Norman Bolaños Aguilera Caucasia Antioquia [email_address] Friends (Palabras iguales) Semi-friends  (Palabras similares )
FUNNY  SITUATIONS  ENGLISH – SPANISH
FOREIGN LANGUAGE ENGLISH Level Media Education ELEVEN GRADE
Logros y Competencias * Infiere el significado de las palabras desde  su escritura. * Distingue los False – friends de los cognados. * Obtiene información de un texto en inglés con el conocimiento parcial del vocabulario. * Aplica técnicas de comprensión lectora para deducir información de una lectura escrita en inglés.
Key Words False friend, Cognate, Semi – Friend
Problem Question  How  can we find information  if  we don not speak English?
Learning Situation Debes leer un texto y encontrar cinco ideas principales del mismo número de párrafos. Como no sabes inglés, tendrás que resolver este ejercicio desde el escaso vocabulario que conoces.  Debes apoyarte en el vocabulario conocido, en los cognados, los friends y lo semi-friends.
HOMEWORK Has click sobre  Friends (Palabras iguales) Semi-friends  (Palabras similares )  ; este vínculo de la página  www.mansioingles.com   y lee los listados de esas palabras muy parecidas con sus equivalentes del español.  Ten en cuenta que su característica principal es: - su escritura puede igual o muy parecida a las palabras nuestras.
After doing the last activity  go to  http://www.mansioningles.com/lectura10.htm and try to make  an abstract about every paragraph no wonder you take a mistake HOMEWORK
Scaffold Tool  Let `s see  this exercise :  Note the red words ( cognados ) blue words ( friends ) and yellow words ( familiar words, those very  common  one you know ) : “ I  was born  in the year   1632 ,  in the  city  of York, of a  good  family , though  not   of   that   country ,  my father  being a foreigner of Bremen, who settled  first  at Hull.  He  got a  good  estate by  merchandise , and leaving off his trade, lived afterwards at York, from whence  he  had married  my mother , whose  relations  were named Robinson,  a very good  family  in that country,  and  from whom I was called Robinson Kreutznaer; but,  by the  usual   corruption  of  word s in  England ,  we are now  called - nay  we call  ourselves  and write  our  name  - Crusoe; and so  my  companions  always  called me.”
as you could realize and try. Como pudiste darte cuenta El texto se refiere a un personaje llamado  Robinson Crusoe. Él nació en York, Inglaterra en  1632. Él era de buena familia. La gente pronunciaba mal su apellido.
Take in account ten en cuenta: * Hay palabras que son idénticas entre los dos idiomas:  alma, natural, moral, religion, legal, panorama, motor, inspector; la lista continúa. * Vas a encontrar palabras que se escriben de manera parecida: institution, university, part, solution, nation, unit,
EVALUATION CRITERIA  Serás capaz de obtener información de un texto apoyado en el vocabulario conocido ( familiar words ). Podrás distinguir entre las siguientes categorías de palabras: -Cognates o Semi-friends ( cognados ). -Friends ( vocablos idénticos en las dos lenguas. -False Friends ( vocablos que por error son traducidos como semi-friends o cognados ). -Podrás deducir el significado de las  un-familiar words  ( palabras desconocidas ) a partir de la relación que establezcas entre estas y las  familiar words.
RESOURCES >  Personal computer > Web pages www.mansioningles.com;    www.colombiaaprende > Programa Entre Pares > Diccionario en línea Google
CYBERGRAPHY www.colombiaaprende http://www.mansioningles.com/lectura10.htm http://www.mansioningles.com/vocabulario57.htm http://www.mansioningles.com/vocabulario58.htm
 

Más contenido relacionado

PPTX
Ficha bibliográfica
PPT
Eunji
PPT
Tamati
PPT
Global Credit Crunch
PPTX
Bart mt roskill community
PPT
Laychak Constellations Ns
PPT
Richards Slide Show
PPT
Ashton Kirby
Ficha bibliográfica
Eunji
Tamati
Global Credit Crunch
Bart mt roskill community
Laychak Constellations Ns
Richards Slide Show
Ashton Kirby

Destacado (13)

PPT
PPT
A critical analysis of human rights due diligence processes in conflict miner...
PPT
Michael Peach
PPTX
Amy
PPTX
Title of job early childhood teacher
PDF
The ASAP SpEnt quiz 2009 - Prelims
PDF
The QFI Open Quiz 2009 - Prelims
PPT
Power Point Per El Blog
PPTX
Presentación1
PPTX
Meu Rotary: uma experiência social
PDF
Project 3 report
PPT
Pcd pharma franchise
PPT
Alimentos Transgenicos
A critical analysis of human rights due diligence processes in conflict miner...
Michael Peach
Amy
Title of job early childhood teacher
The ASAP SpEnt quiz 2009 - Prelims
The QFI Open Quiz 2009 - Prelims
Power Point Per El Blog
Presentación1
Meu Rotary: uma experiência social
Project 3 report
Pcd pharma franchise
Alimentos Transgenicos
Publicidad

Similar a New Weblesson (20)

PDF
'MI LIBRO DE TAREAS 2° Y 3°.pdf'KIT .pdf
PDF
2 mi libro de tareas 2° y 3°
PDF
libro actividades 1 y 2 básico
PDF
Mi libro de tareas preescolar nuevo modelo educativo
PDF
Mi libro de tareas preescolar nuevo modelo educativo comprimido
PPTX
gREETING sJb.pptx bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb
PDF
Trabajo de nivelacion_david_ospina_boada
PPTX
Saludos en inglés y verbo "To Be"
PDF
Be good at English (Eugenio Fouz)
PPT
Latín1diapos
PPT
La amistad
PPT
La amistadx introduccion1
PPT
La amistadx introduccion1
DOCX
Plan de asinatura inglés
PDF
alfabetizador adultos.pdf
DOC
Cuaderno de lengua n.c.c. 5º e.p.
DOC
Estándares Para La Asignatura Idioma Extranjero Ingles
DOCX
INGLES 4° Evaluación diagnóstica.docx
'MI LIBRO DE TAREAS 2° Y 3°.pdf'KIT .pdf
2 mi libro de tareas 2° y 3°
libro actividades 1 y 2 básico
Mi libro de tareas preescolar nuevo modelo educativo
Mi libro de tareas preescolar nuevo modelo educativo comprimido
gREETING sJb.pptx bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb
Trabajo de nivelacion_david_ospina_boada
Saludos en inglés y verbo "To Be"
Be good at English (Eugenio Fouz)
Latín1diapos
La amistad
La amistadx introduccion1
La amistadx introduccion1
Plan de asinatura inglés
alfabetizador adultos.pdf
Cuaderno de lengua n.c.c. 5º e.p.
Estándares Para La Asignatura Idioma Extranjero Ingles
INGLES 4° Evaluación diagnóstica.docx
Publicidad

New Weblesson

  • 1. Norman Bolaños Aguilera Caucasia Antioquia [email_address] Friends (Palabras iguales) Semi-friends (Palabras similares )
  • 2. FUNNY SITUATIONS ENGLISH – SPANISH
  • 3. FOREIGN LANGUAGE ENGLISH Level Media Education ELEVEN GRADE
  • 4. Logros y Competencias * Infiere el significado de las palabras desde su escritura. * Distingue los False – friends de los cognados. * Obtiene información de un texto en inglés con el conocimiento parcial del vocabulario. * Aplica técnicas de comprensión lectora para deducir información de una lectura escrita en inglés.
  • 5. Key Words False friend, Cognate, Semi – Friend
  • 6. Problem Question How can we find information if we don not speak English?
  • 7. Learning Situation Debes leer un texto y encontrar cinco ideas principales del mismo número de párrafos. Como no sabes inglés, tendrás que resolver este ejercicio desde el escaso vocabulario que conoces. Debes apoyarte en el vocabulario conocido, en los cognados, los friends y lo semi-friends.
  • 8. HOMEWORK Has click sobre Friends (Palabras iguales) Semi-friends (Palabras similares ) ; este vínculo de la página www.mansioingles.com y lee los listados de esas palabras muy parecidas con sus equivalentes del español. Ten en cuenta que su característica principal es: - su escritura puede igual o muy parecida a las palabras nuestras.
  • 9. After doing the last activity go to http://www.mansioningles.com/lectura10.htm and try to make an abstract about every paragraph no wonder you take a mistake HOMEWORK
  • 10. Scaffold Tool Let `s see this exercise : Note the red words ( cognados ) blue words ( friends ) and yellow words ( familiar words, those very common one you know ) : “ I was born in the year 1632 , in the city of York, of a good family , though not of that country , my father being a foreigner of Bremen, who settled first at Hull. He got a good estate by merchandise , and leaving off his trade, lived afterwards at York, from whence he had married my mother , whose relations were named Robinson, a very good family in that country, and from whom I was called Robinson Kreutznaer; but, by the usual corruption of word s in England , we are now called - nay we call ourselves and write our name - Crusoe; and so my companions always called me.”
  • 11. as you could realize and try. Como pudiste darte cuenta El texto se refiere a un personaje llamado Robinson Crusoe. Él nació en York, Inglaterra en 1632. Él era de buena familia. La gente pronunciaba mal su apellido.
  • 12. Take in account ten en cuenta: * Hay palabras que son idénticas entre los dos idiomas: alma, natural, moral, religion, legal, panorama, motor, inspector; la lista continúa. * Vas a encontrar palabras que se escriben de manera parecida: institution, university, part, solution, nation, unit,
  • 13. EVALUATION CRITERIA Serás capaz de obtener información de un texto apoyado en el vocabulario conocido ( familiar words ). Podrás distinguir entre las siguientes categorías de palabras: -Cognates o Semi-friends ( cognados ). -Friends ( vocablos idénticos en las dos lenguas. -False Friends ( vocablos que por error son traducidos como semi-friends o cognados ). -Podrás deducir el significado de las un-familiar words ( palabras desconocidas ) a partir de la relación que establezcas entre estas y las familiar words.
  • 14. RESOURCES > Personal computer > Web pages www.mansioningles.com; www.colombiaaprende > Programa Entre Pares > Diccionario en línea Google
  • 15. CYBERGRAPHY www.colombiaaprende http://www.mansioningles.com/lectura10.htm http://www.mansioningles.com/vocabulario57.htm http://www.mansioningles.com/vocabulario58.htm
  • 16.