SlideShare una empresa de Scribd logo
Jefferson camilo toro Marín 
801 JM 
Profesor: John Caraballo acosta
INTRODUCCION 
 LEGO® MINDSTORMS® Education es la nueva generación 
en 
 robótica educacional, que permite a los estudiantes 
descubrir 
 la ciencia, la tecnología y las matemáticas de una forma 
 divertida, cautivante y con participación activa. 
 Pues para miEsta Guía del usuario le proporciona una 
visión general de los componentes y 
 funciones de los materiales de LEGO MINDSTORMS 
Education NXT.
Poner a prueba 
 Construir 
 Construya su robot. En esta guía del 
 usuario se proporcionan instrucciones 
 específicas para construir un robot. 
 También hay instrucciones de construcción 
 para el mismo robot en la Guía de montaje 
 del NXT en el equipo de base n.º 9797 y 
 en el Robot Educator, que es parte del 
 software LEGO® MINDSTORMS® 
 Education NXT. 
 Programar 
 Programe su robot utilizando el software 
 LEGO MINDSTORMS Education NXT. Se 
 incluyen muchos ejemplos en la parte 
 Robot Educator del software. Descargue 
 su programa al ladrillo NXT con la conexión 
 inalámbrica Bluetooth o con el cable USB. 
 Poner a prueba 
 Ejecute su programa. ¿Qué ocurre? ¿Su 
 robot actuó como lo esperaba? Si no lo 
 hizo, ajuste su robot o su programa e 
 inténtelo nuevamente. 
Comience aquí 
Si usted prefiere comenzar por 
construir y programar con la 
pantalla del ladrillo NXT sin un 
ordenador, consulte la Guía de 
montaje del NXT.
Componentes 
 Ladrillo NXT 
 El NXT, un ladrillo inteligente de LEGO® 
 controlado por ordenador, es el cerebro 
 del robot de LEGO MINDSTORMS® Education. 
 Sensores táctiles 
 Le permiten al robot responder 
 a obstáculos en el entorno. 
 Sensor acústico 
 Le permite al robot responder 
 a los niveles de sonido. 
 Sensor fotosensible 
 Le permite al robot responder 
 a las variaciones del nivel de 
 luz y de color. 
Sensor ultrasónico 
Le permite al robot medir la 
distancia hacia un objeto y 
responder al movimiento.
BATERIAS 
Batería recargable 
 La batería recargable encaja en la parte inferior del 
 NXT. Para instalar la batería recargable, mueva la 
 pestaña de plástico del lado con su pulgar para abrir 
 la parte trasera. 
 El NXT viene con una cobertura extra que se usa 
 cuando se utilizan 6 baterías tamaño AA. (Consulte 
 los detalles en la página siguiente). 
 Sosteniendo la batería recargable, presione hacia 
 adentro la pestaña de plástico y coloque la batería 
 en su lugar. 
 Para recargar la batería, conecte un extremo del cable del 
 adaptador de corriente (se vende por separado) en la toma 
 de carga justo debajo de los puertos de entrada del NXT. 
 Conecte el otro extremo del cable del adaptador de corriente 
 al enchufe de pared. También puede cargarse la batería 
 cuando no esté insertada en el NXT. 
 • La luz indicadora verde se enciende cuando el 
 adaptador de corriente está conectado al NXT. 
 • La luz roja se enciende cuando la batería se está cargando. 
 La luz roja se apaga cuando la batería tiene la carga 
 completa. 
 • Cargar la batería por completo requiere aproximadamente 
 cuatro horas. 
 • Puede utilizarse el NXT cuando se está cargando la batería. 
 Sin embargo, de ese modo la carga requiere más tiempo. 
 • Esta batería de polímero de iones de litio puede recargarse 
 hasta 500 veces.
BATERIAS #2 
 Otros tipos de baterías 
 El NXT también funciona usando seis baterías AA/LR6. 
 • Se recomiendan las baterías alcalinas. 
 • Se pueden utilizar baterías recargables de tipo 
 AA/LR6. Sin embargo, puede que disminuya el 
 rendimiento de la potencia del NXT. 
 Baterías bajas 
 Cuando la energía de las baterías está baja, este icono 
 parpadea en la pantalla del NXT. 
 Para cambiar el temporizador o configurar el modo 
 suspendido en Nunca, diríjase a Configuración/Modo 
 suspendido/Nunca [Settings/Sleep/Never]. También puede 
 modificar la configuración para esperar 2, 5, 10, 30, o 60 
 minutos antes de entrar en modo suspendido.
CONEXIONES 
 Conexión de los motores 
 Para conectar un motor al NXT, conecte un extremo de un 
 cable negro al motor. Conecte el otro extremo a uno de los 
 puertos de salida (A, B o C). 
 Conexión de los sensores 
 Para conectar un sensor al NXT, conecte un extremo de un 
 cable negro al sensor. Conecte el otro extremo a uno de los 
 puertos de entrada (1, 2, 3 o 4). 
 Carga y descarga de archivos 
 El puerto USB y el Bluetooth inalámbrico se utilizan para cargar y descargar 
 datos entre su ordenador y el NXT. 
 Si su ordenador dispone de Bluetooth, puede descargar los programas al 
 NXT sin utilizar el cable USB. 
 Si su ordenador no dispone de Bluetooth, debe utilizar el cable USB o 
 adquirir un dispositivo Bluetooth externo para su ordenador. (Lea más 
 sobre la conexión inalámbrica Bluetooth en las páginas 37 a 46).
CONEXIONES #2 
 1) Encienda el NXT. 
 2) Conecte el ordenador y el NXT con el cable USB. 
 La conexión USB debe realizarse por un adulto o 
 bajo la supervisión de un adulto 
 3) Cuando el ordenador identifica el NXT completará 
 automáticamente la instalación del software LEGO® 
 MINDSTORMS® Education NXT. 
 Conexión del NXT a un Apple Mac con un cable USB 
 Asegúrese de que el software LEGO MINDSTORMS Education NXT esté instalado 
antes de 
 conectar el NXT al Mac. (Consulte las instrucciones de instalación en la página 48). 
 Encienda el NXT. 
 Conecte el cable USB al NXT. 
 Conecte el cable USB al Mac y ya está listo.
INTERFAZ 
 Interfaz del NXT 
 El ladrillo NXT es el cerebro del robot de LEGO® MINDSTORMS® 
 Education. Es un ladrillo de LEGO controlado por ordenador 
 que aporta un comportamiento programable, inteligente y de 
 toma de decisiones. 
 Puertos de salida 
 El NXT dispone de tres puertos de 
 salida con las etiquetas A, B y C para 
 motores o lámparas. 
 Icono Bluetooth 
 El icono Bluetooth muestra el estado 
 actual de las conexiones inalámbricas 
 Bluetooth. Si no se visualiza el icono 
 Bluetooth, el Bluetooth está desactivado 
 El Bluetooth está activado pero su NXT no 
 está visible para otros dispositivos Bluetooth. 
 El Bluetooth está activado y su NXT está 
 visible para otros dispositivos Bluetooth.
INTERFAZ #2 
 El Bluetooth está activado y su NXT está 
 conectado a un dispositivo Bluetooth. 
 Icono USB 
 Cuando conecta el NXT a un ordenador 
 con un cable USB, se visualizará el 
 icono USB. Si desconecta el cable USB, 
 el icono desaparecerá. 
 USB 
 Conectado al USB y funcionando bien 
 Conectado al USB pero no funcionando 
 adecuadamente. 
 Puerto USB 
 Conecte un cable USB al puerto USB y descargue 
 los programas desde su ordenador al NXT (o 
 cargue datos desde el robot hacia su ordenador). 
 También puede utilizar la conexión inalámbrica 
 Bluetooth para cargar y descargar datos. 
Toma de corriente 
Si está utilizando la batería 
recargable y precisa cargarla, 
o si no está utilizando baterías 6AA, 
puede conectar un 
adaptador de corriente al NXT 
utilizando la toma de 
corriente. (Los adaptadores se 
venden por separado).
LADRILLO NXT 
 Icono de funcionamiento 
 Cuando se enciende el NXT, el icono 
 de funcionamiento gira. Si el icono de 
 funcionamiento se detiene y no gira, se 
 ha congelado el NXT y debe reiniciarlo. 
 (Consulte los pasos de Solución de 
 problemas en la página 77). 
 Nivel de batería 
 El icono de la batería muestra el nivel 
 de energía del NXT. Cuando la energía 
 de la batería está baja (menos del 
 10% de aproximadamente), el icono 
 de la batería parpadea. 
 Altavoz 
 Cuando se incluyen sonidos en un programa, 
 puede oírlos a través del altavoz. 
 Botones del NXT 
 Naranja: Encender/Intro. 
 Flechas gris claro: Navegación, 
 izquierda y derecha 
 Gris oscuro: Borrar/Regresar. 
Apagado de su NXT 
1. Presione el botón gris oscuro hasta 
que vea esta pantalla. 
2. Presione el botón naranja para 
apagar 
el NXT. Presione el botón gris oscuro 
para volver al menú principal del NXT.
ESPECIFICACIONES 
 Especificaciones técnicas 
 • Microprocesador ARM7 de 32 bits 
 • FLASH de 256 Kb, RAM de 64 Kb 
 • Microprocesador de 8 bits 
 • FLASH de 4 Kb, RAM de 512 byte 
 • Comunicación inalámbrica Bluetooth, compatible 
 con Bluetooth clase II V2.0 
 • Puerto USB 2.0 
 • Cuatro puertos de entrada, plataforma digital de 
 seis hilos 
 • Tres puertos de salida, plataforma digital de seis hilos 
 • Pantalla de matriz de puntos, 60 x 100 píxeles 
 • Altavoz, calidad de sonido de 8 KHz 
 • Fuente de alimentación: batería de litio recargable 
 o seis baterías AA 
 • Toma para adaptador de corriente: EUA: 120VAC 60Hz 
 Reino Unido, UE, AUS: 230~ 50Hz
ESPECIFICACIONES # 2 
 Nombre del NXT 
 Puede cambiar el nombre de su NXT dirigiéndose a la 
 ventana del NXT en el software. Se puede acceder a esta 
 ventana desde el controlador. Los nombres del NXT pueden 
 tener como máximo ocho caracteres de longitud. 
 Opciones de pantalla del NXT 
 Su NXT dispone de muchas otras 
 funciones. Lea más sobre ellas en 
 las páginas siguientes.
TACTIL 
 El sensor táctil es un interruptor: puede presionarse o liberarse. 
 Sugerencias de uso 
 Puede agregar el sensor táctil a un modelo NXT y luego 
 programar el comportamiento del modelo para que cambie 
 cuando se presiona o se libera el sensor táctil. 
 En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar 
 ideas utilizando el sensor táctil. 
 Presionado Liberado Protegido 
 Ver 
 Observe la respuesta actual del sensor táctil en la 
 pantalla utilizando Ver [View]. Un cero [0] significa que 
 no está presionado el botón del sensor táctil. Un uno [1] 
 en la pantalla significa que está presionado el botón 
 del sensor táctil. 
 Conecte el sensor táctil al puerto 1 del NXT. 
 Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT. 
 Seleccione el icono táctil. 
 Seleccione el puerto 1.
ACUSTICO 
 El sensor acústico detecta el nivel de decibeles: la suavidad o 
 intensidad de un sonido. El sensor acústico detecta dB y dBA. 
 dBA: sonidos que el oído humano es capaz de oír. 
 dB: todos los sonidos existentes, incluyendo los sonidos 
 demasiado altos o bajos para el oído humano. 
 El sensor acústico puede medir los niveles de presión acústica 
 hasta 90 dB, cerca del nivel de una máquina cortacésped. Las 
 lecturas del sensor acústico en el LEGO® MINDSTORMS® NXT se 
 muestran en el porcentaje [%] de sonido que el sensor es capaz 
 de leer. A modo de comparación, entre 4 y 5 % es similar a una 
 sala en silencio y entre 5 y 10 % es cerca del nivel de alguien 
 hablando a cierta distancia. De 10 a 30 % es una conversación 
 normal cerca del sensor o música que se reproduce a un nivel 
 normal y un nivel entre 30 y 100 % representa un intervalo desde 
 personas gritando hasta música reproduciéndose a volúmenes 
 altos. Estos intervalos se asumen a una distancia de 1 metro 
 aproximadamente entre la fuente del sonido y el sensor acústico. 
 Sugerencias de uso 
 Puede agregar el sensor acústico a un modelo NXT y luego 
 programar el comportamiento del modelo para que cambie 
 cuando se activa el sensor acústico. 
 En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar 
 ideas utilizando el sensor acústico.
FOTOSENCIBLE 
 El sensor fotosensible le permite al robot distinguir 
 entre luminosidad y oscuridad, para obtener la lectura 
 de la intensidad de luminosidad en una habitación y 
 para medir la intensidad de luminosidad sobre 
 superficies de colores. 
 Esto es lo que ven sus ojos. 
 Esto es lo que su robot ve utilizando el 
 sensor fotosensible. 
 Sugerencias de uso 
 Puede agregar el sensor fotosensible a un modelo NXT y 
 luego programar el comportamiento del modelo para que 
 cambie cuando se activa el sensor fotosensible. 
 En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar 
 ideas utilizando el sensor fotosensible. 
 Ver 
 Puede probar el sensor fotosensible de diferentes maneras 
 utilizando Ver [View]. Al detectar la luz reflejada se enciende 
 el foco reflector en el sensor.
ULTRA SONICO 
 El sensor ultrasónico le permite al robot ver y 
 reconocer objetos, evitar obstáculos, medir distancias 
 y detectar movimiento. 
 El sensor ultrasónico utiliza el mismo principio 
 científico que los murciélagos: mide la distancia 
 calculando el tiempo que demora una onda de sonido 
 en golpear un objeto y volver, al igual que un eco. 
 El sensor ultrasónico mide la distancia en centímetros y 
 pulgadas. Es capaz de medir distancias de 0 a 2,5 metros con 
 una precisión de +/- 3 cm. 
 Objetos de gran tamaño con superficies duras proporcionan las 
 mejores lecturas. Objetos hechos con telas suaves, con objetos 
 curvados (por ejemplo una pelota) o con objetos muy delgados y 
 pequeños pueden dificultar la obtención de lecturas del sensor.
SERVOMOTOR 
 Los tres servomotores interactivos le proporcionan 
 al robot la capacidad de moverse. El bloque 
 Desplazar [Move] automáticamente alinea sus 
 velocidades para que el robot se mueva 
 suavemente. 
 Sensor de rotación integrado 
 Todos los servomotores interactivos disponen de un sensor 
 de rotación integrado. La retroacción rotacional le permite al 
 NXT controlar los movimientos de forma muy precisa. El sensor 
 de rotación integrado mide las rotaciones del motor en 
 grados (precisión de +/- un grado) o en rotaciones completas. 
 Una rotación son 360 grados, por lo tanto si configura el 
 motor para que gire 180 grados, la pieza central de la rueda 
 realizará medio giro.
LAMPARA 
 Se puede encender y apagar las lámparas, 
 para crear patrones intermitentes de luz. 
 También pueden utilizarse para activar el sensor 
 fotosensible, para mostrar que un motor está 
 encendido o para indicar el estado de un sensor. 
 También puede utilizarlas para darle vitalidad a los 
 “ojos” de su robot u otras funciones. 
 Utilice los cables conversores para conectar las lámparas a 
 los puertos de salida A, B o C. Se incluyen tres lámparas y 
 tres cables conversores.
bluethoot 
 Antes de instalar una conexión inalámbrica Bluetooth, asegúrese de 
 que su ordenador cuenta con la función Bluetooth. 
 Si su ordenador no cuenta con un dispositivo Bluetooth integrado, debe 
 utilizar un dispositivo Bluetooth externo que se conecta al puerto USB. 
 Asegúrese de que utiliza el tipo de dispositivo Bluetooth de conexión 
 USB correcto. Lea más sobre los diferentes tipos de dispositivos 
 Bluetooth externos en www.MINDSTORMSeducation.com 
 Conexión con un ordenador 
 Asegúrese de que el NXT está encendido. También asegúrese 
 de que el Bluetooth está configurado en Activado [On] y que 
 el NXT está configurado como Visible [Visible]. (Lea cómo 
 hacerlo en el submenú Bluetooth en la página 40). También 
 asegúrese de que el Bluetooth está instalado y activado en 
 su ordenador.
PRESENTACION #2 
 La ventana de Registro de datos 
 Puedes crear y realizar experimentos directamente desde 
 la ventana de Registro de datos. Para llevar a cabo un 
 experimento, configura tu experimento y haz clic en 
 Descargar y ejecutar en el Controlador de registro de datos. 
 La ventana de programación de NXT debe permanecer 
 abierta en segundo plano durante el uso de Registro de 
 datos. Es posible ejecutar la ventana de programación de 
 NXT sin abrir la ventana de Registro de datos de NXT.

Más contenido relacionado

PPTX
PPTX
Presentacion1hardware 141027082326-conversion-gate01
PPTX
Presentacion #1 hardware
PPTX
Presentacion #1 hardware
PDF
Guia de infor 4.pptx
PPTX
Trabajo de informatica
DOCX
Resumen de mindstorms education
Presentacion1hardware 141027082326-conversion-gate01
Presentacion #1 hardware
Presentacion #1 hardware
Guia de infor 4.pptx
Trabajo de informatica
Resumen de mindstorms education

La actualidad más candente (11)

PPTX
Lego® mindstorms® education terminado
PPTX
presentación 1
PPTX
Guia de infor 42006iyjhtyj
PPTX
Presentacion nxt 2
DOCX
resumen robot edication LEGO
PPTX
Lego Mindstroms Hardware
PPTX
Trabajo de informatica recesowehff
PPTX
Informatica jd
PPTX
Guia de INFORMATICA
PPTX
Guia de infor 420
Lego® mindstorms® education terminado
presentación 1
Guia de infor 42006iyjhtyj
Presentacion nxt 2
resumen robot edication LEGO
Lego Mindstroms Hardware
Trabajo de informatica recesowehff
Informatica jd
Guia de INFORMATICA
Guia de infor 420
Publicidad

Similar a Camilo 10 (20)

PPTX
presentacion
PPTX
presentacion
PPTX
PPTX
Yo12 141017125937-conversion-gate02
PPTX
presentacion
PPTX
Colegio nicolás esguerra
PDF
Lego ministroms NXT
PPTX
Lego Mindstorms
PPTX
Lego
PPTX
HARDWARE DEL ROBOT LEGO
DOCX
Manual del usuario de nxt 2
DOCX
Manual del usuario de nxt 2
PPTX
Presentación # 1
PPTX
Manual de robótica (completo)
DOCX
Colegio nacional nicolas esguerra
DOCX
Colegio nacional nicolas esguerra
PPTX
Guia de infor 4
PPTX
PPTX
Guia de informatica
PPTX
Colegio nacional y niclas esguerra
presentacion
presentacion
Yo12 141017125937-conversion-gate02
presentacion
Colegio nicolás esguerra
Lego ministroms NXT
Lego Mindstorms
Lego
HARDWARE DEL ROBOT LEGO
Manual del usuario de nxt 2
Manual del usuario de nxt 2
Presentación # 1
Manual de robótica (completo)
Colegio nacional nicolas esguerra
Colegio nacional nicolas esguerra
Guia de infor 4
Guia de informatica
Colegio nacional y niclas esguerra
Publicidad

Más de vargastor (20)

DOCX
PAGINA WEB ll ( HTML)
DOCX
HTML
TXT
Index
DOCX
Camilo 3
DOCX
access
DOCX
normas incontec de access
DOCX
Plantilla icontec 2
DOCX
1230
DOCX
Trabajo access nuevo
DOCX
Access 2
DOCX
Access 2
DOC
Access
DOC
Plantilla icontec
PPTX
Camilo rpte
PPTX
Excel 1 trabajito
PPTX
Colegio nacional nicolas esguerra camilo
PPTX
Camil o
PPTX
PPTX
Excel 1 trabajito
PPTX
Colegio nacional nicolas esguerra camilo
PAGINA WEB ll ( HTML)
HTML
Index
Camilo 3
access
normas incontec de access
Plantilla icontec 2
1230
Trabajo access nuevo
Access 2
Access 2
Access
Plantilla icontec
Camilo rpte
Excel 1 trabajito
Colegio nacional nicolas esguerra camilo
Camil o
Excel 1 trabajito
Colegio nacional nicolas esguerra camilo

Último (20)

PPTX
EPCE_EXCEL 365 CURSO DE ENTRENAMIENTO.pptx
PPTX
Embarazo en adolescentes ksjsjjdkxkxkxkxxj
PDF
Presentación para empoderar a un equipo a factirar
PDF
PRESENTACION DE LA ASIGNATURA materiales no convencionales.pdf
PPTX
CANALES DE DISTRIBUCION en comercio internacional
DOCX
LAS DROGAS, SU CONSUMO Y LAS ADICCIONES.docx
PDF
2425_s9_1_Bitacora_para_la_reflexion.pdf
PPTX
Inteligencia_Artificialdelosk_Mujer.pptx
PDF
6°-Básico-Matemática-Diagrama-de-tallo-y-hoja_y_probabilidades.pdf
PDF
docsity-diapositivas-de-la-salud-mental.pdf
PDF
RADIOGRAFIA DEL PARQUE AUTOMOTOR EN BOLIVA Y PROYECCIONES 2025-2030.pdf
PDF
Mapa mental.pdf esquema de realización en general
PDF
Registro de Limpieza y Desinfección.pdf1
PDF
Unidad Nº 1 Introduccion a Estadísticas
PDF
MAPAMENTALLa tendencia pedagógica basada en competencias hacia una.pdf
PPTX
TICS EN HONDURAS, PAIS DE CENTROAMERICA.pptx
PPTX
INDUCCION Y ORIENTACION DE LA EMPRESA VALE
PPTX
Abdomen HosAESREBBweubeehkrhkqhrkhehrjktil.pptx
PPTX
Milder Antoni quirhuayo segura trabajo de investigación .pptx
PPTX
DESAFÍOS DEMOGRÁFICOS Y ENVEJECIMIENTO.pptx
EPCE_EXCEL 365 CURSO DE ENTRENAMIENTO.pptx
Embarazo en adolescentes ksjsjjdkxkxkxkxxj
Presentación para empoderar a un equipo a factirar
PRESENTACION DE LA ASIGNATURA materiales no convencionales.pdf
CANALES DE DISTRIBUCION en comercio internacional
LAS DROGAS, SU CONSUMO Y LAS ADICCIONES.docx
2425_s9_1_Bitacora_para_la_reflexion.pdf
Inteligencia_Artificialdelosk_Mujer.pptx
6°-Básico-Matemática-Diagrama-de-tallo-y-hoja_y_probabilidades.pdf
docsity-diapositivas-de-la-salud-mental.pdf
RADIOGRAFIA DEL PARQUE AUTOMOTOR EN BOLIVA Y PROYECCIONES 2025-2030.pdf
Mapa mental.pdf esquema de realización en general
Registro de Limpieza y Desinfección.pdf1
Unidad Nº 1 Introduccion a Estadísticas
MAPAMENTALLa tendencia pedagógica basada en competencias hacia una.pdf
TICS EN HONDURAS, PAIS DE CENTROAMERICA.pptx
INDUCCION Y ORIENTACION DE LA EMPRESA VALE
Abdomen HosAESREBBweubeehkrhkqhrkhehrjktil.pptx
Milder Antoni quirhuayo segura trabajo de investigación .pptx
DESAFÍOS DEMOGRÁFICOS Y ENVEJECIMIENTO.pptx

Camilo 10

  • 1. Jefferson camilo toro Marín 801 JM Profesor: John Caraballo acosta
  • 2. INTRODUCCION  LEGO® MINDSTORMS® Education es la nueva generación en  robótica educacional, que permite a los estudiantes descubrir  la ciencia, la tecnología y las matemáticas de una forma  divertida, cautivante y con participación activa.  Pues para miEsta Guía del usuario le proporciona una visión general de los componentes y  funciones de los materiales de LEGO MINDSTORMS Education NXT.
  • 3. Poner a prueba  Construir  Construya su robot. En esta guía del  usuario se proporcionan instrucciones  específicas para construir un robot.  También hay instrucciones de construcción  para el mismo robot en la Guía de montaje  del NXT en el equipo de base n.º 9797 y  en el Robot Educator, que es parte del  software LEGO® MINDSTORMS®  Education NXT.  Programar  Programe su robot utilizando el software  LEGO MINDSTORMS Education NXT. Se  incluyen muchos ejemplos en la parte  Robot Educator del software. Descargue  su programa al ladrillo NXT con la conexión  inalámbrica Bluetooth o con el cable USB.  Poner a prueba  Ejecute su programa. ¿Qué ocurre? ¿Su  robot actuó como lo esperaba? Si no lo  hizo, ajuste su robot o su programa e  inténtelo nuevamente. Comience aquí Si usted prefiere comenzar por construir y programar con la pantalla del ladrillo NXT sin un ordenador, consulte la Guía de montaje del NXT.
  • 4. Componentes  Ladrillo NXT  El NXT, un ladrillo inteligente de LEGO®  controlado por ordenador, es el cerebro  del robot de LEGO MINDSTORMS® Education.  Sensores táctiles  Le permiten al robot responder  a obstáculos en el entorno.  Sensor acústico  Le permite al robot responder  a los niveles de sonido.  Sensor fotosensible  Le permite al robot responder  a las variaciones del nivel de  luz y de color. Sensor ultrasónico Le permite al robot medir la distancia hacia un objeto y responder al movimiento.
  • 5. BATERIAS Batería recargable  La batería recargable encaja en la parte inferior del  NXT. Para instalar la batería recargable, mueva la  pestaña de plástico del lado con su pulgar para abrir  la parte trasera.  El NXT viene con una cobertura extra que se usa  cuando se utilizan 6 baterías tamaño AA. (Consulte  los detalles en la página siguiente).  Sosteniendo la batería recargable, presione hacia  adentro la pestaña de plástico y coloque la batería  en su lugar.  Para recargar la batería, conecte un extremo del cable del  adaptador de corriente (se vende por separado) en la toma  de carga justo debajo de los puertos de entrada del NXT.  Conecte el otro extremo del cable del adaptador de corriente  al enchufe de pared. También puede cargarse la batería  cuando no esté insertada en el NXT.  • La luz indicadora verde se enciende cuando el  adaptador de corriente está conectado al NXT.  • La luz roja se enciende cuando la batería se está cargando.  La luz roja se apaga cuando la batería tiene la carga  completa.  • Cargar la batería por completo requiere aproximadamente  cuatro horas.  • Puede utilizarse el NXT cuando se está cargando la batería.  Sin embargo, de ese modo la carga requiere más tiempo.  • Esta batería de polímero de iones de litio puede recargarse  hasta 500 veces.
  • 6. BATERIAS #2  Otros tipos de baterías  El NXT también funciona usando seis baterías AA/LR6.  • Se recomiendan las baterías alcalinas.  • Se pueden utilizar baterías recargables de tipo  AA/LR6. Sin embargo, puede que disminuya el  rendimiento de la potencia del NXT.  Baterías bajas  Cuando la energía de las baterías está baja, este icono  parpadea en la pantalla del NXT.  Para cambiar el temporizador o configurar el modo  suspendido en Nunca, diríjase a Configuración/Modo  suspendido/Nunca [Settings/Sleep/Never]. También puede  modificar la configuración para esperar 2, 5, 10, 30, o 60  minutos antes de entrar en modo suspendido.
  • 7. CONEXIONES  Conexión de los motores  Para conectar un motor al NXT, conecte un extremo de un  cable negro al motor. Conecte el otro extremo a uno de los  puertos de salida (A, B o C).  Conexión de los sensores  Para conectar un sensor al NXT, conecte un extremo de un  cable negro al sensor. Conecte el otro extremo a uno de los  puertos de entrada (1, 2, 3 o 4).  Carga y descarga de archivos  El puerto USB y el Bluetooth inalámbrico se utilizan para cargar y descargar  datos entre su ordenador y el NXT.  Si su ordenador dispone de Bluetooth, puede descargar los programas al  NXT sin utilizar el cable USB.  Si su ordenador no dispone de Bluetooth, debe utilizar el cable USB o  adquirir un dispositivo Bluetooth externo para su ordenador. (Lea más  sobre la conexión inalámbrica Bluetooth en las páginas 37 a 46).
  • 8. CONEXIONES #2  1) Encienda el NXT.  2) Conecte el ordenador y el NXT con el cable USB.  La conexión USB debe realizarse por un adulto o  bajo la supervisión de un adulto  3) Cuando el ordenador identifica el NXT completará  automáticamente la instalación del software LEGO®  MINDSTORMS® Education NXT.  Conexión del NXT a un Apple Mac con un cable USB  Asegúrese de que el software LEGO MINDSTORMS Education NXT esté instalado antes de  conectar el NXT al Mac. (Consulte las instrucciones de instalación en la página 48).  Encienda el NXT.  Conecte el cable USB al NXT.  Conecte el cable USB al Mac y ya está listo.
  • 9. INTERFAZ  Interfaz del NXT  El ladrillo NXT es el cerebro del robot de LEGO® MINDSTORMS®  Education. Es un ladrillo de LEGO controlado por ordenador  que aporta un comportamiento programable, inteligente y de  toma de decisiones.  Puertos de salida  El NXT dispone de tres puertos de  salida con las etiquetas A, B y C para  motores o lámparas.  Icono Bluetooth  El icono Bluetooth muestra el estado  actual de las conexiones inalámbricas  Bluetooth. Si no se visualiza el icono  Bluetooth, el Bluetooth está desactivado  El Bluetooth está activado pero su NXT no  está visible para otros dispositivos Bluetooth.  El Bluetooth está activado y su NXT está  visible para otros dispositivos Bluetooth.
  • 10. INTERFAZ #2  El Bluetooth está activado y su NXT está  conectado a un dispositivo Bluetooth.  Icono USB  Cuando conecta el NXT a un ordenador  con un cable USB, se visualizará el  icono USB. Si desconecta el cable USB,  el icono desaparecerá.  USB  Conectado al USB y funcionando bien  Conectado al USB pero no funcionando  adecuadamente.  Puerto USB  Conecte un cable USB al puerto USB y descargue  los programas desde su ordenador al NXT (o  cargue datos desde el robot hacia su ordenador).  También puede utilizar la conexión inalámbrica  Bluetooth para cargar y descargar datos. Toma de corriente Si está utilizando la batería recargable y precisa cargarla, o si no está utilizando baterías 6AA, puede conectar un adaptador de corriente al NXT utilizando la toma de corriente. (Los adaptadores se venden por separado).
  • 11. LADRILLO NXT  Icono de funcionamiento  Cuando se enciende el NXT, el icono  de funcionamiento gira. Si el icono de  funcionamiento se detiene y no gira, se  ha congelado el NXT y debe reiniciarlo.  (Consulte los pasos de Solución de  problemas en la página 77).  Nivel de batería  El icono de la batería muestra el nivel  de energía del NXT. Cuando la energía  de la batería está baja (menos del  10% de aproximadamente), el icono  de la batería parpadea.  Altavoz  Cuando se incluyen sonidos en un programa,  puede oírlos a través del altavoz.  Botones del NXT  Naranja: Encender/Intro.  Flechas gris claro: Navegación,  izquierda y derecha  Gris oscuro: Borrar/Regresar. Apagado de su NXT 1. Presione el botón gris oscuro hasta que vea esta pantalla. 2. Presione el botón naranja para apagar el NXT. Presione el botón gris oscuro para volver al menú principal del NXT.
  • 12. ESPECIFICACIONES  Especificaciones técnicas  • Microprocesador ARM7 de 32 bits  • FLASH de 256 Kb, RAM de 64 Kb  • Microprocesador de 8 bits  • FLASH de 4 Kb, RAM de 512 byte  • Comunicación inalámbrica Bluetooth, compatible  con Bluetooth clase II V2.0  • Puerto USB 2.0  • Cuatro puertos de entrada, plataforma digital de  seis hilos  • Tres puertos de salida, plataforma digital de seis hilos  • Pantalla de matriz de puntos, 60 x 100 píxeles  • Altavoz, calidad de sonido de 8 KHz  • Fuente de alimentación: batería de litio recargable  o seis baterías AA  • Toma para adaptador de corriente: EUA: 120VAC 60Hz  Reino Unido, UE, AUS: 230~ 50Hz
  • 13. ESPECIFICACIONES # 2  Nombre del NXT  Puede cambiar el nombre de su NXT dirigiéndose a la  ventana del NXT en el software. Se puede acceder a esta  ventana desde el controlador. Los nombres del NXT pueden  tener como máximo ocho caracteres de longitud.  Opciones de pantalla del NXT  Su NXT dispone de muchas otras  funciones. Lea más sobre ellas en  las páginas siguientes.
  • 14. TACTIL  El sensor táctil es un interruptor: puede presionarse o liberarse.  Sugerencias de uso  Puede agregar el sensor táctil a un modelo NXT y luego  programar el comportamiento del modelo para que cambie  cuando se presiona o se libera el sensor táctil.  En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar  ideas utilizando el sensor táctil.  Presionado Liberado Protegido  Ver  Observe la respuesta actual del sensor táctil en la  pantalla utilizando Ver [View]. Un cero [0] significa que  no está presionado el botón del sensor táctil. Un uno [1]  en la pantalla significa que está presionado el botón  del sensor táctil.  Conecte el sensor táctil al puerto 1 del NXT.  Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.  Seleccione el icono táctil.  Seleccione el puerto 1.
  • 15. ACUSTICO  El sensor acústico detecta el nivel de decibeles: la suavidad o  intensidad de un sonido. El sensor acústico detecta dB y dBA.  dBA: sonidos que el oído humano es capaz de oír.  dB: todos los sonidos existentes, incluyendo los sonidos  demasiado altos o bajos para el oído humano.  El sensor acústico puede medir los niveles de presión acústica  hasta 90 dB, cerca del nivel de una máquina cortacésped. Las  lecturas del sensor acústico en el LEGO® MINDSTORMS® NXT se  muestran en el porcentaje [%] de sonido que el sensor es capaz  de leer. A modo de comparación, entre 4 y 5 % es similar a una  sala en silencio y entre 5 y 10 % es cerca del nivel de alguien  hablando a cierta distancia. De 10 a 30 % es una conversación  normal cerca del sensor o música que se reproduce a un nivel  normal y un nivel entre 30 y 100 % representa un intervalo desde  personas gritando hasta música reproduciéndose a volúmenes  altos. Estos intervalos se asumen a una distancia de 1 metro  aproximadamente entre la fuente del sonido y el sensor acústico.  Sugerencias de uso  Puede agregar el sensor acústico a un modelo NXT y luego  programar el comportamiento del modelo para que cambie  cuando se activa el sensor acústico.  En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar  ideas utilizando el sensor acústico.
  • 16. FOTOSENCIBLE  El sensor fotosensible le permite al robot distinguir  entre luminosidad y oscuridad, para obtener la lectura  de la intensidad de luminosidad en una habitación y  para medir la intensidad de luminosidad sobre  superficies de colores.  Esto es lo que ven sus ojos.  Esto es lo que su robot ve utilizando el  sensor fotosensible.  Sugerencias de uso  Puede agregar el sensor fotosensible a un modelo NXT y  luego programar el comportamiento del modelo para que  cambie cuando se activa el sensor fotosensible.  En el Robot Educator se incluye la posibilidad de programar  ideas utilizando el sensor fotosensible.  Ver  Puede probar el sensor fotosensible de diferentes maneras  utilizando Ver [View]. Al detectar la luz reflejada se enciende  el foco reflector en el sensor.
  • 17. ULTRA SONICO  El sensor ultrasónico le permite al robot ver y  reconocer objetos, evitar obstáculos, medir distancias  y detectar movimiento.  El sensor ultrasónico utiliza el mismo principio  científico que los murciélagos: mide la distancia  calculando el tiempo que demora una onda de sonido  en golpear un objeto y volver, al igual que un eco.  El sensor ultrasónico mide la distancia en centímetros y  pulgadas. Es capaz de medir distancias de 0 a 2,5 metros con  una precisión de +/- 3 cm.  Objetos de gran tamaño con superficies duras proporcionan las  mejores lecturas. Objetos hechos con telas suaves, con objetos  curvados (por ejemplo una pelota) o con objetos muy delgados y  pequeños pueden dificultar la obtención de lecturas del sensor.
  • 18. SERVOMOTOR  Los tres servomotores interactivos le proporcionan  al robot la capacidad de moverse. El bloque  Desplazar [Move] automáticamente alinea sus  velocidades para que el robot se mueva  suavemente.  Sensor de rotación integrado  Todos los servomotores interactivos disponen de un sensor  de rotación integrado. La retroacción rotacional le permite al  NXT controlar los movimientos de forma muy precisa. El sensor  de rotación integrado mide las rotaciones del motor en  grados (precisión de +/- un grado) o en rotaciones completas.  Una rotación son 360 grados, por lo tanto si configura el  motor para que gire 180 grados, la pieza central de la rueda  realizará medio giro.
  • 19. LAMPARA  Se puede encender y apagar las lámparas,  para crear patrones intermitentes de luz.  También pueden utilizarse para activar el sensor  fotosensible, para mostrar que un motor está  encendido o para indicar el estado de un sensor.  También puede utilizarlas para darle vitalidad a los  “ojos” de su robot u otras funciones.  Utilice los cables conversores para conectar las lámparas a  los puertos de salida A, B o C. Se incluyen tres lámparas y  tres cables conversores.
  • 20. bluethoot  Antes de instalar una conexión inalámbrica Bluetooth, asegúrese de  que su ordenador cuenta con la función Bluetooth.  Si su ordenador no cuenta con un dispositivo Bluetooth integrado, debe  utilizar un dispositivo Bluetooth externo que se conecta al puerto USB.  Asegúrese de que utiliza el tipo de dispositivo Bluetooth de conexión  USB correcto. Lea más sobre los diferentes tipos de dispositivos  Bluetooth externos en www.MINDSTORMSeducation.com  Conexión con un ordenador  Asegúrese de que el NXT está encendido. También asegúrese  de que el Bluetooth está configurado en Activado [On] y que  el NXT está configurado como Visible [Visible]. (Lea cómo  hacerlo en el submenú Bluetooth en la página 40). También  asegúrese de que el Bluetooth está instalado y activado en  su ordenador.
  • 21. PRESENTACION #2  La ventana de Registro de datos  Puedes crear y realizar experimentos directamente desde  la ventana de Registro de datos. Para llevar a cabo un  experimento, configura tu experimento y haz clic en  Descargar y ejecutar en el Controlador de registro de datos.  La ventana de programación de NXT debe permanecer  abierta en segundo plano durante el uso de Registro de  datos. Es posible ejecutar la ventana de programación de  NXT sin abrir la ventana de Registro de datos de NXT.