10.12.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 362/7 |
Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 20. oktobra 2011 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Oberster Gerichtshof – Avstrija) – Waltraud Brachner proti Pensionsversicherungsanstalt
(Zadeva C-123/10) (1)
(Socialna politika - Enako obravnavanje moških in žensk na področju socialne varnosti - Direktiva 79/7/EGS - Člena 3(1) in 4(1) - Nacionalni sistem letnega usklajevanja pokojnin - Izredno zvišanje pokojnin za leto 2008 - Izključitev iz tega zvišanja za pokojnine v znesku, ki je nižji od dohodkovnega cenzusa za uveljavitev varstvenega dodatka - Izredno zvišanje tega cenzusa za leto 2008 - Izključitev upravičenosti do varstvenega dodatka za upokojence, katerih dohodki skupaj z dohodki zakonca v skupnem gospodinjstvu presegajo navedeni cenzus - Področje uporabe te direktive - Posredna diskriminacija žensk - Utemeljitev - Neobstoj)
2011/C 362/09
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Oberster Gerichtshof
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Waltraud Brachner
Tožena stranka: Pensionsversicherungsanstalt
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Oberster Gerichtshof – Razlaga člena 4 Direktive Sveta 79/7/EGS z dne 19. decembra 1978 o postopnem izvrševanju načela enakega obravnavanja moških in žensk v zadevah socialne varnosti (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 1, str. 215) – Revalorizacija pokojnin – Posredna diskriminacija žensk – Nacionalna ureditev, ki za skupino oseb, ki prejema pokojnino, ki je nižja od najnižjega dohodka, in ki jo v večini predstavljajo ženske, določa revalorizacijski količnik, ki je nižji od tistega za višje pokojnine.
Izrek
1. |
Člen 3(1) Direktive Sveta z dne 19. decembra 1978 o postopnem izvrševanju načela enakega obravnavanja moških in žensk v zadevah socialne varnosti (79/7/EGS) je treba razlagati tako, da sistem letnega usklajevanja pokojnin, kakršen je ta v postopku v glavni stvari, spada na področje uporabe te direktive in zato zanj velja prepoved diskriminacije iz člena 4(1) te direktive. |
2. |
Člen 4(1) Direktive 79/7 je treba razlagati tako, da bi lahko predložitveno sodišče ob upoštevanju statističnih podatkov, ki so mu predloženi, in če ni nasprotnih dokazov, utemeljeno ugotovilo, da ta določba nasprotuje nacionalni določbi, ki iz izrednega zvišanja pokojnin izključuje veliko večji odstotek upokojenk kot upokojencev. |
3. |
Člen 4(1) Direktive 79/7 je treba razlagati tako, da če bi predložitveno sodišče pri preučitvi, ki jo mora opraviti za odgovor na drugo vprašanje, prišlo do sklepa, da bi zaradi izključitve minimalnih pokojnin iz izrednega zvišanja, določenega s sistemom usklajevanja iz postopka v glavni stvari, dejansko lahko bil v slabšem položaju veliko večji odstotek upokojenk kot upokojencev, te prikrajšanosti ni mogoče utemeljiti s tem, da se ženske, ki so bile zaposlene, prej upokojijo, da prejemajo pokojnino dlje, niti s tem, da je bil za leto 2008 dohodkovni cenzus za uveljavitev varstvenega dodatka prav tako izredno zvišan. |