Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0345

Zadeva C-345/08: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 10. decembra 2009 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Verwaltungsgericht Schwerin – Nemčija) – Krzysztof Pesla proti Justizministerium Mecklenburg-Vorpommern (Prosto gibanje delavcev — Člen 39 ES — Zavrnitev dostopa do pravniškega pripravništva za regulirane pravniške poklice — Kandidat, ki je pridobil diplomo iz prava v drugi državi članici — Merila preizkusa enakovrednosti pridobljenih znanj)

UL C 24, 30.1.2010, pp. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.1.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

C 24/10


Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 10. decembra 2009 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Verwaltungsgericht Schwerin – Nemčija) – Krzysztof Pesla proti Justizministerium Mecklenburg-Vorpommern

(Zadeva C-345/08) (1)

(Prosto gibanje delavcev - Člen 39 ES - Zavrnitev dostopa do pravniškega pripravništva za regulirane pravniške poklice - Kandidat, ki je pridobil diplomo iz prava v drugi državi članici - Merila preizkusa enakovrednosti pridobljenih znanj)

2010/C 24/16

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Verwaltungsgericht Schwerin

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Krzysztof Pesla

Tožena stranka: Justizministerium Mecklenburg-Vorpommern

Predmet

Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Verwaltungsgericht Schwerin – Razlaga člena 39 ES – Odločba o zavrnitvi dostopa do pravniškega pripravništva za regulirane pravniške poklice, naslovljena kandidatu, ki je pridobil diplomo iz prava v drugi državi članici – Merila preizkusa enakovrednosti izobrazbe

Izrek

1.

Člen 39 ES je treba razlagati tako, da so znanja, ki se upoštevajo kot merilo pri presoji enakovrednosti izobrazbe na podlagi prošnje za neposredni sprejem za pripravnika za pravniške poklice, ne da bi se opravili izpiti, ki so določeni v ta namen, tista, ki jih potrjuje kvalifikacija, ki se zahteva v državi članici, v kateri kandidat prosi za sprejem v tako pripravništvo.

2.

Člen 39 ES je treba razlagati tako, da ko pristojni organi države članice preučujejo prošnjo državljana druge države članice za dostop do opravljanja praktičnega usposabljanja, kot je pripravništvo za pravniške poklice v Nemčiji, da bi pozneje lahko opravljal reguliran pravniški poklic, ta člen ne nalaga obveznosti državam članicam, da bi pri preizkusu enakovrednosti, ki se zahteva na podlagi prava Skupnosti, morale zahtevati raven znanja prava, ki je nižja od tiste, ki jo potrjuje kvalifikacija, zahtevana v tej državi članici. Vendar pa je treba poudariti, da, po eni strani, ta člen niti ne onemogoča omilitve zahtevane kvalifikacije in, po drugi strani, da je pomembno, da možnost delnega priznanja znanj, ki jih potrjujejo kvalifikacije, ki jih je zainteresirana oseba dokazala, v praksi ni le navidezna, kar mora preveriti predložitveno sodišče.


(1)  UL C 260, 11.10.2008.


Top