Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0513

Asunto C-513/17: Petición de decisión prejudicial planteada por el Amtsgericht Köln (Alemania) el 22 de agosto de 2017 — Bußgeldverfahren/Josef Baumgartner

DO C 382 de 13.11.2017, pp. 33–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.11.2017   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 382/33


Petición de decisión prejudicial planteada por el Amtsgericht Köln (Alemania) el 22 de agosto de 2017 — Bußgeldverfahren/Josef Baumgartner

(Asunto C-513/17)

(2017/C 382/40)

Lengua de procedimiento: alemán

Órgano jurisdiccional remitente

Amtsgericht Köln

Partes en el procedimiento principal

Josef Baumgartner

Otra parte: Bundesamt für Güterverkehr, Staatsanwaltschaft Köln

Cuestión prejudicial

¿Debe interpretarse el artículo 19, apartado 2, primera frase, del Reglamento (CE) n.o 561/2006 (1) en el sentido de que una sanción contra una empresa o contra un directivo de una empresa en virtud de los artículos 30, 9 y 130 de la Ordnungswidrigkeitengesetz (Ley de infracciones administrativas; en lo sucesivo, «OWiG»), por una infracción administrativa cometida en la sede de la empresa, sólo puede ser impuesta por el Estado miembro en cuyo territorio tiene su sede la empresa? ¿O están facultados también otros Estados miembros para sancionar la infracción administrativa si ésta ha sido descubierta en su territorio?


(1)  Reglamento (CE) n.o 561/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de marzo de 2006, relativo a la armonización de determinadas disposiciones en materia social en el sector de los transportes por carretera y por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n.o 3821/85 y (CE) n.o 2135/98 del Consejo y se deroga el Reglamento (CEE) n.o 3820/85 del Consejo (DO 2006, L 102, p. 1).


Top