Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987R1901

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1901/87 του Συμβουλίου της 2ας Ιουλίου 1987 για τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 1987/88, των τιμών που εφαρμόζονται στον τομέα των σιτηρών

ΕΕ L 182 της 3.7.1987, pp. 42–43 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1988

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/1901/oj

31987R1901

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1901/87 του Συμβουλίου της 2ας Ιουλίου 1987 για τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 1987/88, των τιμών που εφαρμόζονται στον τομέα των σιτηρών

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 182 της 03/07/1987 σ. 0042 - 0043


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1901/87 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 2ας Ιουλίου 1987 για τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 1987/88, των τιμών που εφαρμόζονται στον τομέα των σιτηρών

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43, την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 89 παράγραφος 1, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των σιτηρών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1900/87 (2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 5, την πρόταση της Επιτροπής (3), τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (4), τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (5), Εκτιμώντας: ότι η πολιτική των αγορών και τιμών που βασίζεται στις σύγχρονες εκμεταλλεύσεις είναι το κύριο όργανο της εισοδηματικής πολιτικής στη γεωργία 7 ότι μια τέτοια πολιτική αξιοποιείται πλήρως μόνον αν ενταχθεί στο σύνολο της κοινής γεωργικής πολιτικής, που περιλαμβάνει μια δυναμική κοινωνικοδιαρθρωτική πολιτική και την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού της συνθήκης 7 ότι, σε πολλές περιπτώσεις, τα πλεονάσματα δεν μπορούν να διατεθούν πλέον υπό κανονικές συνθήκες ούτε στις αγορές εξαγωγής ούτε στην εσωτερική αγορά 7 ότι, για να μειωθούν τα έξοδα του προϋπολογισμού που απορρέουν από τη διάθεση των πλεονασμάτων στις αγορές των τρίτων χωρών και να ενθαρρυνθεί περισσότερο η κατανάλωση στην εσωτερική αγορά, πρέπει να συνεχιστεί η περιοριστική πολιτική των τιμών 7 ότι ο στόχος αυτός μπορεί να επιτευχθεί ότι, στα πλαίσια μιας ποιοτικής πολιτικής, θα πρέπει να υποστηριχθεί η παραγωγή αρτοποιήσιμου μαλακού σίτου ανώτερης ποιότητας καθώς και η παραγωγή αρτοποιήσιμης σίκαλης 7 ότι για το σκοπό αυτό ενδείκνυται να διατηρηθεί η ειδική προσαύξηση για τον μαλακό αρτοποιήσιμο σίτο και για την αρτοποιήσιμη σίκαλη σε αμετάβλητο επίπεδο 7 ότι, όσον αφορά τον σκληρό σίτο, το Συμβούλιο άρχισε το 1986/87 μια προσέγγιση της τιμής παρέμβασης προς εκείνη του μαλακού σίτου 7 ότι, λαμβάνοντας υπόψη, αφενός μεν, τη σχέση των σημερινών τιμών μεταξύ των εν λόγω σιτηρών και, αφετέρου, την ανισορροπία που διαπιστώθηκε στην αγορά του σκληρού σίτου, είναι σκόπιμη η συνέχιση της πολιτικής προσέγγισης 7 ότι, για το σκοπό αυτό, θα πρέπει να μειωθεί εκ νέου η τιμή παρέμβασης του σκληρού σίτου 7 ότι, ωστόσο, προκειμένου να βελτιωθεί η ρευστότητα του σιτηρού αυτού στην κοινοτική αγορά ενδείκνυται να διατηρηθεί η ενδεικτική τιμή αμετάβλητη 7 ότι η εφαρμογή του άρθρου 68 της πράξης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας οδήγησε την Ισπανία σε επίπεδο τιμών διαφορετικό από το επίπεδο των κοινοτικών τιμών 7 ότι, κατ' εφαρμογή του άρθρου 70 παράγραφος 1 της πράξης προσχώρησης, κάθε χρόνο στην αρχή της περιόδου εμπορίας πρέπει να πραγματοποιείται προσέγγιση των ισπανικών τιμών προς τις κοινοτικές τιμές 7 ότι τα κριτήρια που προβλέπονται γι' αυτήν την προσέγγιση οδηγούν στον καθορισμό των ισπανικών τιμών στο επίπεδο που αναφέρεται παρακάτω, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Για την περίοδο εμπορίας 1987/88, οι τιμές που εφαρμόζονται στον τομέα των σιτηρών καθορίζονται στο παράρτημα.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1987.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 1987. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος K. E. TYGESEN

(1) ΕΕ αριθ. L 281 της 1. 11. 1975, σ. 1.

(2) Βλέπε σ. 40 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

(3) ΕΕ αριθ. C 89 της 3. 4. 1987, σ. 2.

(4) ΕΕ αριθ. C 156 της 15. 6. 1987.

(5) ΕΕ αριθ. C 150 της 9. 6. 1987, σ. 8.

Top