This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0111
Case C-111/16: Judgment of the Court (Third Chamber) of 13 September 2017 (request for a preliminary ruling from the Tribunale di Udine — Italy) — Criminal proceedings against Giorgio Fidenato, Leandro Taboga, Luciano Taboga (Reference for a preliminary ruling — Agriculture — Genetically modified food and feed — Emergency measures — National measure seeking to prohibit the cultivation of genetically modified maize MON 810 — Maintenance or renewal of the measure — Regulation (EC) No 1829/2003 — Article 34 — Regulation (EC) No 178/2002 — Articles 53 and 54 — Conditions of application — Precautionary principle)
Sag C-111/16: Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 13. september 2017 — straffesag mod Giorgio Fidenato, Leandro Taboga og Luciano Taboga (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunale di Udine — Italien) (Præjudiciel forelæggelse — landbrug — genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer — beredskabsforanstaltninger — national foranstaltning om forbud mod dyrkning af genetisk modificeret majs af sorten MON 810 — opretholdelse eller fornyelse af foranstaltningen — forordning (EF) nr. 1829/2003 — artikel 34 — forordning (EF) n° 178/2002 — artikel 53 og 54 — betingelser for anvendelse — forsigtighedsprincippet)
Sag C-111/16: Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 13. september 2017 — straffesag mod Giorgio Fidenato, Leandro Taboga og Luciano Taboga (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunale di Udine — Italien) (Præjudiciel forelæggelse — landbrug — genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer — beredskabsforanstaltninger — national foranstaltning om forbud mod dyrkning af genetisk modificeret majs af sorten MON 810 — opretholdelse eller fornyelse af foranstaltningen — forordning (EF) nr. 1829/2003 — artikel 34 — forordning (EF) n° 178/2002 — artikel 53 og 54 — betingelser for anvendelse — forsigtighedsprincippet)
EUT C 382 af 13.11.2017, pp. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.11.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 382/16 |
Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 13. september 2017 — straffesag mod Giorgio Fidenato, Leandro Taboga og Luciano Taboga (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunale di Udine — Italien)
(Sag C-111/16) (1)
((Præjudiciel forelæggelse - landbrug - genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer - beredskabsforanstaltninger - national foranstaltning om forbud mod dyrkning af genetisk modificeret majs af sorten MON 810 - opretholdelse eller fornyelse af foranstaltningen - forordning (EF) nr. 1829/2003 - artikel 34 - forordning (EF) no 178/2002 - artikel 53 og 54 - betingelser for anvendelse - forsigtighedsprincippet))
(2017/C 382/18)
Processprog: italiensk
Den forelæggende ret
Tribunale di Udine
Parter i hovedsagen
Giorgio Fidenato, Leandro Taboga og Luciano Taboga
Konklusion
1) |
Artikel 34 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1829/2003 af 22. september 2003 om genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer, sammenholdt med artikel 53 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed, skal fortolkes således, at Europa-Kommissionen ikke er forpligtet til iværksættelse af beredskabsforanstaltninger som omhandlet i sidstnævnte artikel, når en medlemsstat officielt informerer Kommissionen om behovet for at iværksætte sådanne foranstaltninger i henhold til sidstnævnte forordnings artikel 54, stk. 1, når det ikke er åbenbart, at et produkt, som er tilladt ved forordning nr. 1829/2003, eller er i overensstemmelse hermed, må formodes at udgøre en alvorlig risiko for menneskers eller dyrs sundhed eller for miljøet. |
2) |
Artikel 34 i forordning nr. 1829/2003, sammenholdt med artikel 54 i forordning nr. 178/2002, skal fortolkes således, at en medlemsstat efter officielt at have informeret Kommissionen om behovet for at iværksætte beredskabsforanstaltninger, og såfremt Kommissionen ikke har handlet i overensstemmelse med artikel 53 i forordning nr. 178/2002, dels kan vedtage sådanne nationale foranstaltninger, dels kan opretholde eller forny disse, så længe Kommissionen ikke i overensstemmelse med sidstnævnte forordnings artikel 54, stk. 2, har vedtaget nogen afgørelse om forlængelse, ændring eller ophævelse heraf. |
3) |
Artikel 34 i forordning nr. 1829/2003, sammenholdt med forsigtighedsprincippet således som fastsat i artikel 7 i forordning nr. 178/2002, skal fortolkes således, at den ikke giver medlemsstaterne mulighed for iværksættelse af midlertidige beredskabsforanstaltninger i overensstemmelse med artikel 54 i forordning nr. 178/2002 alene på grundlag af dette princip, uden at de i artikel 34 i forordning nr. 1829/2003 nævnte materielle betingelser er opfyldt. |