This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0092
2012/92/EU: Council Implementing Decision of 14 December 2011 amending Implementing Decision 2011/344/EU on granting Union financial assistance to Portugal
2012/92/ΕΕ: Εκτελεστική απόφαση του Συμβουλίου, της 14ης Δεκεμβρίου 2011 , σχετικά με την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2011/344/ΕΕ για τη χορήγηση ενωσιακής χρηματοδοτικής ενίσχυσης στην Πορτογαλία
2012/92/ΕΕ: Εκτελεστική απόφαση του Συμβουλίου, της 14ης Δεκεμβρίου 2011 , σχετικά με την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2011/344/ΕΕ για τη χορήγηση ενωσιακής χρηματοδοτικής ενίσχυσης στην Πορτογαλία
ΕΕ L 46 της 17.2.2012, pp. 40–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version:
17/02/2012
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/92/oj
17.2.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 46/40 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 14ης Δεκεμβρίου 2011
σχετικά με την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2011/344/ΕΕ για τη χορήγηση ενωσιακής χρηματοδοτικής ενίσχυσης στην Πορτογαλία
(2012/92/ΕΕ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 407/2010 του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 2010, για τη θέσπιση ευρωπαϊκού μηχανισμού χρηματοοικονομικής σταθεροποίησης (1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 2,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Κατόπιν αιτήσεως της Πορτογαλίας, το Συμβούλιο χορήγησε χρηματοδοτική ενίσχυση στη χώρα αυτή [εκτελεστική απόφαση 2011/344/ΕΕ του Συμβουλίου (2)] για τη στήριξη ενός σημαντικού προγράμματος οικονομικής και δημοσιονομικής προσαρμογής («πρόγραμμα»), με στόχο την αποκατάσταση της εμπιστοσύνης, την επάνοδο της οικονομίας σε διατηρήσιμα επίπεδα ανάπτυξης, καθώς και την εξασφάλιση της χρηματοοικονομικής σταθερότητας στην Πορτογαλία, στη ζώνη του ευρώ και στην Ένωση. |
(2) |
Σύμφωνα με τις τρέχουσες προβλέψεις της Επιτροπής για την ονομαστική αύξηση του ακαθάριστου εγχώριου προϊόντος (ΑΕΠ) (-0,6 % το 2011, -1,9 % το 2012, 1,9 % το 2013 και 3,9 % το 2014), η πορεία δημοσιονομικής προσαρμογής ευθυγραμμίζεται με τη σύσταση του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2009, προς την Πορτογαλία για τον τερματισμό της κατάστασης του υπερβολικού δημοσιονομικού ελλείμματος, βάσει του άρθρου 126 παράγραφος 7 της Συνθήκης και ανταποκρίνεται στην εξέλιξη του δείκτη χρέους προς το ΑΕΠ ως εξής: 107,2 % το 2011, 116,2 % το 2012, 118,1 % το 2013 και 116 % το 2014. Συνεπώς, ο δείκτης χρέους προς το ΑΕΠ θα σταθεροποιηθεί το 2013 και τα επόμενα έτη θα τεθεί σε πτωτική τροχιά, εφόσον υπάρξει περαιτέρω πρόοδος στη μείωση του ελλείμματος. Η δυναμική του χρέους επηρεάζεται από αρκετές εκτός προϋπολογισμού πράξεις, μεταξύ των οποίων σημαντικές κτήσεις χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων, ιδίως για πιθανή τραπεζική ανακεφαλαιοποίηση και χρηματοδότηση κρατικών επιχειρήσεων («ΚΕ»), και από διαφορές μεταξύ τόκων δεδουλευμένων και εκταμιευθέντων. |
(3) |
Το κριτήριο των τριμηνιαίων ποσοτικών επιδόσεων όσον αφορά το ταμειακό υπόλοιπο της γενικής κυβέρνησης για το δεύτερο τρίμηνο του 2011 εκπληρώθηκε και από τα προκαταρκτικά στοιχεία προκύπτει ότι το ίδιο ίσχυσε και για το τρίτο τρίμηνο του 2011. Ωστόσο, με βάση τις διαθέσιμες πληροφορίες στις αρχές Νοεμβρίου, βάσει του Ευρωπαϊκού Συστήματος Λογαριασμών (ΕΣΟΛ95), προβλέπεται για ολόκληρο το έτος 2011 δημοσιονομική απόκλιση περίπου 1½ % του ΑΕΠ. Μέρος του εν λόγω δημοσιονομικού κενού είχε επιβεβαιωθεί από τον Αύγουστο, ιδίως λόγω των υπερβάσεων των τρεχουσών δαπανών, των χαμηλότερων από τα προβλεπόμενα μη φορολογικών τρεχόντων εσόδων και των υψηλότερων κεφαλαιουχικών δαπανών σε σχέση με εκείνες που είχαν εγγραφεί στον προϋπολογισμό. Η πορτογαλική κυβέρνηση έλαβε ορισμένα μέτρα για να μειώσει το εν λόγω κενό, συγκεκριμένα έκτακτη εισφορά επί του φόρου εισοδήματος φυσικών προσώπων και αύξηση του συντελεστή ΦΠΑ για το φυσικό αέριο και την ηλεκτρική ενέργεια, των οποίων επισπεύσθηκε η εφαρμογή από την 1η Οκτωβρίου 2011 αντί για το 2012. Όμως τα εν λόγω μέτρα αποδείχτηκαν ανεπαρκή για την κάλυψη του δημοσιονομικού κενού, ιδίως επειδή εντοπίστηκαν πιο πρόσφατα επιπλέον αποκλίσεις μεταξύ των οποίων υψηλότεροι τόκοι, χαμηλότερα από τα προβλεπόμενα έσοδα κεφαλαίου και πωλήσεις ακινήτων. Η πορτογαλική κυβέρνηση επιδιώκει τη σύναψη συμφωνίας με τις τράπεζες σχετικά με τη μερική μεταφορά των συνταξιοδοτικών τους ταμείων στο κρατικό σύστημα κοινωνικής ασφάλισης, που θα πραγματοποιηθεί με πλήρη τήρηση των ενωσιακών κανόνων περί κρατικών ενισχύσεων και θα χρησιμοποιηθεί εξαιρετικά για να επιτευχθεί ο στόχος του ελλείμματος του 5,9 % του ΑΕΠ το 2011. Η πορτογαλική κυβέρνηση συμφώνησε να μην στηριχτεί σε περαιτέρω μεταφορές συνταξιοδοτικών ταμείων για την επίτευξη των στόχων του προγράμματος κατά τα επόμενα έτη. |
(4) |
Στον τομέα ενίσχυσης της δημοσιονομικής διαχείρισης σημειώνονται πρόοδοι με τη βελτίωση της υποβολής εκθέσεων και της παρακολούθησης και με τη μεταρρύθμιση του δημοσιονομικού πλαισίου σύμφωνα με τις συστάσεις των υπηρεσιών της Επιτροπής και του προσωπικού του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου (ΔΝΤ). |
(5) |
Το σύνολο των ληξιπρόθεσμων οφειλών θα πρέπει να περιορισθεί σημαντικά κατά τη διάρκεια του προγράμματος. Προς το σκοπό αυτό, θα εκπονηθεί στρατηγική επικύρωσης και τακτοποίησης ληξιπρόθεσμων οφειλών για τις οντότητες που ανήκουν στη γενική κυβέρνηση καθώς και για τις ΚΕ που κατατάσσονται εκτός της γενικής κυβέρνησης. Η εν λόγω στρατηγική θα πρέπει να περιέχει χάρτη πορείας που θα καθορίζει τον τρόπο και τον χρόνο σταθεροποίησης του συνόλου των ληξιπρόθεσμων οφειλών. Επιπλέον, θα πρέπει να διερευνηθούν διάφορες εναλλακτικές επιλογές για τη ρύθμιση των ληξιπρόθεσμων οφειλών, με κατάλληλους μηχανισμούς κινήτρων, συμπεριλαμβανομένης της δυνατότητας εκπτώσεων για τις έγκαιρες ρυθμίσεις, και ανταμοιβή των οντοτήτων που δεν δημιουργούν νέες ληξιπρόθεσμες οφειλές. |
(6) |
Δεδομένης της σημαντικής επιβάρυνσης που προκάλεσε στα δημόσια οικονομικά της Πορτογαλίας η αυτόνομη περιφέρεια της Μαδέρας, η πορτογαλική κυβέρνηση θα πρέπει να συνάψει δημοσιονομική διευθέτηση με την εν λόγω περιφέρεια με στόχο τον έλεγχο των δημοσιονομικών κινδύνων υψηλού επιπέδου που εξακολουθούν να υφίστανται. Η διευθέτηση θα πρέπει να σχεδιασθεί σύμφωνα με το πρόγραμμα της και να περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων ανάλυση βιωσιμότητας του χρέους. |
(7) |
Οι τράπεζες της Πορτογαλίας θα πρέπει να εργάζονται προς την κατεύθυνση της εκπλήρωσης των υψηλότερων κεφαλαιακών απαιτήσεων που προβλέπονται στο πρόγραμμα, λαμβάνοντας επίσης υπόψη και τις επιπτώσεις των απαιτήσεων της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών που βασίζονται στην αποτίμηση του κρατικού χρέους σε τιμές αγοράς κατά το τέλος Σεπτεμβρίου, το ειδικό πρόγραμμα επιτόπιων επιθεωρήσεων και τη μεταφορά των συνταξιοδοτικών ταμείων των τραπεζών στο κρατικό σύστημα κοινωνικής ασφάλισης. Καταρτίζεται νομικό πλαίσιο, σκοπός του οποίου είναι η παροχή προσωρινής δημόσιας στήριξης στις τράπεζες. Η ισόρροπη και εύτακτη απομόχλευση του τραπεζικού τομέα εξακολουθεί να είναι κρίσιμης σημασίας, με παράλληλη διασφάλιση επαρκών πιστώσεων για τους παραγωγικούς κλάδους της οικονομίας. Η πώληση της Banco Português de Negocios βρίσκεται στο τελικό στάδιο αν και η συναλλαγή δεν έχει ακόμη λάβει έγκριση από τις ενωσιακές αρχές ανταγωνισμού. Έχει επίσης σημειωθεί πρόοδος για την ενίσχυση του εποπτικού και ρυθμιστικού πλαισίου, μεταξύ άλλων και μέσω τεχνικής βοήθειας. |
(8) |
Η πρόοδος των μεταρρυθμίσεων στις αγορές εργασίας και προϊόντων είναι απαραίτητη για να αποκατασταθεί η ανταγωνιστικότητα και να ενισχυθεί το αναπτυξιακό δυναμικό. Προωθούνται οι μεταρρυθμίσεις στην αγορά εργασίας που αποσκοπούν στην ευθυγράμμιση της προστασίας και των δικαιωμάτων που παρέχονται στο πλαίσιο συμβάσεων ορισμένου και αορίστου χρόνου και σημειώνεται πρόοδος στη δημιουργία ενός ταμείου χρηματοδοτούμενου από την εργοδοσία για την πληρωμή των αποζημιώσεων απόλυσης των εργαζομένων. Το πρόγραμμα ιδιωτικοποιήσεων υλοποιείται με βάση τον νέο νόμο πλαίσιο για τις ιδιωτικοποιήσεις. Στις κύριες προτεραιότητες της πορτογαλικής κυβέρνησης συγκαταλέγεται η εκτεταμένη και επείγουσα αναδιάρθρωση των κρατικών επιχειρήσεων. Απαιτείται περαιτέρω πρόοδος για να μειωθούν οι φραγμοί εισόδου στους προστατευόμενους τομείς με στόχο την ενίσχυση του ανταγωνισμού και τη μείωση των υπερβολικών προσόδων (rents). Απαιτείται η αποφασιστική εφαρμογή και η στενή παρακολούθηση των διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων. |
(9) |
Παρά το σχετικά μεγάλο ποσό της πρώτης και της δεύτερης δόσης που εκταμιεύτηκε, η ταμειακή κατάσταση της πορτογαλικής κυβέρνησης παραμένει υπό πίεση. Αυτό εξηγείται από τις αυξανόμενες ανάγκες χρηματοδότησης των κρατικών επιχειρήσεων, από την κατακόρυφη αύξηση της εξαργύρωσης εντόκων γραμματίων από τα νοικοκυριά, και από τις επίμονες οικονομικές καταπονήσεις της κεφαλαιαγοράς. |
(10) |
Υπό το πρίσμα των εξελίξεων αυτών θα πρέπει να τροποποιηθεί η εκτελεστική απόφαση 2011/344/ΕΕ, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το άρθρο 3 της εκτελεστικής απόφασης 2011/344/ΕΕ τροποποιείται ως εξής:
1) |
η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «3. Το έλλειμμα της γενικής κυβέρνησης δεν υπερβαίνει τα 10 068 εκατ. ευρώ (που ισοδυναμούν με το 5,9 % του ΑΕΠ βάσει των τρεχουσών προβολών) το 2011, τα 7 645 εκατ. ευρώ (4,5 % του ΑΕΠ) το 2012 και το 3 % του ΑΕΠ το 2013 σύμφωνα με τις απαιτήσεις της διαδικασίας υπερβολικού ελλείμματος. Για τον υπολογισμό του ελλείμματος αυτού δεν λαμβάνεται υπόψη το πιθανό δημοσιονομικό κόστος των μέτρων στήριξης του τραπεζικού κλάδου στο πλαίσιο της στρατηγικής της πορτογαλικής κυβέρνησης στον χρηματοπιστωτικό τομέα. Η εξυγίανση επιτυγχάνεται με υψηλής ποιότητας μόνιμα μέτρα και με την ελαχιστοποίηση των επιπτώσεών της προς τις ευάλωτες ομάδες.»· |
2) |
η παράγραφος 5 τροποποιείται ως εξής:
|
3) |
η παράγραφος 6 τροποποιείται ως εξής:
|
4) |
η παράγραφος 7 τροποποιείται ως εξής:
|
5) |
Η παράγραφος 8 τροποποιείται ως εξής:
|
6) |
η παράγραφος 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «9. Προκειμένου να διασφαλισθεί η ομαλή εκτέλεση των όρων του προγράμματος και να διορθωθούν οι ανισορροπίες με βιώσιμο τρόπο, η Επιτροπή παρέχει συνεχείς συμβουλές και καθοδήγηση όσον αφορά τις δημοσιονομικές, χρηματοοικονομικές και διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις. Στο πλαίσιο της συνδρομής που θα παρασχεθεί στην Πορτογαλία, από κοινού με το ΔΝΤ και σε συνεργασία με την ΕΚΤ, η Επιτροπή εξετάζει περιοδικά την αποτελεσματικότητα και τον κοινωνικοοικονομικό αντίκτυπο των συμφωνηθέντων μέτρων και διατυπώνει συστάσεις για τις απαιτούμενες διορθώσεις, με σκοπό τη στήριξη της ανάπτυξης και της δημιουργίας απασχόλησης, την εξασφάλιση της απαιτούμενης δημοσιονομικής εξυγίανσης και την ελαχιστοποίηση των επιζήμιων κοινωνικών επιπτώσεων, ιδίως σε σχέση με τις πλέον ευάλωτες ομάδες της πορτογαλικής κοινωνίας.». |
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Πορτογαλική Δημοκρατία.
Βρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 2011.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
M. KOROLEC