This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TN0305
Case T-305/13: Action brought on 3 June 2013 — SACE and SACE BT v Commission
Sag T-305/13: Sag anlagt den 3. juni 2013 — SACE og SACE BT mod Kommissionen
Sag T-305/13: Sag anlagt den 3. juni 2013 — SACE og SACE BT mod Kommissionen
EUT C 207 af 20.7.2013, pp. 53–54
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
EUT C 207 af 20.7.2013, pp. 13–13
(HR)
20.7.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 207/53 |
Sag anlagt den 3. juni 2013 — SACE og SACE BT mod Kommissionen
(Sag T-305/13)
2013/C 207/89
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøgere: SACE SpA (Rom, Italien) og SACE BT SpA (Rom, Italien) (ved advokaterne M. Siragusa og G. Rizza)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen
Sagsøgernes påstande
— |
Beslutningen annulleres helt eller subsidiært delvist. |
— |
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger. |
— |
Retten træffer enhver anden foranstaltning, der skønnes hensigtsmæssig, herunder enhver form for bevisoptagelse. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført tre anbringender.
Nærværende sag er anlagt til prøvelse af Kommissionens beslutning K(2013)1501 endelig af 20. marts 2013, hvorved det blev fastslået, at den støtte, der var blevet tildelt società di assicurazione del credito all’esportazione a breve termine SACE BT (selskab for kortsigtet eksportkreditforsikring), delvist skulle tilbagesøges. Det drejer sig særligt om kapitalindskud foretaget i 2009 af det statsejede moderselskab (SACE SpA) og om den genforsikringsdækning, som SACE BT har draget fordel af. Kommissionen er af den opfattelse, at SACE i begge tilfælde har undladt at tage hensyn til investeringernes risikoprofil, og har således ikke handlet som en markedsøkonomisk investor.
1) |
Første anbringende vedrørende den omstændighed, at de omtvistede foranstaltninger ikke kunne tilregnes den italienske stat.
|
2) |
Andet anbringende vedrørende den omstændighed, at den anden foranstaltning skulle have givet SACE BT en fordel.
|
3) |
Tredje anbringende vedrørende den omstændighed, at tredje og fjerde foranstaltning ikke har givet SACE BT nogen fordele.
|