Programa para la reunión en Murcia
Meeting in Murcia. Provisional programme
Sábado 5
21.45: Llegada de Francia.
France arrival
Domingo 6
9.30: Paseo con Francia
France promenade
14.00: Comida
Lunch
16.30: Llegada de Estonia. Aeropuerto de San Javier
Arrival Estonia. San Javier Airport
19.15: Llegada de Polonia e Italia. Estación de autobuses.
Poland and Italy arrival. Bus station.
20.30: Cena (Francia, Estonia, Polonia e Italia)
Dinner (France,Estonia, Poland, Italy)
Lunes/Monday 7 de octubre
9.15: Bienvenida oficial (IES Floridablanca)
Official welcoming (IES Floridablanca)
9.45: Reunión de trabajo
Working meeting
11.00: Descanso
Break time
11.30: Breve exposición sobre el sistema educativo español
Brief introduction to the Spanish educational system
12.30: Visita guiada a nuestro centro
Guided visit our school
13.30: Fin jornada de mañana. Comida en el centro
End of the morning session. Lunch at the school
18.00: Visita guiada a Murcia
Guided visit to Murcia
18.15: Llegada de Dinamarca. Estación de autobuses.
Denmark arrival. Bus station.
20.30: Cena
Dinner
Martes 8 de octubre
8.30: Salida de senderismo con alumnos (IES Floridablanca)
Hiking with pupils (IES Floridablanca)
13.30: Fin jornada de mañana
End of the morning session
Comida libre
Free lunch
16.00: Excursión (en coche) por el Valle de Ricote
Trip (by car) to Ricote Valley
19.00: Balneario de Archena
Archena spa
21.00: Cena en Archena
Dinner in Archena
Miércoles 9 de octubre
9.00: Visita guiada a un centro de Primaria (CEIP San Pablo)
Guided visit to Primary School (CEIP San Pablo)
10.30: Break time
11.30: Reunión de trabajo (IES Floridablanca)
Working meeting (IES Floridablanca)
13.15: Fin jornada de mañana.
End of the morning session.
Comida libre
Free lunch
16.30: Reunión de trabajo en el hotel
Working meeting at the hotel
18.30: Fin de jornada de tarde
End of afternoon session
Cena libre
Free dinner
Jueves 10 de octubre
9.00: Reunión de trabajo
Working meeting
10.30: Conclusiones y evaluación.
Conclusions and evaluation
10.45: Break time
12.00: Bienvenida de autoridades en el Ayuntamiento
Authorities welcoming at the Town Hall
13.30: Fin jornada de mañana
End of the morning session
14.30: Comida en La Luz
Lunch in La Luz
Tarde libre
Free afternoon
21.30: Cena de despedida.
Farewell dinner.
Viernes 11 de octubre
Departures

Más contenido relacionado

DOCX
Horario profesor
PDF
Semana cultural del Máster en Artes del Espectáculo Vivo
DOC
Grabaciones
PDF
Programa visita estudiantes espanoles y franceses
PPT
2014 intercambio holanda_programa_jlm
DOCX
Horario
Horario profesor
Semana cultural del Máster en Artes del Espectáculo Vivo
Grabaciones
Programa visita estudiantes espanoles y franceses
2014 intercambio holanda_programa_jlm
Horario

La actualidad más candente (6)

ODT
Fernando
PPTX
Reglas para una presentacion en power point
PDF
39 Ayegui programa cultural monasterio santa maria de irache 2013
PPTX
Presentacion fotos del segundo Encuentro EBM-Grundtvig en Austria.
DOC
Programa oficial durante la movilidad en italia
Fernando
Reglas para una presentacion en power point
39 Ayegui programa cultural monasterio santa maria de irache 2013
Presentacion fotos del segundo Encuentro EBM-Grundtvig en Austria.
Programa oficial durante la movilidad en italia
Publicidad

Destacado (15)

PPTX
2015 Tech M&A Monthly - Sellers Panel
PDF
600226635_certificate
PDF
Der wert von vertrauen The value of trust Temenos steps towards a culture of ...
PPTX
Become self employed
PPTX
Eigenschaften des tetraeders
PDF
dieta south beach
PPTX
Dyguuu
DOCX
Evaluation Q1 (Part 2)
DOC
Plantilla final
PDF
Pring LOR
PDF
Гоман, Загайнов, Храмцовский (1997) - Использование бифуркационных методов дл...
PPS
Curso elemental-jamon
DOC
CAYCI Eichmeyer RESUME
PPTX
Mata Vaishno Devi Yatra
2015 Tech M&A Monthly - Sellers Panel
600226635_certificate
Der wert von vertrauen The value of trust Temenos steps towards a culture of ...
Become self employed
Eigenschaften des tetraeders
dieta south beach
Dyguuu
Evaluation Q1 (Part 2)
Plantilla final
Pring LOR
Гоман, Загайнов, Храмцовский (1997) - Использование бифуркационных методов дл...
Curso elemental-jamon
CAYCI Eichmeyer RESUME
Mata Vaishno Devi Yatra
Publicidad

Similar a Meeting program (1) (15)

PDF
Congreso díptico definitivo
PPT
Resumen de todas actividades del Proyecto Comenius
PDF
Folleto actividades semana comenius villanueva
PDF
Txostena: Finlandiako bisita / Memoria visita finlandia
PDF
PAPiro Junio 09
PDF
Programa provisional
PDF
Anuario CIFP Simón de Colonia curso 2010-2011
PDF
Informe Jobsahdowing Nimes
PDF
Programa definitivo I International Symposium Barcelona | Education | Change ...
PDF
Programa europaee+
PDF
Programa Jornadas Buenas Prácticas Educativas. CEP Granada
PDF
PAPiro 26 Julio 09
PDF
Erasmusdays celebration
PPSX
II Confint Estatal Barcelona 2014
PPT
Mi presentacion
Congreso díptico definitivo
Resumen de todas actividades del Proyecto Comenius
Folleto actividades semana comenius villanueva
Txostena: Finlandiako bisita / Memoria visita finlandia
PAPiro Junio 09
Programa provisional
Anuario CIFP Simón de Colonia curso 2010-2011
Informe Jobsahdowing Nimes
Programa definitivo I International Symposium Barcelona | Education | Change ...
Programa europaee+
Programa Jornadas Buenas Prácticas Educativas. CEP Granada
PAPiro 26 Julio 09
Erasmusdays celebration
II Confint Estatal Barcelona 2014
Mi presentacion

Meeting program (1)

  • 1. Programa para la reunión en Murcia Meeting in Murcia. Provisional programme Sábado 5 21.45: Llegada de Francia. France arrival Domingo 6 9.30: Paseo con Francia France promenade 14.00: Comida Lunch 16.30: Llegada de Estonia. Aeropuerto de San Javier Arrival Estonia. San Javier Airport 19.15: Llegada de Polonia e Italia. Estación de autobuses. Poland and Italy arrival. Bus station. 20.30: Cena (Francia, Estonia, Polonia e Italia) Dinner (France,Estonia, Poland, Italy) Lunes/Monday 7 de octubre 9.15: Bienvenida oficial (IES Floridablanca) Official welcoming (IES Floridablanca) 9.45: Reunión de trabajo Working meeting 11.00: Descanso Break time 11.30: Breve exposición sobre el sistema educativo español Brief introduction to the Spanish educational system 12.30: Visita guiada a nuestro centro Guided visit our school 13.30: Fin jornada de mañana. Comida en el centro End of the morning session. Lunch at the school 18.00: Visita guiada a Murcia Guided visit to Murcia 18.15: Llegada de Dinamarca. Estación de autobuses. Denmark arrival. Bus station. 20.30: Cena Dinner
  • 2. Martes 8 de octubre 8.30: Salida de senderismo con alumnos (IES Floridablanca) Hiking with pupils (IES Floridablanca) 13.30: Fin jornada de mañana End of the morning session Comida libre Free lunch 16.00: Excursión (en coche) por el Valle de Ricote Trip (by car) to Ricote Valley 19.00: Balneario de Archena Archena spa 21.00: Cena en Archena Dinner in Archena Miércoles 9 de octubre 9.00: Visita guiada a un centro de Primaria (CEIP San Pablo) Guided visit to Primary School (CEIP San Pablo) 10.30: Break time 11.30: Reunión de trabajo (IES Floridablanca) Working meeting (IES Floridablanca) 13.15: Fin jornada de mañana. End of the morning session. Comida libre Free lunch 16.30: Reunión de trabajo en el hotel Working meeting at the hotel 18.30: Fin de jornada de tarde End of afternoon session Cena libre Free dinner Jueves 10 de octubre 9.00: Reunión de trabajo Working meeting 10.30: Conclusiones y evaluación. Conclusions and evaluation 10.45: Break time 12.00: Bienvenida de autoridades en el Ayuntamiento Authorities welcoming at the Town Hall 13.30: Fin jornada de mañana End of the morning session 14.30: Comida en La Luz Lunch in La Luz Tarde libre Free afternoon 21.30: Cena de despedida.
  • 3. Farewell dinner. Viernes 11 de octubre Departures