This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CB0493
Case C-493/21: Order of the Court (Eighth Chamber) of 1 March 2022 (request for a preliminary ruling from the Court of Appeal — Ireland) — Criminal proceedings against K.M. (Reference for a preliminary ruling — Article 99 of the Rules of Procedure of the Court of Justice — Common fisheries policy — Regulation (EC) No 1224/2009 — Control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy — Article 89 — Measures to ensure compliance — Article 90 — Criminal sanctions — Principle of proportionality — Interpretation of the judgment of 11 February 2021, K. M. (Sanctions imposed on the master of a vessel) (C-77/20, EU:C:2021:112))
Sprawa C-493/21: Postanowienie Trybunału (ósma izba) z dnia 1 marca 2022 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Court of Appeal – Irlandia) – Postępowanie karne wszczęte przeciwko K.M. [Odesłanie prejudycjalne – Artykuł 99 regulaminu postępowania przed Trybunałem – Wspólna polityka rybołówstwa – Rozporządzenie (WE) nr 1224/2009 – System kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa – Artykuł 89 – Środki zapewniające przestrzeganie przepisów – Artykuł 90 – Sankcje karne – Zasada proporcjonalności – Wykładnia wyroku z dnia 11 lutego 2021 r., K.M. (Sankcje nałożone na kapitana statku) (C-77/20, EU:C:2021:112)]
Sprawa C-493/21: Postanowienie Trybunału (ósma izba) z dnia 1 marca 2022 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Court of Appeal – Irlandia) – Postępowanie karne wszczęte przeciwko K.M. [Odesłanie prejudycjalne – Artykuł 99 regulaminu postępowania przed Trybunałem – Wspólna polityka rybołówstwa – Rozporządzenie (WE) nr 1224/2009 – System kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa – Artykuł 89 – Środki zapewniające przestrzeganie przepisów – Artykuł 90 – Sankcje karne – Zasada proporcjonalności – Wykładnia wyroku z dnia 11 lutego 2021 r., K.M. (Sankcje nałożone na kapitana statku) (C-77/20, EU:C:2021:112)]
Dz.U. C 222 z 7.6.2022, pp. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.6.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 222/5 |
Postanowienie Trybunału (ósma izba) z dnia 1 marca 2022 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Court of Appeal – Irlandia) – Postępowanie karne wszczęte przeciwko K.M.
(Sprawa C-493/21) (1)
(Odesłanie prejudycjalne - Artykuł 99 regulaminu postępowania przed Trybunałem - Wspólna polityka rybołówstwa - Rozporządzenie (WE) nr 1224/2009 - System kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa - Artykuł 89 - Środki zapewniające przestrzeganie przepisów - Artykuł 90 - Sankcje karne - Zasada proporcjonalności - Wykładnia wyroku z dnia 11 lutego 2021 r., K.M. (Sankcje nałożone na kapitana statku) (C-77/20, EU:C:2021:112))
(2022/C 222/07)
Język postępowania: angielski
Sąd odsyłający
Court of Appeal
Strony w postępowaniu głównym
Wnoszący odwołanie: K.M.
przy udziale: Director of Public Prosecutions
Sentencja
Artykuły 89 i 90 rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiającego unijny system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniającego rozporządzenia (WE) nr 847/96, (WE) nr 2371/2002, (WE) nr 811/2004, (WE) nr 768/2005, (WE) nr 2115/2005, (WE) nr 2166/2005, (WE) nr 388/2006, (WE) nr 509/2007, (WE) nr 676/2007, (WE) nr 1098/2007, (WE) nr 1300/2008, (WE) nr 1342/2008 i uchylającego rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, (WE) nr 1627/94 oraz (WE) nr 1966/2006, w świetle zasady proporcjonalności ustanowionej w art. 49 ust. 3 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej, należy interpretować w ten sposób, że do sądów krajowych należy dokonanie oceny, przy zastosowaniu kryteriów oceny przedstawionych przez Trybunał w wyroku z dnia 11 lutego 2021 r., K.M. (Sankcje nałożone na kapitana statku) (C-77/20, EU:C:2021:112), czy w odniesieniu do popełnionego czynu zabronionego, w tym jego wagi, sankcja obejmująca bezwzględny przepadek połowów i narzędzi połowowych znajdujących się na pokładzie danego statku jest proporcjonalna do realizacji uzasadnionego celu, któremu służy zakaz dotyczący urządzeń sortujących przewidziany w art. 32 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 850/98 z dnia 30 marca 1998 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych poprzez środki techniczne dla ochrony niedojrzałych organizmów morskich, zmienionego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 227/2013 z dnia 13 marca 2013 r., oraz zbadanie, w stosownym przypadku, potrzeby dostosowania, zmiany lub złagodzenia zakresu decyzji o przepadku połowów i narzędzi połowowych.