เผยแพร่: 13 พฤศจิกายน 2024, อัปเดตล่าสุด: 20 พฤษภาคม 2025
คำอธิบาย | เว็บ | ส่วนขยาย | สถานะของ Chrome | ความตั้งใจ |
---|---|---|---|---|
MDN | ดู | ความตั้งใจที่จะจัดส่ง |
ใช้ Translator API ใน Chrome เพื่อแปลข้อความด้วยโมเดล AI ที่มีให้ใน เบราว์เซอร์
เว็บไซต์ของคุณอาจมีเนื้อหาเว็บไซต์ในหลายภาษาอยู่แล้วเพื่อให้ผู้ชมทั่วโลกเข้าถึงได้ Translator API ช่วยให้ผู้ใช้สามารถมีส่วนร่วม ในภาษาแรกของตนได้ ตัวอย่างเช่น ผู้ใช้สามารถเข้าร่วมแชทสนับสนุนในภาษาแรกของตนเอง และเว็บไซต์ของคุณสามารถแปลแชทดังกล่าวเป็นภาษาที่ตัวแทนฝ่ายสนับสนุนใช้ก่อนที่จะออกจากอุปกรณ์ของผู้ใช้ ซึ่งจะช่วยสร้างประสบการณ์การใช้งานที่ราบรื่น รวดเร็ว และครอบคลุมสำหรับผู้ใช้ทุกคน
โดยปกติแล้วการแปลเนื้อหาบนเว็บจะต้องใช้บริการระบบคลาวด์ โดยขั้นแรก ระบบจะอัปโหลดเนื้อหาต้นฉบับไปยังเซิร์ฟเวอร์ ซึ่งจะทำการแปลเป็น ภาษาเป้าหมาย จากนั้นจะดาวน์โหลดข้อความที่ได้และส่งกลับให้ ผู้ใช้ การเรียกใช้การแปลในไคลเอ็นต์จะช่วยประหยัดเวลาที่เซิร์ฟเวอร์ต้องใช้ ในการรับส่งข้อมูล และค่าใช้จ่ายในการโฮสต์บริการแปล
เริ่มต้นใช้งาน
Translator API พร้อมใช้งานใน Chrome 138 เวอร์ชันเสถียร ก่อนอื่น ให้เรียกใช้การตรวจหาฟีเจอร์ เพื่อดูว่าเบราว์เซอร์รองรับ Translator API หรือไม่
if ('Translator' in self) {
// The Translator API is supported.
}
แม้ว่าคุณจะทราบภาษาเป้าหมายสำหรับการแปลเสมอ แต่ก็อาจไม่ทราบภาษาต้นฉบับเสมอไป ในกรณีดังกล่าว คุณสามารถใช้ Language Detector API ได้
การดาวน์โหลดโมเดล
Translator API ใช้โมเดลที่ฝึกมาเพื่อสร้างข้อมูลสรุปคุณภาพสูง API นี้มีอยู่ใน Chrome และระบบจะดาวน์โหลดโมเดลผู้เชี่ยวชาญ เมื่อเว็บไซต์ใช้ API นี้เป็นครั้งแรก
ตรวจสอบข้อกำหนดเกี่ยวกับฮาร์ดแวร์
นักพัฒนาแอปและผู้ใช้ที่ใช้งานฟีเจอร์โดยใช้ API เหล่านี้ใน Chrome ต้องมีคุณสมบัติตรงตามข้อกำหนดต่อไปนี้ เบราว์เซอร์อื่นๆ อาจมีข้อกำหนดในการใช้งานที่แตกต่างกัน
API ตรวจหาภาษาและ API แปลภาษาใช้งานได้ใน Chrome บนเดสก์ท็อป API เหล่านี้ใช้ไม่ได้ใน อุปกรณ์เคลื่อนที่ Prompt API, Summarizer API, Writer API และ Rewriter API จะทำงานใน Chrome เมื่อเป็นไปตามเงื่อนไขต่อไปนี้
- ระบบปฏิบัติการ: Windows 10 หรือ 11, macOS 13 ขึ้นไป (Ventura ขึ้นไป) หรือ Linux Chrome สำหรับ Android, iOS และ ChromeOS ยังไม่รองรับ API ที่ใช้ Gemini Nano
- พื้นที่เก็บข้อมูล: มีพื้นที่ว่างอย่างน้อย 22 GB ในวอลุ่มที่มี โปรไฟล์ Chrome
- GPU: VRAM มากกว่า 4 GB เท่านั้น
- เครือข่าย: อินเทอร์เน็ตแบบไม่จำกัดหรือการเชื่อมต่อแบบไม่จำกัดปริมาณ
ขนาดที่แน่นอนของ Gemini Nano อาจแตกต่างกันไปเมื่อเบราว์เซอร์อัปเดตโมเดล หากต้องการดูขนาดปัจจุบัน ให้ไปที่ chrome://on-device-internals
แล้วไปที่
สถานะโมเดล เปิดเส้นทางไฟล์ที่ระบุเพื่อกำหนดขนาดโมเดล
หากต้องการตรวจสอบว่าโมเดลพร้อมใช้งานหรือไม่ ให้เรียกใช้ฟังก์ชันแบบอะซิงโครนัส
Translator.availability()
หากการตอบกลับ availability()
คือ downloadable
ให้รอฟังความคืบหน้าในการดาวน์โหลด
เพื่อแจ้งให้ผู้ใช้ทราบความคืบหน้า เนื่องจากอาจใช้เวลาสักครู่
const availability = await Translator.availability();
ตรวจสอบการรองรับคู่ภาษา
การแปลจะได้รับการจัดการด้วยแพ็กภาษาที่ดาวน์โหลดตามคำขอ แพ็กภาษา ก็เหมือนพจนานุกรมสำหรับภาษาหนึ่งๆ
sourceLanguage
: ภาษาปัจจุบันของข้อความtargetLanguage
: ภาษาปลายทางที่ควรแปลข้อความเป็น
ใช้รหัสย่อของภาษา BCP 47 เป็นสตริง เช่น 'es'
สำหรับภาษาสเปน หรือ 'fr'
สำหรับภาษาฝรั่งเศส
const translatorCapabilities = await Translator.availability({
sourceLanguage: 'es',
targetLanguage: 'fr',
});
// 'available'
ฟังความคืบหน้าการดาวน์โหลดโมเดลด้วยเหตุการณ์ downloadprogress
const translator = await Translator.create({
sourceLanguage: 'es',
targetLanguage: 'fr',
monitor(m) {
m.addEventListener('downloadprogress', (e) => {
console.log(`Downloaded ${e.loaded * 100}%`);
});
},
});
หากดาวน์โหลดไม่สำเร็จ เหตุการณ์ downloadprogress
จะหยุดทำงานและ
ระบบจะปฏิเสธสัญญา ready
สร้างและเรียกใช้ตัวแปล
หากต้องการสร้างโปรแกรมแปล ให้ตรวจสอบ
การเปิดใช้งานผู้ใช้
และเรียกใช้ฟังก์ชัน create()
แบบไม่พร้อมกัน ฟังก์ชัน create()
ของตัวแปลต้องใช้พารามิเตอร์ตัวเลือกที่มี 2 ฟิลด์ ฟิลด์หนึ่งสำหรับ sourceLanguage
และอีกฟิลด์หนึ่งสำหรับ targetLanguage
// Create a translator that translates from English to French.
const translator = await Translator.create({
sourceLanguage: 'en',
targetLanguage: 'fr',
});
เมื่อมีตัวแปลแล้ว ให้เรียกใช้ translate()
แบบไม่พร้อมกัน
await translator.translate('Where is the next bus stop, please?');
// "Où est le prochain arrêt de bus, s'il vous plaît ?"
หรือหากต้องการจัดการกับข้อความที่ยาวขึ้น คุณยังใช้ API เวอร์ชันสตรีมมิงและเรียก translateStreaming()
.
const stream = translator.translateStreaming(longText);
for await (const chunk of stream) {
console.log(chunk);
}
การแปลตามลำดับ
ระบบจะประมวลผลคำแปลตามลำดับ หากคุณส่งข้อความจำนวนมากเพื่อแปล ระบบจะบล็อกการแปลครั้งต่อๆ ไปจนกว่าการแปลครั้งก่อนจะเสร็จสมบูรณ์
เพื่อการตอบสนองต่อคำขอของคุณที่ดีที่สุด ให้รวมคำขอเหล่านั้นเข้าด้วยกันและเพิ่มอินเทอร์เฟซการโหลด เช่น ไอคอนหมุน เพื่อสื่อให้เห็นว่าการแปลกำลังดำเนินการอยู่
สาธิต
คุณดู Translator API ที่ใช้ร่วมกับ Language Detector API ได้ใน สนามทดสอบ Translator และ Language Detector API
นโยบายสิทธิ์, iframe และ Web Worker
โดยค่าเริ่มต้น Translator API จะพร้อมใช้งานเฉพาะในหน้าต่างระดับบนสุดและ iframe ที่มีแหล่งที่มาเดียวกัน
คุณมอบสิทธิ์เข้าถึง API ให้กับ iframe แบบข้ามต้นทางได้
โดยใช้แอตทริบิวต์ Permission Policy allow=""
ดังนี้
<!--
The hosting site at https://main.example.com can grant a cross-origin iframe
at https://cross-origin.example.com/ access to the Translator API by
setting the `allow="translator"` attribute.
-->
<iframe src="https://cross-origin.example.com/" allow="translator"></iframe>
ขณะนี้ Translator API ยังไม่พร้อมใช้งานใน Web Worker เนื่องจากความซับซ้อนของ การสร้างเอกสารที่รับผิดชอบสำหรับแต่ละ Worker เพื่อตรวจสอบ สถานะนโยบายสิทธิ์
ความพยายามในการกำหนดมาตรฐาน
เรากำลังดำเนินการเพื่อกำหนดมาตรฐาน Translator API เพื่อให้เข้ากันได้กับเบราว์เซอร์ต่างๆ
กลุ่มงาน WebML ของ W3C ได้นำ Translator API และ Language Detector API ไปใช้ เราได้สอบถามMozilla และ WebKit เกี่ยวกับ จุดยืนด้านมาตรฐานของทั้ง 2 องค์กร
แชร์ความคิดเห็น
เราอยากเห็นสิ่งที่คุณกำลังสร้าง แชร์เว็บไซต์และเว็บแอปพลิเคชันของคุณกับเราบน X, YouTube และ LinkedIn
หากต้องการส่งความคิดเห็นเกี่ยวกับการใช้งาน Chrome ให้ยื่นรายงานข้อบกพร่อง หรือคำขอฟีเจอร์