Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2013:325:TOC

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, C 325, 9 noiembrie 2013


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-1029

doi:10.3000/19771029.C_2013.325.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 325

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 56
9 noiembrie 2013


Cuprins

Pagina

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Curtea de Justiție a Uniunii Europene

2013/C 325/01

Ultima publicație a Curții de Justiție a Uniunii Europene în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene JO C 313, 26.10.2013

1


 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI JURISDICȚIONALE

 

Curtea de Justiție

2013/C 325/02

Cauza C-77/11: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 17 septembrie 2013 — Consiliul Uniunii Europene/Parlamentul European [„Acțiune în anulare — Adoptare definitivă a bugetului general al Uniunii pentru exercițiul financiar 2011 — Act al președintelui Parlamentului prin care se constată această adoptare definitivă — Articolul 314 alineatul (9) TFUE — Adoptare de către Parlament și Consiliu a bugetului anual al Uniunii — Articolul 314 primul paragraf TFUE — Principiul echilibrului instituțional — Principiul atribuirii competențelor — Obligație de cooperare loială — Respectarea normelor fundamentale de procedură”]

2

2013/C 325/03

Cauza C-388/11: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 12 septembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Conseil d'État — Franța) — Le Crédit Lyonnais/Ministre du budget, des comptes publics et de la réforme de l'Etat (Taxa pe valoarea adăugată — A șasea directivă 77/88/CEE — Articolele 17 și 19 — Deducerea taxei achitate în amonte — Utilizarea de bunuri și de servicii pentru a efectua atât operațiuni impozabile, cât și operațiuni scutite — Deducere prorata — Calculul proratei — Sucursale stabilite în alte state membre și în state terțe — Neluarea în considerare a cifrei lor de afaceri)

2

2013/C 325/04

Cauza C-475/11: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 12 septembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Berufsgericht für Heilberufe bei dem Verwaltungsgericht Gießen — Germania) — Kostas Konstantinides („Libera prestare a serviciilor medicale — Prestator care se deplasează într-un alt stat membru pentru a furniza serviciul — Aplicabilitatea normelor deontologice ale statului membru gazdă și, în special, a celor referitoare la onorarii și la publicitate”)

3

2013/C 325/05

Cauza C-526/11: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 12 septembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Oberlandesgericht Düsseldorf — Germania) — IVD GmbH & Co. KG/Ärztekammer Westfalen-Lippe [Achiziții publice — Directiva 2004/18/CE — Articolul 1 alineatul (9) al doilea paragraf litera (c) — Noțiunea „organism de drept public” — Condiție privind fie finanțarea activității, fie controlul gestionării, fie controlul activității exercitat de stat, de colectivitățile teritoriale sau de alte organisme de drept public — Asociație profesională a medicilor — Finanțare prevăzută de lege prin intermediul contribuțiilor plătite de membrii acestei asociații — Cuantumul contribuțiilor stabilite de adunarea asociației respective — Autonomia aceleiași asociații în ceea ce privește întinderea și modalitățile de îndeplinire a misiunilor sale legale]

4

2013/C 325/06

Cauza C-614/11: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 12 septembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Oberster Gerichtshof — Austria) — Niederösterreichische Landes-Landwirtschaftskammer/Anneliese Kuso (Politica socială — Egalitate de tratament între bărbați și femei — Directiva 76/207/CEE — Contract de muncă pe durată determinată încheiat înainte de aderarea statului membru — Împlinirea termenului după aderare — Regim de muncă ce stabilește data la care expiră contractul în ultima zi a anului în care este împlinită vârsta de pensionare — Diferență de vârstă între bărbați și femei)

4

2013/C 325/07

Cauzele conexate C-660/11 și C-8/12: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 12 septembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunale Amministrativo Regionale per la Toscana — Italia) — Daniele Biasci și alții/Ministero dell'Interno, Questura di Livorno (Libertatea de stabilire — Libera prestare a serviciilor — Articolele 43 CE și 49 CE — Jocuri de noroc — Colectarea de pariuri — Condiții de autorizare — Cerința unei autorizații de poliție și a unei concesiuni — Reglementare națională — Distanțe minime obligatorii între punctele de colectare de pariuri — Activități transfrontaliere asimilabile celor care fac obiectul concesiunii — Interdicție — Recunoaștere reciprocă a licențelor în materie de jocuri de noroc)

5

2013/C 325/08

Cauza C-49/12: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 12 septembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Østre Landsret — Danemarca) — The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs/Sunico ApS, M & B Holding ApS, Sunil Kumar Harwani [Cooperare judiciară în materie civilă — Competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială — Regulamentul (CE) nr. 44/2001 — Articolul 1 alineatul (1) — Domeniu de aplicare — Noțiunea „materie civilă și comercială” — Acțiune formulată de o autoritate publică — Daune interese solicitate ca urmare a participării la o fraudă fiscală a unui terț care nu este persoană impozabilă în scopuri de TVA]

6

2013/C 325/09

Cauza C-64/12: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 12 septembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Hoge Raad der Nederlanden — Țările de Jos) — Anton Schlecker, agissant sous le nom commercial „Firma Anton Schlecker”/Melitta Josefa Boedeker [Convenția de la Roma privind legea aplicabilă obligațiilor contractuale — Contract de muncă — Articolul 6 alineatul (2) — Legea aplicabilă în absența unei alegeri — Legea țării în care angajatul „își desfășoară în mod obișnuit munca” — Contract care prezintă legături mai strânse cu un alt stat membru]

6

2013/C 325/10

Cauza C-434/12: Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 12 septembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Administrativen sad Sofia-grad — Bulgaria) — Slancheva sila EOOD/Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond Zemedelie Razplashtatelna agentsia [Politica agricolă comună — FEADR — Regulamentul (UE) nr. 65/2011 — Sprijin pentru dezvoltarea rurală — Ajutor pentru înființarea și dezvoltarea de microîntreprinderi — Noțiunea „condiții create artificial” — Practici abuzive — Elemente de probă]

7

2013/C 325/11

Cauza C-383/13 PPU: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 10 septembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Raad van State — Țările de Jos) — M. G., N. R./Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie [Vize, azil, imigrare și alte politici legate de libera circulație a persoanelor — Politica de imigrare — Imigrație clandestină și ședere ilegală — Repatrierea persoanelor aflate în situație de ședere ilegală — Directiva 2008/115/CE — Returnarea resortisanților unor țări terțe aflați în situație de ședere ilegală — Procedura de îndepărtare — Măsură de luare în custodie publică — Prelungirea măsurii de luare în custodie publică — Articolul 15 alineatele (2) și (6) — Dreptul la apărare — Dreptul de a fi ascultat — Încălcare — Consecințe]

8

2013/C 325/12

Cauza C-348/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesgerichtshof (Germania) la 25 iunie 2013 — BestWater International GmbH/Michael Mebes, Stefan Potsch

8

2013/C 325/13

Cauza C-358/13: hCerere de decizie preliminară introdusă de Bundesgerichtshof (Germania) la 27 iunie 2013 — Procedură penală împotriva lui Markus D.

8

2013/C 325/14

Cauza C-373/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Germania) la 2 iulie 2013 — H. T./Land Baden-Württemberg

9

2013/C 325/15

Cauza C-413/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Gerechtshof Den Haag (Țările de Jos) la 22 iulie 2013 — FNV Kunsten Informatie en Media/Staat der Nederlanden

9

2013/C 325/16

Cauza C-416/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Juzgado Contencioso-Administrativo de Oviedo (Spania) la 23 iulie 2013 — Mario Vital Pérez/Ayuntamiento de Oviedo

10

2013/C 325/17

Cauza C-417/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Oberster Gerichtshof (Austria) la 23 iulie 2013 — ÖBB Personenverkehr AG/Gotthard Starjakob

10

2013/C 325/18

Cauza C-419/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Hoge Raad der Nederlanden (Țările de Jos) la 24 iulie 2013 — Art & Allposters International BV/Stichting Pictoright

11

2013/C 325/19

Cauza C-427/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Autorità per la Vigilanza sui Contratti pubblici di lavori, servizi e forniture (Italia) la 25 iulie 2013 — Emmeci/Cotral

12

2013/C 325/20

Cauza C-431/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Landgericht Frankfurt am Main (Germania) la 31 iulie 2013 — Vietnam Airlines Co. Ltd/Brigitta Voss, Klaus-Jürgen Voss

12

2013/C 325/21

Cauza C-437/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Hoge Raad der Nederlanden (Țările de Jos) la 2 august 2013 — Unitrading Ltd/Staatssecretaris van Financiën

13

2013/C 325/22

Cauza C-438/13: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Curtea de Apel București (România) la data de 2 august 2013 — SC BCR Leasing IFN SA/Agenția Națională de Administrare Fiscală — Direcția Generală de Administrare a Marilor Contribuabili, Agenția Națională de Administrare Fiscală — Direcția Generală de Soluționare a Contestațiilor

13

2013/C 325/23

Cauza C-442/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Oberster Gerichtshof (Austria) la 6 august 2013 — Sarah Nagy/Marcel Nagy

14

2013/C 325/24

Cauza C-444/13: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunalul Brașov (România) la data de 7 august 2013 — Imre Solyom, Luiza Solyom/Direcția Generală a Finanțelor Publice a Județului Brașov

14

2013/C 325/25

Cauza C-452/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Landesgericht Salzburg (Austria) la 12 august 2013 — Germanwings GmbH/Ronny Henning

14

2013/C 325/26

Cauza C-445/13 P: Recurs introdus la 12 august 2013 de Confederazione Cooperative Italiane, Cooperativas Agro-alimentarias, Fédération française de la coopération fruitière, légumière et horticole (Felcoop) împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a doua) din 30 mai 2013 în cauza T-454/10: Associazione Nazionale degli Industriali delle Conserve Alimentari Vegetali (Anicav), Agrupación Española de Fabricantes de Conservas Vegetales (Agrucon)/Comisia Europeană

15

2013/C 325/27

Cauza C-456/13 P: Recurs introdus la 9 august 2013 de T & L Sugars Ltd, Sidul Açúcares și Unipessoal Lda împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a cincea) din 6 iunie 2013 în cauza T-279/11, T & L Sugars Ltd, Sidul Açúcares și Unipessoal Lda/Comisia Europeană

16

2013/C 325/28

Cauza C-494/13: Recurs introdus la 16 septembrie 2013 de GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a treia) pronunțate la 3 iulie 2013 în cauza T-205/12, GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH/Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale)

16

2013/C 325/29

Cauza C-495/13: Recurs introdus la 16 septembrie 2013 de GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a treia) din 3 iulie 2013 în cauza T-206/12, GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH/Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale)

17

 

Tribunalul

2013/C 325/30

Cauza T-402/06: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Spania/Comisia [„Fondul de coeziune — Regulamentul (CE) nr. 1164/94 — Proiecte de infrastructură de mediu puse în aplicare pe teritoriul Cataloniei (Spania) — Desființarea în parte a sprijinului financiar — Achiziții publice de servicii și de lucrări — Criterii de atribuire — Oferta cea mai avantajoasă din punct de vedere economic — Egalitate de tratament — Transparență — Ofertă anormal de scăzută — Eligibilitatea cheltuielilor — Stabilirea corecțiilor financiare — Articolul H alineatul (2) din anexa II la Regulamentul nr. 1164/94 — Proporționalitate”]

19

2013/C 325/31

Cauza T-2/07: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Spania/Comisia [„Fondul de coeziune — Regulamentul (CE) nr. 1164/94 — Proiecte referitoare la asanarea bazinului hidrografic al râului Jucar (Spania) — Desființarea în parte a sprijinului financiar — Contracte de achiziții publice de lucrări — Criterii de atribuire — Oferta cea mai avantajoasă din punct de vedere economic — Egalitate de tratament — Transparență — Eligibilitatea cheltuielilor — Stabilirea corecțiilor financiare — Articolul H alineatul (2) din anexa II la Regulamentul nr. 1164/94 — Proporționalitate”]

19

2013/C 325/32

Cauza T-3/07: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Spania/Comisia [„Fondul de coeziune — Regulamentul (CE) nr. 1164/94 — Fondul de coeziune — Regulamentul (CE) nr. 1164/94 — Proiecte de infrastructură de mediu puse în aplicare pe teritoriul Andaluziei (Spania) — Desființarea în parte a sprijinului financiar — Achiziții publice de servicii și de lucrări — Criterii de atribuire — Publicitate — Eligibilitatea cheltuielilor — Stabilirea corecțiilor financiare — Articolul H alineatul (2) din anexa II la Regulamentul nr. 1164/94 — Proporționalitate”]

20

2013/C 325/33

Cauzele conexate T-226/09 și T-230/09: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — British Telecommunications și BT Pension Scheme Trustees/Comisia („Ajutoare de stat — Scutire parțială de obligația de a plăti o contribuție la Fondul de protecție a pensiilor — Decizie prin care ajutorul este declarat incompatibil cu piața internă — Noțiunea de ajutor de stat — Resurse de stat — Avantaj — Caracter selectiv — Atingere adusă concurenței — Afectarea schimburilor comerciale dintre statele membre — Egalitate de tratament — Proporționalitate — Încredere legitimă — Obligația de motivare — Punerea în aplicare a ajutorului”)

20

2013/C 325/34

Cauza T-435/09: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — GL2006 Europe/Comisia („Clauză compromisorie — Contracte de sprijin financiar încheiate în cadrul celui de Al cincilea și al celui de Al șaselea program cadru pentru acțiuni comunitare de cercetare și de dezvoltare tehnologică și în cadrul Programului eTEN — Proiectele Highway, J WeB, Care Paths, Cocoon, Secure Justice, Qualeg, Lensis, E Pharm Up, Liric, Grace, Clinic și E2SP — Rezilierea contractelor — Rambursarea sumelor plătite — Note de debit — Cerere reconvențională — Reprezentarea reclamantei”)

21

2013/C 325/35

Cauza T-486/09: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Polonia/Comisia („FEOGA — Secțiunea «Garantare» — FEGA și FEADR — Cheltuieli excluse de la finanțare — Măsuri de dezvoltare rurală — Zone defavorizate și agromediu — Corecție financiară forfetară — Cheltuieli efectuate de Polonia — Rapoarte de control — Eficacitatea controalelor — Regim de sancțiuni — Obligația de motivare”)

21

2013/C 325/36

Cauza T-518/09: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Ecoceane/EMSA („Contracte de achiziții publice de servicii — Proceduri de cerere de ofertă — Intervenția navelor de ajutor în cadrul combaterii poluării cu hidrocarburi — Respingerea ofertei unui ofertant — Obligația de motivare — Egalitate de tratament — Transparență — Eroare vădită de apreciere — Răspundere extracontractuală”)

22

2013/C 325/37

Cauza T-333/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — ATC și alții/Comisia („Răspundere extracontractuală — Sănătate animală — Măsuri de salvgardare în situație de criză — Măsuri de protecție referitoare la prezența gripei aviare puternic patogene în anumite țări terțe — Interzicerea importului de păsări sălbatice capturate în mediul lor natural — Încălcare suficient de gravă a unor norme de drept care conferă drepturi particularilor — Nerespectare manifestă și gravă a limitelor puterii de apreciere — Directivele 91/496/CE și 92/65/CE — Principiul precauției — Obligația de diligență — Proporționalitate”)

22

2013/C 325/38

Cauza T-364/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Duravit și alții/Comisia („Concurență — Înțelegeri — Piețele belgiană, germană, franceză, italiană, olandeză și austriacă ale produselor și accesoriilor pentru baie — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE — Coordonarea unor creșteri de prețuri și schimbul de informații comerciale sensibile — Încălcare unică și continuă — Sarcina probei — Amenzi — Egalitate de tratament — Proporționalitate — Legalitatea pedepselor”)

23

2013/C 325/39

Cauza T-368/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Rubinetteria Cisal/Comisia („Concurență — Înțelegeri — Piețele belgiană, germană, franceză, italiană, olandeză și austriacă ale produselor și accesoriilor pentru baie — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE — Coordonarea unor creșteri de prețuri și schimbul de informații comerciale sensibile — Noțiunea de încălcare — Comunicarea din 2002 privind cooperarea — Cooperare — Orientările din 2006 privind calcularea cuantumului amenzilor — Calcularea cuantumului amenzii — Lipsa capacității de plată”)

24

2013/C 325/40

Cauzele conexate T-373/10, T-374/10, T-382/10 și T-402/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Villeroy & Boch Austria și alții/Comisia („Concurență — Înțelegeri — Piețele belgiană, germană, franceză, italiană, olandeză și austriacă ale produselor și accesoriilor pentru baie — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE — Coordonarea unor creșteri de prețuri și schimbul de informații comerciale sensibile — Încălcare unică — Imputabilitatea comportamentului ilicit — Dovadă — Amenzi — Orientările din 2006 privind calcularea cuantumului amenzilor — Neretroactivitate — Termen rezonabil”)

24

2013/C 325/41

Cauza T-375/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Hansa Metallwerke și alții/Comisia („Concurență — Înțelegeri — Piețele belgiană, germană, franceză, italiană, olandeză și austriacă ale produselor și accesoriilor pentru baie — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE — Coordonarea unor creșteri de prețuri și schimbul de informații comerciale sensibile — Cooperare pe parcursul procedurii administrative — Comunicarea din 2002 privind cooperarea — Reducerea cuantumului amenzii — Orientările din 2006 privind calcularea cuantumului amenzilor — Neretroactivitate”)

25

2013/C 325/42

Cauza T-376/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Mamoli Robinetteria/Comisia („Concurență — Înțelegeri — Piețele belgiană, germană, franceză, italiană, olandeză și austriacă ale produselor și accesoriilor pentru baie — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE — Coordonarea unor creșteri de prețuri și schimbul de informații comerciale sensibile — Dreptul la apărare — Comunicarea din 2002 privind cooperarea — Excepție de nelegalitate — Noțiunea de înțelegere — Calcularea cuantumului amenzii — Orientările din 2006 privind calcularea cuantumului amenzilor — Gravitate — Coeficientul cuantumului adițional”)

25

2013/C 325/43

Cauza T-378/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Masco și alții/Comisia („Concurență — Înțelegeri — Piețele belgiană, germană, franceză, italiană, olandeză și austriacă ale produselor și accesoriilor pentru baie — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE — Coordonarea unor creșteri de prețuri și schimbul de informații comerciale sensibile — Încălcare unică”)

26

2013/C 325/44

Cauzele conexate T-379/10 și T-381/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Keramag Keramische Werke și alții/Comisia („Concurență — Înțelegeri — Piețele belgiană, germană, franceză, italiană, olandeză și austriacă ale produselor și accesoriilor pentru baie — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE — Coordonare a creșterilor de preț și schimb de informații comerciale sensibile — Durata încălcării — Dreptul la apărare — Acces la dosar — Caracter imputabil al comportamentului ilicit”)

26

2013/C 325/45

Cauza T-380/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Wabco Europe și alții/Comisia („Concurență — Înțelegeri — Piețele belgiană, germană, franceză, italiană, olandeză și austriacă ale produselor și accesoriilor pentru baie — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE — Coordonarea unor creșteri de prețuri și schimbul de informații comerciale sensibile — Denaturare a concurenței — Probă — Calcularea cuantumului amenzii — Cooperare pe parcursul procedurii administrative — Comunicarea din 2002 privind cooperarea — Imunitate la amenzi — Reducerea cuantumului amenzii — Valoare adăugată semnificativă — Orientările din 2006 privind calcularea cuantumului amenzilor — Principiul neretroactivității”)

27

2013/C 325/46

Cauza T-386/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Dornbracht/Comisia („Concurență — Înțelegeri — Piețele belgiană, germană, franceză, italiană, olandeză și austriacă ale produselor și accesoriilor pentru baie — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE — Coordonarea unor creșteri de prețuri și schimbul de informații comerciale sensibile — Excepție de nelegalitate — Gravitatea încălcării — Circumstanțe atenuante — Egalitate de tratament — Proporționalitate — Neretroactivitate”)

28

2013/C 325/47

Cauza T-396/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Zucchetti Rubinetteria/Comisia („Concurență — Înțelegeri — Piețele belgiană, germană, franceză, italiană, olandeză și austriacă ale produselor și accesoriilor pentru baie — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE — Coordonarea unor creșteri de prețuri și schimbul de informații comerciale sensibile — Noțiunea de încălcare — Încălcare unică — Piața relevantă — Orientările din 2006 privind calcularea cuantumului amenzilor — Gravitate — Coeficienți”)

28

2013/C 325/48

Cauza T-408/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Roca Sanitario/Comisia („Concurență — Înțelegeri — Piețele belgiană, germană, franceză, italiană, olandeză și austriacă ale produselor și accesoriilor pentru baie — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE — Coordonarea unor creșteri de prețuri și schimbul de informații comerciale sensibile — Imputabilitatea comportamentului ilicit — Amenzi — Orientările din 2006 privind calcularea cuantumului amenzilor — Gravitatea încălcării — Coeficienți — Circumstanțe atenuante — Reducerea cuantumului amenzii — Valoare adăugată semnificativă”)

29

2013/C 325/49

Cauza T-411/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Laufen Austria/Comisia („Concurență — Înțelegeri — Piețele belgiană, germană, franceză, italiană, olandeză și austriacă ale produselor și accesoriilor pentru baie — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE — Coordonarea unor creșteri de prețuri și schimbul de informații comerciale sensibile — Imputabilitatea comportamentului ilicit — Amenzi — Orientările din 2006 privind calcularea cuantumului amenzilor — Gravitatea încălcării — Coeficienți — Circumstanțe atenuante — Criză economică — Presiune exercitată de distribuitorii cu ridicata — Comunicarea din 2002 privind cooperarea — Reducerea cuantumului amenzii — Valoare adăugată semnificativă”)

29

2013/C 325/50

Cauza T-412/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Roca/Comisia („Concurență — Înțelegeri — Piețele belgiană, germană, franceză, italiană, olandeză și austriacă ale produselor și accesoriilor pentru baie — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE — Coordonarea unor creșteri de prețuri și schimbul de informații comerciale sensibile — Imputabilitatea comportamentului ilicit — Amenzi — Orientările din 2006 privind calcularea cuantumului amenzilor — Gravitatea încălcării — Circumstanțe atenuante — Criză economică — Comunicarea din 2002 privind cooperarea — Reducerea cuantumului amenzii — Valoare adăugată semnificativă”)

30

2013/C 325/51

Cauza T-489/10: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Islamic Republic of Iran Shipping Lines și alții/Consiliul („Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive luate împotriva Iranului în scopul de a împiedica proliferarea nucleară — Înghețarea fondurilor — Obligația de motivare — Eroare de apreciere”)

30

2013/C 325/52

Cauza T-8/11: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Bank Kargoshaei și alții/Consiliul („Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive adoptate împotriva Iranului cu scopul de a împiedica proliferarea nucleară — Înghețarea fondurilor — Obligația de motivare — Dreptul la apărare — Dreptul la protecție jurisdicțională efectivă — Încredere legitimă — Reexaminarea măsurilor restrictive adoptate — Eroare de apreciere — Egalitate de tratament — Temei juridic — Norme fundamentale de procedură — Proporționalitate — Drept de proprietate”)

31

2013/C 325/53

Cauza T-343/11: Hotărârea Tribunalului din 16 septembrie 2013 — Țările de Jos/Comisia („FEOGA — Secțiunea Garantare — Cheltuieli excluse de la finanțare — Fructe și legume — Excluderea de la finanțare a costurilor de tipărire a ambalajelor — Nerespectarea criteriilor de recunoaștere a unei organizații de producători — Excluderea cheltuielilor ansamblului membrilor organizației de producători în cauză — Proporționalitate”)

32

2013/C 325/54

Cauza T-373/13 P: Recurs introdus la 17 iulie 2013 de FK (*) împotriva Ordonanței din 8 mai 2013 a Tribunalului Funcției Publice în cauza F-87/12, FK (*)/Comisia

32

2013/C 325/55

Cauza T-410/13: Acțiune introdusă la 6 august 2013 — Bitiqi și alții/Comisia și alții

33

2013/C 325/56

Cauza T-418/13: Acțiune introdusă la 13 august 2013 — Richter + Frenzel/OAPI — Richter (Richter + Frenzel)

33

2013/C 325/57

Cauza T-420/13: Acțiune introdusă la 14 august 2013 — Brouillard/Curtea de Justiție

34

2013/C 325/58

Cauza T-422/13: Acțiune introdusă la 14 august 2013 — CPME și alții/Consiliul

34

2013/C 325/59

Cauza T-423/13: Acțiune introdusă la 16 august 2013 — Good Luck Shipping/Consiliul

35

2013/C 325/60

Cauza T-424/13: Acțiune introdusă la 7 august 2013 — Jinan Meide Casting/Consiliul

36

2013/C 325/61

Cauza T-425/13: Acțiune introdusă la 19 august 2013 — Giant (China)/Consiliul

36

2013/C 325/62

Cauza T-429/13: Acțiune introdusă la 19 august 2013 — Bayer CropScience/Comisia

37

2013/C 325/63

Cauza T-430/13 P: Recurs introdus la 19 august 2013 de Comitetul Economic și Social European (CESE) împotriva Hotărârii din 26 iunie 2013 a Tribunalului Funcției Publice în cauza F-21/12, Achab/CESE

38

2013/C 325/64

Cauza T-441/13: Acțiune introdusă la 20 august 2013 — Makhlouf/Consiliul

39

2013/C 325/65

Cauza T-442/13: Acțiune introdusă la 20 august 2013 — Makhlouf/Consiliul

39

2013/C 325/66

Cauza T-443/13: Acțiune introdusă la 20 august 2013 — Makhlouf/Consiliul

39

2013/C 325/67

Cauza T-444/13 P: Recurs introdus la 20 august 2013 de Agenția Europeană pentru Medicamente (EMA) împotriva Hotărârii din 26 iunie 2013 a Tribunalului Funcției Publice în cauzele conexate F-135/11, F-51/12 și F-110/12, BU/EMA

40

2013/C 325/68

Cauza T-451/13: Acțiune introdusă la 14 august 2013 — Syngenta Crop Protection și alții/Comisia

40

2013/C 325/69

Cauza T-454/13: Acțiune introdusă la 26 august 2013 — SNCM/Comisia

41

2013/C 325/70

Cauza T-457/13 P: Recurs introdus la 28 august 2013 de CC împotriva Hotărârii Ordonanței din 11 iulie 2013 a Tribunalului Funcției Publice în cauza F-9/12, CC/Parlamentul European

42

2013/C 325/71

Cauza T-460/13: Acțiune introdusă la 28 august 2013 — Ranbaxy Laboratories și Ranbaxy (UK)/Comisia

43

2013/C 325/72

Cauza T-466/13: Acțiune introdusă la 28 august 2013 — Hermann Trollius/ECHA

44

2013/C 325/73

Cauza T-469/13: Acțiune introdusă la 30 august 2013 — Generics (UK)/Comisia

45

2013/C 325/74

Cauza T-470/13: Acțiune introdusă la 30 august 2013 — Merck/Comisia

46

2013/C 325/75

Cauza T-471/13: Acțiune introdusă la 30 august 2013 — Xellia Pharmaceuticals și Zoetis Products/Comisia

47

2013/C 325/76

Cauza T-472/13: Acțiune introdusă la 30 august 2013 — H. Lundbeck și Lundbeck/Comisia

47

2013/C 325/77

Cauza T-492/13: Acțiune introdusă la 13 septembrie 2013 — Schmidt Spiele/OAPI (reprezentarea platoului unui joc de societate)

48

2013/C 325/78

Cauza T-493/13: Acțiune introdusă la 13 septembrie 2013 — Schmidt Spiele/OAPI (Darstellung eines Spielbretts)

49

2013/C 325/79

Cauza T-503/13 P: Recurs introdus la 19 septembrie 2013 de Luigi Marcuccio împotriva Ordonanței din 12 iulie 2013 a Tribunalului Funcției Publice în cauza F-32/12, Marcuccio/Comisia

49

2013/C 325/80

Cauza T-507/13: Acțiune introdusă la 23 septembrie 2013 — SolarWorld și alții/Comisia

50

 

Tribunalul Funcției Publice

2013/C 325/81

Cauza F-158/12: Hotărârea Tribunalului Funcției Publice (Camera a treia) din 25 septembrie 2013 — Marqués/Comisia (Funcție publică — Agent contractual — Recrutare — Apel pentru exprimarea interesului EPSO/CAST/02/2010 — Condiții de angajare — Experiență profesională adecvată — Respingerea cererii de angajare)

51

2013/C 325/82

Cauza F-99/11: Ordonanța Tribunalului Funcției Publice (Camera a treia) din 20 septembrie 2013 — Marcuccio/Comisia (Funcție publică — Remunerație — Plata remunerației restante — Interesul de a exercita acțiunea — Acțiune vădit inadmisibilă)

51

2013/C 325/83

Cauza F-80/13: Acțiune introdusă la 21 august 2013 — ZZ/ESMA

51

2013/C 325/84

Cauza F-82/13: Acțiune introdusă la 4 septembrie 2013 — ZZ/Comisia

52

2013/C 325/85

Cauza F-84/13: Acțiune introdusă la 9 septembrie 2013 — ZZ/Comisia

52


 

Rectificări

2013/C 325/86

Rectificarea comunicării din Jurnalul Oficial privind cauza T-309/13 ( JO C 226, 3.8.2013, p. 23 )

53


RO

 

Top