Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TN0082

Mål T-82/15: Talan väckt den 20 februari 2015 – InAccess Networks Integrated Systems mot kommissionen

EUT C 155, 11.5.2015, pp. 28–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.5.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 155/28


Talan väckt den 20 februari 2015 – InAccess Networks Integrated Systems mot kommissionen

(Mål T-82/15)

(2015/C 155/34)

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Sökande: InAccess Networks Integrated Systems – Applications Services for Telecommunication and Related Equipment Commercial and Industrial Co. SA (Amarousio, Grekland) (ombud: J. Grayston, Solicitor, P. Gjørtler och G. Pandey, lawyers)

Svarande: Europeiska kommissionen

Yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara följande rättsakter i den mån domstolen bedömer att de producerar rättsverkningar och i den del sökandens ansökningar med stöd av bidragsavtalet med referensnummer projekt 216837 ATRACO, som ingicks inom ramen för Europeiska gemenskapens sjunde ramprogram för verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration (2007-2013), har avvisats och sökanden förpliktades att återbetala uppburna stöd och utge skadestånd:

Kommissionens beslut i skrivelsen av den 11 december 2014 med referensnummer ARES (2014) 4162021,

kommissionens beslut i debetnotan av den 23 oktober 2012 med referensnummer ARES (2012) 1248814, och

kommissionens beslut i skrivelsen av den 7 December 2012 utan referensnummer, samt

förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Till stöd för sin talan åberopar sökanden fyra grunder.

1.

Första grunden: Åsidosättande av artikel 41.1-2 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna och av rätten att bli hörd.

Sökanden har anfört att kommissionen medgav att det ursprungliga revisionsförfarandet innebar ett åsidosättande av sökandens rätt att höras och att kommissionen av denna anledning beslutade att återuppta ärendet.

2.

Andra grunden: Åsidosättande av artikel 41.1 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna och av sökandens berättigade förväntningar.

Sökanden har anfört att beslutet att återuppta revisionsförfarandet skapade berättigade förväntningar om att ett nytt beslut skulle antas på grundval av fakta ur revisionens innehåll och inte på processuella regler som skulle tillämpas på ingivandet av handlingar i det ursprungliga revisionsförfarandet.

3.

Tredje grunden: Åsidosättande av artikel 41.2 c i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna genom bristande motivering.

Sökanden har anfört att kommissionens motivering av dess omprövningsbeslut var otillräcklig eftersom den enbart avsåg två av tvistefrågorna och bara ytligt hänvisade till den omständigheten att ingivna handlingar skulle vara otillräckliga.

4.

Fjärde grunden: En uppenbart oriktig bedömning.

Sökanden har slutligen anfört att, i avsaknad av några handlingar avseende återupptagandet av revisionsförfarandet och därmed även av någon möjlighet för sökanden att göra sin talan gällande innan omprövningsbeslutet antogs, måste kommissionens omprövningsbeslut och följaktligen även det ursprungliga revisionsbeslutet anses innefatta uppenbart felaktiga bedömningar och ha antagits i strid med sökandens rätt att bli hörd.


Top