ISSN 1977-0847

Službeni list

Europske unije

L 378

European flag  

Hrvatsko izdanje

Zakonodavstvo

Godište 63.
12. studenoga 2020.


Sadržaj

 

II.   Nezakonodavni akti

Stranica

 

 

UREDBE

 

*

Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1673 оd 5. studenoga 2020. o odobrenju izmjene specifikacije koja nije manja za naziv upisan u registar zajamčeno tradicionalnih specijaliteta (Trójniak staropolski tradycyjny (ZTS))

1

 

 

ODLUKE

 

*

Provedbena odluka Vijeća (EU) 2020/1674 od 29. listopada 2020. o ovlašćivanju Švedske da na električnu energiju koja se izravno dostavlja plovilima na vezu u luci primjenjuje sniženu stopu poreza u skladu s člankom 19. Direktive 2003/96/EZ

3

 

*

Provedbena odluka Komisije (EU) 2020/1675 оd 11. studenoga 2020. o izmjeni Provedbene odluke (EU) 2016/2323 o uspostavljanju Europskog popisa postrojenja za recikliranje brodova u skladu s Uredbom (EU) br. 1257/2013 Europskog parlamenta i Vijeća ( 1 )

5

 


 

(1)   Tekst značajan za EGP.

HR

Akti čiji su naslovi tiskani običnim slovima su oni koji se odnose na svakodnevno upravljanje poljoprivrednim pitanjima, a općenito vrijede ograničeno razdoblje.

Naslovi svih drugih akata tiskani su masnim slovima, a prethodi im zvjezdica.


II. Nezakonodavni akti

UREDBE

12.11.2020   

HR

Službeni list Europske unije

L 378/1


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1673

оd 5. studenoga 2020.

o odobrenju izmjene specifikacije koja nije manja za naziv upisan u registar zajamčeno tradicionalnih specijaliteta („Trójniak staropolski tradycyjny” (ZTS))

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. studenoga 2012. o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode (1), a posebno njezin članak 52. stavak 2.,

budući da:

(1)

U skladu s člankom 53. stavkom 1. prvim podstavkom Uredbe (EU) br. 1151/2012 Komisija je ispitala zahtjev Poljske za odobrenje izmjene specifikacije za zajamčeno tradicionalni specijalitet „Trójniak staropolski tradycyjny”, registrirane u skladu s Uredbom Komisije (EZ) br. 729/2008 (2) kako je izmijenjena Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/1898 (3).

(2)

Budući da predmetna izmjena nije manja u smislu članka 53. stavka 2. Uredbe (EU) br. 1151/2012, Komisija je u skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (b) te Uredbe objavila zahtjev za izmjenu u Službenom listu Europske unije (4).

(3)

Budući da Komisiji nije dostavljen ni jedan prigovor u smislu članka 51. Uredbe (EU) br. 1151/2012, izmjenu specifikacije potrebno je odobriti,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Odobrava se izmjena specifikacije objavljena u Službenom listu Europske unije povezana s nazivom „Trójniak staropolski tradycyjny” (ZTS).

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 5. studenoga 2020.

Za Komisiju,

u ime predsjednice,

Janusz WOJCIECHOWSKI

Član Komisije


(1)   SL L 343, 14.12.2012., str. 1.

(2)  Uredba Komisije (EZ) br. 729/2008 od 28. srpnja 2008. o upisu određenih naziva u registar zajamčeno tradicionalnih specijaliteta (Czwórniak (ZTS), Dwójniak (ZTS), Półtorak (ZTS), Trójniak (ZTS)) (SL L 200, 29.7.2008., str. 6.).

(3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/1898 оd 18. listopada 2017. o upisu određenih naziva u registar zajamčeno tradicionalnih specijaliteta (Półtorak staropolski tradycyjny (ZTS), Dwójniak staropolski tradycyjny (ZTS), Trójniak staropolski tradycyjny (ZTS), Czwórniak staropolski tradycyjny (ZTS), Kiełbasa jałowcowa staropolska (ZTS), Kiełbasa myśliwska staropolska (ZTS) i Olej rydzowy tradycyjny (ZTS)) (SL L 269, 19.10.2017., str. 3.).

(4)   SL C 216, 30.6.2020., str. 24.


ODLUKE

12.11.2020   

HR

Službeni list Europske unije

L 378/3


PROVEDBENA ODLUKA VIJEĆA (EU) 2020/1674

od 29. listopada 2020.

o ovlašćivanju Švedske da na električnu energiju koja se izravno dostavlja plovilima na vezu u luci primjenjuje sniženu stopu poreza u skladu s člankom 19. Direktive 2003/96/EZ

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2003/96/EZ od 27. listopada 2003. o restrukturiranju sustava Zajednice za oporezivanje energenata i električne energije (1), a posebno njezin članak 19.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)

Provedbenom odlukom Vijeća 2014/725/EU (2) Švedskoj je izdano ovlaštenje za primjenu snižene stope poreza na električnu energiju koja se izravno dostavlja plovilima na vezu u luci („električna energija s obale”) u skladu s člankom 19. Direktive 2003/96/EZ do 25. lipnja 2020.

(2)

Pismom od 15. kolovoza 2019. Švedska je zatražila ovlaštenje za nastavak primjene snižene stope poreza na električnu energiju s obale u skladu s člankom 19. Direktive 2003/96/EZ. Švedska nadležna tijela dostavila su dodatne informacije pismom od 1. travnja 2020.

(3)

Planiranom primjenom snižene stope poreza Švedska želi i dalje promicati upotrebu električne energije s obale. Upotreba takve električne energije smatra se načinom osiguravanja potrebne električne energije na plovilima na vezu u luci koji je za okoliš manje štetan nego upotreba pogonskih goriva na tim plovilima.

(4)

Upotrebom električne energije s obale izbjegavaju se emisije onečišćujućih tvari u zraku koje proizlaze iz upotrebe pogonskih goriva na plovilima na vezu u luci, poboljšava se kvaliteta lokalnog zraka u lučkim gradovima i smanjuje buka. Stoga se očekuje da će ta mjera doprinijeti ciljevima politike Unije u području okoliša, zdravlja i klime.

(5)

Dopuštanje Švedskoj da primjenjuje sniženu stopu poreza na električnu energiju s obale ne prelazi okvire onoga što je potrebno za povećanje upotrebe takve električne energije jer će proizvodnja električne energije na plovilima u većini slučajeva i dalje biti konkurentnija alternativa. Zbog istog razloga i zbog trenutačno relativno niskog stupnja prodora relevantne tehnologije na tržište nije vjerojatno da će primjena te snižene stope poreza izazvati znatno narušavanje tržišnog natjecanja tijekom svojeg trajanja te stoga neće negativno utjecati na pravilno funkcioniranje unutarnjeg tržišta.

(6)

U skladu s člankom 19. stavkom 2. Direktive 2003/96/EZ svako ovlaštenje odobreno prema članku 19. stavku 1. te direktive treba biti strogo vremenski ograničeno. Kako bi se osiguralo da je razdoblje ovlaštenja dovoljno dugo da se relevantne gospodarske subjekte ne obeshrabruje od poduzimanja potrebnih ulaganja, primjereno je izdati zatraženo ovlaštenje do 31. prosinca 2023. Međutim, to bi se ovlaštenje trebalo prestati primjenjivati na datum početka primjene općih odredaba o poreznim pogodnostima za električnu energiju s obale koje Vijeće donese u skladu s člankom 113. ili drugom relevantnom odredbom Ugovora o funkcioniranju Europske unije, ako se takve odredbe počnu primjenjivati prije 31. prosinca 2023.

(7)

Zbog poteškoća uzrokovanih pandemijom bolesti COVID-19 proces produljenja odstupanja trajao je dulje od očekivanog i nije bio dovršen prije 25. lipnja 2020. Kako bi se lučkim operaterima i brodarima pružila pravna sigurnost te kako bi se izbjeglo moguće povećanje administrativnog opterećenja za distributere i preprodavače električne energije, trebalo bi osigurati da Švedska može nastaviti primjenjivati sniženu stopu poreza na električnu energiju s obale. Zatraženo ovlaštenje trebalo bi stoga izdati s učinkom od 26. lipnja 2020. kako bi se bez prekida nastavilo na prethodno uređenje na temelju Provedbene odluke 2014/725/EU.

(8)

Ovom se Odlukom ne dovodi u pitanje primjena pravilâ Unije o državnim potporama,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Švedsku se ovlašćuje za primjenu snižene stope poreza na električnu energiju koja se izravno dostavlja plovilima na vezu u luci, osim privatnim plovilima za rekreaciju („električna energija s obale”), uz uvjet poštovanja najnižih razina oporezivanja iz članka 10. Direktive 2003/96/EZ.

Članak 2.

Ova se Odluka primjenjuje od 26. lipnja 2020. do 31. prosinca 2023.

Međutim, ako Vijeće, postupajući na temelju članka 113. ili druge relevantne odredbe Ugovora o funkcioniranju Europske unije, donese opće odredbe o poreznim pogodnostima za električnu energiju s obale, ova Odluka prestaje se primjenjivati na dan početka primjene tih općih odredaba.

Članak 3.

Ova je Odluka upućena Kraljevini Švedskoj.

Sastavljeno u Bruxellesu 29. listopada 2020.

Za Vijeće

Predsjednik

M. ROTH


(1)   SL L 283, 31.10.2003., str. 51.

(2)  Provedbena odluka Vijeća 2014/725/EU od 14. listopada 2014. o ovlašćivanju Švedske za primjenu snižene stope poreza na električnu energiju koja se izravno dostavlja plovilima na vezu u luci u skladu s člankom 19. Direktive 2003/96/EZ (SL L 301, 21.10.2014., str. 27.).


12.11.2020   

HR

Službeni list Europske unije

L 378/5


PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1675

оd 11. studenoga 2020.

o izmjeni Provedbene odluke (EU) 2016/2323 o uspostavljanju Europskog popisa postrojenja za recikliranje brodova u skladu s Uredbom (EU) br. 1257/2013 Europskog parlamenta i Vijeća

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1257/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. studenoga 2013. o recikliranju brodova i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i Direktive 2009/16/EZ (1), a posebno njezin članak 16.,

budući da:

(1)

Člankom 6. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1257/2013 propisuje se da brodovlasnici moraju osigurati da se brodovi namijenjeni za recikliranje recikliraju samo u postrojenjima za recikliranje brodova koja su uvrštena na Europski popis objavljen u skladu s člankom 16. te uredbe.

(2)

Europski popis utvrđen je Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2016/2323 (2).

(3)

Danska je obavijestila Komisiju da je u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) br. 1257/2013 nadležno tijelo dodijelilo odobrenje postrojenju za recikliranje brodova (3) smještenom na njezinu državnom području. Danska je Komisiji dostavila sve relevantne informacije kako bi se to postrojenje uvrstilo na Europski popis. Europski popis trebalo bi stoga ažurirati uvrštavanjem tog postrojenja.

(4)

Norveška je obavijestila Komisiju da je u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) br. 1257/2013 nadležno tijelo dodijelilo odobrenje postrojenju za recikliranje brodova (4) smještenom na njezinu državnom području. Norveška je Komisiji dostavila sve relevantne informacije kako bi se to postrojenje uvrstilo na Europski popis. Europski popis trebalo bi stoga ažurirati uvrštavanjem tog postrojenja.

(5)

Odobrenje postrojenja za recikliranje brodova smještenog u Litvi (5) isteklo je 17. ožujka 2020., a Komisija je od Litve primila informaciju da postrojenje ne nastavlja s aktivnostima recikliranja brodova. Europski popis trebalo bi stoga ažurirati brisanjem tog postrojenja.

(6)

Odobrenje postrojenja za recikliranje brodova smještenog u Latviji (6) isteklo je 11. lipnja 2020., a Komisija je od Latvije primila informaciju da odobrenje za recikliranje brodova dodijeljeno tom postrojenju nije obnovljeno. Stoga postrojenje više ne ispunjava zahtjeve iz članka 13. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) br. 1257/2013. Europski popis trebalo bi stoga ažurirati brisanjem tog postrojenja.

(7)

Odobrenje postrojenja za recikliranje brodova smještenog u Ujedinjenoj Kraljevini (7) isteklo je 2. srpnja 2020., a Komisija od Ujedinjene Kraljevine nije primila informaciju da je odobrenje za recikliranje brodova dodijeljeno tom postrojenju obnovljeno. Stoga postrojenje više ne ispunjava zahtjeve iz članka 13. stavka 1. točke (a) Uredbe (EU) br. 1257/2013. Europski popis trebalo bi stoga ažurirati brisanjem tog postrojenja.

(8)

Odobrenje za još jedno postrojenje za recikliranje brodova smješteno u Ujedinjenoj Kraljevini (8) isteklo je 6. listopada 2020., a Komisija je od Ujedinjene Kraljevine primila informaciju da je odobrenje za recikliranje brodova izdano tom postrojenju obnovljeno prije njegova isteka, u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) br. 1257/2013. Međutim, s obzirom na povlačenje Ujedinjene Kraljevine iz Europske unije 1. veljače 2020., nakon isteka prijelaznog razdoblja predviđenog u Sporazumu o povlačenju 31. prosinca 2020., brodovi koji plove pod zastavom države članice Europske unije više se ne mogu reciklirati u tom postrojenju. Datum isteka uvrštenja tog postrojenja na Europski popis trebalo bi stoga ažurirati na odgovarajući način, odnosno do 31. prosinca 2020.

(9)

Odobrenje za još jedno postrojenje za recikliranje brodova smješteno u Ujedinjenoj Kraljevini isteći će 2. studenoga 2022. Međutim, s obzirom na povlačenje Ujedinjene Kraljevine iz Europske unije 1. veljače 2020., nakon isteka prijelaznog razdoblja predviđenog u Sporazumu o povlačenju 31. prosinca 2020., brodovi koji plove pod zastavom države članice Europske unije više se ne mogu reciklirati u tom postrojenju. Datum isteka uvrštenja tog postrojenja na Europski popis trebalo bi stoga ažurirati na odgovarajući način, odnosno do 31. prosinca 2020.

(10)

Odobrenje za još jedno postrojenje za recikliranje brodova smješteno u Ujedinjenoj Kraljevini (9) isteklo je 3. kolovoza 2020., a Komisija je od Ujedinjene Kraljevine primila informaciju da je odobrenje za recikliranje brodova izdano tom postrojenju obnovljeno prije njegova isteka, u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) br. 1257/2013. Stoga, i uzimajući u obzir da se Uredba (EU) br. 1257/2013 primjenjuje na Ujedinjenu Kraljevinu i u njoj u pogledu Sjeverne Irske na temelju Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj, to postrojenje može nakon isteka prijelaznog razdoblja ostati uvršteno na Europski popis do datuma isteka novog odobrenja. Datum isteka uvrštenja tog postrojenja na Europski popis trebalo bi stoga ažurirati na odgovarajući način.

(11)

Odobrenje postrojenja za recikliranje brodova smještenog u Španjolskoj (10) isteklo je 28. srpnja 2020., a Komisija je od Španjolske primila informaciju da je odobrenje za recikliranje brodova izdano tom postrojenju obnovljeno prije njegova isteka, u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) br. 1257/2013. Datum isteka uvrštenja tog postrojenja na Europski popis trebalo bi stoga ažurirati.

(12)

Odobrenja dvaju postrojenja za recikliranje brodova smještenih u Litvi (11) istekla su 17. ožujka 2020. odnosno 21. svibnja 2020., a Komisija je od Litve primila informaciju da su odobrenja za recikliranje brodova dodijeljena tim postrojenjima obnovljena prije njihova isteka, u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) br. 1257/2013. Datum isteka uvrštenja tih postrojenja na Europski popis trebalo bi stoga ažurirati.

(13)

Odobrenje postrojenja za recikliranje brodova smještenog u Portugalu (12) isteklo je 26. srpnja 2020., a Komisija je od Portugala primila informaciju da je odobrenje za recikliranje brodova izdano tom postrojenju obnovljeno prije njegova isteka, u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) br. 1257/2013. Datum isteka uvrštenja tog postrojenja na Europski popis trebalo bi stoga ažurirati.

(14)

Odobrenje postrojenja za recikliranje brodova smještenog u Francuskoj (13) isteći će 24. svibnja 2021., a Komisija je od Francuske primila informaciju da je odobrenje za recikliranje brodova izdano tom postrojenju obnovljeno, u skladu s člankom 14. Uredbe (EU) br. 1257/2013. Datum isteka uvrštenja tog postrojenja na Europski popis trebalo bi stoga ažurirati.

(15)

Komisija je zaprimila zahtjeve u skladu s člankom 15. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1257/2013 za uvrštavanje dvaju postrojenja za recikliranje brodova smještenih u Turskoj (14) na Europski popis. Nakon procjene informacija i popratnih dokaza dostavljenih ili prikupljenih u skladu s člankom 15. te uredbe Komisija smatra da ta postrojenja ispunjavaju zahtjeve iz članka 13. te uredbe u pogledu recikliranja brodova i uvrštavanja na Europski popis. Europski popis trebalo bi stoga ažurirati uvrštavanjem tih postrojenja.

(16)

Provedbenu odluku (EU) 2016/2323 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(17)

Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora osnovanog na temelju članka 25. Uredbe (EU) br. 1257/2013,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Prilog Provedbenoj odluci (EU) 2016/2323 zamjenjuje se tekstom iz Priloga ovoj Odluci.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 11. studenoga 2020.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   SL L 330, 10.12.2013., str. 1.

(2)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/2323 оd 19. prosinca 2016. o uspostavljanju Europskog popisa postrojenja za recikliranje brodova u skladu s Uredbom (EU) br. 1257/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o recikliranju brodova (SL L 345, 20.12.2016., str. 119.).

(3)  Jatob ApS

(4)  Fosen Gjenvinning AS

(5)  UAB „Armar” (vez 127 A)

(6)  A/S „Tosmares kuģubūvētava”

(7)  Swansea Drydock Ltd

(8)  Able UK Limited

(9)  Harland and Wolff Heavy Industries Limited

(10)  DDR VESSELS XXI, S.L.

(11)  UAB „APK” and UAB Vakarų refonda

(12)  Navalria – Docas, Construções e Reparações Navais

(13)  Les recycleurs Bretons

(14)  Simsekler Gida Gemi Sokum Insaat Sanayi Ticaret Ltd.Sti. i Avsar Gemi Sokum San. Dis Tic. Ltd. Sti.


PRILOG

„PRILOG

Europski popis postrojenja za recikliranje brodova iz članka 16. Uredbe (EU) br. 1257/2013

DIO A

Postrojenja za recikliranje brodova smještena u državi članici

Ime postrojenja

Metoda recikliranja

Vrsta i veličina brodova koji se mogu reciklirati

Ograničenja i uvjeti pod kojima postrojenje za recikliranje brodova obavlja svoje aktivnosti, uključujući u pogledu zbrinjavanja opasnog otpada

Detalji izričitog ili prešutnog postupka za dobivanje odobrenja nadležnog tijela za plan recikliranja brodova  (1)

Najveći godišnji rezultat recikliranja brodova, izračunan kao zbroj težina brodova recikliranih u tom postrojenju u određenoj godini, izražen u LDT  (2)

Datum do kojeg je postrojenje uvršteno na Europski popis  (3)

BELGIJA

NV Galloo Recycling Ghent

Scheepszatestraat 9

9000 Gent

Belgija

Telefon: +32 92512521

E-pošta: peter.wyntin@galloo.com

Bočno (mokri vez), uz nagib

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 265 metara

Širina: 37 metara

Gaz: 12,5 metara

 

Prešutno odobrenje s najduljim razdobljem provjere od 30 dana

34 000  (4)

31. ožujka 2025.

DANSKA

FAYARD A/S

Kystvejen 100

5330 Munkebo

Danska

www.fayard.dk

Telefon: +45 75920000

E-pošta: fayard@fayard.dk

Suhi dok

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 415 metara

Širina: 90 metara

Gaz: 7,8 metara

Postrojenje za recikliranje brodova regulirano je u skladu s primjenjivim zakonodavstvom i s uvjetima utvrđenima u ekološkoj dozvoli od 7. studenoga 2018. koju je izdala Općina Kerteminde. Ekološka dozvola uključuje uvjete radnog vremena, posebne uvjete rada, upute za rukovanje i pohranjivanje otpada te uključuje i uvjet da se djelatnost mora obavljati na suhom doku.

Prešutno odobrenje s najduljim razdobljem provjere od 14 dana

0  (5)

7. studenoga 2023.

Fornæs ApS

Rolshøjvej 12-16

8500 Grenaa

Danska

www.fornaes.dk

Telefon: +45 86326393

E-pošta: recycling@fornaes.dk

Bočno, suhi dok

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 150 metara

Širina: 25 metara

Gaz: 6 metara

BT: 10 000

Općina Norddjurs ima pravo dodijeliti opasni otpad prihvatnim objektima koji posjeduju ekološko odobrenje.

Prešutno odobrenje s najduljim razdobljem provjere od 14 dana

30 000  (4)

30. lipnja 2021.

Jatob ApS

Langerak 12

9900 Frederikshavn

Danska

www.jatob.dk

Telefon: +45 86681689

E-pošta: post@jatob.dk mathias@jatob.dk

Bočno, navoz

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 150 metara

Širina: 30 metara

Gaz: 6 metara

Rukovanje frakcijama otpada i njegovo pohranjivanje provodi se na temelju ekološkog odobrenja. Privremeno skladištenje opasnog otpada na lokaciji smije trajati do godinu dana.

Prešutno odobrenje s najduljim razdobljem provjere od 14 dana

13 000  (5)

9. ožujka 2025.

Modern American Recycling Services Europe (M.A.R.S)

Sandholm 60

9900 Frederikshavn

Danska

www.modernamericanrecyclingservices.com/

E-pošta: kim@mars-eu.dk

Navoz

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 290 metara Širina: 90 metara Gaz: 14 metara

Uvjeti pod kojima postrojenje za recikliranje brodova obavlja svoje aktivnosti utvrđeni su u ekološkoj dozvoli od 9. ožujka 2018. koju je izdala Općina Frederikshavn.

Općina Frederikshavn ima pravo dodijeliti opasni otpad prihvatnim objektima koji posjeduju ekološko odobrenje, kako je utvrđeno u ekološkoj dozvoli postrojenja za recikliranje brodova.

Postrojenje ne smije skladištiti opasni otpad dulje od godinu dana.

Prešutno odobrenje s najduljim razdobljem provjere od 14 dana

0  (6)

23. kolovoza 2023.

Smedegaarden A/S

Vikingkaj 5

6700 Esbjerg

Danska

www.smedegaarden.net

Bočno, suhi dok

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 170 metara

Širina: 40 metara

Gaz: 7,5 metara

 

Prešutno odobrenje s najduljim razdobljem provjere od 14 dana

20 000  (4)

15. rujna 2021.

Stena Recycling A/S

Grusvej 6

6700 Esbjerg

Danska

Telefon: +45 20699190

Internetske stranice:

www.stenarecycling.dk

E-pošta: jakob.kristensen@stenarecycling.com

Suhi dok

Brodovi kako je definirano učlanku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 40 metara Širina: 40 metara Gaz: 10 metara

Uvjeti pod kojima postrojenje za recikliranje brodova obavlja svoje aktivnosti utvrđeni su u ekološkoj dozvoli od 5. listopada 2017. koju je izdala Općina Esbjerg.

Općina Esbjerg ima pravo dodijeliti opasni otpad prihvatnim objektima koji posjeduju ekološko odobrenje, kako je utvrđeno u ekološkoj dozvoli postrojenja za recikliranje brodova.

Prešutno odobrenje s najduljim razdobljem provjere od 14 dana

0  (7)

7. veljače 2024.

ESTONIJA

BLRT Refonda Baltic OÜ

Kopli 103 11712 Tallinn

Estonija

Telefon: +372 6102933

Telefaks: +372 6102444

E-pošta: refonda@blrt.ee

www.refonda.ee

Plutajući kod pristaništa i na plutajućem doku

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 197 metara

Širina: 32 metara

Gaz: 9,6 metara

BT: 28 000

Dozvola za obradu otpada br. L.JÄ/327249. Dozvola za zbrinjavanje opasnog otpada br. 0222. Pravila luke Vene-Balti, Priručnik o recikliranju brodova MSR-Refonda. Sustav upravljanja okolišem, zbrinjavanje otpada EP 4.4.6-1-13.

Postrojenje može reciklirati samo opasne materijale za koje ima dozvolu.

Prešutno odobrenje s najduljim razdobljem provjere od 30 dana

21 852  (8)

15. veljače 2021.

ŠPANJOLSKA

DDR VESSELS XXI, S.L.

Luka „El Musel”

Gijon

Španjolska

Telefon: +34 630144416

E-pošta: abarredo@ddr-vessels.es

Rampa za rastavljanje

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 169,9 metara

(duži brodovi za koje se može jamčiti nulta ili negativna mogućnost prevrtanja na rampi mogu se prihvatiti ovisno o nalazima detaljne studije izvedivosti)

Ograničenja su uključena u integrirano ekološko odobrenje.

Izričito odobrenje – Nadležno tijelo za donošenje odluke o odobrenju je lučka kapetanija.

0  (9)

28. srpnja 2025.

FRANCUSKA

Démonaval Recycling

ZI du Malaquis

Rue François Arago

76580 Le Trait Francuska

Telefon: +33 769791280

E-pošta:

patrick@demonaval-recycling.fr

Bočno, suhi dok

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 140 metara

Širina: 25 metara

Dubina: 5 metara

Ograničenja radi zaštite okoliša definirana su u odobrenju izdanom na razini prefekture.

Izričito odobrenje – Nadležno tijelo za donošenje odluke o odobrenju je ministar zaštite okoliša.

0  (8)

11. prosinca 2022.

GARDET & DE BEZENAC Recycling/Groupe BAUDELET ENVIRONNEMENT – GIE MUG

616 Boulevard Jules Durand

76600 Le Havre

Francuska

Telefon: +33 235951634

E-pošta: infos@gardet-bezenac.com

Plutajući i na navozu

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 150 metara

Širina: 18 metara

Dubina: 7 metara

LDT: 7 000

Ograničenja radi zaštite okoliša definirana su u odobrenju izdanom na razini prefekture.

Izričito odobrenje – Nadležno tijelo za donošenje odluke o odobrenju je ministar zaštite okoliša.

16 000  (10)

30. prosinca 2021.

Grand Port Maritime de Bordeaux

152 Quai de Bacalan CS 41320 33082 Bordeaux Cedex

Francuska

Telefon: +33 556905800

E-pošta: maintenance@bordeaux-port.fr

Bočno, suhi dok

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 240 metara

Širina: 37 metara

Dubina: 17 metara

Ograničenja radi zaštite okoliša definirana su u odobrenju izdanom na razini prefekture.

Izričito odobrenje – Nadležno tijelo za donošenje odluke o odobrenju je ministar zaštite okoliša.

18 000  (11)

21. listopada 2021.

Les recycleurs Bretons

Zone Industrielle de Kerbriant 29610 Plouigneau

Francuska

Telefon: +33 298011106

E-pošta: navaleo@navaleo.fr

Bočno, suhi dok

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 225 metara

Širina: 34 metara

Dubina: 27 metara

Ograničenja radi zaštite okoliša definirana su u odobrenju izdanom na razini prefekture.

Izričito odobrenje – Nadležno tijelo za donošenje odluke o odobrenju je ministar zaštite okoliša.

15 000  (12)

19. lipnja 2025.

ITALIJA

San Giorgio del Porto S.p.A.

Calata Boccardo 8

16128 Genova

Italija

Telefon:+39 10251561

E-pošta:

segreteria@sgdp.it;

sangiorgiodelporto@legalmail.it

www.sgdp.it

Bočno, suhi dok

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 350 metara

Širina: 75 metara

Dubina: 16 metara

BT: 130 000

Ograničenja su uključena u integrirano ekološko odobrenje.

Izričito odobrenje

38 564  (9)

6. lipnja 2023.

LATVIJA

„Galaksis N”, Ltd.

Kapsedes iela 2D

Liepāja, LV-3414

Latvija

Telefon: +371 29410506

E-pošta: galaksisn@inbox.lv

Bočno (mokri vez), suhi dok

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 165 metara

Širina: 22 metra

Dubina: 7 metara

BT: 12 000

Vidjeti nacionalnu dozvolu br. LI12IB0053.

Izričito odobrenje – pisana obavijest u roku od 30 radnih dana

0  (13)

17. srpnja 2024.

LITVA

UAB APK

Minijos 180 (vez 133 A) LT-93269 Klaipėda

Litva

Telefon: +370 46365776

Telefaks: +370 46365776

E-pošta: uab.apk@gmail.com

Bočno (mokri vez)

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 130 metara

Širina: 35 metara

Dubina: 10 metara

BT: 3 500

Vidjeti nacionalnu dozvolu br. TL-KL.1-15/2015.

Izričito odobrenje – pisana obavijest u roku od 30 radnih dana

1 500  (14)

12. ožujka 2025.

UAB Armar

Minijos 180 (vez 131 A) LT-93269 Klaipėda

Litva

Telefon: +370 68532607

E-pošta: armar.uab@gmail.com; albatrosas33@gmail.com

Bočno (mokri vez)

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 80 metara

Širina: 16 metara

Dubina: 5 metara

BT: 1 500

Vidjeti nacionalnu dozvolu br. TL-KL.1-51/2017.

Izričito odobrenje – pisana obavijest u roku od 30 radnih dana

3 910  (15)

19. travnja 2022.

UAB Demeksa

Nemuno g. 42 A (vez 121) LT-93277 Klaipėda

Litva

Telefon: +370 63069903

E-pošta: uabdemeksa@gmail.com

Bočno (mokri vez)

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 58 metara

Širina: 16 metara

Dubina: 5 metara

BT: 3500

Vidjeti nacionalnu dozvolu br. TL-KL.1-64/2019.

Izričito odobrenje – pisana obavijest u roku od 30 radnih dana

0  (16)

22. svibnja 2024.

UAB Vakarų refonda

Minijos 180 (vez 129, 130, 131 A, 131, 132 i 133 A) LT-93269 Klaipėda

Litva

Telefon: +370 46483940 / 483891

Telefaks: +370 (46) 483891

E-pošta: refonda@wsy.lt

Bočno (mokri vez)

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 230 metara

Širina: 55 metara

Dubina: 14 metara

BT: 70 000

Vidjeti nacionalnu dozvolu br. (11.2)-30-161/2011/TL-KL.1-18/2015.

Izričito odobrenje – pisana obavijest u roku od 30 radnih dana

20 140  (17)

30. travnja 2025.

NIZOZEMSKA

Damen Verolme Rotterdam B.V.

Prof. Gerbrandyweg 25

3197 KK Rotterdam-Botlek

Nizozemska

Telefon: +31 181234353

E-pošta: praveen.badloo@damen.com

Suhi dok

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 405 metara

Širina: 90 metara

Dubina: 11,6 metara

Postrojenje ima dozvolu za rad; ta dozvola sadržava ograničenja i uvjete za rad na način prihvatljiv za okoliš.

Izričito odobrenje

52 000  (18)

21. srpnja 2021.

Sagro Aannemingsmaatschappij Zeeland B.V.

Estlandweg 10

4455 SV Nieuwdorp

Nizozemska

Telefon: +31 113351710

E-pošta: slf@sagro.nl

Pripremne radnje uz pristanište, podignuto na kopno radi rezanja

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 120 metara

Širina: 20 metara

Dubina: 6 metara

Postrojenje ima dozvolu za rad; ta dozvola sadržava ograničenja i uvjete za rad na način prihvatljiv za okoliš.

Izričito odobrenje

15 000  (18)

28. ožujka 2024.

Scheepssloperij Nederland B.V.

3295 XZ s-Gravendeel Havenweg 1

Postbus 5234 3295 ZJ s-Gravendeel

Nizozemska

Telefon: +31 786736055

E-pošta: info@sloperij-nederland.nl

Mokri vez i navoz

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 200 metara

Širina: 33 metara

Dubina: 6 metara

Visina: 45 metara (most Botlek)

Postrojenje ima dozvolu za rad; ta dozvola sadržava ograničenja i uvjete za rad na način prihvatljiv za okoliš.

Pripremne radnje obavljaju se uz pristanište, sve dok se trup ne može odvući na navoz korištenjem vitla s kapacitetom vuče od 2 000 tona.

Izričito odobrenje

9 300  (7)

27. rujna 2021.

NORVEŠKA

ADRS Decom Gulen

Adresa postrojenja:

Sløvågen 2

5960 Dalsøyra

Norveška

Adresa ureda:

Statsminister Michelsens vei 38

5230 Paradis

Norveška

https://adrs.no/

Bočno, navoz, suhi/mokri dok

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 360 metara

Širina: nema ograničenja

Dubina: nema ograničenja

Vidjeti nacionalnu dozvolu br. 2 019,0501 .T.

Izričito odobrenje

0  (19)

1. listopada 2024.

AF Offshore Decom

Raunesvegen 597

5578 Nedre Vats

Norveška

https://afgruppen.no/selskaper/af-offshore-decom/

Bočno

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 290 metara

Širina: nema ograničenja

Dubina: nema ograničenja

Vidjeti nacionalnu dozvolu br. 2 005,0038 .T.

Izričito odobrenje

31 000  (19)

28. siječnja 2024.

Green Yard AS

Angholmen,

4485 Feda,

Norveška

www.greenyard.no

Suhi dok (u zatvorenom), navoz

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 230 metara

Širina: 25 metara

Dubina: 20 metara

Vidjeti nacionalnu dozvolu br. 2 018,0833 .T.

Glavne operacije rastavljanja moraju se provoditi u zatvorenom prostoru.

Jedine operacije rastavljanja i rezanja koje je dopušteno obavljati na otvorenom manje su operacije potrebne kako bi brodovi mogli ući u zatvoreni objekt. Za dodatne pojedinosti vidjeti dozvolu.

Izričito odobrenje

0  (14)

28. siječnja 2024.

Fosen Gjenvinning AS

Stokksundveien 1432

7177 Revsnes

Norveška

Telefon: +47 40039479

E-pošta: knut@fosengjenvinning.no

Bočno

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013., osim platformi ili plovila koji se upotrebljavaju za vađenje ugljikovodika

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 150 metara

Širina: 20 metara

Dubina: 7 metara

Vidjeti nacionalnu dozvolu br. 2 006,0250 .T.

Izričito odobrenje

8 000  (16)

9. siječnja 2024.

Kvaerner AS (Stord)

Eldøyane 59

5411 Stord

Norveška

www.kvaerner.com

Bočno (mokri vez), navoz

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 230 metara

Širina: nema ograničenja

Dubina: nema ograničenja

Vidjeti nacionalnu dozvolu br. 2 013,0111 .T.

Izričito odobrenje

43 000  (20)

28. siječnja 2024.

Lutelandet Industrihamn

Lutelandet Offshore AS

6964 Korssund

Norveška

www.lutelandetoffshore.com

Bočno

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: nema ograničenja

Širina: nema ograničenja

Dubina: nema ograničenja

Vidjeti nacionalnu dozvolu

br. 2 014,0646 .T

Izričito odobrenje

14 000  (21)

28. siječnja 2024.

Norscrap West AS

Hanøytangen 122

5310 Hauglandhella

Norveška

www.norscrap.no

Bočno, plutajući navoz, suhi dok

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 150 metara

Širina: 34 metara

Dubina: nema ograničenja

Vidjeti nacionalnu dozvolu br. 2 017,0864 .T.

Najviše 8 000 LDT na plutajućem navozu. Brodovima težima od 8 000 LDT treba smanjiti težinu prije povlačenja na navoz.

Izričito odobrenje

4 500  (22)

1. ožujka 2024.

PORTUGAL

Navalria - Docas, Construções e Reparações Navais

Porto Comercial Terminal Sul Apartado 39 3811-901 Aveiro

Portugal

Telefon: +351 234378970 / 232767700

E-pošta: info@navalria.pt

Suhi dok

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 104 metara

Širina: 6,5 metara

Gaz: 6,5 metara

Uvjeti koji se primjenjuju na aktivnost definirani su u specifikacijama priloženima Glavi AL br. 5/2015/CCDRC od 26. siječnja 2016.

Dekontaminacija i rastavljanje na vodoravnoj ravnini i kosoj ravnini, ovisno o veličini broda. Nazivni kapacitet vodoravne ravnine iznosi 700 tona. Nazivni kapacitet kose ravnine iznosi 900 tona.

Izričito odobrenje

1 900  (23)

26. studenoga 2020.

FINSKA

Turun Korjaustelakka Oy (Turku Repair Yard Ltd)

21110 Naantali Navirentie

Finska

Telefon: +358 244511

E-pošta: try@turkurepairyard.com

Bočno, suhi dok

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 250 metara

Širina: 40 metara

Gaz: 7,9 metara

Ograničenja su uključena u nacionalnu ekološku dozvolu.

Izričito odobrenje

20 000  (12)

1. listopada 2023.

UJEDINJENA KRALJEVINA

Able UK Limited

Teesside Environmental Reclamation and Recycling Centre

Graythorp Dock

Tees Road

Hartlepool

Cleveland

TS25 2DB

Ujedinjena Kraljevina

Telefon: +44 1642806080

E-pošta: info@ableuk.com

Mokri vez

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 337,5 metara

Širina: 120 metara

Gaz: 6,65 metara (9,5 m nakon jaružanja)

Postrojenju je dodijeljena dozvola (ref. oznaka EPR/VP3296ZM) kojom su ograničene operacije i postavljeni uvjeti za operatora postrojenja.

Izričito odobrenje

95 490  (24)

31. prosinca 2020.

Dales Marine Services Ltd

Imperial Dry Dock

Leith

Edinburgh

EH6 7DR Ujedinjena Kraljevina

Telefon: +44 1314543380

E-pošta:

leithadmin@dalesmarine.co.uk; b.robertson@dalesmarine.co.uk

Suhi dok i mokri vez

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 165 metara

Širina: 21 metara

Gaz: 7,7 metara

Postrojenju je dodijeljena dozvola (ref. oznaka: WML L 1157331) kojom su ograničene operacije i postavljeni uvjeti za operatora postrojenja.

Izričito odobrenje

7 275  (25)

31. prosinca 2020.

Harland and Wolff (Belfast) Ltd

Queen’s Island

Belfast

BT3 9DU Ujedinjena Kraljevina

Telefon: +44 2890534189

Telefaks: +44 2890458515

E-pošta: Eoghan.Rainey@harland-wolff.com

Suhi dok i mokri vez

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 556 metara

Širina: 93 metara

Gaz: 7,5 metara

DWT: 550 000

Postrojenju je dodijeljena dozvola za zbrinjavanje otpada, oznake odobrenja LN/20/11, kojom su ograničene operacije i postavljeni uvjeti za operatora postrojenja.

Izričito odobrenje

12 000  (26)

16. lipnja 2025.

Dio B

Postrojenja za recikliranje brodova smještena u trećoj zemlji

Ime postrojenja

Metoda recikliranja

Vrsta i veličina brodova koji se mogu reciklirati

Ograničenja i uvjeti pod kojima postrojenje za recikliranje brodova obavlja svoje aktivnosti, uključujući u pogledu zbrinjavanja opasnog otpada

Detalji izričitog ili prešutnog postupka za dobivanje odobrenja nadležnog tijela za plan recikliranja brodova  (27)

Najveći godišnji rezultat recikliranja brodova, izračunan kao zbroj težina brodova recikliranih u tom postrojenju u određenoj godini, izražen u LDT  (28)

Datum do kojeg je postrojenje uvršteno na Europski popis  (29)

TURSKA

Avsar Gemi Sokum San. Dis Tic. Ltd. Sti.

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 5 Aliağa

İzmir 35800

Turska

Telefon: +90 23261821-07/08/09

E-pošta: info@avsargemiltd.com

Djelomično nasukavanje

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013., osim platformi

Najveće dimenzije broda:

Dužina: nema ograničenja

Širina: 50 metara

Gaz: 15 metara

Postrojenje ima dozvolu za rastavljanje brodova koju je izdalo Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje te svjedodžbu o odobrenju rastavljanja brodova koju je izdalo Ministarstvo prometa, pomorstva i komunikacija, koje sadržavaju ograničenja i uvjete pod kojima postrojenje obavlja svoje aktivnosti.

Za opasni je otpad zaduženo udruženje SRAT (tursko udruženje za recikliranje brodova), koje obavlja svoje aktivnosti u skladu s obveznom dozvolom koju izdaje Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje.

Prešutno odobrenje

Plan recikliranja broda dio je skupa dokumenata, pregleda i dozvola koji se podnose nadležnim tijelima radi dobivanja dopuštenja za rastavljanje broda. Plan recikliranja broda kao samostalni dokument niti se izričito odobrava niti odbija.

54 224  (30)

2. prosinca 2025.

Isiksan Gemi Sokum Pazarlama Ve Tic. Ltd. Sti.

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 22 Aliağa

İzmir 35800

Turska

Telefon: +90 2326182165

E-pošta: info@isiksangemi.com

Djelomično nasukavanje

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: nema ograničenja

Širina: 75 metara

Gaz: 17 metara

Postrojenje ima dozvolu za rastavljanje brodova koju je izdalo Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje te svjedodžbu o odobrenju rastavljanja brodova koju je izdalo Ministarstvo prometa, pomorstva i komunikacija, koje sadržavaju ograničenja i uvjete pod kojima postrojenje obavlja svoje aktivnosti.

Za opasni je otpad zaduženo udruženje SRAT (tursko udruženje za recikliranje brodova), koje obavlja svoje aktivnosti u skladu s obveznom dozvolom koju izdaje Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje.

Prešutno odobrenje

Plan recikliranja broda dio je skupa dokumenata, pregleda i dozvola koji se podnose nadležnim tijelima radi dobivanja dopuštenja za rastavljanje broda. Plan recikliranja broda kao samostalni dokument niti se izričito odobrava niti odbija.

91 851  (31)

7. srpnja 2024.

EGE CELIK SAN. VE TIC. A.S.

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 10 Aliağa

Izmir 35800

Turska

Telefon: +90 2326182162

E-pošta: pamirtaner@egecelik.com

Djelomično nasukavanje

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: nema ograničenja

Širina: 50 metara

Gaz: 15 metara

Postrojenje ima dozvolu za rastavljanje brodova koju je izdalo Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje te svjedodžbu o odobrenju rastavljanja brodova koju je izdalo Ministarstvo prometa, pomorstva i komunikacija, koje sadržavaju ograničenja i uvjete pod kojima postrojenje obavlja svoje aktivnosti.

Za opasni je otpad zaduženo udruženje SRAT (tursko udruženje za recikliranje brodova), koje obavlja svoje aktivnosti u skladu s obveznom dozvolom koju izdaje Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje.

Prešutno odobrenje

Plan recikliranja broda dio je skupa dokumenata, pregleda i dozvola koji se podnose nadležnim tijelima radi dobivanja dopuštenja za rastavljanje broda. Plan recikliranja broda kao samostalni dokument niti se izričito odobrava niti odbija.

55 503  (30)

12. veljače 2025.

LEYAL GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET

LTD.

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 3-4 Aliağa

Izmir 35800

Turska

Telefon: +90 2326182030

E-pošta: info@leyal.com.tr

Djelomično nasukavanje

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: nema ograničenja

Širina: 100 metara

Gaz: 15 metara

Postrojenje ima dozvolu za rastavljanje brodova koju je izdalo Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje te svjedodžbu o odobrenju rastavljanja brodova koju je izdalo Ministarstvo prometa, pomorstva i komunikacija, koje sadržavaju ograničenja i uvjete pod kojima postrojenje obavlja svoje aktivnosti.

Za opasni je otpad zaduženo udruženje SRAT (tursko udruženje za recikliranje brodova), koje obavlja svoje aktivnosti u skladu s obveznom dozvolom koju izdaje Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje.

Prešutno odobrenje

Plan recikliranja broda dio je skupa dokumenata, pregleda i dozvola koji se podnose nadležnim tijelima radi dobivanja dopuštenja za rastavljanje broda. Plan recikliranja broda kao samostalni dokument niti se izričito odobrava niti odbija.

55 495  (32)

9. prosinca 2023.

LEYAL-DEMTAŞ GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET A.Ş.

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 25 Aliağa

Izmir 35800

Turska

Telefon: +90 2326182065

E-pošta: demtas@leyal.com.tr

Djelomično nasukavanje

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: nema ograničenja

Širina: 63 metara

Gaz: 15 metara

Postrojenje ima dozvolu za rastavljanje brodova koju je izdalo Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje te svjedodžbu o odobrenju rastavljanja brodova koju je izdalo Ministarstvo prometa, pomorstva i komunikacija, koje sadržavaju ograničenja i uvjete pod kojima postrojenje obavlja svoje aktivnosti.

Za opasni je otpad zaduženo udruženje SRAT (tursko udruženje za recikliranje brodova), koje obavlja svoje aktivnosti u skladu s obveznom dozvolom koju izdaje Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje.

Prešutno odobrenje

Plan recikliranja broda dio je skupa dokumenata, pregleda i dozvola koji se podnose nadležnim tijelima radi dobivanja dopuštenja za rastavljanje broda. Plan recikliranja broda kao samostalni dokument niti se izričito odobrava niti odbija.

50 350  (30)

9. prosinca 2023.

ÖGE GEMİ SÖKÜM İTH. İHR. TİC. SAN.AŞ.

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 23 Aliağa

Izmir 35800

Turska

Telefon: +90 2326182105

E-pošta: oge@ogegemi.com

www.ogegemi.com

Djelomično nasukavanje

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: nema ograničenja

Širina: 70 metara

Gaz: 15 metara

Postrojenje ima dozvolu za rastavljanje brodova koju je izdalo Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje te svjedodžbu o odobrenju rastavljanja brodova koju je izdalo Ministarstvo prometa, pomorstva i komunikacija, koje sadržavaju ograničenja i uvjete pod kojima postrojenje obavlja svoje aktivnosti.

Za opasni je otpad zaduženo udruženje SRAT (tursko udruženje za recikliranje brodova), koje obavlja svoje aktivnosti u skladu s obveznom dozvolom koju izdaje Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje.

Prešutno odobrenje

Plan recikliranja broda dio je skupa dokumenata, pregleda i dozvola koji se podnose nadležnim tijelima radi dobivanja dopuštenja za rastavljanje broda. Plan recikliranja broda kao samostalni dokument niti se izričito odobrava niti odbija.

62 471  (33)

12. veljače 2025.

Simsekler Gida Gemi Sokum Insaat Sanayi Tic. Ltd.Sti

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 11-12 Aliağa

Izmir 35800

Turska

Telefon: +90 2326182036

E-pošta: shipyard@simseklergroup.com.tr

Djelomično nasukavanje

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: nema ograničenja

Širina: 95 metara

Gaz: 15 metara

Postrojenje ima dozvolu za rastavljanje brodova koju je izdalo Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje te svjedodžbu o odobrenju rastavljanja brodova koju je izdalo Ministarstvo prometa, pomorstva i komunikacija, koje sadržavaju ograničenja i uvjete pod kojima postrojenje obavlja svoje aktivnosti.

Za opasni je otpad zaduženo udruženje SRAT (tursko udruženje za recikliranje brodova), koje obavlja svoje aktivnosti u skladu s obveznom dozvolom koju izdaje Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje.

Prešutno odobrenje

Plan recikliranja broda dio je skupa dokumenata, pregleda i dozvola koji se podnose nadležnim tijelima radi dobivanja dopuštenja za rastavljanje broda. Plan recikliranja broda kao samostalni dokument niti se izričito odobrava niti odbija.

51 569  (34)

2. prosinca 2025.

Sök Denizcilik Tic. Ltd. Sti

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 8-9 Aliağa

Izmir 35800

Turska

Telefon: +90 2326182092

E-pošta: info@sokship.com

Djelomično nasukavanje

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: nema ograničenja

Širina: 90 metara

Gaz: 15 metara

Postrojenje ima dozvolu za rastavljanje brodova koju je izdalo Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje te svjedodžbu o odobrenju rastavljanja brodova koju je izdalo Ministarstvo prometa, pomorstva i komunikacija, koje sadržavaju ograničenja i uvjete pod kojima postrojenje obavlja svoje aktivnosti.

Za opasni je otpad zaduženo udruženje SRAT (tursko udruženje za recikliranje brodova), koje obavlja svoje aktivnosti u skladu s obveznom dozvolom koju izdaje Ministarstvo za okoliš i urbanističko planiranje.

Prešutno odobrenje

Plan recikliranja broda dio je skupa dokumenata, pregleda i dozvola koji se podnose nadležnim tijelima radi dobivanja dopuštenja za rastavljanje broda. Plan recikliranja broda kao samostalni dokument niti se izričito odobrava niti odbija.

66 167  (35)

12. veljače 2025.

SJEDINJENE AMERIČKE DRŽAVE

International Shipbreaking Limited L.L.C

18601 R.L Ostos Road Brownsville, TX 78521

Sjedinjene Američke Države

Telefon: +1 9568312299

E-pošta: chris.green@internationalshipbreaking.com

robert.berry@internationalshipbreaking.com

Bočno (mokri vez), uz nagib

Brodovi kako je definirano u članku 3. stavku 1. točki (1) Uredbe (EU) br. 1257/2013.

Najveće dimenzije broda:

Dužina: 366 metara Širina: 48 metara Gaz: 9 metara

Uvjeti pod kojima postrojenje smije provoditi svoje aktivnosti utvrđeni su u dozvolama, svjedodžbama i odobrenjima koje su postrojenju izdali Agencija za zaštitu okoliša (eng. Environmental Protection Agency), Teksaška agencija za kvalitetu okoliša (eng. Texas Commission of Environmental Quality), Teksaški ured za upravljanje državnim zemljištem (eng. Texas General Land Office) i Obalna straža SAD-a (eng. U.S. Coast Guard).

U skladu s američkim Zakonom o kontroli otrovnih tvari u SAD se ne smiju uvoziti plovila koja plove pod inozemnom zastavom i sadržavaju poliklorirane bifenile u koncentracijama većima od 50 dijelova na milijun.

Postrojenje ima dva navoza s rampama za konačno recikliranje plovila (istočni navoz i zapadni navoz). Brodovi koji plove pod zastavom države članice EU-a recikliraju se isključivo na rampi istočnog navoza.

U zakonodavstvu SAD-a trenutačno ne postoji postupak za odobrenje planova recikliranja brodova.

120 000  (31)

9. prosinca 2023.


(1)  Kako je navedeno u članku 7. stavku 3. Uredbe (EU) br. 1257/2013 o recikliranju brodova.

(2)  Kako je navedeno u članku 32. stavku 1. točki (a) trećoj rečenici Uredbe (EU) br. 1257/2013.

(3)  Datum do kojeg je postrojenje uvršteno na Europski popis datum je isteka dozvole ili odobrenja dodijeljenog postrojenju u državi članici.

(4)  Na temelju podnesenih informacija teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 50 000 LDT.

(5)  Na temelju podnesenih informacija teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 30 000 LDT.

(6)  Na temelju podnesenih informacija teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 200 000 LDT.

(7)  Na temelju podnesenih informacija teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 45 000 LDT.

(8)  Na temelju podnesenih informacija teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 15 000 LDT.

(9)  Na temelju podnesenih informacija teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 60 000 LDT.

(10)  Na temelju podnesenih informacija teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 18 000 LDT.

(11)  Na temelju podnesenih informacija teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 23 000 LDT.

(12)  Na temelju podnesenih informacija teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 40 000 LDT.

(13)  Na temelju podnesenih informacija teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 10 000 LDT.

(14)  Na temelju dozvole postrojenju je dopušteno recikliranje najviše 30 000 LDT godišnje.

(15)  Na temelju dozvole postrojenju je dopušteno recikliranje najviše 6 000 LDT godišnje.

(16)  Na temelju dozvole postrojenju je dopušteno recikliranje najviše 10 000 LDT godišnje.

(17)  Na temelju podnesenih informacija teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 45 000 LDT.

(18)  Na temelju dozvole izdane postrojenju teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 100 000 LDT godišnje.

(19)  Na temelju dozvole postrojenju je dopušteno recikliranje najviše 75 000 LDT godišnje.

(20)  Na temelju dozvole postrojenju je dopušteno recikliranje najviše 85 000 LDT godišnje.

(21)  Na temelju dozvole postrojenju je dopušteno recikliranje najviše 200 000 LDT godišnje.

(22)  Na temelju dozvole postrojenju je dopušteno recikliranje najviše 100 000 LDT godišnje.

(23)  Na temelju podnesenih informacija teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 5 000 LDT.

(24)  Na temelju dozvole postrojenju je dopušteno recikliranje najviše 230 000 LDT godišnje.

(25)  Na temelju dozvole postrojenju je dopušteno recikliranje najviše 7 275 LDT godišnje.

(26)  Na temelju dozvole postrojenju je dopušteno recikliranje najviše 300 000 LDT godišnje.

(27)  Kako je navedeno u članku 7. stavku 3. Uredbe (EU) br. 1257/2013 o recikliranju brodova.

(28)  Kako je navedeno u članku 32. stavku 1. točki (a) trećoj rečenici Uredbe (EU) br. 1257/2013.

(29)  Uvrštenje postrojenja za recikliranje brodova smještenog u trećoj zemlji na Europski popis vrijedi pet godina od datuma stupanja na snagu odgovarajuće provedbene odluke Komisije o uvrštenju tog postrojenja, osim ako je drukčije navedeno.

(30)  Teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 60 000 LDT.

(31)  Teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 120 000 LDT.

(32)  Teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 80 000 LDT.

(33)  Teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 90 000 LDT.

(34)  Teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 70 000 LDT.

(35)  Teoretski maksimalni godišnji kapacitet recikliranja brodova u postrojenju jest 100 000 LDT.”