This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992R3803
Commission Regulation (EEC) No 3803/92 of 23 December 1992 amending Regulation (EEC) No 4142/87 of 9 December 1987 determining the conditions under which certain goods are eligible on import for a favourable tariff arrangement by reason of their end-use
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3803/92 af 23. december 1992 om ændring af forordning (EØF) nr. 4142/87 om fastsættelse af betingelser for adgang til toldlempelse ved indførsel af varer, for hvilke der er foreskrevet et særligt anvendelsesformål
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3803/92 af 23. december 1992 om ændring af forordning (EØF) nr. 4142/87 om fastsættelse af betingelser for adgang til toldlempelse ved indførsel af varer, for hvilke der er foreskrevet et særligt anvendelsesformål
EFT L 384 af 30.12.1992, pp. 15–17
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 01/01/1994
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/3803/oj
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3803/92 af 23. december 1992 om ændring af forordning (EØF) nr. 4142/87 om fastsættelse af betingelser for adgang til toldlempelse ved indførsel af varer, for hvilke der er foreskrevet et særligt anvendelsesformål
EF-Tidende nr. L 384 af 30/12/1992 s. 0015 - 0017
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3803/92 af 23. december 1992 om aendring af forordning (EOEF) nr. 4142/87 om fastsaettelse af betingelser for adgang til toldlempelse ved indfoersel af varer, for hvilke der er foreskrevet et saerligt anvendelsesformaal KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Faelles Toldtarif (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3800/92 (2), saerlig artikel 11, og ud fra foelgende betragtninger: Ved overgang til fri omsaetning af varer, for hvilke der er foreskrevet et »saerligt anvendelsesformaal«, indroemmes der toldnedsaettelse eller toldfrihed alene afhaengigt af og paa betingelse af, at de anvendes til et fastlagt formaal; de er derfor foerst helt fri i det oejeblik, de anvendes til dette formaal, eller i paakommende tilfaelde efter den i artikel 11a i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 4142/87 (3) omhandlede frist; hvis disse varer forsendes fra en medlemsstat til en anden, skal den normale procedure for intern faellesskabsforsendelse anvendes i henhold til forordning (EOEF) nr. 4142/87, senest aendret ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1419/91 (4); som foelge af gennemfoerelsen af det indre marked boer naevnte procedure erstattes med en procedure, der bygger paa anvendelsen af det kontroleksemplar T 5, der er indfoert ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2823/87 af 18. september 1987 om de dokumenter, der skal benyttes med henblik paa anvendelse af faellesskabsforanstaltninger, som medfoerer kontrol med varers anvendelse og/eller bestemmelse (5); artikel 9 i forordning (EOEF) nr. 4142/87 boer aendres i overensstemmelse hermed; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Nomenklaturudvalget - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 Artikel 9 i forordning (EOEF) nr. 4142/87 affattes saaledes: »Artikel 9 1. Forsendelse af de i artikel 1, stk. 1, omhandlede varer fra en medlemsstat til en anden sker paa grundlag af det kontroleksemplar T 5, der er indfoert ved forordning (EOEF) nr. 2823/87, efter den i stk. 2 til 8 omhandlede procedure. 2. Overdrageren/afsenderen udfaerdiger kontroleksemplar T 5 i en original og fem kopier. Kopierne skal nummereres paa passende maade. Paa kontroleksemplar T 5 anfoeres: - i rubrik A (»Afgangskontor«) det kompetente kontor paa afgangsmedlemsstatens omraade - i rubrik 2 overdrageren/afsenderens fulde navn eller firmanavn og adresse - i rubrik 8 erhververen/modtagerens fulde navn eller firmanavn og adresse - i rubrikken »Vigtigt« (under rubrik 14 »klarerer/repraesentant«) indsaettes mellem de to led et led med foelgende ordlyd: »- for varer, der forsendes under proceduren for saerlige anvendelsesformaal til ovenfor naevnte erhverver/modtager«. - i rubrik 31 og 33 beskrivelsen af varerne i den stand, de har paa tidspunktet for forsendelsen, herunder antal stykker, samt den KN-kode, de henhoerer under - i rubrik 38 varernes nettomasse - i rubrik 103 varernes nettomaengde med bogstaver - i rubrik 104 efter afkrydsning af rubrikken »Anden (specifikation)« en af foelgende paategninger med store bogstaver: DESTINO ESPECIAL: MERCANCÍAS QUE DEBEN PONERSE A DISPOSICIÓN DEL CESIONARIO [REGLAMENTO (CEE) N° 4142/87, ARTÍCULO 9] SAERLIGT ANVENDELSESFORMAAL: SKAL STILLES TIL RAADIGHED FOR ERHVERVEREN [FORORDNING (EOEF) Nr. 4142/87, ARTIKEL 9] BESONDERE VERWENDUNG: WAREN SIND DEM UEBERNEHMER ZUR VERFUEGUNG ZU STELLEN [VERORDNUNG (EWG) NR. 4142/87, ARTIKEL 9] AAÉAEÉÊÏÓ ÐÑÏÏÑÉÓÌÏÓ: AAÌÐÏÑAAÕÌÁÔÁ ÐÏÕ ÐÑAAÐAAÉ ÍÁ ÔAAÈÏÕÍ ÓÔÇ AEÉÁÈAAÓÇ ÔÏÕ AAÊAEÏ×AAÁ [ÊÁÍÏÍÉÓÌÏÓ (AAÏÊ) áñéè. 4142/87, ÁÑÈÑÏ 9] END USE: GOODS TO BE PLACED AT THE DISPOSAL OF THE TRANSFEREE [REGULATION (EEC) No 4142/87, ARTICLE 9] DESTINATION PARTICULIÈRE: MARCHANDISES À METTRE À LA DISPOSITION DU CESSIONNAIRE [RÈGLEMENT (CEE) N° 4142/87, ARTICLE 9] DESTINAZIONE PARTICOLARE: MERCI DA METTERE A DISPOSIZIONE DEL CESSIONARIO [REGOLAMENTO (CEE) N. 4142/87, ARTICOLO 9] BIJZONDERE BESTEMMING: GOEDEREN TER BESCHIKKING TE STELLEN VAN DE CESSIONARIS [VERORDENING (EEG) Nr. 4142/87, ARTIKEL 9] DESTINO ESPECIAL: MERCADORIAS A PÔR À DISPOSIÇÃO DO CESSIONÁRIO [REGULAMENTO (CEE) N° 4142/87, ARTIGO 9o]; - i rubrik 106: a) beskrivelsen af varerne i den stand, de havde paa tidspunktet for deres overgang til fri omsaetning, samt den KN-kode, de henhoerer under, saafremt de efter overgang til fri omsaetning har vaeret underkastet be- eller forarbejdning b) registreringsnummer og dato paa angivelsen om varernes overgang til fri omsaetning, samt det paagaeldende kontors navn og adresse. - i rubrik E paa bagsiden (»Forbeholdt afgangsmedlemsstaten«): - det kompetente kontor paa bestemmelsesmedlemsstatens omraade - datoen for forsendelsen af varen. 3. Overdrageren/afsenderen vedlaegger det i artikel 3, stk. 2, litra c), naevnte regnskab den foerste kopi, og fremsender, inden forsendelsen af varen finder sted, den anden og tredje kopi til afgangsmedlemsstatens kompetente kontor paa betingelser, som dette har fastlagt. Endvidere sender han den fjerde og femte kopi samt originalen med varen til erhververen/modtageren. Ovennaevnte kontor beholder den anden kopi og sender den tredje til bestemmelsesmedlemsstatens kompetente kontor. 4. Saa snart erhververen/modtageren modtager varen, indskriver han den i det i artikel 3, stk. 2, litra c), naevnte regnskab som vedlaegges originalen, og fremsender omgaaende den fjerde kopi til bestemmelsesmedlemsstatens kompetente kontor paa betingelser, som dette har fastlagt, og meddeler ankomstdatoen. I tilfaelde af overskud, mangler, substitution eller andre uregelmaessigheder underretter han omgaaende omtalte kontor. Han sender desuden den femte kopi til overdrageren/afsenderen. 5. Fra den i stk. 4 naevnte dato overgaar forpligtelserne i medfoer af denne forordning fra overdrageren/ afsenderen til erhververen/modtageren. Indtil dette tidspunkt paahviler disse forpligtelser overdrageren/afsenderen. 6. Uanset artikel 3, stk. 2, litra e), frembydes varer, der er afsendt efter den i denne artikel fastlagte procedure, hverken for afgangskontoret eller bestemmelseskontoret. 7. Bestemmelserne i denne artikel anvendes ogsaa paa de varer, der forsendes mellem to steder i Faellesskabet via EFTA-landenes omraade, og som videre-forsendes fra et af disse lande. 8. Toldmyndighederne i afgangs- og bestemmelsesmedlemsstaterne foretager regelmaessig kontrol hos henholdsvis overdrageren/afsenderen og erhververen/modtageren. Disse skal bistaa hermed og tilvejebringe oenskede oplysninger.«. Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Den anvendes fra den 1. januar 1993. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 23. december 1992. Paa Kommissionens vegne Christiane SCRIVENER Medlem af Kommissionen