Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0599

Kawża C-599/14 P: Appell ippreżentat fid- 19 ta’ Diċembru 2014 mill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Is-Sitt Awla Estiża) fis- 16 ta’ Ottubru 2014 fil-Kawżi magħquda T-208/11 u T-508/11, Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea

ĠU C 89, 16.3.2015, pp. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.3.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 89/6


Appell ippreżentat fid-19 ta’ Diċembru 2014 mill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Is-Sitt Awla Estiża) fis-16 ta’ Ottubru 2014 fil-Kawżi magħquda T-208/11 u T-508/11, Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea

(Kawża C-599/14 P)

(2015/C 089/07)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Appellant: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (rappreżentant: B. Driessen, E. Finnegan, u G. Etienne, aġenti)

Parti oħra fil-proċedura: Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE), Ir-Renju tal-Pajjiżi l-Baxxi, Ir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq, Il-Kummissjoni Ewropea

Talbiet tal-appellant

li l-Qorti tal-Ġustizzja tannulla s-sentenza appellata;

li taghti sentenza finali dwar l-aggravji li huma s-suġġett ta’ dan l-appell u tiċhad ir-rikorsi; u

li tordna lir-rikorrent fil-Kawżi maghquda T-208/14 u T-508/14 iħallas l-ispejjeż tal-Kunsill ta’ dik il-kawża u ta’ dan l-appell.

Aggravji u argumenti prinċipali

Fis-sentenza appellata l-Qorti Ġenerali annullat l-iskrizzjoni tal-LTTE purament għal raġjunijiet marbuta mal-proċedura li ntużat ghall-adozzjoni taghħom. Il-Kunsill jissottometti li l-Qorti Ġenerali żbaljat fuq dawn il-punti:

L-ewwel aggravju: Il-Qorti Ġenerali kienet żbaljata meta sostniet li l-Kunsill għandu juri fil-motivi li huwa vverifika li l-attivitajiet tal-Listing Authority fl-Istat terz jitwettaq permezz ta’ salvagwardji suffiċjenti. Għalkemm il-Kunsill jaċċetta li l-attività tal-awtorità Kompetenti fi Stat terz ghandu jiġi inkwadrat f’qafas ta’ leġiżlazzjoni u prassi li jirrispetta d-drittijiet fundamentali ta’ dawk li qed jiġu affettwati biha, huwa jissottometti li l-Qorti Ġenerali twettaq żball ta’ liġi meta titlob li din l-informazzjoni għandha tiġi inkluża fil-motivi.

It-Tieni Aggravju: Il-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi fl-evalwazzjoni tagħha tal-użu mill-Kunsill ta’ informazzjoni ta’ dominju pubbliku. Barra minn hekk, il-Qorti Ġenerali wettqet żball meta ċaħdet lil Kunsill milli juża materjal disponibbli liberament. Il-Qorti Ġenerali kompliet tiżbalja bir-raġjunament tagħha li l-Kunsill kellu jitlob lil awtorità kompetenti tinvestiga l-artikli fl-istampa li saret riferenza għalihom fil-motivi. Fl-aħħar nett, il-Qorti Ġenerali żbaljat meta kkonkludiet li r-rifjut tagħha li tilqa’ d-dipendenza tal-Kunsill fuq materjal disponibbli liberament għandha twassal għall-annullament tad-deċiżjoni appellata.

It-Tielet Aggravju: Il-Qorti Ġenerali wettqet żball meta naqset li tikkonkludi li l-iskrizzjoni setgħet tistrieħ fuq il-UK Proscription order tal-2001. L-interpretazzjoni li għamlet il-Qorti Ġenerali, barra mill-fatt li mhux ġustifikata fil-liġi, għandha l-konsegwenza li entità tista’ tostakola l-iskrizzjoni taħt is-CP931 billi tirrifjuta li tikkontesta l-iskrizzjoni jew il-projbizzjoni fl-Istat Membru minn fejn tkun ħarġet id-deċizjoni taħt l-Artikolu 1(4) tas-CP931. Barra minn hekk, ir-raġjunament tal-Qorti Ġenerali mhux konformi mas-sentenza Kadi II.


Top