ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 295

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 62
2. septembra 2019


Obsah

Strana

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Súdny dvor Európskej únie

2019/C 295/01

Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie

1


 

V   Oznamy

 

SÚDNE KONANIA

 

Súdny dvor Európskej únie

2019/C 295/02

Vec C-651/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Općinski građanski sud u Zagrebu — Stalna služba u Sesvetama (Chorvátsko) 30. júla 2018 a 15. januára 2019 — QB, RA/Jadransko osiguranje d.d

2

2019/C 295/03

Vec C-800/18 P: Odvolanie podané 19. decembra 2018: Haskovo Chamber of Commerce and Industry proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 25. októbra 2018 vo veci T-122/17, Devin/EUIPO — Haskovo

2

2019/C 295/04

Vec C-170/19 P: Odvolanie podané 25. februára 2019: CheapFlights International Ltd proti rozsudku Všeobecného súdu (druhá komora) z 11. decembra 2018 vo veci T-565/17, CheapFlights International/EUIPO — Momondo Group

3

2019/C 295/05

Vec C-196/19 P: Odvolanie podané 27. februára 2019: UC proti rozsudku Všeobecného súdu (deviata komora) zo 14. decembra 2018 vo veci T-572/17, UC/Parlament

3

2019/C 295/06

Vec C-300/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de lo Social no 3 de Barcelona (Španielsko) 12. apríla 2019 — UQ/Marclean Technologies, S.L.U.

4

2019/C 295/07

Vec C-359/19 P: Odvolanie podané 5. mája 2019: Meblo Trade d.o.o. proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 5. marca 2019 vo veci T-263/18, Meblo Trade/EUIPO — Meblo Int

4

2019/C 295/08

Vec C-393/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Apelativen sad — Plovdiv (Bulharsko) 21. mája 2019 — trestné konanie proti OM

5

2019/C 295/09

Vec C-414/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgericht Erding (Nemecko) 28. mája 2019 — E. M., M. S./Eurowings GmbH

6

2019/C 295/10

Vec C-480/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Korkein hallinto-oikeus (Fínsko) 24. júna 2019 — Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö

6

2019/C 295/11

Vec C-484/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Högsta förvaltningsdomstolen (Švédsko) 25. júna 2019 — Lexel

7

2019/C 295/12

Vec C-486/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Korkein oikeus (Fínsko) 25. júna 2019 — Syyttäjä a Tulli

8

2019/C 295/13

Vec C-500/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof (Rakúsko) 1. júla 2019 — Puls 4 TV GmbH & Co. KG/YouTube LLC und Google Austria GmbH

8

2019/C 295/14

Vec C-514/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý Conseil d’État (Francúzsko) 8. júla 2019 — Union des industries de la protection des plantes/Premier ministre, Ministre de la transition écologique et solidaire, Ministre des Solidarités et de la Santé, Ministre de l’Agriculture et de l’Alimentation, Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail

10

2019/C 295/15

Vec C-515/19: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d’État (Francúzsko) 8. júla 2019 — Eutelsat SA/Autorité de régulation des communications électroniques et des postes, Inmarsat Ventures Ltd

11

2019/C 295/16

Vec C-537/19: Žaloba podaná 12. júla 2019 — Európska komisia/Rakúska republika

12

 

Všeobecný súd

2019/C 295/17

Vec T-523/15: Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — Italmobiliare a i./Komisia (Hospodárska súťaž — Kartely — Trh s potravinovými obalmi pre maloobchodný predaj — Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje porušenie článku 101 ZFEÚ — Pripísateľnosť protiprávneho správania — Podmienky poskytnutia oslobodenia — Usmernenia pre výpočet pokút z roku 2006 — Hodnota predajov — Horná hranica pokuty — Dĺžka trvania správneho konania — Primeraná lehota — Platobná schopnosť)

13

2019/C 295/18

Vec T-530/15: Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — Huhtamäki a Huhtamaki Flexible Packaging Germany/Komisia (Hospodárska súťaž — Kartely — Trh s potravinovými obalmi pre maloobchodný predaj — Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje porušenie článku 101 ZFEÚ a článku 53 Dohody o EHP — Dôkaz o účasti na karteli — Jediné a pokračujúce porušenie — Pripísateľnosť protiprávneho správania — Usmernenia pre výpočet pokút z roku 2006 — Proporcionalita — Rovnosť zaobchádzania)

14

2019/C 295/19

spojené veci T-624/15, T-694/15 a T-704/15: Rozsudok Všeobecného súdu z 18. júna 2019 — European Food a i./Komisia (Štátna pomoc — Rozsudok vydaný rozhodcovským súdom zriadeným pod záštitou Medzinárodného centra pre riešenie investičných sporov (ICSID) — Vyplatenie náhrady škody priznanej niektorým hospodárskym subjektom — Rozhodnutie, ktorým sa pomoc vyhlasuje za nezlučiteľnú s vnútorným trhom a nariaďuje sa jej vrátenie — Právomoc Komisie)

15

2019/C 295/20

spojené veci T-245/16 a T-286/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — Janukovič/Rada (Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika — Reštriktívne opatrenia prijaté vzhľadom na situáciu na Ukrajine — Zmrazenie finančných prostriedkov — Zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a ekonomických zdrojov — Ponechanie mena žalobcu na zozname — Povinnosť Rady overiť, že rozhodnutie orgánu tretej krajiny sa prijalo pri rešpektovaní práv na obranu a práva na účinnú súdnu ochranu)

16

2019/C 295/21

Vec T-573/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 3. júla 2019 — PT/EIB (Verejná služba — Zamestnanci EIB — Organizačné usporiadanie služieb — Uvoľnenie zo služby — Prístup k elektronickej schránke a k počítačovým pripojeniam — Konanie pred podaním žaloby — Prípustnosť — Právna istota — Právo byť vypočutý — Prezumpcia neviny — Záverečná správa OLAF-u — Povinnosť odôvodnenia — Zodpovednosť — Majetková ujma — Nemajetková ujma)

17

2019/C 295/22

Vec T-741/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2019 — Changmao Biochemical Engineering/Commission (Dumping — Dovozy aspartámu s pôvodom v Číne — Odmietnutie priznať trhovohospodárske zaobchádzanie — Uloženie konečného antidumpingového cla — Článok 2 ods. 7 písm. b) a c) druhá zarážka nariadenia (EÚ) 2016/1036 — Článok 2 ods. 7 písm. a) nariadenia 2016/1036 — Článok 2 ods. 10 nariadenia 2016/1036 — Článok 3 ods. 2 a 6 nariadenia 2016/1036 — Článok 6 ods. 7 nariadenia 2016/1036 — Nesúlad účtovných dokumentov — Nedodržanie medzinárodných účtovných noriem — Použitie údajov výrobného odvetvia Únie — Žiadosť o prispôsobenie — Dôkazné bremeno — Právo na obranu — Zásada riadnej správy vecí verejných — Legitímna dôvera)

18

2019/C 295/23

Vec T-838/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — BP/FRA (Mimozmluvná zodpovednosť — Prístup k dokumentom — Čiastočné zamietnutie prístupu — Dostatočne závažné porušenie právnej normy, ktorá priznáva práva jednotlivcom — Nariadenia (ES) č. 1049/2001 a 45/2001 — Ochrana osobných údajov — Nemajetková ujma — Majetková ujma — Príčinná súvislosť)

18

2019/C 295/24

Vec T-888/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — BP/FRA (Verejná služba — Zmluvní zamestnanci — FRA — Zmluvaq na dobu určitú — Rozhodnutie o nepredĺžení zmluvy — Nové rozhodnutie prijaté po zrušení Všeobecným súdom — Právo na obranu — Zásada riadnej správy vecí verejných — Povinnosť odôvodnenia — Zodpovednosť)

19

2019/C 295/25

Vec T-185/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — PlasticsEurope/ECHA (REACH — Vytvorenie zoznamu identifikovaných látok navrhovaných na zahrnutie do prílohy XIV nariadenia (ES) č. 1907/2006 — Zapísanie bisfenolu A na tento zoznam ako látky poškodzujúcej reprodukciu — Články 57 a 59 nariadenia č. 1907/2006)

20

2019/C 295/26

Vec T-474/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 26. júna 2019 — Portugalsko/Komisia (EPZF a EPFRV — Vylúčenie výdavkov z financovania — Výdavky vynaložené Portugalskom — Omeškanie s platením — Nedodržanie maximálnych limitov — Článok 11 nariadenia (ES) č. 885/2006 — Dvojitá finančná oprava — Proporcionalita — Lehoty na zaplatenie)

21

2019/C 295/27

Vec T-578/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 20. júna 2019 — a&o hostel and hotel Berlin/Komisia (Štátna pomoc — Prevádzková pomoc — Mládežnícka ubytovňa v Berlíne — Používanie verejnoprávnej nehnuteľnosti bez platenia nájomného — Rozhodnutie, ktorým sa prípadná pomoc označuje za zlučiteľnú s vnútorným trhom — Článok 107 ods. 3 písm. c) ZFEÚ — Vážne ťažkosti)

21

2019/C 295/28

Vec T-598/17: Rozsudok Všeobecného súdu zo 4. júla 2019 — Taliansko/Komisia (EPZF a EPFRV — Výdavky vylúčené z financovania — Výdavky vynaložené Talianskom — Omeškania a nedbanlivosti pripísateľné orgánom členského štátu — Uloženie povinnosti znášať finančné dôsledky nevymáhania — Finančné opravy — Články 31a 32 nariadenia (ES) č 1290/2005 — Článok 12 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 907/2014 — Primeraná lehota)

22

2019/C 295/29

Vec T-602/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 3. júla 2019 — Španielsko/Komisia (EPZF a EPFRV — Výdavky vylúčené z financovania — Výdavky vynaložené Španielskom — Kľúčové kontroly — Kritériá uznávania organizácií výrobcov — Schválenie operačných programov — Prevod investícií v rámci rovnakého operačného programu — Legitímna dôvera)

23

2019/C 295/30

Vec T-617/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 26. júna 2019 — Vialto Consulting/Komisia (Mimozmluvná zodpovednosť — Nástroj predvstupnej pomoci — Tretí štát — Vnútroštátne verejné obstarávanie — Decentralizované riadenie — Rozhodnutie vnútroštátneho orgánu — Vyšetrovania OLAF-u — Nemajetková ujma — Dostatočne závažné porušenie právnej normy, ktorá priznáva práva jednotlivcom — Článok 7 ods. 1nariadenia (ES) č. 2185/96 — Zásada riadnej správy vecí verejných — Legitímna dôvera — Proporcionalita — Právo byť vypočutý)

24

2019/C 295/31

Vec T-828/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 18. júna 2019 — Quadri di Cardano/Komisia (Verejná služba — Zmluvní zamestnanci — Príspevok na expatriáciu — Článok 4 ods. 1 písm. b) prílohy VII služobného poriadku — Náhrada neoprávnených platieb — Článok 85 prvý odsek služobného poriadku — Zjavná povaha neoprávnenosti platby)

24

2019/C 295/32

Vec T-64/18: Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2019 — Alfamicro/Komisia (Rámcový program na inováciu a konkurencieschopnosť — Siedmy rámcový program v oblasti výskumu, technologického vývoja a demonštračných aktivít (2007-2013) — Rozhodnutie, ktoré je exekučným titulom — Vymáhanie pohľadávky vyplývajúcej z dohody o subvencii — Článok 299 ZFEÚ — Nariadenie (EU, Euratom) č. 966/2012 — Článok 135 nariadenia č. 966/2012 — Zovšeobecnenie záverov auditu — Povinnosť odôvodnenia)

25

2019/C 295/33

Vec T-135/18: Rozsudok Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Szegedi/Parlament (Inštitucionálne právo — Pravidlá o úhrade výdavkov a príspevkov poslancov Európskeho parlamentu — Cestovné výdavky — Výdavky na parlamentného asistenta — Vymáhanie neoprávnene vyplatených súm — Právo na obranu — Oznámenie dôkazov — Povinnosť odôvodnenia — Skutkový omyl — Proporcionalita)

26

2019/C 295/34

Vec T-253/18: Rozsudok Všeobecného súdu z 9. júla 2019 — VY/Komisia (Verejná služba — Úradníci — Dočasné vedúce zamestnanie — Zamietnutie kandidatúry — Oznámenie o voľnom pracovnom mieste — Výberové konanie — Povinnosť odôvodnenia — Rovnosť medzi mužmi a ženami)

27

2019/C 295/35

Vec T-284/18: Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — Arbuzov/Rada (Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika — Obmedzujúce opatrenia prijaté vzhľadom na situáciu na Ukrajine — Zmrazenie finančných prostriedkov — Zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov — Ponechanie mena žalobcu na zozname — Povinnosť Rady overiť, či orgán tretieho štátu pri prijatí rozhodnutia dodržal právo na obhajobu a právo na účinnú súdnu ochranu)

27

2019/C 295/36

Vec T-305/18: Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — Kljujev/Rada (Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika — Obmedzujúce opatrenia prijaté vzhľadom na situáciu na Ukrajine — Zmrazenie finančných prostriedkov — Zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov — Ponechanie mena žalobcu na zozname — Povinnosť Rady overiť, či orgán tretieho štátu pri prijatí rozhodnutia dodržal právo na obhajobu a právo na účinnú súdnu ochranu)

28

2019/C 295/37

Vec T-601/18: Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — Wewi Mobile/EUIPO (Fi Network) (Ochranná známka Európskej únie — Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie Fi Network — Absolútny dôvod zamietnutia — Nedostatok rozlišovacej spôsobilosti — Článok 7 ods. 1 písm. b) nariadenia (Eú) 2017/1001)

29

2019/C 295/38

Vec T-103/15: Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Flabeg Deutschland/Komisia (Štátna pomoc — Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie — Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom — Zánik predmetu sporu — Zastavenie konania)

30

2019/C 295/39

Vec T-108/15: Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Bundesverband Glasindustrie a i./Komisia (Štátna pomoc — Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie — Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom — Zánik predmetu sporu — Zastavenie konania)

31

2019/C 295/40

Vec T-109/15: Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Saint-Gobain Isover G+H a i./Komisia (Štátna pomoc — Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie — Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom — Zánik predmetu sporu — Zastavenie konania)

32

2019/C 295/41

Vec T-294/15: Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — ArcelorMittal Hochfeld/Komisia (Štátna pomoc — Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie — Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom — Zánik predmetu sporu — Zastavenie konania)

32

2019/C 295/42

Vec T-319/15: Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Deutsche Edelstahlwerke/Komisia (Štátna pomoc — Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie — Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom — Zánik predmetu sporu — Zastavenie konania)

33

2019/C 295/43

Vec T-576/15: Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — VIK/Komisia (Štátna pomoc — Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie — Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom — Zánik predmetu sporu — Zastavenie konania)

34

2019/C 295/44

Vec T-605/15: Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Wirtschaftsvereinigung Stahl a i./Komisia (Štátna pomoc — Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie — Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom — Zánik predmetu sporu — Zastavenie konania)

34

2019/C 295/45

Vec T-737/15: Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Hydro Aluminium Rolled Products/Komisia (Štátna pomoc — Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie — Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom — Zánik predmetu sporu — Zastavenie konania)

35

2019/C 295/46

Vec T-738/15: Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Aurubis a i./Komisia (Štátna pomoc — Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie — Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom — Zánik predmetu sporu — Zastavenie konania)

36

2019/C 295/47

Vec T-743/15: Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Vinnolit/Komisia (Štátna pomoc — Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie — Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom — Zánik predmetu sporu — Zastavenie konania)

37

2019/C 295/48

Vec T-317/18: Uznesenie Všeobecného súdu zo 17. júna 2019 — Fugro/Komisia (Žaloba o neplatnosť — Program satelitnej navigácie Galileo — Technické a prevádzkové špecifikácie — Neexistencia priamej dotknutosti — Zjavná neprípustnosť)

37

2019/C 295/49

Vec T-1/19: Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — CJ/Súdny dvor Európskej únie (Inštitucionálne právo — Dokumenty, ktoré sú verejne prístupné na internete a týkajú sa vecí uzavretých pred Všeobecným súdom a Súdom pre verejnú službu — Následná žiadosť o poskytnutie anonymity — Nevybavenie žiadosti Súdnym dvorom Európskej únie — Žaloba na nečinnosť — Zaujatie stanoviska v priebehu konania — Zánik predmetu sporu — Zastavenie konania)

38

2019/C 295/50

Vec T-411/19: Žaloba podaná 28. júna 2019 — Lombardo/Parlament

39

2019/C 295/51

Vec T-412/19: Žaloba podaná 28. júna 2019 — Contu/Parlament

40

2019/C 295/52

Vec T-413/19: Žaloba podaná 28. júna 2019 — Dupuis/Parlament

40

2019/C 295/53

Vec T-414/19: Žaloba podaná 28. júna 2019 — Frittelli/Parlament

41

2019/C 295/54

Vec T-415/19: Žaloba podaná 28. júna 2019 — Laroni/Parlament

42

2019/C 295/55

Vec T-416/19: Žaloba podaná 28. júna 2019 — Filippi/Parlament

43

2019/C 295/56

Vec T-417/19: Žaloba podaná 28. júna 2019 — Viola/Parlament

43

2019/C 295/57

Vec T-418/19: Žaloba podaná 3. júla 2019 — Mussa/Parlament

44

2019/C 295/58

Vec T-419/19: Žaloba podaná 3. júla 2019 — Colajanni/Parlament

45

2019/C 295/59

Vec T-420/19: Žaloba podaná 3. júla 2019 — Nobilia/Parlament

46

2019/C 295/60

Vec T-421/19: Žaloba podaná 2. júla 2019 — Segre/Parlament

46

2019/C 295/61

Vec T-422/19: Žaloba podaná 2. júla 2019 — De Luca/Parlament

47

2019/C 295/62

Vec T-423/19: Žaloba podaná 2. júla 2019 — Martelli/Parlament

48

2019/C 295/63

Vec T-424/19: Žaloba podaná 2. júla 2019 — Sbarbati/Parlament

49

2019/C 295/64

Vec T-425/19: Žaloba podaná 2. júla 2019 — Ventre/Parlament

49

2019/C 295/65

Vec T-426/19: Žaloba podaná 2. júla 2019 — Musoni/Parlament

50

2019/C 295/66

Vec T-427/19: Žaloba podaná 2. júla 2019 — Frantova/Parlament

51

2019/C 295/67

Vec T-428/19: Žaloba podaná 2. júla 2019 — Rigo/Parlament

52

2019/C 295/68

Vec T-429/19: Žaloba podaná 2. júla 2019 — Iacono/Parlament

52

2019/C 295/69

Vec T-430/19: Žaloba podaná 2. júla 2019 — Bonsignore/Parlament

53

2019/C 295/70

Vec T-431/19: Žaloba podaná 2. júla 2019 — Azzolini/Parlament

54

2019/C 295/71

Vec T-432/19: Žaloba podaná 2. júla 2019 — Gawronski/Parlament

55

2019/C 295/72

Vec T-433/19: Žaloba podaná 2. júla 2019 — Speciale/Parlament

55

2019/C 295/73

Vec T-434/19: Žaloba podaná 25. júna 2019 — Rosca/Komisia

56

2019/C 295/74

Vec T-435/19: Žaloba podaná 1. júla 2019 — Caligaris/Parlament

57

2019/C 295/75

Vec T-436/19: Žaloba podaná 1. júla 2019 — Aita/Parlament

58

2019/C 295/76

Vec T-437/19: Žaloba podaná 1. júla 2019 — Melandri/Parlament

58

2019/C 295/77

Vec T-438/19: Žaloba podaná 1. júla 2019 — Novelli/Parlament

59

2019/C 295/78

Vec T-439/19: Žaloba podaná 1. júla 2019 — Mantovani/Parlament

60

2019/C 295/79

Vec T-440/19: Žaloba podaná 1. júla 2019 — Mattina/Parlament

61

2019/C 295/80

Vec T-441/19: Žaloba podaná 1. júla 2019 — La Russa/Parlament

61

2019/C 295/81

Vec T-442/19: Žaloba podaná 1. júla 2019 — Carollo/Parlament

62

2019/C 295/82

Vec T-443/19: Žaloba podaná 1. júla 2019 — Arroni/Parlament

63

2019/C 295/83

Vec T-444/19: Žaloba podaná 1. júla 2019 — Locatelli/Parlament

64

2019/C 295/84

Vec T-445/19: Žaloba podaná 1. júla 2019 — Chiesa/Parlament

64

2019/C 295/85

Vec T-446/19: Žaloba podaná 1. júla 2019 — Castellina/Parlament

65

2019/C 295/86

Vec T-448/19: Žaloba podaná 3. júla 2019 — Costanzo/Parlament

66

2019/C 295/87

Vec T-448/19: Žaloba podaná 3. júla 2019 — Dell’Alba/Parlament

67

2019/C 295/88

Vec T-450/19: Žaloba podaná 3. júla 2019 — Gallenzi/Parlament

67

2019/C 295/89

Vec T-451/19: Žaloba podaná 3. júla 2019 — Gemelli/Parlament

68

2019/C 295/90

Vec T-452/19: Žaloba podaná 3. júla 2019 — Napoletano/Parlament

69

2019/C 295/91

Vec T-453/19: Žaloba podaná 3. júla 2019 — Panusa/Parlament

70

2019/C 295/92

Vec T-454/19: Žaloba podaná 4. júla 2019 — Musotto/Parlament

70

2019/C 295/93

Vec T-455/19: Žaloba podaná 4. júla 2019 — Pettinari/Parlament

71

2019/C 295/94

Vec T-458/19: Žaloba podaná 4. júla 2019 — Di Prima/Parlament

72

2019/C 295/95

Vec T-459/19: Žaloba podaná 5. júla 2019 — Barbarella/Parlament

72

2019/C 295/96

Vec T-460/19: Žaloba podaná 5. júla 2019 — Graziani/Parlament

73

2019/C 295/97

Vec T-461/19: Žaloba podaná 4. júla 2019 — Rossetti/Parlament

74

2019/C 295/98

Vec T-462/19: Žaloba podaná 4. júla 2019 — Porrazzini/Parlament

74

2019/C 295/99

Vec T-463/19: Žaloba podaná 4. júla 2019 — Cervetti/Parlament

75

2019/C 295/100

Vec T-464/19: Žaloba podaná 4. júla 2019 — Podestà/Parlament

76

2019/C 295/101

Vec T-465/19: Žaloba podaná 5. júla 2019 — Florio/Parlament

76

2019/C 295/102

Vec T-466/19: Žaloba podaná 4. júla 2019 — Société générale a i./SRB

77

2019/C 295/103

Vec T-467/19: Žaloba podaná 4. júla 2019 — BNP Paribas a i./SRB

78

2019/C 295/104

Vec T-468/19: Žaloba podaná 4. júla 2019 — Confédération nationale du Crédit mutuel a i./SRB

79

2019/C 295/105

Vec T-469/19: Žaloba podaná 8. júla 2019 — Barzanti/Parlament

80

2019/C 295/106

Vec T-477/19: Žaloba podaná 8. júla 2019 — Medici/Parlament

81

2019/C 295/107

Vec T-487/19: Žaloba podaná 8. júla 2019 — CU/Výbor regiónov

81

2019/C 295/108

Vec T-488/19: Žaloba podaná 4. júla 2019 — Crédit agricole a i./SRB

82

2019/C 295/109

Vec T-489/19: Žaloba podaná 4. júla 2019 — BPCE a i./CRU

83

2019/C 295/110

Vec T-507/19: Žaloba podaná 15. júla 2019 — DH/Komisia

84

2019/C 295/111

Vec T-508/19: Žaloba podaná 15. júla 2019 — Mead Johnson Nutrition (Asia Pacific) a iní/Komisia

85

2019/C 295/112

Vec T-509/19: Žaloba podaná 16. júla 2019 — Asolo/EUIPO — Red Bull (FLÜGEL)

86

2019/C 295/113

Vec T-512/19: Žaloba podaná 18. júla 2019 — Del Valle Ruiz a i./Jednotná rada pre riešenie krízových situácií (SRB)

87

2019/C 295/114

Vec T-615/17: Uznesenie Všeobecného súdu z 21. júna 2019 — Ardigo a UO/Komisia

89


SK

 


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Súdny dvor Európskej únie

2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/1


Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie

(2019/C 295/01)

Posledná publikácia

Ú. v. EÚ C 288, 26.8.2019

Predchádzajúce publikácie

Ú. v. EÚ C 280, 19.8.2019

Ú. v. EÚ C 270, 12.8.2019

Ú. v. EÚ C 263, 5.8.2019

Ú. v. EÚ C 255, 29.7.2019

Ú. v. EÚ C 246, 22.7.2019

Ú. v. EÚ C 238, 15.7.2019

Tieto texty sú dostupné na adrese:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Oznamy

SÚDNE KONANIA

Súdny dvor Európskej únie

2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/2


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Općinski građanski sud u Zagrebu — Stalna služba u Sesvetama (Chorvátsko) 30. júla 2018 a 15. januára 2019 — QB, RA/Jadransko osiguranje d.d

(Vec C-651/18)

(2019/C 295/02)

Jazyk konania: chorvátština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Općinski građanski sud u Zagrebu — Stalna služba u Sesvetama

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: QB, RA

Žalovaná: Jadransko osiguranje d.d

Súdny dvor (deviata komora) rozhodol uznesením z 11. júla 2019, že návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Općinski građanski sud u Zagrebu (Okresný súd v občianskoprávnych veciach v Záhrebe) rozhodnutiami z 30. júla 2018 a 15. januára 2019, je zjavne neprípustný.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/2


Odvolanie podané 19. decembra 2018: Haskovo Chamber of Commerce and Industry proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 25. októbra 2018 vo veci T-122/17, Devin/EUIPO — Haskovo

(Vec C-800/18 P)

(2019/C 295/03)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Haskovo Chamber of Commerce and Industry (v zastúpení: I. Pakidanska a D. Dimitrova, advokati)

Ďalší účastníci konania: Devin AD, Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo

Uznesením z 11. júla 2019 Súdny dvor (deviata komora) rozhodol, že odvolanie je sčasti neprípustné a sčasti nedôvodné a Haskovo Chamber of Commerce and Industry je povinná znášať svoje vlastné trovy konania.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/3


Odvolanie podané 25. februára 2019: CheapFlights International Ltd proti rozsudku Všeobecného súdu (druhá komora) z 11. decembra 2018 vo veci T-565/17, CheapFlights International/EUIPO — Momondo Group

(Vec C-170/19 P)

(2019/C 295/04)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: CheapFlights International Ltd (v zastúpení: A. von Mühlendahl a H. Hartwig, Rechtsanwälte)

Ďalší účastník konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo

Uznesením z 10. júla 2019 Súdny dvor (ôsma komora) rozhodol, že odvolanie je zjavne nedôvodné.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/3


Odvolanie podané 27. februára 2019: UC proti rozsudku Všeobecného súdu (deviata komora) zo 14. decembra 2018 vo veci T-572/17, UC/Parlament

(Vec C-196/19 P)

(2019/C 295/05)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Odvolateľ:UC (v zastúpení: A. Tymen, avocate)

Ďalší účastník konania: Európsky parlament

Uznesením z 23. júla 2019 Súdny dvor (ôsma komora) zamietol odvolanie.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/4


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de lo Social no 3 de Barcelona (Španielsko) 12. apríla 2019 — UQ/Marclean Technologies, S.L.U.

(Vec C-300/19)

(2019/C 295/06)

Jazyk konania: španielčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Juzgado de lo Social no 3 de Barcelona

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: UQ

Žalovaná: Marclean Technologies, S.L.U.

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 1 ods. 1 písm. a) body i) a ii) smernice Rady 98/59/ES [z 20. júla 1998] o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa hromadného prepúšťania (1) vykladať v tom zmysle, že referenčné obdobie 30 alebo 90 dní stanovené na preukázanie existencie hromadného prepúšťania sa má vždy počítať do dňa, kedy došlo k individuálnemu prepusteniu, ktoré je predmetom sporu?

2.

Možno článok 1 ods. 1 písm. a) body i) a ii) smernice Rady 98/59/ES o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa hromadného prepúšťania vykladať v tom zmysle, že referenčné obdobie 30 alebo 90 dní stanovené na preukázanie existencie hromadného prepúšťania možno počítať odo dňa, kedy došlo k individuálnemu prepusteniu, ktoré je predmetom sporu, bez potreby vyhlásenia následných ukončení pracovných pomerov za obchádzanie zákona?

3.

Pripúšťajú referenčné obdobia uvedené v článku 1 ods. 1 písm. a) bodoch i) a ii) smernice Rady 98/59/ES o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa hromadného prepúšťania taký výklad, ktorý umožňuje zohľadniť prepustenia alebo ukončenia, ku ktorým došlo počas 30 alebo 90 dní, pričom k individuálnemu prepusteniu, ktoré je predmetom sporu, došlo v rámci uvedených období?


(1)  Ú. v. EÚ, L 255, s. 16; Mim. vyd. 05/003, s. 327.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/4


Odvolanie podané 5. mája 2019: Meblo Trade d.o.o. proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 5. marca 2019 vo veci T-263/18, Meblo Trade/EUIPO — Meblo Int

(Vec C-359/19 P)

(2019/C 295/07)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Odvolateľka: Meblo Trade d.o.o. (v zastúpení: A. Ivanova, адвокат)

Ďalší účastníci konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo, Meblo Int, proizvodnja izdelkov za spanje d.o.o.

Uznesením z 10. júla 2019 Súdny dvor (komora rozhodujúca o prípustnosti odvolaní) rozhodol, že odvolanie je neprípustné a Meblo Trade d.o.o. je povinná znášať svoje vlastné trovy konania.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/5


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Apelativen sad — Plovdiv (Bulharsko) 21. mája 2019 — trestné konanie proti OM

(Vec C-393/19)

(2019/C 295/08)

Jazyk konania: bulharčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Apelativen sad — Plovdiv

Účastník trestného konania pred vnútroštátnym súdom

OM

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 17 ods. 1 Charty základných práv Európskej únie vykladať v tom zmysle, že z dôvodu narušenia spravodlivej rovnováhy medzi všeobecným záujmom a požiadavkou ochrany vlastníckeho práva je neprípustná vnútroštátna právna úprava, akou je právna úprava Bulharskej republiky podľa článku 242 ods. 8 Nakazatelen kodeks (trestný zákonník, ďalej len „NK“), podľa ktorej prepravný prostriedok použitý na spáchanie závažnej formy pašovania a patriaci tretej osobe, ktorá nevedela a ani nemusela alebo nemohla vedieť o spáchaní trestného činu jej zamestnancom, sa má skonfiškovať v prospech štátu?

2.

Má sa článok 47 Charty základných práv Európskej únie vykladať v tom zmysle, že je neprípustná vnútroštátna právna úprava, akou je právna úprava podľa článku 242 ods. 8 NK, podľa ktorej prepravný prostriedok patriaci tretej osobe, ktorá nie je osobou, ktorá trestný čin spáchala, môže byť skonfiškovaný bez toho, aby bol zabezpečený priamy prístup vlastníka k spravodlivosti na predloženie svojho stanoviska?


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/6


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgericht Erding (Nemecko) 28. mája 2019 — E. M., M. S./Eurowings GmbH

(Vec C-414/19)

(2019/C 295/09)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Amtsgericht Erding

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: E. M., M. S.

Žalovaná: Eurowings GmbH

Prejudiciálna otázka

Zohľadnia sa v prípade leteckého spojenia pozostávajúceho z viacerých častí pri stanovovaní vzdialenosti podľa článku 7 ods. 1 nariadenia (ES) 261/2004 (1) aj tranzitné lety, ktoré neboli dotknuté poruchou týkajúcou sa prípojného letu?


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91 (Ú. v. EÚ L 46, 2004, s. 1; Mim. vyd. 07/008, s. 10).


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/6


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Korkein hallinto-oikeus (Fínsko) 24. júna 2019 — Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö

(Vec C-480/19)

(2019/C 295/10)

Jazyk konania: fínčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Korkein hallinto-oikeus

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľ opravného prostriedku: E

Ďalší účastník konania: Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö

Prejudiciálna otázka

Majú sa články 63 a 65 ZFEÚ vykladať v tom zmysle, že bránia vnútroštátnemu výkladu, v dôsledku ktorého sa príjmy, ktoré fyzická osoba s bydliskom vo Fínsku poberá od podniku kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov so sídlom v inom členskom štáte založeného ako investičná spoločnosť v zmysle smernice o investičných fondoch 2009/65/ES (1) (fond PKIPCP vo forme investičnej spoločnosti), pri zdaňovaní daňou z príjmu nepovažujú za rovnocenné s príjmami, ktoré sú poberané od fínskeho investičného fondu založeného v zmluvnej forme v zmysle tej istej smernice (fond PKIPCP vo forme zmluvy), pretože právna forma PKIPCP nachádzajúceho sa v inom členskom štáte nezodpovedá právnej štruktúre vnútroštátneho investičného fondu?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/65/ES z 13. júla 2009 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa podnikov kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP) (Ú. v. EÚ L 302, 2009, s. 32).


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/7


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Högsta förvaltningsdomstolen (Švédsko) 25. júna 2019 — Lexel

(Vec C-484/19)

(2019/C 295/11)

Jazyk konania: švédčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Högsta förvaltningsdomstolen

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Lexel AB

Žalovaný: Skatteverket

Prejudiciálna otázka

Je zlučiteľné s článkom 49 ZFEÚ odmietnuť švédskej spoločnosti odpočet úrokov zaplatených spoločnosti, ktorá patrí do tej istej skupiny pridružených podnikov a ktorá je rezidentom v inom členskom štáte z dôvodu, že za hlavný dôvod vzniku dlhu sa považuje to, že skupina pridružených podnikov má získať značnú daňovú výhodu, pričom takáto daňová výhoda by neexistovala, ak by obe spoločnosti boli švédske, keďže by sa na obe spoločnosti potom vzťahovali ustanovenia o prevodoch v rámci skupiny?


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/8


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Korkein oikeus (Fínsko) 25. júna 2019 — Syyttäjä a Tulli

(Vec C-486/19)

(2019/C 295/12)

Jazyk konania: fínčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Korkein oikeus

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Odvolatelia: A, B

Odporcovia v odvolacom konaní: Syyttäjä a Tulli

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa právo Únie vykladať v tom zmysle, že bráni odsúdeniu fyzickej osoby konajúcej v mene obchodnej spoločnosti, platiteľa dane, ktorá si nesplnila povinnosti vyplývajúce zo spotrebnej dane zo zmrzlinových výrobkov, na trestnoprávnu sankciu za nesplnenie týchto povinností v prípade, že by sa oslobodenie iných podnikov, ktoré vykonávajú činnosť týkajúcu sa podobných výrobkov, od tejto dane považovalo za štátnu pomoc v zmysle článku 107 ods. 1 ZFEÚ?

2.

Ak bude odpoveď na prvú otázku kladná: Spĺňal vnútroštátny daňový systém spotrebnej dane zo zmrzlinových výrobkov, ako je ten, ktorý platil v období spáchania trestného činu, podmienku selektivity ako súčasť pojmu „štátna pomoc“ v zmysle článku 107 ods. 1 ZFEÚ?


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/8


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof (Rakúsko) 1. júla 2019 — Puls 4 TV GmbH & Co. KG/YouTube LLC und Google Austria GmbH

(Vec C-500/19)

(2019/C 295/13)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Oberster Gerichtshof

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľka v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: Puls 4 TV GmbH & Co. KG

Odporkyne v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: YouTube LLC, Google Austria GmbH

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 14 ods. 1 smernice 2000/31/ES (1) vykladať v tom zmysle, že prevádzkovateľ online videoplatformy ako poskytovateľ hostingu preberá aktívnu úlohu, ktorá vedie k zániku obmedzenia zodpovednosti, tým, že popri poskytovaní úložného priestoru pre cudzí obsah vykonáva alebo ponúka používateľovi nasledujúce vedľajšie činnosti:

navrhovanie videí podľa tematických oblastí,

uľahčovanie vyhľadávania pre návštevníkov podľa údajov o názve alebo obsahu prostredníctvom elektronického obsahového registra, pričom používateľ môže zadať údaje o názve alebo obsahu,

poskytovanie online pokynov týkajúcich sa používania služby (ďalej len „pomoc“),

so súhlasom používateľa prepojenie videí nahraných používateľom s reklamou (pričom však nejde o vlastnú reklamu prevádzkovateľa platformy) podľa výberu cieľovej skupiny používateľom?

2.

Je vnútroštátny právny stav, podľa ktorého má poskytovateľ hostingu (sprostredkovateľ), ktorý zohráva aktívnu úlohu ako pomocník pri porušovaní práv, ktorého sa dopúšťajú jeho používatelia, povinnosť zdržať sa konania len za predpokladu, že pomocník vedome podporoval porušovanie práv zo strany používateľa, v súlade s článkom 11 prvou vetou smernice 2004/48/ES (2), alebo sa má toto ustanovenie vykladať v tom zmysle, že členské štáty nesmú podmieniť nároky vlastníkov práv na zdržanie sa konania voči pomocníkom vedomým podporovaním porušovania práv zo strany používateľa?

3.

Majú sa pravidlá uvedené v článku 12 až 14 smernice 2000/31/ES, ktoré sa týkajú zodpovednosti sprostredkovateľov, posudzovať ako horizontálne obmedzenia zodpovednosti, ktoré sa uplatnia na každého sprostredkovateľa, ktorý zohráva neutrálnu úlohu, aj vtedy, keď sa jeho činnosť z hľadiska autorského práva má považovať za verejný prenos, ktorý sprostredkovateľ vykonal sám?

4.

Má sa článok 14 ods. 3 (ako aj článok 12 ods. 3 a článok 13 ods. 2) smernice 2000/31/ES, článok 8 ods. 3 smernice 2001/29/ES (3) a článok 11 tretia veta smernice 2004/48/ES vykladať v tom zmysle že na poskytovateľa hostingu (sprostredkovateľa), ktorý zohráva neutrálnu úlohu, sa uplatní obmedzenie zodpovednosti podľa článku 14 ods. 1 smernice 2000/31/ES aj v prípade nároku na zdržanie sa konania, ktorý bol voči nemu uplatnený, a preto je súdny príkaz na zdržanie sa konania voči takému sprostredkovateľovi tiež prípustný len vtedy, keď skutočne vie o nezákonnej činnosti alebo informácii, alebo je taký súdny príkaz na zdržanie sa konania prípustný už vtedy, keď poskytovateľ hostingu po konkrétnej výzve bezodkladne neodstráni alebo nezablokuje obsah, v prípade ktorého sa namieta, že porušuje práva, a v súdnom konaní sa toto porušovanie práv potvrdí?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2000 o určitých právnych aspektoch služieb informačnej spoločnosti na vnútornom trhu, najmä o elektronickom obchode (smernica o elektronickom obchode) (Ú. v. ES L 178, 2000, s. 1; Mim. vyd. 13/025, s. 399).

(2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady z 29. apríla 2004 o vymožiteľnosti práv duševného vlastníctva (Ú. v. EÚ L 157, 2004, s. 45; Mim. vyd. 17/002, s. 32).

(3)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady z 22. mája 2001 o zosúladení niektorých aspektov autorských práv a s nimi súvisiacich práv v informačnej spoločnosti (Ú. v. ES L 167, s. 10; Mim. vyd. 17/001, s. 230).


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/10


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý Conseil d’État (Francúzsko) 8. júla 2019 — Union des industries de la protection des plantes/Premier ministre, Ministre de la transition écologique et solidaire, Ministre des Solidarités et de la Santé, Ministre de l’Agriculture et de l’Alimentation, Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail

(Vec C-514/19)

(2019/C 295/14)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Conseil d’État

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Union des industries de la protection des plantes

Žalovaní: Premier ministre, Ministre de la transition écologique et solidaire, Ministre des Solidarités et de la Santé, Ministre de l’Agriculture et de l’Alimentation, Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail

Vedľajší účastníci konania: Association Générations futures, Union nationale de l’apiculture française (UNAF), Syndicat national de l’apiculture

Prejudiciálne otázky

1.

Ak bolo vnútroštátne opatrenie na obmedzenie používania účinných látok formálne oznámené Komisii podľa článku 5 smernice 2015/1535/EÚ z 9. septembra 2015 (1), avšak s uvedením dôkazov, na základe ktorých sa členský štát domnieva, že látka pravdepodobne predstavuje vážne riziko pre zdravie ľudí alebo zvierat alebo pre životné prostredie a že toto riziko je pri súčasnej podobe právnej úpravy možné uspokojivo odstrániť len opatreniami, ktoré prijme členský štát, pričom uvedenie dôkazov je dostatočne jasné na to, aby sa Komisia nemohla zmýliť, pokiaľ ako základ tohto oznámenia určí nariadenie č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 (2), má Európska komisia v takom prípade pristupovať k danému oznámeniu tak, že bolo predložené v súlade s postupom podľa článkov 69 a 71 tohto nariadenia a prípadne uskutočniť dodatočné dokazovanie alebo prijať opatrenia, ktoré budú zodpovedať požiadavkám uvedenej právnej úpravy, ako aj obavám vyjadreným týmto členským štátom?

2.

V prípade kladnej odpovede na túto otázku, majú sa vykonávacie nariadenia 2018/783 (3), 2018/784 (4) a 2018/785 (5) z 29. mája 2018, ktorými sa zakazuje používanie tiametoxamu, klotianidínu a imidaklopridu od 19. decembra 2018, s výnimkou ošetrení pri plodinách v trvalých skleníkoch tých rastlín, ktoré zostanú v trvalých skleníkoch počas celého svojho životného cyklu, považovať za opatrenia prijaté na základe žiadosti Francúzska z 2. februára 2017 o stanovenie všeobecného zákazu používania prípravkov na ochranu rastlín s obsahom jednej alebo viacerých látok zo skupiny neonikotínoidov a osiva ošetreného týmito prípravkami?

3.

V prípade kladnej odpovede na túto poslednú otázku, čo môže urobiť členský štát, ktorý na základe článku 69 nariadenia č. 1107/2009 požiadal Komisiu, aby prijala opatrenia na obmedzenie alebo zákaz používania prípravkov na ochranu rastlín s obsahom jednej alebo viacerých látok zo skupiny neonikotínoidov a osiva ošetreného týmito prípravkami, ak Komisia vyhovela jeho žiadosti iba čiastočne tak, že neobmedzila používanie všetkých látok zo skupiny neonikotínoidov, ale len troch z nich?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2015/1535/EÚ z 9. septembra 2015, ktorou sa stanovuje postup pri poskytovaní informácií v oblasti technických predpisov a pravidiel vzťahujúcich sa na služby informačnej spoločnosti (Ú. v. EÚ L 241, 2015, s. 1).

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 309, 2009, s. 1).

(3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/783 z 29. mája 2018, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinnej látky imidakloprid (Ú. v. EÚ L 132, 2018, s. 1).

(4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/784 z 29. mája 2018, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinnej látky klotianidín (Ú. v. EÚ L 132, 2018, s. 35).

(5)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/785 z 29. mája 2018, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinnej látky tiametoxám (Ú. v. EÚ L 132, 2018, s. 40).


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/11


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d’État (Francúzsko) 8. júla 2019 — Eutelsat SA/Autorité de régulation des communications électroniques et des postes, Inmarsat Ventures Ltd

(Vec C-515/19)

(2019/C 295/15)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Conseil d’État

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Eutelsat SA

Žalovaní: Autorité de régulation des communications électroniques et des postes, Inmarsat Ventures Ltd

Vedľajší účastníci konania: Viasat Inc a Viasat UK Ltd

Prejudiciálne otázky

1.

Aké právne kritériá umožňujú identifikovať mobilnú pozemnú stanicu v zmysle rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 626/2008/ES z 30. júna 2008 (1)? Má sa toto rozhodnutie chápať tak, že vyžaduje, aby mobilná pozemná stanica, ktorá komunikuje s doplnkovým pozemným komponentom, mohla bez odlišného technického vybavenia komunikovať aj so satelitom? Ako treba v prípade kladnej odpovede posúdiť jednotnosť technického vybavenia?

2.

Majú sa ustanovenia článku 2 bodu 2 toho istého rozhodnutia vykladať v tom zmysle, že mobilný satelitný systém sa musí zakladať predovšetkým na satelitných komponentoch alebo tieto ustanovenia umožňujú domnievať sa, že úloha satelitných a pozemných komponentov je irelevantná, a to aj pri konfigurácii, v ktorej je satelitný komponent užitočný iba vtedy, keď nemožno zabezpečiť spojenie s pozemnými komponentmi? Môžu byť doplnkové pozemné komponenty umiestnené tak, aby pokrývali celé územie Európskej únie z dôvodu, že vesmírne stanice vôbec neumožňujú zabezpečiť požadovanú kvalitu spojenia v zmysle článku 2 bodu 2 písm. b) rozhodnutia?

3.

V prípade, keď sa ukáže, že prevádzkovateľ vybraný v súlade s hlavou II tohto rozhodnutia nedodržal záväzky z hľadiska územného pokrytia definované v článku 7 ods. 2 k cieľovému dátumu stanovenému v článku 4 bode 1 písm. c) (ii), musia mu príslušné orgány členských štátov odmietnuť udeliť povolenia prevádzkovať doplnkové pozemné komponenty? V prípade zápornej odpovede môžu mu tieto orgány odmietnuť udeliť tieto povolenia?


(1)  Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 626/2008/ES z 30. júna 2008 o výbere a povolení systémov zabezpečujúcich mobilné satelitné služby (MSS) (Ú. v. EÚ L 172, 2008, s. 15).


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/12


Žaloba podaná 12. júla 2019 — Európska komisia/Rakúska republika

(Vec C-537/19)

(2019/C 295/16)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: L. Haasbeek, M. Noll-Ehlers, P. Ondrůšek, Bevollmächtigte)

Žalovaná: Rakúska republika

Návrhy žalobkyne

Žalobkyňa navrhuje, aby Súdny dvor

určil, že Rakúska republika si tým, že mesto Viedeň — Wiener Wohnen uzavrelo zmluvu z 25. februára 2012 týkajúcu sa kancelárskej budovy v ulici Guglstrasse 2 — 4 vo Viedni bez zorganizovania výberového konania a príslušného oznámenia, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článkov 2 a 28 a článku 35 ods. 2 smernice 2004/18/ES (1),

zaviazal Rakúsku republiku na náhradu trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Komisia tvrdí, že mesto Viedeň ako verejný obstarávateľ uzavrelo so súkromným subjektom v roku 2012 zmluvu o dlhodobom prenájme týkajúcu sa istej kancelárskej budovy, a to ešte pred jej výstavbou. Mesto Viedeň pritom vykonávalo na plánovanie stavby rozhodujúci vplyv, ktorý zďaleka presahoval rámec obvyklých požiadaviek prenajímateľa na novú nehnuteľnosť.

Podľa Komisie sa jedná o verejnú zákazku na stavebné práce, ako vyplýva z relevantnej judikatúry Súdneho dvora týkajúcej sa prenajímania nehnuteľností vo výstavbe verejnými obstarávateľmi. Vzhľadom na to, že sa nekonalo žiadne zadávacie konanie, je podľa Komisie tento postup v rozpore s článkami 2 a 28 a článkom 35 ods. 2 smernice 2004/18. Dokiaľ bude trvať táto zmluva o prenájme, ktorú nemožno pred rokom 2040 riadne vypovedať, bude podľa nej pretrvávať aj tento rozpor.


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/18/ES z 31. marca 2004 o koordinácii postupov zadávania verejných zákaziek na práce, verejných zákaziek na dodávku tovaru a verejných zákaziek na služby (Ú. v. EÚ L 134, 2004, s. 114; Mim. vyd. 06/007, s. 132).


Všeobecný súd

2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/13


Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — Italmobiliare a i./Komisia

(Vec T-523/15) (1)

(„Hospodárska súťaž — Kartely - Trh s potravinovými obalmi pre maloobchodný predaj — Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje porušenie článku 101 ZFEÚ - Pripísateľnosť protiprávneho správania - Podmienky poskytnutia oslobodenia - Usmernenia pre výpočet pokút z roku 2006 - Hodnota predajov - Horná hranica pokuty - Dĺžka trvania správneho konania - Primeraná lehota - Platobná schopnosť“)

(2019/C 295/17)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyne: Italmobiliare SpA (Miláno, Taliansko) a šesť ďalších účastníkov konania, ktorých mená sú uvedené v prílohe k žalobe (v zastúpení: pôvodne M. Siragusa, F. Moretti a A. Bardanzellu, neskôr M. Siragusa a F. Moretti, sdvokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: P. Rossi, A. Biolan, F. Jimeno Fernández a T. Vecchi, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 263 ZFEÚ v prvom rade o čiastočnú neplatnosť rozhodnutia Komisie C(2015) 4336 final z 24. júna 2015 týkajúceho sa konania o uplatnení článku 101 ZFEÚ a článku 53 Dohody o EHP (AT.39563 — Potravinové obaly pre maloobchodný predaj) a subsidiárne o zníženie výšky pokuty uloženej žalobcom

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Italmobiliare SpA a ostatní účastníci konania, ktorých mená sú uvedené v prílohe, sú povinní nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 354, 26.10.2015.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/14


Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — Huhtamäki a Huhtamaki Flexible Packaging Germany/Komisia

(Vec T-530/15) (1)

(„Hospodárska súťaž — Kartely - Trh s potravinovými obalmi pre maloobchodný predaj — Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje porušenie článku 101 ZFEÚ a článku 53 Dohody o EHP - Dôkaz o účasti na karteli - Jediné a pokračujúce porušenie - Pripísateľnosť protiprávneho správania - Usmernenia pre výpočet pokút z roku 2006 - Proporcionalita - Rovnosť zaobchádzania“)

(2019/C 295/18)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyne: Huhtamäki Oyj (Espoo, Fínsko) a Huhtamaki Flexible Packaging Germany GmbH & Co.KG (Ronsberg, Nemecko) (v zastúpení: H. Meyer-Lindemann, C. Graf York von Wartenburg a L. Stammwitz, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: A. Biolan, F. Jimeno Fernández a L. Wildpanner, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 263 ZFEÚ v prvom rade o čiastočnú neplatnosť rozhodnutia Komisie C(2015) 4336 final z 24. júna 2015 týkajúceho sa konania o uplatnení článku 101 ZFEÚ a článku 53 Dohody o EHP (AT.39563 — Potravinové obaly pre maloobchodný predaj) a subsidiárne o zníženie výšky pokuty uloženej žalobkyniam

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Huhtamäki Oyj a Huhtamaki Flexible Packaging Germany GmbH & Co.KG sú povinné nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 406, 7.12.2015.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/15


Rozsudok Všeobecného súdu z 18. júna 2019 — European Food a i./Komisia

(spojené veci T-624/15, T-694/15 a T-704/15) (1)

(„Štátna pomoc - Rozsudok vydaný rozhodcovským súdom zriadeným pod záštitou Medzinárodného centra pre riešenie investičných sporov (ICSID) - Vyplatenie náhrady škody priznanej niektorým hospodárskym subjektom - Rozhodnutie, ktorým sa pomoc vyhlasuje za nezlučiteľnú s vnútorným trhom a nariaďuje sa jej vrátenie - Právomoc Komisie“)

(2019/C 295/19)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobcovia vo veci T-624/15: European Food SA (Drăgănești, Rumunsko), Starmill SRL (Drăgănești), Multipack SRL (Drăgănești) a Scandic Distilleries SA (Oradea, Rumunsko) (v zastúpení: K. Struckmann, G. Forwood a A. Kadri, advokáti)

Žalobca vo veci T-694/15: Ioan Micula, (Oradea), (v zastúpení: K. Struckmann, G. Forwood a A. Kadri, advokáti)

Žalobcovia vo veci T-704/15: Viorel Micula (Oradea), European Drinks SA (Ștei, Rumunsko), Rieni Drinks SA (Rieni, Rumunsko), Transilvania General Import-Export SRL (Oradea) a West Leasing International SRL (Păntășești, Rumunsko) (v zastúpení: pôvodne J. Derenne, D. Vallindas, advokáti, A. Dashwood, barrister a V. Korom, solicitor, neskôr J. Derenne, D. Vallindas a A. Dashwood)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: P.-J. Loewenthal a T. Maxian Rusche, splnomocnení zástupcovia)

Vedľajší účastníci, ktorí v konaní podporujú žalovanú: Španielske kráľovstvo (v zastúpení: S. Centeno Huerta a A. Rubio González, splnomocnení zástupcovia) a Maďarsko (v zastúpení: pôvodne M. Fehér, G. Koós a M. Bóra, neskôr M. Fehér a G. Koós splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Tri návrhy na základe článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/1470 z 30. marca 2015 o štátnej pomoci SA.38517 (2014/C) (ex 2014/NN), ktorú poskytlo Rumunsko — Rozhodcovský rozsudok z 11. decembra 2013, Micula/Rumunsko (Ú. v. EÚ L 232, 2015, s. 43)

Výrok rozsudku

1.

Veci T-624/15, T-694/15 a T-704/15 sa spájajú na účely vyhlásenia rozsudku.

2.

Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/1470 z 30. marca 2015 o štátnej pomoci SA.38517 (2014/C) (ex 2014/NN), ktorú poskytlo Rumunsko — Rozhodcovský rozsudok z 11. decembra 2013, Micula/Rumunsko, sa zrušuje.

3.

Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania spoločnostiam European Food SA, Starmill SRL, Multipack SRL, Scandic Distilleries SA, pánom Ioanovi a Viorelovi Miculovcom, spoločnostiam European Drinks SA, Rieni Drinks SA, Transilvania General Import-Export SRL a West Leasing International SRL.

4.

Španielske kráľovstvo a Maďarsko znášajú svoje vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 16, 18.1.2016.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/16


Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — Janukovič/Rada

(spojené veci T-245/16 a T-286/17) (1)

(„Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika - Reštriktívne opatrenia prijaté vzhľadom na situáciu na Ukrajine - Zmrazenie finančných prostriedkov - Zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a ekonomických zdrojov - Ponechanie mena žalobcu na zozname - Povinnosť Rady overiť, že rozhodnutie orgánu tretej krajiny sa prijalo pri rešpektovaní práv na obranu a práva na účinnú súdnu ochranu“)

(2019/C 295/20)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: Oleksandr Viktorovič Janukovič (Doneck, Ukrajina) (v zastúpení: T. Beazley, QC, E. Dean a J. Marjason-Stamp, barristers)

Žalovaná: Rada Európskej únie (v zastúpení: P. Mahnič a J.-P. Hix, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh na základe článku 263 ZFEÚ, po prvé, na zrušenie rozhodnutia Rady (SZBP) 2016/318 zo 4. marca 2016, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 60, 2016, s. 76) a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 2016/311 zo 4. marca 2016, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. L 60, 2016, s. 1), a po druhé, na zrušenie rozhodnutia Rady (SZBP) 2017/381 z 3. marca 2017, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. L 58, 2017, s. 34) a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 2017/374 z 3. marca 2017, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. L 58, 2017, s. 1) v rozsahu, v akom sa meno žalobcu ponecháva na zozname osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa uplatňujú tieto reštriktívne opatrenia

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie Rady (SZBP) 2016/318 zo 4. marca 2016, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine a vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) 2016/311 zo 4. marca 2016, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine, ako aj rozhodnutie Rady (SZBP) 2017/381 z 3. marca 2017, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine a vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) 2017/374 z 3. marca 2017, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine, sa zrušujú v rozsahu, v akom sa meno Oleksandra Viktoroviča Janukoviča ponechalo na zozname osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa uplatňujú tieto reštriktívne opatrenia.

2.

Rada Európskej únie znáša vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania pána Janukoviča.


(1)  Ú. v. EÚ C 243, 4.7.2016.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/17


Rozsudok Všeobecného súdu z 3. júla 2019 — PT/EIB

(Vec T-573/16) (1)

(„Verejná služba - Zamestnanci EIB - Organizačné usporiadanie služieb - Uvoľnenie zo služby - Prístup k elektronickej schránke a k počítačovým pripojeniam - Konanie pred podaním žaloby - Prípustnosť - Právna istota - Právo byť vypočutý - Prezumpcia neviny - Záverečná správa OLAF-u - Povinnosť odôvodnenia - Zodpovednosť - Majetková ujma - Nemajetková ujma“)

(2019/C 295/21)

Jazyk konania: švédčina

Účastníci konania

Žalobca: PT (v zastúpení: E. Nordh, avocat)

Žalovaná: Európska investičná banka (v zastúpení: pôvodne G. Nuvoli, E. Raimond, T. Gilliams a G. Faedo, neskôr G. Faedo a M. Loizou, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci M. Johansson, B. Wägenbaur, avocats a J. Currall, barrister)

Predmet veci

Žaloba podľa článku 270 ZFEÚ a článku 50a Štatútu Súdneho dvora Európskej Únie na zrušenie rozhodnutí EIB z 13. apríla, 12. mája, 16. júna a 20. októbra 2015, 6. júna 2016 a 7. februára 2017 o uvoľnení žalobcu zo služby, rozhodnutia EIB z 18. júna 2015 o zabránení žalobcovi v prístupe k jeho elektronickej schránke a počítačovým pripojeniam EIB a rozhodnutí EIB o neoboznámení žalobcu s výplatnými listinami a vymazaní jeho mena z organizačnej schémy uverejnenej na intranete EIB na jednej strane, a na náhradu škody, ktorá bola žalobcovi údajne spôsobená, na strane druhej

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutia Európskej investičnej banky (EIB) z 13. apríla, 12. mája, 16. júna a 20. októbra 2015, zo 6. júna 2016 a 7. februára 2017 o uvoľnení PT zo služby, ako aj rozhodnutie EIB z 18. júna 2015 o zabránení PT v prístupe k jeho elektronickej schránke a počítačovým pripojeniam EIB sa zrušujú.

2.

EIB je povinná zaplatiť PT z dôvodu nemajetkovej ujmy sumu 25 000 eur navýšenú o úroky z omeškania od dátumu vyhlásenia tohto rozsudku v sadzbe stanovenej Európskou centrálnou bankou (ECB) pre hlavné refinančné operácie zvýšenej o 3,5 bodu.

3.

Vo zvyšnej časti sa žaloba zamieta.

4.

EIB je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 383, 17.10.2016 (vec pôvodne zaregistrovaná na Súde pre verejnú službu Európskej únie pod číslom F-150/15 a postúpená Všeobecnému súdu Európskej únie 1.9.2016).


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/18


Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2019 — Changmao Biochemical Engineering/Commission

(Vec T-741/16) (1)

(„Dumping - Dovozy aspartámu s pôvodom v Číne - Odmietnutie priznať trhovohospodárske zaobchádzanie — Uloženie konečného antidumpingového cla - Článok 2 ods. 7 písm. b) a c) druhá zarážka nariadenia (EÚ) 2016/1036 - Článok 2 ods. 7 písm. a) nariadenia 2016/1036 - Článok 2 ods. 10 nariadenia 2016/1036 - Článok 3 ods. 2 a 6 nariadenia 2016/1036 - Článok 6 ods. 7 nariadenia 2016/1036 - Nesúlad účtovných dokumentov - Nedodržanie medzinárodných účtovných noriem - Použitie údajov výrobného odvetvia Únie - Žiadosť o prispôsobenie - Dôkazné bremeno - Právo na obranu - Zásada riadnej správy vecí verejných - Legitímna dôvera“)

(2019/C 295/22)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd (Changzhou, Čína) (v zastúpení: R. Antonini, E. Monard a B. Maniatis, avocats)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: J.–F. Brakeland, T. Maxian Rusche a N. Kuplewatzky, splnomocnení zástupcovia)

Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalovanú: Hyet Sweet (Gravelines, Francúzsko) (v zastúpení: T. Müller-Ibold, F.–C. Laprévote a S. Branca, avocats)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 263 ZFEÚ o neplatnosť vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2016/1247 z 28. júla 2016, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou sa vyberá dočasné clo uložené na dovoz aspartámu s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 204, 2016, s. 92)

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 462, 12.12.2016.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/18


Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — BP/FRA

(Vec T-838/16) (1)

(„Mimozmluvná zodpovednosť - Prístup k dokumentom - Čiastočné zamietnutie prístupu - Dostatočne závažné porušenie právnej normy, ktorá priznáva práva jednotlivcom - Nariadenia (ES) č. 1049/2001 a 45/2001 - Ochrana osobných údajov - Nemajetková ujma - Majetková ujma - Príčinná súvislosť“)

(2019/C 295/23)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: BP (v zastúpení: E. Lazar, avocat)

Žalovaná: Agentúra Európskej únie pre základné práva (v zastúpení: pôvodne C. Manolopoulos a M. O’Flaherty, neskôr M. O’Flaherty, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci D. Waelbroeck, A. Duron a I. Antypas, avocats)

Predmet veci

Návrh založený na článku 268 ZFEÚ na získanie náhrady ujmy, ktorú žalobca údajne utrpel

Výrok rozsudku

1.

Agentúra Európskej únie pre základné práva (FRA) je povinná zaplatiť BP sumu 5 000 eur.

2.

Náhrada ujmy uvedená v bode 1 výroku sa zvyšuje o úroky z omeškania od vyhlásenia tohto rozsudku do úplného zaplatenia v sadzbe stanovenej Európskou centrálnou bankou (ECB) pre jej hlavné refinančné operácie, zvýšenej o dva percentuálne body.

3.

Žaloba sa v zostávajúcej časti zamieta.

4.

FRA a BP znášajú každý svoje vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 38, 6.2.2017.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/19


Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — BP/FRA

(Vec T-888/16) (1)

(„Verejná služba - Zmluvní zamestnanci - FRA - Zmluvaq na dobu určitú - Rozhodnutie o nepredĺžení zmluvy - Nové rozhodnutie prijaté po zrušení Všeobecným súdom - Právo na obranu - Zásada riadnej správy vecí verejných - Povinnosť odôvodnenia - Zodpovednosť“)

(2019/C 295/24)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: BP (v zastúpení: E. Lazar, avocat)

Žalovaná: Agentúra Európskej únie pre základné práva (v zastúpení: M. O’Flaherty, splnomocnený zástupca, za právnej pomoci B. Wägenbaur, avocat)

Predmet veci

Návrh založený na článku 270 ZFEÚ na jednak zrušenie rozhodnutia FRA zo. 4. apríla 2016 o nepredĺžení zmluvy zmluvného zamestnanca žalobcu prijatého z dôvodu výkonu rozsudku z 3. júna 2015, BP/FRA (T-658/13 P, EU:T:2015:356) a jednak na náhradu ujmy, ktorú žalobca údajne utrpel

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

BP znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania Agentúry Európskej únie pre základné práva (FRA).


(1)  Ú. v. EÚ C 53, 20.2.2017.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/20


Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — PlasticsEurope/ECHA

(Vec T-185/17) (1)

(„REACH - Vytvorenie zoznamu identifikovaných látok navrhovaných na zahrnutie do prílohy XIV nariadenia (ES) č. 1907/2006 - Zapísanie bisfenolu A na tento zoznam ako látky poškodzujúcej reprodukciu - Články 57 a 59 nariadenia č. 1907/2006“)

(2019/C 295/25)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: PlasticsEurope (Brusel, Belgicko) (v zastúpení: R. Cana, E. Mullier a F. Mattioli, advokáti)

Žalovaná: Európska chemická agentúra (v zastúpení: M. Heikkilä, W. Broere a N. Herbatschek, splnomocnení zástupcovia)

Vedľajší účastníci, ktorí v konaní podporujú žalovanú: Francúzska republika (v zastúpení: pôvodne D. Colas, J. Traband a B. Fodda, neskôr D. Colas, J. Traband a E. de Moustier, splnomocnení zástupcovia) a ClientEarth (Londýn, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: P. Kirch, advokát)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ o neplatnosť rozhodnutia ECHA zo 4. januára 2017 (ED/01/2017), ktorým bol bisfenol A zapísaný na zoznam identifikovaných látok navrhovaných na zahrnutie do prílohy XIV nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Ú. v. EÚ L 396, 2006, s. 1), ktorý je uvedený v článku 59 ods. 1 tohto nariadenia z dôvodu, že táto látka bola identifikovaná ako látka poškodzujúca reprodukciu v zmysle článku 57 písm. c) nariadenia č. 1907/2006

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

PlasticsEurope znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania vynaložené Európskou chemickou agentúrou (ECHA) a ClientEarth.


(1)  Ú. v. EÚ C 161, 22.5.2017.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/21


Rozsudok Všeobecného súdu z 26. júna 2019 — Portugalsko/Komisia

(Vec T-474/17) (1)

(„EPZF a EPFRV - Vylúčenie výdavkov z financovania - Výdavky vynaložené Portugalskom - Omeškanie s platením - Nedodržanie maximálnych limitov - Článok 11 nariadenia (ES) č. 885/2006 - Dvojitá finančná oprava - Proporcionalita - Lehoty na zaplatenie“)

(2019/C 295/26)

Jazyk konania: portugalčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Portugalská republika (v zastúpení: L. Inez Fernandes, M. Figueiredo, J. Saraiva de Almeida a P. Estêvão, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: B. Rechena a A. Sauka, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba podaná na základe článku 263 ZFEÚ, ktorou sa navrhovalo zrušiť vykonávacie rozhodnutie Komisie C(2017) 1144 z 26. júna 2017, ktorým sa z financovania Európskou úniou vylučujú určité výdavky vynaložené členskými štátmi v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a v rámci Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) (Ú. v. EÚ L 165, 2017, s. 37), v rozsahu, v akom z financovania Európskou úniou vylučuje výdavky vynaložené Portugalskou republikou v súvislosti s nedodržaním maximálnych limitov a lehôt na zaplatenia vo finančnom roku 2011

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Portugalská republika je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 357, 23.10.2017.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/21


Rozsudok Všeobecného súdu z 20. júna 2019 — a&o hostel and hotel Berlin/Komisia

(Vec T-578/17) (1)

(„Štátna pomoc - Prevádzková pomoc - Mládežnícka ubytovňa v Berlíne - Používanie verejnoprávnej nehnuteľnosti bez platenia nájomného - Rozhodnutie, ktorým sa prípadná pomoc označuje za zlučiteľnú s vnútorným trhom - Článok 107 ods. 3 písm. c) ZFEÚ - Vážne ťažkosti“)

(2019/C 295/27)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: a&o hostel and hotel Berlin GmbH, právna nástupkyňa A & O Hotel and Hostel Friedrichshain GmbH (Berlín, Nemecko) (v zastúpení: S. Heise a M. Lindner advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: K. Blanck, A. Bouchagiar a T. Maxian Rusche, splnomocnení zástupcovia)

Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalovanú: Spolková republika Nemecko (v zastúpení: pôvodne T. Henze a R. Kanitz, neskôr R. Kanitz, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci K. Dingemann, advokát)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 263 ZFEÚ o neplatnosť rozhodnutia Komisie C(2017) 3220 final z 29. mája 2017 o štátnej pomoci SA.43145 (2016/FC) — Nemecko, týkajúceho sa údajných nezákonných nedaňových opatrení štátnej pomoci v prospech Jugendherberge Berlin Ostkreuz gGmbH, ktorého zhrnutie je uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie (Ú. v. EÚ C 193, 2017, s. 1)

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie Komisie C(2017) 3220 final z 29. mája 2017 o štátnej pomoci SA.43145 (2016/FC) — Nemecko, týkajúce sa údajných nezákonných nedaňových opatrení štátnej pomoci v prospech Jugendherberge Berlin Ostkreuz gGmbHL sa zrušuje.

2.

Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania vynaložené a&o hostel and hotel Berlin GmbH.

3.

Spolková republika Nemecko znáša svoje vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 338, 9.10.2017.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/22


Rozsudok Všeobecného súdu zo 4. júla 2019 — Taliansko/Komisia

(Vec T-598/17) (1)

(„EPZF a EPFRV - Výdavky vylúčené z financovania - Výdavky vynaložené Talianskom - Omeškania a nedbanlivosti pripísateľné orgánom členského štátu - Uloženie povinnosti znášať finančné dôsledky nevymáhania - Finančné opravy - Články 31a 32 nariadenia (ES) č 1290/2005 - Článok 12 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 907/2014 - Primeraná lehota“)

(2019/C 295/28)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Talianska republika (v zastúpení: G. Palmieri, splnomocnená zástupkyňa, za právnej pomoci pôvodne P. Pucciariello, neskôr F. Varrone, avvocati dello Stato)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: D. Triantafyllou a D. Bianchi, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 263 ZFEÚ na čiastočné zrušenie vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2017/1144 z 26. júna 2017, ktorým sa z financovania Európskou úniou vylučujú určité výdavky vynaložené členskými štátmi v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a v rámci Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) (Ú. v. EÚ L 165, 2017, s. 37) v rozsahu, v akom sa týka Talianskej republiky

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Talianska republika je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 357, 23.10.2017.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/23


Rozsudok Všeobecného súdu z 3. júla 2019 — Španielsko/Komisia

(Vec T-602/17) (1)

(„EPZF a EPFRV - Výdavky vylúčené z financovania - Výdavky vynaložené Španielskom - Kľúčové kontroly - Kritériá uznávania organizácií výrobcov - Schválenie operačných programov - Prevod investícií v rámci rovnakého operačného programu - Legitímna dôvera“)

(2019/C 295/29)

Jazyk konania: španielčina

Účastníci konania

Žalobca: Španielske kráľovstvo (v zastúpení: pôvodne M. Sampol Pucurull a A. Gavela Llopis, neskôr A. Gavela Llopis a napokon S. Jiménez García, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: F. Castillo de la Torre, W. Farrell a M. Morales Puerta, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 263 ZFEÚ na zrušenie vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2017/1144 z 26. júna 2017, ktorým sa z financovania Európskou úniou vylučujú určité výdavky vynaložené členskými štátmi v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a v rámci Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) (Ú. v. EÚ L 165, 2017, s. 37) v rozsahu, v akom vylučuje z uvedeného financovania vo vzťahu k Španielskemu kráľovstvu sumu 7 097 397,27 euro

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Španielske kráľovstvo je povinné nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 357, 23.10.2017.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/24


Rozsudok Všeobecného súdu z 26. júna 2019 — Vialto Consulting/Komisia

(Vec T-617/17) (1)

(„Mimozmluvná zodpovednosť - Nástroj predvstupnej pomoci - Tretí štát - Vnútroštátne verejné obstarávanie - Decentralizované riadenie - Rozhodnutie vnútroštátneho orgánu - Vyšetrovania OLAF-u - Nemajetková ujma - Dostatočne závažné porušenie právnej normy, ktorá priznáva práva jednotlivcom - Článok 7 ods. 1nariadenia (ES) č. 2185/96 - Zásada riadnej správy vecí verejných - Legitímna dôvera - Proporcionalita - Právo byť vypočutý“)

(2019/C 295/30)

Jazyk konania: gréčtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Vialto Consulting Kft. (Budapešť, Maďarsko) (v zastúpení: V. Christianos a S. Paliou, avocats)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: D. Triantafyllou, J. Baquero Cruz a J. Estrada de Solà, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 268 ZFEÚ o náhradu škody, ktorú žalobkyňa údajne utrpela z dôvodu nezrovnalostí, ktorých sa dopustil na jednej strane Európsky úrad pre boj proti podvodom (OLAF) pri kontrole vykonanej v priestoroch žalobkyne a na druhej strane Európska komisia v nadväznosti na uvedenú kontrolu

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Vialto Consulting Kft. je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 402, 27.11.2017.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/24


Rozsudok Všeobecného súdu z 18. júna 2019 — Quadri di Cardano/Komisia

(Vec T-828/17) (1)

(„Verejná služba - Zmluvní zamestnanci - Príspevok na expatriáciu - Článok 4 ods. 1 písm. b) prílohy VII služobného poriadku - Náhrada neoprávnených platieb - Článok 85 prvý odsek služobného poriadku - Zjavná povaha neoprávnenosti platby“)

(2019/C 295/31)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobca: Alessandro Quadri di Cardano (Alicante, Španielsko) (v zastúpení: pôvodne N. de Montigny a J.-N. Louis, neskôr N. de Montigny, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: T. Bohr a L. Radu Bouyon, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 270 ZFEÚ o neplatnosť rozhodnutia Úradu pre správu a úhradu individuálnych nárokov (PMO) Komisie z 28. februára 2017 týkajúceho sa náhrady neoprávnených platieb vyplatených žalobcovi z dôvodu príspevku na expatriáciu a cestovných výdavkov za rok za obdobie od 16. mája 2014 do 15. júla 2016, v ktorom vykonával činnosť pre Výkonnú agentúru pre malé a stredné podniky (EASME), a v prípade potreby zrušenie výplatných listín „opravených“ v nadväznosti na toto rozhodnutie

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta ako zjavne neprípustná.

2.

Pán Alessandro Quadri di Cardano je povinný nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 63, 19.2.2018.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/25


Rozsudok Všeobecného súdu z 28. júna 2019 — Alfamicro/Komisia

(Vec T-64/18) (1)

(„Rámcový program na inováciu a konkurencieschopnosť - Siedmy rámcový program v oblasti výskumu, technologického vývoja a demonštračných aktivít (2007-2013) - Rozhodnutie, ktoré je exekučným titulom - Vymáhanie pohľadávky vyplývajúcej z dohody o subvencii - Článok 299 ZFEÚ — Nariadenie (EU, Euratom) č. 966/2012 - Článok 135 nariadenia č. 966/2012 - Zovšeobecnenie záverov auditu - Povinnosť odôvodnenia“)

(2019/C 295/32)

Jazyk konania: portugalčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Alfamicro — Sistemas de computadores, Sociedade Unipessoal, Lda. (Cascais, Portugalsko) (v zastúpení: G. Gentil Anastácio a D. Pirra Xarepe, avocats)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: P. Costa de Oliveira a J. Estrada de Solà, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie C(2017) 8839 final z 13. decembra 2017 o vymáhaní dlhu od žalobkyne

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Alfamicro — Sistemas de computadores, Sociedade Unipessoal, Lda je povinná nahradiť trovy konania


(1)  Ú. v. EÚ C 142, 23.4.2018.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/26


Rozsudok Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Szegedi/Parlament

(Vec T-135/18) (1)

(„Inštitucionálne právo - Pravidlá o úhrade výdavkov a príspevkov poslancov Európskeho parlamentu - Cestovné výdavky - Výdavky na parlamentného asistenta - Vymáhanie neoprávnene vyplatených súm - Právo na obranu - Oznámenie dôkazov - Povinnosť odôvodnenia - Skutkový omyl - Proporcionalita“)

(2019/C 295/33)

Jazyk konania: maďarčina

Účastníci konania

Žalobca: Csanád Szegedi (Budapešť, Maďarsko) (v zastúpení: K. Bodó, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament (v zastúpení: N. Görlitz, S. Seyr a B. Simon, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh na základe článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia generálneho tajomníka Parlamentu z 30. novembra 2017 o vymáhaní sumy 264 196,11 eura od žalobcu, ktorá sa mu neoprávnene vyplatila z dôvodu cestovných výdavkov a výdavkov na parlamentného asistenta, ako aj s tým súvisiaceho oznámenia o dlhu z 19. decembra 2017

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie generálneho tajomníka Parlamentu z 30. novembra 2017 o vymáhaní sumy 264 196,11 eura od Csanáda Szegediho, ako aj s tým súvisiace oznámenie o dlhu z 19. decembra 2017, sa zrušujú v rozsahu, v akom sa týkajú súm vyplatených z dôvodu cestovných výdavkov vo výške 8 273,83 eura.

2.

Vo zvyšnej časti sa žaloba zamieta.

3.

C. Szegedi a Európsky parlament znášajú svoje vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 182, 28.5.2018.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/27


Rozsudok Všeobecného súdu z 9. júla 2019 — VY/Komisia

(Vec T-253/18) (1)

(„Verejná služba - Úradníci - Dočasné vedúce zamestnanie - Zamietnutie kandidatúry - Oznámenie o voľnom pracovnom mieste - Výberové konanie - Povinnosť odôvodnenia - Rovnosť medzi mužmi a ženami“)

(2019/C 295/34)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobca: VY (v zastúpení: J.–N. Louis, avocat)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: G. Berscheid a L. Vernier, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 270 ZFEÚ o neplatnosť rozhodnutia o zamietnutí kandidatúry žalobcu, ako aj rozhodnutia o menovaní iného uchádzača na miesto vedúceho útvaru v rámci delegácie Európskej únie

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

VY je povinný nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 240, 9.7.2018.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/27


Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — Arbuzov/Rada

(Vec T-284/18) (1)

(„Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika - Obmedzujúce opatrenia prijaté vzhľadom na situáciu na Ukrajine - Zmrazenie finančných prostriedkov - Zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov - Ponechanie mena žalobcu na zozname - Povinnosť Rady overiť, či orgán tretieho štátu pri prijatí rozhodnutia dodržal právo na obhajobu a právo na účinnú súdnu ochranu“)

(2019/C 295/35)

Jazyk konania: čeština

Účastníci konania

Žalobca: Sergej Arbuzov (Kyjev, Ukrajina) (v zastúpení: M. Mleziva, advokát)

Žalovaná: Rada Európskej únie (v zastúpení: R. Pekař a P. Mahnič, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Rady (SZBP) 2018/333 z 5. marca 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 63, 2018, s. 48) a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 2018/326 z 5. marca 2018, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 63, 2018, s. 5), v rozsahu, v akom bolo meno žalobcu ponechané na zozname osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahujú tieto reštriktívne opatrenia

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie Rady (SZBP) 2018/333 z 5. marca 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine a vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) 2018/326 z 5. marca 2018, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine sa zrušujú, v rozsahu, v akom bolo meno Sergeja Arbuzova ponechané na zozname osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahujú tieto reštriktívne opatrenia.

2.

Rada Európskej únie je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 249, 16.7.2018.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/28


Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — Kljujev/Rada

(Vec T-305/18) (1)

(„Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika - Obmedzujúce opatrenia prijaté vzhľadom na situáciu na Ukrajine - Zmrazenie finančných prostriedkov - Zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov - Ponechanie mena žalobcu na zozname - Povinnosť Rady overiť, či orgán tretieho štátu pri prijatí rozhodnutia dodržal právo na obhajobu a právo na účinnú súdnu ochranu“)

(2019/C 295/36)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: Andrij Kljujev (Donetsk, Ukrajina) (v zastúpení: B. Kennelly, QC, J. Pobjoy, barrister, R. Gherson a T. Garner, solicitors)

Žalovaná: Rada Európskej únie (v zastúpení: P. Mahnič a A. Vitro, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Rady (SZBP) 2018/333 z 5. marca 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 63, 2018, s. 48) a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 2018/326 z 5. marca 2018, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 63, 2018, s. 5), v rozsahu, v akom bolo meno žalobcu ponechané na zozname osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahujú tieto reštriktívne opatrenia

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie Rady (SZBP) 2018/333 z 5. marca 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine a vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) 2018/326 z 5. marca 2018, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine sa zrušujú, v rozsahu, v akom bolo meno Andrija Kljujeva ponechané na zozname osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahujú tieto reštriktívne opatrenia.

2.

Rada Európskej únie znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania, ktoré vynaložil pán Klyuyev, vrátane trov konania súvisiacich s konaním o nariadení predbežného opatrenia.


(1)  Ú. v. EÚ C 240, 9.7.2018.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/29


Rozsudok Všeobecného súdu z 11. júla 2019 — Wewi Mobile/EUIPO (Fi Network)

(Vec T-601/18) (1)

(„Ochranná známka Európskej únie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie Fi Network - Absolútny dôvod zamietnutia - Nedostatok rozlišovacej spôsobilosti - Článok 7 ods. 1 písm. b) nariadenia (Eú) 2017/1001“)

(2019/C 295/37)

Jazyk konania: španielčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Wewi Mobile, SL (Villena, Španielsko) (v zastúpení: J. C. Erdozain López, L. Montoya Terán a J. Galán López, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: S. Palmero Cabezas a H. O’Neill, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu prvého odvolacieho senátu EUIPO z 12. júla 2018 (vec R 1462/2017-1) týkajúcemu sa prihlášky slovného označenia Fi Network ako ochrannej známky Európskej únie

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Wewi Mobile, SL sa ukladá povinnosť nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 427, 26.11.2018.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/30


Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Flabeg Deutschland/Komisia

(Vec T-103/15) (1)

(„Štátna pomoc - Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie - Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom - Zánik predmetu sporu - Zastavenie konania“)

(2019/C 295/38)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Flabeg Deutschland GmbH (Norimberg, Nemecko) (v zastúpení: pôvodne M. Küper a E.–M. Schwind, neskôr J. Stein a A. Kersten, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: pôvodne T. Maxian Rusche a R. Sauer, neskôr T. Maxian Rusche a K. Herrmann, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci H. Wollmann, advokát)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/1585 z 25. novembra 2014 o schéme štátnej pomoci SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN), [ktorú poskytlo Nemecko na podporu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a energeticky náročných odberateľov] (Ú. v. EÚ L 250, 2015, s. 122)

Výrok

1.

Konanie o žalobe sa zastavuje.

2.

Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania Flabeg Deutschland GmbH.


(1)  Ú. v. EÚ C 138, 27.4.2015.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/31


Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Bundesverband Glasindustrie a i./Komisia

(Vec T-108/15) (1)

(„Štátna pomoc - Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie - Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom - Zánik predmetu sporu - Zastavenie konania“)

(2019/C 295/39)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobcovia: Bundesverband Glasindustrie (Düsseldorf, Nemecko) a 11 ďalších žalobcov, ktorých mená sú uvedené v prílohe k uzneseniu (v zastúpení: U. Soltész, a C. von Köckritz, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: pôvodne T. Maxian Rusche a R. Sauer, neskôr T. Maxian Rusche a K. Herrmann, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci H. Wollmann, advokát)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/1585 z 25. novembra 2014 o schéme štátnej pomoci SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN), [ktorú poskytlo Nemecko na podporu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a energeticky náročných odberateľov] (Ú. v. EÚ L 250, 2015, s. 122)

Výrok

1.

Konanie o žalobe sa zastavuje.

2.

Konanie o návrhoch ArcelorMittal Ruhrort GmbH, právny nástupca ArcelorMittal Ruhrort GmbH, a P-D Glasseiden Oschatz na vstup do konania ako vedľajší účastníci konania sa zastavuje.

3.

Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania Bundesverband Glasindustrie, ako aj trovy konania ďalších žalobcov, ktorých mená sú uvedené v prílohe k uzneseniu.

4.

ArcelorMittal Ruhrort GmbH, právny nástupca ArcelorMittal Ruhrort GmbH, a P-D Glasseiden Oschatz znášajú svoje vlastné trovy konania súvisiace s návrhmi na vstup vedľajších účastníkov do konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 138, 27.4.2015.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/32


Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Saint-Gobain Isover G+H a i./Komisia

(Vec T-109/15) (1)

(„Štátna pomoc - Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie - Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom - Zánik predmetu sporu - Zastavenie konania“)

(2019/C 295/40)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyne: Saint-Gobain Isover G+H AG (Ludwigshafen am Rhein, Nemecko), Saint-Gobain Glass Deutschland GmbH (Stolberg, Nemecko), Saint-Gobain Oberland AG (Bad Wurzach, Nemecko) a Saint-Gobain Sekurit Deutschland GmbH & Co. KG (Herzogenrath, Nemecko) (v zastúpení: S. Altenschmidt a H. Janssen, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení pôvodne R. Sauer, neskôr T. Maxian Rusche a K. Herrmann, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/1585 z 25. novembra 2014 o schéme štátnej pomoci SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN), [ktorú poskytlo Nemecko na podporu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a energeticky náročných odberateľov] (Ú. v. EÚ L 250, 2015, s. 122)

Výrok

1.

Konanie o žalobe sa zastavuje.

2.

Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania Saint Gobain Isover G+H AG, Saint Gobain Glass Deutschland GmbH, Saint Gobain Oberland AG a Saint Gobain Sekurit Deutschland GmbH & Co. KG.


(1)  Ú. v. EÚ C 138, 27.4.2015.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/32


Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — ArcelorMittal Hochfeld/Komisia

(Vec T-294/15) (1)

(„Štátna pomoc - Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie - Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom - Zánik predmetu sporu - Zastavenie konania“)

(2019/C 295/41)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: ArcelorMittal Ruhrort GmbH, právny nástupca ArcelorMittal Ruhrort GmbH (Duisburg, Nemecko) (v zastúpení: H. Janssen a G. Engel, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: pôvodne R. Sauer, neskôr T. Maxian Rusche a K. Herrmann, splnomocnení zászupcovia)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/1585 z 25. novembra 2014 o schéme štátnej pomoci SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN), [ktorú poskytlo Nemecko na podporu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a energeticky náročných odberateľov] (Ú. v. EÚ L 250, 2015, s. 122)

Výrok

1.

Konanie o žalobe sa zastavuje.

2.

Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania ArcelorMittal Ruhrort GmbH, právny nástupca ArcelorMittal Ruhrort GmbH.


(1)  Ú. v. EÚ C 302, 14.9.2015.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/33


Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Deutsche Edelstahlwerke/Komisia

(Vec T-319/15) (1)

(„Štátna pomoc - Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie - Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom - Zánik predmetu sporu - Zastavenie konania“)

(2019/C 295/42)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Deutsche Edelstahlwerke GmbH (Witten, Nemecko) (v zastúpení: H. Janssen a S. Altenschmidt, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: pôvodne R. Sauer, neskôr T. Maxian Rusche a K. Herrmann, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/1585 z 25. novembra 2014 o schéme štátnej pomoci SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN), [ktorú poskytlo Nemecko na podporu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a energeticky náročných odberateľov] (Ú. v. EÚ L 250, 2015, s. 122)

Výrok

1.

Konanie o žalobe sa zastavuje.

2.

Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania Deutsche Edelstahlwerke GmbH.


(1)  Ú. v. EÚ C 302, 14.9.2015.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/34


Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — VIK/Komisia

(Vec T-576/15) (1)

(„Štátna pomoc - Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie - Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom - Zánik predmetu sporu - Zastavenie konania“)

(2019/C 295/43)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: VIK Verband der Industriellen Energie- und Kraftwirtschaft eV (Essen, Nemecko) (v zastúpení: C. Kahle, advokát)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: T. Maxian Rusche a K. Herrmann, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/1585 z 25. novembra 2014 o schéme štátnej pomoci SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN), [ktorú poskytlo Nemecko na podporu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a energeticky náročných odberateľov] (Ú. v. EÚ L 250, 2015, s. 122)

Výrok

1.

Konanie o žalobe sa zastavuje.

2.

Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania VIK Verband der Industriellen Energie und Kraftwirtschaft eV.


(1)  Ú. v. EÚ C 7, 11.1.2016.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/34


Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Wirtschaftsvereinigung Stahl a i./Komisia

(Vec T-605/15) (1)

(„Štátna pomoc - Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie - Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom - Zánik predmetu sporu - Zastavenie konania“)

(2019/C 295/44)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobcovia: Wirtschaftsvereinigung Stahl (Düsseldorf, Nemecko) a 17 ďalších žalobcov, ktorých mená sú uvedené v prílohe k uzneseniu (v zastúpení: H. Janssen, advokát)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: T. Maxian Rusche a K. Herrmann, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/1585 z 25. novembra 2014 o schéme štátnej pomoci SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN), [ktorú poskytlo Nemecko na podporu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a energeticky náročných odberateľov] (Ú. v. EÚ L 250, 2015, s. 122)

Výrok

1.

Konanie o žalobe sa zastavuje.

2.

Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania Wirtschaftsvereinigung Stahl, ako aj trovy konania ďalších žalobcov, ktorých mená sú uvedené v prílohe k uzneseniu.


(1)  Ú. v. EÚ C 27, 25.1.2016.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/35


Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Hydro Aluminium Rolled Products/Komisia

(Vec T-737/15) (1)

(„Štátna pomoc - Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie - Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom - Zánik predmetu sporu - Zastavenie konania“)

(2019/C 295/45)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Hydro Aluminium Rolled Products GmbH (Grevenbroich, Nemecko) (v zastúpení: U. Karpenstein a K. Dingemann, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: T. Maxian Rusche a K. Herrmann, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/1585 z 25. novembra 2014 o schéme štátnej pomoci SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN), [ktorú poskytlo Nemecko na podporu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a energeticky náročných odberateľov] (Ú. v. EÚ L 250, 2015, s. 122)

Výrok

1.

Konanie o žalobe sa zastavuje.

2.

Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania Hydro Aluminium Rolled Products GmbH.


(1)  Ú. v. EÚ C 59, 15.2.2016.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/36


Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Aurubis a i./Komisia

(Vec T-738/15) (1)

(„Štátna pomoc - Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie - Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom - Zánik predmetu sporu - Zastavenie konania“)

(2019/C 295/46)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobcovia: Aurubis AG (Hamburg, Nemecko) a 7 ďalších žalobcov, ktorých mená sú uvedené v prílohe k uzneseniu (v zastúpení: C. Arhold a N. Wimmer, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: T. Maxian Rusche a K. Herrmann, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie (EÚ) z 25. novembra 2014 o schéme štátnej pomoci SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN), [ktorú poskytlo Nemecko na podporu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a energeticky náročných odberateľov] (Ú. v. EÚ L 250, 2015, s. 122)

Výrok

1.

Konanie o žalobe sa zastavuje.

2.

Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania Aurubis AG, ako aj trovy konania ďalších žalobcov, ktorých mená sú uvedené v prílohe k uzneseniu.


(1)  Ú. v. EÚ C 59, 15.2.2016.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/37


Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — Vinnolit/Komisia

(Vec T-743/15) (1)

(„Štátna pomoc - Pomoc, ktorú priznávajú určité ustanovenia nemeckého zákona v znení zmien a doplnení v súvislosti s obnoviteľnými zdrojmi energie - Zrušenie napadnutého aktu Súdnym dvorom - Zánik predmetu sporu - Zastavenie konania“)

(2019/C 295/47)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Vinnolit GmbH & Co. KG (Ismaning, Nemecko) (v zastúpení: M. Geipel, advokát)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: T. Maxian Rusche a K. Herrmann, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/1585 z 25. novembra 2014 o schéme štátnej pomoci SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN), [ktorú poskytlo Nemecko na podporu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a energeticky náročných odberateľov] (Ú. v. EÚ L 250, 2015, s. 122)

Výrok

1.

Konanie o žalobe sa zastavuje.

2.

Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania Vinnolit GmbH & Co. KG.


(1)  Ú. v. EÚ C 59, 15.2.2016.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/37


Uznesenie Všeobecného súdu zo 17. júna 2019 — Fugro/Komisia

(Vec T-317/18) (1)

(„Žaloba o neplatnosť - Program satelitnej navigácie Galileo - Technické a prevádzkové špecifikácie - Neexistencia priamej dotknutosti - Zjavná neprípustnosť“)

(2019/C 295/48)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Fugro NV (Leidschendam, Holandsko) (v zastúpení: pôvodne T. Snoep a V. van Weperen neskôr V. van Weperen, H. Gornall a J. de Pree advokáti)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: V. Di Bucci, L. Armati a B. Sasinowska, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba založená na článku 263 ZFEÚ v prvom rade o neplatnosť vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2018/321 z 2. marca 2018, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/224, ktorým sa stanovujú technické a prevádzkové špecifikácie, ktoré umožňujú, aby komerčná služba poskytovaná systémom vytvoreným na základe programu Galileo zodpovedala funkcii podľa článku 2 ods. 4 písm. c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1285/2013 (Ú. v. EÚ L 62, 2018, s. 34), a subsidiárne o neplatnosť článku 1 bodu 2 toho istého rozhodnutia

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta ako zjavne neprípustná.

2.

Fugro NV je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 240, 9.7.2018.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/38


Uznesenie Všeobecného súdu z 27. júna 2019 — CJ/Súdny dvor Európskej únie

(Vec T-1/19) (1)

(„Inštitucionálne právo - Dokumenty, ktoré sú verejne prístupné na internete a týkajú sa vecí uzavretých pred Všeobecným súdom a Súdom pre verejnú službu - Následná žiadosť o poskytnutie anonymity - Nevybavenie žiadosti Súdnym dvorom Európskej únie - Žaloba na nečinnosť - Zaujatie stanoviska v priebehu konania - Zánik predmetu sporu - Zastavenie konania“)

(2019/C 295/49)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: CJ (v zastúpení: V. Kolias, advokát)

Žalovaný: Súdny dvor Európskej únie (v zastúpení: J. Inghelram, Á. Almendros Manzano, a V. Hanley-Emilsson, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh na základe článku 265 ZFEÚ na určenie, že Súdny dvor Európskej únie postupoval protiprávne, keď žalobcovi nezabezpečil následné poskytnutie anonymity v súvislosti s dokumentmi, ktoré sú verejne prístupné a týkajú sa vecí uzavretých pred Všeobecným súdom a Súdom pre verejnú službu, alebo subsidiárne, keď nevyhotovil neanonymné verzie, ku ktorým nemajú prístup poskytovatelia vyhľadávacích programov na internete

Výrok

1.

Konanie sa zastavuje.

2.

Súdny dvor Európskej únie je povinný nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 164, 13.5.2019.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/39


Žaloba podaná 28. júna 2019 — Lombardo/Parlament

(Vec T-411/19)

(2019/C 295/50)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Raffaele Lombardo (Catania, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/40


Žaloba podaná 28. júna 2019 — Contu/Parlament

(Vec T-412/19)

(2019/C 295/51)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Felice Contu (Cagliari, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/40


Žaloba podaná 28. júna 2019 — Dupuis/Parlament

(Vec T-413/19)

(2019/C 295/52)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Olivier Dupuis (Saint-Gilles, Belgicko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/41


Žaloba podaná 28. júna 2019 — Frittelli/Parlament

(Vec T-414/19)

(2019/C 295/53)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Leda Frittelli (Frosinone, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/42


Žaloba podaná 28. júna 2019 — Laroni/Parlament

(Vec T-415/19)

(2019/C 295/54)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Nereo Laroni (Benátky, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/43


Žaloba podaná 28. júna 2019 — Filippi/Parlament

(Vec T-416/19)

(2019/C 295/55)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Livio Filippi (Carpi, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/43


Žaloba podaná 28. júna 2019 — Viola/Parlament

(Vec T-417/19)

(2019/C 295/56)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Vincenzo Viola (Palermo, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/44


Žaloba podaná 3. júla 2019 — Mussa/Parlament

(Vec T-418/19)

(2019/C 295/57)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Antonio Mussa (Turín, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/45


Žaloba podaná 3. júla 2019 — Colajanni/Parlament

(Vec T-419/19)

(2019/C 295/58)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Luigi Alberto Colajanni (Palermo, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/46


Žaloba podaná 3. júla 2019 — Nobilia/Parlament

(Vec T-420/19)

(2019/C 295/59)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Mauro Nobilia (Rím, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/46


Žaloba podaná 2. júla 2019 — Segre/Parlament

(Vec T-421/19)

(2019/C 295/60)

Jazyk konania: taliančina

Žalobca: Sergio Camillo Segre (Rím, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/47


Žaloba podaná 2. júla 2019 — De Luca/Parlament

(Vec T-422/19)

(2019/C 295/61)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Stefano De Luca (Palermo, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola a N. De Luca, advokáti)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/48


Žaloba podaná 2. júla 2019 — Martelli/Parlament

(Vec T-423/19)

(2019/C 295/62)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Claudio Martelli (Rím, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/49


Žaloba podaná 2. júla 2019 — Sbarbati/Parlament

(Vec T-424/19)

(2019/C 295/63)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Luciana Sbarbati (Chiaravalle, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bola žalobkyňa informovaná prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/49


Žaloba podaná 2. júla 2019 — Ventre/Parlament

(Vec T-425/19)

(2019/C 295/64)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Riccardo Ventre (Formicola, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/50


Žaloba podaná 2. júla 2019 — Musoni/Parlament

(Vec T-426/19)

(2019/C 295/65)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Mirella Musoni (Rím, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bola žalobkyňa informovaná prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/51


Žaloba podaná 2. júla 2019 — Frantova/Parlament

(Vec T-427/19)

(2019/C 295/66)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Jitka Frantova (Roma, Italia) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bola žalobkyňa informovaná prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/52


Žaloba podaná 2. júla 2019 — Rigo/Parlament

(Vec T-428/19)

(2019/C 295/67)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Mario Rigo (Noale, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/52


Žaloba podaná 2. júla 2019 — Iacono/Parlament

(Vec T-429/19)

(2019/C 295/68)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Francesco Iacono (Forio, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/53


Žaloba podaná 2. júla 2019 — Bonsignore/Parlament

(Vec T-430/19)

(2019/C 295/69)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Vito Bonsignore (Turín, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/54


Žaloba podaná 2. júla 2019 — Azzolini/Parlament

(Vec T-431/19)

(2019/C 295/70)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Claudio Azzolini (Neapol, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/55


Žaloba podaná 2. júla 2019 — Gawronski/Parlament

(Vec T-432/19)

(2019/C 295/71)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Jas Gawronski (Rím, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bola žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/55


Žaloba podaná 2. júla 2019 — Speciale/Parlament

(Vec T-433/19)

(2019/C 295/72)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Roberto Speciale (Bogliasco, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/56


Žaloba podaná 25. júna 2019 — Rosca/Komisia

(Vec T-434/19)

(2019/C 295/73)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Ioana-Felicia Rosca (Viedeň, Rakúsko) (v zastúpení: L. Tufler, lawyer)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil, po prvé, rozhodnutie výberovej komisie výberového konania EPSO/AD/363/18 (AD7) — 2 (Administrátori v oblasti daní) o vylúčení žalobkyne z ďalšej fázy výberového konania (hodnotiace centrum) v nadväznosti na jej žiadosť o preskúmanie a, po druhé, všetky výsledky fázy Talent Screener,

uložil žalovanej povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza tri žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod založený na porušení článku 90 služobného poriadku.

2.

Druhý žalobný dôvod založený na porušení článku 27 služobného poriadku.

3.

Tretí žalobný dôvod založený na porušení zásady rovnosti zaobchádzania medzi uchádzačmi počas výberového konania v súvislosti s kvalifikáciou.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/57


Žaloba podaná 1. júla 2019 — Caligaris/Parlament

(Vec T-435/19)

(2019/C 295/74)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Luigi Caligaris (Rím, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/58


Žaloba podaná 1. júla 2019 — Aita/Parlament

(Vec T-436/19)

(2019/C 295/75)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Vincenzo Aita (Kampánia, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/58


Žaloba podaná 1. júla 2019 — Melandri/Parlament

(Vec T-437/19)

(2019/C 295/76)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Eugenio Melandri (Rím, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu advokát,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/59


Žaloba podaná 1. júla 2019 — Novelli/Parlament

(Vec T-438/19)

(2019/C 295/77)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Diego Novelli (Turín, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/60


Žaloba podaná 1. júla 2019 — Mantovani/Parlament

(Vec T-439/19)

(2019/C 295/78)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Mario Mantovani (Arconate, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/61


Žaloba podaná 1. júla 2019 — Mattina/Parlament

(Vec T-440/19)

(2019/C 295/79)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Vincenzo Mattina (Buonabitacolo, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/61


Žaloba podaná 1. júla 2019 — La Russa/Parlament

(Vec T-441/19)

(2019/C 295/80)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Romano Maria La Russa (Miláno, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/62


Žaloba podaná 1. júla 2019 — Carollo/Parlament

(Vec T-442/19)

(2019/C 295/81)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Giorgio Carollo (Quartesolo, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/63


Žaloba podaná 1. júla 2019 — Arroni/Parlament

(Vec T-443/19)

(2019/C 295/82)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Aldo Arroni (Miláno, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola a L. Florio, advokáti)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/64


Žaloba podaná 1. júla 2019 — Locatelli/Parlament

(Vec T-444/19)

(2019/C 295/83)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Pia Elda Locatelli (Chiuduno, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bola žalobkyňa informovaná prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/64


Žaloba podaná 1. júla 2019 — Chiesa/Parlament

(Vec T-445/19)

(2019/C 295/84)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Giulietto Chiesa (Rím, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/65


Žaloba podaná 1. júla 2019 — Castellina/Parlament

(Vec T-446/19)

(2019/C 295/85)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Luciana Castellina (Rím, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bola žalobkyňa informovaná prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/66


Žaloba podaná 3. júla 2019 — Costanzo/Parlament

(Vec T-448/19)

(2019/C 295/86)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Roberto Costanzo (Benevento, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/67


Žaloba podaná 3. júla 2019 — Dell’Alba/Parlament

(Vec T-448/19)

(2019/C 295/87)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Gianfranco Dell’Alba (Brusel, Belgicko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/67


Žaloba podaná 3. júla 2019 — Gallenzi/Parlament

(Vec T-450/19)

(2019/C 295/88)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Giulio Cesare Gallenzi (Ariccia, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/68


Žaloba podaná 3. júla 2019 — Gemelli/Parlament

(Vec T-451/19)

(2019/C 295/89)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Vitaliano Gemelli (Rím, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/69


Žaloba podaná 3. júla 2019 — Napoletano/Parlament

(Vec T-452/19)

(2019/C 295/90)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Pasqualina Napoletano (Anzio, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bola žalobkyňa informovaná prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/70


Žaloba podaná 3. júla 2019 — Panusa/Parlament

(Vec T-453/19)

(2019/C 295/91)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Ida Panusa (Latina, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bola žalobkyňa informovaná prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/70


Žaloba podaná 4. júla 2019 — Musotto/Parlament

(Vec T-454/19)

(2019/C 295/92)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Francesco Musotto (Pollina, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/71


Žaloba podaná 4. júla 2019 — Pettinari/Parlament

(Vec T-455/19)

(2019/C 295/93)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Luciano Pettinari (Rím, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/72


Žaloba podaná 4. júla 2019 — Di Prima/Parlament

(Vec T-458/19)

(2019/C 295/94)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Pietro Di Prima (Palermo, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/72


Žaloba podaná 5. júla 2019 — Barbarella/Parlament

(Vec T-459/19)

(2019/C 295/95)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Carla Barbarella (Magione, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bola žalobkyňa informovaná prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/73


Žaloba podaná 5. júla 2019 — Graziani/Parlament

(Vec T-460/19)

(2019/C 295/96)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Carlo Alberto Graziani (Fiesole, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/74


Žaloba podaná 4. júla 2019 — Rossetti/Parlament

(Vec T-461/19)

(2019/C 295/97)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Giorgio Rossetti (Trieste, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/74


Žaloba podaná 4. júla 2019 — Porrazzini/Parlament

(Vec T-462/19)

(2019/C 295/98)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Giacomo Porrazzini (Terni, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/75


Žaloba podaná 4. júla 2019 — Cervetti/Parlament

(Vec T-463/19)

(2019/C 295/99)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Giovanni Cervetti (Miláno, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/76


Žaloba podaná 4. júla 2019 — Podestà/Parlament

(Vec T-464/19)

(2019/C 295/100)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Guido Podestà (Vila Real de Santo António, Portugalsko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/76


Žaloba podaná 5. júla 2019 — Florio/Parlament

(Vec T-465/19)

(2019/C 295/101)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Luigi Andrea Florio (Asti, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu penzie,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/77


Žaloba podaná 4. júla 2019 — Société générale a i./SRB

(Vec T-466/19)

(2019/C 295/102)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyne: Société générale (Paríž, Francúzsko), Crédit du Nord (Lille, Francúzsko) a SG Option Europe (Puteaux, France) (v zastúpení: A. Gosset-Grainville, M. Trabucchi a M. Dalon, avocats)

Žalovaná: Jednotná rada pre riešenie krízových situácií (SRB)

Návrhy

Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:

podľa článku 263 ZFEÚ zrušil rozhodnutie SRB/ES/SRF/2019/10 o výpočte príspevkov ex ante 2019 do fondu na riešenie krízových situácií v rozsahu, v akom sa týka žalobkýň,

podľa článku 277 ZFEÚ vyhlásil za neuplatniteľné nasledujúce ustanovenia uplatniteľného nariadenia SRM, vykonávacieho nariadenia a delegovaného nariadenia:

článok 69 ods. 2, článok 70 ods. 1 a článok 70 ods. 2 písm. a) a b) nariadenia SRM,

článok 4 ods. 2 a články 6, 7 a 10, ako aj prílohu I delegovaného nariadenia,

článok 4 a článok 8 ods. 5 vykonávacieho nariadenia,

uložil žalovanej povinnosť nahradiť všetky trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú štyri žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod založený na zjavnom porušení zásady rovnosti zaobchádzania. V tejto súvislosti žalobkyne tvrdia, že texty, ktoré uplatňuje napadnuté rozhodnutie, ich priamo a významne penalizujú z dôvodu spôsobu výpočtu tak základného príspevku, ako aj rizikového faktora, ktorý je v nich stanovený. Podľa žalobkýň tieto kritériá v skutočnosti neodrážajú ani ich skutočnú veľkosť, ani ich skutočné riziko. Zjavné porušenie zásady rovnosti zaobchádzania priamo vyplývajúce z textov je okrem toho zvýšené rozdielom v zaobchádzaní medzi veľkými inštitúciami, medzi ktoré patria žalobkyne, a malými a strednými inštitúciami.

2.

Druhý žalobný dôvod založený na zjavnom porušení zásady proporcionality. Podľa žalobkýň z porušenia zásady rovnosti zaobchádzania textami, ktoré uplatňuje napadnuté rozhodnutie, automaticky vyplýva aj zjavné porušenie zásady proporcionality. Konkrétne, keďže mechanizmus fondu na riešenie krízových situácií spočíva na vopred určenej všeobecnej cieľovej úrovni príspevkov, nerovnosť v súvislosti s rozdelením týchto príspevkov medzi inštitúcie vedie automaticky k neprimeraným platbám a teda k porušeniu zásady proporcionality.

3.

Tretí žalobný dôvod založený na porušení zásady právnej istoty. Porušenie zásady právnej istoty textami, ktoré uplatňuje napadnuté rozhodnutie, súvisí s nepredvídateľnosťou spôsobu výpočtu príspevku, ktorý je inštitúcia povinná zaplatiť, a so skutočnosťou, že tento príspevok neodráža situáciu a všeobecný rizikový profil samotnej inštitúcie, ale jej relatívnu situáciu v porovnaní s ostatnými inštitúciami.

4.

Štvrtý žalobný dôvod založený na porušení zásady riadnej správy vecí verejných. Napadnuté rozhodnutie porušuje zásadu riadnej správy vecí verejných tým, že na účely výpočtu premennej vyplývajúcej z rizika nepoužíva všetky rizikové kritériá stanovené v delegovanom nariadení, hoci SRB by mala byť po uplynutí štyroch rokov od nadobudnutia účinnosti mechanizmu príspevkov schopná uplatniť všetky tieto kritériá.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/78


Žaloba podaná 4. júla 2019 — BNP Paribas a i./SRB

(Vec T-467/19)

(2019/C 295/103)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyne: BNP Paribas (Paríž, Francúzsko), BNP Paribas Arbitrage (Paríž) a BNP Paribas Securities Services (Paríž) (v zastúpení: A. Gosset-Grainville, M. Trabucchi a M. Dalon, advokáti)

Žalovaná: Jednotná rada pre riešenie krízových situácií (SRB)

Návrhy

Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:

podľa článku 263 ZFEÚ zrušil rozhodnutie SRB/ES/SRF/2019/10 o výpočte príspevkov ex ante 2019 do fondu na riešenie krízových situácií v rozsahu, v akom sa týka žalobkýň,

podľa článku 277 ZFEÚ vyhlásil za neuplatniteľné nasledujúce ustanovenia uplatniteľného nariadenia SRM, vykonávacieho nariadenia a delegovaného nariadenia:

článok 69 ods. 2, článok 70 ods. 1 a článok 70 ods. 2 písm. a) a b) nariadenia SRM,

článok 4 ods. 2 a články 6, 7 a 10, ako aj prílohu I delegovaného nariadenia,

článok 4 a článok 8 ods. 5 vykonávacieho nariadenia,

uložil žalovanej povinnosť nahradiť všetky trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú štyri žalobné dôvody, ktoré sú v podstate rovnaké alebo podobné ako žalobné dôvody uplatnené vo veci T-466/19, Société générale a i./SRB.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/79


Žaloba podaná 4. júla 2019 — Confédération nationale du Crédit mutuel a i./SRB

(Vec T-468/19)

(2019/C 295/104)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobca: Confédération nationale du Crédit mutuel (Paríž, Francúzsko) a 25 ďalších žalobcov (v zastúpení: A. Gosset-Grainville, M. Trabucchi a M. Dalon, advokáti)

Žalovaná: Jednotná rada pre riešenie krízových situácií (SRB)

Návrhy

Žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:

podľa článku 263 ZFEÚ zrušil rozhodnutie SRB/ES/SRF/2019/10 o výpočte príspevkov ex ante 2019 do fondu na riešenie krízových situácií v rozsahu, v akom sa týka žalobcov,

podľa článku 277 ZFEÚ vyhlásil za neuplatniteľné nasledujúce ustanovenia uplatniteľného nariadenia SRM, vykonávacieho nariadenia a delegovaného nariadenia:

článok 69 ods. 2, článok 70 ods. 1 a článok 70 ods. 2 písm. a) a b) nariadenia SRM,

článok 4 ods. 2 a články 6, 7 a 10, ako aj prílohu I delegovaného nariadenia,

článok 4 a článok 8 ods. 5 vykonávacieho nariadenia,

uložil žalovanej povinnosť nahradiť všetky trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobcovia uvádzajú štyri žalobné dôvody, ktoré sú v podstate rovnaké alebo podobné ako žalobné dôvody uplatnené vo veci T-466/19, Société générale a i./SRB.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/80


Žaloba podaná 8. júla 2019 — Barzanti/Parlament

(Vec T-469/19)

(2019/C 295/105)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: Roberto Barzanti (Siena, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bol žalobca informovaný prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/81


Žaloba podaná 8. júla 2019 — Medici/Parlament

(Vec T-477/19)

(2019/C 295/106)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Rita Medici (Boloňa, Taliansko) (v zastúpení: M. Merola, advokát)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil za neplatný alebo v celom rozsahu zrušil akt, o ktorom bola žalobkyňa informovaná prostredníctvom napadnutého oznámenia, v ktorom Európsky parlament znovu určil nárok na dôchodok v súvislosti s ukončením činnosti a nariadil vrátenie sumy vyplatenej na základe predchádzajúceho výpočtu dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť vrátiť všetky neoprávnene zrazené sumy, spolu so zákonnými úrokmi od dátumu zrazenia súm a uložil Európskemu parlamentu povinnosť vykonať rozsudok, ktorý bude vydaný, a podniknúť všetky kroky a prijať všetky akty alebo opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitej a celkovej obnovy pôvodnej výšky dôchodku,

uložil Európskemu parlamentu povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné žalobným dôvodom a hlavným tvrdeniam uvedeným vo veci T-389/19, Coppo Gavazzi/Parlament.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/81


Žaloba podaná 8. júla 2019 — CU/Výbor regiónov

(Vec T-487/19)

(2019/C 295/107)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobca: CU (v zastúpení: S. Orlandi a T. Martin, avocats)

Žalovaný: Výbor regiónov

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie z 18. októbra 2018 o znížení multiplikačného faktoru uplatniteľného na výpočet odmeny žalobcu v nadväznosti na jeho povýšenie do platovej triedy AD 14 priebehu povyšovania za rok 2018;

uložil Výboru regiónov povinnosť znášať trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza tri žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod založený na porušení článku 44 Služobného poriadku úradníkov Európskej nie (ďalej len „služobný poriadok“) v spojení s článkom 7 ods. 7 prílohy XIII služobného poriadku v rozsahu, v akom napadnuté rozhodnutie porušuje žalobcove právo na zvýšenie multiplikačného faktoru uplatniteľného na výpočet jeho odmeny zodpovedajúcej hodnote automatického postupu do vyššieho platového stupňa.

2.

Druhý žalobný dôvod založený na tom, že napadnuté rozhodnutie porušuje základné právo na rovnosť zaobchádzania a zásadu proporcionality, pretože s dvomi úradníkmi s rovnakými zásluhami a počtom odpracovaných rokov, povýšenými v rovnaký deň, sa zaobchádza rozdielne.

3.

Tretí žalobný dôvod založený na porušení legitímnej dôvery žalobcu, že hodnota jeho postupu do vyššieho platového stupňa, ku ktorému došlo automaticky, zostane zachovaná v nadväznosti na jeho neskoršie povýšenie, pretože ku zníženiu multiplikačného faktora došlo až desať mesiacov po pôvodnom rozhodnutí.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/82


Žaloba podaná 4. júla 2019 — Crédit agricole a i./SRB

(Vec T-488/19)

(2019/C 295/108)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyne: Crédit agricole SA (Montrouge, France) a 48 ďalších žalobkýň (v zastúpení: A. Gosset-Grainville, M. Trabucchi a M. Dalon, avocats)

Žalovaná: Jednotná rada pre riešenie krízových situácií (SRB)

Návrhy

Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:

podľa článku 263 ZFEÚ zrušil rozhodnutie SRB/ES/SRF/2019/10 o výpočte príspevkov ex ante 2019 do fondu na riešenie krízových situácií v rozsahu, v akom sa týka žalobkýň,

podľa článku 277 ZFEÚ vyhlásil za neuplatniteľné nasledujúce ustanovenia uplatniteľného nariadenia SRM, vykonávacieho nariadenia a delegovaného nariadenia:

článok 69 ods. 2, článok 70 ods. 1 a článok 70 ods. 2 písm. a) a b) nariadenia SRM,

článok 4 ods. 2 a články 6, 7 a 10, ako aj prílohu I delegovaného nariadenia,

článok 4 a článok 8 ods. 5 vykonávacieho nariadenia,

uložil žalovanej povinnosť nahradiť všetky trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú štyri žalobné dôvody, ktoré sú v podstate rovnaké alebo podobné ako žalobné dôvody uplatnené vo veci T-466/19, Société générale a i./SRB.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/83


Žaloba podaná 4. júla 2019 — BPCE a i./CRU

(Vec T-489/19)

(2019/C 295/109)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobcovia: BPCE (Paríž, Francúzsko) a 45 ďalších žalobcov (v zastúpení: A. Gosset-Grainville, M. Trabucchi a M. Dalon, advokáti)

Žalovaná: Jednotná rada pre riešenie krízových situácií (SRB)

Návrhy

Žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:

podľa článku 263 ZFEÚ zrušil rozhodnutie SRB/ES/SRF/2019/10 o výpočte príspevkov ex ante 2019 do fondu na riešenie krízových situácií v rozsahu, v akom sa týka žalobcov,

podľa článku 277 ZFEÚ vyhlásil za neuplatniteľné nasledujúce ustanovenia uplatniteľného nariadenia SRM, vykonávacieho nariadenia a delegovaného nariadenia:

článok 69 ods. 2, článok 70 ods. 1 a článok 70 ods. 2 písm. a) a b) nariadenia SRM,

článok 4 ods. 2 a články 6, 7 a 10, ako aj prílohu I delegovaného nariadenia,

článok 4 a článok 8 ods. 5 vykonávacieho nariadenia,

uložil žalovanej povinnosť nahradiť všetky trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobcovia uvádzajú štyri žalobné dôvody, ktoré sú v podstate rovnaké alebo podobné ako žalobné dôvody uplatnené vo veci T-466/19, Société générale a i./SRB.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/84


Žaloba podaná 15. júla 2019 — DH/Komisia

(Vec T-507/19)

(2019/C 295/110)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobca: DH (v zastúpení: E. Bonanni, advokát)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie Komisie z 13. septembra 2018 v rozsahu, v akom sa nerozhodlo o vylúčení doktora X z prípadne ustanovenej lekárskej komisie, a v dôsledku toho vymenoval iného nezávislého lekára v konaniach vo veciach T-308/19 a T-316/19 a včas o tom informoval žalobcu,

uložil Komisii povinnosť zaplatiť 500 000 eur alebo akúkoľvek inú sumu, ktorú Všeobecný súd považuje za spravodlivú,

uložil Komisii povinnosť informovať Všeobecný súd a/alebo žalobcu o totožnosti dôveryhodného lekára, ktorý si preštudoval úplný spis žalobcu, pričom zostal v anonymite, a vydal záporný posudok k žiadosti žalobcu o náhradu liečebných nákladov na základe článku 10 REG, pri ktorých je potrebné predchádzajúce schválenie, ako sa žiadalo v žiadosti D/462/17,

v každom prípade uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu žaloby žalobca tvrdí, že v tejto veci došlo v rámci vymenovania lekárskej komisie k správaniu, ktoré je nezlučiteľné s odborným postupom a etickými normami.

Pokiaľ ide o ujmu uvádzanú žalobcom, namieta prieťahy v konaní a správanie nezlučiteľné s odborným postupom a etickými normami zo strany dotknutého lekára, ako aj úkony, ktoré poškodili česť a dôstojnosť poškodeného, a protiprávne opomenutia inštitúcie, pričom rámec, ktorého súčasťou je táto žaloba, vychádza z návrhov na uznanie zhoršenia choroby z povolania žalobcu zo 7. júna 2000 a z dvoch odsudzujúcich rozhodnutí voči Komisii vo veciach T-212/01 a T-551/16.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/85


Žaloba podaná 15. júla 2019 — Mead Johnson Nutrition (Asia Pacific) a iní/Komisia

(Vec T-508/19)

(2019/C 295/111)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyne: Mead Johnson Nutrition (Asia Pacific) Pte Ltd (Singapur, Singapur), MJN Global Holdings BV (Amsterdam, Holandsko), Mead Johnson BV (Nijmegen, Holandsko), Mead Johnson Nutrition Co. (Chicago, Illinois, Spojené štáty) (v zastúpení: C. Quigley, QC, M. Whitehouse a P. Halford, solicitors)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie Komisie C(2018) 7848 alebo subsidiárne zrušil články 1, 2 a 5 napadnutého rozhodnutia v rozsahu, v akom sa týkajú žalobkýň,

uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby o neplatnosť článku 1 ods. 2 napadnutého rozhodnutia, ako aj článku 5 ods. 1 a článku 5 ods. 2 napadnutého rozhodnutia v rozsahu, v akom sa uplatňujú na nariadenie vymáhania od žalobkýň, žalobkyne uvádzajú šesť žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod založený na tvrdení, že Komisia sa dopustila zjavne nesprávneho posúdenia príslušných ustanovení zákona o dani z príjmov z roku 2010 (ďalej len „ITA 2010“).

2.

Druhý žalobný dôvod založený na tvrdení, že Komisia sa dopustila nesprávneho právneho posúdenia alebo zjavne nesprávneho posúdenia, keď klasifikovala nezdanenie licenčných poplatkov z nepodnikateľskej činnosti podľa ITA 2010 ako „výnimku“, „oslobodenie“ alebo „implicitné oslobodenie“ od gibraltárskeho systému dane z príjmu právnických osôb, čo viedlo k vzniku režimu štátnej pomoci podľa článku 107 ods. 1 ZFEÚ, pričom nezdanenie licenčných poplatkov z nepodnikateľskej činnosti bolo platnou voľbou v rámci daňovej a hospodárskej zvrchovanosti Gibraltáru.

3.

Tretí žalobný dôvod založený na tvrdení, že Komisia sa dopustila nesprávneho právneho posúdenia alebo zjavne nesprávneho posúdenia, keď neidentifikovala žiadne hospodárske zvýhodnenie v zmysle a v pôsobnosti článku 107 ods. 1 ZFEÚ vyplývajúce z nezdanenia licenčných poplatkov z nepodnikateľskej činnosti podľa ITA 2010.

4.

Štvrtý žalobný dôvod založený na tvrdení, že Komisia sa dopustila nesprávneho právneho posúdenia alebo zjavne nesprávneho posúdenia, keď nesprávne kvalifikovala nezdanenie licenčných poplatkov z nepodnikateľskej činnosti podľa ITA 2010 ako selektívnu výhodu v zmysle a v pôsobnosti článku 107 ods. 1 ZFEÚ.

5.

Piaty žalobný dôvod založený na tvrdení, že Komisia sa aj v prípade existencie takejto selektívnej výhody, čo žalobkyne popierajú, dopustila nesprávneho právneho posúdenia alebo zjavne nesprávneho posúdenia, keď určila, že takáto výhoda zahŕňa tiež nezdanenie licenčných poplatkov z nepodnikateľskej činnosti, ktoré (ako v prípade žalobkýň) v skutočnosti nevznikli alebo nemali pôvod na Gibraltári.

6.

Šiesty žalobný dôvod založený na tvrdení, že Komisia sa dopustila nesprávneho právneho posúdenia alebo zjavne nesprávneho posúdenia, keď kvalifikovala údajnú pomoc ako novú pomoc namiesto existujúcej pomoci.

Okrem toho na podporu svojej žaloby o neplatnosť článku 2 napadnutého rozhodnutia, ako aj článku 5 ods. 1 a článku 5 ods. 2 napadnutého rozhodnutia v rozsahu, v akom sa uplatňujú na nariadenie vymáhania od žalobkýň, žalobkyne uvádzajú štyri žalobné dôvody:

1.

Prvý žalobný dôvod založený na porušení článku 108 ods. 2 ZFEÚ a článku 6 rokovacieho poriadku.

2.

Druhý žalobný dôvod založený na tvrdení, že rozhodnutie o dani vystavené žalobkyniam za rok 2012 bolo v súlade s ITA 2010 a nepredstavovalo individuálnu štátnu pomoc.

3.

Tretí žalobný dôvod založený na tvrdení, že Komisia sa dopustila zjavne nesprávneho posúdenia v súvislosti s významom a účinkom rozhodnutia o dani z roku 2012.

4.

Štvrtý žalobný dôvod založený na zneužití právomoci Komisiou.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/86


Žaloba podaná 16. júla 2019 — Asolo/EUIPO — Red Bull (FLÜGEL)

(Vec T-509/19)

(2019/C 295/112)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Asolo LTD (Limassol, Cyprus) (v zastúpení: W. Pors, lawyer)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Red Bull GmbH (Fuschl am See, Rakúsko)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Majiteľ spornej ochrannej známky: žalobkyňa

Dotknutá sporná ochranná známka: slovná ochranná známka Európskej únie FLÜGEL — ochranná známka Európskej únie č. 637 686

Konanie pred EUIPO: konanie o vyhlásení neplatnosti

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 15. mája 2019 vo veci R 201/2019-4

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

zamietol návrh na vyhlásenie neplatnosti;

uložil EUIPO a spoločnosti Red Bull povinnosť nahradiť trovy konania.

Uvádzané žalobné dôvody

porušenie článku 70 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

porušenie článku 94 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

porušenie článku 60 ods. 1 písm. a) v spojení s článkom 8 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001.


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/87


Žaloba podaná 18. júla 2019 — Del Valle Ruiz a i./Jednotná rada pre riešenie krízových situácií (SRB)

(Vec T-512/19)

(2019/C 295/113)

Jazyk konania: španielčina

Účastníci konania

Žalobcovia: Antonio Del Valle Ruiz (Mexico city, Mexiko) a ďalších 36 žalobcov (v zastúpení: P. Rubio Escobar a B. Fernández García, advokáti)

Žalovaná: Jednotná rada pre riešenie krízových situácií

Návrhy

Žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie Jednotnej rady pre riešenie krízových situácií (SRB/CM01/ARES (2018) 3664981) z 20. mája 2019, podľa ktorého sa v rámci riešenia krízovej situácie Banco Popular nebude vypracovávať správa týkajúca sa konečného ocenenia podľa článku 20 ods. 11 nariadenia (EÚ) č. 806/2014, a v dôsledku toho uložil SRB povinnosť zabezpečiť v súlade s príslušnými právnymi predpismi vypracovanie uvedenej správy týkajúcej sa konečného ocenenia,

na základe článkov 133 a 134 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu uložil žalovanej a vedľajším účastníkom konania povinnosť nahradiť všetky trovy konania alebo ich časť, ktoré vznikli žalobcom.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobcovia uvádzajú päť žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod založený na nedostatku odôvodnenia aktov a na následnom porušení článkov 41 a 47 Charty základných práv Európskej únie (Charta).

2.

Druhý žalobný dôvod založený na porušení článku 20 ods. 11 nariadenia (EÚ) 806/2014 (1) spočívajúcom v tvrdení žalovanej, že nebude vypracovaná správa týkajúca sa konečného ocenenia Banco Popular upraveného v uvedenom ustanovení.

3.

Tretí žalobný dôvod založený na porušení zásady riadnej správy vecí verejných zakotvenej v článku 41 Charty spočívajúcom v tom, že sa SRB v otázke nevyhnutnosti vypracovať správu týkajúcu sa konečného ocenenia odchýlil od záveru nezávislého znalca bez toho, aby svoje rozhodnutie podoprel hospodársko-vedeckými tvrdeniami.

4.

Štvrtý žalobný dôvod založený na porušení práva na účinnú súdnu ochranu a práva na obhajobu a na následnom porušení článku 2 ZFEÚ, článku 47 Charty a článku 24 španielskej Ústavy.

5.

Piaty žalobný dôvod založený na porušení odôvodnenia 24 nariadenia (EÚ) 806/2014 a judikatúry vychádzajúcej z rozsudku „Meroni“ spočívajúcom v tom, že na žalovanú nebola delegovaná diskrečná právomoc rozhodnúť, či vypracovanie správy týkajúcej sa konečného ocenenia je alebo nie je dôvodné, a ďalej v každom prípade v tom, že takéto rozhodnutie, ako je rozhodnutie napadnuté touto žalobou, malo podliehať dohľadu Európskej komisie.


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 806/2014 z 15. júla 2014, ktorým sa stanovujú jednotné pravidlá a jednotný postup riešenia krízových situácií úverových inštitúcií a určitých investičných spoločností v rámci jednotného mechanizmu riešenia krízových situácií a jednotného fondu na riešenie krízových situácií a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1093/2010 (Ú. v. EÚ L 225, 2014, s. 1).


2.9.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 295/89


Uznesenie Všeobecného súdu z 21. júna 2019 — Ardigo a UO/Komisia

(Vec T-615/17) (1)

(2019/C 295/114)

Jazyk konania: francúzština

Predsedníčka prvej komory nariadila výmaz veci.


(1)  Ú. v. EÚ C 382, 13.11.2017.