Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0340

Дело T-340/08 P: Жалба, подадена на 14 август 2008 г. от Marianne Timmer срещу определението, постановено на 5 юни 2008 г. от Съда на публичната служба по дело F-123/06, Timmer/Сметна палата

OB C 285, 8.11.2008 , pp. 43–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.11.2008   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 285/43


Жалба, подадена на 14 август 2008 г. от Marianne Timmer срещу определението, постановено на 5 юни 2008 г. от Съда на публичната служба по дело F-123/06, Timmer/Сметна палата

(Дело T-340/08 P)

(2008/C 285/80)

Език на производството: френски

Страни

Жалбоподател: Marianne Timmer (Saint-Sauves-d'Auvergne, Франция) (представител: F. Rollinger, avocat)

Друга страна в производството: Сметна палата на Европейските общности

Искания на жалбоподателя

да се отмени определението от 5 юни 2008 г. по дело F-123/06, Marianne Timmer/Сметна палата,

да се уважи искането за обезщетение за претърпените вреди,

да се уважи искането за осъждане на Сметната палата да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

С настоящата жалба жалбоподателят иска отмяна на определението на Съда на публичната служба, наричан по-нататък (СПС) от 5 юни 2008 г., постановено по дело Timmer/Сметна палата, F-123/06, с което СПС отхвърля като недопустима жалбата, с която той е искал, от една страна, отмяна на докладите за атестирането му за периода от 1984 г. до 1997 г., както и свързаните с тях и/или последвалите ги решения, включително решението за назначаване на съответния атестиращ на поста началник на нидерландския отдел при Службата за преводи към Сметната палата и от друга, обезщетение за твърдяните претърпени вреди и пропуснати ползи.

В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят сочи шест правни основания, изведени от:

изопачаване на фактите, които могат да бъдат изведени от доказателствата, представени пред СПС и неправилно разпределяне на доказателствената тежест,

изопачаване на искането на жалбоподателя до органа по назначаването от 29 юли 2005 г. относно спазването на член 14 от Правилника за длъжностните лица на Европейските общности в редакцията му преди влизането в сила на Регламент № 723/2004 (1) който го изменя, доколкото това искане не целяло преразглеждане на докладите за атестиране на жалбоподателя, както е посочено в точка 37 от обжалваното определение,

погрешна правна квалификация на жалбата от досъдебната фаза от 26 февруари 2006 г., чийто предмет бил отмяна на докладите за атестиране и на решенията за кариерно израстване на жалбоподателя, а не „вземането предвид на няколко други нови обстоятелства“ (точка 41 от обжалваното определение),

липса на мотиви към решението, с което се отхвърля жалбата,

при условията на евентуалност, непълнота на мотивите на решението за отхвърляне, доколкото СПС е трябвало да изследва непълнотата на мотивите,

погрешно прилагане на съдебната практика що се отнася до незаконосъобразното упражняване на функции от ръководителя на жалбоподателя, като жалбоподателят не е твърдял че докладите за атестирането му са били опорочени от незаконосъобразността на назначението на неговия ръководител, а от незаконосъобразното заемане на поста, който жалбоподателят би могъл да заеме и от личния интерес на неговите ръководители (точка 42 от обжалваното определение).


(1)  Регламент (ЕО, Евратом) № 723/2004 на Съвета от 22 март 2004 г. за изменение на Правилника за длъжностните лица на Европейските общности, както и на приложимия за останалите служители на тези Общности режим (ОВ L 124, стр. 1).


Top