This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0443
Case C-443/22: Request for a preliminary ruling from the Varhoven administrativen sad (Bulgaria) lodged on 5 July 2022 — Zamestnik ministar na regionalnoto razvitie i blagoustroystvoto i rakovoditel na Natsionalnia organ po programa ‘INTERREG V-A Romania-Bulgaria 2014-2020’ v Obshtina Balchik
Sag C-443/22: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Varhoven administrativen sad (Bulgarien) den 5. juli 2022 — Zamestnik ministar na regionalnoto razvitie i blagoustroystvoto i rakovoditel na Natsionalnia organ po programa »INTERREG V-A Rumania — Bulgaria 2014-2020« mod Obshtina Balchik
Sag C-443/22: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Varhoven administrativen sad (Bulgarien) den 5. juli 2022 — Zamestnik ministar na regionalnoto razvitie i blagoustroystvoto i rakovoditel na Natsionalnia organ po programa »INTERREG V-A Rumania — Bulgaria 2014-2020« mod Obshtina Balchik
EUT C 408 af 24.10.2022, pp. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.10.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 408/31 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Varhoven administrativen sad (Bulgarien) den 5. juli 2022 — Zamestnik ministar na regionalnoto razvitie i blagoustroystvoto i rakovoditel na Natsionalnia organ po programa »INTERREG V-A Rumania — Bulgaria 2014-2020« mod Obshtina Balchik
(Sag C-443/22)
(2022/C 408/41)
Processprog: bulgarsk
Den forelæggende ret
Varhoven administrativen sad
Parter i hovedsagen
Kassationsappellant: Zamestnik ministar na regionalnoto razvitie i blagoustroystvoto i rakovoditel na Natsionalnia organ po programa »INTERREG V-A Rumania — Bulgaria 2014-2020«
Kassationsindstævnt: Obshtina Balchik
Præjudicielle spørgsmål
1) |
Tillader artikel 72, stk. 1, litra e), sammenholdt med stk. 4, litra a) og b), i direktiv 2014/24 (1) en national lovgivning eller praksis for fortolkning og anvendelse af denne lovgivning, hvorefter det kun kan lægges til grund, at der foreligger en overtrædelse af bestemmelserne om en væsentlig ændring af en offentlig kontrakt, hvis parterne har undertegnet en skriftlig aftale/et bilag om ændring af kontrakten? |
2) |
Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende, tillader artikel 72, stk. 1, litra e), sammenholdt med stk. 4, litra a) og b), i direktiv 2014/24 da en national lovgivning eller praksis for fortolkning og anvendelse af denne lovgivning, hvorefter en retsstridig ændring af offentlige udbud ikke kun kan ske ved en af parterne undertegnet skriftlig aftale, men også ved handlinger, som parterne foretager i fællesskab, og som tilsidesætter bestemmelserne om ændring af kontrakter, idet disse handlinger fremgår af kommunikation og de skriftlige spor heraf (som de i hovedsagen foreliggende), hvoraf der kan udledes en samstemmende vilje til at ændre kontrakten? |
3) |
Omfatter begrebet »omhyggelige forberedelser ved […] tildeling[en]« som omhandlet i [109.] betragtning til direktiv 2014/24 for så vidt angår den del, der vedrører udførelsen af aktiviteterne, også en vurdering af de risici, der er forbundet med almindelige vejrforhold, og som kan være til hinder for, at kontrakten udføres inden for fristen, og en vurdering af lovbestemte forbud vedrørende udførelsen af aktiviteterne i en bestemt periode, der ligger inden for perioden for udførelsen af aktiviteterne? |
4) |
Omfatter begrebet »uforudsigelige omstændigheder« som omhandlet i direktiv 2014/24 kun omstændigheder, der er opstået efter tildelingen af kontrakten (således som det er fastsat i den nationale bestemmelse i § 2, nr. 27, i Dopalnitelni razporedbi na Zakona za obshtestvenite porachki [tillægsbestemmelser til lov om offentlige udbud]), og som heller kunne forudses ved rimeligt omhyggelige forberedelser, ikke skyldes handlinger eller undladelser fra parternes side, men gør det umuligt at udføre kontrakten under de aftalte betingelser? Eller kræves det i henhold til direktivet ikke, at disse omstændigheder er opstået efter tildelingen af kontrakten? |
5) |
Udgør almindelige vejrforhold, som ikke er »uforudsigelige omstændigheder« som omhandlet i [109.] betragtning til direktiv 2014/24, og et lovbestemt forbud mod byggearbejder i en bestemt periode, som forkyndes før tildelingen af kontrakten, en objektiv begrundelse for, at kontrakten ikke udføres inden for fristen? Er en deltager i denne forbindelse (ved anvendelse af den nødvendige omhu og under iagttagelse af kravene om god tro) ved beregningen af den tilbudte frist forpligtet til at indregne de almindelige risici, som kan have betydning for, om kontrakten kan udføres inden for fristen? |
6) |
Tillader artikel 72, stk. 1, litra e), sammenholdt med stk. 4, litra a) og b), i direktiv 2014/24 en national lovgivning eller praksis for fortolkning og anvendelse af denne lovgivning, hvorefter der i et tilfælde som i hovedsagen kan foreligge en retsstridig ændring af en offentlig kontrakt, idet fristen for at udføre kontrakten inden for bestemte frister udgør en betingelse for deltagelse i udbudsproceduren (og deltageren udelukkes ved manglende overholdelse af disse frister), udførelsen af kontrakten ikke skete inden for fristen som følge af almindelige vejrforhold og et lovbestemt forbud mod aktiviteter, som blev forkyndt før tildelingen af kontrakten, idet dette er omfattet af kontraktens genstand og frist og ikke udgør uforudsigelige omstændigheder, godkendelsen af kontraktudførelsen skete uden bemærkninger vedrørende fristen, og der ikke blev rejst krav om bod for forsinkelse, således at en væsentlig betingelse i udbudsdokumenterne blev ændret, idet denne betingelse var bestemmende for konkurrencevilkårene, og den økonomiske ligevægt i udbuddet blev forskubbet til gunst for entreprenøren? |
(1) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26.2.2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EUT 2014, L 94, s. 65).