This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0201
Case C-201/22: Request for a preliminary ruling from the Korkein oikeus (Finland) lodged on 15 March 2022 — Kopiosto r.y. v Telia Finland Oyj
Affaire C-201/22: Demande de décision préjudicielle présentée par le Korkein oikeus (Finlande) le 15 mars 2022 — Kopiosto r.y. contre Telia Finland Oyj
Affaire C-201/22: Demande de décision préjudicielle présentée par le Korkein oikeus (Finlande) le 15 mars 2022 — Kopiosto r.y. contre Telia Finland Oyj
JO C 207 du 23.5.2022, pp. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
JO C 207 du 23.5.2022, pp. 18–19
(GA)
23.5.2022 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 207/19 |
Demande de décision préjudicielle présentée par le Korkein oikeus (Finlande) le 15 mars 2022 — Kopiosto r.y. contre Telia Finland Oyj
(Affaire C-201/22)
(2022/C 207/28)
Langue de procédure: le finnois
Juridiction de renvoi
Korkein oikeus
Parties dans la procédure au principal
Partie requérante: Kopiosto r.y.
Partie défenderesse: Telia Finland Oyj
Questions préjudicielles
1) |
Dans le cas des organismes chargés d’octroyer des licences contractuelles qui gèrent collectivement des droits de propriété intellectuelle, la capacité d’ester en justice en tant que partie pour la défense de ces droits, qui est une condition préalable à la qualité pour agir en vertu de l’article 4, sous c), de la directive 2004/48 (1), vise-t-elle uniquement la capacité générale prévue par le droit national d’ester en justice en tant que partie à la procédure, ou bien exige-t-elle un droit reconnu expressément dans le droit national d’introduire un recours en son nom propre en vue de défendre de tels droits? |
2) |
Dans le cadre de l’interprétation de l’article 4, sous c), de la directive 2004/48, l’expression «intérêt direct à la défense des droits d’auteur des titulaires de droits qu’il représente» doit-elle être interprétée de manière uniforme dans tous les États membres lorsqu’il s’agit du droit d’un organisme de gestion collective visé par l’article 3, sous a), de la directive 2014/26 (2) d’intenter en son nom propre une action en contrefaçon dans le cas où:
|
3. |
Dans l’hypothèse où l’on considère que l’organisme a un intérêt direct ainsi que la qualité pour agir en son nom propre en tant qu’organisme chargé d’octroyer des licences contractuelles, quelle importance revêt, dans le cadre de l’appréciation de la qualité pour agir, le cas échéant à la lumière des articles 17 et 47 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, le fait que l’organisme représente, en tant qu’organisme chargé d’octroyer des licences contractuelles, également des auteurs qui ne l’ont pas mandaté pour gérer leurs droits ainsi que le fait que le droit de cet organisme d’intenter une action en défense des droits de ces auteurs n’est pas prévu par la loi? |
(1) Directive 2004/48/CE du Parlement européen et du Conseil, du 29 avril 2004, relative au respect des droits de propriété intellectuelle (JO 2004, L 157, p. 45).
(2) Directive 2014/26/UE du Parlement européen et du Conseil, du 26 février 2014, concernant la gestion collective du droit d’auteur et des droits voisins et l’octroi de licences multiterritoriales de droits sur des œuvres musicales en vue de leur utilisation en ligne dans le marché intérieur (JO 2014, L 84, p. 72).