El documento presenta frases en diferentes idiomas que contienen traducciones incorrectas o humorísticas de términos comunes. Se incluyen traducciones falsas al inglés, chino, japonés, árabe, alemán, guaraní, francés y zulú de palabras como bañera, controlarse, copyright, perro, repollo, talco, pelo, pobre, huérfano, hombre delgado, viudo, hombre con frío, zapato sucio, descalzo, electricista, adivino, al contado, bombero, coche ro