Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0644

Kohtuasi T-644/16: 9. septembril 2016 esitatud hagi – ClientEarth versus komisjon

ELT C 402, 31.10.2016, pp. 54–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

31.10.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 402/54


9. septembril 2016 esitatud hagi – ClientEarth versus komisjon

(Kohtuasi T-644/16)

(2016/C 402/64)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: ClientEarth (London, Ühendkuningriik) (esindajad: advokaat O. Brouwer ja Solicitor N. Fre)

Kostja: Euroopa Komisjon

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tühistada kostja otsus keelduda võimaldamast tutvuda taotletud dokumentidega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2001. aasta määrusele (EÜ) nr 1049/2001 (1), mis tehti hagejale teatavaks 1. juuli 2016 kirjaga viitega C(2016) 4286 final;

mõista nii hageja kui ka võimalike menetlusse astujate kohtukulud välja komisjonilt vastavalt Üldkohtu kodukorra artiklile 87.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitab hageja viis väidet.

1.

Esimene väide, et rahvusvahelisi suhteid käsitleva erandi (määruse nr 1049/2001 artikli 4 lõike 1 punkti a kolmas taane) kohaldamisel on rikutud õigusnormi ja tehtud ilmne hindamisviga ning jäetud esitamata põhjendused:

komisjon ei ole tõendanud, et rahvusvahelisi suhteid käsitlev erand on käesolevas asjas kohaldatav. Täpsemalt ei ole ta selgitanud, kuidas liidu õigust analüüsivate puhtalt õiguslike dokumentide avalikustamine saaks iseenesest paljastada Euroopa Liidu strateegilisi eesmärke läbirääkimiste ajal või nõrgendaks komisjoni läbirääkimispositsiooni. Komisjon on seotud õigusriigi põhimõttega ega saa kokku leppida rahvusvahelisi lepinguid, mis rikuvad liidu õigust. Hageja väidab veel, et määruse nr 1049/2001 artikli 4 lõike 1 punktile a (ja teistele eranditele) ei saa tugineda „in perpetuum“ ehk niikaua, kuni komisjon peab kuskil läbirääkimisi muude rahvusvaheliste kokkulepete üle. Lisaks on komisjon jätnud mainimata põhjused, mille tõttu võiks taotletud dokumentide avalikustamine konkreetselt ja tegelikult riivata üldisi huve seoses rahvusvaheliste suhetega.

2.

Teine väide, et õigusnõustamist käsitleva erandi (määruse nr 1049/2001 artikli 4 lõike 2 teine taane) kohaldamisel on rikutud õigusnorme ja tehtud ilmne hindamisviga ning jäetud esitamata põhjendused:

komisjon ei ole tõendanud, et esineb mõistlikult ettenähtav, mitte puhtalt hüpoteetiline oht, et taotletud dokumentide avalikustamine kahjustaks tema huvi saada ausat, objektiivset ja kõikehõlmavat õigusnõu.

3.

Kolmas väide, et otsustamisprotsessi kaitset käsitleva erandi (määruse nr 1049/2001 artikli 4 lõike 3 esimene lõik) kohaldamisel on rikutud õigusnorme ja tehtud ilmne hindamisviga ning jäetud esitamata põhjendused:

komisjon ei ole selgitanud, kuidas taotletud dokumentidega tutvumine konkreetselt ja tegelikult otsustamisprotsessi kahjustaks.

4.

Neljas väide, et ülekaaluka üldise huvi esinemise kontrollimisel on rikutud õigusnorme ja tehtud ilmne hindamisviga ning jäetud esitamata põhjendused:

esineb ülekaalukas üldine huvi, sest avalikustamine võimaldaks arutelu toimumist õiguse kohtupidamisele ja täpsemalt õiguse kohtupidamisele liikmesriikide kohtutes (ja nende kohtute rolli) üle, ja vajaduse üle säilitada liidu õiguse ühtsus ja autonoomia. Need teemad on liidu kodanike ja hageja-taoliste valitsusväliste organisatsioonide otsestes huvides.

5.

Viies väide, et rikutud on määruse nr 1049/2001 artikli 4 lõiget 6 (osaline juurdepääs); menetlust korraldava meetme võtmise taotlus:

hageja väidab, et komisjon ei uurinud taotletud dokumentidele osalise juurdepääsu taotlust, või igal juhul ei uurinud ta seda õiguslikust seisukohast piisavalt, ja jättis selle rahuldamata.


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2001. aasta määrus (EÜ) nr 1049/2001 üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele (ELT 2001, L 145, lk 43; ELT eriväljaanne 01/03, lk 331).


Top