Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1191

Regulamento (CE) n. o  1191/2006 da Comissão, de 4 de Agosto de 2006 , que altera o Regulamento (CE) n. o  1458/2003 relativo à abertura e modo de gestão dos contingentes pautais no sector da carne de suíno

JO L 215 de 5.8.2006, pp. 3–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
JO L 338M de 17.12.2008, pp. 409–416 (MT)

Este documento foi publicado numa edição especial (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2007; revog. impl. por 32007R0806

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1191/oj

5.8.2006   

PT

Jornal Oficial da União Europeia

L 215/3


REGULAMENTO (CE) N.o 1191/2006 DA COMISSÃO

de 4 de Agosto de 2006

que altera o Regulamento (CE) n.o 1458/2003 relativo à abertura e modo de gestão dos contingentes pautais no sector da carne de suíno

A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,

Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia,

Tendo em conta o Regulamento (CEE) n.o 2759/75, de 29 de Outubro de 1975, que estabelece a organização comum de mercado no sector da carne de suíno (1), nomeadamente o n.o 2 do artigo 8.o e o n.o 1 do artigo 11.o,

Considerando o seguinte:

(1)

O Regulamento (CE) n.o 1458/2003 da Comissão (2) prevê a abertura e gestão de um contingente pautal no sector da carne de suíno.

(2)

O Acordo sob forma de Troca de Cartas entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América nos termos do n.o 6 do artigo XXIV e do artigo XXVIII do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio (GATT) de 1994 (3), aprovado pela Decisão 2006/333/CE do Conselho (4), prevê um aumento do contingente pautal anual de importação de carne de suíno de 1 430 toneladas (erga omnes).

(3)

Importa que a referência a constar dos pedidos de certificados de importação seja apresentada nas várias línguas da Comunidade.

(4)

Atendendo à possível adesão da Bulgária e da Roménia à União Europeia em 1 de Janeiro de 2007, é aconselhável prever um período diferente para a apresentação dos pedidos de certificados no primeiro trimestre de 2007.

(5)

O Regulamento (CE) n.o 1458/2003 deve ser alterado em conformidade.

(6)

As medidas previstas no presente regulamento estão em conformidade com o parecer do Comité de Gestão da Carne de Suíno,

ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:

Artigo 1.o

O Regulamento (CE) n.o 1458/2003 é alterado do seguinte modo:

1)

No artigo 4.o, as alíneas d) e e) passam a ter a seguinte redacção:

«d)

O pedido de certificado e o certificado incluirão, na casa 20, uma das menções constantes do anexo I A;

e)

O certificado incluirá, na casa 24, uma das menções constantes do anexo I B.».

2)

Ao n.o 1 do artigo 5.o é aditado o seguinte parágrafo:

«Todavia, no período de 1 de Janeiro a 31 de Março de 2007, os pedidos de certificados deverão ser apresentados nos primeiros quinze dias de Janeiro de 2007.».

3)

Os anexos I a IV são substituídos pelo texto que consta do anexo do presente regulamento.

Artigo 2.o

O presente regulamento entra em vigor na data da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.

É aplicável a partir de 1 de Julho de 2006.

O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-Membros.

Feito em Bruxelas, em 4 de Agosto de 2006.

Pela Comissão

Mariann FISCHER BOEL

Membro da Comissão


(1)  JO L 282 de 1.11.1975, p. 1. Regulamento com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) n.o 1913/2005 (JO L 307 de 25.11.2005, p. 2).

(2)  JO L 208 de 19.8.2003, p. 3. Regulamento com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) n.o 341/2005 (JO L 53 de 26.2.2005, p. 28).

(3)  JO L 124 de 11.5.2006, p. 15.

(4)  JO L 124 de 11.5.2006, p. 13.


ANEXO

«

ANEXO I

Número de ordem

Número do grupo

Código NC

Designação da mercadoria

Direito aduaneiro

(EUR/tonelada)

Quantidades, em toneladas, a partir de 1 de Julho de 2006

09.4038

G2

ex 0203 19 55

ex 0203 29 55

Lombos de porco desossados frescos, refrigerados ou congelados

250

35 265

09.4039

G3

ex 0203 19 55

ex 0203 29 55

Filet mignon, fresco, refrigerado ou congelado

300

5 000

09.4071

G4

1601 00 91

Enchidos, secos ou em pasta para barrar, não cozidos

747

3 002

1601 00 99

Outros

502

09.4072

G5

1602 41 10

Outras preparações e conservas de carne, de miudezas ou de sangue

784

6 161

1602 42 10

646

1602 49 11

784

1602 49 13

646

1602 49 15

646

1602 49 19

428

1602 49 30

375

1602 49 50

271

09.4073

G6

0203 11 10

0203 21 10

Carcaças e meias-carcaças frescas, refrigeradas ou congeladas

268

15 067

09.4074

G7

0203 12 11

Peças frescas, refrigeradas ou congeladas, desossadas ou não desossadas, com excepção dos filets mignon, apresentados sós

389

5 535

0203 12 19

300

0203 19 11

300

0203 19 13

434

0203 19 15

233

ex 0203 19 55

434

0203 19 59

434

0203 22 11

389

0203 22 19

300

0203 29 11

300

0203 29 13

434

0203 29 15

233

ex 0203 29 55

434

0203 29 59

434

ANEXO I A

Menções referidas na alínea d) do artigo 4.o

Reglamento (CE) no 1458/2003

Nařízení (ES) č. 1458/2003

Forordning (EF) nr. 1458/2003

Verordnung (EG) Nr. 1458/2003

Määrus (EÜ) nr 1458/2003

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1458/2003

Regulation (EC) No 1458/2003

Règlement (CE) no 1458/2003

Regolamento (CE) n. 1458/2003

Regula (EK) Nr. 1458/2003

Reglamentas (EB) Nr. 1458/2003

1458/2003/EK rendelet

Regolament (KE) Nru 1458/2003

Verordening (EG) nr. 1458/2003

Rozporządzenie (WE) nr 1458/2003

Regulamento (CE) n.o 1458/2003

Nariadenie (ES) č. 1458/2003

Uredba (ES) št. 1458/2003

Asetus (EY) N:o 1458/2003

Förordning (EG) nr 1458/2003

ANEXO I B

Menções referidas na alínea e) do artigo 4.o

Derecho de aduana fijado en … en aplicación del Reglamento (CE) no 1458/2003

clo ve výši … podle Nařízení (ES) č. 1458/2003

toldsats fastsat til … i henhold til Forordning (EF) nr. 1458/2003

Zollsatz, festgesetzt auf … in Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1458/2003

Tollimaks … vastavalt määrusele (EÜ) nr 1458/2003

δασμός καθοριζόμενος σε … κατ'εφαρμογή του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1458/2003

Duty of … pursuant to Regulation (EC) No 1458/2003

droit de douane fixé à … en application du Règlement (CE) no 1458/2003

Dazio doganale fissato in … in applicazione del Regolamento (CE) n. 1458/2003

Nodoklis … pamatojoties uz Regula (EK) Nr. 1458/2003

… muitas pagal Reglamentas (EB) Nr. 1458/2003

… összegű vám a következő jogszabály értelmében 1458/2003/EK rendelet

Obbligu ta’ … konformi ma’ Regolament (KE) Nru 1458/2003

douanerecht … op grond van Verordening (EG) nr. 1458/2003

Stawka celna … zgodnie z Rozporządzenie (WE) nr 1458/2003

direito aduaneiro fixado em … nos termos do Regulamento (CE) n.o 1458/2003

clo … podľa Nariadenie (ES) č. 1458/2003

Carina … v skladu z Uredba (ES) št. 1458/2003

tulliksi vahvistettu … seuraavan mukaisesti Asetus (EY) N:o 1458/2003

tullavgift fastställd i … med tillämpning samt något av följande Förordning (EG) nr 1458/2003

ANEXO II

Aplicação do Regulamento (CE) n.o 1458/2003

Comissão das Comunidades Europeias — DG Agricultura e Desenvolvimento Rural

Unidade D.2 — Aplicação das medidas de mercado

Sector da carne de suíno

Pedido de certificados de importação com taxa do direito reduzida

GATT

Data:

Período:


 

Estado-Membro:

 

Expedidor:

 

Pessoa de contacto responsável:

 

Telefone:

 

Fax.:

 

Destinatário: AGRI.D.2

 

Fax: (32-2) 292 17 39

 

e-mail: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu


N.o de ordem

N.o de grupo

Quantidade objecto do pedido

(kg de produto)

09.4038

G2

 

09.4039

G3

 

09.4071

G4

 

09.4072

G5

 

09.4073

G6

 

09.4074

G7

 

ANEXO III

Aplicação do Regulamento (CE) n.o 1458/2003

Comissão das Comunidades Europeias — DG Agricultura e Desenvolvimento Rural

Unidade D.2 — Aplicação das medidas de mercado

Sector da carne de suíno

Pedido de certificados de importação com taxa do direito reduzida

GATT

Data:

Período:


Estado-Membro:


N.o de ordem

N.o de grupo

Código NC

Requerente

(nome e endereço)

Quantidade

(kg de produto)

País de origem

09.4038

G2

 

 

 

 

Total

 

 

09.4039

G3

 

 

 

 

Total

 

 

09.4071

G4

 

 

 

 

Total

 

 

09.4072

G5

 

 

 

 

Total

 

 

09.4073

G6

 

 

 

 

Total

 

 

09.4074

G7

 

 

 

 

Total

 

 

ANEXO IV

Aplicação do Regulamento (CE) n.o 1458/2003

Comissão das Comunidades Europeias — DG Agricultura e Desenvolvimento Rural

Unidade D.2 — Aplicação das medidas de mercado

Sector da carne de suíno

NOTIFICAÇÃO RESPEITANTE ÀS IMPORTAÇÕES EFECTIVAS

 

Estado-Membro:

 

Aplicação do n.o 11 do artigo 5.o do Regulamento (CE) n.o 1458/2003

 

Quantidade de produtos (em kg) efectivamente importada:

 

Destinatário: AGRI.D.2

 

Fax: +32 2 292 17 39

 

e-mail: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu


N.o de ordem

N.o de grupo

Quantidade efectivamente introduzida em livre prática

País de origem.

09.4038

G2

 

 

09.4039

G3

 

 

09.4071

G4

 

 

09.4072

G5

 

 

09.4073

G6

 

 

09.4074

G7

 

 

»

Top