Брюксел, 2.12.2015

COM(2015) 624 final

СЪОБЩЕНИЕ НА КОМИСИЯТА ДО ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТА

Изпълнение на Европейската програма за сигурност:
план за действие на ЕС относно незаконния трафик и използване на огнестрелни оръжия и взривни вещества


1.ВЪВЕДЕНИЕ

Европейската програма за сигурност, приета от Комисията на 28 април 2015 г. 1 , посочва необходимостта от укрепване на правната рамка относно огнестрелните оръжия и от борба с незаконния трафик. В нея се подчертава също необходимостта да се ограничат достъпът на терористични мрежи и използването от тях на опасни вещества като експлозиви.

Основавайки се на Европейската програма за сигурност, на 8 октомври 2015 г. Съветът прикани държавите членки, Комисията, Европол и Интерпол да засилят използването на средствата за борба с трафика на огнестрелни оръжия 2 .

Незаконният трафик на огнестрелни оръжия е част от основната дейност на организираните престъпни групи. Наред с други форми на трафик, като на наркотици например, той е основен източник на приходи. Огнестрелните оръжия способстват за други форми на престъпност и се използват за сплашване, принуда и групово насилие. Наред с проблема с организираната престъпност, бруталните терористични нападения през изминалата година показаха до каква степен е задължително да бъде пресечен достъпът до огнестрелно оръжие и взривни вещества. Нападенията в Париж и Копенхаген, както и опитът за нападение във влака „Талис“, подчертаха факта, че терористичните мрежи имат достъп до оръжия и взривни вещества чрез мрежите на организираната престъпност и черния пазар.

В този контекст е от решаващо значение ЕС, и по-специално държавите членки, да удвоят усилията си за справяне със сериозната заплаха, която представляват за вътрешната сигурност на Съюза незаконният трафик на огнестрелни оръжия и използването на взривни вещества.

На 18 ноември 2015 г. Комисията прие пакет от законодателни мерки за засилване на контрола на огнестрелните оръжия в Европейския съюз 3 . Следващата стъпка трябва да бъде подобряването на оперативното сътрудничество на равнището на ЕС между държавите членки и с трети държави.

В настоящото съобщение се определят конкретни действия, необходими за изпълнението на Европейската програма за сигурност в областта на трафика на огнестрелни оръжия и взривни вещества, като се взема предвид и Оперативният план за действие за 2016 г. 4 в рамките на цикъла на политиката на ЕС 5 .

2.Ограничаване на достъпа до незаконни огнестрелни оръжия и взривни вещества

Въпреки съществуващото законодателство на равнище ЕС, огнестрелните оръжия, взривните вещества и прекурсорите на взривни вещества 6 са все още твърде лесно достъпни. Достъпът чрез незаконни канали стана още по-сложен поради наличието на оръжия по интернет. Необходим е всеобхватен подход в подкрепа на разбиването на незаконния трафик и използване на огнестрелни оръжия и взривни вещества, като същевременно се действа в защита на законната търговия с огнестрелни оръжия и законното използване на химически вещества.

По-пълни разузнавателни данни

С цел да се подобри и ускори ефективното правоприлагане в отговор на тези заплахи, от съществено значение е да се борави с по-пълни разузнавателни данни относно трафика на огнестрелни оръжия и използването на взривни вещества, както и относно отклоняването им от законните пазари, и да се подобрят съществуващите статистически и аналитични инструменти на равнище ЕС и на национално равнище.

За тази цел всички заинтересовани страни следва да предприемат следните по-нататъшни стъпки:

1.    Комисията приканва всички държави членки да създадат взаимосвързани национални центрове относно трафика на огнестрелни оръжия с оглед изграждането на експертни умения и подобряването на анализа и стратегическите доклади относно незаконния трафик на огнестрелно оръжие, по-конкретно чрез комбинираното използване на балистични данни и свързана с престъпността разузнавателна информация 7 .

2.    Тъй като мрежите за трафик се простират и отвъд границите на Европа, Комисията ще си сътрудничи със Службата на ООН по наркотиците и престъпността (UNODC), имаща ключова роля в организирането на международно хармонизирано събиране на данни, чрез което редовно да се картират глобалните маршрути за трафик на огнестрелни оръжия в ЕС и да се предоставят на разположение на правоприлагащите органи на всички държави членки.

3.    В съответствие с Оперативния план за действие за 2016 г. Европол следва да засили действията си във връзка с онлайн трафика 8 и отклоняването от законната търговия, като използва и своето звено за сигнализиране за незаконно съдържание в интернет 9 , така че то евентуално да следи за незаконните източници на огнестрелни оръжия, взривни вещества и прекурсори на взривни вещества.

4.    Като се основава на оценките на заинтересованите страни 10 , Европол ще продължи да подобрява събирането на информация и разузнавателни данни относно огнестрелните оръжия, в това число трафика, иззетите и откраднатите огнестрелни оръжия, а така също и методите на изготвяне на навременни „продукти на знанието“/сигнали за ранно предупреждение и актуални оценки на заплахите, обхващащи наред с другото и търговските изложения на огнестрелни оръжия 11 и предприятията за експресни доставки в ЕС. Европол ще направи тези документи достъпни за националните правоприлагащи органи на всички държави членки.

5.    Комисията ще продължи да предоставя финансова помощ с насоченост към широкообхватни проекти, имащи сериозно въздействие върху събирането на данни 12 .

Подготовка за нови заплахи и рискове

Известно е, че организираната престъпност и терористичните мрежи се развиват бързо и извличат максимална полза от технологичните иновации 13 . Ето защо Комисията ще поддържа връзка със секторите на огнестрелните оръжия и химическата промишленост, със съответните национални правоприлагащи органи и с Европол с цел преценка на въздействието на технологичния напредък върху потенциалната достъпност на огнестрелни оръжия и взривни вещества, както и за да оценява евентуалните пропуски по отношение на сигурността.

В същото време трябва да се засили капацитетът за бързо реагиране на нови заплахи (напр. триизмерното отпечатване). По външните граници на ЕС митническите органи — в сътрудничество с други правоприлагащи органи и въз основа на информацията, събрана от Европол и други системи за анализ на данни — ще доусъвършенстват съществуващите митнически общи критерии за риск, за да се подобри насочеността към незаконния трафик на оръжия и огнестрелни оръжия.

Подобряване на сигурността на взривните вещества

Съществуващият План за действие на ЕС за подобряване на сигурността на експлозивите 14 беше приет от ЕС през 2008 г. 15 Повечето от действията вече са осъществени чрез съвместните усилия на Комисията, държавите — членки на ЕС, Европол, изследователски институти и частния сектор. Постигнат бе значителен напредък, като държавите членки изтъкнаха по-специално добавената стойност на действията за подобряване на обмена на информация и споделянето на добри практики, за разработване на хармонизирани стандарти и процедури и за подкрепа на научноизследователската дейност и обучение в областта на взривните вещества.

Едно от ключовите постижения на Плана за действие беше приемането на Регламент ЕС 98/2013 относно предлагането на пазара и използването на прекурсори на взривни вещества 16 . Регламентът, който влезе в сила на 2 септември 2014 г., може да предотврати терористични действия, като пресече достъпа до съставките, които са необходими за изработването на бомби, и като позволява започването на ранен етап на полицейски разследвания по отношение на съмнителни операции и други инциденти. Ето защо като неотложен приоритет трябва да се гарантира пълното му прилагане от държавите членки и да се засилят проверките по отношение на прекурсорите, тъй като заплахите се менят. Това ще бъде осъществено посредством следните ключови действия:

1.Комисията ще насърчава хармонизирани мерки в целия ЕС и такива практики като: а) трансграничен обмен на информация между националните звена за контакт, за да се гарантира, че правоприлагащите органи във всички засегнати държави членки са в течение относно подозрителни инциденти чрез използването на съществуваща платформа на Европол, като например Европейската информационна система за бомбите (EBDS), и б) широко и систематично наблюдение от правоприлагащите органи на продажбите на прекурсори в интернет, както и стъпки за допълнително ограничаване на достъпа до тях.

2.Комисията ще задълбочи вниманието, което отделя на веригата за доставки на прекурсори 17 , посредством изготвянето и популяризирането на материали с насоки, предлагащи съвети за добри практики, предназначени за химическата промишленост, търговията на дребно и други имащи отношение сектори.

3.Комисията ще ускори работата, за да представи прегледа на регламента през 2016 г. и ще прецени необходимостта от по-строги мерки, в това число включване на нови рискови вещества; разширяване на приложното поле, за да бъдат обхванати професионалните потребители; изискване за декларации за краен потребител при сделки и за регистрация на производителите, търговците на дребно и вносителите; ограничаване и контрол на износа; увеличаване на ограниченията за онлайн продажбите и за терминалите за касово самообслужване; и определяне на ролята на митническите органи 18 .

Адекватната проверка на служителите е от съществено значение за предотвратяването на отклоняването, злоупотребата или незаконния достъп до опасни химикали 19 . В държавите — членки на ЕС, липсват общи минимални стандарти за проверка и процедури за наемане и обучение на персонала, участващ във веригата за доставки на взривни вещества и в други чувствителни сектори 20 , и Комисията ще обмисли дали са необходими действия от страна на ЕС.

Конкретни действия:

подобряване на съществуващите статистически и аналитични инструменти и разработване на оценки на национално равнище относно движението на огнестрелни оръжия и тяхната наличност, както и даване на приоритет на обмена на равнище ЕС;

от страна на Европол: изготвяне на аналитични продукти за целия ЕС и, предвид сериозната свързаност с тероризма — засилване на ролята по наблюдение на EU IRU;

от страна на Службата на ООН по наркотиците и престъпността: картиране на глобалните маршрути за трафик на огнестрелни оръжия към ЕС;

сътрудничество с партньорите за подобряване на знанията относно незаконния трафик на огнестрелни оръжия, в това число — наред с другото — относно онлайн трафика и отклоняването им от законната търговия;

подобряване на достъпа на правоприлагащите органи на всички държави членки до всички европейски и национални аналитични продукти;

да се продължи с предоставянето на финансова помощ, която е насочена към широкообхватни проекти, имащи сериозно въздействие върху събирането на данни;

оценка на рисковете, произтичащи от технологични иновации, като например триизмерния печат;

подобряване на сигурността на взривните вещества чрез пълно прилагане на Регламента относно прекурсорите за взривни вещества и постигане на напредък през 2016 г. в преразглеждането на Регламента за прекурсорите;

оценка на необходимостта от хармонизиране на равнище ЕС на стандартите и процедурите за проверка.

3.ЗАСИЛВАНЕ НА ОПЕРАТИВНОТО СЪТРУДНИЧЕСТВО

Европейската програма за сигурност подчертава неотложната необходимост от засилване на оперативното сътрудничество между съответните органи на държавите членки. От съществено значение са използването на наличния експертен опит и осигуряването на подходящо обучение за правоприлагащите органи и другите съответни агенции и експерти в държавите членки. В този контекст следва да се използват в пълния им потенциал правоприлагането и експертните мрежи 21 .

Засилване на трансграничното оперативно сътрудничество

Оперативният план за действие (ОПД) за огнестрелните оръжия 22 вече включва по-голямата част от тези действия. Те се отнасят, наред с другото, до дни на съвместно действие и основани на разузнавателни данни действия срещу трафиканти и ключови фактори (напр. отрасли със законна стопанска дейност или предприятия за експресни доставки). Съдебното сътрудничество между националните органи също има важен принос за борбата с незаконния трафик на огнестрелни оръжия. През последните години Евроюст участва в няколко важни случая, особено във връзка с други престъпления, като трафика на наркотици.

Спиране на доставките на незаконни огнестрелни оръжия по интернет (отворената и тъмната мрежа)

Възможността кръговете на организираната престъпност и терористите да си набавят огнестрелни оръжия, части или компоненти по интернет, независимо дали по „отворения“ интернет, или в „тъмната мрежа“ (darkweb), е слабост, за която спешно трябва да се намери решение. Следва да се осъществят следните действия:

1.Освен към пълното прилагане на Оперативния план за действие за огнестрелните оръжия Комисията призовава държавите членки да създадат киберпатрули или да насочат действията на съществуващите такива към разкриването на трафика в интернет на огнестрелни оръжия, техни части или компоненти и на взривни вещества.

2.Въз основа на опита, извлечен от операциите Onymous 23 и Darkode 24 , Европол ще подкрепя операциите и разследванията на държавите членки, като предоставяна оперативен анализ, координация и експертни познания, по-специално чрез високоспециализиран капацитет за техническа подкрепа и подкрепа в областта на цифровата криминалистика, както и максималното използване на съвместната работна група за борба с киберпрестъпността (J-CAT) 25 .

3.Европол ще разработи и инструментариум за онлайн разследвания, по-специално в сътрудничество с Бюрото за алкохол, тютюн, огнестрелни оръжия и взривни вещества на САЩ.

4.Тъй като по-голямата част от интернет инфраструктурата се притежава и експлоатира от частния сектор, Комисията ще включи предотвратяването и разкриването на незаконния трафик на огнестрелни оръжия, части или компоненти и взривни вещества в съществуващите си партньорства с частния сектор 26 .

Засилване на контрола върху движението в рамките на ЕС

Системата за контрол и защита на взривните вещества (SCEPYLT) 27 предоставя възможност за електронно одобрение на вътрешните за ЕС трансфери на взривни вещества, което прави контрола на движението на взривни вещества в Европа по-бърз и по-лесен. В бъдеще тя би могла да се използва и като инструмент за проследимост, подкрепящ усилията за идентифициране и проследяване.

За да засили контрола върху взривните вещества, Комисията ще насърчава всички държави членки изцяло да се свържат с тази система и да я използват.

В съответствие с предложението за преразглеждане на Директивата за огнестрелните оръжия, прието на 18 ноември 2015 г. 28 , Комисията ще направи оценка на възможната структура на система за обмен на информация относно движението на огнестрелни оръжия в рамките на ЕС, като се вземат предвид съществуващите информационни системи и инструменти на ЕС. Тази система следва да осигури връзка между доставящите и получаващите държави членки с оглед на това вътрешните трансфери да бъдат по-сигурни и да се подобри проследяването на оръжия и боеприпаси.

С цел да се засили проследимостта на движението на законни огнестрелни оръжия в рамките на една държава членка и между различни държави членки Комисията ще разгледа възможността да се забранят плащания в брой при продажбите или придобиването на огнестрелни оръжия и боеприпаси от физически лица.

Засилени проверки по външните граници

При все че източниците на трафик на незаконни огнестрелни оръжия и взривни вещества са разнообразни, проверките по външните граници и полицейското и митническо сътрудничество продължават да са от първостепенно значение.

Комисията призовава държавите членки да извършват основани на риска проверки на стоки по външните граници, независимо дали пристигат посредством търговски трафик (напр. контейнери), пътнически превоз (напр. автомобили) или в багажа на пътниците. За тази цел Комисията предлага да се установи с държавите членки приоритетно действие за митнически контрол по външните граници по отношение на незаконния трафик на огнестрелни оръжия и — доколкото е възможно — на взривни вещества. Изпълнението на всички свързани със сигурността действия, предвидени в митническата стратегия за управление на риска и в плана за действие, ще бъде ускорено от Комисията и държавите членки следва да напреднат съответно в усилията си 29 .

Проследяване на огнестрелните оръжия, използвани от престъпници и терористи

Проследяването на огнестрелните оръжия е съществена част от разследването на свързаните с огнестрелни оръжия престъпления и от получаването на повече информация за каналите за незаконна търговия с огнестрелни оръжия. То е от решаващо значение и за успешното прекъсване на достъпа до взривни вещества и прекурсори за взривни вещества. Възможността за проследяване на боеприпаси, която понастоящем е ограничена, също би била от полза за разследванията.

Преразглеждането на Директивата за огнестрелните оръжия, предложено от Комисията, предвижда общи правила за маркировка на огнестрелните оръжия, за да се подобри проследимостта на законно притежаваните или внесените огнестрелни оръжия.

Освен това Комисията ще продължи да подкрепя изцяло дейностите на Европейската група на експертите по огнестрелни оръжия 30 по изготвяне на наръчник за следене и проследяване на незаконни огнестрелни оръжия. Като се опира на Международния инструмент за проследяване и международните най-добри практики, разработени от ООН в международните стандарти за контрол на малките оръжия (ISACS) 31 , този наръчник ще бъде разпространен сред правоприлагащите органи на всички държави членки. Насоките и правилата за проследяване биха могли да включват изискване за изготвяне на доклади до Европол с цел улесняване на международните заявки за проследяване.

По-качествено обучение

Обучението е от основно значение за повишаване на равнището на експертния опит и по този начин — за подобряване на сътрудничеството в ЕС. Ефективните и съгласувани проверки по външната граница изискват също така реален обмен на най-добри практики, експертен опит и информация. CEPOL 32 ще продължи дейността си в тази област и ще извършва „анализ на пропуските“, за да установи съществуващите нужди от обучение. Тези усилия могат да доведат до разработването в сътрудничество с Европейската мрежа за обезвреждане на взривни устройства (EEODN) 33 на общи учебни програми за огнестрелните оръжия и взривните вещества, предназначени за експерти от всички държави членки. CEPOL ще обмисли и разработването на схеми за обучение с експерти по огнестрелни оръжия от трети държави. 

Разработване на иновативни инструменти за откриване на терористични заплахи

В Съобщението на Комисията от 2014 г. относно откриването на терористични заплахи 34 се подчертава, че ефективна стратегия за откриване на терористични заплахи може да бъде постигната само ако се вземат надлежно предвид представляващите заплаха вещества и средата (въздухоплаване, обществени места, спортни прояви, зони на градски транспорт и др.). Гражданското въздухоплаване има специфични стандарти за детекторните технологии и процеси, но не такъв е случаят в други обществени сектори (спортни прояви, други видове транспорт и критичната инфраструктура). Необходими са допълнителни усилия както при използването на детекторни технологии, така и за стандартизация на тяхното използване. През 2012 г. Комисията започна програма с изпитвания за откриване в различни оперативни среди (летища, критична инфраструктура, обществени сгради и прояви като Европейското първенство по футбол през 2012 г. в Полша) 35 .

Въз основа на горепосочените дейности Комисията ще направи оценка на възможността за създаване на екип на ЕС за откриване, съставен от експерти на Комисията и държавите членки, който да разработи програма за изграждане на капацитет и за подкрепа в областта на откриването на взривни вещества и огнестрелни оръжия. Този екип би могъл първоначално да се ориентира към предоставянето на подкрепа за правоприлагащите органи и съответните служби в държавите членки и впоследствие да разширява дейността си според необходимостта.

Конкретни действия:

засилване на трансграничното сътрудничество чрез:

oпълно прилагане на Оперативния план за действие (ОПД) за огнестрелните оръжия;

oпо-голямо сътрудничество с цел спиране на онлайн доставките на незаконни огнестрелни оръжия (отворена и тъмна мрежа);

oоценка на възможната структура на система за обмен на информация относно движението на огнестрелни оръжия в рамките на ЕС, като се вземат предвид съществуващите информационни системи и инструменти на ЕС;

oпроучване на възможността да се забранят плащания в брой при продажбите или придобиването на огнестрелни оръжия и боеприпаси от физически лица;

oзасилване на проверките по външните граници чрез осъществяването на основани на риска проверки и чрез установяването на приоритетно действие за митнически контрол.

подобряване на проследяването на огнестрелните оръжия чрез изготвянето на наръчник за следене и проследяване на незаконни огнестрелни оръжия в рамките на Европейската група на експертите по огнестрелни оръжия;

разработване на общи програми за обучение относно огнестрелните оръжия и взривните вещества;

разработване на иновативни детекторни инструменти;

съвместни оперативни действия, включващи всички съответни правоприлагащи органи.

4.ПОДОБРЯВАНЕ НА СЪБИРАНЕТО И ОБМЕНА НА ОПЕРАТИВНА ИНФОРМАЦИЯ ЧРЕЗ ОПТИМАЛНО ИЗПОЛЗВАНЕ НА СЪЩЕСТВУВАЩИТЕ ИНСТРУМЕНТИ

В Европейската програма за сигурност се подчертава неотложната необходимост да се използват в максимална степен съществуващите инструменти, които Съюзът предоставя на разположение на държавите членки, за да се улесни обменът на информация между националните правоприлагащи органи. Съществуващите критични пропуски могат да изискват допълнителни инструменти на ЕС, като същевременно се гарантира ефективна оперативна съвместимост на съществуващите системи.

Наличието на различни системи за обмен на данни, използвани от различни правоприлагащи органи за различни цели, при все това всички те свързани с борбата срещу незаконния трафик на огнестрелни оръжия и взривни вещества, подчертава необходимостта от по-сериозна техническа взаимосвързаност. Комисията ще прецени как най-добре може да се осигури ефективната им съвместимост.

За тази цел Комисията ще обърне специално внимание на необходимостта да се укрепи полицейско-митническото сътрудничество, като същевременно се вземе предвид системата за обмен на информация относно движението на огнестрелни оръжия в рамките на ЕС, която трябва да бъде разработена по силата на проекта на преразгледаната Директива за огнестрелните оръжия, представен на 18 ноември 2015 г.

Осигуряване на оперативна съвместимост между iARMS/ШИС II/UMF

В съответствие със заключенията на Съвета от 8 октомври 2015 г. Комисията призовава държавите членки да въвеждат систематично в ШИС информация относно издирвани огнестрелни оръжия и да увеличат въвеждането на информация за огнестрелни оръжия в информационната система на Европол (EIS) и в системата iARMS на Интерпол, там където те са достъпни.

Евентуална оперативна съвместимост между Шенгенската информационна система (ШИС) 36 и системата iARMS на Интерпол 37 би улеснила значително правоприлагащите действия, като повиши тяхната ефективност.

Тази оперативна съвместимост на практика вече е в ход чрез текущи действия между Комисията и ИНТЕРПОЛ. ИНТЕРПОЛ усъвършенства софтуера „FIND“, за да обхваща и огнестрелните оръжия, и прикани държавите членки да се включат на доброволни начала в пилотен проект, който ще се проведе през първата половина на 2016 г., за едновременно търсене в националните бази данни, ШИС и iARMS. В крайна сметка, и в двете системи може да се задава търсене с параметър „тип на огнестрелното оръжие“ и може да се правят сравнения между таблиците, описващи моделите на огнестрелните оръжия.

Комисията ще продължи сътрудничеството с Европол 38 , ИНТЕРПОЛ и държавите членки с оглед на осигуряването на оперативна съвместимост между двете системи не по-късно от юли 2016 г. За тази цел Комисията приканва държавите членки да участват в пилотния проект.

В същото време достъпът на всички национални правоприлагащи , гранични и митнически органи, в рамките на съответните им мандати, ще подобри в значителна степен ефективността на оперативната работа на място. Следва да продължи проучването на възможността за едновременно въвеждане или търсене на информация в няколко бази данни, съдържащи подобна или допълнителна информация.

Подобряване на обмена на балистична информация

Повечето огнестрелни оръжия притежават свои собствени уникални идентификатори и дори огнестрелното оръжие да не е оставено на местопрестъплението, може все пак да се извлече ключова информация от куршума, естеството на раната (ако има такава) и от всякакви остатъци около нея.

Понастоящем не съществува система, обхващаща целия ЕС, за анализ на балистични данни, нито централно хранилище за интегриране и сравняване на такъв анализ. За момента държавите — членки на ЕС, обикновено използват две различни системи 39 . В съответствие със 7-та рамкова програма Комисията подкрепи проект (платформата „Одисей“) с цел разрешаване на проблема с анализа на данните за престъпленията и балистичните данни, взети от различни балистични системи в цяла Европа 40 . Въз основа на констатациите на проекта „Одисей“ Комисията ще улесни обмена на балистична информация чрез специална платформа, използваща Мрежата за балистична информация и други съответни системи, използвани от държавите членки.

Широко използване на iTRACE

Понастоящем международната общност не разполага с конкретна информация относно това кога, къде и как законно произведени конвенционални оръжия навлизат на незаконния пазар и биват отклонявани към участници във въоръжени конфликти или други незаконни крайни потребители.

Затова ЕС финансира проекта „iTRACE“ 41 . Въз основа на неговите положителни резултати 42 ЕС подкрепя втора фаза на програмата „iTRACE“, включително засилването на разследванията на място и разширяването на географския обхват на инструмента. Ясно е обаче, че напредъкът зависи от това доколко държавите, включително всички държави — членки на ЕС, отговарят на заявките за за проследяване. Освен това всяко откритие, направено от национален правоприлагащ орган, следва да бъде проверено в този инструмент. За тази цел Комисията ще разгледа необходимостта от задължителни правила в тази област за държавите — членки на ЕС.

Комисията ще подкрепя тясното сътрудничество между Европол, ИНТЕРПОЛ, основните участници в проекта iTrace и други заинтересовани органи, като например митническите органи и органите за издаване на разрешения за внос и износ на огнестрелни оръжия, с цел оптимизиране на оперативното сътрудничество, проследимостта и предотвратяването на отклоняването на огнестрелни оръжия към незаконния пазар.

Доразвиване на системата на Европол за анализ и гарантиране на пълноценното използване на центъра на Европол относно трафика на огнестрелни оръжия

През 2016 г. Европол трябва да въведе нова платформа за Системата на Европол за анализ (EAS), която е мощен аналитичен инструмент в подкрепа на оперативния и стратегически анализ на данните, предоставяни от държавите членки и трети държави. Тя е проектирана така, че да бъде една от основните системи на Европол за обработка на информация. Комисията ще се постарае да гарантира бързото и цялостно внедряване на този инструмент чрез оказване на помощ на държавите членки и подкрепа за допълнителните усилия да се подобри системното наблюдение на огнестрелните оръжия. Комисията ще разгледа необходимостта от задължителни правила в тази област, за да се подобри анализът на капацитета, извършван от Европол, с цел подпомагане на правоприлагащите органи на държавите членки.

По искане на Съвета от 2014 г. бе създаден център на Европол относно трафика на огнестрелни оръжия. Той предоставя стратегическа и оперативна подкрепа за текущите разследвания. Понастоящем с центъра са свързани 21 държави членки 43 и 6 трети партньори 44 . От неговото начало в центъра относно трафика на огнестрелни оръжия са получени 3 089 сигнала с приблизително 625 случая, по които тече разследване, в това число информация относно 35 000 огнестрелни оръжия, 28 700 лица и близо 3 216 заподозрени дружества. Тази година в центъра относно трафика на огнестрелни оръжия са получени 1 750 сигнала. Комисията призовава всички държави членки да споделят информация по собствена инициатива и да участват изцяло в действията на центъра на Европол относно трафика на огнестрелни оръжия.

Оптимизиране на използването на Европейската информационна система за бомбите (EBDS)

В рамките на Плана за действие на ЕС относно експлозивите Комисията финансира разработването на Европейска информационна система за бомбите (EBDS), която в момента се управлява от Европол. EBDS свързва почти всички държави — членки на ЕС, както и Норвегия и Комисията, и може да се използва за обмен на технически данни, свързани с взривните вещества и ХБРЯ материалите, както и с инциденти, тенденции и устройства.

Следва да бъде гарантирана пълна свързаност на съответните ползватели в държавите членки и следва да бъдат положени допълнителни усилия за идентифицирането на всички съответни възможни ползватели и за обучението им. Освен това Комисията заедно с Европол ще прецени дали EBDS следва да включва информация от вида „ранно предупреждение“ 45 , както и капацитет за откриване, и дали тази система да се свърже с други избрани европейски бази данни. За допълване на информацията, обменяна чрез EBDS, Комисията ще предложи редовни брифинги в поверителна среда на държавите членки и Европол с цел обмен на специализирани оценки на заплахата по отношение на взривните вещества.

Конкретни действия:

оценка на съществуващите системи за обмен на информация, имащи отношение към борбата срещу трафика на огнестрелни оръжия и взривни вещества, за да се гарантира техническата им съвместимост, като се отдаде особено внимание на необходимостта да се укрепи полицейско-митническото сътрудничество и на развитието, предвидено в проекта на директива за огнестрелните оръжия;

осигуряване на ефективна оперативна съвместимост между съществуващите информационни системи, в това число iARMS/ШИС II във връзка с UMF;

разширяване на използването на iTRACE, на Европейската информационна система за бомбите (EBDS) и системата на Европол за анализ, като същевременно се гарантира пълното използване на Центъра на Европол относно трафика на огнестрелни оръжия;

подобряване на обмена на балистична информация чрез специална платформа.

5.ЗАСИЛЕНО СЪТРУДНИЧЕСТВО С ТРЕТИ ДЪРЖАВИ

Както е посочено в съвместното съобщение на Европейската комисия и на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност относно прегледа на европейската политика за съседство 46 , прието на 18 ноември 2015 г., ЕС ще засили сътрудничеството си със съседните държави относно аспектите на сигурността, включително в областта на борбата с незаконния трафик на хора, незаконния трафик на малки оръжия и леко въоръжение (МОЛВ) и сътрудничеството в областта на наркотиците.

Незаконният трафик и използване на огнестрелни оръжия и взривни вещества следва да бъдат систематично интегрирани в диалозите в областта на сигурността с ключови държави партньори и организации. Тези диалози следва да доведат също така, когато е уместно, до конкретни съвместни планове за действие относно огнестрелните оръжия и, когато е възможно, относно взривните вещества, в това число с агенциите на ЕС като Европол, Евроюст и Европейския полицейски колеж (CEPOL), както и със съответните международни организации като ООН и ИНТЕРПОЛ. В някои случаи може да се предвиди и финансова помощ от ЕС (като при конфискувани/извадени от употреба огнестрелни оръжия), напр. по линия на Инструмента, допринасящ за стабилността и мира, по линия на други програми за помощ на ЕС или от бюджета за ОВППС.

В съвместните програми на световно, регионално или двустранно равнище следва да бъдат включвани, когато е уместно, обучение и други мерки за подкрепа (включително предоставяне на подходящо оборудване и инструменти) за укрепване на капацитета на държавите партньори и на други съответни трети държави за борба с незаконния трафик и използване на огнестрелни оръжия и взривни вещества.

Укрепване на оперативните дейности и разширяване на обхвата на Плана за действие ЕС—Югоизточна Европа

ЕС и неговите партньори в Югоизточна Европа имат взаимен интерес да засилят сътрудничеството си срещу общите заплахи от незаконния трафик на оръжие и взривни вещества за военни цели 47 . 

Това сътрудничество бе допълнително разширено чрез приемането на План за действие относно незаконния трафик на огнестрелни оръжия между ЕС и региона на Югоизточна Европа за периода 2015—2019 г. 48

Необходимо е бързо разгръщане на дейностите по Плана за действие, за да се намали в още по-голяма степен незаконният приток на огнестрелни оръжия към ЕС. Европол следва да ускори прилагането на Оперативния план за действие за 2016 г. в рамките на цикъла на политиката, по-специално чрез създаването на основани на разузнавателни данни съвместни операции и чрез по-тясното сътрудничество между служителите за връзка в региона и в контекста на мрежата на експертите по огнестрелни оръжия.

В началото на 2016 г. Комисията ще организира втора конференция със своите партньори от Западните Балкани, за да се направи оценка на изпълнението на Плана за действие и да се обсъдят бъдещите стъпки, включително предложението за разширяване на този План за действие, за да бъдат обхванати незаконните взривни вещества.

Страните от Западните Балкани прилагат национални стратегии за борба с трафика на оръжие и разпространението на малки оръжия и леки въоръжения. Напредъкът, осъществяван в тази област, е обект на наблюдение в контекста на преговорите за присъединяване по глава 24 „Правосъдие, свобода и сигурност“. 

Въз основа на поуките от подобни инициативи 49 Комисията, съвместно с ключови партньори, ще разгледа уместността на схеми за обратно изкупуване на огнестрелни оръжия в региона.

Засилване на сътрудничеството с държави от Близкия изток и Северна Африка

Нестабилното положение в региона на Близкия изток и Северна Африка, особено продължителните конфликти в Либия и Сирия, драстично увеличи равнището на незаконния трафик на огнестрелни оръжия в региона. То представлява значителна дългосрочна заплаха за сигурността на ЕС, за която спешно трябва да се намери решение.

ЕС вече започна диалог за проучване на възможното бъдещо сътрудничество с държавите от Близкия изток и Северна Африка (след проучвателни контакти и първа конференция на техническо равнище с държавите от Близкия изток и Северна Африка на 1 октомври 2015 г.) и ще се стреми да засили сътрудничеството между съответните агенции по правоприлагане в ЕС и държавите от Близкия изток и Северна Африка, да предоставя помощ за изграждане на капацитет по линия на съответните регионални и/или двустранни програми 50 и да разработи оперативни действия в контекста на съвместно договорена рамка.

Този регионален подход трябва да бъде допълнен на двустранно равнище чрез систематично включване на аспекта на огнестрелните оръжия и взривните вещества в диалозите относно политиките с държавите от Северна Африка и Близкия изток в рамките на споразуменията за асоцииране по линия на Европейската политика за съседство и в рамките на съответните подкомитети по въпросите на правосъдието и вътрешните работи, както и, когато е приложимо, в специалните диалози относно борбата с тероризма (вече в ход с Тунис или които предстои да започнат с Ливан, Йордания, Алжир и Мароко). 

Незаконното разпространение и трафик на конвенционални оръжия във и от Либия продължават да подхранват несигурността в региона, в това число чрез допълнителното отклоняване на самоделни взривни устройства (IED) 51 или MANPADS 52 . Има данни също така, че милициите в Либия са иззели химическо оръжие от арсенали, в които е било съхранявано при лоши условия и което е изложено на риск да попадне в ръцете на използващи насилие екстремистки групи или терористи.

След като бъде съставено правителство на националното съгласие, ЕС ще предложи на либийските власти програми за изграждане на капацитет за борба с тероризма като приоритетен въпрос и в координация с други подходящи международни партньори. Борбата с незаконния трафик на огнестрелни оръжия и използването на взривни вещества ще бъдат основен елемент от този пакет.

Засилване на сътрудничеството с Украйна

В интерес както на ЕС, така и на Украйна е да засилят своето сътрудничество срещу общите заплахи, породени от незаконния трафик и използване на огнестрелни оръжия и взривни вещества. В същото време ЕС би могъл да засили своята подкрепа за реформата в сектора на гражданската сигурност в Украйна, включително по темата на настоящото съобщение.

Засилване на сътрудничеството с Турция

Съществуващият диалог между ЕС и Турция по въпросите на борбата с тероризма следва да бъде разширен, за да обхване незаконния трафик и използване на огнестрелни оръжия и взривни вещества.

Засилване на сътрудничеството с други участници от региона и с международни организации

Терористичните и престъпните групи допринасят за нестабилното положение в Либия по отношение на сигурността, което има отражение върху Сахел (напр. Мали) и положението със сигурността в региона на езерото Чад (по-специално Нигерия). Комисията, в сътрудничество с Европейската служба за външна дейност, ще осигури необходимата подкрепа, за да се противодейства на тези групи чрез помощ в областта на сигурността, включително евентуално по линия на новосъздадения Извънреден доверителен фонд на Европейския съюз за стабилност и за справяне с първопричините за незаконната миграция и разселените лица в Африка.

Комисията ще съдейства на страните от Лигата на арабските държави (ЛАД) 53 при разработването на компютризирана система за контрол на трансфера на оръжия и въоръжение и ще проучи начини, по които звената за контакт на ЛАД относно МОЛВ биха могли да работят със сходните структури на ЕС.

Въз основа на съществуващите усилия на ЕС, предприети посредством изпълнението на Стратегията на ЕС за малките оръжия и лекото въоръжение от 2005 г. 54 и Стратегията за европейската сигурност 55 , ЕС ще продължи да насърчава ратифицирането, транспонирането и прилагането на съответните международни конвенции, като например Договора за търговията с оръжие и Протокола за огнестрелните оръжия към Конвенцията на ООН срещу транснационалната организирана престъпност. Ще се използват и регионалните мрежи за ХБРЯ, създадени в осем региона съгласно инициативата на ЕС за намаляване на риска.

ЗАКЛЮЧЕНИЯ

Комисията призовава държавите членки и всички други съответни заинтересовани страни да предприемат всички необходими мерки, за да гарантират своевременното изпълнение на настоящия План за действие. Комисията ще докладва на Европейския парламент и на Съвета относно изпълнението на настоящия План за действие в рамките на шестмесечната актуализация относно изпълнението на Европейската програма за сигурност.

(1) http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/e-library/documents/basic-documents/docs/eu_agenda_on_security_en.pdf
(2)
(3) http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-6110_en.htm  
(4) Документ с ограничен достъп.
(5)   http://www.consilium.europa.eu/en/documents-publications/publications/2015/eu-policy-cycle-tackle-organized-crime/  
(6) Прекурсорите на взривни вещества са химически вещества или смеси, които могат да се използват за производството на взривни вещества.
(7) Тази идея беше предложена от държавите членки на семинара на ЕС относно използването на криминалистични анализи, за да се подобри стратегическият и оперативен анализ за оперативни и тактически цели. Бирмингам — 11-и ноември 2015 г.
(8) В контекста на програмата „Хоризонт 2020“ вече е дадено началото на съответните изследователски проекти относно наблюдението на интернет: http://ec.europa.eu/programmes/horizon2020/
(9) Звеното на ЕС за сигнализиранe за незаконно съдържание в интернет (EU IRU) започна работа на 1 юли 2015 г. с цел борба с терористичната пропаганда и свързаните с насилие екстремистки дейности в интернет.
(10) Включително на национално равнище, от частния сектор и от академичните среди.
(11) Информация, произхождаща от операции по правоприлагане, сочи уязвимостта на търговските изложения на огнестрелни оръжия към незаконен трафик на огнестрелни оръжия.
(12) http://ec.europa.eu/research/fp7/index_en.cfm Чрез фонд „Вътрешна сигурност“ (ФВС) Комисията вече финансира две свързани с това проучвания, а именно проекта EFFECT и проекта FIRE, които имат за цел да подобрят познанията за незаконния трафик на огнестрелни оръжия и да улеснят разработването на основани на факти политики и действия в Европа. Комисията отпусна също така около 60 милиона евро по 7-та рамкова програма за научни изследвания () на 15 проекта относно взривните вещества, а така също и на няколко проекта по програмата „Предотвратяване и борба с престъпността“. Комисията ще финансира и други изследователски проекти в областта на сигурността в рамките на Програмата за сигурни общества по линия на „Хоризонт 2020“ и на фонд „Вътрешна сигурност“ (ФВС).
(13) Триизмерното отпечатване може да се използва при производството на огнестрелни оръжия и на важни компоненти за реактивирането на дезактивирани огнестрелни оръжия. Неметални оръжия, като например направените от кевлар и керамика, представляват потенциален риск, изискващ засилено наблюдение.
(14) Документ на Съвета 8109/08.
(15) Той включва 48 действия, насочени по всеобхватен начин към усилия в голям брой аспекти, свързани с гарантирането на сигурността на взривните вещества, като например прекурсорите, съхранението, транспортирането, проследимостта, разкриването, научните изследвания, трансграничния обмен на информация и междуведомственото сътрудничество
(16) Посоченият регламент ограничава и подобрява контрола върху редица опасни химически вещества, които са прекурсори на взривни вещества и поради това могат да бъдат обект на злоупотреба с цел производството на взривни вещества в домашни условия,
(17) Операторите, от производителите до търговците на дребно, са задължени при будещи подозрения действия да докладват на националните звена за контакт във всяка държава членка. Те разполагат с най-добрите възможности за идентифицирането на сделките, които излизат извън нормалната дейност във всеки сектор, и за извършването на наблюдение относно подозрително поведение.
(18)  Прегледът ще се извършва, като бъде консултирана експертната група на Постоянния комитет по прекурсорите, http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/index.cfm?do=groupDetail.groupDetail&groupID=3245
(19) Този проблем вече бе посочен в съобщението на Комисията от 2014 г. относно нов подход на ЕС към откриването и ограничаването на рисковете в областта на ХБРЯ-В веществата, COM(2014) 247 final.
(20) Това вече беше предвидено в Плана за действие от 2008 г.
(21) Комисията опрости финансовата помощ за оперативните действия. По силата на споразумението за делегиране на правомощия с Европейската мултидисциплинарна платформа за борба с криминални заплахи (EMPACT) към Европол бяха прехвърлени 7 милиона евро, от които около 350 000 бяха предвидени с цел да се гарантира изпълнението през пролетта на 2015 г. на Оперативния план за действие (ОПД) за огнестрелните оръжия. През 2016 г. Европол ще предостави привилегировано финансиране за ОПД за огнестрелните оръжия.
(22) Документ с ограничен достъп.
(23) https://www.europol.europa.eu/content/global-action-against-dark-markets-tor-network
(24)   https://www.europol.europa.eu/content/cybercriminal-darkode-forum-taken-down-through-global-action
(25) Съвместната работна група за борба с киберпрестъпността се помещава в Европейския център за борба с киберпрестъпността (ЕС3) в Европол. Тя започна работа на 1 септември 2014 г. с цел допълнително засилване на борбата с киберпрестъпността в Европейския съюз и извън него.
(26)  В контекста на Стратегията за цифровия единен пазар Комисията проучва въпроса как най-добре да подходи към незаконното съдържание в интернет.
(27) Вж. Заключения на Съвета относно системите и механизмите за подобряване на сигурността на експлозивите от 26 април 2010 г., http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/jha/114017.pdf
(28)  COM(2015) 750 final, 28.4.2015 г. Предложение за директива на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Директива 91/477/ЕИО на Съвета относно контрола на придобиването и притежаването на оръжие.
(29) COM(2014)527 final, 21.8.2014 г. Съобщение относно стратегия и план за действие на ЕС за управление на риска в областта на митниците: справяне с рисковете, укрепване на сигурността на веригата на доставки и създаване на благоприятни условия за търговия.
(30) Европейската група на експертите по огнестрелни оръжия, съставена от експерти от всяка държава — членка на ЕС, Европол и от асоциираните членове Лихтенщайн, Норвегия, Швейцария и Турция, беше създадена през 2004 г. с цел улесняване на обмена на информация и насърчаване на сътрудничеството в борбата с незаконния трафик на огнестрелни оръжия. Тази авторитетна мрежа подкрепя работната група „Правоприлагане“ на Съвета.
(31) http://www.smallarmsstandards.org/
(32) Европейски полицейски колеж, https://www.cepol.europa.eu/who-we-are/european-police-college/about-us
(33) През последните години EEODN се превърна в мрежа с висока значимост, предлагаща обучение и обмен на информация на експерти по взривни вещества от всички държави членки, включително относно случили се наскоро инциденти, и има значителен принос за изграждането на капацитет и за обмена на добри практики.
(34) COM(2014) 247 final, 5.5.2014 г.
(35) В резултат на такива изпитвания бяха разработени различни ръководства, които ще бъдат предоставени на държавите членки, като например за защитата на летищата като лесни мишени, за използването на кучета при откриването на взривни вещества и за защитата на лесни мишени в различни среди, както и за откриването на следи от огнестрелно оръжие и взривни вещества върху паспорти.
(36) ШИС е най-голямата платформа за обмен на данни за изгубени и откраднати огнестрелни оръжия в ЕС и в асоциираните към Шенген държави. Към днешна дата в нея участват 29 държави в Европа. На 31 декември 2014 г. в нея се съхраняваха 457 059 сигнала за огнестрелни оръжия, като през 2014 г. при търсене са намерени само 180 действителни съответствия (от общо 128 598 попадения при проверки в сигналите за всички категории огнестрелни оръжия). Този много нисък процент се дължи главно на проблеми, свързани с качеството на данните, като например факта, че много държави членки не регистрират калибъра и че серийните номера на огнестрелните оръжия не са уникални.
(37) http://www.interpol.int/Crime-areas/Firearms/INTERPOL-Illicit-Arms-Records-and-tracing-Management-System-iARMS Системата на ИНТЕРПОЛ за управление на регистрите и проследяване на незаконните оръжия (iARMS), финансирана от ЕС, улеснява обмена на информация и сътрудничеството между правоприлагащите органи в областта на разследването във връзка с международното движение на незаконни огнестрелни оръжия, както и на незаконни огнестрелни оръжия, които са използвани при извършването на престъпление. Базата данни на Интерпол iARMS постепенно обхваща 190-те държави — членки на Интерпол. Тя съдържа около 756 000 записа, въведени предимно от Австралия и държавите от Латинска Америка. Досега само три процента от информацията за огнестрелните оръжия в базата данни iARMS е с произход от ЕС.
(38) Имащият връзка с това проект за универсален формат на съобщенията (UMF, набор от градивни елементи за изграждане на стандарт за обмен на данни с цел свързване между разпръснати правоприлагащи системи) ще бъде приведен в съответствие с проекта за оперативна съвместимост между ШИС и iARMS.
(39) Интерпол поддържа Мрежата за балистична информация (IBIN) за държави, които използват технологията IBIS (системи за интегрирана балистична идентификация). Понастоящем 19 страни по света, от които 8 държави от Шенгенското пространство, са членове на IBIN. Още 42 държави използват технологията IBIS, но не участват в IBIN (3 от тях са държави — членки на ЕС). До момента при търсене са намерени 36 съответствия, повечето от тях между страни от ЕС.
(40) http://research.shu.ac.uk/aces/odyssey/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=56&Itemid=88
(41) Решение 2013/698/ОВППС на Съвета: iTrace събира и предоставя прецизна и сверена информация с данни от терена относно незаконните търговски маршрути за конвенционални оръжия — отклонени или обект на трафик. http://www.conflictarm.com/itrace/  Освен това проектът iTRACE има конкретната цел да подкрепя прилагането на Договора за търговията с оръжие, като подпомага националните органи в откриването на отклоняване на трансферите на конвенционални оръжия и в оценяването на рисковете от пренасочване при разглеждането на заявленията за разрешение за износ. Разследванията на място, извършвани от експерти от частното дружество Conflict Armament Research (CAR) в 21 държави (по-специално в Африка и Близкия изток), захранват с информация „база данни за проследяване на оръжия“, която е с публичен достъп и се отнася до отклонени оръжия или оръжия — обект на трафик.
(42) Документирани са 130 000 позиции: оръжия, боеприпаси и свързани с тях материали; 213 искания за проследяване, изпратени до правителствата (към юли 2015 г.).
(43) Членове на центъра: Белгия, България, Гърция, Дания, Испания, Кипър, Литва, Люксембург, Малта, Нидерландия, Обединеното кралство, Полша, Португалия, Румъния, Словашката република, Словения, Финландия, Франция, Хърватия, Чешката република, Швеция.
(44) Евроюст, Интерпол, Швейцария, Австралия, Бюрото за алкохол, тютюн, огнестрелни оръжия и взривни вещества на САЩ, както и Албания.
(45) В рамките на Плана за действие на ЕС относно експлозивите с финансиране от Комисията беше разработена система за ранно предупреждение, която обаче не успя да свърже компетентните органи на всички държави членки.
(46) JOIN(2015) 50 final.
(47) От 2002 г. насам ЕС оказва подкрепа на усилията за намаляване на заплахата, която представлява широкомащабното натрупване на запаси от малки оръжия и леки въоръжения (МОЛВ) и боеприпаси в Югоизточна Европа ( http://www.seesac.org/news.php?id=495 ). С оглед на подобряването на сигурността на управление на запасите от ЕС финансира различни проекти в региона на Западните Балкани.
(48) След Министерския форум ЕС—Западни Балкани в областта на правосъдието и вътрешните работи, проведен в Тирана през 2012 г., през 2013 г. бе създадена регионална мрежа от експерти от областта на трафика с огнестрелни оръжия. Това доведе до приемането на Плана за действие. Той бе одобрен през декември 2014 г. както от Съвета, така и от партньорите от Западните Балкани по време на министерския форум ЕС—Западни Балкани в областта на правосъдието и вътрешните работи в Белград. Планът за действие предвижда следните действия:
(49) Стратегия на ЕС за борба с незаконното натрупване и трафика на МОЛВ и боеприпаси за тях. Док. 5319/06 PESC 31, 13 януари 2006 г.;
(50) Като например Европейския инструмент за съседство (ЕИС) и Инструмента, допринасящ за стабилността и мира (IcSP), какъвто вече е случаят с новата финансирана от ЕИС програма „Euromed Police IV“ (чийто старт предстои).
(51) Оръжия от Либия вече са откривани в страни като Чад, Египет, Газа, Мали, Нигер и Тунис.
(52) Man-portable air-defense systems (ръчно преносими противовъздушни системи).
(53) регионална организация арабските страни Северна Африка Африканския рог Арабския полуостров ЛАД е на във и около , и .
(54) http://eeas.europa.eu/non-proliferation-and-disarmament/conventional_weapons/salw/index_en.htm
(55) http://www.eeas.europa.eu/csdp/about-csdp/european-security-strategy/

Брюксел, 2.12.2015

COM(2015) 624 final

ПРИЛОЖЕНИЕ

СЪОБЩЕНИЕ НА КОМИСИЯТА ДО ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТА

Изпълнение на Европейската програма за сигурност:
план за действие на ЕС относно незаконния трафик и използване на огнестрелни оръжия и взривни вещества


ПРИЛОЖЕНИЕ: Приоритетни действия

Цели

Действия

Водещи (подкрепящи) участници

Период

1. Ограничаване на достъпа до незаконни огнестрелни оръжия и взривни вещества

a) подобряване на разузнавателните данни и наблюдение на новите рискове чрез:

подобряване на съществуващите статистически и аналитични инструменти и разработване на оценки на национално равнище за движението на огнестрелни оръжия и тяхната наличност, и даване на приоритет на обмена на равнище ЕС;

от страна на Европол: изготвяне на аналитични продукти за целия ЕС и, предвид сериозната свързаност с тероризма — засилване на ролята по наблюдението на EU IRU;

от страна на Службата на ООН по наркотиците и престъпността: картиране на глобалните маршрути за трафик на огнестрелни оръжия към ЕС;

сътрудничество с партньорите за подобряване на знанията относно незаконния трафик на огнестрелни оръжия, в това число — наред с другото — относно онлайн трафика и отклоняването им от законната търговия;

подобряване на достъпа на правоприлагащите органи на всички държави членки до всички европейски и национални аналитични продукти;

да се продължи с предоставянето на финансова помощ, която е насочена към широкообхватни проекти, имащи сериозно въздействие върху събирането на данни;

оценка на рисковете, произтичащи от технологични иновации, като например триизмерния печат.

Европол, ДЧ, ЕК, UNODC

2016—2017 г.

б) подобряване на сигурността на взривните вещества посредством: 

пълно прилагане на Регламента относно прекурсорите за взривни вещества;

поставяне на дневен ред на преразглеждането на Регламента за прекурсорите;

оценка на необходимостта от хармонизиране на равнище ЕС на стандартите и процедурите за проверка.

ЕК, ДЧ, заинтересовани страни

от 2015 г. нататък

2. Засилване на оперативното сътрудничество

а) пълно прилагане на Оперативния план за действие (ОПД) за 2016 г. за огнестрелните оръжия и допълнителна подкрепа във връзка със:

оперативни действия срещу онлайн трафика;

оценка на възможната структура на система за обмен на информация относно трансферите на огнестрелни оръжия в рамките на ЕС, като се вземат предвид съществуващите информационни системи и инструменти на ЕС;

проучване на възможността да се забранят плащания в брой при продажбите или придобиването на огнестрелни оръжия и боеприпаси от физически лица;

засилване на проверките по външните граници чрез осъществяването на основани на риска проверки и чрез подготовката на приоритетни действия за митнически контрол;

подобряване на проследяването на огнестрелните оръжия чрез изготвянето на наръчник за следене и проследяване на незаконни огнестрелни оръжия в рамките на Европейската група на експертите по огнестрелни оръжия;

разработване на общи програми за обучение относно огнестрелните оръжия и взривните вещества;

разработване на иновативни детекторни инструменти;

съвместни оперативни действия, включващи всички съответни правоприлагащи органи.

ЕК, Европол,

Евроюст, CEPOL, ДЧ

2015—2017 г.

3. Подобряване на събирането и обмена на оперативна информация относно огнестрелните оръжия чрез оптимално използване на съществуващите инструменти

а) оценка на съществуващите системи за обмен на информация, имащи отношение към борбата срещу трафика с огнестрелни оръжия и взривни вещества, за да се гарантира техническата им съвместимост, като се отдаде особено внимание на необходимостта да се укрепи полицейско-митническото сътрудничество и на развитието, предвидено в директивата за огнестрелните оръжия;

ЕК, Европол,

Евроюст, Интерпол, ДЧ

2016 г.

б) осигуряване на ефективна оперативна съвместимост между съществуващите информационни системи, в това число ШИС II, iARMS във връзка с UMF;

ЕК, Европол, Интерпол

юни 2016 г.

в) разширяване на използването на iTRACE, на Европейската информационна система за бомбите (EBDS) и системата на Европол за анализ, като същевременно се гарантира пълното използване на центъра на Европол относно трафика на огнестрелни оръжия;

ЕК, ЕСВД, Европол,

Евроюст, Интерпол

ДЧ

юни 2016 г. и текущо

г) подобряване на обмена на балистична информация.

ЕК, ЕСВД

текущо

4. Засилено сътрудничество с трети държави

а) увеличаване на оперативните дейности и разширяване на обхвата на плана за действие ЕС/Югоизточна Европа;

ЕК, ЕСВД, SEESAC

текущо

б) засилване на сътрудничеството с държави от Близкия изток и Северна Африка;

ЕК, ЕСВД, ДЧ

текущо

в) увеличаване на сътрудничеството с Украйна и Турция;

ЕК, ЕСВД, ДЧ

текущо и от 2015 г. нататък

г) увеличаване на сътрудничеството с други имащи значение трети държави, участници от региона и с международни организации.

ЕК, ЕСВД, ДЧ

от 2015 г. нататък