Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TN0180

Věc T-180/15: Žaloba podaná dne 14. dubna 2015 – Icap a další v. Komise

Úř. věst. C 245, 27.7.2015, pp. 30–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

27.7.2015   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 245/30


Žaloba podaná dne 14. dubna 2015 – Icap a další v. Komise

(Věc T-180/15)

(2015/C 245/37)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Icap plc (Londýn, Spojené království), Icap Management Services Ltd (Londýn) a Icap New Zealand Ltd (Wellington, Nový Zéland) (zástupci: C. Riis-Madsen a S. Frank, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhují, aby Tribunál:

v plném rozsahu nebo částečně zrušil rozhodnutí Komise ze dne 4. února 2015 ve věci AT.39861 – Yen Interest Rate Derivates – C(2015) 432 final;

podpůrně zrušil nebo snížil výši uložené pokuty;

v každém případě uložil žalované, aby žalobkyním nahradila náklady řízení a jiné výdaje související s touto věcí;

přijal jakékoli jiné opatření, které považuje Tribunál za vhodné.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládají žalobkyně šest žalobních důvodů.

1.

První žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že Komise se dopustila nesprávného skutkového a právního posouzení, když měla za to, že banky jednaly tak, že cíleně omezovaly nebo zkreslovaly hospodářskou soutěž.

2.

Druhý žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že žalovaná se dopustila nesprávného skutkového a právního posouzení, když měla za to, že žalobkyně údajně usnadnily jednání bank, které představuje porušení práva hospodářské soutěže ve smyslu článku 101 SFEU.

Podle žalobkyň se článek 101 SFEU nevztahuje na spoluúčast společnosti, která se neúčastní dohody, jež omezuje nebo narušuje hospodářskou soutěž. Kritérium uplatněné Komisí bylo podle nich v každém případě nesprávné a vztahovalo se k příliš široké škále jednání, které není dostatečně úzce spojené s protiprávním jednáním. Mají za to, že na jednání žalobkyň se nevztahuje kritérium týkající se usnadnění přijaté žalovanou. Žalobkyně konkrétně tvrdí, že zjištění, že žalobkyně usnadnily výměnu informací, nemá žádný skutkový základ a že žalovaná neuvedla žádný příklad, ve kterém by žalobkyně usnadnily takovou výměnu. To platí podle žalobkyň rovněž pro posouzení jednání ve vzájemné shodě. Tvrdí, že pokud jde o manipulaci s jenem LIBOR, Komise uznala, že jen jedna z obou bank věděla o zapojení ICAP. Žalobkyně tak tvrdí, že ICAP neusnadnila jednání dotčených bank. Kromě toho pokud jde o tato porušení právních předpisů, protisoutěžní jednání začalo podle žalobkyň dříve, než ICAP začala údajně usnadňovat toto jednání.

3.

Třetí žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že Komise se dopustila nesprávného skutkového a právního posouzení, když stanovila dobu trvání údajné účasti žalobkyň na protiprávním jednání.

Žalobkyně uvádějí, že banky byly obchodními partnery při úrokových derivátech jenu, a proto věděly o vzájemných obchodních pozicích a zájmech. Mají tudíž za to, že důkaz Komise předložený na podporu argumentu, že ICAP věděla o oboustranném porušování, nemá žádný následek a je nejednoznačný a zavádějící. Žalobkyně kromě toho tvrdí, že přístup Komise předpokládá, že žalobkyně věděly o protiprávním jednání bank a že jednaly protiprávně až do ukončení protiprávního jednání oběma bankami, aniž by předložila jakýkoli důkaz o tom, že žalobkyně věděly o protiprávním jednání bank.

4.

Čtvrtý žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že Komise porušila zásady presumpce neviny a řádné správy.

Podle žalobkyň vedla Komise smíšené řízení pro řešení sporů, v němž se rozhodnutí o řešení sporu z prosince 2013 vztahovalo také na ICAP tím způsobem, že její úloha společnosti, která usnadnila protiprávní jednání, v něm byla podrobně popsána. Tvrdí, že od této doby již Komise nemůže tvrdit, že je nezaujatá v případě ICAP.

5.

Pátý žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že Komise porušila pokyny ke stanovení pokut a zásady rovného zacházení, proporcionality a právní jistoty.

Žalobkyně tvrdí, že Komise porušila zásadu právní jistoty tím, že uložila pokuty, které překračují běžné nominální pokuty. Jedná se podle nich o odklon od její rozhodovací praxe. Žalobkyně kromě toho tvrdí, že Komise porušila pokyny ke stanovení pokut tím, že odmítla použít hodnotu jejích prodejů jako základ pro stanovení pokuty, náležitě nespecifikovala metodu, kterou uplatnila pro výpočet pokuty a neodůvodnila tato východiska z hlediska její předchozí rozhodovací praxe. Kromě toho podle žalobkyň porušila Komise zásadu rovného zacházení tím, že zacházela se žalobkyněmi odlišně, než by zacházela s jakýmkoli jiným zprostředkovatelem obviněným z usnadnění stejného protiprávního jednání za obdobných okolností. Tvrdí, že Komise s nimi zacházela jako s bankami, které se dopustily protiprávního jednání, zatímco ony byly obviněné jen z usnadnění tohoto jednání. Uvádějí, že v důsledku toho jsou uložené pokuty zcela nepřiměřené a Komise tak porušila zásadu proporcionality.

6.

Šestý žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že Komise porušila zásadu „ne bis in idem“.


Top