ISSN 1977-1053

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 280

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

62. vuosikerta
19. elokuu 2019


Sisältö

Sivu

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan unionin tuomioistuin

2019/C 280/01

Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

1


 

V   Ilmoitukset

 

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Euroopan unionin tuomioistuin

2019/C 280/02

asia C-573/17: Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 24.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt rechtbank Amsterdam — Alankomaat) — Eurooppalaisen pidätysmääräyksen täytäntöönpano, jonka kohteena on Daniel Adam Popławski (Ennakkoratkaisupyyntö — Oikeudellinen yhteistyö rikosasioissa — Eurooppalainen pidätysmääräys — Puitepäätökset — Välittömän oikeusvaikutuksen puuttuminen — Unionin oikeuden ensisijaisuus — Seuraukset — Puitepäätös 2002/584/YOS — 4 artiklan 6 alakohta — Puitepäätös 2008/909/YOS — 28 artiklan 2 kohta — Jäsenvaltion ilmoitus, jonka nojalla se voi jatkaa niiden voimassa olleiden oikeudellisten välineiden soveltamista, joita tuomittujen siirtämiseen sovellettiin ennen 5.12.2011 — Myöhäinen ilmoitus — Seuraukset)

2

2019/C 280/03

asia C-597/17: Unionin tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 27.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Grondwettelijk Hof — Belgia) — Belgisch Syndicaat van Chiropraxie ja Bart Vandendries, Belgische Unie van Osteopaten ym., Plast.Surg. BVBA ym. ja Belgian Society for Private Clinics VZW ym. v. Ministerraad (Ennakkoratkaisupyyntö — Verotus — Yhteinen arvonlisäverojärjestelmä — Direktiivi 2006/112/EY — 132 artiklan 1 kohdan c alakohta — Vapautukset — Lääketieteelliset ammatit ja avustavan hoitohenkilöstön ammatit — Kiropraktiikka ja osteopatia — 98 artikla — Liitteessä III olevat 3 ja 4 kohta — Lääkkeet ja lääketieteelliset laitteet — Alennettu verokanta — Luovuttaminen terapeuttisten toimenpiteiden tai hoitojen yhteydessä — Yleinen verokanta — Luovuttaminen esteettisten toimenpiteiden tai hoitojen yhteydessä — Verotuksen neutraalisuuden periaate — Unionin oikeuden vastaisen kansallisen lainsäädännön vaikutusten voimassa pitäminen)

3

2019/C 280/04

asia C-723/17: Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 26.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel — Belgia) — Lies Craeynest ym. v. Brussels Hoofdstedelijk Gewest ja Brussels Instituut voor Milieubeheer (Ennakkoratkaisupyyntö — Direktiivi 2008/50/EY — 6, 7, 13 ja 23 artikla — Liite III — Ilmanlaadun arviointi — Perusteet, joiden avulla voidaan todeta typpidioksidin raja-arvojen ylittyminen — Kiinteiden mittauspisteiden avulla tehdyt mittaukset — Tarkoituksenmukaisten alueiden valinta — Näytteenottopaikoilla mitattujen arvojen tulkinta — Jäsenvaltioiden velvollisuudet — Tuomioistuinvalvonta — Valvonnan intensiivisyys — Toimivalta antaa määräyksiä)

4

2019/C 280/05

asia C-729/17: Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 26.6.2019 — Euroopan komissio v. Helleenien tasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — SEUT 258 artikla — SEUT 49 artikla — Direktiivi 2006/123/EY — 15 artiklan 2 ja 3 kohta — Direktiivi 2005/36/EY — 13, 14 ja 50 artikla sekä liite VII — Sijoittautumisvapaus — Ammattipätevyyden tunnustaminen — Sovittelijakoulutusta tarjoavia organisaatioita koskeva kansalliset säännöt)

5

2019/C 280/06

asia C-159/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 26.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt juge de paix du troisième canton de Charleroi — Belgia) — André Moens v. Ryanair Ltd (Ennakkoratkaisupyyntö — Lentoliikenne — Asetus (EY) N:o 261/2004 — 5 artiklan 3 kohta — Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettava korvaus — Ulottuvuus — Vapautuminen korvausvelvollisuudesta — Poikkeuksellisten olosuhteiden käsite — Lentoaseman kiitotiellä oleva polttoaine)

6

2019/C 280/07

asia C-247/18 P: Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 26.6.2019 — Valittajana Italian tasavalta ja muuna osapuolena Euroopan komissio (Muutoksenhaku — Euroopan sosiaalirahasto (ESR) — Tavoite 1 -alueen toimintaohjelma Sisilian alueella (2000 — 2006) — Alun perin myönnetyn rahoitustuen alentaminen — Asetus (EY) N:o 1260/1999 — 39 artikla — Valvontavaltuudet — Tarvittavat tarkastukset — Rahoitusoikaisut — Laskelma — Ekstrapolaatioon perustuva menetelmä)

7

2019/C 280/08

asia C-348/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 27.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato — Italia) — Azienda Agricola Barausse Antonio e Gabriele — Società semplice v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) (Ennakkoratkaisupyyntö — Maito- ja maitotuotealan lisämaksu — Asetus (ETY) N:o 3950/92 — 2 artiklan 1 kohdan toinen alakohta — Kultakin tuottajalta perittävän lisämaksuosuuden vahvistaminen — Käyttämättömien viitemäärien uudelleenjako — Kansallinen toimenpide, jolla käyttämättömät määrät jaetaan uudelleen objektiivisten etuoikeusperusteiden mukaisesti)

7

2019/C 280/09

asia C-407/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (kahdeksas jaosto) 26.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Višje sodišče v Mariboru — Slovenia) — Kuhar ja Jožef Kuhar v. Addiko Bank d.d. (Ennakkoratkaisupyyntö — Kuluttajasopimusten kohtuuttomat ehdot — Direktiivi 93/13/ETY — Kiinnitysluoton pakkotäytäntöönpanomenettely — Välittömästi täytäntöönpanokelpoinen notaarin vahvistama toimi — Kohtuuttomia ehtoja koskeva tuomioistuimen suorittama valvonta — Pakkotäytäntöönpanon keskeyttäminen — Pakkotäytäntöönpanoa käsittelevän tuomioistuimen toimivallan puuttuminen — Kuluttajansuoja — Tehokkuusperiaate — Yhdenmukainen tulkinta)

8

2019/C 280/10

asia C-518/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 27.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Okresní soud v Českých Budějovicích — Tšekki) — RD v. SC (Ennakkoratkaisupyyntö — Oikeudellinen yhteistyö yksityisoikeudellisissa asioissa — Asetus (EY) N:o 805/2004 — Riitauttamattomia vaatimuksia koskeva eurooppalainen täytäntöönpanoperuste — Tuomioistuimen päätöksen vahvistaminen eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi — Riitauttamattomia vaatimuksia koskevissa menettelyissä sovellettavat vähimmäisvaatimukset — Vastaaja, jonka osoite ei ole tiedossa ja joka ei ollut läsnä istunnossa)

9

2019/C 280/11

asia C-619/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 24.6.2019 — Euroopan komissio v. Puolan tasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — SEU 19 artiklan 1 kohdan toinen alakohta — Oikeusvaltio — Tehokas oikeussuoja unionin oikeuteen kuuluvilla aloilla — Tuomareiden erottamattomuuden ja riippumattomuuden periaatteet — Ylimmän tuomioistuimen tuomareiden eläkeiän alentaminen — Soveltaminen virassa oleviin tuomareihin — Mahdollisuus jatkaa tuomarin tehtävien hoitamista kyseisen iän saavuttamisen jälkeen edellyttää sellaisen luvan saamista, joka on tasavallan presidentin harkinnanvarainen päätös)

9

2019/C 280/12

asia C-131/18: Unionin tuomioistuimen määräys (kymmenes jaosto) 11.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Bundesgerichtshof — Saksa) — Vanessa Gambietz v. Erika Ziegler (Ennakkoratkaisupyyntö — Yritysoikeus — Kaupallisissa toimissa tapahtuvien maksuviivästysten torjuminen — Direktiivi 2011/7/EU — 6 artikla — Perintäkulujen korvaaminen — Kiinteän summan ja kohtuullisen korvauksen maksaminen — Kiinteän summan vähentäminen kuluista, jotka ovat aiheutuneet asianajajan käyttämisestä ennen kanteen nostamista tuomioistuimessa)

10

2019/C 280/13

asia C-293/18: Unionin tuomioistuimen määräys (toinen jaosto) 19.3.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Superior de Justicia de Galicia — Espanja) — Sindicato Nacional de CCOO de Galicia v. Unión General de Trabajadores de Galicia (UGT), Universidad de Santiago de Compostela ja Confederación Intersindical Gallega (Ennakkoratkaisupyyntö — Sosiaalipolitiikka — Direktiivi 1999/70/EY — Euroopan ammatillisen yhteisjärjestön (EAY), Euroopan teollisuuden ja työnantajain keskusjärjestön (UNICE) ja julkisten yritysten Euroopan keskuksen (CEEP) tekemä määräaikaista työtä koskeva puitesopimus — 2 ja 3 lauseke — Määräaikaisen työntekijän käsite — 4 lauseke — Syrjintäkiellon periaate — Tilanteiden rinnastettavuus — Perustelut — Korvaus silloin, kun toistaiseksi voimassa oleva työsopimus on irtisanottu objektiivisista syistä — Korvausta ei makseta, kun tohtorintutkintoa valmistelevan tutkijan määräaikainen työsopimus päättyy)

11

2019/C 280/14

asia C-646/18: Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 11.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Juzgado de lo Mercantil no 1 de Gerona — Espanja) — OD v. Ryanair DAC (Ennakkoratkaisupyyntö — Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 99 artikla — Oikeudellinen yhteistyö yksityisoikeudellisissa asioissa — Asetus (EU) N:o 1215/2012 — Lennon viivästymistä koskevan korvauskanteen käsittelemiseen toimivaltaisen tuomioistuimen määrittäminen — 26 artikla — Hiljaiseen suostumukseen perustuva oikeuspaikka — Vastaajan asiassa vastaamisen välttämättömyys)

12

2019/C 280/15

asia C-657/18: Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 11.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Općinski sud u Novom Zagrebu — Kroatia) — Hrvatska radiotelevizija v. TY (Ennakkoratkaisupyyntö — Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 53 artiklan 2 kohta — Oikeudellinen yhteistyö yksityisoikeudellisissa asioissa — Asetus (EY) N:o 805/2004 — Eurooppalainen täytäntöönpanoperuste — Notaarit, jotka toimivat pakkotäytäntöönpanomenettelyissä todistusvoimaisen asiakirjan perusteella — Menettelyt, joissa vastapuolta ei ole kuultu — SEUT 18 artikla — Käänteinen syrjintä — Liittymäkohtaa unionin oikeuteen ei ole — Unionin tuomioistuimen toimivallan selvä puuttuminen)

12

2019/C 280/16

asia C-834/18: Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 10.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Judicial da Comarca de Faro, Juízo do Trabalho de Portimão — Juiz 1 — Portugali) — Rolibérica Lda v. Autoridade para as Condições do Trabalho (Ennakkoratkaisupyyntö — Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 99 artikla — Tieliikenne — Asetus (EY) N:o 561/2006 — 4 artiklan i alakohta — Viikon käsite — Viikoittaiset lepoajat — Laskentamenetelmät)

13

2019/C 280/17

asia C-680/18: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Obvodní soud pro Prahu 5 (Tšekki) on esittänyt 5.11.2018 — HJ v. II

14

2019/C 280/18

asia C-739/18 P: Valitus, jonka Chefaro Ireland DAC on tehnyt 28.11.2018 unionin yleisen tuomioistuimen (kolmas jaosto) asiassa T-905/16, Chefaro Ireland v. EUIPO, 12.9.2018 antamasta tuomiosta

14

2019/C 280/19

asia C-819/18 P: Valitus, jonka Next design+produktion GmbH on tehnyt 21.12.2018 unionin yleisen tuomioistuimen (seitsemäs jaosto) asiassa T-533/17, Next design+produktion v. EUIPO, 18.10.2018 antamasta tuomiosta

15

2019/C 280/20

asia C-31/19 P: Valitus, jonka Seven SpA on tehnyt 17.1.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (neljäs jaosto) asiassa T-339/17, Shenzhen Jiayz Photo Industrial v. EUIPO — Seven, 21.11.2018 antamasta tuomiosta

15

2019/C 280/21

asia C-36/19 P: Valitus, jonka Daico International BV on tehnyt 21.1.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (seitsemäs jaosto) asiassa T-356/17, Daico International v. EUIPO — American Franchise Marketing, 22.11.2018 antamasta määräyksestä

16

2019/C 280/22

asia C-221/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Okręgowy w Gdańsku (Puola) on esittänyt 11.3.2019 — Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on AV

16

2019/C 280/23

Asia C-222/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Rejonowy w Opatowie (Puola) on esittänyt 8.3.2019 — BW Sp. z o.o. w B. v. D.R.

17

2019/C 280/24

Asia C-252/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Rejonowy w Opatowie (Puola) on esittänyt 20.3.2019 — QL S.A. v. C.G.

18

2019/C 280/25

asia C-289/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Gerechtshof Den Haag (Alankomaat) on esittänyt 9.4.2019 — Dexia Nederland BV v. Z

18

2019/C 280/26

asia C-314/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Espanja) on esittänyt 16.4.2019 — R.C.C. v. M.O.L.

19

2019/C 280/27

Asia C-335/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Naczelny Sąd Administracyjny (Puola) on esittänyt 24.4.2019 — E. Sp. z o.o. Sp. k. v. Minister Finansów

20

2019/C 280/28

asia C-342/19 P: Valitus, jonka Fabio De Masi ja Yanis Varoufakis ovat tehneet 30.4.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (toinen jaosto) asiassa T-798/17, De Masi ja Varoufakis v. EKP, 12.3.2019 antamasta tuomiosta

20

2019/C 280/29

asia C-356/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie (Puola) on esittänyt 3.5.2019 — Delfly sp. z o.o. v. Travel Service Polska sp. z o.o.

22

2019/C 280/30

asia C-370/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Amtsgericht Hamburg (Saksa) on esittänyt 10.5.2019 — GE v. Société Air France

23

2019/C 280/31

asia C-383/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Rejonowy w Ostrowie Wielkopolskim (Puola) on esittänyt 15.5.2019 — Powiat Ostrowski v. Ubezpieczeniowy Fundusz Gwarancyjny

23

2019/C 280/32

asia C-391/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Varhoven administrativen sad (Bulgaria) on esittänyt 21.5.2019 — Unipack AD v. Direktor na Teritorialna direktsia Dunavska — Agentsia Mitnitsi ja Varhovna administrativna prokuratura (Bulgaria)

24

2019/C 280/33

asia C-406/19 P: Valitus, jonka Euroopan komissio on tehnyt 24.5.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (seitsemäs jaosto) asiassa T-237/17, Espanja v. komissio, 20.3.2019 antamasta tuomiosta

25

2019/C 280/34

asia C-439/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Satversmes tiesa (Latvia) on esittänyt 11.6.2019 — B v. Latvijas Republikas Saeima

25

2019/C 280/35

Asia C-450/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Korkein hallinto-oikeus (Suomi) on esittänyt 13.6.2019 — Kilpailu- ja kuluttajavirasto

26

2019/C 280/36

asia C-454/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Amtsgericht Heilbronn (Saksa) on esittänyt 14.6.2019 — Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on ZW

27

2019/C 280/37

asia C-456/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Svea hovrätt, Patent- och marknadsöverdomstolen (Ruotsi) on esittänyt 14.6.2019 — Östgötatrafiken AB v. Patent- och registreringsverket

27

2019/C 280/38

asia C-459/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 17.6.2019 — Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs v. Wellcome Trust Ltd

28

2019/C 280/39

asia C-463/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil de prud’hommes de Metz (Ranska) on esittänyt 18.6.2019 — Syndicat CFTC du personnel de la Caisse primaire d’assurance maladie de la Moselle v. Caisse primaire d’assurance maladie de Moselle

29

2019/C 280/40

asia C-467/19 PPU: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Spetsializiran nakazatelen sad (Bulgaria) on esittänyt 19.6.2019 — Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on QR

29

2019/C 280/41

asia C-470/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka High Court (Irlanti) on esittänyt 17.6.2019 — Friends of the Irish Environment Limited v. Commissioner for Environmental Information

30

2019/C 280/42

asia C-472/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d’État (Ranska) on esittänyt 20.6.2019 — Vert Marine SAS v. Premier ministre ja Ministre de l’Économie et des Finances

31

2019/C 280/43

asia C-489/19 PPU: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Kammergericht Berlin (Saksa) on esittänyt 26.6.2019 — Rikosoikeudenkäynti NJ:tä vastaan

31

2019/C 280/44

asia C-50/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 3.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landesverwaltungsgericht Steiermark — Itävalta) — Valittajana Mijo Mestrovic, vastapuolena oleva viranomainen Bezirkshauptmannschaft Murtal, ja muuna osapuolena Finanzpolizei

32

2019/C 280/45

asia C-69/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 12.4.2019 — Euroopan komissio v. Slovenian tasavalta, jota tukee Belgian kuningaskunta, Saksan liittotasavalta ja Ranskan tasavalta

32

2019/C 280/46

asia C-391/18: Unionin tuomioistuimen yhdeksännen jaoston puheenjohtajan määräys 8.4.2019 — Euroopan komissio v. Kroatian tasavalta

33

2019/C 280/47

asia C-437/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 11.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Sąd Okręgowy w Gliwicach, VIII Wydział Pracy i Ubezpieczeń Społecznych — Puola) — Lebopoll Logistics Sp. z o.o. (kotipaikka Sośnicowice) v. Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Zabrzu

33

2019/C 280/48

asia C-758/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 5.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landesgericht Korneuburg — Itävalta) — Bulgarian Air Charter Limited v. NE

33

 

Unionin yleinen tuomioistuin

2019/C 280/49

asia T-542/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 6.6.2019 — EIP v. Syyria (Välityslauseke — Lainasopimus Port of Tartous nro 22057 — Sopimuksen täyttämättä jättäminen — Ennakkoon maksettujen summien palauttaminen — Viivästyskorko — Menettely vastaajan poissa ollessa)

34

2019/C 280/50

asia T-543/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 6.6.2019 — EIP v. Syyria (Välityslauseke — Lainasopimus Syrian Healthcare nro 21595 — Sopimuksen täyttämättä jättäminen — Ennakkoon maksettujen summien palauttaminen — Viivästyskorko — Menettely vastaajan poissa ollessa)

35

2019/C 280/51

asia T-588/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 6.6.2019 — EIP v. Syyria (Välityslauseke — Lainasopimus Euphrates Drainage and Irrigation nro 80211 — Sopimuksen täyttämättä jättäminen — Ennakkoon maksettujen summien palauttaminen — Viivästyskorko — Menettely vastaajan poissa ollessa)

36

2019/C 280/52

asia T-589/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 6.6.2019 — EIP v. Syyria (Välityslauseke — Lainasopimus Aleppo Tall Kojak Road Project nro 60136 — Sopimuksen täyttämättä jättäminen — Ennakkoon maksettujen summien palauttaminen — Viivästyskorko — Menettely vastaajan poissa ollessa)

37

2019/C 280/53

asia T-590/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 6.6.2019 — EIP v. Syyria (Välityslauseke — Lainasopimus Water Supply Sweida Region nro 80212 — Sopimuksen täyttämättä jättäminen — Ennakkoon maksettujen summien palauttaminen — Viivästyskorko — Menettely vastaajan poissa ollessa)

38

2019/C 280/54

asia T-591/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 6.6.2019 — EIP v. Syyria (Välityslauseke — Lainasopimus Water Supply Deir Ez Zor Region nro 80310 — Sopimuksen täyttämättä jättäminen — Ennakkoon maksettujen summien palauttaminen — Viivästyskorko — Menettely vastaajan poissa ollessa)

39

2019/C 280/55

asia T-244/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.6.2019 — Synergy Hellas v. komissio (Tutkimus ja teknologian kehittäminen — Varainhoitoasetus — Kuudes tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja esittelyn puiteohjelma (2002 — 2006) — Avustussopimus J-Web — Täytäntöönpanokelpoinen takaisinperintäpäätös — Oikeasuhteisuus — Perusteluvelvollisuus)

40

2019/C 280/56

asia T-299/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.6.2019 — Strabag Belgium v. parlamentti (Julkiset rakennusurakat — Tarjouspyyntömenettely — Euroopan parlamentin Brysselissä sijaitsevia rakennuksia koskevat pääurakoitsijan työt — Tarjoajan tarjouksen hylkääminen ja toisen tarjoajan valitseminen hankintasopimuksen sopimuspuoleksi — Poikkeuksellisen alhainen tarjous — Kumoamiskanne — Toimi, joka ei voi olla kanteen kohteena — Tutkimatta jättäminen — Perusteluvelvollisuus — Ilmeinen arviointivirhe)

40

2019/C 280/57

asia T-652/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.6.2019 — Porus v. EUIPO (oral Dialysis) (EU-tavaramerkki — Hakemus sanamerkin oral Dialysis rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi — Ehdoton hylkäysperuste — Kuvailevuus — Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohta ja 2 kohta)

41

2019/C 280/58

asia T-306/19: Kanne 17.5.2019 — Graanhandel P. van Schelven v. komissio

42

2019/C 280/59

Asia T-393/19: Kanne 27.6.2019 — Catasta v. parlamentti

43

2019/C 280/60

Asia T-394/19: Kanne 28.6.2019 — Zecchino v. parlamentti

43

2019/C 280/61

Asia T-395/19: Kanne 28.6.2019 — Tognoli v. parlamentti

44

2019/C 280/62

Asia T-396/19: Kanne 28.6.2019 — Allione v. parlamentti

45

2019/C 280/63

Asia T-397/19: Kanne 28.6.2019 — Novati v. parlamentti

45

2019/C 280/64

Asia T-398/19: Kanne 28.6.2019 — Paciotti v. parlamentti

46

2019/C 280/65

Asia T-403/19: Kanne 28.6.2019 — Fantuzzi v. parlamentti

47

2019/C 280/66

Asia T-404/19: Kanne 28.6.2019 — Lavarra v. parlamentti

47

2019/C 280/67

Asia T-405/19: Kanne 28.6.2019 — Malerba v. parlamentti

48


FI

 


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan unionin tuomioistuin

19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/1


Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

(2019/C 280/01)

Viimeisin julkaisu

EUVL C 270, 12.8.2019

Luettelo aiemmista julkaisuista

EUVL C 263, 5.8.2019

EUVL C 246, 22.7.2019

EUVL C 246, 22.7.2019

EUVL C 238, 15.7.2019

EUVL C 230, 8.7.2019

EUVL C 220, 1.7.2019

Nämä tekstit ovat saatavilla:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Ilmoitukset

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

Euroopan unionin tuomioistuin

19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/2


Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 24.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt rechtbank Amsterdam — Alankomaat) — Eurooppalaisen pidätysmääräyksen täytäntöönpano, jonka kohteena on Daniel Adam Popławski

(asia C-573/17) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Oikeudellinen yhteistyö rikosasioissa - Eurooppalainen pidätysmääräys - Puitepäätökset - Välittömän oikeusvaikutuksen puuttuminen - Unionin oikeuden ensisijaisuus - Seuraukset - Puitepäätös 2002/584/YOS - 4 artiklan 6 alakohta - Puitepäätös 2008/909/YOS - 28 artiklan 2 kohta - Jäsenvaltion ilmoitus, jonka nojalla se voi jatkaa niiden voimassa olleiden oikeudellisten välineiden soveltamista, joita tuomittujen siirtämiseen sovellettiin ennen 5.12.2011 - Myöhäinen ilmoitus - Seuraukset)

(2019/C 280/02)

Oikeudenkäyntikieli: hollanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Rechtbank Amsterdam

Pääasian asianosainen

Daniel Adam Popławski

Muu osapuoli: Openbaar Ministerie

Tuomiolauselma

1)

Vastavuoroisen tunnustamisen periaatteen soveltamisesta rikosasioissa annettuihin tuomioihin, joissa määrätään vapausrangaistus tai vapauden menetyksen käsittävä toimenpide, niiden täytäntöön panemiseksi Euroopan unionissa 27.11.2008 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2008/909/YOS 28 artiklan 2 kohtaa on tulkittava siten, ettei jäsenvaltion kyseisen säännöksen nojalla mainitun puitepäätöksen tekemisen jälkeen antamalla ilmoituksella voi olla oikeusvaikutuksia.

2)

Unionin oikeuden ensisijaisuuden periaatetta on tulkittava siten, että siinä ei edellytetä, että kansallinen tuomioistuin jättää soveltamatta sellaista kansallisen oikeuden säännöstä, joka on ristiriidassa sellaisen pääasiassa kyseessä olevien puitepäätösten kaltaisen puitepäätöksen säännösten kanssa, jonka oikeusvaikutukset on säilytetty perussopimusten liitteenä olevan, siirtymämääräyksistä tehdyn pöytäkirjan (N:o 36) 9 artiklan mukaisesti, koska kyseisillä säännöksillä ei ole välitöntä oikeusvaikutusta. Jäsenvaltioiden viranomaisten, myös tuomioistuinten, on kuitenkin omaksuttava kansallisesta oikeudestaan mahdollisimman pitkälle yhdenmukainen tulkinta, jonka nojalla ne voivat varmistaa tuloksen, joka on yhteensoveltuva asianomaisen puitepäätöksen tarkoituksen kanssa.


(1)  EUVL C 412, 4.12.2017.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/3


Unionin tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 27.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Grondwettelijk Hof — Belgia) — Belgisch Syndicaat van Chiropraxie ja Bart Vandendries, Belgische Unie van Osteopaten ym., Plast.Surg. BVBA ym. ja Belgian Society for Private Clinics VZW ym. v. Ministerraad

(asia C-597/17) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Verotus - Yhteinen arvonlisäverojärjestelmä - Direktiivi 2006/112/EY - 132 artiklan 1 kohdan c alakohta - Vapautukset - Lääketieteelliset ammatit ja avustavan hoitohenkilöstön ammatit - Kiropraktiikka ja osteopatia - 98 artikla - Liitteessä III olevat 3 ja 4 kohta - Lääkkeet ja lääketieteelliset laitteet - Alennettu verokanta - Luovuttaminen terapeuttisten toimenpiteiden tai hoitojen yhteydessä - Yleinen verokanta - Luovuttaminen esteettisten toimenpiteiden tai hoitojen yhteydessä - Verotuksen neutraalisuuden periaate - Unionin oikeuden vastaisen kansallisen lainsäädännön vaikutusten voimassa pitäminen)

(2019/C 280/03)

Oikeudenkäyntikieli: hollanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Grondwettelijk Hof

Pääasian asianosaiset

Kantajat: Belgisch Syndicaat van Chiropraxie ja Bart Vandendries, Belgische Unie van Osteopaten ym., Plast.Surg. BVBA ym. ja Belgian Society for Private Clinics VZW ym.

Vastaaja: Ministerraad

Tuomiolauselma

1)

Yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY 132 artiklan 1 kohdan c alakohtaa on tulkittava siten, ettei siinä rajoiteta siinä säädetyn vapautuksen soveltamista asianomaisen jäsenvaltion lainsäädännössä säänneltyjen lääketieteellisten ammattien ja avustavan hoitohenkilöstön ammattien harjoittajien suorittamiin hoitoihin.

2)

Direktiivin 2006/112 98 artiklaa, kun sitä luetaan yhdessä saman direktiivin liitteessä III olevien 3 ja 4 kohdan kanssa, on tulkittava siten, ettei se ole esteenä sellaiselle kansalliselle lainsäädännölle, jonka mukaan yhtäältä terapeuttisiin toimenpiteisiin ja hoitoihin luovutettaviin lääkkeisiin tai lääketieteellisiin laitteisiin ja toisaalta yksinomaan esteettisiin toimenpiteisiin ja hoitoihin luovutettaviin lääkkeisiin tai lääketieteellisiin laitteisiin sovelletaan erilaista kohtelua ja jolla viimeksi mainitut suljetaan pois ensin mainittuihin sovellettavan alennetun arvonlisäverokannan piiristä.

3)

Kansallinen tuomioistuin ei voi pääasiassa kyseessä olevan kaltaisissa olosuhteissa soveltaa kansallista säännöstä, jolla se valtuutetaan pysyttämään voimassa kumotun toimen tietyt vaikutukset, pysyttääkseen väliaikaisesti voimassa direktiivin 2006/112 vastaiseksi katsomiensa kansallisten säännösten vaikutukset siihen asti, kunnes nämä on saatettu kyseisen direktiivin mukaisiksi, jotta se voisi yhtäältä rajoittaa tämän kumoamisen taannehtivasta vaikutuksesta seuraavasta oikeudellisesta epävarmuudesta aiheutuvia riskejä ja toisaalta välttyä soveltamasta näitä säännöksiä edeltävää direktiivin vastaista kansallista järjestelmää.


(1)  EUVL C 427, 26.11.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/4


Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 26.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel — Belgia) — Lies Craeynest ym. v. Brussels Hoofdstedelijk Gewest ja Brussels Instituut voor Milieubeheer

(asia C-723/17) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Direktiivi 2008/50/EY - 6, 7, 13 ja 23 artikla - Liite III - Ilmanlaadun arviointi - Perusteet, joiden avulla voidaan todeta typpidioksidin raja-arvojen ylittyminen - Kiinteiden mittauspisteiden avulla tehdyt mittaukset - Tarkoituksenmukaisten alueiden valinta - Näytteenottopaikoilla mitattujen arvojen tulkinta - Jäsenvaltioiden velvollisuudet - Tuomioistuinvalvonta - Valvonnan intensiivisyys - Toimivalta antaa määräyksiä)

(2019/C 280/04)

Oikeudenkäyntikieli: hollanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel

Pääasian asianosaiset

Kantajat: Lies Craeynest, Cristina Lopez Devaux, Frédéric Mertens, Stefan Vandermeulen, Karin De Schepper ja ClientEarth VZW

Vastaajat: Brussels Hoofdstedelijk Gewest ja Brussels Instituut voor Milieubeheer

Muu osapuoli: Belgian valtio

Tuomiolauselma

1)

SEU 4 artiklan 3 kohtaa ja SEU 19 artiklan 1 kohdan toista alakohtaa, tarkasteltuina yhdessä SEUT 288 artiklan kolmannen kohdan ja ilmanlaadusta ja sen parantamisesta Euroopassa 21.5.2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/50/EY 6 ja 7 artiklan kanssa, on tulkittava siten, että kansallisen tuomioistuimen, jonka käsiteltäväksi yksityiset, joita kyseisen direktiivin 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen raja-arvojen ylittyminen suoraan koskee, ovat saattaneet tätä koskevan vaatimuksen, on selvitettävä, onko tietyllä alueella sijaitsevat näytteenottopaikat sijoitettu kyseisen direktiivin liitteessä III olevan B jakson 1 kohdan a alakohdassa säädettyjen perusteiden mukaisesti, ja jos näin ei ole, toteutettava toimivaltaiseen kansalliseen viranomaiseen nähden kaikki tarvittavat toimenpiteet, joihin kuuluu esimerkiksi määräys, jos kansallisessa oikeudessa tästä säädetään, jotta näytteenottopaikat sijoitetaan kyseisiä perusteita noudattaen.

2)

Direktiivin 2008/50 13 artiklan 1 kohtaa ja 23 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että kalenterivuoden pituisen laskentajakson keskiarvolle kyseisen direktiivin liitteessä XI vahvistetun raja-arvon ylittymisen toteamiseksi riittää, että kyseistä arvoa suurempi epäpuhtauksien taso mitataan yksittäisellä näytteenottopaikalla.


(1)  EUVL C 104, 19.3.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/5


Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 26.6.2019 — Euroopan komissio v. Helleenien tasavalta

(asia C-729/17) (1)

(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - SEUT 258 artikla - SEUT 49 artikla - Direktiivi 2006/123/EY - 15 artiklan 2 ja 3 kohta - Direktiivi 2005/36/EY - 13, 14 ja 50 artikla sekä liite VII - Sijoittautumisvapaus - Ammattipätevyyden tunnustaminen - Sovittelijakoulutusta tarjoavia organisaatioita koskeva kansalliset säännöt)

(2019/C 280/05)

Oikeudenkäyntikieli: kreikka

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan komissio (asiamiehet: H. Tserepa-Lacombe ja H. Støvlbæk)

Vastaaja: Helleenien tasavalta (asiamiehet: M. Tassopoulou, D. Tsagkaraki ja Ch. Machairas)

Tuomiolauselma

1)

Helleenien tasavalta ei ole noudattanut palveluista sisämarkkinoilla 12.12.2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/123/EY 15 artiklan 2 kohdan b ja c alakohdan sekä 3 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se on säätänyt, että sovittelijakoulutusta voivat tarjota vain organisaatiot, jotka ovat oikeudelliselta muodoltaan sellaisia voittoa tavoittelemattomia yhteisöjä, jotka muodostuvat ainakin yhdestä asianajajayhdistyksestä ja ainakin yhdestä kreikkalaisesta toimialaorganisaatiosta yhdessä.

2)

Helleenien tasavalta ei ole noudattanut ammattipätevyyden tunnustamisesta 7.9.2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/36/EY, sellaisena kuin se on muutettuna 20.11.2013 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2013/55/EU, 13 ja 14 artiklan, 50 artiklan 1 kohdan ja liitteen VII mukaisia velvoitteitaan, koska se on asettanut akateemisen pätevyyden tunnustamiselle lisävaatimuksia, jotka koskevat vaadittujen todistusten sisältöä, ja edellyttänyt — arvioimatta ensin niiden mahdollisia olennaisia eroja kotimaiseen koulutukseen nähden — korvaavia toimenpiteitä sekä pitänyt voimassa syrjivät säännökset, jotka velvoittavat sovittelijan akkreditointia hakevat, joilla on ulkomailla myönnetty tai tunnustetun ulkomaisen koulutusorganisaation Kreikassa antaman koulutuksen suorittamisesta myönnetty tähän tehtävään valtuuttava nimike, esittämään näytön kokemuksesta, joka muodostuu vähintään kolmesta sovittelumenettelyyn osallistumisesta.

3)

Helleenien tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 83, 5.3.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/6


Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 26.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt juge de paix du troisième canton de Charleroi — Belgia) — André Moens v. Ryanair Ltd

(asia C-159/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Lentoliikenne - Asetus (EY) N:o 261/2004 - 5 artiklan 3 kohta - Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettava korvaus - Ulottuvuus - Vapautuminen korvausvelvollisuudesta - Poikkeuksellisten olosuhteiden käsite - Lentoaseman kiitotiellä oleva polttoaine)

(2019/C 280/06)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Juge de paix du troisième canton de Charleroi

Pääasian asianosaiset

Kantaja: André Moens

Vastaaja: Ryanair Ltd

Tuomiolauselma

1)

Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 295/91 kumoamisesta 11.2.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 261/2004 5 artiklan 3 kohtaa, luettuna kyseisen asetuksen johdanto-osan 14 ja 15 perustelukappaleen valossa, on tulkittava siten, että se, että lentoaseman kiitotiellä on polttoainetta, minkä johdosta kiitotie on suljettu ja näin ollen lento on viivästynyt pitkäaikaisesti kyseiseltä lentoasemalta lähdettäessä tai sinne saavuttaessa, kuuluu kyseisessä säännöksessä tarkoitettujen poikkeuksellisten olosuhteiden käsitteen alaan, kun kyseessä oleva polttoaine ei ole peräisin tuon lennon toteuttaneen lentoliikenteen harjoittajan ilma-aluksesta.

2)

Asetuksen N:o 261/2004 5 artiklan 3 kohtaa, luettuna kyseisen asetuksen johdanto-osan 14 ja 15 perustelukappaleen valossa, on tulkittava siten, että se, että lentoaseman kiitotiellä on polttoainetta, minkä johdosta kiitotie on suljettu, — ja minkä on osoitettu merkitsevän poikkeuksellista olosuhdetta — on katsottava kyseisessä säännöksessä tarkoitetuksi olosuhteeksi, jota ei olisi voitu välttää, vaikka kaikki kohtuudella edellytettävät toimenpiteet olisi toteutettu.


(1)  EUVL C 166, 14.5.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/7


Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 26.6.2019 — Valittajana Italian tasavalta ja muuna osapuolena Euroopan komissio

(asia C-247/18 P) (1)

(Muutoksenhaku - Euroopan sosiaalirahasto (ESR) - Tavoite 1 -alueen toimintaohjelma Sisilian alueella (2000 - 2006) - Alun perin myönnetyn rahoitustuen alentaminen - Asetus (EY) N:o 1260/1999 - 39 artikla - Valvontavaltuudet - Tarvittavat tarkastukset - Rahoitusoikaisut - Laskelma - Ekstrapolaatioon perustuva menetelmä)

(2019/C 280/07)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Valittaja: Italian tasavalta (asiamies: G. Palmieri, avustajanaan P. Gentili, avvocato dello Stato)

Muu osapuoli: Euroopan komissio (asiamiehet: P. Arenas ja F. Tomat)

Tuomiolauselma

1)

Valitus hylätään.

2)

Italian tasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Euroopan komission oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 182, 28.5.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/7


Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 27.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato — Italia) — Azienda Agricola Barausse Antonio e Gabriele — Società semplice v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA)

(asia C-348/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Maito- ja maitotuotealan lisämaksu - Asetus (ETY) N:o 3950/92 - 2 artiklan 1 kohdan toinen alakohta - Kultakin tuottajalta perittävän lisämaksuosuuden vahvistaminen - Käyttämättömien viitemäärien uudelleenjako - Kansallinen toimenpide, jolla käyttämättömät määrät jaetaan uudelleen objektiivisten etuoikeusperusteiden mukaisesti)

(2019/C 280/08)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Consiglio di Stato

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Azienda Agricola Barausse Antonio e Gabriele — Società semplice

Vastapuolet: Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA)

Muut osapuolet: Comitato Spontaneo Produttori Latte (COSPLAT), Società Agricola Galleana — Società semplice ja VS ym.

Tuomiolauselma

Maito- ja maitotuotealan lisämaksusta 28.12.1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3950/92, sellaisena kuin se on muutettuna 17.5.1999 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 1256/1999, 2 artiklan 1 kohdan toista alakohtaa on tulkittava siten, että silloin kun jäsenvaltio päättää jakaa käyttämättömät viitemäärät uudelleen, uudelleenjako on suoritettava viitemääränsä ylittäneiden tuottajien kesken suhteessa tuottajakohtaisiin viitemääriin.


(1)  EUVL C 394, 20.8.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/8


Unionin tuomioistuimen tuomio (kahdeksas jaosto) 26.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Višje sodišče v Mariboru — Slovenia) — Kuhar ja Jožef Kuhar v. Addiko Bank d.d.

(asia C-407/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Kuluttajasopimusten kohtuuttomat ehdot - Direktiivi 93/13/ETY - Kiinnitysluoton pakkotäytäntöönpanomenettely - Välittömästi täytäntöönpanokelpoinen notaarin vahvistama toimi - Kohtuuttomia ehtoja koskeva tuomioistuimen suorittama valvonta - Pakkotäytäntöönpanon keskeyttäminen - Pakkotäytäntöönpanoa käsittelevän tuomioistuimen toimivallan puuttuminen - Kuluttajansuoja - Tehokkuusperiaate - Yhdenmukainen tulkinta)

(2019/C 280/09)

Oikeudenkäyntikieli: sloveeni

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Višje sodišče v Mariboru

Pääasian asianosaiset

Valittajat: Aleš Kuhar ja Jožef Kuhar

Vastapuoli: Addiko Bank d.d.

Tuomiolauselma

Kuluttajasopimusten kohtuuttomista ehdoista 5.4.1993 annettua neuvoston direktiiviä 93/13/ETY on tulkittava tehokkuusperiaatteen valossa siten, että se on esteenä pääasiassa kyseessä olevan kaltaiselle kansalliselle lainsäädännölle, jonka mukaan kiinnitysluottosopimuksen, joka on tehty kuluttajan ja elinkeinonharjoittajan välillä notaarin vahvistamalla välittömästi täytäntöönpanokelpoisella asiakirjalla, pakkotäytäntöönpanoa koskevaa hakemusta käsittelevällä kansallisella tuomioistuimella ei ole kuluttajan vaatimuksesta eikä viran puolesta mahdollisuutta tutkia, ovatko tällaisen asiakirjan ehdot tässä direktiivissä tarkoitetulla tavalla kohtuuttomia, ja tällä perusteella keskeyttää haettua pakkotäytäntöönpanoa.


(1)  EUVL C 294, 20.8.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/9


Unionin tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 27.6.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Okresní soud v Českých Budějovicích — Tšekki) — RD v. SC

(asia C-518/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Oikeudellinen yhteistyö yksityisoikeudellisissa asioissa - Asetus (EY) N:o 805/2004 - Riitauttamattomia vaatimuksia koskeva eurooppalainen täytäntöönpanoperuste - Tuomioistuimen päätöksen vahvistaminen eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi - Riitauttamattomia vaatimuksia koskevissa menettelyissä sovellettavat vähimmäisvaatimukset - Vastaaja, jonka osoite ei ole tiedossa ja joka ei ollut läsnä istunnossa)

(2019/C 280/10)

Oikeudenkäyntikieli: tšekki

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Okresní soud v Českých Budějovicích

Pääasian asianosaiset

Kantaja: RD

Vastaaja: SC

Tuomiolauselma

Riitauttamattomia vaatimuksia koskevan eurooppalaisen täytäntöönpanoperusteen käyttöönotosta 21.4.2004 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 805/2004 on tulkittava siten, että silloin, kun tuomioistuin ei voi hankkia vastaajan osoitetta, siinä ei sallita, että eurooppalaiseksi täytäntöönpanoperusteeksi vahvistetaan vaatimusta koskeva tuomioistuimen ratkaisu, joka on annettu sellaisen istunnon jälkeen, jossa vastaaja tai menettelyä varten määrätty edunvalvoja eivät olleet läsnä.


(1)  EUVL C 392, 29.10.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/9


Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 24.6.2019 — Euroopan komissio v. Puolan tasavalta

(asia C-619/18) (1)

(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - SEU 19 artiklan 1 kohdan toinen alakohta - Oikeusvaltio - Tehokas oikeussuoja unionin oikeuteen kuuluvilla aloilla - Tuomareiden erottamattomuuden ja riippumattomuuden periaatteet - Ylimmän tuomioistuimen tuomareiden eläkeiän alentaminen - Soveltaminen virassa oleviin tuomareihin - Mahdollisuus jatkaa tuomarin tehtävien hoitamista kyseisen iän saavuttamisen jälkeen edellyttää sellaisen luvan saamista, joka on tasavallan presidentin harkinnanvarainen päätös)

(2019/C 280/11)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan komissio (asiamiehet: K. Banks, H. Krämer ja S. L. Kaleda)

Vastaaja: Puolan tasavalta (asiamiehet: B. Majczyna, K. Majcher ja S. Żyrek)

Väliintulija, joka tukee vastaajan vaatimuksia: Unkari (asiamies: M. Z. Fehér)

Tuomiolauselma

1)

Puolan tasavalta ei ole noudattanut SEU 19 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan mukaisia velvoitteitaan, koska yhtäältä se on säätänyt sellaisen toimenpiteen, jolla alennetaan Sąd Najwyższyn (ylin tuomioistuin, Puola) tuomareiden eläkeikää, soveltamisesta virassa oleviin tuomareihin, jotka on nimitetty kyseiseen tuomioistuimeen ennen 3.4.2018, ja toisaalta antanut tasavallan presidentille harkintavaltaa jatkaa mainitun tuomioistuimen tuomareiden aktiivista lainkäyttötehtävää hiljattain vahvistetun eläkeiän saavuttamisen jälkeen.

2)

Puolan tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

3)

Unkari vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.


(1)  EUVL C 427, 26.11.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/10


Unionin tuomioistuimen määräys (kymmenes jaosto) 11.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Bundesgerichtshof — Saksa) — Vanessa Gambietz v. Erika Ziegler

(asia C-131/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Yritysoikeus - Kaupallisissa toimissa tapahtuvien maksuviivästysten torjuminen - Direktiivi 2011/7/EU - 6 artikla - Perintäkulujen korvaaminen - Kiinteän summan ja kohtuullisen korvauksen maksaminen - Kiinteän summan vähentäminen kuluista, jotka ovat aiheutuneet asianajajan käyttämisestä ennen kanteen nostamista tuomioistuimessa)

(2019/C 280/12)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Bundesgerichtshof

Asianosaiset

Valittaja: Vanessa Gambietz

Vastapuoli: Erika Ziegler

Määräysosa

Kaupallisissa toimissa tapahtuvien maksuviivästysten torjumisesta 16.2.2011 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/7/EU 6 artiklan 3 kohtaa on tulkittava siten, että kyseisessä säännöksessä säädetystä kohtuullisesta korvauksesta on vähennettävä se 40 euron kiinteä määrä, johon velkojalla on oikeus saman direktiivin 6 artiklan 1 kohdan nojalla.


(1)  EUVL C 142, 23.4.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/11


Unionin tuomioistuimen määräys (toinen jaosto) 19.3.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Superior de Justicia de Galicia — Espanja) — Sindicato Nacional de CCOO de Galicia v. Unión General de Trabajadores de Galicia (UGT), Universidad de Santiago de Compostela ja Confederación Intersindical Gallega

(asia C-293/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Sosiaalipolitiikka - Direktiivi 1999/70/EY - Euroopan ammatillisen yhteisjärjestön (EAY), Euroopan teollisuuden ja työnantajain keskusjärjestön (UNICE) ja julkisten yritysten Euroopan keskuksen (CEEP) tekemä määräaikaista työtä koskeva puitesopimus - 2 ja 3 lauseke - Määräaikaisen työntekijän käsite - 4 lauseke - Syrjintäkiellon periaate - Tilanteiden rinnastettavuus - Perustelut - Korvaus silloin, kun toistaiseksi voimassa oleva työsopimus on irtisanottu objektiivisista syistä - Korvausta ei makseta, kun tohtorintutkintoa valmistelevan tutkijan määräaikainen työsopimus päättyy)

(2019/C 280/13)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunal Superior de Justicia de Galicia

Asianosaiset

Kantaja: Sindicato Nacional de CCOO de Galicia

Vastaajat: Unión General de Trabajadores de Galicia (UGT), Universidad de Santiago de Compostela ja Confederación Intersindical Gallega

Määräysosa

1)

Euroopan ammatillisen yhteisjärjestön (EAY), Euroopan teollisuuden ja työnantajain keskusjärjestön (UNICE) ja julkisten yritysten Euroopan keskuksen (CEEP) tekemästä määräaikaista työtä koskevasta puitesopimuksesta 28.6.1999 annetun neuvoston direktiivin 1999/70/EY liitteessä olevaa, 18.3.1999 tehtyä määräaikaista työtä koskevaa puitesopimusta, erityisesti sen 2 lausekkeen 1 kohtaa ja 3 lausekkeen 1 kohtaa, on tulkittava siten, että sitä sovelletaan pääasiassa kyseessä olevan kaltaisella tohtorintutkintoa valmistelevan tutkijan sopimuksella palkattuihin työntekijöihin.

2)

Direktiivin 1999/70 liitteessä olevan määräaikaista työtä koskevan puitesopimuksen 4 lausekkeen 1 kohtaa on tulkittava siten, ettei se ole esteenä kansalliselle säännöstölle, jossa ei säädetä korvauksen maksamisesta pääasiassa kyseessä olevan kaltaisella tohtorintutkintoa valmistelevan tutkijan sopimuksella palkatuille työntekijöille työsopimuksen päättyessä, vaikka korvaus myönnetään vakituisille työntekijöille, kun heidät irtisanotaan objektiivisista syistä.


(1)  EUVL C 259, 23.7.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/12


Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 11.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Juzgado de lo Mercantil no 1 de Gerona — Espanja) — OD v. Ryanair DAC

(asia C-646/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 99 artikla - Oikeudellinen yhteistyö yksityisoikeudellisissa asioissa - Asetus (EU) N:o 1215/2012 - Lennon viivästymistä koskevan korvauskanteen käsittelemiseen toimivaltaisen tuomioistuimen määrittäminen - 26 artikla - Hiljaiseen suostumukseen perustuva oikeuspaikka - Vastaajan asiassa vastaamisen välttämättömyys)

(2019/C 280/14)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Juzgado de lo Mercantil no 1 de Gerona

Asianosaiset

Kantaja: OD

Vastaaja: Ryanair DAC

Määräysosa

Tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta siviili- ja kauppaoikeuden alalla 12.12.2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1215/2012 26 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että sitä ei sovelleta pääasiassa kyseessä olevan kaltaisessa tapauksessa, jossa vastaaja ei ole esittänyt huomautuksia tai vastannut asiassa.


(1)  EUVL C 25, 21.1.2019.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/12


Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 11.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Općinski sud u Novom Zagrebu — Kroatia) — Hrvatska radiotelevizija v. TY

(asia C-657/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 53 artiklan 2 kohta - Oikeudellinen yhteistyö yksityisoikeudellisissa asioissa - Asetus (EY) N:o 805/2004 - Eurooppalainen täytäntöönpanoperuste - Notaarit, jotka toimivat pakkotäytäntöönpanomenettelyissä todistusvoimaisen asiakirjan perusteella - Menettelyt, joissa vastapuolta ei ole kuultu - SEUT 18 artikla - Käänteinen syrjintä - Liittymäkohtaa unionin oikeuteen ei ole - Unionin tuomioistuimen toimivallan selvä puuttuminen)

(2019/C 280/15)

Oikeudenkäyntikieli: kroaatti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Općinski sud u Novom Zagrebu

Asianosaiset

Kantaja: Hrvatska radiotelevizija

Vastaaja: TY

Määräysosa

Unionin tuomioistuin ei selvästi ole toimivaltainen vastaamaan Općinski sud u Novom Zagrebun (Novi Zagrebin alioikeus, Kroatia) esittämiin ennakkoratkaisukysymyksiin.


(1)  EUVL C 4, 7.1.2019.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/13


Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 10.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Judicial da Comarca de Faro, Juízo do Trabalho de Portimão — Juiz 1 — Portugali) — Rolibérica Lda v. Autoridade para as Condições do Trabalho

(asia C-834/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 99 artikla - Tieliikenne - Asetus (EY) N:o 561/2006 - 4 artiklan i alakohta - Viikon käsite - Viikoittaiset lepoajat - Laskentamenetelmät)

(2019/C 280/16)

Oikeudenkäyntikieli: portugali

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunal Judicial da Comarca de Faro, Juízo do Trabalho de Portimão — Juiz 1

Asianosaiset

Kantaja: Rolibérica Lda

Vastaaja: Autoridade para as Condições do Trabalho

Määräysosa

Tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98 muuttamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3820/85 kumoamisesta 15.3.2006 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) on tulkittava siten, että mainitun asetuksen 8 artiklassa tarkoitetun viikoittaisen lepoajan ei ole välttämättä päätyttävä kyseisen asetuksen 4 artiklan i alakohdassa määritellyn viikon kuluessa.


(1)  EUVL C 112, 25.3.2019.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/14


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Obvodní soud pro Prahu 5 (Tšekki) on esittänyt 5.11.2018 — HJ v. II

(asia C-680/18)

(2019/C 280/17)

Oikeudenkäyntikieli: tšekki

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Obvodní soud pro Prahu 5

Pääasian asianosaiset

Kantaja: HJ

Vastaaja: II

Unionin tuomioistuin (kahdeksas jaosto) on 11.4.2019 antamallaan määräyksellä jättänyt ennakkoratkaisupyynnön tutkimatta, koska tutkittavaksi ottamisen edellytykset selvästi puuttuvat.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/14


Valitus, jonka Chefaro Ireland DAC on tehnyt 28.11.2018 unionin yleisen tuomioistuimen (kolmas jaosto) asiassa T-905/16, Chefaro Ireland v. EUIPO, 12.9.2018 antamasta tuomiosta

(asia C-739/18 P)

(2019/C 280/18)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Valittaja: Chefaro Ireland DAC (edustajat: P. Maeyaert and J. Muyldermans, advocaten)

Muu osapuoli: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Unionin tuomioistuin (yhdeksäs jaosto) on 2.5.2019 antamallaan määräyksellä hylännyt valituksen.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/15


Valitus, jonka Next design+produktion GmbH on tehnyt 21.12.2018 unionin yleisen tuomioistuimen (seitsemäs jaosto) asiassa T-533/17, Next design+produktion v. EUIPO, 18.10.2018 antamasta tuomiosta

(asia C-819/18 P)

(2019/C 280/19)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Valittaja: Next design+produktion GmbH (edustajat: M. Hirsch ja M. Metzner, Rechtsanwälte)

Muut osapuolet: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) ja Nanu-Nana Joachim Hoepp GmbH & Co. KG

Unionin tuomioistuin (kahdeksas jaosto) on 11.7.2019 antamallaan määräyksellä hylännyt valituksen ja määrännyt valittajan vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/15


Valitus, jonka Seven SpA on tehnyt 17.1.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (neljäs jaosto) asiassa T-339/17, Shenzhen Jiayz Photo Industrial v. EUIPO — Seven, 21.11.2018 antamasta tuomiosta

(asia C-31/19 P)

(2019/C 280/20)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Valittaja: Seven SpA (edustaja: L. Trevisan, avvocato)

Muut osapuolet: Shenzhen Jiayz Photo Industrial Ltd ja Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Unionin tuomioistuin (seitsemäs jaosto) on 2.7.2019 antamallaan määräyksellä hylännyt valituksen.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/16


Valitus, jonka Daico International BV on tehnyt 21.1.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (seitsemäs jaosto) asiassa T-356/17, Daico International v. EUIPO — American Franchise Marketing, 22.11.2018 antamasta määräyksestä

(asia C-36/19 P)

(2019/C 280/21)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Valittaja: Daico International BV (edustaja: M. F. J. Haak, advocaat)

Muu osapuoli: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Unionin tuomioistuin (seitsemäs jaosto) on 4.7.2019 antamallaan määräyksellä hylännyt valituksen.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/16


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Okręgowy w Gdańsku (Puola) on esittänyt 11.3.2019 — Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on AV

(asia C-221/19)

(2019/C 280/22)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Sąd Okręgowy w Gdańsku

Rikosoikeudenkäynnin asianosainen pääasiassa

AV

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko Euroopan unionin jäsenvaltioissa annettujen tuomioiden huomioon ottamisesta uudessa rikosprosessissa 24.7.2008 annetun neuvoston puitepäätöksen 2008/675/YOS (1) 3 artiklan 3 kohdan, jossa säädetään, että ”toisissa jäsenvaltioissa annettujen aiempien tuomioiden huomioon ottamisesta 1 kohdan mukaisesti ei ole seurauksena, että uutta prosessia hoitava jäsenvaltio puuttuisi aiempiin tuomioihin tai niiden täytäntöönpanoon liittyviin päätöksiin taikka kumoaisi tai tarkistaisi niitä”, tulkittava siten, että tässä säännöksessä tarkoitettuna puuttumisena ei pidetä ainoastaan sitä, että Euroopan unionin jäsenvaltiossa annettu tuomiolla määrätty rangaistus otetaan huomioon yhtenäistuomiossa, vaan myös sitä, että annettaessa yhtenäistuomio otetaan huomioon tällainen toisessa Euroopan unionin jäsenvaltiossa määrätty, täytäntöön pantavaksi otettu rangaistus yhdessä tässä valtiossa annetun tuomion kanssa?

2)

Voidaanko vastavuoroisen tunnustamisen periaatteen soveltamisesta rikosasioissa annettuihin tuomioihin, joissa määrätään vapausrangaistus tai vapauden menetyksen käsittävä toimenpide, niiden täytäntöön panemiseksi Euroopan unionissa 27.11.2008 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2008/909/YOS (2) säännösten, jotka koskevat eksekvatuurimenettelyn periaatteita ja jotka vahvistetaan [sen] 8 artiklan 2‒4 kohdassa sekä 19 artiklan 1 ja 2 kohdassa, joiden mukaan ”sekä tuomion antanut valtio että täytäntöönpanovaltio voivat myöntää yleisen armahduksen tai armahduksen” (1 kohta) ja ”vain tuomion antanut valtio voi tehdä päätöksen sellaisen tuomion uudelleenkäsittelyä koskevien hakemusten johdosta, jolla on määrätty tämän puitepäätöksen mukaisesti täytäntöön pantava rangaistus” (2 kohta), ja 17 artiklan 1 kohdan [ensimmäisessä] virkkeessä, jonka mukaan ”rangaistuksen täytäntöönpanoon sovelletaan täytäntöönpanovaltion lainsäädäntöä”, mukaan antaa yhtenäistuomio, jossa otetaan huomioon rangaistukset, jotka on määrätty Euroopan unionin jäsenvaltiossa annetulla tuomiolla, joka on otettu täytäntöön pantavaksi toisessa Euroopan unionin jäsenvaltiossa yhdessä tässä valtiossa annetun tuomion kanssa yhtenäistuomiolla?


(1)  EUVL 2008, L 220, s. 32.

(2)  EUVL 2008, L 327, s. 27.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/17


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Rejonowy w Opatowie (Puola) on esittänyt 8.3.2019 — BW Sp. z o.o. w B. v. D.R.

(Asia C-222/19)

(2019/C 280/23)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Sąd Rejonowy w Opatowie

Pääasian asianosaiset

Kantaja: BW Sp. z o.o. w B.

Vastaaja: D.R.

Ennakkoratkaisukysymys

Onko kuluttajasopimusten kohtuuttomista ehdoista 5.4.1993 annetun neuvoston direktiivin 93/13/ETY (1) säännöksiä ja erityisesti sen 3 artiklan 1 kohtaa sekä kuluttajansuojaa ja sopimuspuolten välistä tasapainoa koskevia unionin oikeusperiaatteita tulkittava siten, että edellä mainitut säännökset ja periaatteet ovat esteenä sille, että kansalliseen lainsäädäntöön sisällytetään sellainen ”muiden luotosta aiheutuvien kustannusten kuin korkokulujen enimmäismäärää” koskeva järjestelmä ja matemaattinen kaava näiden kustannusten määrän laskemiseksi, josta säädetään kulutusluotoista 12.5.2011 annetun lain (Ustawa o kredycie konsumenckim; Dz.U. 2018.993) 5 §:n 6 a momentissa luettuna yhdessä 36 a §:n kanssa ja jonka mukaan myös elinkeinonharjoittajan liiketoiminnasta aiheutuneet kulut voidaan sisällyttää kuluttajalta perittäviin luottosopimukseen perustuviin kuluihin (luoton kokonaiskustannuksiin)?


(1)  EYVL 1993, L 95, s. 29.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/18


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Rejonowy w Opatowie (Puola) on esittänyt 20.3.2019 — QL S.A. v. C.G.

(Asia C-252/19)

(2019/C 280/24)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Sąd Rejonowy w Opatowie

Pääasian asianosaiset

Kantaja: QL S.A.

Vastaaja: C.G.

Ennakkoratkaisukysymys

Onko kulutusluottosopimuksista ja neuvoston direktiivin 87/102/ETY kumoamisesta 23.4.2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/48/EY (1) säännöksiä ja erityisesti 3 artiklan g alakohtaa ja 22 artiklan 1 kohtaa tulkittava siten, että edellä mainitut säännökset ovat esteenä sille, että kansalliseen lainsäädäntöön sisällytetään sellainen ”muiden luotosta aiheutuvien kustannusten kuin korkokulujen enimmäismäärää” koskeva järjestelmä ja matemaattinen kaava näiden kustannusten määrän laskemiseksi, josta säädetään kulutusluotoista 12.5.2011 annetun lain (Ustawa o kredycie konsumenckim; Dz.U. 2018.993) 5 §:n 6 a momentissa luettuna yhdessä 36a §:n kanssa ja jonka mukaan myös elinkeinonharjoittajan liiketoiminnasta aiheutuneet kulut voidaan sisällyttää kuluttajalta perittäviin luottosopimukseen perustuviin kuluihin (luoton kokonaiskustannuksiin)?


(1)  EUVL 2008, L 133, s. 66.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/18


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Gerechtshof Den Haag (Alankomaat) on esittänyt 9.4.2019 — Dexia Nederland BV v. Z

(asia C-289/19)

(2019/C 280/25)

Oikeudenkäyntikieli: hollanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Gerechtshof Den Haag

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Dexia Nederland BV

Vastapuoli: Z

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Voiko sopimuspuoli, joka käytti pätemättömäksi todettua kohtuutonta ehtoa, jonka mukaan kuluttajan on maksettava korvaus, jos hän ei noudata sitoumuksiaan, vedota lakisääteistä vahingonkorvausta koskevaan dispositiiviseen säännökseen?

2)

Onko tähän kysymykseen vastattaessa merkitystä sillä, onko korvaus, jota lakisääteistä vahingonkorvaussäännöstöä sovellettaessa voidaan vaatia, yhtä suuri, pienempi vai suurempi kuin pätemättömäksi todetun ehdon mukainen korvaus?’


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/19


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Espanja) on esittänyt 16.4.2019 — R.C.C. v. M.O.L.

(asia C-314/19)

(2019/C 280/26)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

Pääasian asianosaiset

Valittaja: R.C.C.

Vastapuoli: M.O.L.

Ennakkoratkaisukysymys

Voidaanko [työntekijöiden oikeuksien turvaamista yrityksen tai liikkeen taikka yritys- tai liiketoiminnan osan luovutuksen yhteydessä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 12.3.2001 annetun] neuvoston direktiivin 2001/23[/EY] (1) 1 artiklan 1 kohdan a alakohtaa ja siten kyseisen direktiivin sisältöä soveltaa tilanteeseen, jossa notaaritoimiston haltija, joka on samalla sekä virkamies että palveluksessaan olevan työsopimussuhteisen henkilöstön yksityinen työnantaja niin, että työsuhteessa sovelletaan yleistä työlainsäädäntöä ja alan työehtosopimusta, tulee notaaritoimistosta luopuvan aiemman haltijan sijaan, ottaa huolehdittavakseen tämän arkiston ja jatkaa toiminnanharjoittamista samassa toimistossa, samoin aineellisin resurssein, ja ottaa virkaa aiemmin hoitaneen notaarin palveluksessa työskennelleen työsopimussuhteisen henkilöstön palvelukseensa?


(1)  EYVL 2001, L 82, s. 16.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/20


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Naczelny Sąd Administracyjny (Puola) on esittänyt 24.4.2019 — E. Sp. z o.o. Sp. k. v. Minister Finansów

(Asia C-335/19)

(2019/C 280/27)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Naczelny Sąd Administracyjny

Pääasian asianosaiset

Valittaja: E. Sp. z o.o. Sp. k.

Vastapuoli: Minister Finansów

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Sallitaanko yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annetussa neuvoston direktiivissä 2006/112/EY (1) ja erityisesti tämän direktiivin 90 artiklan 2 kohdassa neutraalisuuden periaate ja suhteellisuusperiaate huomioon ottaen se, että kansallisessa oikeudessa rajoitetaan velallisen ja velkojan tietynlaisen verotuksellisen aseman perusteella mahdollisuutta pienentää veron perustetta siinä tilanteessa, että maksu laiminlyödään osittain tai kokonaan?

2)

Onko unionin oikeus erityisesti esteenä sille, että kansallisessa oikeudessa otetaan käyttöön järjestelmä, jossa sallitaan mahdollisuus saada niin sanottu helpotus huonosta velasta sillä edellytyksellä, että ajankohtana, jona palvelu on suoritettu tai tavarat on luovutettu, ja sitä päivää edeltävänä päivänä, jona veroilmoituksen oikaisu on jätetty tämän helpotuksen saamiseksi

velallinen ei ole maksukyvyttömyysmenettelyssä tai selvitystilassa

velkoja ja velallinen on rekisteröity aktiiviseksi arvonlisäverovelvollisiksi?


(1)  EUVL 2006, L 347, s. 1.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/20


Valitus, jonka Fabio De Masi ja Yanis Varoufakis ovat tehneet 30.4.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (toinen jaosto) asiassa T-798/17, De Masi ja Varoufakis v. EKP, 12.3.2019 antamasta tuomiosta

(asia C-342/19 P)

(2019/C 280/28)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Valittajat: Fabio De Masi ja Yanis Varoufakis (edustaja: professori A. Fischer-Lescano, Universitätsprofessor)

Muu osapuoli: Euroopan keskuspankki (EKP)

Vaatimukset

Valittajat vaativat, että

1.

unionin yleisen tuomioistuimen tuomio asiassa T-798/17 kumotaan kokonaisuudessaan ja ensimmäisessä oikeusasteessa esitetty vaatimus hyväksytään

2.

vastapuoli velvoitetaan unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 184 artiklan sekä 137 artiklan ja sitä seuraavien artiklojen mukaisesti korvaamaan asian oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valittajat vaativat ensimmäisessä oikeusasteessa SEUT 263 artiklan neljännen kohdan mukaisesti EKP:n 16.10.2017 tekemän päätöksen, jolla heiltä evättiin oikeus tutustua 23.4.2015 päivättyyn asiakirjaan nimeltä ”Vastaukset kysymyksiin EKPJ:n ja EKP:n perussäännöstä tehdyn pöytäkirjan 14.4 artiklan tulkinnasta”, kumoamista.

Valittajat vetoavat ensimmäisen vaatimuksensa tueksi neljään oikeudelliseen perusteeseen.

1.

Ei ole otettu huomioon avoimuusperiaatteen primaarioikeudellista perustaa SEUT 15 artiklan 1 kohdan, SEU 10 artiklan 3 kohdan ja SEUT 298 artiklan 1 kohdan sekä Euroopan unionin perusoikeuskirjan 42 artiklan mukaisesti. Valituksenalaisessa tuomiossa ei oteta huomioon sitä, että avoimuusvaatimuksen arviointiperusteena ei ole ainoastaan sekundäärioikeus, vaan tätä sekundäärioikeutta on tulkittava avoimuusvaatimuksen osalta primaarioikeuden mukaisesti. Unionin yleinen tuomioistuin rajoittaa näin avoimuusvaatimuksen oikeudellisen valvonnan laajuutta oikeusvaltioperiaatteen vastaisesti.

2.

Ei ole otettu huomioon perusteluvelvollisuuden merkitystä ja tämän osalta Euroopan unionin tuomioistuimessa kehitettyjä standardeja. Unionin yleisen tuomioistuimen tuomiossa ei oteta huomioon sitä, että riidanalaisessa EKP:n päätöksessä ei mainita lainkaan, mitkä ovat konkreettiset vaikutukset EKP:hen.

3.

Ei ole otettu huomioon päätöksen 2004/258/EY (1) 4 artiklan 3 kohdan (poikkeus avoimuusperiaatteesta: sisäiseen käyttöön tarkoitetut mielipiteet) ja tämän päätöksen 4 artiklan 2 kohdan (poikkeus avoimuusperiaatteesta: oikeudellinen neuvonanto) välistä suhdetta. Unionin yleinen tuomioistuin ei ottanut huomioon sitä, että yllä mainitun päätöksen 4 artiklan 2 kohta on luonteeltaan erityissäännös oikeudellisten mielipiteiden osalta ja että kyseisen päätöksen 4 artiklan 3 kohtaa ei voida soveltaa abstraktiin oikeudelliseen lausuntoon.

4.

Valituksenalaisessa tuomiossa jätetään täysin virheellisesti huomiotta asiakirjojen julkaisemista koskeva ylivoimainen yleinen etu edellä mainitun päätöksen 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetulla tavalla.

Vaatimus oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta esitetään unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 184 artiklan sekä 137 artiklan ja sitä seuraavien artiklojen mukaisesti.


(1)  Euroopan keskuspankin asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 4.3.2004 tehty Euroopan keskuspankin päätös (EKP/2004/3) (EUVL 2004, L 80, s. 42).


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/22


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie (Puola) on esittänyt 3.5.2019 — Delfly sp. z o.o. v. Travel Service Polska sp. z o.o.

(asia C-356/19)

(2019/C 280/29)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Delfly sp. z o.o.

Vastaaja: Travel Service Polska sp. z o.o.

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 295/91 kumoamisesta 11.2.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 261/2004 (1) 7 artiklan 1 kohtaa tulkittava siten, että säännöksellä säännellään korvausvelvoitteen laajuuden lisäksi myös tämän velvoitteen täyttämistapaa?

2)

Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi, voiko matkustaja tai hänen oikeusseuraajansa vaatia tehokkaasti maksamaan 400:a euroa vastaavan rahamäärän, joka on määritelty muussa valuutassa, erityisesti sellaisessa kansallisessa valuutassa, joka on käytössä peruutetun tai viivästyneen lennon matkustajan asuinpaikassa?

3)

Jos toiseen kysymykseen vastataan myöntävästi, mitä kriteerejä sovelletaan määriteltäessä valuutta, jossa matkustaja tai hänen oikeusseuraajansa voi vaatia maksua, ja mitä vaihtokurssia on sovellettava?

4)

Ovatko 11.2.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 261/2004 7 artiklan 1 kohta tai muut säännökset esteenä sellaisten kansallisen oikeuden velvoitteen suorittamista koskevien säännösten soveltamiselle, joiden perusteella matkustajan tai hänen oikeusseuraajansa nostama kanne on hylättävä ainoastaan siksi, että vaatimus on määritelty virheellisesti matkustajan asuinpaikassa käytössä olevassa kansallisessa valuutassa eikä euroissa asetuksen 7 artiklan 1 kohdan mukaisesti?


(1)  EUVL 2004, L 46, s. 1.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/23


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Amtsgericht Hamburg (Saksa) on esittänyt 10.5.2019 — GE v. Société Air France

(asia C-370/19)

(2019/C 280/30)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Amtsgericht Hamburg

Pääasian asianosaiset

Kantaja: GE

Vastaaja: Société Air France

Ennakkoratkaisukysymys

Onko lennosta vastaavan lentoliikenteen harjoittajan henkilökunnan työtaistelua, jonka ammattiliitto on järjestänyt, pidettävä asetuksen (EY) N:o 261/2004 (1) 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuna ”poikkeuksellisena olosuhteena”?


(1)  Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 295/91 kumoamisesta 11.2.2004 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 261/2004 (EUVL 2004, L 46, s. 1).


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/23


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Rejonowy w Ostrowie Wielkopolskim (Puola) on esittänyt 15.5.2019 — Powiat Ostrowski v. Ubezpieczeniowy Fundusz Gwarancyjny

(asia C-383/19)

(2019/C 280/31)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Sąd Rejonowy w Ostrowie Wielkopolskim

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Powiat Ostrowski

Vastaaja: Ubezpieczeniowy Fundusz Gwarancyjny

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavasta vakuutuksesta ja vakuuttamisvelvollisuuden voimaansaattamisesta 16.9.2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/103/EY (1) 3 artiklaa tulkittava siten, että ajoneuvon omistajalla on velvollisuus ottaa liikennevakuutus myös silloin, kun paikallishallinnon yksikkö — piirikunta — sai tuomioistuinratkaisun perusteella omistusoikeuden ajoneuvoon, joka on ajokelvoton ja on yksityisellä vartioidulla pysäköintialueella poissa yleisiltä teiltä ja joka on sen omistajan päätöksellä tarkoitus tuhota?

2)

Vai onko kyseistä säännöstä tulkittava niin, että riippumatta vastuusta, joka vakuutusalan vakuusrahastolla on kolmansia vahinkoa kärsineitä osapuolia kohtaan, paikallishallinnon yksiköllä ajoneuvon omistajana ei ole tässä tilanteessa vakuuttamisvelvollisuutta?


(1)  EUVL 2009, L 263, s. 11.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/24


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Varhoven administrativen sad (Bulgaria) on esittänyt 21.5.2019 — ”Unipack” AD v. Direktor na Teritorialna direktsia ”Dunavska” — Agentsia ”Mitnitsi” ja Varhovna administrativna prokuratura (Bulgaria)

(asia C-391/19)

(2019/C 280/32)

Oikeudenkäyntikieli: bulgaria

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Varhoven administrativen sad

Pääasian asianosaiset

Valittaja:”Unipack” AD

Vastapuolet: Direktor na Teritorialna direktsia ”Dunavska” — Agentsia ”Mitnitsi” ja Varhovna administrativna prokuratura (Bulgaria)

Ennakkoratkaisukysymys

Onko seuraavissa olosuhteissa kyse poikkeuksellisista olosuhteista, sellaisina kuin niistä säädetään Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 täydentämisestä tiettyjä unionin tullikoodeksin säännöksiä koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen osalta 28.7.2015 annetun komission delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 (1) 172 artiklan 2 kohdassa, jotka ovat peruste tullikoodeksin 211 artiklan 2 kohdan mukaan myönnettävälle takautuvalle luvalle, joka koskee tullikoodeksin 254 artiklassa säädettyä tietyn käyttötarkoituksen menettelyä, sellaisessa tavaroiden tuonnissa, joka on tapahtunut ennen lupahakemuksen jättämispäivää mutta sen jälkeen, kun menettelynhaltijalle annetun STT-päätöksen voimassaolo on päättynyt yhdistettyyn nimikkeistöön tehtyjen muutosten vuoksi: STT-päätöksen voimassaolon päättymisen ja tuonnin, jota varten lupaa on haettu tietyn käyttötarkoituksen menettelylle, välisenä aikana (noin 10 kuukautta) tavaroita on tuotu muutamia kertoja (yhdeksän kertaa) ilman, että tulliviranomaiset ovat korjanneet ilmoitettua yhdistetyn nimikkeistön koodia, ja kyseiset tavarat on käytetty polkumyyntitullista vapautettuun tarkoitukseen?


(1)  EUVL 2015, L 343, s. 1.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/25


Valitus, jonka Euroopan komissio on tehnyt 24.5.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (seitsemäs jaosto) asiassa T-237/17, Espanja v. komissio, 20.3.2019 antamasta tuomiosta

(asia C-406/19 P)

(2019/C 280/33)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Asianosaiset

Valittaja: Euroopan komissio (asiamiehet: F. Castillo de la Torre ja J. Aquilina)

Muu osapuoli: Espanjan kuningaskunta

Vaatimukset

Komissio vaatii, että unionin tuomioistuin kumoaa valituksenalaisen tuomion tuomiolauselman 1 kohdan ja hylkää ensimmäisessä oikeusasteessa nostetun kanteen tai toissijaisesti palauttaa asian unionin yleiseen tuomioistuimeen.

Ainoa oikeudellinen peruste

Valittaja katsoo, että unionin yleinen tuomioistuin arvioi todistustaakkaa virheellisesti kiinteämääräisten oikaisujen käytön yhteydessä yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta, hallinnoinnista ja seurannasta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 352/78, (EY) N:o 165/94, (EY) N:o 2799/98, (EY) N:o 814/2000, (EY) N:o 1290/2005 ja (EY) N:o 485/2008 kumoamisesta 17.12.2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1306/2013 (1) 52 artiklan 2 kohdan mukaisesti.


(1)  EUVL 2013, L 347, s. 549.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/25


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Satversmes tiesa (Latvia) on esittänyt 11.6.2019 — B v. Latvijas Republikas Saeima

(asia C-439/19)

(2019/C 280/34)

Oikeudenkäyntikieli: latvia

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Satversmes tiesa

Pääasian asianosaiset

Hakija: B

Elin, joka on tehnyt toimen, jonka perustuslainmukaisuus kiistetään: Latvijas Republikas Saeima (Latvian tasavallan parlamentti)

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko asetuksen 2016/679 (1) 10 artiklassa käytettyä käsitettä ”rikostuomioihin ja rikkomuksiin tai niihin liittyviin turvaamistoimiin liittyvien henkilötietojen käsittely” tulkittava niin, että siihen sisältyy oikeusriidan kohteena olevassa säännössä säädetty kuljettajille liikennerikkomuksista määrättyihin pisteisiin liittyvien tietojen käsittely?

2)

Riippumatta ensimmäiseen kysymykseen annettavasta vastauksesta, voidaanko asetusta N:o 2016/679, erityisesti sen 5 artiklan 1 kohdan f alakohdassa tarkoitettua periaatetta ”eheys ja luottamuksellisuus”, tulkita siten, että sillä kielletään jäsenvaltioita säätämästä, että kuljettajille liikennerikkomuksista määrättyihin pisteisiin liittyvät tiedot ovat yleisön saatavilla, ja sallitaan näiden tietojen käsittely ilmoittamalla ne?

3)

Onko asetuksen N:o 2016/679 johdanto-osan 50 ja 154 perustelukappaletta, 5 artiklan 1 kohdan b alakohtaa ja 10 artiklaa sekä direktiivin 2003/98/EY (2) 1 artiklan 2 kohdan c alakohdan kolmatta seikkaa tulkittava siten, että niiden vastaista on sellainen jäsenvaltion lainsäädäntö, jossa sallitaan kuljettajille liikennerikkomuksista määrättyihin pisteisiin liittyvien tietojen siirtäminen niiden uudelleenkäyttöä varten?

4)

Onko siinä tapauksessa, että johonkin edellä esitettyyn kysymykseen vastataan myönteisesti, tulkittava unionin oikeuden ensisijaisuuden periaatetta ja oikeusvarmuuden periaatetta siten, että oikeusriidan kohteena olevaa sääntöä voidaan soveltaa ja pysyttää sen oikeusvaikutukset voimassa siihen asti kunnes Satversmes tiesan tekemä lopullinen päätös tulee lainvoimaiseksi?


(1)  Luonnollisten henkilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta 27.4.2016 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/679 (yleinen tietosuoja-asetus) (EUVL 2016, L 119, s. 1).

(2)  Julkisen sektorin hallussa olevien tietojen uudelleenkäytöstä 17.11.2003 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/98/EY EUVL 2003, L 345, s. 90).


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/26


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Korkein hallinto-oikeus (Suomi) on esittänyt 13.6.2019 — Kilpailu- ja kuluttajavirasto

(Asia C-450/19)

(2019/C 280/35)

Oikeudenkäyntikieli: suomi

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Korkein hallinto-oikeus

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Kilpailu- ja kuluttajavirasto

Muut osapuolet: Eltel Group Oy ja Eltel Networks Oy

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Voidaanko SEUT 101 artiklan kilpailua koskevaa järjestelmää tulkita siten, että tilanteessa, jossa kartellin osapuoli on tehnyt kartellin ulkopuolisen tahon kanssa kartellissa sovitun mukaisen urakkasopimuksen, kilpailurikkomus kestää siitä aiheutuneiden taloudellisten vaikutusten vuoksi koko sen ajanjakson, jolloin urakkasopimuksen mukaisia sopimusvelvoitteita täytetään tai urakasta on maksettu urakkasopimuksen osapuolille maksusuorituksia, eli siihen saakka, kunnes viimeinen urakan maksuerä on maksettu, tai vähintään siihen saakka, kunnes kyseinen urakka on valmistunut;

2)

vai voidaanko kilpailurikkomuksen katsoa kestävän vain siihen saakka, kun rikkomukseen syyllistynyt yritys on antanut kyseisestä urakasta tarjouksen tai tehnyt urakan toteuttamista koskevan sopimuksen?


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/27


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Amtsgericht Heilbronn (Saksa) on esittänyt 14.6.2019 — Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on ZW

(asia C-454/19)

(2019/C 280/36)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Amtsgericht Heilbronn

Rikosoikeudenkäynnin asianosainen pääasiassa

ZW

Muu osapuoli: Staatsanwaltschaft Heilbronn

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko unionin primaarioikeudessa ja/tai johdetussa oikeudessa, tässä erityisesti Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2004/38/EY, (1) tarkoitettua unionin kansalaisten kattavaa oikeutta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella tulkittava siten, että se koskee myös kansallisia rikosoikeudellisia säännöksiä?

2)

Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi:

 

Onko unionin primaarioikeuden ja/tai johdetun oikeuden tulkinta esteenä sellaisen kansallisen rikosoikeudellisen säännöksen soveltamiselle, jonka mukaan ulkomaille viedyn lapsen luvattomasta palauttamatta jättämisestä huoltajalleen on tuomittava rangaistusta, kun säännöksessä ei tehdä eroa sen perusteella, onko kyse Euroopan unionin jäsenvaltiosta vai kolmannesta maasta?


(1)  Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella, asetuksen (ETY) N:o 1612/68 muuttamisesta ja direktiivien 64/221/ETY, 68/360/ETY, 72/194/ETY, 73/148/ETY, 75/34/ETY, 75/35/ETY, 90/364/ETY, 90/365/ETY ja 93/96/ETY kumoamisesta 29.4.2004 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/38/EY (EUVL 2004, L 158, s. 77).


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/27


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Svea hovrätt, Patent- och marknadsöverdomstolen (Ruotsi) on esittänyt 14.6.2019 — Östgötatrafiken AB v. Patent- och registreringsverket

(asia C-456/19)

(2019/C 280/37)

Oikeudenkäyntikieli: ruotsi

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Svea hovrätt, Patent- och marknadsöverdomstolen

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Östgötatrafiken AB

Vastapuoli: Patent- och registreringsverket

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko tavaramerkkidirektiivin (1) 4 artiklan 1 kohdan b alakohtaa tulkittava siten, että palvelujen tunnuksena olevan tavaramerkin rekisteröintihakemuksen, joka koskee tietyllä tavalla sijoitettua merkkiä, joka peittää valtaosan niistä fyysisistä esineistä, joita käytetään palvelujen suorittamiseen, yhteydessä on arvioitava sitä, liittyykö merkki esineiden ulkoasuun?

2)

Mikäli vastaus ensimmäiseen kysymykseen on myöntävä, onko tavaramerkin poikettava merkittävästi alan yleisestä käytännöstä tai tavasta, jotta sen voidaan katsoa olevan erottamiskykyinen?


(1)  Jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähentämisestä 16.12.2015 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/2436 (EUVL 2015, L 336, s. 1.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/28


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 17.6.2019 — Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs v. Wellcome Trust Ltd

(asia C-459/19)

(2019/C 280/38)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber)

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

Vastaaja: Wellcome Trust Ltd

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko direktiivin 2006/112 (1) 44 artiklaa tulkittava siten, että jos verovelvollinen, joka harjoittaa sellaista muuta kuin taloudellista toimintaa, joka muodostuu osakkeiden ja muiden arvopapereiden ostosta ja myynnistä hyväntekeväisyystrustin omaisuudenhoidon yhteydessä, hankkii [unionin] ulkopuoliselta henkilöltä sijoitustenhoitopalveluja, joita käytetään yksinomaan kyseiseen toimintaan, sitä on pidettävä ”verovelvollisena, joka toimii tässä ominaisuudessaan”?

2)

Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan kieltävästi eikä direktiivin 46–49 artiklaa sovelleta, sovelletaanko palvelusuorituksiin direktiivin 45 artiklaa, vai onko niin, ettei niihin sovelleta 44 eikä 45 artiklaa?


(1)  Yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annettu neuvoston direktiivi 2006/112/EY (EUVL 2006, L 347, s. 1).


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/29


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil de prud’hommes de Metz (Ranska) on esittänyt 18.6.2019 — Syndicat CFTC du personnel de la Caisse primaire d’assurance maladie de la Moselle v. Caisse primaire d’assurance maladie de Moselle

(asia C-463/19)

(2019/C 280/39)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Conseil de prud’hommes de Metz

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Syndicat CFTC du personnel de la Caisse primaire d’assurance maladie de la Moselle

Vastaaja: Caisse primaire d’assurance maladie de Moselle

Muu osapuoli: Mission nationale de contrôle et d’audit des organismes de sécurité sociale

Ennakkoratkaisukysymys

Onko direktiiviä 2006/54/EY (1) luettuna yhdessä SEUT 8 ja SEUT 157 artiklan, yhdenvertaista kohtelua ja syrjintäkieltoa koskevien unionin oikeuden yleisten periaatteiden sekä Euroopan unionin perusoikeuskirjan 20 artiklan, 21 artiklan 1 kohdan ja 23 artiklan kanssa tulkittava siten, että sen aineellisen soveltamisalan ulkopuolelle jäävät Ranskan sosiaaliturvalaitosten valtakunnallisen työehtosopimuksen 46 kohdan määräykset, joiden mukaisesti näissä laitoksissa ainoastaan naispuolisilla työntekijöillä, jotka hoitavat itse lapsiaan, on oikeus äitiysloman jälkeen kolmen kuukauden vapaaseen puolella palkalla, puolentoista kuukauden vapaaseen täydellä palkalla tai vuoden palkattomaan vapaaseen?


(1)  miesten ja naisten yhtäläisten mahdollisuuksien ja yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta työhön ja ammattiin liittyvissä asioissa 5.7.2006 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/54/EY (EUVL 2006, L 204, s. 23).


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/29


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Spetsializiran nakazatelen sad (Bulgaria) on esittänyt 19.6.2019 — Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on QR

(asia C-467/19 PPU)

(2019/C 280/40)

Oikeudenkäyntikieli: bulgaria

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Spetsializiran nakazatelen sad

Rikosoikeudenkäynnin asianosainen pääasiassa

QR

Ennakkoratkaisukysymys

Soveltuuko direktiivin 2016/343 (1) 7 artiklan 4 kohdan, perusoikeuskirjan 47 ja 52 artiklan sekä tehokkuus- ja yhdenvertaisuusperiaatteiden kanssa yhteen nyt käsiteltävänä olevan kaltainen oikeuskäytäntö, joka koskee syyttäjän ja puolustuksen välisen neuvotellun rangaistuksen määräämistä koskevan sopimuksen vahvistamista tuomioistuimessa koskevaa kansallista lakia ja jonka mukaan tällaisen sopimuksen vahvistaminen edellyttää muiden epäiltyjen suostumusta ja suostumus on tarpeen vain menettelyn tuomioistuinkäsittelyvaiheessa?


(1)  eräiden syyttömyysolettamaan liittyvien näkökohtien ja läsnäoloa oikeudenkäynnissä koskevan oikeuden lujittamisesta rikosoikeudellisissa menettelyissä 9.3.2016 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/343 (EUVL 2016, L 65, s. 1).


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/30


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka High Court (Irlanti) on esittänyt 17.6.2019 — Friends of the Irish Environment Limited v. Commissioner for Environmental Information

(asia C-470/19)

(2019/C 280/41)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

High Court

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Friends of the Irish Environment Limited

Vastapuoli: Commissioner for Environmental Information

Ensimmäinen muu osapuoli: Courts Service of Ireland

Ennakkoratkaisukysymys

Onko sellaiseen menettelyyn, jossa on annettu lopullinen tuomio, valitusaika on päättynyt ja jossa ei ole vireillä valitusta tai uutta kannetta mutta jossa on erityistapauksissa mahdollista tehdä uusia hakemuksia, liittyvän tuomioistuimen asiakirja-aineiston tutustuttavaksi saamisen hallinnassa kyse ympäristötiedon julkisesta saatavuudesta ja neuvoston direktiivin 90/313/ETY kumoamisesta 28.1.2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/4/EY (1) 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetusta tuomiovallan käytöstä?


(1)  EYVL 2003, L 41, s. 26.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/31


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d’État (Ranska) on esittänyt 20.6.2019 — Vert Marine SAS v. Premier ministre ja Ministre de l’Économie et des Finances

(asia C-472/19)

(2019/C 280/42)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Conseil d’État

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Vert Marine SAS

Vastaajat: Premier ministre ja Ministre de l’Économie et des Finances

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko käyttöoikeussopimusten tekemisestä 26.2.2014 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2014/23/EU (1) tulkittava siten, että se on esteenä sille, ettei jäsenvaltion lainsäädännössä anneta julkisten hankintojen vastuullisuuden tarkoituksessa talouden toimijalle, jolle on annettu lainvoimainen tuomio erityisen vakavasta rikoksesta ja jota tällä perusteella koskee kielto osallistua konsessiosopimuksen tekomenettelyyn viiden vuoden ajan, mahdollisuutta esittää näyttöä sen osoittamiseksi, että sen toteuttamat toimenpiteet riittävät osoittamaan hankintaviranomaiselle, että mainittu toimija on luotettava poissulkemisperusteesta huolimatta?

2)

Jos 26.2.2014 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2014/23/EU sallitaan se, että jäsenvaltiot antavat muiden viranomaisten kuin asianomaisten hankintaviranomaisten tehtäväksi arvioida toimijoita koskevaa säännösten noudattamisen järjestelmää, voidaanko kyseinen järjestelmä uskoa tällaisen mahdollisuuden nojalla lainkäyttöviranomaisten haltuun? Jos vastaus on myöntävä, voidaanko Ranskan oikeuteen perustuvien järjestelmien, jotka koskevat vapauttamista, oikeudellista rehabilitointia ja tuomiota koskevan maininnan poistamista rikosrekisterin osasta nro 2, kaltaiset järjestelmät rinnastaa direktiivissä tarkoitettuihin säännösten noudattamisen järjestelmiin?


(1)  EUVL 2014, L 94, s. 1.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/31


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Kammergericht Berlin (Saksa) on esittänyt 26.6.2019 — Rikosoikeudenkäynti NJ:tä vastaan

(asia C-489/19 PPU)

(2019/C 280/43)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Kammergericht Berlin

Rikosoikeudenkäynnin asianosainen

NJ

Muu osapuoli: Generalstaatsanwaltschaft Berlin

Ennakkoratkaisukysymys

Onko se, että yleinen syyttäjä on ohjausvallan alaisuudessa, esteenä eurooppalaisen pidätysmääräyksen (1) antamiselle pätevästi myös silloin, kun tämä päätös alistetaan tuomioistuimen arvioitavaksi ennen eurooppalaisen pidätysmääräyksen täytäntöönpanoa?


(1)  Eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä 13.6.2002 tehty neuvoston puitepäätös 2002/584/YOS (EYVL 2002, L 190, s. 1)


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/32


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 3.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landesverwaltungsgericht Steiermark — Itävalta) — Valittajana Mijo Mestrovic, vastapuolena oleva viranomainen Bezirkshauptmannschaft Murtal, ja muuna osapuolena Finanzpolizei

(asia C-50/18) (1)

(2019/C 280/44)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 259, 23.7.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/32


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 12.4.2019 — Euroopan komissio v. Slovenian tasavalta, jota tukee Belgian kuningaskunta, Saksan liittotasavalta ja Ranskan tasavalta

(asia C-69/18) (1)

(2019/C 280/45)

Oikeudenkäyntikieli: sloveeni

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 152, 30.4.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/33


Unionin tuomioistuimen yhdeksännen jaoston puheenjohtajan määräys 8.4.2019 — Euroopan komissio v. Kroatian tasavalta

(asia C-391/18) (1)

(2019/C 280/46)

Oikeudenkäyntikieli: kroaatti

Unionin tuomioistuimen yhdeksännen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 268, 30.7.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/33


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 11.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Sąd Okręgowy w Gliwicach, VIII Wydział Pracy i Ubezpieczeń Społecznych — Puola) — Lebopoll Logistics Sp. z o.o. (kotipaikka Sośnicowice) v. Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Zabrzu

(asia C-437/18) (1)

(2019/C 280/47)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 427, 26.11.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/33


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 5.4.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landesgericht Korneuburg — Itävalta) — Bulgarian Air Charter Limited v. NE

(asia C-758/18) (1)

(2019/C 280/48)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 93, 11.3.2019.


Unionin yleinen tuomioistuin

19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/34


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 6.6.2019 — EIP v. Syyria

(asia T-542/17) (1)

(Välityslauseke - Lainasopimus ”Port of Tartous” nro 22057 - Sopimuksen täyttämättä jättäminen - Ennakkoon maksettujen summien palauttaminen - Viivästyskorko - Menettely vastaajan poissa ollessa)

(2019/C 280/49)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan investointipankki (EIP) (asiamiehet: aluksi P. Chamberlain, T. Gilliams, F. Oxangoiti Briones ja J. Shirran, sitten F. Oxangoiti Briones, J. Klein ja J. Shirran, avustajinaan asianajaja D. Arts ja solicitor T. Cusworth

Vastaaja: Syyrian arabitasavalta

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 272 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan Syyrian arabitasavallan velvoittamista palauttamaan Port of Tartous -lainasopimuksen nro 22057 perusteella maksettavat rahamäärät viivästyskorkoineen.

Tuomiolauselma

1)

Syyrian arabitasavalta velvoitetaan palauttamaan Euroopan unionille, jota Euroopan investointipankki (EIP) edustaa, 20 609 429,45 euroa.

2)

Edellä mainitulle rahamäärälle on maksettava viivästyskorkoa, joka lasketaan EIP:n ja Syyrian arabitasavallan välillä 2.3.2003 tehdyn Port of Tartous -lainasopimuksen nro 22057, jota on muutettu 17.5.2006, 21.5.2007 ja 10.7.2008, 3 artiklan 2 kohdassa määrätyn menetelmän mukaisesti sekä pääomalle että sopimuksen mukaisille koroille 9.8.2017 lähtien maksupäivään asti.

3)

Kanne hylätään muilta osin.

4)

Syyrian arabitasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 369, 30.10.2017.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/35


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 6.6.2019 — EIP v. Syyria

(asia T-543/17) (1)

(Välityslauseke - Lainasopimus ”Syrian Healthcare” nro 21595 - Sopimuksen täyttämättä jättäminen - Ennakkoon maksettujen summien palauttaminen - Viivästyskorko - Menettely vastaajan poissa ollessa)

(2019/C 280/50)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan investointipankki (EIP) (asiamiehet: aluksi P. Chamberlain, T. Gilliams, F. Oxangoiti Briones ja J. Shirran, sitten F. Oxangoiti Briones, J. Klein ja J. Shirran, avustajinaan asianajaja D. Arts ja solicitor T. Cusworth

Vastaaja: Syyrian arabitasavalta

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 272 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan Syyrian arabitasavallan velvoittamista palauttamaan Syrian Healthcare -lainasopimuksen nro 21595 perusteella maksettavat rahamäärät viivästyskorkoineen.

Tuomiolauselma

1)

Syyrian arabitasavalta velvoitetaan palauttamaan Euroopan unionille, jota Euroopan investointipankki (EIP) edustaa, 62 646 209,04 euroa ja 3 582 381,15 Yhdysvaltain dollaria (USD).

2)

Edellä mainituille rahamäärille on maksettava viivästyskorkoa, joka lasketaan EIP:n ja Syyrian arabitasavallan välillä 15.6.2002 tehdyn Syrian Healthcare -lainasopimuksen nro 21595, jota on muutettu 17.10.2007 ja 29.11.2007, 3 artiklan 2 kohdassa määrätyn menetelmän mukaisesti sekä pääomalle että sopimuksen mukaisille koroille 9.8.2017 lähtien maksupäivään asti.

3)

Kanne hylätään muilta osin.

4)

Syyrian arabitasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 369, 30.10.2017.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/36


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 6.6.2019 — EIP v. Syyria

(asia T-588/17) (1)

(Välityslauseke - Lainasopimus ”Euphrates Drainage and Irrigation” nro 80211 - Sopimuksen täyttämättä jättäminen - Ennakkoon maksettujen summien palauttaminen - Viivästyskorko - Menettely vastaajan poissa ollessa)

(2019/C 280/51)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan investointipankki (EIP) (asiamiehet: aluksi P. Chamberlain, T. Gilliams, F. Oxangoiti Briones ja J. Shirran, sitten F. Oxangoiti Briones, J. Klein ja J. Shirran, avustajinaan asianajaja D. Arts ja solicitor T. Cusworth

Vastaaja: Syyrian arabitasavalta

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 272 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan Syyrian arabitasavallan velvoittamista palauttamaan Euphrates Drainage and Irrigation -lainasopimuksen nro 80211 perusteella maksettavat rahamäärät viivästyskorkoineen.

Tuomiolauselma

1)

Syyrian arabitasavalta velvoitetaan palauttamaan Euroopan unionille, jota Euroopan investointipankki (EIP) edustaa, 2 184 271,58 euroa.

2)

Edellä mainitulle rahamäärälle on maksettava viivästyskorkoa sekä pääomalle että sopimuksen mukaisille koroille 3,5 prosenttia 9.8.2017 lähtien maksupäivään asti.

3)

Kanne hylätään muilta osin.

4)

Syyrian arabitasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 369, 30.10.2017.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/37


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 6.6.2019 — EIP v. Syyria

(asia T-589/17) (1)

(Välityslauseke - Lainasopimus ”Aleppo Tall Kojak Road Project” nro 60136 - Sopimuksen täyttämättä jättäminen - Ennakkoon maksettujen summien palauttaminen - Viivästyskorko - Menettely vastaajan poissa ollessa)

(2019/C 280/52)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan investointipankki (EIP) (asiamiehet: aluksi P. Chamberlain, T. Gilliams, F. Oxangoiti Briones ja J. Shirran, sitten F. Oxangoiti Briones, J. Klein ja J. Shirran, avustajinaan asianajaja D. Arts ja solicitor T. Cusworth

Vastaaja: Syyrian arabitasavalta

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 272 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan Syyrian arabitasavallan velvoittamista palauttamaan Aleppo — Tall Kojak Road Project -lainasopimuksen nro 60136 perusteella maksettavat rahamäärät viivästyskorkoineen.

Tuomiolauselma

1)

Syyrian arabitasavalta velvoitetaan palauttamaan Euroopan investointipankille (EIP) 820 451,25 euroa.

2)

Edellä mainitulle rahamäärälle on maksettava 3,5 prosentin viivästyskorkoa pääomalle 25.8.2017 lähtien maksupäivään asti.

3)

Kanne hylätään muilta osin.

4)

Syyrian arabitasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 369, 30.10.2017.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/38


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 6.6.2019 — EIP v. Syyria

(asia T-590/17) (1)

(Välityslauseke - Lainasopimus ”Water Supply Sweida Region” nro 80212 - Sopimuksen täyttämättä jättäminen - Ennakkoon maksettujen summien palauttaminen - Viivästyskorko - Menettely vastaajan poissa ollessa)

(2019/C 280/53)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan investointipankki (EIP) (asiamiehet: aluksi P. Chamberlain, T. Gilliams, F. Oxangoiti Briones ja J. Shirran, sitten F. Oxangoiti Briones, J. Klein ja J. Shirran, avustajinaan asianajaja D. Arts ja solicitor T. Cusworth

Vastaaja: Syyrian arabitasavalta

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 272 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan Syyrian arabitasavallan velvoittamista palauttamaan Water Supply Sweida Region -lainasopimuksen nro 80212 perusteella maksettavat rahamäärät viivästyskorkoineen.

Tuomiolauselma

1)

Syyrian arabitasavalta velvoitetaan palauttamaan Euroopan unionille, jota Euroopan investointipankki (EIP) edustaa, 726 942,81 euroa.

2)

Edellä mainitulle rahamäärälle on maksettava 3,5 prosentin viivästyskorkoa sekä pääomalle että sopimuksen mukaisille koroille 25.8.2017 lähtien maksupäivään asti.

3)

Kanne hylätään muilta osin.

4)

Syyrian arabitasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 369, 30.10.2017.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/39


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 6.6.2019 — EIP v. Syyria

(asia T-591/17) (1)

(Välityslauseke - Lainasopimus ”Water Supply Deir Ez Zor Region” nro 80310 - Sopimuksen täyttämättä jättäminen - Ennakkoon maksettujen summien palauttaminen - Viivästyskorko - Menettely vastaajan poissa ollessa)

(2019/C 280/54)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan investointipankki (EIP) (asiamiehet: aluksi P. Chamberlain, T. Gilliams, F. Oxangoiti Briones ja J. Shirran, sitten F. Oxangoiti Briones, J. Klein ja J. Shirran, avustajinaan asianajaja D. Arts ja solicitor T. Cusworth

Vastaaja: Syyrian arabitasavalta

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 272 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan Syyrian arabitasavallan velvoittamista palauttamaan Water Supply Deir Ez Zor Region -lainasopimuksen nro 80310 perusteella maksettavat rahamäärät viivästyskorkoineen.

Tuomiolauselma

1)

Syyrian arabitasavalta velvoitetaan palauttamaan Euroopan unionille, jota Euroopan investointipankki (EIP) edustaa, 404 425,58 euroa.

2)

Edellä mainitulle rahamäärälle on maksettava 3,5 prosentin viivästyskorkoa sekä pääomalle että sopimuksen mukaisille koroille 25.8.2017 lähtien maksupäivään asti.

3)

Kanne hylätään muilta osin.

4)

Syyrian arabitasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 369, 30.10.2017.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/40


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.6.2019 — Synergy Hellas v. komissio

(asia T-244/18) (1)

(Tutkimus ja teknologian kehittäminen - Varainhoitoasetus - Kuudes tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja esittelyn puiteohjelma (2002 - 2006) - Avustussopimus J-Web - Täytäntöönpanokelpoinen takaisinperintäpäätös - Oikeasuhteisuus - Perusteluvelvollisuus)

(2019/C 280/55)

Oikeudenkäyntikieli: kreikka

Asianosaiset

Kantaja: d.d. Synergy Hellas Anonymi Emporiki Etaireia Parochis Ypiresion Pliroforikis (Ateena, Kreikka) (edustaja: asianajaja K. Damis)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: A Katsimerou ja A. Kyratsou)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan kumoamaan komission 19.2.2018 antama päätös C(2018) 1115 final, joka koskee 76 282,08 euron takaisinperintää korkoineen kantajalta.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

d.d. Synergy Hellas Anonymi Emporiki Etaireia Parochis Ypiresion Pliroforikis velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut, välitoimimenettelystä aiheutuneet kulut mukaan lukien.


(1)  EUVL C 231, 2.7.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/40


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.6.2019 — Strabag Belgium v. parlamentti

(asia T-299/18) (1)

(Julkiset rakennusurakat - Tarjouspyyntömenettely - Euroopan parlamentin Brysselissä sijaitsevia rakennuksia koskevat pääurakoitsijan työt - Tarjoajan tarjouksen hylkääminen ja toisen tarjoajan valitseminen hankintasopimuksen sopimuspuoleksi - Poikkeuksellisen alhainen tarjous - Kumoamiskanne - Toimi, joka ei voi olla kanteen kohteena - Tutkimatta jättäminen - Perusteluvelvollisuus - Ilmeinen arviointivirhe)

(2019/C 280/56)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Strabag Belgium (Antwerpen, Belgia) (edustajat: aluksi asianajajat M. Schoups, K. Lemmens ja M. Lahbib, sitten asianajajat M. Schoups, K. Lemmens ja M. Thomas)

Vastaaja: Euroopan parlamentti (asiamiehet: P. López-Carceller, Z. Nagy ja D. Simon)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan kumoamaan yhtäältä Euroopan parlamentin 19.4.2018 tekemä päätös, jolla se on pysyttänyt 24.11.2017 tekemänsä päätöksen hylätä kantajan tarjous ja tehdä hankintasopimus, joka koskee puitesopimusta pääurakoitsijan töistä Euroopan parlamentin Brysselissä sijaitsevia rakennuksia varten (tarjouspyyntö nro 06/D20/2017/M036), viiden tarjoajan kanssa, ja toisaalta tarjousten arviointikertomukseen liitetty parlamentin 26.3.2018 tekemä lisäys.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Strabag Belgium velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut, välitoimimenettelystä aiheutuneet kulut mukaan lukien.


(1)  EUVL C 259, 23.7.2018.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/41


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.6.2019 — Porus v. EUIPO (oral Dialysis)

(asia T-652/18) (1)

(EU-tavaramerkki - Hakemus sanamerkin oral Dialysis rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Ehdoton hylkäysperuste - Kuvailevuus - Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohta ja 2 kohta)

(2019/C 280/57)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Porus GmbH (Monheim am Rhein, Saksa) (edustaja: asianajaja C. Weil)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: G. Schneider ja D. Hanf)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 14.9.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 1375/2018-2), joka koskee hakemusta sanamerkin oral Dialysis rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Porus GmbH velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 4, 7.1.2019.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/42


Kanne 17.5.2019 — Graanhandel P. van Schelven v. komissio

(asia T-306/19)

(2019/C 280/58)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Graanhandel P. van Schelven BV (Nieuwe Tonge, Alankomaat) (edustaja: asianajaja C. Almeida)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/446 (1) 1 artiklan 3 kohdan

velvoittamaan vastaajan esittämään kaikki merkitykselliset asiakirjat, jotka johtivat asetuksen (EU) 2019/446 antamiseen.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa viiteen kanneperusteeseen.

1.

Ensimmäisen kanneperusteen mukaan se, että komissio peruutti tarkastuslaitos ”Control Union Certifications” (jäljempänä CUC) hyväksynnän unionin luonnonmukaisen tuotannon sertifioijana, vaikuttaa mielivaltaiselta, sillä se perustuu virheellisiin tosiseikkoihin.

2.

Toisen kanneperusteen mukaan kantajan subjektiivista oikeutta saada suojaa siltä, että komission nimitykset luonnonmukaisen tuotannon sertifioijiksi unionin luonnonmukaista tuotantoa koskevien tarkastusten suorittamiseksi kolmansissa maissa mielivaltaisesti peruutetaan, loukattiin. Kantajan intressiä toimia kilpailijana luonnonmukaisen tuotannon markkinoilla ei suojattu.

3.

Kolmannen kanneperusteen mukaan on niin, että koska CUC:n nimeäminen unionin luonnonmukaisen tuotannon sertifioijaksi peruutettiin, luonnonmukaisten tuotteiden toimitus vuosikymmeniä kestäneissä kauppasuhteissa on estynyt ja kantajan oikeuksiin maahantuojana on välittömästi vaikutettu. Tämä suora yhteys osoitetaan riidanalaisessa asetuksessa, sillä kantaja oli maahantuojana CUC:n myöntämän tarkastussertifikaatin vastaanottaja; tämä sertifikaatin avulla sen oli mahdollista päästä unionin luonnonmukaisesti tuotettujen elintarvikkeiden ja rehujen markkinoille. CUV on luonnonmukaisen tuotannon sertifioija maatiloille Mustanmeren alueella, josta kantajan päätoimittaja hankkii luonnonmukaiset tuotteet.

4.

Neljännen kanneperusteen mukaan komissio loukkasi kantajan oikeutta olla ainoastaan oikeasuhteisen puuttumisen kohteena sen liiketoiminnan osalta sekä kantajan omistusoikeutta ja liiketoiminnan harjoittamisen vapautta koskevaa perustavanlaatuista taetta.

5.

Viidennessä kanneperusteessa viitataan kantajan toiseen vaatimukseen, jossa vaaditaan oikeutta tutustua komission asiakirjoihin, ja tämän kanneperusteen mukaan kantajalla on unionin oikeudessa taattu yleinen asiakirjoihin tutustumista koskeva oikeus, joka perustuu asianmukaisen menettelyn takeeseen sekä oikeuteen tulla kuulluksi sellaisena kuin sitä suojataan merkityksellisissä ihmisoikeussopimuksissa.


(1)  Neuvoston asetuksen (EY) N:o 834/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kolmansista maista tuotavien luonnonmukaisten tuotteiden tuontijärjestelyjen osalta annetun asetuksen (EY) N:o 1235/2008 muuttamisesta ja oikaisemisesta 19.3.2019 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/446 (EUVL 2019, L 77, s. 67).


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/43


Kanne 27.6.2019 — Catasta v. parlamentti

(Asia T-393/19)

(2019/C 280/59)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Anna Catasta (Milano, Italia) (edustaja: asianajaja M. Merola)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

julistamaan mitättömäksi tai kumoamaan kokonaisuudessaan toimen, joka on annettu kantajalle tiedoksi Euroopan parlamentin sellaisen riidanalaisen tiedonannon muodossa, jolla kantajan edustajantoimen päättymiseen liittyvät eläkeoikeudet määritetään uudelleen ja jolla määrätään perittäväksi takaisin määrä, joka perustuu kyseisen eläkkeen aiemmin sovellettuun laskentatapaan

määräämään Euroopan parlamentin palauttamaan kaikki perusteettomasti pidätetyt määrät lisättyinä laillisine korkoineen sovelletusta pidätyksestä alkaen sekä velvoittamaan Euroopan parlamentin panemaan annettavan tuomion täytäntöön ja toteuttamaan kaikki tarvittavat aloitteet, toimet tai toimenpiteet, jotta kyseinen eläkesuoritus palautetaan välittömästi ja täysimääräisesti alkuperäiseen laajuuteensa

velvoittamaan parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samankaltaiset kuin asiassa T-389/19, Coppo Gavazzi vastaan parlamentti, esitetyt.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/43


Kanne 28.6.2019 — Zecchino v. parlamentti

(Asia T-394/19)

(2019/C 280/60)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Ortensio Zecchino (Ariano Irpino, Italia) (edustaja: asianajaja M. Merola)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

julistamaan mitättömäksi tai kumoamaan kokonaisuudessaan toimen, joka on annettu kantajalle tiedoksi Euroopan parlamentin sellaisen riidanalaisen tiedonannon muodossa, jolla kantajan edustajantoimen päättymiseen liittyvät eläkeoikeudet määritetään uudelleen ja jolla määrätään perittäväksi takaisin määrä, joka perustuu kyseisen eläkkeen aiemmin sovellettuun laskentatapaan

määräämään Euroopan parlamentin palauttamaan kaikki perusteettomasti pidätetyt määrät lisättyinä laillisine korkoineen sovelletusta pidätyksestä alkaen sekä velvoittamaan Euroopan parlamentin panemaan annettavan tuomion täytäntöön ja toteuttamaan kaikki tarvittavat aloitteet, toimet tai toimenpiteet, jotta kyseinen eläkesuoritus palautetaan välittömästi ja täysimääräisesti alkuperäiseen laajuuteensa

velvoittamaan parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samankaltaiset kuin asiassa T-389/19, Coppo Gavazzi vastaan parlamentti, esitetyt.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/44


Kanne 28.6.2019 — Tognoli v. parlamentti

(Asia T-395/19)

(2019/C 280/61)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Carlo Tognoli (Milano, Italia) (edustaja: asianajaja M. Merola)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

julistamaan mitättömäksi tai kumoamaan kokonaisuudessaan toimen, joka on annettu kantajalle tiedoksi Euroopan parlamentin sellaisen riidanalaisen tiedonannon muodossa, jolla kantajan edustajantoimen päättymiseen liittyvät eläkeoikeudet määritetään uudelleen ja jolla määrätään perittäväksi takaisin määrä, joka perustuu kyseisen eläkkeen aiemmin sovellettuun laskentatapaan

määräämään Euroopan parlamentin palauttamaan kaikki perusteettomasti pidätetyt määrät lisättyinä laillisine korkoineen sovelletusta pidätyksestä alkaen sekä velvoittamaan Euroopan parlamentin panemaan annettavan tuomion täytäntöön ja toteuttamaan kaikki tarvittavat aloitteet, toimet tai toimenpiteet, jotta kyseinen eläkesuoritus palautetaan välittömästi ja täysimääräisesti alkuperäiseen laajuuteensa

velvoittamaan parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samankaltaiset kuin asiassa T-389/19, Coppo Gavazzi vastaan parlamentti, esitetyt.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/45


Kanne 28.6.2019 — Allione v. parlamentti

(Asia T-396/19)

(2019/C 280/62)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Emma Allione (Milano, Italia) (edustaja: asianajaja M. Merola)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

julistamaan mitättömäksi tai kumoamaan kokonaisuudessaan toimen, joka on annettu kantajalle tiedoksi Euroopan parlamentin sellaisen riidanalaisen tiedonannon muodossa, jolla kantajan edustajantoimen päättymiseen liittyvät eläkeoikeudet määritetään uudelleen ja jolla määrätään perittäväksi takaisin määrä, joka perustuu kyseisen eläkkeen aiemmin sovellettuun laskentatapaan

määräämään Euroopan parlamentin palauttamaan kaikki perusteettomasti pidätetyt määrät lisättyinä laillisine korkoineen sovelletusta pidätyksestä alkaen sekä velvoittamaan Euroopan parlamentin panemaan annettavan tuomion täytäntöön ja toteuttamaan kaikki tarvittavat aloitteet, toimet tai toimenpiteet, jotta kyseinen eläkesuoritus palautetaan välittömästi ja täysimääräisesti alkuperäiseen laajuuteensa

velvoittamaan parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samankaltaiset kuin asiassa T-389/19, Coppo Gavazzi vastaan parlamentti, esitetyt.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/45


Kanne 28.6.2019 — Novati v. parlamentti

(Asia T-397/19)

(2019/C 280/63)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Vanda Novati (Milano, Italia) (edustaja: asianajaja M. Merola)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

julistamaan mitättömäksi tai kumoamaan kokonaisuudessaan toimen, joka on annettu kantajalle tiedoksi Euroopan parlamentin sellaisen riidanalaisen tiedonannon muodossa, jolla kantajan edustajantoimen päättymiseen liittyvät eläkeoikeudet määritetään uudelleen ja jolla määrätään perittäväksi takaisin määrä, joka perustuu kyseisen eläkkeen aiemmin sovellettuun laskentatapaan

määräämään Euroopan parlamentin palauttamaan kaikki perusteettomasti pidätetyt määrät lisättyinä laillisine korkoineen sovelletusta pidätyksestä alkaen sekä velvoittamaan Euroopan parlamentin panemaan annettavan tuomion täytäntöön ja toteuttamaan kaikki tarvittavat aloitteet, toimet tai toimenpiteet, jotta kyseinen eläkesuoritus palautetaan välittömästi ja täysimääräisesti alkuperäiseen laajuuteensa

velvoittamaan parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samankaltaiset kuin asiassa T-389/19, Coppo Gavazzi vastaan parlamentti, esitetyt.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/46


Kanne 28.6.2019 — Paciotti v. parlamentti

(Asia T-398/19)

(2019/C 280/64)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Elena Ornella Paciotti (Milano, Italia) (edustaja: asianajaja M. Merola)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

julistamaan mitättömäksi tai kumoamaan kokonaisuudessaan toimen, joka on annettu kantajalle tiedoksi Euroopan parlamentin sellaisen riidanalaisen tiedonannon muodossa, jolla kantajan edustajantoimen päättymiseen liittyvät eläkeoikeudet määritetään uudelleen ja jolla määrätään perittäväksi takaisin määrä, joka perustuu kyseisen eläkkeen aiemmin sovellettuun laskentatapaan

määräämään Euroopan parlamentin palauttamaan kaikki perusteettomasti pidätetyt määrät lisättyinä laillisine korkoineen sovelletusta pidätyksestä alkaen sekä velvoittamaan Euroopan parlamentin panemaan annettavan tuomion täytäntöön ja toteuttamaan kaikki tarvittavat aloitteet, toimet tai toimenpiteet, jotta kyseinen eläkesuoritus palautetaan välittömästi ja täysimääräisesti alkuperäiseen laajuuteensa

velvoittamaan parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samankaltaiset kuin asiassa T-389/19, Coppo Gavazzi vastaan parlamentti, esitetyt.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/47


Kanne 28.6.2019 — Fantuzzi v. parlamentti

(Asia T-403/19)

(2019/C 280/65)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Giulio Fantuzzi (Correggio, Italia) (edustaja: asianajaja M. Merola)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

julistamaan mitättömäksi tai kumoamaan kokonaisuudessaan toimen, joka on annettu kantajalle tiedoksi Euroopan parlamentin sellaisen riidanalaisen tiedonannon muodossa, jolla kantajan edustajantoimen päättymiseen liittyvät eläkeoikeudet määritetään uudelleen ja jolla määrätään perittäväksi takaisin määrä, joka perustuu kyseisen eläkkeen aiemmin sovellettuun laskentatapaan

määräämään Euroopan parlamentin palauttamaan kaikki perusteettomasti pidätetyt määrät lisättyinä laillisine korkoineen sovelletusta pidätyksestä alkaen sekä velvoittamaan Euroopan parlamentin panemaan annettavan tuomion täytäntöön ja toteuttamaan kaikki tarvittavat aloitteet, toimet tai toimenpiteet, jotta kyseinen eläkesuoritus palautetaan välittömästi ja täysimääräisesti alkuperäiseen laajuuteensa

velvoittamaan parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samankaltaiset kuin asiassa T-389/19, Coppo Gavazzi vastaan parlamentti, esitetyt.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/47


Kanne 28.6.2019 — Lavarra v. parlamentti

(Asia T-404/19)

(2019/C 280/66)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Vincenzo Lavarra (Bari, Italia) (edustaja: asianajaja M. Merola)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

julistamaan mitättömäksi tai kumoamaan kokonaisuudessaan toimen, joka on annettu kantajalle tiedoksi Euroopan parlamentin sellaisen riidanalaisen tiedonannon muodossa, jolla kantajan edustajantoimen päättymiseen liittyvät eläkeoikeudet määritetään uudelleen ja jolla määrätään perittäväksi takaisin määrä, joka perustuu kyseisen eläkkeen aiemmin sovellettuun laskentatapaan

määräämään Euroopan parlamentin palauttamaan kaikki perusteettomasti pidätetyt määrät lisättyinä laillisine korkoineen sovelletusta pidätyksestä alkaen sekä velvoittamaan Euroopan parlamentin panemaan annettavan tuomion täytäntöön ja toteuttamaan kaikki tarvittavat aloitteet, toimet tai toimenpiteet, jotta kyseinen eläkesuoritus palautetaan välittömästi ja täysimääräisesti alkuperäiseen laajuuteensa

velvoittamaan parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samankaltaiset kuin asiassa T-389/19, Coppo Gavazzi vastaan parlamentti, esitetyt.


19.8.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 280/48


Kanne 28.6.2019 — Malerba v. parlamentti

(Asia T-405/19)

(2019/C 280/67)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Franco Malerba (Issy-Les-Moulineaux) (edustajat: asianajajat M. Merola ja L. Florio)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

julistamaan mitättömäksi tai kumoamaan kokonaisuudessaan toimen, joka on annettu kantajalle tiedoksi Euroopan parlamentin sellaisen riidanalaisen tiedonannon muodossa, jolla kantajan edustajantoimen päättymiseen liittyvät eläkeoikeudet määritetään uudelleen ja jolla määrätään perittäväksi takaisin määrä, joka perustuu kyseisen eläkkeen aiemmin sovellettuun laskentatapaan

määräämään Euroopan parlamentin palauttamaan kaikki perusteettomasti pidätetyt määrät lisättyinä laillisine korkoineen sovelletusta pidätyksestä alkaen sekä velvoittamaan Euroopan parlamentin panemaan annettavan tuomion täytäntöön ja toteuttamaan kaikki tarvittavat aloitteet, toimet tai toimenpiteet, jotta kyseinen eläkesuoritus palautetaan välittömästi ja täysimääräisesti alkuperäiseen laajuuteensa

velvoittamaan parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samankaltaiset kuin asiassa T-389/19, Coppo Gavazzi vastaan parlamentti, esitetyt.