Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0892

Cauza T-892/16: Acțiune introdusă la 19 decembrie 2016 – Apple Sales International și Apple Operations Europe/Comisia

JO C 53, 20.2.2017, pp. 37–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.2.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 53/37


Acțiune introdusă la 19 decembrie 2016 – Apple Sales International și Apple Operations Europe/Comisia

(Cauza T-892/16)

(2017/C 053/46)

Limba de procedură: engleza

Părțile

Reclamante: Apple Sales International (Cork, Irlanda) și Apple Operations Europe (Cork, Irlanda) (reprezentanți: A. von Bonin și E. van der Stok, avocați, D. Beard QC, A. Bates, L. Osepciu și J. Bourke, barristers)

Pârâtă: Comisia Europeană

Concluziile

Reclamantele solicită Tribunalului:

anularea Deciziei Comisiei Europene din 30 august 2016 privind ajutorul de stat SA.38373 (2014/C) (ex 2014/NN) (ex 2014/CP) acordat Apple de către Irlanda;

în subsidiar, anularea în parte a deciziei și

obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată efectuate de reclamante.

Motivele și principalele argumente

În susținerea acțiunii, reclamantele invocă 14 motive.

1.

Primul motiv întemeiat pe faptul că Comisia a săvârșit o eroare de interpretare a dreptului irlandez.

Reclamantele consideră că, în calitatea lor de întreprinderi irlandeze nerezidente, acestea datorau numai impozitul pe profit perceput întreprinderilor din Irlanda în temeiul secțiunii 25 din Taxes Consolidation Act 1997 [Legea consolidată privind taxele și impozitele din 1997] privind „profitul impozitabil” obținut din activitățile realizate de sucursalele lor din Irlanda. Avizele au reflectat în mod adecvat „profitul impozabil” al sucursalelor și, prin urmare, nu le-au conferit un avantaj. De asemenea, Comisia ar fi săvârșit o eroare prin faptul că a considerat că repartizarea profitului în temeiul secțiunii 25 trebuie efectuată în conformitate cu „principiul deplinei concurențe” (denumit în continuare „PDC”).

2.

Al doilea motiv întemeiat pe faptul că PDC nu poate fi utilizat ca test de verificare a ajutoarelor de stat în cadrul evaluărilor fiscale în temeiul articolului 107 TFUE.

Comisia ar fi constatat în mod eronat că articolul 107 alineatul (1) TFUE impune Irlandei obligația să calculeze profitul impozabil al reclamantelor prevăzut la secțiunea 25 în conformitate cu PDC al Comisiei.

3.

Al treilea motiv întemeiat pe faptul că Comisia ar fi săvârșit erori fundamentale cu privire la activitățile desfășurate de reclamante în afara Irlandei.

Comisia ar fi săvârșit erori fundamentale prin faptul că nu a recunoscut că activitățile generatoare de profit ale reclamantelor, în special dezvoltarea și comercializarea proprietății intelectuale (denumită în continuare „PI Apple”), au fost controlate și conduse din Statele Unite ale Americii. Profitul obținut din aceste activități trebuia considerat obținut în Statele Unite, iar nu în Irlanda. Comisia ar fi luat în considerare în mod greșit doar procesele-verbale ale ședințelor organului de conducere al reclamantelor, ignorând toate celelalte probe privind activitățile.

4.

Al patrulea motiv întemeiat pe faptul că Comisia ar fi săvârșit erori fundamentale legate de activitățile reclamantelor în Irlanda.

Comisia nu ar fi ținut seama de faptul că sucursalele irlandeze au efectuat doar activități de rutină și nu au fost implicate în activitățile de dezvoltare și de comercializare a PI Apple care au dus la obținerea profitului.

5.

Al cincilea motiv întemeiat pe faptul că prezumțiile Comisiei sunt contrare sarcinii probei, orientărilor OCDE și probelor unanim acceptate ale experților; concluzia este contradictorie.

Comisia a presupus că toate activitățile generatoare de profit ale reclamantelor au fost desfășurate de sucursalele irlandeze, fără a evalua corect probele, inclusiv numeroasele probe prezentate de experți care arată că profitul nu putea fi atribuit activităților din Irlanda.

6.

Al șaselea motiv întemeiat pe faptul că reclamantele au fost tratate în același mod ca și alți contribuabili nerezidenți din Irlanda și nu au beneficiat de un tratament selectiv.

Comisia nu a fost în măsură să demonstreze selectivitatea: aceasta, în mod eronat, a tratat reclamantele drept întreprinderi irlandeze rezidente, considerând, astfel, că acestea ar trebui impozitate pe baza profiturilor obținute la nivel global.

7.

Al șaptelea motiv întemeiat pe faptul că motivarea principală trebuie să fie anulată pentru încălcarea unei norme fundamentale de procedură.

În decizia de inițiere a procedurii nu a fost enunțată motivarea principală. Dacă ar fi fost enunțată, Apple ar fi fost în măsură să prezinte probe care ar fi putut schimba și ar fi schimbat rezultatul.

8.

Al optulea motiv întemeiat pe erori de fapt și de apreciere în aplicarea de către Comisie a TNMM [metoda marjei nete] sucursalelor irlandeze potrivit motivării expuse în subsidiar.

Motivarea subsidiară a Comisiei respinge în mod eronat probele prezentate de experți, fără a explica care ar fi analiza corectă a atribuirii profitului.

9.

Al nouălea motiv întemeiat pe împrejurarea că motivarea expusă cu titlu alternativ este viciată de încălcarea unor norme fundamentale de procedură și de o eroare vădită de apreciere.

Comisia a săvârșit o eroare comparând avizele în cauză cu alte avize emise de Irish Revenue [administrația fiscală irlandeză] unor terți, întrucât împrejurările de fapt erau diferite.

10.

Al zecelea motiv întemeiat pe faptul că motivarea subsidiară și motivarea expusă cu titlu alternativ nu permit calcularea valorii de recuperat.

Această decizie nu cuprinde nicio explicație cu privire la valoarea ce urmează să fie recuperată în conformitate cu motivarea subsidiară și cu motivarea expusă cu titlu alternativ, iar acest lucru este contrar normelor privind ajutoarele de stat și principiului securității juridice.

11.

Al unsprezecelea motiv întemeiat pe faptul că Comisia a încălcat principiile securității juridice și neretroactivității prin faptul că a dispus recuperarea pretinsului ajutor.

12.

Al doisprezecelea motiv întemeiat pe nerespectarea obligației de a efectua o investigație diligentă și imparțială.

13.

Al treisprezecelea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 296 TFUE și a articolului 41 alineatul (2) litera (c) din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.

14.

Al paisprezecelea motiv întemeiat pe faptul că decizia excede competența Comisiei stabilită la articolul 107 alineatul (1) TFUE.

Comisia a încălcat principiul securității juridice atunci când a dispus recuperarea în temeiul unei interpretări imprevizibile a legislației privind ajutoarele de stat; a omis să examineze toate probele relevante, contrar obligației sale de diligență; nu a motivat decizia în mod corespunzător și și-a depășit competența stabilită la articolul 107 TFUE, încercând să modifice sistemul impozitului pe profit din Irlanda.


Top