22.12.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 458/514 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2021/2293
ze dne 20. prosince 2021
o postoji, který má být zaujat jménem Unie v Radě partnerství zřízené dohodou o obchodu a spolupráci se Spojeným královstvím, pokud jde o prodloužení odchylky od povinnosti vymazat údaje jmenné evidence cestujících po jejich odjezdu ze Spojeného království
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 16 odst. 2 a čl. 87 odst. 2 písm. a) ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
s ohledem na rozhodnutí Rady (EU) 2021/689 ze dne 29. dubna 2021 o uzavření Dohody o obchodu a spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska na straně druhé a Dohody mezi Evropskou unií a Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska o bezpečnostních postupech pro výměnu a ochranu utajovaných informací jménem Unie (1),
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dohoda o obchodu a spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska na straně druhé (2) (dále jen „dohoda o obchodu a spolupráci“) stanoví pravidla, podle nichž mohou být údaje jmenné evidence cestujících (dále jen „PNR“) předávány příslušnému orgánu Spojeného království, a tímto příslušným orgánem zpracovávány a používány, pokud jde o lety mezi Unií a Spojeným královstvím, a stanoví v tomto ohledu konkrétní záruky. |
(2) |
Část třetí hlava III dohody o obchodu a spolupráci stanoví pravidla, podle nichž mohou být údaje PNR předávány příslušnému orgánu Spojeného království a tímto příslušným orgánem zpracovávány a používány, pokud jde o lety mezi Unií a Spojeným královstvím, a stanoví v tomto ohledu konkrétní záruky. |
(3) |
Ustanovení čl. 552 odst. 4 dohody o obchodu a spolupráci stanoví, že Spojené království vymaže údaje PNR cestujících po jejich odjezdu ze země, pokud z posouzení rizik nevyplývá potřeba tyto údaje PNR uchovávat. |
(4) |
Ustanovení čl. 552 odst. 11 dohody o obchodu a spolupráci stanoví, že Spojené království se může dočasně odchýlit od čl. 552 odst. 4 uvedené dohody po přechodné období, dokud Spojené království technické úpravy co nejdříve neprovede. Během tohoto přechodného období příslušný orgán Spojeného království zabrání používání údajů PNR, které mají být vymazány v souladu s čl. 552 odst. 4 dohody o obchodu a spolupráci, uplatňováním dodatečných záruk na tyto údaje PNR, které jsou uvedeny v čl. 552 odst. 11 písm. a) až d) dohody o obchodu a spolupráci. |
(5) |
Ustanovení čl. 552 odst. 10 dohody o obchodu a spolupráci stanoví, že čl. 552 odst. 11 uvedené dohody se použije vzhledem ke zvláštním okolnostem, které Spojenému království brání provést technické úpravy nezbytné k přeměně systémů zpracování PNR, které Spojené království provozovalo v době, kdy se na něj vztahovalo právo Unie, na systémy, které by umožnily vymazání údajů PNR v souladu s čl. 552 odst. 4 dohody o obchodu a spolupráci. |
(6) |
Ustanovení čl. 552 odst. 13 dohody o obchodu a spolupráci stanoví, že pokud zvláštní okolnosti uvedené v čl. 552 odst. 10 dohody o obchodu a spolupráci přetrvávají, prodlouží Rada partnerství přechodné období uvedené v čl. 552 odst. 11 uvedené dohody o jeden rok. |
(7) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/681 ze dne 27. dubna 2016 o používání údajů jmenné evidence cestujících (PNR) pro prevenci, odhalování, vyšetřování a stíhání teroristických trestných činů a závažné trestné činnosti (3) se v Unii uplatňuje v souladu se Smlouvami. |
(8) |
Dne 1. října 2021 předložilo Spojené království specializovanému výboru pro spolupráci v oblasti prosazování práva a justiční spolupráci zřízenému podle dohody o obchodu a spolupráci posouzení podle čl. 552 odst. 12 písm. b) dohody o obchodu a spolupráci. |
(9) |
Spojené království dospělo ve svém posouzení k závěru, že zvláštní okolnosti uvedené v čl. 552 odst. 10 dohody o obchodu a spolupráci přetrvávají, a to s odkazem na specifickou situaci, které Spojené království čelí z toho důvodu, že musí změnit systémy zpracování údajů PNR, jež byly nakonfigurovány pro zajišťování souladu s právem Unie z pozice členského státu, na systém, jenž bude nakonfigurován tak, aby splňoval požadavky dohody o obchodu a spolupráci, pokud jde o mezinárodní předávání údajů PNR z Unie do třetích zemí. Spojené království popsalo své úsilí o přeměnu svých systémů zpracování PNR na systémy, které by umožnily vymazání údajů PNR v souladu s čl. 552 odst. 4 dohody o obchodu a spolupráci. Spojené království uvedlo, že provádí analýzu právních, technických a provozních požadavků, a to jak funkčních, tak nefunkčních, s cílem zajistit, aby systémy zpracování údajů PNR ve Spojeném království byly v souladu s čl. 552 odst. 4 dohody o obchodu a spolupráci. V souladu s čl. 552 odst. 13 dohody o obchodu a spolupráci posoudil specializovaný výbor pro spolupráci v oblasti prosazování práva a justiční spolupráci posouzení Spojeného království dne 19. října 2021. |
(10) |
Dne 1. října 2021 Spojené království rovněž předložilo specializovanému výboru pro spolupráci v oblasti prosazování práva a justiční spolupráci zprávu nezávislého správního orgánu podle čl. 552 odst. 12 písm. a) dohody o obchodu a spolupráci, včetně přílohy vypracované dozorovým úřadem Spojeného království uvedeným v čl. 525 odst. 3 uvedené dohody, o tom, zda byly účinně uplatňovány záruky stanovené v čl. 552 odst. 11 uvedené dohody. |
(11) |
V souladu s čl. 552 odst. 13 dohody o obchodu a spolupráci posoudil specializovaný výbor pro spolupráci v oblasti prosazování práva a justiční spolupráci zprávu Spojeného království dne 19. října 2021. Spojené království při této příležitosti uvedlo, že má v úmyslu doplnit přílohu uvedené zprávy, a bylo dohodnuto, že k tomu dojde v listopadu 2021 předtím, než Rada partnerství přijme rozhodnutí o prodloužení přechodného období podle čl. 552 odst. 13 dohody o obchodu a spolupráci. |
(12) |
Má se proto za to, že zvláštní okolnosti uvedené v čl. 552 odst. 10 dohody o obchodu a spolupráci přetrvávají a že podle čl. 552 odst. 13 dohody o obchodu a spolupráci by Rada partnerství měla přechodné období uvedené v čl. 552 odst. 11 dohody o obchodu a spolupráci prodloužit o jeden rok, tedy do 31. prosince 2022. |
(13) |
Dohoda o obchodu a spolupráci je závazná pro všechny členské státy na základě rozhodnutí (EU) 2021/689, které je založeno na článku 217 Smlouvy o fungování EU jakožto hmotněprávním základu. |
(14) |
Dánsko a Irsko jsou vázány částí III dohody o obchodu a spolupráci na základě rozhodnutí (EU) 2021/689, a proto se účastní přijímání a používání tohoto rozhodnutí, kterým se provádí dohoda o obchodu a spolupráci, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Postojem, který má být zaujat jménem Unie v Radě partnerství podle čl. 552 odst. 13 dohody o obchodu a spolupráci, je souhlasit s prodloužením přechodného období, během něhož se Spojené království může odchýlit od povinnosti vymazat údaje PNR cestujících po jejich odjezdu ze Spojeného království o jeden rok, tedy do 31. prosince 2022.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 20. prosince 2021.
Za Radu
předseda
A. VIZJAK
(1) Úř. věst. L 149, 30.4.2021, s. 2.