SlideShare una empresa de Scribd logo
MODALIDADES DE 
INTERPRETACIÓN 
Asesora: Rosalba Rivera G. 
Arnold Galindo Cortez
¿QUÉ ES INTERPRETACIÓN? 
La interpretación es una actividad humana tan antigua como la traducción; se 
puede afirmar que existe desde que el genero humano tuvo uso de palabra 
puesto que siempre fueron necesarios los intermediarios entre pueblos de 
culturas e idiomas distintos para facilitar la comunicación a todos los niveles. 
(Carme Valdivia Campos) 
La interpretación es la acción de transmitir oralmente un mensaje con total 
sentido por medio de un intermediario cultura.
Modalidad 
Contextos comunicativos 
Situaciones sociales 
Eventualidad 
Tipo 
Actividades especializadas 
Proceso 
Técnica
• Interpretación simultanea 
• Interpretación consecutiva 
• Interpretación susurrada
• Interpretación enlace (bilateral) 
• Interpretación RELE 
• Interpretación a vista
MODO EVENTO/ 
LUGAR 
TIPO DE 
INTERPRETA 
CIÓN 
CARACTERIS 
TICAS 
CERTIFICACI 
ÓN 
Conferencia Conferencias. 
Auditorios. 
Salones. 
Simultanea. 
Consecutiva. 
Conocimientos 
del idioma. 
Terminología. 
Cultura 
UGR (europa) 
Jurídica Reuniones 
internacionales 
Tribunales. 
Juzgados. 
Consecutiva. 
Susurrada. 
Simultanea. 
A vista. 
Conocimiento 
del idioma. 
Terminología 
jurídica. 
Jurídico. 
De 
acompañamien 
to 
Entrevistas. 
Negocios 
empresariales. 
Tratados. 
Viajes y 
restaurantes. 
Susurrada. 
Enlace 
(bilateral) 
Conocimiento 
del idioma. 
Vocabulario 
formal o 
coloquial. 
Sanitaria Campañas de 
salud. 
Consultas 
Consecutiva. 
Simultanea. 
Enlace 
Conocimiento 
del idioma. 
Terminología 
CCHI en 
medicina.
La importancia de ser interprete conlleva a una disciplina y 
amplios conocimientos culturales por lo tanto para se un 
buen interprete, debes ampliar tus conocimientos en 
distintas áreas, adaptarte a la cultura y lo mas importante no 
perder fidelidad sin perder tampoco tu esencia personal.
Mi total agradecimiento a la 
profesora Ruth Xicoténcatl, 
Rosalba Rivera y al arquitecto 
Caleb Hernández. Por su 
colaboración y atención a este 
proyecto.

Más contenido relacionado

PPTX
Técnicas y modalidades en la interpretación.
PPTX
tipos y modos de interpretacion
PPTX
MODALIDADES DE INTERPRETACIÓN
PPTX
Tipos y modos de interpretación
PPTX
TIPOS Y MODOS DE INTERPRETACIÓN.
PPT
Exposición_Tipos de Traducción e Interpretación
PPTX
Modalidades y tipos de interpretación
PPTX
taller de interpretación y traduccion
Técnicas y modalidades en la interpretación.
tipos y modos de interpretacion
MODALIDADES DE INTERPRETACIÓN
Tipos y modos de interpretación
TIPOS Y MODOS DE INTERPRETACIÓN.
Exposición_Tipos de Traducción e Interpretación
Modalidades y tipos de interpretación
taller de interpretación y traduccion

La actualidad más candente (20)

PPTX
Propiedad al hablar
PPTX
Ti g13 tipos de interpretacion_romero_celis_bethsabeth
PPTX
Tipos y modalidades de interpretación.
PPTX
Proyecto de interpreatcion francis
PPTX
Modalidades y tipos de interpretación
PPTX
El deber ser del intérprete
PPTX
El rol del intérprete
PPTX
tipos y modos de interpretación
PPTX
GRAMATICA DEL TEXTO, LA ADECUACIÓN COMUNICATIVA POR ROMINA TISCAMA
PDF
Código de Conducta Profesional para los Intérpretes de la Lengua de Señas M...
PPT
Interpretación simultanea
PPTX
rol del interprete
PPTX
roles del interprete
PPTX
Comunicacion oral
DOCX
Autoevaluacion comunicacion n_overbal
PPTX
La Comunicación Oral Leomaryz Ortigoza
PDF
El Papel del Intérprete de Lenguas de Señas
PPT
Gramática del texto oralidad escritura
DOCX
La oratoria
ODP
Comunicacion rea
Propiedad al hablar
Ti g13 tipos de interpretacion_romero_celis_bethsabeth
Tipos y modalidades de interpretación.
Proyecto de interpreatcion francis
Modalidades y tipos de interpretación
El deber ser del intérprete
El rol del intérprete
tipos y modos de interpretación
GRAMATICA DEL TEXTO, LA ADECUACIÓN COMUNICATIVA POR ROMINA TISCAMA
Código de Conducta Profesional para los Intérpretes de la Lengua de Señas M...
Interpretación simultanea
rol del interprete
roles del interprete
Comunicacion oral
Autoevaluacion comunicacion n_overbal
La Comunicación Oral Leomaryz Ortigoza
El Papel del Intérprete de Lenguas de Señas
Gramática del texto oralidad escritura
La oratoria
Comunicacion rea
Publicidad

Destacado (10)

DOC
Unid4 ativ2b projetos_detrabalhoemsala_rogianedossantos
PPTX
José francisco de san martín
PPTX
Apertura foro
DOC
Guoliang tunnel
PDF
002 alteração estatuto - inclusão membro da seti
DOCX
Lengua 1 evaluacion
PPTX
Kaizen Mejora Continua
PPTX
Planificación y desarrollo UFT
PPTX
Inoculación del estrés
Unid4 ativ2b projetos_detrabalhoemsala_rogianedossantos
José francisco de san martín
Apertura foro
Guoliang tunnel
002 alteração estatuto - inclusão membro da seti
Lengua 1 evaluacion
Kaizen Mejora Continua
Planificación y desarrollo UFT
Inoculación del estrés
Publicidad

Similar a Interpretación (20)

PPTX
tipos y modalidades de interpretacion
PPTX
Modalidades de la interpretación
PPTX
Modalidades y tipos de interpretacion
PPTX
Modalidades y tipo de interpretacion final
ODP
Trabajo lengua LAS LENGUAS
ODP
Trabajo lengua
PPTX
Ti g13 tipos de interpretacion_romero_celis_bethsabeth
PPTX
tipos y modos de interpretación
POTX
MODOS DE INTERPRETACION
PPTX
El intérprete de lengua de señas
PPT
Panorama Gral Trad Clase 3
PPTX
Tipos y modalidades de interpretación
DOC
La Traducción y sus Aportes
PDF
Anexo, actividad 22
PDF
Unidad 1 Comunicación
PPTX
Modalidades y tipos de interpretacion
PDF
La importancia de la interculturalidad en los negocios y actos oficiales (Csi...
PDF
Comunicación Oral y Escrita.pdf
PPTX
Comunidad sorda
DOC
Guia de lectura analisis del discurso
tipos y modalidades de interpretacion
Modalidades de la interpretación
Modalidades y tipos de interpretacion
Modalidades y tipo de interpretacion final
Trabajo lengua LAS LENGUAS
Trabajo lengua
Ti g13 tipos de interpretacion_romero_celis_bethsabeth
tipos y modos de interpretación
MODOS DE INTERPRETACION
El intérprete de lengua de señas
Panorama Gral Trad Clase 3
Tipos y modalidades de interpretación
La Traducción y sus Aportes
Anexo, actividad 22
Unidad 1 Comunicación
Modalidades y tipos de interpretacion
La importancia de la interculturalidad en los negocios y actos oficiales (Csi...
Comunicación Oral y Escrita.pdf
Comunidad sorda
Guia de lectura analisis del discurso

Último (20)

PPTX
MATEMATICAS GEOMETRICA USO TRANSPORTADOR
PDF
Iniciación Al Aprendizaje Basado En Proyectos ABP Ccesa007.pdf
DOCX
Programa_Sintetico_Fase_4.docx 3° Y 4°..
PDF
informe tipos de Informatica perfiles profesionales _pdf
PDF
Integrando la Inteligencia Artificial Generativa (IAG) en el Aula
PDF
Modelo Educativo SUB 2023versión final.pdf
PPTX
TEMA 1ORGANIZACIÓN FUNCIONAL DEL CUERPO, MEDIO INTERNO Y HOMEOSTASIS (3) [Aut...
DOCX
PLAN DE AREA DE CIENCIAS SOCIALES TODOS LOS GRUPOS
PDF
RM2025 - FUNDAMENTOS TEÓRICOS - PEDIATRÍA.pdf
PDF
Introduccion a la Investigacion Cualitativa FLICK Ccesa007.pdf
PDF
ACERTIJO Súper Círculo y la clave contra el Malvado Señor de las Formas. Por ...
DOCX
PLANES DE área ciencias naturales y aplicadas
PDF
La lluvia sabe por qué: una historia sobre amistad, resiliencia y esperanza e...
PDF
Los10 Mandamientos de la Actitud Mental Positiva Ccesa007.pdf
PDF
5°-UNIDAD 5 - 2025.pdf aprendizaje 5tooo
PDF
Ernst Cassirer - Antropologia Filosofica.pdf
PPTX
LAS MIGRACIONES E INVASIONES Y EL INICIO EDAD MEDIA
PDF
EL aprendizaje adaptativo bajo STEM+H.pdf
PPTX
Presentación de la Cetoacidosis diabetica.pptx
PDF
Nadie puede salvarte excepto Tú - Madame Rouge Ccesa007.pdf
MATEMATICAS GEOMETRICA USO TRANSPORTADOR
Iniciación Al Aprendizaje Basado En Proyectos ABP Ccesa007.pdf
Programa_Sintetico_Fase_4.docx 3° Y 4°..
informe tipos de Informatica perfiles profesionales _pdf
Integrando la Inteligencia Artificial Generativa (IAG) en el Aula
Modelo Educativo SUB 2023versión final.pdf
TEMA 1ORGANIZACIÓN FUNCIONAL DEL CUERPO, MEDIO INTERNO Y HOMEOSTASIS (3) [Aut...
PLAN DE AREA DE CIENCIAS SOCIALES TODOS LOS GRUPOS
RM2025 - FUNDAMENTOS TEÓRICOS - PEDIATRÍA.pdf
Introduccion a la Investigacion Cualitativa FLICK Ccesa007.pdf
ACERTIJO Súper Círculo y la clave contra el Malvado Señor de las Formas. Por ...
PLANES DE área ciencias naturales y aplicadas
La lluvia sabe por qué: una historia sobre amistad, resiliencia y esperanza e...
Los10 Mandamientos de la Actitud Mental Positiva Ccesa007.pdf
5°-UNIDAD 5 - 2025.pdf aprendizaje 5tooo
Ernst Cassirer - Antropologia Filosofica.pdf
LAS MIGRACIONES E INVASIONES Y EL INICIO EDAD MEDIA
EL aprendizaje adaptativo bajo STEM+H.pdf
Presentación de la Cetoacidosis diabetica.pptx
Nadie puede salvarte excepto Tú - Madame Rouge Ccesa007.pdf

Interpretación

  • 1. MODALIDADES DE INTERPRETACIÓN Asesora: Rosalba Rivera G. Arnold Galindo Cortez
  • 2. ¿QUÉ ES INTERPRETACIÓN? La interpretación es una actividad humana tan antigua como la traducción; se puede afirmar que existe desde que el genero humano tuvo uso de palabra puesto que siempre fueron necesarios los intermediarios entre pueblos de culturas e idiomas distintos para facilitar la comunicación a todos los niveles. (Carme Valdivia Campos) La interpretación es la acción de transmitir oralmente un mensaje con total sentido por medio de un intermediario cultura.
  • 3. Modalidad Contextos comunicativos Situaciones sociales Eventualidad Tipo Actividades especializadas Proceso Técnica
  • 4. • Interpretación simultanea • Interpretación consecutiva • Interpretación susurrada
  • 5. • Interpretación enlace (bilateral) • Interpretación RELE • Interpretación a vista
  • 6. MODO EVENTO/ LUGAR TIPO DE INTERPRETA CIÓN CARACTERIS TICAS CERTIFICACI ÓN Conferencia Conferencias. Auditorios. Salones. Simultanea. Consecutiva. Conocimientos del idioma. Terminología. Cultura UGR (europa) Jurídica Reuniones internacionales Tribunales. Juzgados. Consecutiva. Susurrada. Simultanea. A vista. Conocimiento del idioma. Terminología jurídica. Jurídico. De acompañamien to Entrevistas. Negocios empresariales. Tratados. Viajes y restaurantes. Susurrada. Enlace (bilateral) Conocimiento del idioma. Vocabulario formal o coloquial. Sanitaria Campañas de salud. Consultas Consecutiva. Simultanea. Enlace Conocimiento del idioma. Terminología CCHI en medicina.
  • 7. La importancia de ser interprete conlleva a una disciplina y amplios conocimientos culturales por lo tanto para se un buen interprete, debes ampliar tus conocimientos en distintas áreas, adaptarte a la cultura y lo mas importante no perder fidelidad sin perder tampoco tu esencia personal.
  • 8. Mi total agradecimiento a la profesora Ruth Xicoténcatl, Rosalba Rivera y al arquitecto Caleb Hernández. Por su colaboración y atención a este proyecto.