9.2.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 37/20 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d'État (Francúzsko) 11. decembra 2007 – Commune de Sausheim/Pierre Azelvandre
(Vec C-552/07)
(2008/C 37/29)
Jazyk konania: francúzština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Conseil d'État
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Commune de Sausheim
Žalovaný: Pierre Azelvandre
Prejudiciálne otázky
1. |
Má sa „lokalizáciou kde sa uvoľnenie geneticky modifikovaných organizmov vykoná“, ktorá nemôže byť podľa ustanovení článku 19 smernice Rady 90/220/EHS (1) z 23. apríla 1990 o zámernom uvoľňovaní geneticky modifikovaných organizmov do životného prostredia považovaná za dôvernú, rozumieť parcela v katastri nehnuteľností alebo širšia zodpovedajúca zemepisná oblasť alebo katastrálne územie obce na území ktorej sa uvoľnenie použije či ešte širšia oblasť (kantón, departement)? |
2. |
Za predpokladu, že lokalizácia musí zodpovedať rozsahu parcely v katastri nehnuteľností, môže výhrada ochrany verejného poriadku alebo iných údajov chránených zákonom brániť sprístupneniu údajov z katastra nehnuteľností o lokalizácii uvoľnenia na základe článku 95 Zmluvy o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, neskôr zmeneného na Európske spoločenstvo alebo smernice 2003/4/ES (2) z 28. januára 2003 o prístupe verejnosti k informáciám o životnom prostredí, či všeobecných zásad práva Spoločenstva? |
(1) Smernica Rady 90/220/EHS z 23. apríla 1990 o zámernom uvoľňovaní geneticky modifikovaných organizmov do životného prostredia [neoficiálny preklad] (Ú. v. ES L 117, s. 15).
(2) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/4/ES z 28. januára 2003 o prístupe verejnosti k informáciám o životnom prostredí, ktorou sa zrušuje smernica Rady 90/313/EHS (Ú. v. EÚ L 41, s. 26; Mim. vyd. 15/007, s. 375).