This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CB0480
Case C-480/21: Order of the Court (Eighth Chamber) of 12 July 2022 (request for a preliminary ruling from the Supreme Court — Ireland) — Execution of European arrest warrants issued against W O, J L (Reference for a preliminary ruling — Article 99 of the Rules of Procedure of the Court of Justice — Judicial cooperation in criminal matters — European arrest warrant — Framework Decision 2002/584/JHA — Article 1(3) — Surrender procedure between Member States — Conditions for execution — Charter of Fundamental Rights of the European Union — Second paragraph of Article 47 — Fundamental right to a fair trial before an independent and impartial tribunal previously established by law — Systemic or generalised deficiencies — Two-step examination — Criteria for application — Obligation of the executing judicial authority to determine, specifically and precisely, whether there are substantial grounds for believing that the person in respect of whom a European arrest warrant has been issued, if surrendered, runs a real risk of breach of his or her fundamental right to a fair trial before an independent and impartial tribunal previously established by law)
Lieta C-480/21: Tiesas (astotā palāta) 2022. gada 12. jūlija rīkojums (Supreme Court (Īrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – attiecībā uz W O un J L izdoto Eiropas apcietināšanas orderu izpilde (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Tiesas Reglamenta 99. pants – Tiesu iestāžu sadarbība krimināllietās – Eiropas apcietināšanas orderis – Pamatlēmums 2002/584/TI – 1. panta 3. punkts – Nodošanas starp dalībvalstīm procedūra – Izpildes nosacījumi – Eiropas Savienības Pamattiesību harta – 47. panta otrā daļa – Pamattiesības uz taisnīgu lietas izskatīšanu neatkarīgā, objektīvā un tiesību aktos noteiktā tiesā – Sistēmiskas vai vispārējas nepilnības – Divos posmos veicams izvērtējums – Piemērošanas kritēriji – Izpildes tiesu iestādes pienākums konkrēti un precīzi pārbaudīt, vai ir nopietni un konstatēti iemesli uzskatīt, ka pastāv reāls risks, ka personas, attiecībā uz kuru ir izsniegts Eiropas apcietināšanas orderis, nodošanas gadījumā tiks pārkāptas tās pamattiesības uz taisnīgu lietas izskatīšanu neatkarīgā, objektīvā un tiesību aktos noteiktā tiesā)
Lieta C-480/21: Tiesas (astotā palāta) 2022. gada 12. jūlija rīkojums (Supreme Court (Īrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – attiecībā uz W O un J L izdoto Eiropas apcietināšanas orderu izpilde (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Tiesas Reglamenta 99. pants – Tiesu iestāžu sadarbība krimināllietās – Eiropas apcietināšanas orderis – Pamatlēmums 2002/584/TI – 1. panta 3. punkts – Nodošanas starp dalībvalstīm procedūra – Izpildes nosacījumi – Eiropas Savienības Pamattiesību harta – 47. panta otrā daļa – Pamattiesības uz taisnīgu lietas izskatīšanu neatkarīgā, objektīvā un tiesību aktos noteiktā tiesā – Sistēmiskas vai vispārējas nepilnības – Divos posmos veicams izvērtējums – Piemērošanas kritēriji – Izpildes tiesu iestādes pienākums konkrēti un precīzi pārbaudīt, vai ir nopietni un konstatēti iemesli uzskatīt, ka pastāv reāls risks, ka personas, attiecībā uz kuru ir izsniegts Eiropas apcietināšanas orderis, nodošanas gadījumā tiks pārkāptas tās pamattiesības uz taisnīgu lietas izskatīšanu neatkarīgā, objektīvā un tiesību aktos noteiktā tiesā)
OV C 368, 26.9.2022, pp. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.9.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 368/8 |
Tiesas (astotā palāta) 2022. gada 12. jūlija rīkojums (Supreme Court (Īrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – attiecībā uz W O un J L izdoto Eiropas apcietināšanas orderu izpilde
(Lieta C-480/21) (1)
(Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Tiesas Reglamenta 99. pants - Tiesu iestāžu sadarbība krimināllietās - Eiropas apcietināšanas orderis - Pamatlēmums 2002/584/TI - 1. panta 3. punkts - Nodošanas starp dalībvalstīm procedūra - Izpildes nosacījumi - Eiropas Savienības Pamattiesību harta - 47. panta otrā daļa - Pamattiesības uz taisnīgu lietas izskatīšanu neatkarīgā, objektīvā un tiesību aktos noteiktā tiesā - Sistēmiskas vai vispārējas nepilnības - Divos posmos veicams izvērtējums - Piemērošanas kritēriji - Izpildes tiesu iestādes pienākums konkrēti un precīzi pārbaudīt, vai ir nopietni un konstatēti iemesli uzskatīt, ka pastāv reāls risks, ka personas, attiecībā uz kuru ir izsniegts Eiropas apcietināšanas orderis, nodošanas gadījumā tiks pārkāptas tās pamattiesības uz taisnīgu lietas izskatīšanu neatkarīgā, objektīvā un tiesību aktos noteiktā tiesā)
(2022/C 368/10)
Tiesvedības valoda – angļu
Iesniedzējtiesa:
Supreme Court
Pamatlietas tiesvedības priekšmets
Prasītāji: W O, J L
piedaloties: Minister for Justice and Equality
Rezolutīvā daļa
Padomes Pamatlēmuma 2002/584/TI (2002. gada 13. jūnijs) par Eiropas apcietināšanas orderi un par nodošanas procedūrām starp dalībvalstīm, redakcijā ar grozījumiem, kas tajā izdarīti ar Padomes 2009. gada 26. februāra Pamatlēmumu 2009/299/TI, 1. panta 2. un 3. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tad, ja izpildes tiesas iestādes, kam ir jālemj par personas, attiecībā uz kuru ir izdots Eiropas apcietināšanas orderis, nodošanu, rīcībā ir elementi, kas pierāda sistemātiskas vai vispārējas nepilnības attiecībā uz izdevējas dalībvalsts tiesu varas neatkarību, attiecībā it īpaši uz šīs varas locekļu iecelšanas amatā procedūru, šī iestāde var atteikties nodot šo personu:
— |
saskaņā ar Eiropas apcietināšanas orderi, kas izdots soda izpildei vai brīvības atņemšanas drošības līdzekļa izpildei tikai tad, ja minētā iestāde konstatē, ka konkrētajos lietas apstākļos pastāv nopietni un konstatēti iemesli uzskatīt, ka, ņemot vērā it īpaši minētās personas sniegtos elementus, kas attiecas uz iztiesāšanas sastāvu, kurš izskatīja tās krimināllietu, vai jebkādu citu apstākli, kas attiecas uz šī sastāva neatkarības un objektivitātes novērtējumu, ir pārkāptas šīs pašas personas pamattiesības uz taisnīgu lietas izskatīšanu tiesību aktos noteiktā neatkarīgā un objektīvā tiesā, kuras ir nostiprinātas Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 47. panta otrajā daļā, un |
— |
saistībā ar Eiropas apcietināšanas orderi, kas izdots kriminālvajāšanai, tikai tad, ja šī pati iestāde konstatē, ka konkrētajos lietas apstākļos ir nopietni un konstatēti iemesli uzskatīt, ka, ņemot vērā it īpaši attiecīgās personas sniegtos elementus, kas attiecas uz tās personisko situāciju, pārkāpuma, kas tai ir inkriminēts, raksturu, faktiskos apstākļus, kuros ir izdots šis Eiropas apcietināšanas orderis, vai jebkādu citu apstākli, kas attiecas uz tā iztiesāšanas sastāva neatkarības un objektivitātes izvērtējumu, kuram visdrīzāk būs jāizskata šīs personas lieta, šīs pēdējās minētās personas nodošanas gadījumā pastāv reāls šo minētās personas pamattiesību pārkāpuma risks. |