This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CB0321
Case C-321/20: Order of the Court (Seventh Chamber) of 4 February 2021 (request for a preliminary ruling from the Audiencia Provincial de Barcelona — Spain) — CDT, SA v MIMR, HRMM (Reference for a preliminary ruling — Article 99 of the Rules of Procedure of the Court — Consumer protection — Temporal effects of a judgment — Directive 93/13/EEC — Unfair terms in consumer contracts — Powers of the national court when dealing with a term regarded as ‘unfair’ — Accelerated repayment term — Partial removal of the content of an unfair term — Principle of legal certainty — Obligation to interpret in conformity with EU law)
Byla C-321/20: 2021 m. vasario 4 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) nutartis byloje (Audiencia Provincial de Barcelona (Ispanija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) CDT, SA / MIMR, HRMM (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Teisingumo Teismo procedūros reglamento 99 straipsnis – Vartotojų apsauga – Sprendimo padariniai laiko atžvilgiu – Direktyva 93/13/EEB – Nesąžiningos sąlygos sutartyse su vartotojais – Nacionalinio teismo įgaliojimai esant „nesąžininga“ pripažintai sąlygai – Sąlyga dėl įsipareigojimų įvykdymo prieš terminą – Nesąžiningos sąlygos dalinis panaikinimas – Teisinio saugumo principas – Tinkamo aiškinimo pareiga)
Byla C-321/20: 2021 m. vasario 4 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) nutartis byloje (Audiencia Provincial de Barcelona (Ispanija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) CDT, SA / MIMR, HRMM (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Teisingumo Teismo procedūros reglamento 99 straipsnis – Vartotojų apsauga – Sprendimo padariniai laiko atžvilgiu – Direktyva 93/13/EEB – Nesąžiningos sąlygos sutartyse su vartotojais – Nacionalinio teismo įgaliojimai esant „nesąžininga“ pripažintai sąlygai – Sąlyga dėl įsipareigojimų įvykdymo prieš terminą – Nesąžiningos sąlygos dalinis panaikinimas – Teisinio saugumo principas – Tinkamo aiškinimo pareiga)
OL C 182, 2021 5 10, pp. 23–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2021 5 10 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 182/23 |
2021 m. vasario 4 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) nutartis byloje (Audiencia Provincial de Barcelona (Ispanija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) CDT, SA / MIMR, HRMM
(Byla C-321/20) (1)
(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Teisingumo Teismo procedūros reglamento 99 straipsnis - Vartotojų apsauga - Sprendimo padariniai laiko atžvilgiu - Direktyva 93/13/EEB - Nesąžiningos sąlygos sutartyse su vartotojais - Nacionalinio teismo įgaliojimai esant „nesąžininga“ pripažintai sąlygai - Sąlyga dėl įsipareigojimų įvykdymo prieš terminą - Nesąžiningos sąlygos dalinis panaikinimas - Teisinio saugumo principas - Tinkamo aiškinimo pareiga)
(2021/C 182/32)
Proceso kalba: ispanų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Audiencia Provincial de Barcelona
Šalys
Ieškovė: CDT, SA
Atsakovai: MIMR, HRMM
Rezoliucinė dalis
1. |
Sąjungos teisė, visų pirma teisinio saugumo principas, turi būti aiškinama taip, kad pagal ją nacionaliniam teismui nedraudžiama netaikyti nacionalinės teisės nuostatos, suteikiančios jam galimybę pakoreguoti verslininko ir vartotojo sudarytos sutarties nesąžiningą sąlygą esant situacijai, kai ši nuostata, 2012 m. birželio 14 d. Sprendimu Banco Español de Crédito (C-618/10, EU:C:2012:349) pripažinta prieštaraujančia 1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyvos 93/13/EEB dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais 6 straipsnio 1 daliai, šios sutarties sudarymo momentu dar nebuvo iš dalies pakeista. |
2. |
Teisinio saugumo principas turi būti aiškinamas taip, kad pagal jį nacionaliniam teismui, pripažinusiam sutarties sąlygą nesąžininga, kaip tai suprantama pagal Direktyvos 93/13 3 straipsnį, neleidžiama pakeisti šios sąlygos turinio, taigi teismas turi jos netaikyti. Vis dėlto pagal šios direktyvos 6 ir 7 straipsnius nacionaliniam teismui nedraudžiama pakeisti šios sąlygos dispozityvia nacionalinės teisės nuostata, jei nagrinėjama paskolos sutartis negali išlikti panaikinus tokią nesąžiningą sąlygą, o visos sutarties panaikinimas sukeltų vartotojui itin neigiamų padarinių (tai turi patikrinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas). |