11.5.2020 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 161/4 |
Presuda Suda (prvo vijeće) od 4. ožujka 2020. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Sąd Rejonowy Gdańsk–Południe w Gdańsku – Poljska) – Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB) protiv Bank BGŻ BNP Paribas S.A.
(Predmet C-183/18) (1)
(Zahtjev za prethodnu odluku - Područje slobode, sigurnosti i pravde - Pravosudna suradnja u kaznenim stvarima - Okvirna odluka 2005/214/PUP - Priznavanje i izvršenje novčanih kazni izrečenih pravnim osobama - Nepotpuno prenošenje okvirne odluke - Obveza usklađenog tumačenja nacionalnog prava - Doseg)
(2020/C 161/05)
Jezik postupka: poljski
Sud koji je uputio zahtjev
Sąd Rejonowy Gdańsk–Południe w Gdańsku
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB)
Tuženik: Bank BGŻ BNP Paribas S.A. w Gdańsku
uz sudjelovanje: Prokuratura Rejonowa Gdańsk-Śródmieście w Gdańsku
Izreka
1. |
Pojam „pravna osoba” iz članka 1. točke (a) i članka 9. stavka 3. Okvirne odluke Vijeća 2005/214/PUP od 24. veljače 2005. o primjeni načela uzajamnog priznavanja na novčane kazne, kako je izmijenjena Okvirnom odlukom Vijeća 2009/299/PUP od 26. veljače 2009., valja tumačiti s obzirom na pravo države izdavateljice odluke kojom se izriče novčana kazna. |
2. |
Okvirnu odluku 2005/214, kako je izmijenjena Okvirnom odlukom 2009/299, valja tumačiti na način da se njome sudu države članice ne nameće obveza da iz primjene izuzme odredbu nacionalnog prava koja nije u skladu s člankom 9. stavkom 3. Okvirne odluke 2005/214, kako je izmijenjena Okvirnom odlukom 2009/299, s obzirom na to da ta odredba nema izravan učinak. Međutim, sud koji je uputio zahtjev dužan je u najvećoj mogućoj mjeri usklađeno tumačiti nacionalno pravo kako bi se osigurao rezultat koji je u skladu s ciljem koji se želi postići Okvirnom odlukom 2005/214, kako je izmijenjena Okvirnom odlukom 2009/299. |