This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TA0079
Case T-79/13: Judgment of the General Court of 7 October 2015 — Accorinti and Others v ECB (Non-contractual liability — Economic and monetary policy — ECB — National central banks — Restructuring of Greek public debt — Programme for purchasing securities — Securities exchange agreement for the sole benefit of central banks in the Eurosystem — Private sector involvement — Collective action clauses — Credit enhancement in the form of a buyback programme intended to support the quality of the securities as collateral — Private creditors — Sufficiently serious breach of a rule of law conferring rights on individuals — Legitimate expectations — Equal treatment — Liability for a lawful legislative measure — Unusual and special damage)
Cauza T-79/13: Hotărârea Tribunalului din 7 octombrie 2015 – Accorinti și alții/BCE („Răspundere extracontractuală — Politică economică și monetară — BCE — Bănci centrale naționale — Restructurarea datoriei publice grecești — Program de achiziționare de titluri — Acord de preschimbare a titlurilor în beneficiul exclusiv al băncilor centrale ale Eurosistemului — Implicarea sectorului privat — Clauze de acțiune colectivă — Îmbunătățirea calității colateralului sub forma unui program de răscumpărare destinat să susțină calitatea titlurilor ca garanții — Creditori privați — Încălcare suficient de gravă a unei norme de drept care conferă drepturi particularilor — Încredere legitimă — Egalitate de tratament — Răspundere derivată dintr-un act normativ legal — Prejudiciu anormal și special”)
Cauza T-79/13: Hotărârea Tribunalului din 7 octombrie 2015 – Accorinti și alții/BCE („Răspundere extracontractuală — Politică economică și monetară — BCE — Bănci centrale naționale — Restructurarea datoriei publice grecești — Program de achiziționare de titluri — Acord de preschimbare a titlurilor în beneficiul exclusiv al băncilor centrale ale Eurosistemului — Implicarea sectorului privat — Clauze de acțiune colectivă — Îmbunătățirea calității colateralului sub forma unui program de răscumpărare destinat să susțină calitatea titlurilor ca garanții — Creditori privați — Încălcare suficient de gravă a unei norme de drept care conferă drepturi particularilor — Încredere legitimă — Egalitate de tratament — Răspundere derivată dintr-un act normativ legal — Prejudiciu anormal și special”)
JO C 398, 30.11.2015, pp. 33–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 398/33 |
Hotărârea Tribunalului din 7 octombrie 2015 – Accorinti și alții/BCE
(Cauza T-79/13) (1)
((„Răspundere extracontractuală - Politică economică și monetară - BCE - Bănci centrale naționale - Restructurarea datoriei publice grecești - Program de achiziționare de titluri - Acord de preschimbare a titlurilor în beneficiul exclusiv al băncilor centrale ale Eurosistemului - Implicarea sectorului privat - Clauze de acțiune colectivă - Îmbunătățirea calității colateralului sub forma unui program de răscumpărare destinat să susțină calitatea titlurilor ca garanții - Creditori privați - Încălcare suficient de gravă a unei norme de drept care conferă drepturi particularilor - Încredere legitimă - Egalitate de tratament - Răspundere derivată dintr-un act normativ legal - Prejudiciu anormal și special”))
(2015/C 398/42)
Limba de procedură: italiana
Părțile
Reclamanți: Alessandro Accorinti (Nichelino, Italia) și alți 214 de reclamanți ale căror nume figurează în anexă (reprezentanți: S. Sutti, R. Spelta și G. Sanna, avocați)
Pârâtă: Banca Centrală Europeană (BCE) (reprezentanți: inițial S. Bening și P. Papapaschalis, ulterior P. Senkovic și P. Papapaschalis, și în sfârșit P. Senkovic, agenți, asistați de E. Castellani, B. Kaiser și T. Lübbig, avocați)
Obiectul
Acțiune privind obținerea reparării prejudiciului suferit de reclamanți ca urmare, printre altele, a adoptării de către BCE a Deciziei 2012/153/UE din 5 martie 2012 privind eligibilitatea titlurilor de creanță tranzacționabile emise sau garantate pe deplin de Republica Elenă în contextul ofertei de preschimbare a datoriei lansate de Republica Elenă (JO L 77, p. 19), precum și a altor măsuri ale BCE legate de restructurarea datoriei publice grecești.
Dispozitivul
1) |
Respinge acțiunea. |
2) |
Îl obligă pe domnul Alessandro Accorinti și pe ceilalți reclamanți ale căror nume figurează în anexă la plata cheltuielilor de judecată. |