1. Platform Embedded Security Technology Revealed
1st Edition Xiaoyu Ruan (Auth.) download
https://ebookultra.com/download/platform-embedded-security-
technology-revealed-1st-edition-xiaoyu-ruan-auth/
Explore and download more ebooks or textbooks
at ebookultra.com
2. Here are some recommended products for you. Click the link to
download, or explore more at ebookultra.com
Fuzzy Logic for Embedded Systems Applications First
Edition Embedded Technology Ahmad Ibrahim
https://ebookultra.com/download/fuzzy-logic-for-embedded-systems-
applications-first-edition-embedded-technology-ahmad-ibrahim/
Hadoop Security Protecting Your Big Data Platform 1st
Edition Ben Spivey
https://ebookultra.com/download/hadoop-security-protecting-your-big-
data-platform-1st-edition-ben-spivey/
Adobe Flash CS5 Revealed Revealed Series 1st Edition James
E.(Jim Shuman) Shuman
https://ebookultra.com/download/adobe-flash-cs5-revealed-revealed-
series-1st-edition-james-e-jim-shuman-shuman/
Advances in Enterprise Information Technology Security
Mithat Gonen
https://ebookultra.com/download/advances-in-enterprise-information-
technology-security-mithat-gonen/
3. Adobe InDesign CS2 Revealed 1st Edition Chris Botello
https://ebookultra.com/download/adobe-indesign-cs2-revealed-1st-
edition-chris-botello/
Maya 6 Revealed 1st Edition Kelly L. Murdock
https://ebookultra.com/download/maya-6-revealed-1st-edition-kelly-l-
murdock/
Multi Core Embedded Systems Embedded Multi Core Systems
1st Edition Georgios Kornaros
https://ebookultra.com/download/multi-core-embedded-systems-embedded-
multi-core-systems-1st-edition-georgios-kornaros/
AVR Microcontroller and Embedded Systems Using Assembly
and C Pearson Custom Electronics Technology 1st Edition
Muhammad Ali Mazidi
https://ebookultra.com/download/avr-microcontroller-and-embedded-
systems-using-assembly-and-c-pearson-custom-electronics-
technology-1st-edition-muhammad-ali-mazidi/
Rules Matter Election Law Revealed 1st Edition Drew
Kurlowski
https://ebookultra.com/download/rules-matter-election-law-
revealed-1st-edition-drew-kurlowski/
7. For your convenience Apress has placed some of the front
matter material after the index. Please use the Bookmarks
and Contents at a Glance links to access them.
8. v
Contents at a Glance
About the Author
���������������������������������������������������������������������������� xvii
About the Technical Reviewer��������������������������������������������������������� xix
Acknowledgments�������������������������������������������������������������������������� xxi
Introduction���������������������������������������������������������������������������������� xxiii
Chapter 1: Cyber Security in the Mobile Age
■
■
���������������������������������� 1
Chapter 2: Intel’s Embedded Solutions: from Management
■
■
to Security������������������������������������������������������������������������������������ 27
Chapter 3: Building Blocks of the Security and Management
■
■
Engine
������������������������������������������������������������������������������������������� 57
Chapter 4: The Engine: Safeguarding Itself before Safeguarding
■
■
Others������������������������������������������������������������������������������������������� 89
Chapter 5: Privacy at the Next Level: Intel’s Enhanced Privacy
■
■
Identification (EPID) Technology
������������������������������������������������� 117
Chapter 6: Boot with Integrity, or Don’t Boot
■
■ ����������������������������� 143
Chapter 7: Trust Computing, Backed by the Intel Platform Trust
■
■
Technology��������������������������������������������������������������������������������� 165
Chapter 8: Unleashing Premium Entertainment with
■
■
Hardware-Based Content Protection Technology����������������������� 181
Chapter 9: Breaking the Boundaries with Dynamically Loaded
■
■
Applications
�������������������������������������������������������������������������������� 199
9. vi
Chapter 10: Intel Identity Protection Technology: the Robust,
■
■
Convenient, and Cost-Effective Way to Deter Identity Theft������� 211
Chapter 11: Looking Ahead: Tomorrow’s Innovations Built on
■
■
Today’s Foundation �������������������������������������������������������������������� 227
Index���������������������������������������������������������������������������������������������� 239
■ Contents AT A glance
10. xxiii
Introduction
Malware, virus, e-mail scam, identity theft, evil maid, password logger, screen scraper…
Cyber security concerns everyone. Computers can be your trusted friends or traitors.
The Internet is a scary place. Going on the Internet is like walking the streets of a crime-ridden
neighborhood. Cyber criminals work to steal your privacy, money, assets, and even identity.
Cyber-attacks are intangible, invisible, and hard to detect. Due to the increasing popularity of
mobile devices, the danger is several-fold worse today than it was seven years ago.
Technologies that created the security problem as a side effect are supposed to resolve
the problem. Prevention is the key—the potential loss and cost of dealing with incidents is
simply too high to afford.
However, it is more difficult to defend a castle than to build it. The mitigation against
cyber-attacks is complicated and involves multiple layers of building blocks:
Algorithm
• : An algorithm is a set of mathematical calculations that
realize a specific cryptographic functionality, such as encryption,
digital signature, hashing, and so forth.
Protocol
• : A protocol is a set of rules and messages that govern the
transmission of data between two entities. Security protocols are
always built on cryptographic algorithms.
Application
• : An application is a computer program that
accomplishes a specific task, such as authenticating a user to a
protected database. Applications are built with algorithms and
protocols as the backbone.
Algorithms and protocols are often standardized and used across the industry for
compatibility and interoperability. On the other hand, applications may be standardized,
but in most cases they are invented and deployed by individual vendors to distinguish
their products from competitors.
Algorithms, protocols, and applications can be realized in software, hardware, or
combinations of both. Security measures that are rooted in hardware are more robust
than those rooted in software, because attacks against well-designed hardware-based
protections not only require advanced expertise, but also cost significant resources.
11. xxiv
■ Introduction
Intel is committed to delivering state-of-the-art solutions for supporting a safe
computing environment. The embedded engine built in most Intel platforms today is
a major achievement of that effort. It features hardware implementations for standard
algorithms and protocols, as well as innovative applications that are exclusively available
on Intel products, including:
Privacy safeguard with EPID (enhanced privacy identification)
•
Strong authentication and secure transaction with IPT (identity
•
protection technology)
Verified boot process
•
...and many more
•
Thanks to these protections, users are largely shielded from dangers when they
are surfing the Web. With peace of mind, people can enjoy all the good things that
technologies have to offer.
This book takes the readers through an extensive tour of the embedded engine,
exploring its internal architecture, security models, threat mitigations, and design details
of algorithms, protocols, and interesting applications.
The journey begins now.
12. 1
Chapter 1
Cyber Security in the
Mobile Age
The number of new security threats identified every month continues
to rise. We have concluded that security has now become the third
pillar of computing, joining energy-efficient performance and Internet
connectivity in importance.
—Paul S. Otellini
This book is an in-depth technical introduction to an embedded system developed
and manufactured by Intel Corporation. The embedded system is not an independent
product; it is a native ingredient inside most of Intel’s computer product portfolio,
which includes servers, desktops, workstations, laptops, tablets, and smartphones.
Although not well known to most end users, the embedded system plays a critical role
in many consumer applications that people use every day. As such, its architecture,
implementation, and security features are worth studying.
Depending on the end product in which the embedded engine resides, the engine is
denominated differently:
For the embedded system shipped with computing devices
•
featuring Intel Core family microprocessors, it is called the
management engine.
For the embedded system shipped with computing devices
•
featuring the Intel Atom system-on-chip (SoC), it is called the
security engine. Note that not all Atom platforms use the security
engine introduced in this book.
For the sake of convenience, this book refers to it as the security and management
engine, the embedded engine, or simply the engine.
13. Chapter 1 ■ Cyber Security in the Mobile Age
2
Three Pillars of Mobile Computing
In August 2010, Intel announced the acquisition of security giant McAfee. Paul S. Otellini,
Intel’s president and CEO at the time, emphasized that “security has become the third
pillar of computing” when commenting on the investment. The other two pillars of
computing are energy-efficient performance and Internet connectivity.
The three pillars summarize the core characteristics for computing, especially
mobile computing. Intel’s security and management engine is an embedded component
that serves as the backbone that supports the three pillars for multiple forms of
computers, including mobile endpoints, desktops, workstations, and servers. As its
name indicates, the engine’s main functionalities are security and management. In the
meantime, power efficiency and connectivity are also addressed in its design.
Power Efficiency
Mobile devices distinguish themselves from stationary platforms in mobility and
independence of AC (alternating current) power supply. The battery life is hence an
important factor for evaluating the quality of a mobile product. Before the battery
technology sees a major breakthrough, computer manufacturers have to strive to deliver
hardware and software with low energy consumption.
A number of general strategies can be employed to save power:
Decrease the processor’s clock frequency, with the potential
•
tradeoff of performance. For example, the security and
management engine runs at a significantly lower speed than the
platform’s main processor. This is possible without degrading
the user experiences, because the engine is not designed to be
involved in performance-critical paths.
Dim the display screen and shut down devices that are not being
•
used or place them in sleep states. For example, after being idle
for a configurable amount of time, like 30 seconds, the security
and management engine may completely power off or run in
a low-power state with very low clock frequency. Events that
may wake up the engine to its full-power state include device
interrupts and messages received from the host operating system.
Simplify and adjust hardware and software logic. Redundant
•
routines should be removed. For example, applying blinding to
public key operations is meaningless, because there is no secret
to be secured from side-channel attacks; whenever feasible, favor
performance over memory consumptions for runtime programs.
These are part of the design guidelines for the security and
management engine.
14. Chapter 1 ■ Cyber Security in the Mobile Age
3
Internet Connectivity
Needless to say, the majority of applications running on a mobile device rely on network
connections to function. Looking into the architecture, there are two models of splitting
the workload between the local device and the cloud:
The main functionality of the cloud is storage, for contents such
•
as movies, music, and personal files. The local device carries
out most of computational tasks. This model requires stronger
computing capability of the mobile devices, which may imply
higher prices.
Besides storage, the cloud also performs a certain amount of
•
computations for the device. The device is responsible for only
limited computations, and its main tasks are input and output.
This model is advantageous in lowering the cost of the device.
However, it requires high network bandwidth and powerful
servers that are able to support a large number of devices
simultaneously.
Security
Security is not standalone, but closely relevant to the other two pillars. Security is
becoming vitally important for computers, thanks to the increasing connectivity. While
enjoying all the benefits and conveniences the Internet has to offer, connected devices
are also exposed to widespread attackers, viruses, and malware on the open network. The
new challenges of securing mobile platforms are originated from three characteristics of
mobile computing:
• Always connected: Smartphones and tablets may never be turned
off. Attacks can be mounted at any time and take any amount
of time.
• Large data transmission: Because of its convenience, mobile
devices are used more often for operations that involve secure
data transmission with servers, for example, web site logon,
financial transaction, online purchase, and so forth. This makes
attacks that require collecting a large amount of data more likely
to succeed.
• Privacy: Mobile devices hold sensitive data that would not
normally appear on stationary computers. The data includes
but is not limited to phonebook and location information.
A security objective for mobile devices is to protect users’
personal information.
To mitigate these threats, security researchers have invented and deployed various
countermeasures to safeguard computers and prevent leakage and abuse of assets. They
include software-based solutions, like antivirus programs, firewalls, and so on, and
hardware-based solutions, such as secure boot.
15. Chapter 1 ■ Cyber Security in the Mobile Age
4
Now let’s take a look at the relationship between security and power. Unfortunately,
improvements in security and reduction in energy consumption are largely contradictory.
A security measure, although an essential element, costs power to accomplish its
work that is not functionally beneficial. However, an insecure system is not practically
usable. Well-designed cryptography and security implementations can provide desired
protection strengths with minimum power consumption. The following are some
strategies that can be considered:
Offload intensive mathematical operations to hardware engines
•
that operate at lower frequency. Most cryptography algorithms
are built on complex mathematics. The dedicated hardware
should feature specific logic for underlying operations, so the
calculation can be completed faster with lower power, compared
to general-purpose processors.
Utilize efficient algorithms and parameters; for example, when
•
designing elliptic curve cryptography, select the curves carefully,
and use the ones that require the fewest operations without
degrading the security strength.
Avoid overengineering. Choose algorithms and key sizes
•
that meet, but don’t overwhelmingly exceed, robustness
requirements. For example, using a public key cryptosystem with
security strength of 256 bits to protect a 128-bit symmetric key is a
waste of computing power.
Store keys and other secrets in secure, nonvolatile memory if
•
possible and avoid repeated derivations for every power cycle.
BYOD
Bring Your Own Device, or BYOD, is a fast-growing emerging application thanks to the
booming mobile computing development. An increasing number of companies now
support BYOD programs and allow employees to use their personal mobile devices for
work, such as sending and receiving corporate e-mails and accessing work data.
According to a survey1
conducted by Intel, the following are the three top-ranked
benefits voted by corporate IT (information technology) managers across different
continents:
Improve efficiency and worker productivity
•
Increase opportunities for worker mobility
•
Save costs by not having to purchase as many devices for
•
employees to use
16. Chapter 1 ■ Cyber Security in the Mobile Age
5
Alongside the gains are risks and challenges. Not surprisingly, security is the
number-one rated barrier of deploying BYOD in most countries, especially for heavily
regulated industries. With BYOD, it is increasingly common to see malware that targets
the IT infrastructures of government agencies and industrial companies. The safety level
of a corporate asset is equal to the strength of the weakest link that handles the asset.
Because the employees’ devices are handling confidential business data, they must apply
the required security enforcements per the company’s IT policies.
Here are a few security considerations when converting an employee’s device
for BYOD:
• Secure boot: The system integrity must be guaranteed. Rootkits
and malware that infects the boot flow place the entire operating
environment at risk. It is recommended that rooted mobile
devices should not be permitted for BYOD. Refer to Chapter 6 for
technical insights into Intel’s Boot Guard technology.
• Hard-drive encryption: The whole drive, or at least the partition
that stores business data, should be encrypted with a standard
algorithm. The encryption key may be randomly generated at
the first boot and sealed in a dedicated trusted device, such as a
TPM2
(Trusted Platform Module). The key may also be calculated
from the user’s credentials using a one-way function with a salt
at each boot. Regardless of how the key is generated, it should be
unique per device. Deriving the key solely from a password is not
a good idea, because the employee may use the same password
for multiple purposes.
• Strong authentication: The minimal length and complexity of
the login password should be enforced. A password should be a
combination of characters and cannot be a four-digit number.
The device memory should not contain plaintext secrets before
the device is unlocked by the employee. In addition, some
business applications may warrant additional multifactor
authentication at runtime.
• Isolated execution: Sensitive applications should execute in a
secure mode that is logically separated from the nonsecure mode
and other irrelevant applications. Intel’s proprietary features,
like TXT3
(Trusted Execution Technology) and the upcoming
SGX4
(Software Guard Extensions) technology, have built
infrastructures for isolated execution.
• Employee privacy: Depending on the organization’s BYOD policy,
the employee’s personal data, such as photos, videos, e-mails,
documents, web browse cache, and so on, may need to be
secured from access or abuse by business applications. This can
be achieved by the same isolation technique mentioned earlier.
17. Chapter 1 ■ Cyber Security in the Mobile Age
6
• Remote wipe capability: Mobile device theft is on the rise, rapidly.
Consumer Reports projects that about 3.1 million American
consumers were victims of smartphone theft in 2013, more than
double the 1.4 million in 2012. Once a BYOD device is reported
stolen, even though the hard drive is encrypted, it is still essential,
for defense in depth, to wipe the hard drive and prevent loss of
business data and personal information. In April 2014, major
industry players, including Apple, Google, Microsoft, Samsung,
Nokia, ATT, Sprint, and others, signed on to the “Smartphone
Anti-Theft Voluntary Commitment”5
that pledges to implement
a “kill switch” feature by 2015 that can wipe the data of a lost
phone and disallow the phone from being reactivated without an
authorized user’s consent.
While tightening up the security of employees’ mobile equipment and getting ready
for BYOD, an inevitable side effect is the increased power consumption and worsening
battery life. To improve employee satisfaction, the strategies discussed in the previous
section should be taken into account when defining BYOD policies.
Incident Case Study
What’s happening in the area of cyber security? From credit card fraud to identity theft,
from data breach to remote execution, cyber security is being covered increasingly by the
media—not only technical journals but also popular newspapers and magazines—and is
drawing a lot of public attention. The subject of cyber security is no longer an academic
matter that concerns only researchers and computer manufacturers. In the era of mobile
computing, cyber security is a problem that impacts everyone’s life more realistically
than ever.
eBay Data Breach
In a press release from May 21, 2014, the giant Internet auction house eBay said it would
ask its 145 million customers to change their passwords, due to a cyber-attack that
compromised a database containing encrypted passwords and other nonfinancial data.6
How did it happen? According to the press release, the cyber-attack occurred
between February and March of 2014. It comprised a small number of employee login
credentials, allowing unauthorized access to eBay’s corporate network. The company
later clarified that the passwords were not only “encrypted,” but also protected by eBay’s
“sophisticated and proprietary hashing and salting technology,” and there was no
evidence that the stolen data could be used in fraudulent actives.
Despite the fact that the stolen passwords were protected (encrypted and hashed),
there are still a series of implications of the incident:
Users’ private information—including name, postal and e-mail
•
addresses, phone number, date of birth, and so forth—was stored
in the clear and leaked.
18. Chapter 1 ■ Cyber Security in the Mobile Age
7
Depending on the encryption or hashing algorithms (which
•
are not disclosed by eBay) that are used to protect passwords,
dedicated attackers may be able to reverse-engineer the
algorithms and retrieve clear passwords.
Password reuse among multiple sites is a poor but extremely
•
popular practice. Even if a victim changes her password for eBay.
com, her cyber security is still in danger if she also uses the same
password for other web sites, such as Amazon.com. Therefore, an
eBay user must change passwords for all web sites for which the
compromised password is used, to be safe.
Target Data Breach
On December 19, 2013, Target, the second largest retail store in the United States,
reported a data breach that resulted in approximately 40 million credit and debit card
numbers being stolen.7
Victims were consumers who shopped at Target stores (excluding
Target.com) between November 27 and December 15, 2013 and paid with payment cards.
In January 10, 2014, the company further announced that, in addition to the 40 million
stolen cards, personal information, including names, phone numbers, and postal and
e-mail addresses of approximately 70 million customers, was also compromised due to
the incident. In other words, nearly one-third of the total population of the United States
was impacted.
Following one of the most massive breaches in US history, in February 2014 Target
reported that its net earnings for the holiday season had plunged 46 percent year-to-year.
On March 5, the company’s chief information security officer resigned from the job. Two
months later, Target’s chairman, president, and CEO Gregg Steinhafel also stepped down,
after as many as 35 years of service at the company. The press release described that
Steinhafel “held himself personally accountable” for the breach.
The company explained in January 2014 that the breach was due to login credentials
being stolen from one of its vendors and then used to access Target’s internal network.
The attacker might have exploited vulnerabilities in the management software deployed
in the internal network to access the secret data. Target did not disclose the name of the
vendor or the management software.
From the brief description, one may reasonably deduce what happened: the attacker
logged into Target’s network using the stolen credentials. He then installed malware on
the flawed management software to exploit the vulnerability. The malware scanned in
the host memory for payment card numbers and then secretly uploaded to a remote
server established by the attacker that harvested them. Furthermore, the fact that online
purchases at Target.com were not affected suggested that the malware might have
infected point-of-sale (POS) machines. A research conducted by Intel’s McAfee Labs
following the incident had identified a number of malware that aims at POS endpoints
and transaction verification systems.8
19. Chapter 1 ■ Cyber Security in the Mobile Age
8
The breach unfolded several problems with Target’s information security
management:
Vendors’ access to Target’s network was not protected with a
•
sufficiently strong authentication method. A credential that
can be stolen and used without the victim’s knowledge is
likely a username and password. This old and simple way of
authentication is very vulnerable and too weak to fortify
valuable assets.
The vendor’s account was allowed to perform privileged
•
operations after accessing Target’s internal network, and the
operations were not closely monitored and examined. The
principle of least privilege should always be exercised as a best
practice of information security, not only in computer product
designs but also in enterprises’ IT management.
The third-party management software suffered critical security
•
flaws. Either the software vendor did not know about the
vulnerability until the breach took place or Target did not apply
patches that fixed the vulnerability in a timely manner.
OpenSSL Heartbleed
The Request for Comments 6520 “Transport Layer Security (TLS) and Datagram
Transport Layer Security (DTLS) Heartbeat Extension,”9
published by the Internet
Engineering Task Force (IETF) in February 2012, introduces and standardizes the
heartbeat extension for the TLS/DTLS protocol. In a nutshell, it is a simple two-way
protocol between a client and a server that have already established a secure TLS/DTLS
session. One party sends a heartbeat request message with an arbitrary payload to its
peer, who in turn sends back a heartbeat response message that echoes the payload
within a certain amount of time. This extension is mainly used for checking the liveliness
of the peer.
The core of the mobile computing is interconnectivity—connections between
a client (laptop, smartphone, tablet, and so forth) and a server, between two servers,
or between two clients. There exist various protocols that offer secure links between
two entities, for example, the SIGMA (SIGn and message authentication) protocol
introduced in Chapter 5 of this book. However, TLS/DTLS is used in the majority of
secure connections over the Internet today. It provides not only one-way or mutual
authentication but also encryption and integrity for messages. Most implementations of
TLS/DTLS take advantage of the open-source OpenSSL cryptography library.
Heartbleed is a severe security bug in OpenSSL.10
The vulnerability was first reported
by Neel Mehta of Google’s security team on April 1, 2014. The Finnish cyber security
company, Codenomicon, found the same issue independently at almost the same time
and named it Heartbleed. The bug was fixed promptly in an OpenSSL release on April 7.
20. Chapter 1 ■ Cyber Security in the Mobile Age
9
A heartbeat request message consists of four elements:
1. Message type (1 byte)
2. payload_length in bytes (2 bytes)
3. Payload (length is determined by payload_length)
4. Padding (at least 16 bytes)
The total size of a heartbeat request message is transmitted to the receiver in variable
TLSPlaintext.length or DTLSPlaintext.length, whose value must not exceed 16384 according
to the protocol. Notice that the 16-bit integer payload_length can denote up to 65535.
The bug in the vulnerable OpenSSL releases lies in the receiver side of the heartbeat
implementation. The code misses bounds checking and fails to make sure that the
payload_length is such that the total size of the four fields is not greater than the actual
message size indicated by TLSPlaintext.length or DTLSPlaintext.length. The flawed
implementation outputs a response heartbeat message with memory buffer of size
calculated based on payload_length, instead of TLSPlaintext.length or DTLSPlaintext.length.
To exploit the vulnerability, a malicious TLS/DTLS client assigns a small number to
TLSPlaintext.length or DTLSPlaintext.length, manipulates payload_length to its allowed
maximum, 65535, and sends the falsified heartbeat request to a vulnerable server. On
the server side, nearly 64KB of the memory beyond the payload is transmitted back to
the malicious client in the heartbeat response. Although the attacker cannot choose the
memory region at which he can peek, the leaked memory likely contains information
used for the current TLS/DTLS session, including the server’s secrets. And the attacker
can iterate heartbeat requests repeatedly to gather more memory content from the server.
Similar attacks can be launched from a rogue server to attack flawed clients.
Figure 1-1 shows the attack scenario. The attacker’s client first establishes a TLS/DTLS
connection with the target server. The client then sends a manipulated heartbeat
request to the server. The message is only 28 bytes in size, but it specifies, on purpose,
the payload length as 65535—the maximum value that can be represented by a 16-bit
integer—although the actual payload is only 9 bytes long: {ed 15 ed 7c 05 9f 7b 99 62}.
In the OpenSSL implementation, the size of the padding field is fixed at the minimum
allowed by the standard, 16 bytes.
22. habe nicht vergessen, wie Sie mich liebten, als ich im wüsten
Jugendtaumel ein reines und treues Herz noch nicht schätzen
gelernt hatte.... Jetzt ist es anders geworden....“ setzte er leise vor
sich hinzu: „O!“ sagte er mit gebrochenem Tone: „Wie haben Sie
mich geliebt! Und wie habe ich es Ihnen vergolten!“ Nach diesen
Worten sank sein Haupt auf die Brust herab, welche heftig athmend
einen schweren Kampf zu bestehen schien....
„Ja,“ entgegnete sie — „ich habe Sie so geliebt, Herr Graf — daß
ich um Ihretwillen elend, entsetzlich elend geworden bin.... die
unheilbare Krankheit, an der ich leide, hat bereits mein Lebensmark
aufgezehrt — — und bald — bald....“ Sie wollte fortfahren, hatte
jedoch hierzu nicht mehr die Kraft.
Mittlerweile erfüllte das Schluchzen des Mädchens das Gemach
und Alexander reichte ihr die eine, ihrer Mutter die andere Hand, so
daß Geliebte und Tochter von ihm gehalten wurden.
Denn so verhielt es sich in der That. Alexandrine, dies der Name
des Mädchens — war sein Kind; ihre Mutter hatte vor sechzehn
Jahren zu jenen Unglücklichen gehört, die sich damals den
schmeichelnden Lockungen und der rohen Gewalt des Wüstlings
ergeben hatten, bei jenen Orgien, welche er mit einem Trupp ähnlich
gesinnter Freunde feierte.... Der Unterschied zwischen ihr und den
andern Opfern seiner wilden Begierden war der — daß sie
unglücklich genug war, eine wahre Leidenschaft für ihren Verführer
zu fassen, durch welche sie, nachdem sie lange mit ihr gekämpft
und sie in ihrem späteren ehelichen Verhältniß auch zum Scheine
bezwungen hatte — zuletzt in jene schreckliche Krankheit fiel, die
jetzt an ihrem letzten Lebensmark zehrte. —
„Sie wollten vorhin noch etwas sagen — liebe Margarethe!“
erinnerte nach einer Weile der Graf: „Reden Sie! Häufen Sie Anklage
auf Anklage über mein Haupt... führen Sie Verbrechen auf
Verbrechen an, die ich an Ihnen begangen habe, als ich noch der
Thor war, zu glauben, die Welt sei nur da, mir das, was ich damals
Freude und Lust nannte, zu bereiten. — O beginnen Sie! Scheuen
23. Sie sich nicht — ich werde Alles geduldig anhören... und meine Reue
wird Ihrem Zorne, Ihrem Unglück gleich sein...“
„Nein —“ sagte Margarethe: „glauben Sie ja nicht — daß ich
Ihnen zürne!... Ich würde Sie ja dann nie geliebt haben, Herr Graf!
— — Ach, ich schelte Sie nicht — ich habe Sie niemals gescholten,
daß Sie ein armes Mädchen verließen — Sie, ein großer Herr. Was
sollten, was konnten Sie denn anders thun.... früher oder später
mußte es doch geschehen. Wer hieß mich eine so maßlose Liebe für
Sie fassen... der so hoch über mir steht und sich nur auf einen
Augenblick zu mir herunterneigen konnte... Waren Sie denn nicht
ehrlich genug an jenem Abend, da Sie mich zum ersten Male — in
Ihr Schloß brachten — und Ihren Freunden zeigten — ausrufend:
„das kleine Ding da sagt, sie liebe mich und wolle nicht, daß ich auch
noch Andern gut sei.... das Närrchen — das thörichte Landkind... Sie
macht mich lachen!...“ Hatte ich beim Anhören dieser Worte denn
nöthig, Ihnen noch weiter zu folgen? — Und doch folgte ich, und
doch kam ich noch so oft selbst und zog Sie noch so oft an meine
Brust.... Ich kann,“ schloß die Frau, „Ihnen nichts aufbürden, Herr
Graf.... Ich kann nur über mein Schicksal weinen.... Dieses allein hat
mich dahin gebracht, wo ich jetzt stehe, nicht Sie.“
Die Rede hatte Margarethe so angegriffen, daß sie nach den
letzten Worten in eine Art Lethargie verfiel — worin sie ein leibhaftes
Bild des Todes vorstellte.
Alexander verhüllte sich das Gesicht mit beiden Händen — das
Mädchen aber warf sich auf ihre Mutter hin, umklammerte sie mit
beiden Händen und schrie angstvoll: „Mutter! Mutter! — liebe gute
Mutter.... fasse Dich.... stirb mir nicht.... der Herr Graf ist ja hier! Du
siehst ihn ja vor Dir stehen.... und sagtest Du nicht stets: „Ach,
wenn nur er kommen möchte! Wenn er nur da wäre! Wenn ich ihn
nur noch ein Mal mit meinen Augen sehen könnte... denn er ist Dein
Vater und ich habe Dich ihm geboren!...“ Das sagtest Du so oft, gute
Mutter — und setztest hinzu — — „dann, dann würde ich wieder
ruhig — dann sollte meine Seele zufrieden und mein Leib gesund
werden!“ Und — nun da er hier ist, er, den ich so gern Vater nenne,
24. weil er so gut gegen mich und Dich ist... nun, meine arme Mutter,
hältst Du Dein Versprechen nicht.... nun wirst Du mir wieder
unglücklich, krank und elend! — — O mein Gott! mein Gott —
erbarme Dich unser!“ So jammerte dieses zarte, unschuldige
Geschöpf, dessen Miene der Ausdruck frommer, inniger Herzensgüte
war und dessen Stimme so hold und rein klang, daß man sie tief
gerührt hörte. — In der That schien diese holde Stimme auch
wunderbar auf die Kranke zu wirken — sie regte sich wieder und
begann nach einer Weile in eine Art von Clairvoyance zu fallen:
„Kommt doch her und seht mich an —“ sprach sie — „wie schön ich
bin, wie gut ich es habe! Mich liebt ein junger schmucker Graf... Er
hat es mir tausend Mal sagen wollen.... aber er schwieg immer....
weil er mich damit zu erzürnen fürchtete....! — — Oh, er weiß aber
auch, daß ich ihn liebe.... Nein, nein! er weiß nichts, gar nichts! — —
Er hat keine Ahnung davon! — Und ich — ich will es ihm auch nicht
früher sagen, als um Mitternacht.... wenn wir schlafen .... dann will
ich ihn aufwecken und flüstern: — — Schäme Dich, schmucker
Edelmann — — Ich bin blos eine Bauerndirne — und Du gibst Dich
mit mir ab. — Oder nein — Du magst mich nicht — und i c h laufe
Dir nach.... Hahaha! — — Mit Hunden solltest Du mich vertreiben
lassen — denn ich belästige Dich in Deinem goldnen Schlosse.... und
Deine Ahnen, die grinsen auf mich herab und sprechen: Was will die
unter uns? — Gehört sie denn hierher? — Mag sie dahin gehen,
woher sie kam.... von den Mägden! — Ah! Ah! das ist recht! das ist
gut! — Es geschieht ihr, wie sie es verdient. — Fort mit ihr! Hinaus
aus dem Schlosse! Hinaus aus dem Dorfe! Einen Mühlstein um den
Hals — und in’s Wasser mit ihr, der schändlichen Dirne! — —“
Dieser Irrsinn artete jedoch keineswegs aus; er hatte keine
Gewaltthätigkeiten im Gefolge, wie er denn auch erst seit Kurzem
sich bei der Kranken einstellte, jedoch mit immer größerer Intensität.
—
Endlich nach einer viertelstündigen Dauer hörte dieser trostlose
Zustand auf und die Spuren des Paroxysmus schwanden allgemach
dahin — — der allmächtigen Rückkehr jener Milde und stillen
Zufriedenheit Platz machend, welche eine Folge der Gegenwart
25. Alexanders zu sein schienen... Nach einem innigen, seelenvollen
Blick, den sie lange auf ihm verweilen ließ — redete die arme
Margaretha wieder: „O — er ist noch immer da.... Er geht, er verläßt
mich nicht! Er spottet nicht über mich... es ekelt ihm nicht vor mir!
O, wie gut ist er!... und ich, ich habe ihn so verkannt.... Ich, so
geringe Ansprüche ich an ihn auch hatte und so wenig ich auch
hoffen durfte, daß sie durch ihn erfüllt würden — (denn am Ende hat
er ja doch Alles gethan, was er mir schuldig war: indem er für
unsere Zukunft sorgte) — — ich sehe jetzt dennoch Alles über die
Maßen erfüllt! — Er ist hier! Er kommt täglich an meine
Lagerstätte...“
Sie schwieg. Augenscheinlich schien die Quelle ihres Lebens
schon gänzlich verrinnen zu wollen; man hörte ihr Rauschen von
Stunde zu Stunde weniger. Vor mehreren Monaten konnte
Margaretha noch frei in der Stube umhergehen — jetzt seit langer
Zeit hatte sie das Bett nicht mehr verlassen — und nur die Intervalle
ihres Leidens, nicht aber das Wesen desselben, waren seit
Alexanders Besuchen ein wenig milder geworden. —
„Ich weiß,“ sagte sie nach einer Weile, wobei sie in den Armen
ihres Kindes lag: „daß diese Stube und meine Nähe kein Aufenthalt
für Dich ist — theurer Alexander. Das, was der Schmerz und meine
Traurigkeit mich zu Zeiten ausstoßen ließ, sollte Dir ewig verborgen
bleiben. Es ist nicht gut — wenn ein Kind die Vergehungen ihrer
Mutter aus dem eigenen Munde derselben hört — ihre Schande mit
eigenen Augen sieht — es ist kummervoll und wenig lehrreich für
sie. — Aber,“ setzte sie darauf weinend hinzu: „vielleicht ist es eben
gut und nützlich! — Du hast an mir ein Beispiel, meine Tochter, —
dem Du nicht nachahmen wirst! —“
„O,“ dachte Alexander bei sich, dessen Herz blutete, — „ich habe
dieses Alles verdient! — Die Strafe, welche ich in diesem Augenblick
erleide — ist schwer, aber gerecht. — — Mein Uebermuth, meine
wilde Begierde hat hier zwei Seelen zu Grunde gerichtet — — denn
was war das Leben von Mutter und Tochter? Eine Kette von
Schmerz! — — — — Ach, ach!“ versank er immer tiefer in den
26. Abgrund seiner Selbstanklagen: „und erst jetzt denke ich daran!
Jetzt, nach 12 Jahren.... nachdem es längst zu spät — nachdem
eines dieser Herzen gebrochen ist.... denn bald, bald wird es
ausgepocht haben! Jetzt erst nahe ich mich ihm — und will ihm
Rettung bringen... So wäre ich niemals hierher geführt worden,
wenn mich nicht das eigene Unglück hierher geführt hätte! — So
mußte ich selbst erst betrogen und verlassen werden, um zu
begreifen, wie entsetzlich das schmerzt?! — Ja, ja, arme Märtyrin
der Treue, die Du da vor mir liegst — ich habe es jetzt selbst kennen
gelernt — wie bitter die Täuschungen, wie tödtlich die Leiden der
Liebe sind. — O, um aller Seligkeit willen möchte ich kein Herz mehr
kränken, das mich geliebt hat — eher wollte ich sterben, als noch
einmal falsch lieben! — — Falsche Liebe! — Teufel in Heiligengestalt,
du küssest unser Herz, um mit unsichtbarem Vampyrrüssel das Blut
aus demselben zu saugen!... Falsche Liebe — ewige
Paradiesesschlange! die du seit Jahrtausenden die Menschheit
verlockest — ihr süßes Glück versprichst und ewigen Tod sendest. —
— — — O, mich faßt fürwahr der Glaube, daß wahre Liebe gar nicht
lebe. Sie ist ein Hirngespinnst, ein Traum der Dichter! — Noch nie
hat es eine glückliche Liebe gegeben .... mir ist keine bekannt.
Entweder betrog er sie — oder sie betrog ihn. Das ist das Ende vom
Liede. — Wer etwas Besseres über die Sache zu sagen weiß, der
komme hierher und rede... er soll an mir einen aufmerksamen
Zuhörer finden — aber glauben, glauben werde ich ihm nicht, bis er
mir Beweise bringt; handgreifliche Beweise. — O, der P r i n z v o n
D ä n e m a r k hat Recht: „Wir sind Alle geborne Schurken!“ — Dies
ist der größte Lehrsatz in Poesie und Geschichte....“
Er war bei seinem Monolog unwillkührlich laut geworden und
Mutter wie Tochter hörten seiner Rede mit Verwunderung zu. Da
wandte er sich an Alexandrine, ergriff das liebliche junge Wesen an
beiden Händen und zog es zu sich an seine Brust — dann legte er
eine seiner Hände auf ihr Haupt, sah ihr ernst und schwermüthig in’s
rosige Angesicht und sprach:
27. „Vertraue keinem Manne, wenn Du groß sein wirst... und fliehe
Jeden, der Dir von Liebe sprechen will. Denn sei gewiß, er will Dich
betrügen! — Achte auf meine Worte, holdes Kind, und präge sie
Deinem jungen Gedächtnisse ein. Vielleicht verstehst Du ihren Sinn
noch nicht ganz.... O möchte er Dir nie durch die Erfahrung deutlich
werden!“ Jetzt verstummte er und ergab sich den zärtlichsten
28. Liebkosungen, die er im Uebermaße an das Mädchen
verschwendete, und wobei die Thränen dieses sonst so festen
Mannes rannen, als hätte er damit alle Flecken der Geburt von
Alexandrinen abwaschen wollen.
„Nie hätte ich gedacht,“ flüsterte er ihr zu: „ein so liebes Kind —
ein so holdes Töchterchen zu besitzen! — Ach, ach, Dein Vater hatte
Dich gänzlich vergessen — arme Kleine.... nur einmal im Jahre,
wenn er Euch seine karge Unterstützung auf’s Schloß sendete,
erinnerte er sich während eines Momentes, daß Ihr noch lebt. —
Aber wie geschah das? — So erinnert der große Herr sich seines
Knechtes, seiner Magd — seines Hundes. Er weiß blos, daß er ihnen
zu essen geben muß; im Uebrigen hat er keine Gedanken für sie. —
— O Schmach! O Schande! und auf diese Weise wurdet Ihr von mir
behandelt.... Ihr, die Ihr zwei Engel seid, für welche diese Erde zu
schlecht, zu niedrig ist. Ach, erst jetzt bin ich fähig, Euern Werth zu
schätzen — da ich sehe, daß Ihr das seit 13 Jahren in Geduld traget,
unter dessen Last ich seit etlichen Wochen schon fast
zusammengebrochen bin — O, meine Tochter, noch ein Mal! Liebe
keinen Menschen! — Niemand ist Deiner würdig... denn Du bist das
Ebenbild Deiner Mutter, an Leib wie an Seele. — Liebe niemals! — Es
gibt keine Liebe! — —“
„— — Und was ist denn das Gefühl,“ fragte er sich rasch:
„welches Margarethe einst mir — — und ich Cölestinen gewidmet? —
Ist dies denn nicht Liebe? — — — — O! O!“ stöhnte er: „Man könnte
wahnsinnig werden, wenn man lange nachdenkt! — Eine
schreckliche Verwirrung entsteht in unserm Gehirne, wenn es über
diesen Punkt grübelt. Tausend Fälle verneinen — zwei bejahen das
Dasein der Liebe... Also lebt Liebe doch!“ rief er mit einem Male aus:
„Ja, sie lebt! — — — — Aber ich, ich werde sie nimmer mehr
finden!“
Er blieb noch mehrere Stunden bei den Frauen. Die Kranke
sprach nur wenig und die ganze Thätigkeit des jungen Mädchens
schien sich auf Weinen und stilles Wehklagen zu beschränken ....
denn dieses Kind hatte eine Vorahnung von der baldigen Auflösung
29. ihrer Mutter. Alles Zureden, alle Trostsprüche, alle Liebkosungen des
Grafen konnten sie nicht beruhigen — — indeß die Kranke selbst den
Tod nicht zu fürchten schien, da sie ja, wie sie sich mit
erschütternder Wonne ausdrückte: „in den Armen ihres
wiedergefundenen Freundes und Herrn sterben werde!“ —
Ein stiller Trübsinn lagerte sich zuletzt über Alexanders ganzes
Wesen — weit tiefer, als jener, der ihm angeboren war und mit
welchem er sich seit so vielen Jahren umhertrug. — So, in dieser
Stimmung nahm er Abschied von der Kranken, indem er versprach,
morgen früher als sonst wiederzukommen und nicht eher zu
scheiden, als zu dieser gegenwärtigen Stunde. —
Alexandrine begleitete ihn über die Schwelle des Hauses, wo er
sie auf die Arme nahm und lange, lange, so fest und warm an seine
Brust drückte, als wollte er sie nicht wieder fortlassen .... nachdem
er ihr noch einen Kuß auf die weiße Stirne gegeben.... entfernte er
sich mit raschen Schritten durch das Gärtchen, von dessen Thür er
den Schlüssel hatte....
Kaum war er auf freiem Felde angelangt — als eine Bande
fremder Kerle, wovon Einige Pechfackeln, Andere Stöcke und Prügel
in der Hand trugen, ihm entgegen stürzten, drei bis vier sprangen
heraus wie Tieger, und sich an seinen Arm, an seinen ganzen Körper
hängend, rissen sie ihn zu Boden, legten ihn platt auf die Erde, mit
dem Gesichte gegen den Himmel gekehrt, der diesmal voller Sterne
war.
Darauf trat einer, schwarz wie ein Schornsteinfeger aussehend,
vor ihn hin — fing an in lateinischer Sprache zu singen, zu schreien
und zu heulen... ging und lief rund herum — goß ihm eine Menge
Wassers auf den Kopf — und räucherte mit allen möglichen wohl
und übel riechenden Spezereien dazu — darauf badete er ihm noch
einmal das Gesicht — und zuletzt warf er eine Decke über ihn, die
den unglücklichen Grafen ganz einhüllte. — Er sah nichts mehr —
aber bald fühlte er um so mehr: nämlich fürchterliche Prügel, die es
von Außen hageldicht auf ihn regnete.... Alles dieses unter einem
betäubenden, wüthenden Geschrei der ganzen Bande und dem
30. Kommandoruf des Schwarzen.... Nur der außergewöhnlichen
Körperkraft Alexanders konnte es gelingen, sich in Kurzem
aufzuraffen und dem Todtschlag unter den Händen dieser Rotte von
tollen Spitzbuben zu entgehen... Hierbei diente ihm die Decke als
Schild und Schutzmittel, denn er hielt sie so vor sich hin, daß die
Streiche und Schläge nur sie trafen.
„Ihr Schurken!“ schrie er: „seid Ihr denn wahnsinnig oder habt
Ihr wirklich ein Bubenstück vor? — Kennt Ihr mich denn nicht? — Ich
bin der Graf von A—x!“
„Ja, ja — wir wissen es sehr gut, gnädiger Herr! Wir kennen
Hochdieselben! — O wir wissen Alles! — aber eben deshalb —
schlagt zu, Kameraden! Immer zu! Damit der Teufel den Leib des
guten Herrn verläßt! —“ Dies waren die Worte, womit der schwarze
Anführer seine Schaar ermunterte....
Endlich bemächtigte sich der Graf des Knittels eines dieser Kerle
und nun warf er sich auf die nächsten, worunter der Anführer selbst,
den er zu Boden schlug, worauf die Andern sogleich die Flucht
ergriffen, heulend:
„Ach! der Teufel ist mächtig! Er hat unsern heiligen Pfarrer
überwunden! Gott steh uns bei!“
Jetzt erkannte Alexander den Pfarrer, und brachte endlich auch in
Erfahrung, daß seine eigenen geliebten Unterthanen es waren, mit
denen er so eben einen Strauß zu bestehen gehabt. —
„Aber,“ wandte er sich an den Geistlichen: „sagen Sie mir, was
soll denn das bedeuten? ... Sind Sie denn sammt Ihren Pfarrkindern
um den Verstand gekommen?“
„Das nicht, gnädiger Herr,“ versetzte dieser, sich mit seinen
zerschlagenen Gliedern jämmerlich am Boden windend: „Wir hatten
Gutes mit Ihnen vor.“
„Wie — Gutes?“
„Wir wollten Ihnen den Teufel austreiben.“
31. „Und dies sagen Sie selbst, der Pfarrer, der Lehrer, der Führer
dieser Bauern, dem es obliegt, ihren Geist zu erhellen und ihr Herz
zu veredeln? — Sie sprechen vom Teufel Austreiben? —“
„Allerdings, gnädiger Herr!... Und haben wir Sie denn nicht
gesehen, nicht gehört — wie Sie da drinnen bei der b e s e s s e n e n
F r a u allerhand Teufelszeug trieben — weinten, lachten, beteten —
und sich mit diesem Weibe, die gewiß eine Hexe ist — auf eine
Weise einließen, daß es uns, Ihren getreuen Unterthanen, ein
wahrer Gräuel war. Können Sie es läugnen: Sie umarmten das
verfluchte Weib!“
Alexanders Gesicht verfinsterte sich jetzt zum wilden Zorne:
„Mein Herr,“ sagte er zu dem Pfarrer — „Sie sind von diesem
Augenblick an Ihrer Pfründe verlustig und ich werde deshalb nach
meiner Ankunft auf dem Schlosse sogleich das Nöthige verfügen...
denn wie mir dieser Vorfall lehrt, so sind Sie weit eher dem Amte
eines Stockmeisters oder Banditenchefs als eines Seelsorgers
gewachsen... Erwarten Sie morgen meine fernere Entschließung. —
Was jedoch diese Kerle dort betrifft,“ fuhr er, auf die in einiger
Entfernung stehenden Bauern deutend, fort: „so sollen sie ihrer
wohlverdienten Strafe nicht entgehen. Ich werde ihnen für die
Zukunft die Lust benehmen, sich um den Geisteszustand ihrer
Herrschaft zu bekümmern....“
Damit entfernte sich Alexander, ging nach dem Gasthause, wo
sein Pferd stand, und ritt von da nach dem Schlosse zurück. —
32. Achtes Kapitel.
Die Verlassene.
Die Sachen in der Stadt standen indeß noch immer auf dem
alten Punkte. Cölestinens Haus war nach wie vor den
ausgewählteren ihrer Bekannten geöffnet — nur daß keine größeren
Soirées und jours fixes mehr statt fanden. In letzterer Zeit hatte die
junge Frau sich inniger als je an ihre Eltern angeschlossen; man sah
sie nicht anders als in Gesellschaft ihrer Mutter. Dieselbe schien mit
ihr irgend ein Geheimniß zu theilen, denn es geschah häufig, daß
sich die Frauen für mehrere Stunden mit einander einschlossen, und
selbst vor den Augen der Leute wechselten sie Winke, verständigten
sich mit abgebrochenen, geheimnißvollen Worten, ja es geschah ein
Mal, daß Cölestine die Generalin mitten aus einem Zirkel von Damen
herausholte, sie, zu großer Aergerniß aller Leute vom guten Ton —
aus dem Salon entführte, und mit ihr erst nach einer starken Stunde
zurückkam.
„Ei!“ sagten die redlichen Freunde des Hauses: „wozu braucht es
aller dieser Umstände? — Die Gräfin hätte es ihrer Mutter gleich hier
sagen können — um was es sich handelt. Man ist ja von Allem auf’s
Genaueste unterrichtet...“
„Natürlich! Es betrifft den geliebten Herrn von — Marsan! Was
sonst?“ flüsterte eine Dame...
„O sagen Sie es nur gerade heraus, meine Liebe,“ bemerkte das
Stiftsfräulein: „Wenn Sie Etwas wissen — theilen Sie uns es ohne
Scheu mit... denn wir haben bereits so viel in dieser Sache erfahren
und gesehen — daß uns nichts mehr in Erstaunen setzen kann. Das
33. Einzige blos wundert mich, daß diese junge Gräfin noch immer nicht
zum Mitglied des Frauenvereins ernannt ist....“
„Sie gibt als Grund an — mit ihrem eigenen Unglück hinlänglich
beschäftigt zu sein und nicht an fremde Dinge denken zu können!“
„O man kennt das!“ lachte die Stiftsdame: „Eigenes Unglück
meint sie vielleicht damit — daß Herr von Marsan gestern das
Rendezvous nicht eingehalten hat, welches sie ihm zu jeder
Mitternachtsstunde in seinem eigenen Quartiere gibt. — Denn er hat
nur zu diesem Behufe das einsame Haus, wo er jetzt wohnt,
gemiethet...“
„Was sagen Sie da, mein bestes Fräulein?“ riefen Zwei aus dem
Kreise: „ein Rendezvous um Mitternacht in seinem eigenen
Hause...?“
„Wie ich sagte: Punkt Zwölf — mit dem letzten Glockenschlage
können Sie, wenn Sie sich anders hierzu die Mühe nehmen wollen —
dieses Musterbild einer Gattin und eines Mitgliedes des
Frauenvereins — Sie können sie, sage ich, in eine fremdartige
Kleidung gehüllt, aber leicht an ihrem ganzen Wesen erkenntlich, ihr
Haus durch ein Hinterpförtchen verlassen und zu Fuße den Weg
nach der Wohnung des Chevaliers einschlagen sehen. Zehn Schritte
von ihrem Hause erwartet sie, hinter einen Vorsprung versteckt —
Marsan..... sie gehen sodann eiligen Schrittes, und indem sie sich
tausendmal umsehen, eine Strecke fort, wo ein verschlossener
Wagen bereit steht, der sie aufnimmt und bis in das Haus des
Chevaliers bringt. Nach Verlauf von zwei bis drei Stunden... wird die
Fahrt auf dieselbe Weise zurückgemacht.... und so weiß diese kleine
Cölestine vortrefflich ihr Leben zu genießen, sich wegen ihrer
Strohwittwenschaft zu entschädigen.“
Die Zuhörerinnen waren erstarrt. Sie glaubten zu träumen und
fingen an umherzublicken, ob wirklich Alles noch auf dem alten
Platze stehe. —
„Aber,“ rief endlich die Eine aus: „ist es denn denkbar! Es wäre
ein Fall, der seines Gleichen nicht hat: denn zu diesem Grade der
34. Verstellungskunst hat es noch Keine gebracht. Sieht man sie an,
scheint sie einen entsetzlichen Kummer niederzukämpfen und nur
heiter zu sein — um ihrer Freunde, ihrer Gesellschaft willen. Wie oft
hört man sie im Gespräche plötzlich verstummen — und Seufzer
ausstoßen — oft sieht man sich ihre Augen mit Thränen anfüllen...
und das geschieht Alles so wie unwillkührlich, als könnte sie es
länger nicht mehr zurückhalten. O die abscheuliche Heuchlerin! —“
„Allein,“ bemerkte eine dritte Dame: „Cölestinens Wesen scheint
sichtbar untergraben, was man auch dagegen sagen mag. Das ist
nicht mehr die blühende Gesichtsfarbe — das glänzende Auge... das
leichte, übermüthige Schaffen und Treiben.... Ihr Teint muß durch
künstliche Mittel aufgefrischt werden — ihr Gang ist schleppend —
ihre Hand zittert....“
Hier schlug das Stiftsfräulein ein merkwürdiges Gelächter auf:
„O,“ sagte sie: „diese Symptome können ganz wohl einen andern
Grund haben — — denn man hat das Beispiel an jener italienischen
Signora R**, welche vor zwei Jahren hier starb....“
Die Zuhörerinnen wandten sich bei diesen Worten von der
Sprecherin ab, welche vermöge ihrer tapfern Zunge so eben im
Begriffe war, eine Geschichte preis zu geben, die man sich bisher nur
in Bierhäusern erzählte. —
Dieses Gespräch fand an demjenigen Tage statt, von welchem
wir zuletzt sprachen.
Heute empfing von drei bis sechs Uhr Cölestine ihre Freunde bei
sich. Man hatte ein Concert angekündigt, bei welchem ein eben
durchreisender berühmter Künstler mitwirken und an dessen
Schlusse eine Romanze von Cölestine selbst vorgetragen werden
sollte. — Sie saß, während ihre Gäste kamen, in einem Armstuhle,
dem Eingange des kleinern Salons gerade gegenüber... Sie war
ungewöhnlich bleich, und die bläulichen Ringe, von welchen seit
einiger Zeit ihre Augen umkreis’t waren, ließen die letzteren heute
ungewöhnlich tiefliegend erscheinen. Ungeachtet dieser und anderer
Zeichen eines inneren Leidens — eines leisen, schleichenden und
35. giftigen Siechthums jedoch war die verlassene Gattin liebenswürdig
gegen ihre Gesellschaft wie immer und eifrig bemüht, derselben eine
Fröhlichkeit mitzutheilen, von welcher sie selber doch nichts besaß.
Ihr Anzug war fast zu einfach und ein strenges Auge konnte selbst
jene kleinen Nachlässigkeiten daran wahrnehmen, vor welchen sich
eine elegante Dame der großen Welt stets in Acht nimmt und die sie
sich höchstens in ihrem Boudoir erlaubt. Die Gräfin trug ein
blaßblaues Morgenkleid und im Haare einige dunkelblaue Schleifen,
was Alles nur dazu beitrug, ihr Aussehen noch leidender zu
machen... Selbst die kleine Lorgnette von Schildkröte, mit Perlen
besetzt, hatte sie heute vergessen....
Sie empfing jede einzelne Person, die sich ihr näherte, mit mehr
als gewöhnlicher Salonshöflichkeit... ihr Willkommen war wirklich
innig und aus dem Herzen kommend; denn sie befand sich in einer
sonderbaren weichen Stimmung, welche sie nicht, wie sonst, zu
bemeistern vermochte, welche durchschien — und von gewissen
Leuten, deren Geschäft dies ist, im Stillen belacht wurde. —
„Nun, meine Theure, was habe ich Ihnen gesagt? Ist dieses
Betragen nicht lächerlich und selbst beleidigend. Will man uns durch
diese zärtlichen Worte und Blicke nicht gleichsam sagen: das ist gut
für Euch! Ihr braucht nichts Besseres! — Ich wiederhole es Ihnen:
diese Gräfin hat uns heute um sich versammelt — um uns auf ihre
Weise zum Besten zu haben.... Aber sie soll sich täuschen! —“
„Sehen Sie doch! da redet sie mit Herrn von Labers. Fällt sie ihm
nicht beinahe zu Füßen!... Haha! Wie abgeschmackt! Es fehlt nur
noch, daß sie uns heute mit gebrochener Stimme feierlichst
ankündigt, sie wolle sich in ein Trappistenkloster zurückziehen — —
und darauf morgen mit Marsan durchgeht...“
Man erräth es, wer so gesprochen.
In diesem Augenblick trat General Randow mit seiner Gemahlin
ein — und bei ihrem Anblick war es, wo Cölestine sich zum ersten
Male erhob, um den geliebten Eltern entgegen zu gehen. Mit einer
unbezwingbaren Rührung, mit einem Wesen, welches auf innerste
36. Erschütterung hindeutete, warf sie sich in die Arme der Mutter; und
ein feines Ohr hätte sie leise die paar Worte aussprechen hören:
„Noch immer kein Trost!“
„Von beiden Seiten nicht?“ fragte eben so die Generalin, und
Cölestine bejahte nur mit einer stummen Senkung des Hauptes,
welches so schwer geworden war, daß sie es mehrere Minuten lang
auf die Schulter der Matrone legen mußte.
„Sagen Sie mir —“ redeten jene Freundinnen unter einander:
„was bedeutet wieder diese Farce da? — Es fehlt nichts weiter, als
daß man uns in diesem Schauspielhause Entrée bezahlen läßt...“
„Bei Nero! — Sie fangen zu schluchzen an — in conspectu populi,
wie man sich ausdrückt. — O schändlich! — Ich wollte, daß ich diese
beiden Heuchlerinnen in meinen Fußangeln hätte und daß sie Beide
nur e i n e n Hals besäßen.... Sie wissen, was ich mit demselben
anfangen wollte.“
„Und dieser Labers! — Der Mann wird, nachdem man ihm die
Weisheit der Braminen und die Güte des Sokrates zugeschrieben,
plötzlich auf seine alten Tage ein Narr.... Er sieht den Zweien von
Ferne zu und auch seine Augen befeuchten sich...“
„Der alte General hingegen scheint mir noch der Vernünftigste in
dem ganzen Quartett. Das ist ein wahrer Ehrenmann! — Er würdigt
die Affectation seiner Frauen keines Blickes; er bemerkt sie nicht —
er geht zu einigen alten Herrn und stimmt in ihr Gelächter ein,
welches wahrscheinlich irgend einer Anekdote gilt, die Graf Wollheim
dort erzählt...“
„Und welche natürlich erlogen ist.... so, als hätte sie jener
famöse Herr von Althing erzählt, den man seines hübschen
Lebenswandels wegen in keinem Cirkel mehr duldet...“
„Der aber bis zum letzten dennoch der intime Freund von
Cölestinens liebenswürdigem Bruder Edmund war...“
„An dem sich auch die Folgen dieses Umgangs bewährten —
hahaha!“
37. „Eigentlich, meine Freundinnen — sollte dieser Fall uns aus der
Familie der Randow verbannt haben...“
„Wir besuchen dieses Haus auch nur, um uns an dem immer
tieferen Herabsinken desselben zu belustigen — beim Nero und
Domitian!“
Die Verläumderinnen hatten sich jedoch sehr geirrt, als sie
glaubten, der General sei zu jenen Herren getreten, um an ihrer
Lustbarkeit theilzunehmen; der General war seit dem Unglück seines
Sohnes und seiner Tochter ernst geworden, wie er es nie gewesen.
Nicht daß er sich der Fassungslosigkeit und dem Schmerze seiner
Gemahlin hingegeben hätte — er blieb kalt und fest bei diesem
Begegniß, bei diesem Schlage seines Hauses — aber die
chevalereske Heiterkeit und der männliche Frohsinn, welche ihn
sonst so liebenswerth gemacht hatten, waren auf immer von ihm
gewichen... und diesmal, in dieser Stunde und bei dieser
Gesellschaft, hatte er am allerwenigsten Ursache, ihn zurückzurufen,
denn man hatte hier so eben über E d m u n d gesprochen, auf
welches Thema der alte Jäger den Discours gebracht, weil er da in
seinem Elemente war. Wider Erwarten sah sich nun Wollheim von
dem General auf die Seite gezogen und dieser redete ihn an:
„Herr Graf, wenn ich Sie bitten darf, so leiten Sie das Gespräch
nie wieder so, wie es eben geschah; ich würde es sonst als eine
Beleidigung, die mir selbst widerführe, aufzunehmen gezwungen
sein und dieselbe mit Bedauern rächen müssen. Ohnehin gehen in
der Hauptstadt hierüber die tollsten Sagen, so daß ich nicht weiß,
was ich mehr bewundern soll, den Erfindungsgeist, der sie
ausbrütete, oder die Leichtgläubigkeit, welche ihnen Glauben
schenkt... Mein Sohn hat sich, seinen Namen und sein ganzes Haus
in eine traurige Lage versetzt, dies bekenne ich mit Schmerz.... aber
ich würde Niemand rathen, den bedauernswerthen Jüngling, der
seine Ehre vielleicht, wie ein mißbrauchtes Mädchen ihre Tugend,
durch fremde Gewaltthätigkeit verloren hat, zu verspotten... Wäre
mein Sohn von Natur ehrlos und nichtswürdig, so würde ich selbst
kein Wort über ihn verlieren, sondern seinen Namen mit eigener
38. Hand aus meinem Stammbaume streichen. — So aber umhüllt noch
ein schreckliches Dunkel die Umstände seines Verbrechens — ich
weiß nur so viel, daß Edmund von Randow stets würdig war mein
Sohn zu heißen, und bis ich ihn selbst nicht über seine That
vernommen und seine Vertheidigung angehört habe — bin ich
entschlossen, ihn abermals, außer vor dem Gesetze, wohin mein
Arm nicht reicht, auf’s ernstlichste zu vertreten!“
„Bravo!“ schrie der Jäger, nachdem er die letzten Worte angehört
hatte — und kaum sich länger zu halten im Stande war: „Bravo, alter
Vater, tapferer General! — Das nenne ich gesprochen.... wie sich’s
gehört — und wäre es nicht hier vor den Augen aller Leute, ich
würde Ihnen, hol’ mich Dieser und Jener, nicht nur um den Hals,
sondern kurzweg um die Kniee fallen. Ja — Sie haben Recht!
Edmund, mein theurer Edmund, mein Jüngelchen, mein Schüler ist
ein Ehrenmann. Wer etwas Anderes behauptet, dem schieße ich eine
Handvoll Entenschrotte in den Bauch. Aber wie konnten Sie’s nur
übel nehmen, daß ich von ihm sprach? Ich erzählte ja das
Rühmlichste. Ich sprach von einem Pirschen, welches jetzt vor zwei
Jahren zwischen uns stattfand und wobei Edmund, der brave Junge,
mir in demselben Augenblick, als eben ein alter Petz aus dem
Gesträuche auf mich herausbrach, das Leben rettete, indem er
diesem dicken Petz sein Jagdmesser bis an’s Heft — ja ich glaube
sogar auch noch seinen Arm mit in den Hals steckte.... worauf ich
dann meinen unvergleichlichen Schüler mit 18 Kannen Dickbier
regalirte — so daß er drei volle Tage weder A noch B sagen konnte
— —“ hier hielt der Nimrod inne, merkend, daß er im Begriffe stehe,
einen dummen Streich zu machen und Dinge — wiewohl große
erhabene Dinge! — am unrechten Orte zu erzählen. —
Der General beruhigte sich seit dieser Erklärung, doch schien ihn
der Nachsatz sichtbarlich zu verdrießen und sein Unmuth kehrte
wieder, sich in folgenden Worten Luft machend: „Lieber Graf
Wollheim, die Sachen, welche Sie da erzählen, so wie überhaupt Ihr
ganzes Verhältniß zu Edmund, hat, glauben Sie mir, auch das Seinige
dazu beigetragen, den jungen Menschen zu dem Punkte zu bringen,
wo wir ihn jetzt mit Schmerz erblicken.... Nicht daß ich Sie nur im
39. Mindesten beleidigen und Ihren Umgang mit Edmund in direkte
Verbindung mit seinem letzten unglückseligen Streiche bringen
wollte... das sei fern von mir. Jedoch unter die bösen Gewohnheiten,
welche seinen Verstand und sein Gemüth befleckt und ihn zu immer
traurigeren Verirrungen geführt haben.... gehörte auch die
U n m ä ß i g k e i t ....“
Der Jäger wollte hier lebhaft losbrechen; seine Meinung über
Unmäßigkeit war eine ganz andere, als die des Generals, und er war
fest überzeugt, an Edmund nur Gutes gethan, ihn, wie er sagte, „zu
einem tüchtigen Kerle“ herangebildet zu haben. — Der General
verhinderte indeß jede weitere Erklärung, indem er fortging und
seine Schritte zu der früheren Gesellschaft lenkte, aufmerksam
zuhörend, was sie sprach — eifersüchtig den Ruf seines armen
Kindes bewachend. —
Mittlerweile hatte das Concert seinen Anfang genommen. Eine
tiefe Stille entstand, nur zeitweise auf den entfernteren Punkten des
Salons von einigen alten Frauen und einem Paar junger Leute von
jener Sorte unterbrochen, die für nichts Sinn haben, außer für ihre
eigenen Wichtigkeiten — — und die ein Privilegium zu besitzen
glauben, überall stören, überall ihre alten Albernheiten zum
tausendsten Male wiederholen, überall lachen — überall Lärm
machen zu dürfen.
„Ach — welch’ ein Gesicht — das dort gegenüber von dem
Cello.... sehen Sie nur, lieber Arthur!“
„Haha! — ein allerliebster Kerl!... Gewiß irgend ein großer
Kunstkenner.... seine rothe Nase bezeichnet ihn als Freund der
Geister...“
„Und jenes Fräulein dort weiter! Kennen Sie sie nicht? Sie scheint
zum ersten Male in einer Gesellschaft, denn sie macht allen Leuten
Platz, die sich ihr nähern...“
„Ach! Köstlich! Welche Bereitwilligkeit! Die trifft man heut zu
Tage nicht überall....“
40. „Uebrigens scheint sie mir nicht ohne R a i s o n [D] zu sein! das
wäre vielleicht so Etwas für Dich — Du mein ruinirter Lancelot! —“
Der, dem dieser Name galt, entgegnete: „Du irrst; ich bin von
diesem Systeme — eine Partie zu s u c h e n , abgekommen, und
habe mir ein neues gewählt; die Fortune muß s e l b s t k o m m e n
und.... sie wird nicht ausbleiben.“
„Einstweilen behilft sich Lancelot mit seiner Fürstin... dabei ist
wenigstens nichts zu verlieren, haha!“
„Sie ist sein tägliches Brod... diese gute Herzogin. Sie schützt
wenigstens vor dem —“
„Still, meine Herren! Ich werde alle weiteren Explicationen
ernstlich nehmen.....“
Das erste Musikstück war zu Ende. Die jungen Herren hatten
davon gerade die letzte Note gehört... und sie bereiteten sich vor, es
bei dem zweiten eben so zu machen. — Indessen widmete ein
großer Theil der Versammlung den Productionen große
Aufmerksamkeit — und Cölestine selbst schien durch die Macht
Polyhymnia’s dem trüben Diesseits entrückt, zu den Regionen einer
schönern Welt getragen zu werden. Ihr Auge blickte seelenvoll vor
sich, ihr Ohr schien mit Wonne in diese Harmonie zu versinken...
Einige Augenblicke lang schwand selbst die kalte Blässe von ihrem
Gesichte, eine zarte ätherische Röthe flog ihre Wangen an.... so daß
sie jetzt jedes künstlichen Mittels hätten entbehren können. —
Sie saß zwischen ihrer Mutter und der Generalin E—z, welche
beide sie abwechselnd betrachteten und wovon die erstere mit tiefer
Rührung den kurzen Frieden in ihrer Tochter Brust einziehen sah.
Trotzdem unterließen Frauen mit Drachenherzen es nicht, giftige
Bemerkungen dicht hinter dem Rücken der Verlassenen anzustellen
— die jedoch an der anderweitigen Aufmerksamkeit Cölestinens ihre
Wirkung gänzlich verfehlten und von Niemand vernommen wurden,
als von den Sprecherinnen selbst....
41. „Manche Musik klingt nicht so angenehm, wie diese da... zum
Beispiel jene, von welcher das Ohr eines armen getäuschten Gatten
beständig erfüllt sein muß....“
„Ach — es gibt Leute, die so Etwas nicht einsehen!“ bemerkte die
Stiftsdame: „die von Natur dazu geboren sind, Disharmonie in der
Welt zu erzeugen — und ihren Eltern, ihren Gatten, Freunden und
der ganzen Menschheit das Gehör zu zerreißen.... Trotzdem aber
geben sie sich große Mühe, für absonderliche Tonkünstler und
Tonkünstlerinnen zu gelten.... O man kennt diese Gattung!“
„— — Können Sie mir nicht sagen, liebste Beste —“ fing die
Vorige nach einer Pause an: „wie es mit dem armen Grafen von A—x
steht. Hat man noch keine Nachrichten von ihm — und weiß man
nichts über seinen Aufenthalt, seine Lebensweise?“
„Es thut mir leid,“ versetzte die Stiftsdame — „Ihnen damit nicht
dienen zu können. — Zuverläßlich jedoch hat sich der würdige und
hochgeschätzte Graf nach irgend einer entfernten Gegend
begeben... denn ich zweifle, daß er es in dieser Stadt oder in
geringer Entfernung von derselben lange hätte aushalten können. —
— Man würde in kurzer Zeit Gelegenheit gefunden haben — — das
alte Spiel zu erneuern... man hätte durch eine kluge, listige
Behandlung ihn nach und nach wieder zu gewinnen verstanden...
man hätte durch zweite und dritte Personen auf ihn gewirkt.... oder
auch durch Briefe....“
„Das Alles,“ erhob jetzt ein Herr, der wie aus den Wolken gefallen
schien, den Niemand kommen und hier auftreten sah, sondern der
hier inmitten dieser würdigen Damen plötzlich empor tauchte, seine
Stimme: „das Alles,“ sagte er, „ist geschehen, meine Damen.
Obgleich der Graf von A—x hundert Meilen von hier entfernt in
einem verborgenen Thale, einsam wie Timon und verschanzt wie
dieser, lebt — hat man doch Mittel gefunden, ihn
auszukundschaften, hat sein heiliges Asyl entweiht — hat seiner
Einsamkeit und Trauer nicht geschont — hat ihn durch feile
Zwischenträger belagern — mit Lügen und Versprechungen
bestürmen lassen.... kurz hat ihm zum zweiten Male eine arglistige
42. Lockspeise vorsetzen lassen, um ihn zum zweiten Male damit zu
vergiften.....“
Seit Kurzem war Cölestine gezwungen, diesem Gespräch
zuzuhören, denn es wurde immer lauter geführt. Bei den letzten
Worten sah man ein tödtliches Grau über ihr Gesicht ziehen.... sie
bebte an allen Gliedern, und eben schien sie die Besinnung verlieren
zu wollen, als der Ruf:
„Ihre Romanze ist an der Reihe, Gräfin!“ sie weckte und mit einer
Art künstlicher, elektrischer, gewaltsamer Lebenskraft erfüllte.
Sie stand auf und ging an den Flügel.
Hier nahm sie neben einem Herrn, der sie accompagniren sollte,
Platz. Aber als man die Notenhefte der Romanze suchte — fand man
dieselben nicht. Und doch waren sie früher vor dem Anfange der
Matinée von ihr selbst aufgelegt worden. Das Ganze schien mit
einem Wunder zuzugehen; aber der Gesellschaft, obgleich diese die
Wunder in neuerer Zeit wieder außerordentlich liebt, schien mit dem
gegenwärtigen keineswegs ein Gefallen zu geschehen. Man bestand
darauf, daß Cölestine singen sollte, und da ihr in dem Gedränge,
worin sie sich befand, nichts Anderes einfiel, stimmte sie ein L i e d
an, das sie ihrem Gatten sehr oft vorgesungen hatte und welches
diesem so gefiel, daß er es für seinen Lieblingsgesang erklärte...
„Abend ist, ein tiefes Schweigen
Zieht herauf vom Meeresstrand;
Himmelslichter sinken, neigen
Sich zum grauen Uferrand.
Siehst Du dort des Sternleins Schimmer,
Eilend nach dem größern Stern?! —
So auch folg’ ich ewig, immer,
Dir, Geliebter, nah und fern.
Sieh’ die Fluth das größ’re fassen!
Auch das kleine stürzt sich drein!
— So auch könnt’ ich nicht allein
Dich Geliebter sinken lassen!! — —“
43. Nachdem Cölestine den letzten Vers gesungen — fiel sie leblos
auf die Lehne ihres Stuhles zurück. —
Alles erhob sich — fuhr durcheinander — man eilte von hundert
Seiten der Gräfin zu Hilfe.
In dieser allgemeinen Verwirrung schlich sich jener Fremde, der
zuvor die verhängnißvollen Worte hinter dem Stuhle Cölestinens
gesprochen, hinaus.
Es war derselbe unbekannte und geheimnißvolle Mensch, den wir
schon früher einige Mal in den Salons Alexanders und anderswo
umherschleichen sahen — finster und unheimlich wie das
Verhängniß.
44. Neuntes Kapitel.
Trauer und Verzweiflung.
Was Alexander auf seinem Schlosse und in seiner Einsamkeit
betraf, so lebte er daselbst noch stets in der alten Weise. Seine
Tagesordnung blieb die nämliche, seine Absonderung, seine düstere
Kälte, sein Haß gegen die Menschen, seine finstere Sucht, sie zu
vermeiden, und seine scheue Angst, wenn er ihnen nicht ausweichen
konnte — — bei dem Allem jedoch auch seine Mildthätigkeit, seine
geheim ausgeübte Menschenliebe, sie waren sämmtlich die früheren.
Täglich machte er den Ritt aus dem Schlosse nach jener Gegend,
welche wir kennen — täglich besuchte er die kranke Margaretha und
blieb in letzterer Zeit oft vom frühen Morgen bis in die tiefste Nacht
an ihrem Krankenlager... Er hatte ihr einen geschickten und
zuverläßlichen Arzt geschickt, der seine Wohnung im Orte selbst
nahm, um stets bei ihr zu sein, sobald sie seine Hülfe brauchte. —
Ach, Alles das half zu nichts ... es war der menschlichen Kunst nicht
mehr möglich, dort etwas zu thun, wo die Natur bereits ihre
Verwesung vorbereitete....
Da ward der Schmerz Alexanders übergroß; dieser Mann, sonst
stolz, kalt und schroff, schien seine inneren Stützen zu verlieren,
schien zusammenzubrechen, gleich einem untergrabenen Kraftbau.
— Er konnte sich nicht länger beherrschen: seine gepreßte und
geängstigte Seele machte sich in einem lauten, entsetzlichen
Schmerzensschrei Luft — und nachdem dieser ausgestoßen war,
flossen seine Zähren gleich mächtigen Bächen, als sollten sie die
lange Tafel seiner Schuld, alle Vergehungen seines früheren Lebens
abwaschen. Er ward zum Kinde, ja weniger als dieses, denn das
kleine Mädchen zu seinen Füßen besaß jetzt mehr Fassung als er:
45. „O!“ rief er, der draußen den Stolz so gut zu behaupten verstand:
„könnte ich Dich, arme Dulderin, mit der Hälfte meines Lebens,
meines Glückes, meiner Seligkeit retten, ja mit dem Ganzen — — ich
würde es thun, denn Du hast es um mich verdient! — Ach, warum
habe ich es früher nicht erkannt, warum vorsätzlich mich dem
Bewußtsein entzogen, daß ein Herz lebt, welches so große Liebe zu
mir trug, daß sie um ihretwillen in den Tod ging... eine Liebe, die nur
gleichkommt an Macht jener Falschheit und jenem Trug, welche
mich die ganze übrige Welt empfinden ließ, O wie glücklich hätte ich
sein können! — In dieser Erkenntniß möchte jetzt meine Seele sich
auflösen in ungeheuren Klagen. Was hatte ich nöthig, das Glück und
die Liebe dort zu suchen, wo sie nicht sind?... Was hatte ich nöthig,
im rauschenden Leben der Welt nach dem zu haschen, was nur in
stiller Einsamkeit wohnen kann: nach einem Herzen! — — O sie
blühte nur in einem grünen Thale unter einem bescheidenen Dache
— die treue Liebe!... aber sie schien mir zu niedrig — ich suchte eine
stolze, erhabene; und was fand ich? Traurige Täuschung! bittere
Enttäuschung. — — Ha! ich möchte mich darob in einen Ocean des
ewigen Todes stürzen! —“
— — An einem schönen warmen Frühlingsabend starb
Margaretha. Man hatte sie in ihrem letzten Augenblicke in das
Gärtchen hinausgetragen, denn so wünschte sie es. Alexander saß
wie immer neben ihr, düsterer, trostloser, zerrissener als je; und jetzt
sprach s i e ihm Muth zu... jetzt suchte s i e ihm jene Säule wieder,
an die er sich lehnen sollte. Sie hielt seine Hand in der ihrigen, auf
welcher schon kalter Todesschweiß perlte — und unverwandt haftete
der brechende Blick ihres Auges auf ihm, welches Auge noch immer
voll war von jener tiefen, unergründlichen Liebe. — „Ich gehe ruhig
aus dieser Welt —“ lispelte sie, Wort für Wort mühsam aussprechend
und nach jedem schwer aufathmend: „ich sterbe glücklicher, als ich
zu hoffen wagte.... Habe ich ja den Geliebten meiner Seele noch
einmal zu mir kommen und sein Herz mir in inniger Zärtlichkeit sich
zuwenden sehen.... Was soll ich mehr von meinem Schöpfer
verlangen....?.... Er hat mich reichlich belohnt für allen Kummer....
Sein heiliger Name sei gepriesen!... Und nun noch eine Bitte —“
46. flüsterte sie kaum vernehmbar...: „erbarme Dich Deines Kindes —
Alexander!!. Lebt Beide wohl!!...“
Sie hatte ihren Geist ausgehaucht. —
Alexander ließ nun, die theuren Ueberreste gebührend zu ehren,
sie in dem Erbbegräbniß seiner mütterlichen Ahnen beisetzen. Den
Schmerz dieser Tage, dieser Stunden zu schildern ist unmöglich,
aber seine Größe läßt sich in Erwägung der nunmehrigen völligen
Hoffnungslosigkeit Alexanders recht wohl begreifen. — Dieser Mann
betrachtete sich jetzt so wie Einer, der früher nackt und arm war,
plötzlich einen großen Schatz fand, welcher ihm jedoch, kaum daß er
ihn besaß — — durch eine unerbittliche dunkle Macht entrissen
wurde, mit der Gewißheit, daß er nie wieder ihn erlangen — und in
Zukunft wieder wie früher nackt, arm und elend bleiben werde. —
Jedoch nein! Nicht ganz war er dies. Ein leichter Punkt war ihm in
dem trostlosen Dunkel seines Daseins doch noch geblieben — eine
grüne, blüthenreiche Oase auf seiner fernern Reise durch die
Sandwüste des Lebens: das Kind Margaretha’s — sein Kind — seine
holde Tochter Alexandrine.
Sein düsteres Schweigen, sein finsterer Ernst stieg von Tag zu
Tage. Er verließ jetzt nicht mehr sein Schloß, sein Gemach — und
kein Menschenantlitz bekam ihn zu sehen; selbst die nothwendigsten
Geschäfte wurden zurückgewiesen und der Besorgung seiner
Beamten überlassen.... Nur Alexandrine, dieses junge Wesen voll
Anmuth und himmlischer Güte, blieb an seiner Seite — gleich einem
Schutzgeist suchte sie die bösen Stunden zu verscheuchen, von
denen er wie von einem Heere wandernder Dämonen umschwirrt
wurde. —
Aber es gelang ihr meistens nicht — und im glücklichen Falle nur
auf Augenblicke; waren diese vorbei, waren die zarten Kräfte des
Kindes erschöpft — so kehrten jene mit Wuth zurück und
schleuderten ihn wie einen Zwerg zu Boden. Unter den Leuten seiner
Umgebung gewannen die Sagen, welche über ihn gingen, einen
immer schauerlicheren Charakter... Alles das, was unerklärlich für
47. den gemeinen Sinn war, wurde von demselben auf’s schlimmste
gedeutet, und so brachte man den armen Grafen, den man früher
mit bösen Geistern, einer Besessenen und Hexe verkehren sah —
jetzt gar mit der Hölle in pleno corpore — d. h. mit der ganzen und
vollen Zahl höllischer Heerscharen in Verbindung, wobei man nicht
vergaß, zu behaupten, diese hätten unsichtbar vom ganzen Schloß
Besitz genommen, und umtanzten bei Tage den Herrn, zur Nachtzeit
den Sarg der Hexe, die unten in der adeligen Gruft lag... Bald,
sagten sie, werde das ganze Schloß in Rauch aufgehen — der
Pechgeruch sei bereits allerwärts zu verspüren. —
Auch von Alexandrine war da noch Vieles zu bemerken. Es ließ
sich nicht bezweifeln, daß irgend ein häßlicher Kobold in dieser
zarten Mädchenhülle verborgen sei, der die Bestimmung habe, den
verlornen Grafen zu bewachen — ihn keinen Schritt von der Straße
abweichen zu lassen, welche glatt und schnurstracks zum
Königreiche Lucifers führt...
Ungeachtet dieser freundlichen Beurtheilung, womit seine Diener
und Unterthanen ihn beglückten, unterließ er, der sich deshalb
einmal mit seinem Verwalter berathen hatte, nicht, ihnen Tag für Tag
Gutes zu erweisen, ihnen die Lasten zu verringern, die Pflichten
angenehm zu machen — ihre Vergehungen mit Nachsicht zu
bestrafen, dagegen bei Belohnungen großmüthig zu verfahren und
sich hierbei an kein anderes Maß zu binden, als an das eines gütigen
Herzens. —
Glaube man ja nicht, daß es ihm hierbei um einen Zweck zu thun
war... er wollte durch diese Veranstaltungen weder berühmt noch
beliebt werden; es war weder die armselige Affektation eines
unglücklichen Theaterhelden — noch die wohlberechnende Klugheit
eines menschenfreundlichen Wucherers... es war einfach der dunkle,
aber mächtige Trieb jener Herzen, die in den Byron’schen
Menschenhassern wohnen und auf deren Grunde die edelsten
Menschenfreunde verborgen sind; edle, erhabene, tiefe,
excentrische und gewaltig empfindende Naturen, die vom Glück
eben so heftig bewegt werden, wie sie das Unglück erschüttert, so
48. daß sie dort wie hier jeden Halt verlieren, außer den Edelmuth, der
nie von ihnen weicht, der kostbar blinkt, wie die Perle in der
Muschel, mag diese auch getödtet werden und verwesen. —
So ward z. B. jenen um das Seelenheil ihres Herrn so eifrig
besorgt gewesenen Leuten, deren Tollheit sich unter die Kutte ihres
Pfarrherrn verbarg — die angedrohte Strafe erlassen, dem letztern
jedoch bedeutet, das Kapitel des Exorcismus in praxi aus seiner
Liturgie zu streichen, was der geängstigte Geistliche um seiner
Pfarrkinder und Gänse willen auch zu thun angelobte — jedoch mit
schwerem Herzen, denn er war auf seine Teufelsbannkunst stolzer,
als auf alle seine übrigen Kenntnisse und Fähigkeiten, sowohl im
Latein wie im Griechischen und Hebräischen, worin er freilich kein
Weltwunder sein mochte.
* *
*
Wider seinen ausdrücklichen Befehl fand der Graf die Thür seines
Schlafzimmers heute nur blos angelehnt, nicht zugeschlossen, und
eben wollte er seinen Kammerdiener rufen, um ihn wegen dieser
Nachlässigkeit, die seiner jetzigen Meinung nach ein Verbrechen war,
zur Rede zu stellen ... als seine Blicke auf den Tisch neben die
Lampe fielen — und eines Briefes gewahrten, der mit großer Hast
hingeworfen zu sein schien, denn er lag so, daß er jeden Augenblick
auf die Erde fallen konnte...
Bevor der Graf diesen Brief zur Hand nahm, that er nun dennoch
das, wozu er schon früher entschlossen war, er klingelte und ließ
sein ganzes Hauspersonal zusammenkommen, vom Sekretär und
Verwalter bis zum letzten Bedienten. Als die Leute beisammen
waren, redete er sie mit finsterer Strenge an:
„Wer von Euch hat es gewagt, diese Thür hier zu öffnen?“
Sie sahen ihren Herrn erschreckt an und wandten sich mit
fragenden Blicken zu einander.
Der Kammerdiener trat vor und sprach zitternd: „Vor einer
Stunde, gnädiger Herr, habe ich das Schlafzimmer geöffnet und darin
49. Alles in Ordnung gebracht — sogleich jedoch trat ich wieder heraus
und kann es beschwören, daß ich die Thüre fest verschlossen habe.“
„Gut!“ versetzte Alexander: „ich will Dir glauben, Antoni; ich
weiß, Du lügst nicht, ich weiß auch, daß Du Deinen Dienst pünktlich
versiehst und daß meine Befehle Dir heilig sind.... Anfangs hatte
meine Vermuthung Dich getroffen — — doch jetzt bin ich vom
Gegentheil überzeugt und habe deshalb die Andern hierher
beschieden. — — Nun,“ rief er mit lauter Stimme: „meldet sich
Niemand von Euch? Ist der Schuldige etwa nicht hier?“
Alles blieb stumm.
Der Graf, in Zorn gerathend, stampfte auf den Boden: „Ich will es
wissen! Weh demjenigen, den ich später selber als den Thäter
entdecke. Er trete lieber gleich hervor!“
Nichts; kein Laut.
Da trat Alexander in das Schlafzimmer zurück... nahm den Brief
vom Tische, und ohne dessen Aufschrift zu lesen, wies er ihn der
Schaar vor: „Dieses Schreiben ist hinein gelegt worden — — der
Kammerdiener trägt die Schuld nicht .... Wer also hat sich
unterstanden....?“
Tiefe Stille. —
In diesem Augenblicke glitten seine Blicke unwillkührlich über die
Aufschrift hin — und als hätte ein Krampf seine Hände ergriffen,
zerknitterte er das Papier und drückte es so zusammen, daß es
einen Knäuel bildete....
Jetzt wie von einem unwiderstehlichen Gedanken erfaßt —
verabschiedete er rasch die Domestiken — eilte in das Gemach —
entfaltete den Knäuel und las nun auf der Rückseite des Briefes mit
den Schriftzügen C ö l e s t i n e n s :
„A n d e n H e r r n G r a f e n A l e x a n d e r v o n A —
x ! —
50. M a n b i t t e t i h n f l e h e n t l i c h s t , d i e s e n B r i e f
z u ö f f n e n . “
Ein nie gefühlter Drang trieb ihn, dieser Bitte zu willfahren,
derselbe Drang, welcher ihn zu dem vorigen Schritte genöthigt hatte.
Er erbrach das Siegel, der Inhalt des Briefes lautete:
„Mein theurer, heißgeliebter Gemahl!“
Bei dieser Stelle angelangt, wollte er das Papier zerreißen — doch
las er noch einige Zeilen.
„Ein wahrer und aufrichtiger Freund, ein solcher, dem der
erhabene Name F r e u n d i n d e r N o t h gebührt —
überbringt Ihnen diesen Brief. Er wird Mittel finden, zu Ihnen
zu gelangen, mögen Sie die eherne Mauer, womit Sie sich
gegen mich und die Welt umgeben, auch verdreifachen. —
Und so weiß ich, daß diese Zeilen gewiß in Ihre Hände
kommen, die theuren Augen meines Gemahles, meines
angebeteten Alexander auf ihnen ruhen werden. Ja — so
nenne ich Sie! und ich rufe Gott, der uns erschaffen hat durch
einen Wink seiner Hand, der uns vernichten kann durch einen
solchen — ihn rufe ich an, mich zu hören, indem ich Sie so
nenne.... mich in dem Augenblick, wo ich das Wort
ausspreche, zu zerschmettern, wenn es eine Lüge enthält. —
O Alexander! Alexander! Wohin ist es mit uns gekommen? —
Hätte ich das denken sollen — hätte ich es selbst im
Wahnsinn eines hitzigen Fiebers damals denken sollen, als es
noch nicht so um uns stand, wie in dieser entsetzlichen
Stunde... denn jede Stunde ist jetzt entsetzlicher als die
vorhergehende — das Schicksal scheint sich an mir
erschöpfen zu wollen in seinem Reichthum an Elend! Es hat
schon den ganzen Köcher über mich ausgeleert... und doch
treffen mich noch mit jedem neuen Athemzuge neue giftigere
Pfeile. — — O mein Gott, mein Gott! Erbarme Dich meiner
und seiner! Sende einen Deiner allgewaltigen Lichtstrahle
herab in diese Finsternisse!... Du bist ja der Beschützer der
Unglücklichen, der Unschuldigen und Verfolgten... Warum
51. hast Du deine Gnade nicht auch für mich — die mit ihrem
reinen Herzen vor Dir liegt im Staube?... Ich bin ja schuldlos
wie ein lallendes Kind — wie der Gedanke eines frommen
Dichters! — Du siehst es — Du weißt es — Du allein kannst es
bezeugen — — und doch schweigst Du, Unerforschlicher,
heiliger Vater der Menschen! — rede zu ihm nur ein Wort —
flüstere es ihm im Wehen des Morgenwindes, oder wenn der
Zephyr Abends an seine Schläfe streift, zu: ich bin unschuldig,
sein Weib war unschuldig, wird es bleiben bis zum letzten
Schlage eines Herzens, das nur für ihn pocht. — Mein
Gemahl, mein Gatte — warum sollte ich das Alles sagen, da
nichts mich dazu zwingt? Sie haben nach Ihrer Trennung von
mir meine Verhältnisse so gestellt, daß, wäre nicht meine
Liebe zu Ihnen, ich mich darin nur glücklich fühlen könnte.
Wäre ich eine Verbrecherin — so könnte ich ja nichts
sehnlicher wünschen, als den Fortbestand meiner jetzigen
Lage. — Aber ich bin keine Verbrecherin, ich bin Ihre treue
Gattin — Ihr treues Weib vor den guten Menschen und vor
Gott. Ich bin so rein von aller Schuld wie die Engel im Himmel
es sind... Und ich kann von mir sagen: ich will vor den Spiegel
der Tugend treten und es wird kein Fleckchen seine klare
Fläche trüben. — — Welches sind die Zeugnisse, die gegen
mich sprechen? — Nennen Sie mir sie! Ich, ich darf keine
anführen, um mich zu vertheidigen, — — dies ist der Tugend
nicht eigen, hierzu darf sie sich nicht herablassen. Und wollte
ich überhaupt reden — — wollte ich von demjenigen reden,
was allein noch einen Schein, einen Schatten von Zweifel auf
mich werfen kann, so würde ich anderweitig ein Verbrechen
begehen. — Doch dies ist es nicht, was Ihren Verdacht
erwecken konnte .... es muß etwas Anderes sein. Ein böser
Geist muß zwischen uns stehen — der einen bösen Samen
aussäet... dieser Samen wächst in rasender Schnelligkeit zur
Höhe — und verbirgt mich in meiner Unschuld dem Auge des
Gatten. — — O Alexander, einzig Geliebter Deines
Geschlechtes!.... Gewiß, die Dinge werden nicht ewig so
bleiben.... es wird endlich eine mildere Sonne ihr Licht über
52. Welcome to our website – the ideal destination for book lovers and
knowledge seekers. With a mission to inspire endlessly, we offer a
vast collection of books, ranging from classic literary works to
specialized publications, self-development books, and children's
literature. Each book is a new journey of discovery, expanding
knowledge and enriching the soul of the reade
Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.
Let us accompany you on the journey of exploring knowledge and
personal growth!
ebookultra.com