This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0343
Case C-343/13: Request for a preliminary ruling from the Tribunal do Trabalho de Leiria (Portugal) lodged on 24 June 2013 — Modelo Continente Hipermercados SA v Autoridade para as Condições do Trabalho — Centro Local do Lis (ACT)
Sag C-343/13: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal do Trabalho de Leiria (Portugal) den 24. juni 2013 — Modelo Continente Hipermercados, SA mod Autoridade para as Condições do Trabalho — Centro Local do Lis (ACT)
Sag C-343/13: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal do Trabalho de Leiria (Portugal) den 24. juni 2013 — Modelo Continente Hipermercados, SA mod Autoridade para as Condições do Trabalho — Centro Local do Lis (ACT)
EUT C 260 af 7.9.2013, pp. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
EUT C 260 af 7.9.2013, pp. 20–20
(HR)
7.9.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 260/26 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal do Trabalho de Leiria (Portugal) den 24. juni 2013 — Modelo Continente Hipermercados, SA mod Autoridade para as Condições do Trabalho — Centro Local do Lis (ACT)
(Sag C-343/13)
2013/C 260/45
Processprog: portugisisk
Den forelæggende ret
Tribunal do Trabalho de Leiria
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Modelo Continente Hipermercados, SA
Sagsøgt: Autoridade para as Condições de Trabalho — Centro Local do Lis (ACT)
Præjudicielle spørgsmål
1) |
Medfører en fusion af selskaber — i lyset af [EU]-retten og især af direktiv [2011/35 (1)] og de af dets artikler, der er nævnt ovenfor — en ordning med overtagelse af ansvaret for administrative overtrædelser, der indebærer, at det overtagende selskab er ansvarlig for gerninger, der er begået af det overtagne selskab før registreringen af fusionen i handelsregisteret? |
2) |
Kan en straf på området for administrative overtrædelser med henblik på anvendelse af direktivet anses for at være tredjemands fordring (i dette tilfælde statens fordring i henhold til reglerne vedrørende administrative overtrædelser) med den konsekvens, at den dertil svarende gæld (bøden), der skyldes en sanktion for en administrativ overtrædelse, og for hvilken staten er fordringshaver, overføres til det overtagende selskab? |
3) |
Vil en fortolkning af artikel 112 i Código das Sociedades Comerciais således, at denne ikke indebærer slettelse af proceduren for en administrativ overtrædelse, der er begået før fusionen, eller af den bøde, der er eller vil blive pålagt, være uforenelig med det nævnte direktiv, der fastsætter virkningerne af en selskabsfusion, hvorved der foretages en udvidende fortolkning af bestemmelsen, hvilket ville være i strid med [EU]-rettens principper, herunder især direktivets artikel 19? |
4) |
Udgør den førnævnte fortolkning en tilsidesættelse af princippet om, at der ikke kan foreligge administrative overtrædelser, uden at det overtagende selskab har påtaget sig et (svækket) objektivt ansvar eller et culpaansvar? |
(1) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/35/EU af 5.4.2011 om fusioner af aktieselskaber (EUT L 110, s. 1).