This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TB0097
Case T-97/09: Order of the General Court of 13 September 2017 — Germany v Commission (Action for annulment — ERDF — Reduction in financial aid — Failure to comply with the time limit for adoption of a decision — Infringement of essential procedural requirements — Action manifestly well founded)
Byla T-97/09: 2017 m. rugsėjo 13 d. Bendrojo Teismo nutartis byloje Vokietija/Komisija (Ieškinys dėl panaikinimo — ERPF — Finansinės paramos sumažinimas — Termino sprendimui priimti nesilaikymas — Esminių procedūrinių reikalavimų pažeidimas — Akivaizdžiai pagrįstas ieškinys)
Byla T-97/09: 2017 m. rugsėjo 13 d. Bendrojo Teismo nutartis byloje Vokietija/Komisija (Ieškinys dėl panaikinimo — ERPF — Finansinės paramos sumažinimas — Termino sprendimui priimti nesilaikymas — Esminių procedūrinių reikalavimų pažeidimas — Akivaizdžiai pagrįstas ieškinys)
OL C 392, 2017 11 20, pp. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.11.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 392/26 |
2017 m. rugsėjo 13 d. Bendrojo Teismo nutartis byloje Vokietija/Komisija
(Byla T-97/09) (1)
((Ieškinys dėl panaikinimo - ERPF - Finansinės paramos sumažinimas - Termino sprendimui priimti nesilaikymas - Esminių procedūrinių reikalavimų pažeidimas - Akivaizdžiai pagrįstas ieškinys))
(2017/C 392/32)
Proceso kalba: vokiečių
Šalys
Ieškovė: Vokietijos Federacinė Respublika, iš pradžių atstovaujama M. Lumma, C. Blaschke ir T. Henze, vėliau – T. Henze ir J. Möller, padedamų C. von Donat
Atsakovė: Europos Komisija, atstovaujama B. Conte, A. Steiblytės ir B.-R. Killmann
Ieškovės pusėje į bylą įstojusios šalys: Ispanijos Karalystė, iš pradžių atstovaujama advokato J. Rodríguez Cárcamo, po to – abogado del estado A. Rubio González ir galiausiai – V. Ester Casas, ir Nyderlandų Karalystė iš pradžių atstovaujama C. Wissels ir Y. de Vries, po to – J. Langer ir B. Koopman
Dalykas
SESV 263 straipsniu grindžiamas ieškinys, kuriuo prašoma panaikinti 2008 m. gruodžio 19 d. Komisijos sprendimą C(2008) 8465 final, kuriuo sumažinta Europos regioninės plėtros fondo (ERPF) Bendrijos parama vienai iš veiksmų programų, vykdytai siekiant tam tikrame regione įgyvendinti Vokietijos Federacinės Respublikos Saksonijos žemės uždavinį Nr. 1 (1994–1999 m.), suteikta 1994 rugpjūčio 5 d. Komisijos sprendimu C(94) 1939/4 ir 1994 m. rugpjūčio 22 d. Komisijos sprendimu C(94) 2273/4.
Rezoliucinė dalis
1. |
Panaikinti 2008 m. gruodžio 19 d. Komisijos sprendimą C(2008) 8465 final, kuriuo sumažinta Europos regioninės plėtros fondo (ERPF) Bendrijos parama vienai iš veiksmų programų, vykdytai siekiant tam tikrame regione įgyvendinti Vokietijos Federacinės Respublikos Saksonijos žemės uždavinį Nr. 1 (1994–1999 m.), suteikta 1994 rugpjūčio 5 d. Komisijos sprendimu C(94) 1939/4 ir 1994 m. rugpjūčio 22 d. Komisijos sprendimu C(94) 2273/4. |
2. |
Europos Komisija padengia savo ir Vokietijos Federacijos Respublikos patirtas bylinėjimosi išlaidas. |
3. |
Ispanijos Karalystė ir Nyderlandų Karalystė padengia savo bylinėjimosi išlaidas. |