SlideShare una empresa de Scribd logo
Trek08e
IMPORTANTE:
conserve el manual para futuras consultas
   En este manual, se muestra cómo utilizar                      Cumplimentación del registro
  la nueva bicicleta de forma segura. Aun
  si cuentan con varios años de experi-                           El registro de la bicicleta es el único
  encia en la conducción de bicicletas,                          documento en el que se especifica el
                                                                 nombre de su propietario. En caso de que
  es importante que TODOS LOS                                    sea necesario proporcionar información
  USUARIOS lean el Capítulo 1 antes de                           nueva, el registro es muy importante. El
  utilizar la nueva bicicleta por primera                        registro y el comprobante de compra son
  vez.                                                           necesarios para realizar una reclamación de
   Sería conveniente que los padres                              garantía.
  explicaran el contenido de dicho capítulo a                     Existen dos procedimientos sencillos para
  sus hijos o a cualquier otro usuario que no                    cumplimentar el registro:
  pueda entender la información.                                   • Haga clic en el vínculo de registro de la
   En este manual, también se muestra                                 bicicleta (“Register Your Bicycle”) del
  cómo realizar el mantenimiento básico.                              CD.
  Únicamente el distribuidor debería llevar a
                                                                   • Vaya al sitio web que figura en la
  cabo algunas de las operaciones. Éstas se
                                                                      portada de este manual y haga clic en
  indican en el manual.
                                                                      los vínculos.
   Este manual cumple con los siguientes
  estándares:                                                     En el sitio web, también encontrará un
                                                                 vínculo para obtener nuevas instrucciones.
    ANSI Z535.6                                                  Si decide no cumplimentar el registro,
    CPSC CFR 1512                                                asegúrese de visitar el sitio web con
    BS 6102: parte 1: 1992                                       frecuencia.
    CEN 14764, 14765, 14766, 14872


  Acerca del CD
   Este manual incluye un CD (disco                              Significado de caracteres especiales y
  compacto) con información más completa
  acerca de este tipo de bicicleta. El CD                        mensajes de seguridad
  proporciona información sobre la bicicleta,
  a la vez que se utiliza menos papel y se
  contribuye con el medio ambiente.                                        ADVERTENCIA
   Si no dispone de un equipo en casa,                           En este manual, la indicación
  ejecute el CD en un equipo del colegio, del                    ADVERTENCIA muestra una
  trabajo o de la biblioteca pública. Si el CD                   situación de peligro que, si no se
  no funciona, visite nuestro sitio web para
  obtener más información. La dirección del
                                                                 evita, podría ocasionar heridas de
  sitio web se encuentra en la portada de este                   gravedad o incluso la muerte.
  manual.
                                                                             PRECAUCIÓN
                                                                 En este manual, la indicación
                                                                 PRECACUCIÓN muestra una
                                                                 situación de peligro que, si no se
                                                                 evita, podría ocasionar heridas
                                                                 leves o de gravedad media.



                          Modelo de bicicleta:
    mación para futuras
   Conserve esta infor-




                          Número de serie:					 de llave del candado:
                                               N._
    consultas.




                          Distribuidor:

                          Número de teléfono del distribuidor:
Montaje de la nueva bicicleta                   Indicaciones acerca de las
     Es necesario disponer de ciertas               bicicletas y la seguridad
    herramientas y habilidades especiales para
    el montaje y primer ajuste de la bicicleta.       La bicicleta puede tener muchos usos:
    El distribuidor es el único que debe realizar   como un juguete, para el transporte,
    estas tareas.                                   para relajarse, para disfrutar del paisaje
                                                    o para competir. Pero todas las bicicletas
                                                    tienen sus limitaciones. Puesto que existen
                                                    numerosas propiedades, las limitaciones
    Resolución de dudas                             son distintas para las diferentes bicicletas:
     Existe una gran cantidad de modelos de           • Diseño de la bicicleta
    bicicletas y una amplia variedad de equipa-
                                                      • Material de la bicicleta
    mientos, por lo que es posible que parte de
    la información contenida en este manual no        • Uso de la bicicleta
    se aplique a su bicicleta. Algunas ilustra-       • Mantenimiento de la bicicleta
    ciones pueden ser distintas de su bicicleta.
                                                      • Superficie de carretera o pista
     Si tiene alguna duda tras la lectura de este
    manual, consulte a su distribuidor. Si éste       • Otras
    no puede solventar su duda o problema,            Si se aplica una fuerza superior a los
    póngase en contacto con nosotros:               límites de la bicicleta, puede dañarla. Una
      A la atención de: Customer Service            bicicleta dañada puede fallar debido a una
                                                    fuerza insuficiente y causar un accidente.
      801 W. Madison Street                         Si tiene un accidente, la bicicleta no puede
      Waterloo, Wisconsin 53594, USA                evitar las lesiones. Incluso un pequeño
      920.478.4678                                  accidente a bajas velocidades puede
                                                    originar intensas fuerzas que podrían
                                                    ocasionar lesiones o incluso la muerte.
                                                    Piense siempre en su seguridad y utilice la
                                                    bicicleta de forma segura.
                                                      Puede evitar la mayoría de situaciones
                                                    peligrosas si piensa en la seguridad. Por
                                                    ejemplo, sabe que se pueden producir
                                                    accidentes graves si se engancha un objeto
                                                    a los radios. Sin embargo, no todas las
                                                    situaciones peligrosas son obvias. Muchas
                                                    de ellas se indican en este manual.
                                                      El diseño de la bicicleta permite usarla
                                                    (o incluso abusar de ella) en modos que
                                                    obviamente no son seguros. Algunos
                                                    ejemplos de ejercicios de alto riesgo son
                                                    las acrobacias y los saltos que aparecen
                                                    en revistas o vídeos. El riesgo aumenta
                                                    cuando se conduce la bicicleta de una forma
                                                    inusual o de alto riesgo en una ubicación
                                                    poco común, o se realizan modificaciones
                                                    excepcionales en la bicicleta.
Índice
Tipo de bicicleta y condición de                                  Anulación de sujeción del cuadro durante
                                                                   el transporte
uso	 				1                                                         o la reparación. ................................... 12
                                                                                  .
                                                                  Prevención de daños en la bicicleta
                                                                   durante su envío. ................................ 12
                                                                                      .
Consideraciones previas al
primer uso                                                        Capítulo 2. Mantenimiento
Comprobación de tamaño correcto                                   Herramientas para el mantenimiento de la
 de la bicicleta. ....................................... 3
                .                                                  bicicleta. .............................................. 13
                                                                            .
Funcionamiento de la bicicleta................ 3                  Programa de mantenimiento.                ................ 13


Comprobaciones previas a cada                                     Capítulo 3. Ajustes
uso                                                               Manillar. ................................................ 15
                                                                              .
Lista de comprobaciones previas a cada                            Potencia. ................................................ 15
                                                                              .
 uso......................................................... 4   Sillín....................................................... 17
Comprobación del cuadro y de la horquilla	                        Dirección................................................ 18
 4                                                                Brazos de biela....................................... 18
Prueba de fibra de carbono. .................... 5
                                        .                         Eje de pedalier....................................... 18
Comprobación de las ruedas. .................. 6
                                          .                       Pedales................................................... 19
Comprobación de la presión de neumáticos	                         Cadena................................................... 19
                                                                            .
 6                                                                Cables..................................................... 19
Comprobación de los frenos.................... 6                  Palancas de cambio................................ 19
Comprobación del manillar y de la potencia	                       Desviador delantero. ............................. 20
                                                                                                 .
 7                                                                Desviador trasero.................................. 21
                                                                                             .
Comprobación del sillín y de                                      Sistemas Nexus de 4, 7
 la tija de sillín. ...................................... 7
                      .                                             u 8 velocidades.................................... 22
Comprobación de la suspensión.............. 7                     Sistemas de 3 velocidades..................... 22
                                                                                                          .
Comprobación de las luces y                                       Manetas de freno................................... 23
 los reflectores........................................ 7        Frenos.................................................... 24
                                                                  Ruedas................................................... 26
                                                                            .
                                                                  Instalación de ruedas. ........................... 26
                                                                                                   .
Principios de la conducción                                       Suspensión............................................. 31
                                                                  Accesorios.............................................. 31
segura                                                            Bicicleta plegable................................... 32
Conocimiento y respeto de las normas
 locales de conducción
 de bicicletas........................................... 8       Capítulo 4. Lubricación
Observación de coches, peatones
                                                                  Potencia. ................................................ 33
                                                                            .
 y otros obstáculos. ................................ 8
                        .
                                                                  Tija de sillín........................................... 33
Utilización de casco y ropa
                                                                  Eje de pedalier....................................... 33
 de ciclismo............................................. 8
                                                                  Pedales................................................... 33
Conducción segura en
                                                                  Desviadores. .......................................... 34
                                                                                  .
 condiciones adversas............................. 8
                                                                  Dirección................................................ 34
Seguridad durante la conducción. .......... 9 .
                                                                  Frenos y manetas de freno.................... 34
                                                                  Ruedas................................................... 34
                                                                          .
                                                                  Horquillas de suspensión...................... 34
Instrucciones para la conducción                                  Suspensión trasera................................ 34
Uso prudente de los frenos.................... 10                 Cables..................................................... 34
Cambio correcto de marchas................. 10

                                                                  Información adicional	36
Protección de la bicicleta
Inclusión de elementos necesarios
  para la reparación............................... 11            Garantía limitada	37
Uso e instalación exclusiva
  de accesorios compatibles................... 11
Limpieza de la bicicleta......................... 12
Tipo de bicicleta y condición de uso
     Se fabrican muchos tipos de bicicletas.                  Situación 2
    Cada una de ellas se fabrica para un uso
    específico o determinadas condiciones de                   Bicicletas fabricadas
    uso. Si la bicicleta se somete a un desgaste              para la situación 1, con
    superior al que permite su límite de uso,                 las siguientes adiciones:
    podría dañarse (en su totalidad o sólo parte              carreteras de grava y
    de ella).                                                 pistas acondicionadas de
     En esta sección, se muestra la Condición                 ángulo bajo en buen estado
    de uso para distintos tipos de bicicletas. Si             donde las cubiertas no
    no está seguro de qué tipo de bicicleta es                pierden el contacto con el
    el suyo, póngase en contacto con su distri-               terreno.
    buidor.
                                                              Bicicletas para la situación 2
    Bicicletas para niños                                      • Bicicletas híbridas con ruedas de 700c,
                                                              cubiertas superiores a 28c y manillares
     Estas bicicletas están                                   planos
       fabricadas para                                         • Bicicletas de ciudad: híbridas con
       niños. Un niño no                                      equipamiento especial
       debe conducir sin la
       supervisión de sus                                      • Bicicletas de ciclocross: con manillares
       padres. Los niños                                      con altura, cubiertas de 700c con salientes
       no deben conducir                                      y frenos cantilever o de disco
       cerca de pendientes,                                    • Límite de peso del conductor: 136 kg
       bordillos, escaleras,
       precipicios, piscinas
       o zonas frecuentadas
       por automóviles.
                                                              Situación 3
                                                               Bicicletas fabricadas para
                                                              conducir en las situaciones
    Bicicletas para niños                                     1 y 2, con las siguientes
                                                              adiciones: pistas difíciles,
     • Altura máxima del sillín de 680 mm; por                pequeños obstáculos, áreas
        lo general, bicicletas con ruedas de 12,              técnicas con un terreno
        16 o 20 pulgadas y triciclos de niños                 sin irregularidades, así
     • Ausencia de sistemas de ajustes de la                  como áreas en las que
        rueda de desmontaje rápido                            pueda producirse una
     • Límite de peso del conductor: 36 kg                    pérdida momentánea de
                                                              contacto entre la cubierta
                                                              y el suelo; NO para saltos.
                                                               Todas las bicicletas de montaña que no
    Situación 1                                               cuentan con suspensión trasera son aptas
     Bicicletas fabricadas                                    para la situación 3. Algunas bicicletas con
    para conducirlas en una                                   suspensión trasera de corto recorrido son
    superficie pavimentada                                    aptas también para la situación 3.
    donde las cubiertas no
    pierden el contacto con el
    terreno.                                                  Bicicletas para la situación 3
     Bicicletas para la                                         • Bicicletas de montaña “estándar”,
    situación 1                                                    “carrera” o “campo a travŽs” con
      • Bicicletas con                                             cubiertas amplias de 24, 26 o 29
         manillares con altura                                     pulgadas con salientes
      • Bicicletas de triatlón, de contrarreloj y               • Suspensión trasera de corto recorrido (3
         de velocidad                                              in/75 mm o menos)
      • Tándems                                                 • Límite de peso del conductor: 136 kg
      • Bicicletas de paseo con cubiertas
         anchas de 26 pulgadas y manillares
         proyectados hacia atrás
      • Bicicletas plegables
      • Límite de peso del conductor: 125 kg;
         tándem: 250 kg



                      Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
Situación 4
 Bicicletas fabricadas para
                                                                        ADVERTENCIA
la situaciones 1, 2 y 3, con                              Si el uso de una bicicleta supone
las siguientes adiciones:                                 un desgaste mayor que el
áreas técnicas difíciles,                                 permitido por su condición de uso,
obstáculos de tamaño                                      la bicicleta o sus piezas se pueden
medio y pequeños saltos.                                  romper o resultar dañadas. Una
                                                          bicicleta dañada puede ocasionar
                                                          una disminución del control y
Bicicletas para la                                        provocar una caída. No conduzca
situación 4                                               en condiciones que supongan un
 • Bicicletas de montaña “de alta                         desgaste mayor que el permitido
    resistencia” “pista” u “All-Mountain”                 por la bicicleta. Si no está seguro
    con cubiertas amplias de 24, 26 o 29                  de los límites de la bicicleta,
    pulgadas con salientes                                póngase en contacto con su distri-
 • Suspensión trasera de medio recorrido                  buidor.
    (4 in/100 mm o más)
 • Límite de peso del conductor: 136 kg



Situación 5
 Bicicletas fabricadas para
saltar, conducir a veloci-
dades elevadas o realizar
una conducción intensa
en superficies de consider-
able dificultad, así como
aterrizajes en superficies
planas.
 Este tipo de uso es muy
peligroso y ejerce intensas
fuerzas en la bicicleta. Las intensas fuerzas
pueden ocasionar un desgaste peligroso
al cuadro, la horquilla u otras piezas.
Si conduce en un terreno descrito en la
situación 5, debe adoptar medidas de
seguridad, por ejemplo, la realización más
frecuente de inspecciones de la bicicleta
y de la sustitución del equipamiento.
Asimismo, debería utilizar un equipo de
protección completa formado, entre otros
elementos, por cascos integrales, y protec-
tores para las articulaciones y para el
tronco.


Bicicletas para la situación 5
 • Bicicletas Freeride o bicicletas especi-
    ales para ejecutar saltos con cuadros,
    horquillas y componentes de alta
    resistencia
 • Suspensión trasera de largo recorrido (7
    in/178 mm o más)
 • Límite de peso del conductor: 136 kg




                  Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
Consideraciones previas al primer uso
    Comprobación de tamaño                                          Capacidad de frenado
    correcto de la bicicleta                                         La capacidad de frenado cambia según
                                                                    el uso al que va destinado la bicicleta. Si
     El distribuidor le ayudará a encontrar la                      piensa que la bicicleta debe disponer de
    bicicleta que tenga las medidas correctas                       una capacidad de detención mayor o menor,
    para su cuerpo. Debe haber, como mínimo,                        póngase en contacto con el distribuidor
    25 mm de separación entre el tubo superior                      para conocer los ajustes de frenado u otras
    y usted cuando esté montado en la bicicleta                     opciones de frenado de la bicicleta.
    (Figura 1). Para una bicicleta de montaña,
    se recomienda una separación de 50-75
    mm.
                                                                    Evitar el contacto de los rastrales con
     Puede ajustar el sillín y el manillar
    para proporcionar mayor comodidad y
                                                                    la parte delantera de la bicicleta
    rendimiento. Antes de efectuar estos                             Cuando el manillar se gira a muy bajas
    ajustes, consulte el Capítulo 3.                                velocidades, el pie o los rastrales pueden
                                                                    tocar la rueda delantera o el guardabarros
                                                                    (Figura 2). A velocidades normales, el
                                                                    manillar no puede girar lo suficiente como
    Funcionamiento de la bicicleta                                  para que tenga lugar un solapamiento.
     Las propiedades de la bicicleta, si no                         Cuando conduzca a una velocidad reducida,
    se hace un uso correcto de ellas, pueden                        no pedalee con el manillar girado.
    ocasionar la disminución del control de la
    bicicleta. Antes de conducir a alta velocidad
    o en condiciones problemáticas, conozca el                                    ADVERTENCIA
    funcionamiento y el rendimiento de todos                         Si el pie o los rastrales tocan la
    los mecanismos de la bicicleta. Utilice la
    bicicleta a baja velocidad en una zona llana
                                                                     rueda delantera o el guardabarros,
    y sin coches.                                                    el contacto de los rastrales con
                                                                     la parte delantera de la bicicleta
     Si la bicicleta no funciona como es debido
    o si se necesitan distintas piezas para
                                                                     puede disminuir el control y
    que la bicicleta funcione de forma segura,                       provocar una caída. No pedalee
    póngase en contacto con el distribuidor.                         cuando gire a bajas velocidades.


                                                                    Si detecta algún problema en el
                                                                    cuadro o en la horquilla, detenga la
                  ADVERTENCIA                                       bicicleta.
                                                                     No es habitual, pero algunos conductores
    Si no utiliza el sistema de frenado                             pueden experimentar temblores, oscila-
    correctamente o aplica demasiada                                ciones armónicas o vibraciones del cuadro
    fuerza con el freno delantero, se                               a determinadas velocidades. Si éste es su
    puede producir una disminución                                  caso, disminuya la velocidad inmediata-
    del control y provocar una caída.                               mente. Lleve cuanto antes su bicicleta a un
    Practique para accionar los frenos                              distribuidor para que la revisen y reparen.
    correctamente, como se muestra
    en el manual.
                                                                                  ADVERTENCIA
                                                                     Un temblor puede ocasionar la
                                                                     disminución del control y provocar
                                                                     una caída. Si éste es su caso,
                  1
                                                                     disminuya la velocidad inmedi-
                                                                     atamente. Lleve su bicicleta a un
                                                                     distribuidor para que la revisen y
                                                                     reparen.



    Figura 1. Altura mínima del     Figura 2. Contacto de ras-
      cuadro                         trales con la rueda
    	 1. 25 mm para la mayoría
      de las bicicletas, 50-75 mm
      para bicicletas de montaña


                            Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
Comprobaciones previas a cada uso
  Revise la bicicleta antes de utilizarla. La                     Comprobación del cuadro y
lista de comprobaciones que se indica a
continuación muestra las zonas esenciales                     de la horquilla
que se deben comprobar. Si una pieza de                        Antes y después de cada uso, examine
la bicicleta no cumple su función correcta-                   todas las piezas de la bicicleta para
mente, utilice la información que se                          comprobar si existen indicios de desgaste
proporciona en este manual para reparar                       por fatiga:
la bicicleta o llévela al distribuidor para
                                                                • Abolladuras
su reparación. No conduzca una bicicleta
con una pieza dañada; sustituya la pieza                        • Grietas
afectada.                                                       • Arañazos
    Este programa de mantenimiento no es completo.
                                                                • Deformaciones
                                                                • Decoloración
Lista de comprobaciones previas                                 • Ruidos anómalos
                                                               Si la bicicleta recibe una sobrecarga,
a cada uso                                                    examine detenidamente todas sus piezas
 Cuadro y horquilla                                          antes de usarla. Los golpes y fuertes
                                                              impactos que no provocan la caída también
 Ruedas                                                      se consideran sobrecargas. A modo de
                                                              ejemplo, si se golpea contra una vía del
 Presión de los neumáticos                                   tren con demasiada fuerza, puede que se
 Frenos                                                      origine una sobrecarga.
                                                               Las bicicletas y las piezas no son
 Manillar y potencia                                         indestructibles. Si, al usar la bicicleta,
                                                              somete a ésta a fuerzas de cierta intens-
 Sillín y tija de sillín                                     idad, debe sustituirla (bien sus piezas, bien
 Suspensión                                                  la propia bicicleta) con mayor frecuencia de
                                                              lo que lo hacen aquellos que conducen de
 Luces y reflectores                                         forma suave o cuidadosa. La duración de
                                                              la vida útil de una pieza viene dada por su
                                                              marca, materiales, uso y mantenimiento:
              PRECAUCIÓN                                      el peso del ciclista, la velocidad, el terreno,
                                                              el mantenimiento y el entorno (humedad,
Una bicicleta que no funciona                                 salinidad, temperatura, etc.), así como el
correctamente puede hacer que                                 cuadro o la pieza en cuestión; por ello, es
disminuya el control y provocar                               imposible ofrecer un calendario preciso de
una caída. Examine por completo                               sustituciones. Si no está seguro de si debe
la bicicleta antes de usarla y no                             cambiar una pieza, póngase en contacto con
la utilice hasta que solucione el                             su distribuidor.
problema.                                                      En algunos casos, un cuadro o una pieza
                                                              más ligera puede tener una vida útil más
                                                              prolongada que los de mayor peso. Sin
                                                              embargo, es necesario realizar un manten-
                                                              imiento más exhaustivo e inspecciones más
                                                              frecuentes de las bicicletas y las piezas de
                                                              poco peso y alto rendimiento.




                      Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
Compuesto de fibra de carbono                            Procedimiento para comprobar la
      Las bicicletas o las piezas hechas de                  laminación (prueba del golpecito)
    fibra de carbono o de compuestos de ésta                   1. Limpie la pieza a fondo con un paño
    son distintas a las bicicletas o las piezas                   húmedo.
    metálicas. La fibra de carbono es más
                                                               2. Con una moneda, golpee la parte
    resistente que el acero o el aluminio, pero
                                                                  cercana al posible daño.
    se comporta de distinta forma en caso de
    que se produzca un accidente o un impacto.                 3. Escuche atentamente si se producen
    En caso de accidente o impacto, las piezas                    variaciones en el sonido, especial-
    realizadas en fibra de carbono no se doblan                   mente un sonido hueco que delate la
    ni se deforman como las piezas metálicas.                     falta de solidez de la pieza en cuestión.
    Cuando la fuerza de un impacto excede el                      Golpee la parte que se encuentra en
    límite de resistencia de la fibra de carbono,                 buen estado (o use una pieza similar).
    ésta no se dobla: se rompe.                                   Compare el sonido.
      Tras haber sufrido un accidente o un
    impacto, puede que la fibra de carbono no
    se haya roto y que aparentemente no esté
    dañada, pero que contenga daños internos
    u ocultos. Si se da este caso, lea deteni-
    damente esta información y examine la
    fibra de carbono. Estas pruebas no son
    concluyentes: si no está seguro de si
    una pieza es segura o no, sustitúyala.


    Prueba de fibra de carbono
      En esta sección, se indica cómo examinar
    las piezas de fibra de carbono. La filmación
    incluida en el CD del manual del usuario
    (también disponible en nuestro sitio web)
    muestra la prueba del golpecito.


    Procedimiento para examinar los                                         ADVERTENCIA
    problemas en la superficie                                Una pieza de fibra de carbono
     1. Limpie la pieza a fondo con un paño                   dañada puede fallar repentina-
        húmedo.                                               mente. Revise con frecuencia las
     2. Efectúe una inspección minuciosa para                 piezas y la bicicleta de fibra de
        encontrar posibles:                                   carbono para detectar posibles
     • Arañazos	 • Perforaciones                              daños. Si su bicicleta ha sufrido un
                                                              impacto o un golpe, o piensa que se
     • Grietas	   • Fibras sueltas
                                                              ha dañado alguna de las piezas de
     • Otras imperfecciones de la superficie                  carbono, DETENGA LA BICICLETA
                                                              INMEDIATAMENTE. Llévela a su
                                                              distribuidor para que efectúe los
    Procedimiento para examinar un                            trabajos de inspección y repara-
    cambio de rigidez (prueba de flexibi-                     ción acordes con la garantía de
    lidad)                                                    sustitución.
     No conduzca, pero utilice la pieza de
    forma habitual mientras que otra persona
    observa detenidamente el movimiento de la
    pieza y si se produce algún ruido anómalo.
     Por ejemplo, siéntese en el sillín mientras
    que otra persona observa la flexibilidad de
    la tija de sillín de fibra de carbono.




                      Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
Comprobación de las ruedas                                      Comprobación de los frenos
 • Compruebe que no haya dobleces en las                        Utilice las instrucciones de revisión
ruedas. Hágalas girar y observe la llanta al                   correspondientes al tipo específico de
girar entre las zapatas o tomando el cuadro                    frenos de su bicicleta:
como punto de referencia. Si el movimiento
de la llanta acusa alguna oscilación, tanto
en sentido horizontal como vertical, será
                                                                              ADVERTENCIA
preciso reparar la rueda.                                        Si el freno no funciona de forma
 • Compruebe que las ruedas están                                adecuada, no utilice la bicicleta.
correctamente sujetas. Levante la bicicleta                      Un sistema de frenado dañado o
y golpee la parte superior de la cubierta                        sin ajustar correctamente puede
(Figura 3) de forma contundente. La rueda                        ocasionar una disminución del
no debe desmontarse, estar suelta o acusar                       control y provocar una caída.
ningún movimiento lateral. En el Capítulo                        Realice una inspección completa de
3, se proporcionan pruebas adicionales.                          los frenos antes de cada uso. Si los
 Los distintos sistemas que sujetan las                          frenos no funcionan correctamente,
ruedas de la bicicleta al cuadro son los                         ajústelos o lleve la bicicleta a su
siguientes: tuercas de eje roscadas, un                          distribuidor para que la reparen.
mecanismo de retención de la rueda (Figura
4) accionado por palanca de desmontaje
rápido o un eje pasante. Para obtener                            • Frenos de acción manual: un cable
información acerca del ajuste y cierre de                      conecta la maneta al freno. La maneta hace
los dispositivos de sujeción de las ruedas,                    que las zapatas opriman la llanta.
consulte el Capítulo 3..                                         Tire de la maneta de freno para
                                                               asegurarse de que los frenos se mueven sin
              ADVERTENCIA                                      dificultad y pueden detener el movimiento
                                                               de la bicicleta. Si, al ejercer presión sobre
 Un dispositivo de sujeción de las                             la maneta de freno, ésta llega a tocar
 ruedas que no se haya ajustado                                el manillar, los frenos están demasiado
 y cerrado correctamente puede                                 sueltos. Cuando no se accionan los frenos,
                                                               debería haber una separación de 1 a 2 mm
 hacer que éstas queden sueltas                                entre las zapatas y la llanta. Si las zapatas
 o se desmonten de la bicicleta,                               de freno se encuentran demasiado cerca de
 se produzca una disminución del                               la llanta, los frenos están excesivamente
 control y se produzca una caída.                              apretados. Las zapatas de freno deberían
 Antes de utilizar la bicicleta,                               quedar alineadas con la superficie de la
 asegúrese de que la sujeción de las                           llanta (Figura 5).
 ruedas es la adecuada.                                          • Frenos de disco: un cable o tubo hidráu-
                                                               lico conecta una maneta manual al freno.
                                                               La maneta hace que el freno oprima un
   Comprobación de la presión                                  disco montado en el buje de la rueda.
de neumáticos
 Infle los neumáticos hasta alcanzar
                                                                               PRECAUCIÓN
la presión de aire recomendada que se                           Al utilizarse, los frenos de disco y los
especifica en los laterales del neumático.                      propios discos alcanzan una tempera-
                                                                tura muy alta que podría ocasionar
                                                                quemaduras. Asimismo, los bordes
                                                                de los discos pueden estar afilados
                                                                y producir cortes. No toque el disco
                                                                ni los frenos de disco cuando estén
                                                                calientes o girando.

                                                                                              2

                                                                                                                   3

                                                                        1
                                                                                                                  4
                                                               Figura 5. Alineación de las zapatas de freno
Figura 3. Prueba para          Figura 4. Desmontaje rápido     	 1. Zapata de freno alineada con la superficie de la llanta
 comprobar la fijación de       de la rueda
 las ruedas                                                    	 2. La zapata y la llanta deben quedar en paralelo
                                                               	 3. Dirección en la que gira la llanta
                                                               	 4. Convergencia de 0,5-1,0 mm
                        Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
Tire de la maneta de freno para                              alineada con la rueda delantera y se
    asegurarse de que los frenos se mueven sin                    sujeta correctamente a la horquilla y al
    dificultad y pueden detener el movimiento                     manillar. Para comprobar la conexión con
    de la bicicleta. Si, al ejercer presión sobre                 la horquilla, intente girar el manillar de
    la maneta de freno, ésta llega a tocar                        un lado a otro mientras retiene la rueda
    el manillar, los frenos están demasiado                       delantera entre sus piernas (Figura 7). Para
    sueltos. Cuando no se accionen los frenos,                    comprobar la conexión del manillar, gírelo
    las zapatas deben tener una distancia de                      en la potencia. No debería haber ninguna
    separación del disco de 0,25-0,75 mm. Si                      holgura ni acusar ningún movimiento en el
    las zapatas se encuentran demasiado cerca                     manillar. Gire el manillar y compruebe que
    del disco, los frenos no quedarán alineados                   los cables no quedan tirantes ni apresados
    o estarán excesivamente apretados.                            por ninguna de las piezas de la bicicleta.
     • Freno de buje interno: un cable conecta                     Compruebe que los tapones del manillar
    la maneta de freno a un mecanismo del                         están correctamente insertados en los dos
    buje.                                                         extremos.

                  PRECAUCIÓN
    Al utilizarse, los frenos de buje                                Comprobación del sillín y de
    interno alcanzan una temperatura                              la tija de sillín
    muy alta que podría ocasionar                                  Compruebe que el sillín esté sujeto
    quemaduras. No toque el buje o                                correctamente. Gire el sillín y la tija de
    las aletas de refrigeración cuando                            sillín en el cuadro e intente mover la parte
    estén calientes.                                              delantera del sillín hacia arriba y hacia
                                                                  abajo. No debería haber ninguna holgura ni
                                                                  acusar ningún movimiento en el sillín.
     Si, para detener la bicicleta, la maneta de
    freno debe efectuar un recorrido superior                                   ADVERTENCIA
    a 15 mm, el freno está demasiado suelto.                       Algunos sillines pueden tener
    Si un movimiento de la maneta inferior a                       muelles helicoidales expuestos.
    7 mm detiene la bicicleta, los frenos están
    demasiado apretados.
                                                                   Si se ajusta una sillita para niños
                                                                   en la parte trasera de la bicicleta,
     • Frenos de pedal: si pedalea hacia                           los niños pueden hacerse daño con
    atrás, se acciona el freno. El freno se debe
    accionar antes de que los brazos de biela
                                                                   los muelles expuestos. Proteja los
    giren 60 grados (1/6 de vuelta).                               muelles o utilice un sillín que no
     Dado que la cadena acciona el freno,
                                                                   tenga este tipo de muelles.
    asegúrese de que está bien ajustada y no
    puede salirse. El movimiento vertical total
    de la cadena debe estar comprendido entre                        Comprobación de la suspen-
    6 y 12 mm (Figura 6).                                         sión
                                                                   Ajuste la suspensión para su uso y
                                                                  compruebe que ningún componente de la
       Comprobación del manillar y                                suspensión “toque fondo” o se comprima
                                                                  totalmente.
    de la potencia
     Compruebe que la potencia se encuentra
                                                                     Comprobación de las luces
                                                                  y los reflectores
                                                                   Asegúrese de que las luces funcionan
                                                                  correctamente y de que las pilas están
                                                                  cargadas. Si las luces se sirven de una
                                                                  dinamo, cerciórese de que ésta se encuentra
                                                                  montada correctamente y de que todos los
                                                                  elementos de sujeción están bien apretados.
                                                                  Asimismo, es preciso confirmar que
                                                                  todos los reflectores están limpios y en la
                                                                  ubicación que les corresponde.
    Figura 6. Comprobación de    Figura 7. Comprobación de
     la tensión de la cadena      las funciones del manillar
                                  y la potencia



                          Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
Principios de la conducción segura
Conocimiento y respeto de las                                  Utilice estos elementos para indicar a los
                                                               demás que está cerca.
normas locales de conducción de
bicicletas
 Por lo general, en el ámbito local hay                        Utilización de casco y ropa de
disposiciones especiales para ciclistas, que                   ciclismo
deben obedecerse. Las exigencias relativas
a luces y reflectores pueden cambiar de un                      Utilice un casco que cumpla los estándares
área a otra. Para saber lo que hace falta,                     de seguridad CPSC o CE (Figura 9); puede
póngase en contacto con las asociaciones de                    evitar lesiones.
ciclismo locales o el órgano administrativo                     Quítese el casco cuando se baje de la
competente en materia de transportes (o su                     bicicleta. Si el casco se engancha, podría
equivalente).                                                  asfixiarse.
 A continuación se presentan algunas de                         Use ropa de ciclismo, protectores para los
las reglas más importantes de la conduc-                       ojos y guantes. No utilice ropa holgada que
ción de bicicletas:                                            podría engancharse en la cadena o en las
  • Conocer adecuadamente el código de                         ruedas.
     señalización con el brazo.                                 Además, utilice ropa reflectante, brillante
  • Ir en una sola fila con el resto de los                    o luminiscente, en especial por la noche,
     ciclistas.                                                para aumentar su visibilidad.
  • Situarse en el lado correcto de la
     carretera y no conducir en sentido
     contrario al del tráfico.                                 Conducción segura en
  • Estar alerta y preparado para todas las                    condiciones adversas
     situaciones. Un ciclista resulta difícil
     de ver y, además, muchos conductores
     desconocen los derechos y las consid-
     eraciones especiales que se aplican a                     Conducción prudente en condiciones
     un ciclista.                                              húmedas
                                                                Ningún freno se detiene con la misma
                                                               eficacia en condiciones húmedas y en
Observación de coches,                                         condiciones secas. Aunque los frenos estén
                                                               bien ajustados y funcionen correctamente,
peatones y otros obstáculos                                    es necesario presionar la maneta con
 Busque los baches, las alcantarillas, los                     mayor intensidad y establecer distancias
arcenes de cualquier tipo y otras irregulari-                  de seguridad mayores para detenerse en
dades que podrían provocar algún impacto                       condiciones húmedas.
en las ruedas o su deslizamiento. Al cruzar                     La tracción disminuye en condiciones
vías de tren o alcantarillas, conduzca                         húmedas. En situaciones en las que
cuidadosamente de modo que éstas y la                          la tracción se reduzca (por ejemplo, al
bicicleta formen un ángulo de 90° (Figura                      conducir sobre hojas mojadas, pasos de
8). Si no está seguro de las condiciones del                   cebra recién pintados o tapas de alcanta-
terreno, lleve la bicicleta caminando.                         rilla), tome las curvas con lentitud.
 Si un coche invade repentinamente el                           Cuando las superficies mojadas se
carril de bicicletas o alguien abre la puerta                  congelan, se produce una disminución
de un coche estacionado, podría verse                          mayor de la tracción. La potencia de
implicado en un grave accidente. Coloque                       frenado puede verse disminuida. Modere la
una bocina o un timbre en la bicicleta.                        velocidad o utilice formas alternativas de
                                                               transporte.
   90                                                           El viento intenso puede hacer que la
                                                               bicicleta gire sin control. Cuando conduzca
                                                               con viento, reduzca la velocidad o utilice
                                                               formas alternativas de transporte.
                                                                En condiciones húmedas, las cubiertas
        45                                                     para mojado pueden ocasionar un mal
                                                               funcionamiento de la dinamo (empleada
                                                               para la generación de luz). No utilice la
                                                               bicicleta en condiciones húmedas y de
                                                               visibilidad reducida.
Figura 8. Ángulo para         Figura 9. Utilización del
 cruzar vías de forma          casco
 segura



                        Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
Visibilidad
     La bicicleta viene equipada con un
                                                                            ADVERTENCIA
    conjunto completo de reflectores. Es                      Si no se utiliza la bicicleta
    preciso confirmar que todos los reflectores               correctamente, aumenta el riesgo
    están limpios y en la ubicación que les                   de lesiones:
    corresponde. Pese a ser útiles, no aumentan
    la visibilidad. No aumentan la visibilidad a               • Saltar con la bicicleta
    menos que la luz se refleje en ellos. Utilice              • Hacer acrobacias con la bicicleta
    una luz delantera y una luz trasera cuando
    conduzca en condiciones de baja visibilidad                • Practicar una violenta conduc-
    o de escasa iluminación. Debe poder ver                   ción todoterreno
    y ser visto. Si monta en bicicleta al caer
    la tarde, al anochecer o en condiciones de                 • Conducir rápido, en competi-
    escasa iluminación, consulte a su distri-                 ciones o
    buidor para buscar materiales que ayuden                    “descenso”
    a mejorar su propia visibilidad y la del
    entorno.                                                   • Conducir de forma inusual
                                                              Estos usos aumentan el desgaste
               ADVERTENCIA                                    de las piezas de la bicicleta. Un
                                                              desgaste elevado puede originar
    Sin las luces y los reflectores                           un fallo del cuadro o de la pieza y,
    adecuados, no será fácil ver a los                        por tanto, aumentar el riesgo de
    demás y posiblemente tampoco le                           lesiones. Para disminuir el riesgo
    verán a usted. Si no puede ver su                         de lesiones, utilice la bicicleta
    entorno ni ser visto por los demás,                       correctamente.
    puede tener un accidente. Utilice
    una luz delantera, una luz trasera                        • No conduzca de forma temeraria.
    y reflectores cuando monte en                            Conduzca según las condiciones de uso
    bicicleta en condiciones de escasa                       especificadas para el tipo de bicicleta.
    visibilidad.                                              • No conduzca demasiado rápido.
                                                             Conducir a alta velocidad puede aumentar
                                                             los riesgos. En tales condiciones, aumenta
    Seguridad durante la conducción                          la probabilidad de que las ruedas resbalen
                                                             o de que un pequeño bache provoque un
     Puede evitar la mayoría de accidentes                   impacto en el cuadro o en la horquilla.
    de bicicleta si piensa en su seguridad.                  Montar en bicicleta a altas velocidades
    A continuación, se presentan algunos                     puede incrementar la acción de las fuerzas
    ejemplos:                                                en caso de accidente. Controle la bicicleta
     • No conduzca “sin manos”.                              en todo momento. En el caso de los niños,
     • Evite colgar del manillar o de cualquier              el límite de velocidad es mucho menor.
    otra parte de la bicicleta objetos que no
    estŽn bien sujetos.                                                     ADVERTENCIA
     • No conduzca en estado de embriaguez
    o al consumir medicamentos que puedan
                                                               Las ruedas auxiliares impiden el
    producirle somnolencia.                                    giro habitual de la bicicleta cuando
                                                               el conductor realiza un giro. Si
     • No lleve pasajeros.
                                                               el niño gira demasiado rápido, la
     • Conduzca con cuidado en rutas todoter-                  bicicleta se puede volcar. No deje
    reno. Utilice únicamente los caminos                       a los niños conducir con rapidez
    destinados a las bicicletas. No conduzca en
    terrenos rocosos, con ramas y hondonadas.
                                                               o girar bruscamente al utilizar
    Si se aproxima a una cuesta abajo, reduzca                 ruedas auxiliares.
    la velocidad, baje el centro de gravedad,
      eche el peso a la parte trasera y utilice el
    freno trasero más que el delantero.




                      Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
Instrucciones para la conducción
Uso prudente de los frenos                                      Cambio correcto de marchas
  Conduzca siempre a una distancia de                            Puede cambiar a la combinación
seguridad con respecto a otros vehículos                        de marchas más cómoda según las
y objetos. Utilice los frenos. Controle la                      condiciones, una marcha que permita
distancia y las fuerzas de frenado según                        pedalear a una velocidad constante. Hay
las condiciones de conducción.                                  dos sistemas de cambio de marchas: con
  Si la bicicleta cuenta con dos frenos de                      desviador (externo) e interno.
mano, acciónelos a la vez. El uso excesivo
o incorrecto del freno delantero puede
hacer que la rueda trasera se levante del                       Procedimiento para cambiar las
suelo, lo que puede disminuir el control                        marchas con desviador
(Figura 10).
                                                                 La palanca de cambio izquierda controla el
  Nuestras bicicletas se fabrican de modo                       desviador delantero y la palanca de cambio
que la maneta de freno izquierda controle                       derecha controla el desviador trasero. No
el freno delantero. Para hacer que la                           utilice más de una palanca de cambio de
maneta de freno derecha controle el freno                       forma simultánea. Los cambios de marcha
delantero, consulte el Capítulo 3.                              sólo se producen cuando los pedales y la
  Muchos modelos de frenos modernos                             cadena se mueven hacia delante. Cuando
son muy potentes; están fabricados para                         vaya a cambiar las marchas, reduzca la
detener la bicicleta en un terreno húmedo                       fuerza de pedaleo para que el cambio se
o embarrado. Si piensa que la capacidad                         produzca más rápida y suavemente, para
de sus frenos excede sus necesidades,                           reducir el desgaste de la cadena y de los
lleve la bicicleta a su distribuidor para                       componentes del sistema de marchas, así
que efectúe un ajuste del sistema de                            como para evitar dobleces en la cadena,
frenos o proceda a sustituirlo.                                 los desviadores y los platos. No cambie
                                                                las marchas si conduce en un terreno con
                                                                baches. La cadena puede saltarse una
              ADVERTENCIA                                       marcha o salirse.
Si aplica la fuerza de frenado a la                              Con los modernos sistemas de cambio
                                                                indexados, al deslizar la palanca de cambio
rueda delantera de forma repentina                              de una posición a la siguiente (o desplaz-
o brusca, la rueda trasera puede                                arla a la posición de cambio), la cadena
levantarse del suelo o la rueda                                 debería pasar directamente de una marcha
delantera puede deslizarse debajo                               a la otra.
de usted. Esto puede originar una                                Las bicicletas equipadas con palancas
disminución del control y provocar                              de cambio de carretera STI y triple
una caída. Accione los dos frenos                               combinación de platos pueden cambiar
al mismo tiempo y desplace el                                   mejor de marcha si retiene la palanca unos
peso hacia la parte trasera de la                               momentos antes de soltarla. Esto es mucho
bicicleta.                                                      más importante cuando cambia las marchas
                                                                del plato menor al plato medio.


                                                                Procedimiento para cambiar las
                                                                marchas con marchas internas
                                                                 Para cambiar las marchas, no mueva los
                                                                pedales o muévalos hacia atrás. Si debe
                                                                cambiar las marchas durante el pedaleo,
                                                                disminuya la presión ejercida en los
                                                                pedales. Ejercer demasiada presión en la
                                                                cadena evita el funcionamiento correcto del
                                                                mecanismo de cambio de marchas.




Figura 10. Uso excesivo del
 freno delantero




                         Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno          10
Protección de la bicicleta
     Prevención de robo de la bicicleta                       Inclusión de elementos necesa-
      Adquiera y utilice un cierre de seguridad               rios para la reparación
     resistente a cortapernos y serruchos. No
     estacione la bicicleta a menos que tenga el               Cuando conduzca, lleve una bomba, una
     cierre de seguridad.                                     cámara interior de recambio, un kit de
                                                              parches y las herramientas para poder
                                                              reparar la bicicleta en caso de sufrir un
                                                              pinchazo u otro problema mecánico. Si
     Anotación del número de serie                            conduce de noche, lleve bombillas de
      Escriba este número en la cubierta                      recambio y pilas para las luces.
     delantera de este manual y guárdelo en un
     lugar seguro. A continuación, cumplimente
     nuestro registro en línea; conservaremos el
     número de serie de su bicicleta en nuestros              Uso e instalación exclusiva de
     archivos.                                                accesorios compatibles
                                                               No todos los accesorios son compatibles u
                                                              ofrecen garantía de seguridad; por lo tanto,
     Aparcamiento de bicicletas en un                         utilice únicamente accesorios que cuenten
     lugar seguro                                             con la aprobación del fabricante. Por
      Cuando termine de montar en bicicleta,                  ejemplo, una sillita para niños incrementa
     póngala en un lugar en el que no sea un                  el peso en la parte alta de la bicicleta.
     obstáculo. Compruebe que no se cae. No                   Esto puede desestabilizarla. Aunque puede
     apoye la bicicleta sobre los desviadores, ya             utilizar una sillita para niños en la mayoría
     que el desviador trasero podría doblarse                 de nuestras bicicletas, sea más precavido,
     o la transmisión podría ensuciarse. No                   dada la menor estabilidad de ésta.
     permita que la bicicleta se caiga, ya que los             Si no está seguro de si una pieza es
     puños del manillar podrían sufrir cortes o               compatible con la bicicleta, póngase en
     el sillín podría dañarse. El uso inadecuado              contacto con su distribuidor.
     de los aparcabicicletas puede doblar las
     ruedas.
                                                                             ADVERTENCIA
     Aparcamiento seguro de la bicicleta                       No realice modificaciones en el
      Si la bicicleta no se utiliza, apárquela                 cuadro, la horquilla u otras piezas.
     donde se encuentre protegida cualquier                    No lije, perfore, lime, retire disposi-
     peligro. No aparque la bicicleta cerca de                 tivos adicionales de retención,
     motores eléctricos. El ozono que emiten                   instale horquillas incompatibles ni
     puede dañar la goma y la pintura. La lluvia               realice otras modificaciones. Un
     y la nieve pueden provocar la corrosión de                componente que no cuenta con
     las piezas metálicas. La radiación ultravio-              la aprobación del fabricante o un
     leta procedente del sol puede oscurecer la                montaje incorrecto pueden someter
     pintura o resquebrajar los elementos de
     goma o plástico de la bicicleta.
                                                               a la bicicleta o a sus componentes
                                                               a un gran desgaste. La realización
      Antes de guardar la bicicleta durante un                 de modificaciones en el cuadro,
     amplio período de tiempo, debe limpiarla
     y realizar su mantenimiento, además de
                                                               la horquilla u otras piezas puede
     pulirla con barniz de pulimento. Cuelgue                  originar una disminución del
     la bicicleta, manteniéndola despegada del                 control y provocar una caída.
     suelo, con los neumáticos a la mitad de                   Antes de añadir un accesorio a la
     la presión recomendada. Antes de volver                   bicicleta o de cambiar una pieza de
     a montar en bicicleta, asegúrese de que                   la bicicleta, póngase en contacto
     funciona correctamente.                                   con su distribuidor.




11                      Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
Limpieza de la bicicleta
  Si el cuadro o cualquier otro componente
no está limpio, límpielo con un trapo suave
y húmedo, utilizando una solución especí-
fica para bicicletas o, en su defecto, agua y
lavavajillas. No utilice disolventes industri-
ales ni productos químicos. Pueden dañar
la pintura.


Anulación de sujeción del cuadro
durante el transporte o la
reparación
  No sujete el cuadro de la bicicleta por la
superficie recién pintada o recién acabada.
Esto puede deteriorar la pintura o incluso
abollar, fracturar o quebrar los tubos
ligeros que se utilizan en los cuadros de
bicicletas de alto rendimiento.

                   AVISO
  El dispositivo de sujeción de un pie de
montaje o de un portabicicletas de coche
puede dañar el acabado de la bicicleta o
fracturar los tubos del cuadro. Al colocar
la bicicleta en un pie de montaje, aplique
la abrazadera a la tija de sillín. Cuando
transporte la bicicleta en un portabicicletas
de coche, aplique las abrazaderas a las
ruedas y a los extremos de la horquilla.


Prevención de daños en la
bicicleta durante su envío
 Si tiene que enviar la bicicleta, cubra el
cuadro y las piezas con almohadillas para
evitar que se dañen. Consulte a su distri-
buidor acerca de artículos que se utilizan
para llevar a cabo el envío de una bicicleta
nueva, como un sistema de fijación de
horquillas.




                   Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno   12
Capítulo 2. Mantenimiento
      Este programa de mantenimiento está                              Programa de mantenimiento
     basado en el uso habitual de la bicicleta.
     En caso de utilizarla con mayor asiduidad,
     en condiciones de lluvia, nieve o en pistas
     todoterreno, el mantenimiento de su                               En cada uso
     bicicleta tendrá que llevarse a cabo con                           Comprobación del cuadro
     mayor frecuencia que la especificada en                             y de la horquilla.................................... 4
                                                                                            .
     este programa. Si una pieza no funciona                            Comprobación de las ruedas. .................. 5
                                                                                                             .
     correctamente, compruébela y repárela de                           Comprobación de la presión
     inmediato o comuníquelo a su distribuidor.                          de neumáticos. ...................................... 6
                                                                                         .
     Si una pieza está dañada, sustitúyala antes                        Comprobación de los frenos.................... 6
     de volver a utilizar la bicicleta.                                 Comprobación del manillar
      Tras el uso inicial, se deben comprobar los                        y la potencia.......................................... 7
     cables de las nuevas bicicletas que han dado                       Comprobación del sillín
     de sí por el uso u otras causas habituales.                         y de la tija de sillín................................ 7
     Aproximadamente tras dos meses desde la                            Comprobación de la suspensión ............. 7
     compra de su nueva bicicleta, llévela a su                         Comprobación de las luces
     distribuidor para someterla a una revisión                          y los reflectores..................................... 7
     exhaustiva.
      Debe indicar a su distribuidor que realice
     un mantenimiento anual de la bicicleta,
                                                                       Semanal
     aunque no la utilice demasiado.                                    Limpieza de la bicicleta con un paño
                                                                         húmedo................................................ 11
                                                                        Comprobación de radios sueltos. .......... 23
                                                                                                                    .
                                                                        Aplicación de lubricante
     Herramientas para el manten-                                        a las horquillas de suspensión............ 31
     imiento de la bicicleta                                            Comprobación de los pernos de las
                                                                         horquillas de suspensión. ................... 28
                                                                                                           .
      Llave dinamomŽtrica con gradación de
                                                                        Comprobación de los pernos de la
         lb•in o N•m
                                                                         suspensión trasera.............................. 28
      Llaves Allen de 2, 4, 5, 6 y 8 mm
      Llaves de tuercas de 9, 10 y 15 mm
                                                                       Mensual
      Llaves de caja cerrada de 15 mm
      Llave de boca tubular de 14, 15 y 19 mm                           Comprobación de la fijación del
                                                                         manillar y la potencia. ........................ 14
                                                                                                       .
      Llave de Torx de T25                                              Comprobación de la fijación
      Destornillador de tornillos de cabeza                              del manillar y la tija de sillín.............. 15
         Phillips n.¼ 1                                                 Comprobación de la cadena................... 17
      Juego de parches de cámara de bicicleta,                          Comprobación de cubrecadena
         bomba para neumáticos de bicicleta con                          (accesorios).......................................... 28
         indicador y un dispositivo de desmon-                          Comprobación del desgaste
         taje de cubiertas de bicicleta                                  de los cables. ....................................... 18
                                                                                       .
                                                                        Comprobación del funcionamiento
      Bomba de aire de presión especial para el                          de palancas de cambio.          ........................ 18
         amortiguador trasero o la horquilla de                         Comprobación de desviadores............... 18
         suspensión                                                     Aplicación de lubricante
         No todas las bicicletas requieren estas herramientas            a los desviadores................................. 31
                                                                        Comprobación del sistema
                                                                         de cambios interno.............................. 20
                                                                        Comprobación del ajuste de los
                                                                         rodamientos de la dirección................ 17
                                                                        Comprobación de las zapatas de freno.. 21
                                                                        Comprobación de los pernos
                                                                         del sistema de frenos. ......................... 21
                                                                                                     .
                                                                        Comprobación de la tensión
                                                                         de la cadena........................................... 6
                                                                        Comprobación de los pernos
                                                                         de los accesorios.................................. 28
                                                                        Comprobación del ajuste de los
                                                                         rodamientos
                                                                         de las ruedas. ...................................... 23
                                                                                         .
                                                                        Comprobación de desgaste
                                                                         de las llantas. ...................................... 23
                                                                                        .



13                                                        Capítulo 2. Mantenimiento
Trimestral
Limpieza de la bicicleta y acabado con
 pulimento. ........................................... 11
            .
Comprobación de los brazos de biela
 y del eje de pedalier. ........................... 17
                           .
Aplicación de lubricante a
 las manetas de freno .......................... 31


Anual
Aplicación de lubricante a
 la potencia del manillar.          ...................... 30
Aplicación de lubricante a la tija
 de sillín................................................ 30
Cambio de lubricante de
 los rodamientos y las roscas de los
 pedales................................................. 30
Cambio de lubricante de
 los rodamientos del eje de pedalier. ... 30          .
Cambio de lubricante de l
 os rodamientos de las ruedas. ............ 31
                                             .
Cambio de lubricante de
 los rodamientos de la dirección.......... 31
Aplicación de lubricante
 al mecanismo de desmontaje
 rápido de las ruedas............................ 31
Cambio de lubricante y de aceite
 en las horquillas de suspensión.......... 31




                                                   Capítulo 2. Mantenimiento   14
Capítulo 3. Ajustes
      En este capítulo, se ofrecen instrucciones                       Manillar
     para efectuar el ajuste de las piezas de
     la bicicleta. Tras la reparación, revise las
     bicicletas del modo indicado en “Lista de
     comprobaciones previas a cada uso” en el
                                                                                  ADVERTENCIA
     Capítulo 1.                                                        Un manillar o una potencia que no
                                                                        se ajuste o apriete correctamente
                                                                        puede dar lugar a una disminución
     Indicaciones acerca de las especifica-                             del control y provocar una caída.
     ciones del par de torsión                                          Asegúrese de que la potencia y
      El par de torsión es la medida del apriete                        el manillar se ajusten y aprieten
     de un tornillo o perno. Utilice una llave                          correctamente antes de utilizar la
     dinamométrica para asegurarse de que no se                         bicicleta.
     aplica un par de torsión demasiado elevado.
     Aplicar un par de torsión demasiado elevado                       Procedimiento para ajustar el ángulo
     puede dañar la pieza o hacer que falle.                           del manillar
      Tras usar la llave dinamométrica,                                  1. Afloje los pernos de sujeción del
     compruebe si la pieza funciona mediante                                manillar en la potencia (Figura 11 y
     las pruebas indicadas en este capítulo. Si                             Figura 12).
     la pieza no funciona correctamente cuando
     está apretada conforme al par de torsión                            2. Mueva el manillar. Compruebe que se
     especificado, lleve la pieza a su distribuidor                         encuentra en el centro de la potencia.
     para que la repare.                                                 3. Apriete los pernos de sujeción del
                                                                            manillar en función del tipo de
                                                                            potencia utilizada:
                      ADVERTENCIA                                        • Potencias soldadas: 11,3-13,6 N•m (100-
      Una bicicleta que no funcione                                         120 lb•in)
      correctamente puede disminuir                                      • Potencias forjadas: 17-20,3 N•m (150-
      el control y provocar una caída.                                      180 lb•in)
      Revise detenidamente todas las
      piezas de la bicicleta antes de
      utilizarla. Si tiene un problema, no
      conduzca la bicicleta. Repare la                                 Potencia
      bicicleta o llévela a su distribuidor                              Hay dos tipos de potencia:
      para su reparación.                                                • De conexión directa (Figura 11)
                                                                         • De tipo de cuña (Figura 12)


                                                                       Ajuste de una potencia de conexión
                                                                       directa
                                                                        Para ajustar la altura del manillar con
                                                                       una potencia de conexión directa, se deben
                                                                       ajustar los rodamientos de la dirección.
                                                                       El ajuste de los rodamientos precisa
                                                                       herramientas y una experiencia especiales,
                  1                                                    por lo que el distribuidor es el único que
                                              1
                                                                       debe realizarlo.


                                       2


                                                        3



        2

     Figura 11. Potencia de con-     Figura 12. Potencia de cuña
       exión directa                   de altura ajustable
     	 1. Pernos de sujeción del     	 1. Pernos de sujeción del
       manillar                        manillar
     	 2. Pernos de sujeción de la   	 2. Perno del elemento de
       dirección                       fijación
                                     	 3. Perno de ajuste del
                                       ángulo

15                                                          Capítulo 3. Ajustes
Alineación de una potencia de                      Procedimiento para cambiar la altura
conexión directa                                   de una potencia ajustable
 1. Afloje los pernos de sujeción de la              1. Afloje el perno de ajuste del ángulo
    dirección dándole dos o tres vueltas.               (Figura 12) hasta que se pueda
 2. Alinee la potencia con la rueda                     modificar el ángulo de la potencia.
    delantera.                                       2. Mueva la potencia en el ángulo
 3. Apriete los pernos de sujeción de la                deseado.
    dirección a 11,3-13,6 N•m (100-120               3. Apriete el perno de ajuste del ángulo a
    lb•in).                                             17-20,3 N•m (150-170 lb•in).


Alineación o ajuste de una potencia                Procedimiento para cambiar la altura
de tipo de cuña                                    de una potencia ajustable Bontrager
  Para regular la altura de la potencia              1. Deslice el botón de bloqueo (Figura 14)
que aparece en la Figura 12, primero                    hacia delante y levante la palanca de
debe cambiarse el ángulo de la potencia                 desmontaje rápido.
(consulte la siguiente sección), lo que              2. Mueva la potencia y el manillar en el
permite acceder al perno del elemento de                ángulo deseado.
fijación.
                                                     3. Bloquee la palanca de desmontaje
  1. Afloje el tornillo del elemento de                 rápido.
     fijación dándole dos o tres vueltas.
                                                    Asegúrese de que la palanca de desmon-
  2. La potencia se fija mediante la cuña          taje rápido está bloqueada y de que el botón
     de potencia. Para disminuir el apriete        de bloqueo vuelve al estado de bloqueo..
     de la cuña de potencia, golpee la parte
     superior del perno del elemento de
     fijación con un martillo de plástico o de
     madera.
                                                   Procedimiento para ajustar la fuerza
                                                   de sujeción de la palanca de desmon-
  3. Ajuste el manillar a la altura deseada,
     manteniendo la línea de inserción             taje rápido de la potencia ajustable
     mínima en el interior del cuadro              Bontrager
     (Figura 13). Siempre debe haber un              1. Suelte la palanca de desmontaje rápido.
     mínimo de 70 mm de la cuña de la
     potencia en el interior del cuadro.             2. Gire el tornillo de ajuste de tensión
                                                        (Figura 14).
  4. Apriete el perno de sujeción a 13,6 N•m
     (120 lb•in).                                    3. Compruebe que hay cierta resistencia
                                                        cuando la palanca se encuentra en el
                                                        centro del movimiento.
           ADVERTENCIA                                   Vuelva a ajustar el tornillo si la fuerza de sujeción es
                                                         excesiva o insuficiente.
Una potencia de cuña demasiado
elevada puede dañar la bicicleta,
disminuir el control y provocar una
caída. Asegúrese de que la marca
de inserción mínima (Figura 13) se
encuentra en el interior del cuadro.
                                                                                                          2
                                                                                          1




                                                          1
                                                                                               3




                                                   Figura 13. Marca de                 Figura 14. Potencia Bon-
                                                     inserción mínima en una             trager de altura ajustable
                                                     potencia de cuña                  	 1. Tornillo de ajuste de
                                                   	 1. El cuadro de la bicicleta        tensión
                                                     debe ocultar esta línea           	 2. Palanca de desmontaje
                                                                                         rápido
                                                                                       	 3. Botón de bloqueo


                                        Capítulo 3. Ajustes                                                           16
Sillín                                                            2. Para ver mejor el ángulo del sillín,
                                                                          coloque un utensilio recto, un nivel
       Regule el ángulo del sillín según sus                              de burbuja o una regla a travŽs de la
     preferencias. En primer lugar, intente                               parte superior del sillín.
     conducir con la parte superior del sillín
                                                                       3. Regule el sillín y apriete el perno de
     paralela con respecto al suelo. Para
                                                                          sujeción del sillín según el tipo de tija
     bicicletas con suspensión trasera, mueva
                                                                          de sillín:
     ligeramente hacia abajo el pico del
     sillín; si el peso del cuerpo comprime el                         • Un perno con llave de tuercas de 13 o
     amortiguador trasero, se debe nivelar el                             14 mm: 20,3-24,9 N•m (180-220 lb•in)
     sillín.                                                           • Un perno en el cabezal de tija de sillón
       El sillín también se puede mover hacia                             con una llave Allen de 5 mm (Figura
     delante o hacia atrás en la tija de sillín                           17): 13,6-14,7 N•m (120-130 lb•in)
     para aumentar la comodidad, así como para                         • Un perno con una llave Allen de 6 mm:
     ajustar la distancia al manillar.                                    17-28,3 N•m (150-250 lb•in)
       Con un ajuste adecuado, el sillín de la                         • Dos pernos con llave Allen de 4 mm: 5-
     bicicleta resultará cómodo, incluso en                               6,8 N•m (45-60 lb•in)
     trayectos largos.
                                                                       • Dos pernos con llave Allen de 5 mm:
       No cierre la sujeción de la tija de sillín                         9,6-14,1 N•m (80-125 lb•in)
     cuando ésta se encuentre fuera del cuadro.


                    ADVERTENCIA                                      Procedimiento para ajustar la altura
                                                                     del sillín
     Conducir en un sillín mal ajustado
     o en uno que no ofrezca un                                        1. Mientras alguien sostiene la bicicleta,
     apoyo adecuado del área pélvica,                                     siŽntese en el sillín sin zapatos.
     puede provocar lesiones de tipo                                   2. Coloque los brazos de biela en paralelo
     nervioso o circulatorio. Si se le                                    al tubo de sillín.
     duerme algún miembro o experi-                                    3. Afloje el perno de sujeción de la tija
     menta dolores por el uso de un                                       de sillín o el sistema de desmontaje
     sillín, ajuste su posición. Si se le                                 rápido.
     duerme algún miembro o experi-                                    4. Coloque el talón en el pedal inferior.
     menta dolores por el uso del sillín,                                 Extienda la tija de sillín hasta que la
     pregúntele a su distribuidor acerca                                  pierna quede recta (Figura 18).
     de los cambios en la posición o de                                    Si la posición es la adecuada, las rodillas deberían quedar
                                                                           ligeramente flexionadas al apoyar, con zapatos, la parte
     un cambio de sillín más cómodo.                                       anterior de la planta del pie en el pedal.



     Procedimiento para ajustar el ángulo
                                                                                    ADVERTENCIA
     del sillín                                                       Una tija de sillín demasiado
                                                                      elevada puede dañar la bicicleta,
      1. Afloje el perno de sujeción del sillín
         (Figura 16) hasta que se pueda mover
                                                                      disminuir el control y provocar una
         el sillín.                                                   caída. Asegúrese de que la marca
                                                                      de inserción mínima (Figura 19) se
      Algunas tijas de sillín utilizan dos pernos.
         Para realizar el ajuste, afloje un perno
                                                                      encuentra en el interior del cuadro.
         y apriete el otro.




        1

            2
                                          1
                3
                                                                                                               1



     Figura 16. Piezas de la tija   Figura 17. Tija de sillín        Figura 18. Extensión de la         Figura 19. Marca de inser-
       de sillín                      Bontrager                       pierna con altura correcta          ción mínima de la tija de
     	 1. Pernos de sujeción del    	 1. Perno de sujeción del        del sillín                          sillín
       sillín                         sillín                                                            	 1. El cuadro de la bicicleta
     	 2. Tija de sillín                                                                                  debe ocultar esta línea
     	 3. Perno de sujeción de la
17     tija de sillín
                                                          Capítulo 3. Ajustes
5. Asegúrese de que la marca de inserción       Dirección
    mínima de la tija de sillín (Figura 19)
    no se puede ver encima del cuadro de
    la bicicleta.
                                                 Procedimiento para comprobar la
   Al menos 64 mm de la tija de sillín
    deben quedar en el interior del cuadro.      dirección
 6. Bloquee el mecanismo de desmontaje             1. Accione el freno delantero mientras
    rápido de la tija de sillín o apriete el          empuja la bicicleta hacia delante y
    perno de sujeción de la tija de sillín            hacia atrás.
    hasta 9,6-14,1 N•m (85-125 lb•in).             2. Levante la rueda delantera del
                                                      suelo. Gire la horquilla y el manillar
                                                      lentamente hacia la derecha y la
Procedimiento para ajustar la posición                izquierda.
del sillín de un triciclo                         Si los rodamientos de la dirección
                                                 se mueven en el cuadro o no giran
 1. Afloje los pernos de sujeción (Figura
                                                 suavemente, no utilice la bicicleta. Lleve
    20) y retírelos.
                                                 su bicicleta a un distribuidor para que la
 2. Mueva el tubo de sillín a la posición        reparen.
    especificada.
                                                  El ajuste de los rodamientos de la
 3. Coloque y apriete los pernos de              dirección requiere una experiencia y
    sujeción hasta 9,6-14,1 N•m (85-125          herramientas especiales. El distribuidor es
    lb•in).                                      el único que debe ajustar los rodamientos.


                                                 Brazos de biela
                                                  Se puede ajustar la longitud de algunos
                                                 brazos de biela. Para modificar esta
                                                 longitud, retire los pedales e instálelos en
                                                 otra ubicación. Para instalar los pedales,
                                                 consulte la sección Pedales.


                                                 Eje de pedalier

                                                 Procedimiento para comprobar el
                                                 ajuste de rodamientos
                                                  1. Levante la cadena de los platos.
                                                  2. Gire los brazos de biela hasta que uno
                                                 de los brazos de biela quede paralelo al tubo
                                                 del sillín.
                                                  3. Ponga una mano en el brazo de biela y
                                                 la otra en el tubo del sillín. Intente mover
                                                 el brazo de biela en dirección hacia y desde
                                                 el tubo del sillín.
                                                  4. Gire los brazos de biela.
                                                  Si al llevar a cabo lo anterior, nota cierta
                                                 holgura en los bielas, le parece oír algún
                                                 sonido que indique que están sueltas o
                1                                su movimiento se detiene bruscamente,
                                                 es necesario realizar una reparación. La
                                                 reparación de los rodamientos del eje
                                                 de pedalier precisa herramientas y una
                                                 experiencia especiales, por lo que el distri-
            2                                    buidor es el único que debe realizarla.


Figura 20. Tubo del sillín del
  triciclo
	 1. Tubo del sillín
	 2. Pernos de sujeción

                                      Capítulo 3. Ajustes                                        18
Pedales                                                             Palancas de cambio
      El pedal derecho se enrosca en la                                   Es posible ajustar la ubicación de las
     dirección habitual, pero el pedal izquierdo                         palancas de cambio en el manillar.
     se enrosca en la dirección contraria. Apriete
     los pedales en los brazos de biela a 40,2-
     42,9 N•m (350-380 lb•in).                                           Procedimiento para ajustar la posición
      El ajuste de los rodamientos de los pedales                        de las manetas
     precisa herramientas y una experiencia
     especiales, por lo que el distribuidor es el                          1. Busque el perno de sujeción de la
     único que debe realizarlo.                                               maneta (Figuras 25 y 26).
      Para ajustar la fuerza de salida de los                              2. Afloje el perno de sujeción dándole de 2
     pedales sin rastrales, consulte el manual                                a 3 vueltas.
     en CD que se proporciona con la bicicleta o                           3. Mueva la maneta.
     consulte a su distribuidor.                                           4. Apriete el perno de sujeción a 6,0-7,8
                                                                              N•m (53-69 lb•in).

     Cadena

     Procedimiento para ajustar la
     tensión de la cadena de bicicleta con
     velocidad única
      1. Afloje ligeramente la tuerca del eje
         trasero a un lado de la rueda y, a
         continuación, al otro lado de la rueda.
         Si afloja completamente la tuerca del eje en un lado antes
         de aflojar la otra, podría provocar el desajuste de los
         rodamientos.
      2. Deslice la rueda hacia atrás para
         apretar la cadena. Coloque la rueda en
         el centro del cuadro.
         Algunos modelos incorporan un dispositivo que coloca la
         rueda en esta posición.
      3. Termine de instalar la rueda (consulte
         Ruedas).



     Cables
       Compruebe que los cables no presentan
     torceduras, óxido, filamentos rotos o
     extremos deshilachados. Asimismo, revise
     las fundas del cable para comprobar que
     no haya filamentos sueltos, extremos
     doblados, cortes y signos de desgaste. Si
     piensa que tiene un problema con un cable
     o una funda, no conduzca la bicicleta. Lea
     las instrucciones para sustituir un cable o
     lleve la bicicleta a su distribuidor para que
     la repare.




19                                                            Capítulo 3. Ajustes
Desviador delantero                                5. Apriete el tornillo limitador de la
                                                      marcha más larga hasta que ofrezca
                                                      resistencia.
                                                       Si gira el tornillo en exceso, el desviador delantero se
Procedimiento para ajustar la                          moverá hacia el plato pequeño.
ubicación del plato pequeño                        6. Cambie las marchas a todas las
 1. Mueva la cadena al plato delantero                combinaciones de marchas. Asegúrese
    más pequeño y al piñón trasero más                de que, al mover la palanca de cambio,
                                                         la cadena no se sale. Compruebe que el compartimento del
    grande.                                            desviador no roce con los brazos de biela.
 2. Afloje el perno de sujeción del cable
    (Figura 21) hasta que quede suelto.
 3. Gire el tornillo limitador de primera        Procedimiento para ajustar la posición
    marcha (identificado con una “L hasta
                                     ”)          de marcha media con tres platos
    que la guía de la cadena interior del          1. Mueva la cadena al plato delantero más
    desviador se encuentre a aproximada-              grande y al piñón trasero más pequeño.
    mente 0,5 mm de la cadena.
                                                   2. Gire el regulador del cable (que se
 4. Tire del extremo del cable y mueva la             encuentra en el tubo inferior o en
    palanca de cambio izquierda hasta la              la palanca) en sentido contrario a
    posición del plato pequeño.                       las agujas del reloj, para aumentar
 5. En la palanca de cambio o en el tubo              la tensión del cable y alinear la
    inferior del cuadro, gire por completo            cara interior del compartimento del
    el regulador del cable del desviador en           desviador hasta que toque la cadena.
    el sentido de las agujas del reloj.            3. Cambie las marchas a todas las
 6. Coloque el cable en la ranura que se              combinaciones de marchas para
    encuentra cerca del perno de sujeción             asegurarse de que la cadena queda
    del cable del desviador, tŽnselo y                bien alineada con respecto a todos los
    apriete el perno a 5,0-6,8 N•m (44-60             platos.
    lb•in).                                            Algunas palancas de cambio delanteras disponen de una
                                                       pestaña. Mueva ligeramente la palanca a una marcha
                                                       inferior y el desviador se moverá lentamente hacia el
                                                       interior, de modo que no toque la cadena.
Procedimiento para ajustar la
ubicación del plato grande
 1. Mueva el desviador trasera al piñón
    más pequeño.
 2. Gire el tornillo limitador de la marcha
    más larga (identificada con una “H”)
    en sentido contrario a las agujas del
    reloj hasta que no se pueda detener el
    movimiento del desviador.
 3. Gire los brazos de biela con la mano.
    Utilice la palanca de cambio para
    mover con cuidado la cadena al plato
    externo.
 4. Mueva la guía de la cadena exterior
    aproximadamente 0,5 mm de la cadena.


                    2
         1



     3




Figura 21. Desviador del-
  antero
	 1. Cable
	 2. Tornillos limitadores
	 3. Perno de sujeción del
  cable                               Capítulo 3. Ajustes                                                           20
Desviador trasero                                                   3. Alinee las poleas del desviador trasero
                                                                            con el piñón más grande.
                                                                         4. Gire el tornillo limitador de marcha
     Procedimiento para ajustar la                                          corta en el sentido de las agujas del
                                                                            reloj hasta que ofrezca resistencia.
     ubicación de la marcha más corta                                        Si el giro es excesivo, el desviador se desplazará al exterior
      1. Mueva la cadena al piñón trasero más                                de la bicicleta.
         pequeño y al plato delantero más                                5. Cambie las marchas a todas las
         grande.                                                            combinaciones de marchas. Asegúrese
      2. Afloje el perno de sujeción del cable                              de que, al cambiar las marchas, la
         (Figura 22) hasta que quede suelto.                                cadena no se sale.
      3. Colóquese en la parte trasera de la
         bicicleta para comprobar que el piñón                         Procedimiento para alinear el sistema
         más pequeño, la cadena y las dos
         poleas del desviador se encuentran                            de indexado
         alineadas.                                                     1. Mueva la cadena al plato delantero más
      4. Si no es así, gire el tornillo limitador de                        grande y al piñón trasero más pequeño.
         marcha más larga (normalmente identi-                          2. Desplace la palanca de cambio trasera
         ficada con una “H”) hasta que queden                               una posición.
         en línea.                                                      3. Asegúrese de que la cadena cambia con
      5. Mientras tira del cable, mueva la                                  suavidad a la segunda marcha más
         palanca de cambio a la posición del                                pequeña.
         plato pequeño.                                                 • Si la cadena hace demasiado ruido o no
      6. En la palanca de cambio o en el tubo                               cambiar las marchas, gire el regulador
         inferior, gire por completo el regulador                           con suavidad. Cambie de nuevo la
         en el sentido de las agujas del reloj.                             marcha y asegúrese de que el cambio
         Gire por completo en el sentido de                                 se realiza de manera uniforme.
         las agujas del reloj el regulador del                          • Si la cadena se desplaza al tercer piñón
         desviador trasero. A continuación, de                              más pequeño, gire el regulador en el
         una vuelta al regulador en sentido                                 sentido de las agujas del reloj hasta
         contrario a las agujas del reloj.                                  alinear las poleas del desviador con el
      7. Coloque el cable en la ranura del perno                            segundo piñón más pequeño.
         de sujeción del desviador trasero, tense                       4. Cambie las marchas a todas las
         el cable del desviador y apriete el perno                          combinaciones de marchas para
         de sujeción del cable a 5,0-6,8 N•m                                asegurarse de que la cadena queda
         (44-60 lb•in).                                                     bien alineada con respecto a todos los
                                                                            piñones traseros.
     Procedimiento para ajustar la                                      Si el desviador no se puede ajustar
                                                                       correctamente, la puntera puede quedar
     ubicación de la marcha larga                                      desalineada. Lleve su bicicleta a un distri-
      1. Gire el tornillo limitador de primera                         buidor para que la reparen.
         marcha del desviador trasero (normal-
         mente identificado con una “L en”)
         sentido contrario a las agujas del
         reloj hasta que Žste se pueda mover
         libremente.
      2. Mueva la cadena con cuidado al plato
         delantero más pequeño y al piñón
                                                                                                                   1
         trasero más grande.
         No desplace demasiado el desviador trasero. La cadena
         puede engancharse entre el piñón más grande y los radios.                                                2



                                                                                                                  3                 4


                                                                                                           Figura 22. Desviador trasero
                                                                                                           	 1. Tornillos limitadores
                                                                                                           	 2. Regulador
                                                                                                           	 3. Perno de sujeción del
                                                                                                             cable
                                                                                                           	 4. Cable



21                                                          Capítulo 3. Ajustes
Sistemas Nexus de 4, 7 u 8                         Sistemas de 3 velocidades
velocidades                                          Este sistema cambia las marchas con un
 Este sistema cambia las marchas con un                mecanismo que se encuentra en el buje
   mecanismo que se encuentra en el buje               trasero.
   trasero.
                                                   Procedimiento para ajustar el
Procedimiento para ajustar el                      mecanismo de cambio de marchas
mecanismo de cambio de marchas                       1. Coloque la palanca de cambio en la
 1. Coloque la palanca de cambio en la                  posición de segunda marcha.
    posición de cuarta marcha.                       2. Alinee el indicador de la ventana del
 2. Alinee el indicador de la polea del buje            sistema de palanca acodada con la línea
    trasero (Figura 23) con el soporte de la            de la varilla de empuje (Figura 24).
    junta del piñón.                                 3. Si los indicadores no se alinean, gire el
 3. Si las líneas rojas no se alinean, gire el          regulador hasta que queden alineados.
    regulador hasta que queden alineadas.            4. Coloque la palanca de cambio en la
 4. Coloque la palanca de cambio en la                  primera marcha. A continuación,
    primera marcha. A continuación,                     mueva la palanca a la segunda.
    mueva la palanca a la cuarta marcha.                Compruebe el ajuste.
    Compruebe el ajuste.




                                                              1
                                                                       2




                                                         3
                                                                                               1

                                                   Figura 23. Polea y soporte   Figura 24. Sistema de
                                                     de la junta de piñón         palanca acodada de tres
                                                   	 1. Polea                     velocidades
                                                   	 2. Soporte de junta de     	 1. Ventana del sistema de
                                                     piñón                        palanca acodada
                                                   	 3. Perno de sujeción del
                                                     cable



                                        Capítulo 3. Ajustes                                                   22
Manetas de freno                                                 Procedimiento para ajustar el alcance
      El sistema de frenado permite reducir
                                                                      de la maneta de freno
     la velocidad o detener la bicicleta. Esta                         Algunas manetas de freno permiten
     operación es esencial para su seguridad.                         ajustar su alcance, es decir, la distancia de
      No es fácil ajustar el sistema de frenado                       separación entre la maneta y el manillar.
     sin las herramientas y la experiencia                              1. Busque el tornillo de ajuste del alcance
     necesarias. Se recomienda encarecidam-                                (Figura 26) y gírelo.
     ente que sea el distribuidor quien ajuste                              Para disminuir el alcance, gire el tornillo en el sentido de las
     los frenos. Si se precisa más asistencia,                              agujas del reloj. Para aumentar el alcance, gire el tornillo en
                                                                            el sentido de las agujas del reloj.
     póngase en contacto con su distribuidor.
                                                                        2. Tras ajustar el alcance, ajuste la
                                                                           separación de la zapata de freno, si es
     Procedimiento para ajustar la posición                                necesario.
     de las manetas
      1. Busque el perno de sujeción de la                            Procedimiento para cambiar la
         maneta (Figura 25, 26 y 27).                                 maneta del freno delantero
      2. Afloje el perno de sujeción dándole de 2
                                                                       Consulte la sección Frenos para obtener
         a 3 vueltas.
                                                                      información acerca de los procedimientos
      3. Mueva la maneta.                                             de ajuste de los frenos.
      4. Apriete el perno de sujeción:                                  1. Suelte el freno.
      • Manetas de freno tradicionales: 6,0-7,8                         2. En el caso de una bicicleta de carretera,
         N•m (53-69 lb•in).                                                desconecte el cable del freno y retírelo
      • Manetas situadas en la parte media del                             completamente de la maneta.
         manillar (Figura 27): 2,3-3,3 N•m (20-                          • En el caso de una bicicleta de montaña,
         30 lb•in).                                                        retire el extremo revestido de plomo
                                                                           del cable de la maneta.
                                                                        3. Monte los cables en la maneta
                                                                           contraria.
                                                                        4. Cierre los frenos.
                                                                        5. Revise los frenos, tal como se muestra
                                                                           en el Capítulo 1, y ajuste los frenos
                                                                           cuando sea necesario.




                                        1




                                                       2                                                           1
                        1           3

                                                   4

     Figura 25. Perno de sujeción   Figura 26. Perno de                                                   Figura 27. Maneta de freno
       de la maneta (bicicleta de     sujeción de la maneta                                                 situada en la parte media
       carretera)                     (bicicleta de montaña)                                                del manillar
     	 1. Perno de sujeción de la   	 1. Perno de sujeción de la                                          	 1. Perno de sujeción de la
       maneta                         maneta                                                                maneta
                                    	 2. Tornillo de ajuste del
                                      alcance
                                    	 3. Cable
                                    	 4. Regulador



23                                                         Capítulo 3. Ajustes
Frenos                                                                    Procedimiento para centrar frenos
  Todos los meses, compruebe las zonas
                                                                          en V, cantilever o de bicicletas de
desgastadas de las zapatas de freno. Si las                               carretera
ranuras de la superficie de zapata de freno                                 1. Gire el tornillo de ajuste central
tienen menos de 2 mm de profundidad                                            (Figuras 28 y 30) en pequeños
o de 1 mm de profundidad para frenos                                           incrementos.
direct pull, sustituya las zapatas de freno.
Sustituya las zapatas de los frenos de disco                                2. Si el freno tiene dos tornillos de ajuste
cuyo grosor sea inferior a 1 mm.                                               central, ajuste la tensión general del
                                                                               muelle mientras centra el freno.
  Algunos frenos direct-pull disponen de
un modulador, también llamado “power
modulator”. Este dispositivo contiene un
muelle pequeño dentro de un conducto
                                                                          Procedimiento para ajustar la
(Figura 28) que modifica la forma cómo                                    alineación de las zapatas de freno de
funcionan los frenos durante el contacto                                  fuerza aplicada en la llanta
inicial entre las zapatas y la llanta. Cuando                               1. Afloje el perno de sujeción de la zapata
apriete la maneta de los frenos, debe                                          de freno.
moverla para comprimir el muelle antes
de poder frenar a fondo. Esto cambia la                                     2. Alinee las zapatas como se muestra
sensación del frenado y realiza el ajuste                                      en la Figura 5. Apriete los pernos de
más suavemente. Si los frenos no han                                           sujeción de las zapata de freno:
pasado la inspección, lleve la bicicleta a su                               • Pinza: 4,5-6,8 N•m (40-60 lb•in)
distribuidor para que realicen el ajuste.                                   • Direct-pull o cantilever: 7,9-9 N•m (70-
                                                                               80 lb•in)
Procedimiento para ajustar la separa-                                       3. Tras ajustar los frenos, compruŽbelos.
                                                                               Tire de las manetas. Compruebe que
ción entre las zapatas de freno y la                                           el cable no se desliza por la sujeción,
llanta                                                                         las zapatas de freno accionan la llanta
 1. Gire el regulador.                                                         en ángulos de noventa grados y las
        En la mayoría de los sistemas direct-pull (Figura 28) r                zapatas de freno no tocan la llanta.
        cantilever (Figura 30), el regulador se encuentra en la
        maneta. En la mayoría de los sistemas de pinza de bicicletas
        de carretera (Figura 29), el regulador se encuentra en el
        propio freno.                                                     Procedimiento para alinear los frenos
   Para aumentar la separación de las                                     de disco hidráulicos
    pastillas, gire el regulador en el                                      1. Afloje los pernos de ajuste del freno.
    sentido de las agujas del reloj. Para
    disminuir la separación de la zapata,                                   2. Tire completamente de la maneta y
    gire el regulador en sentido contrario a                                   apriete los pernos a 11,3-12,4 N•m
    las agujas del reloj.                                                      (100-110 lb•in).
 2. Si las zapatas de freno no pueden
    ajustarse correctamente, afloje el perno
    de sujeción del cable y vuelva a fijarlo.
                                               1                                     1                                               1
                            1                              2
                    2



                                                                                                                                    2
                                                               4

    3
                        4                                                                       2

                                              3                               3            4                      3
                      5
Figura 28. Freno direct pull        Figura 29. Freno de pinza             Figura 30. Freno cantilever       Figura 31. Freno de disco
	 1. Perno de sujeción del          	 1. Regulador                        	 1. Cable de unión               	 1. Pernos de fijación
  cable                             	 2. Tornillo de ajuste cen-          	 2. Perno de sujeción de la      	 2. Regulador de pastilla
	 2. Estos elementos no se            tral                                  zapata                            fija
  deben tocar                       	 3. Perno de sujeción de la          	 3. Perno de sujeción del        	 3. Perno de sujeción del
	 3. Perno de sujeción de la          zapata                                brazo                             cable
  zapata                            	 4. Palanca de desmontaje            	 4. Tornillo de ajuste central
	 4. Tornillo de ajuste cen-          del freno
  tral
	 5. Perno de sujeción del
  brazo


                                                               Capítulo 3. Ajustes                                                       24
Procedimiento para alinear frenos de                  • Para la mayor parte de los frenos
     disco accionados por cable                               de pinza, levante la palanca de
                                                              desmontaje del freno hasta colocarla en
      Este procedimiento consta de tres partes:               la posición ARRIBA (UP). Para cerrarlo,
      Procedimiento para ajustar la                           coloque la palanca en la posición
        separación entre la zapata de                         ABAJO (DOWN).
        freno derecho y el disco                           • En las manetas Campagnolo,
      1. Gire el regulador de pastilla fija (Figura           pulse el botón de desmontaje que se
         31).                                                 encuentra en la parte superior de la
                                                              maneta. Tire ligeramente de la maneta
      2. Si las pastillas no se pueden ajustar
                                                              y pulse el botón hasta que quede
         correctamente de este modo, lea las
                                                              alineado con el cuerpo de la maneta.
         instrucciones que se especifican en
                                                              Suelte la maneta.
         “Procedimiento para ajustar la separa-
         ción entre la zapata de freno izquierda           	 Para cerrar el freno, lea las instruc-
         y el disco” y ajuste la pastilla derecha.            ciones a la inversa.
      Procedimiento para ajustar la                        • En el caso de frenos cantilever,
        separación entre la zapata de                         suelte el cable de unión. Con una
        freno izquierdo y el disco                            mano, apriete firmemente las zapatas
                                                              de freno contra la llanta. Con la otra
      1. Gire el regulador del cable: en el                   mano, tire del extremo revestido de
         sentido de las agujas del reloj para                 plomo del cable de unión para sacarlo
         aumentar la separación y en sentido                  de la horquilla de la leva del freno.
         contrario a las agujas del reloj para                Suelte las zapatas de freno.
         disminuir la separación.
                                                           	 Para cerrar el freno, lea las instruc-
      2. Si las zapatas no pueden ajustarse                   ciones a la inversa.
         correctamente, afloje el perno de sujeción
         del cable y vuelva a fijarlo. Apriete el          • Para frenos direct-pull, desconecte
         perno de sujeción del cable a 5,7-7,9 N•m            el conducto de la unión. Con una
         (50-70 lb•in).                                       mano, apriete firmemente las zapatas
                                                              contra la llanta. Con la otra, extraiga el
      3. Tras efectuar el ajuste, gire la tuerca de           conducto de la unión y elŽvelo. Suelte
         cierre en el sentido de las agujas del reloj         las zapatas de freno.
         para comprobar que el ajuste no cambia.
                                                           	 Para cerrar el freno, lea las instruc-
      Procedimiento para la alineación del                    ciones a la inversa.
        freno y el disco
                                                           • En el caso de los frenos internos
      1. Afloje los pernos de ajuste del freno.               o de tambor, para retirar la rueda
      2. Deslice una tarjeta de crŽdito o un                  trasera, primero desconecte los cables
         objeto fino entre la pastilla de freno               de freno y de marchas.
         derecha y el disco.                                   -Para desconectar el cable de freno,
      3. Tire completamente de la maneta y                    presione el brazo del soporte hacia
         apriete los pernos a 11,3-12,4 N•m                   delante y el perno de sujeción del cable
         (100-110 lb•in).                                     hacia atrás para que se alinee con el
                                                              agujero de mayor diámetro del soporte.
                                                             Tire del perno de sujeción del cable para
     Procedimiento para desmontar las                         retirarlo del soporte. Deslice el tope
     pastillas de freno                                       del cable de freno hacia delante para
                                                              retirarlo de la leva del freno. Afloje el
      1. Desmonte la rueda.
                                                              perno de abrazadera del freno.
      2. Con los dedos o con unos alicates,
                                                             -Para desconectar el cable de cambio
         sujete la lengüeta de instalación de la
                                                              de marchas, coloque la palanca de
         pastilla de freno y tire de ella.
                                                              cambio en la primera marcha. Tire
                                                              del alojamiento del cable para sacarlo
                                                              del tope del alojamiento del cable de
     Procedimiento para el desmontaje del                     cambio de marchas. Gire el perno de
     freno para la extracción de las ruedas                   fijación del cable de cambio de marchas
                                                              hasta que la arandela quede alineada
                                                              con la ranura del soporte de la junta de
                                                              piñón. Retire el cable.




25                                             Capítulo 3. Ajustes
Ruedas                                             Instalación de ruedas
  Revise las cubiertas para detectar                Las bicicletas utilizan distintos tipos de
posibles daños y desgaste. Asegúrese de            dispositivos de sujeción de la rueda. Lea
mantener las llantas limpias. Si los indica-       detenidamente las instrucciones correspon-
dores de desgaste de la superficie del freno       dientes a los dispositivos de la bicicleta.
muestran que la llanta está desgastada,
sustituya la llanta.
                                                                 ADVERTENCIA
          ADVERTENCIA                               Un dispositivo de sujeción de las
                                                    ruedas que no se haya ajustado
 Las zapatas de freno desgastan                     y cerrado correctamente puede
 el material de la llanta cuando                    hacer que éstas queden sueltas
 se acciona el freno. Si los frenos                 o se desmonten de la bicicleta,
 desgastan demasiado el material                    disminuya el control y se produzca
 con el paso del tiempo, la llanta                  una caída. Antes de utilizar la
 puede debilitarse y originar un fallo              bicicleta, asegúrese de que la
 repentino, disminuir el control y                  sujeción de las ruedas es la
 provocar una caída. Revise periódi-                adecuada.
 camente las llantas. Sustituya las
 llantas cuando estén desgastadas.
                                                   Tipos de sujeción de ruedas (Figura
                                                   32):
  Asegúrese de que no haya radios sueltos
o dañados. Compruebe que la banda de la              •   Desmontaje rápido tradicional
llanta está en la ubicación correcta y cubre         •   Desmontaje rápido Clix™
por completo todos los agujeros de los
radios.                                              •   Eje roscado y tuerca
  Compruebe que los rodamientos de buje              •   Eje pasante
están ajustados correctamente.


Procedimiento para revisar el ajuste
de los rodamientos de buje
 1. Levante la parte delantera de la
     bicicleta despegándola del suelo con
     una mano e intente mover la llanta de
     la posición izquierda a la derecha. Note
     el movimiento de los rodamientos.
 2. Gire la rueda y controle si se escucha
     un sonido que parece que están sueltas
     u otros sonidos poco habituales.
 3. Repita estos procedimientos para las
     demás ruedas.
 Si el buje se suelta o emite un ruido
que parece que está suelto, es necesario
repararlo. La reparación de los rodamientos
precisa herramientas y una experiencia
especiales. El distribuidor es el único que                                        1

debe realizarlo.

                                                                                   2




                                                                                   3

                                                   Figura 32- Tipos de sujeción de ruedas
                                                   	 1- Desmontaje rápido tradicional
                                                   	 2- Clix (las flechas indican las piezas no encontradas en un
                                                     desmontaje rápido tradicional)
                                                   	 3- Eje roscado


                                       Capítulo 3. Ajustes                                                          26
Procedimiento para instalar una rueda                                 6. Compruebe que ha ajustado y cerrado
     con mecanismo de desmontaje rápido                                       correctamente el sistema de desmontaje
                                                                              rápido. Si no se superan las pruebas
     tradicional                                                              de desmontaje rápido, ajuste de nuevo
      1. Desplace la palanca de desmontaje                                    el sistema de desmontaje rápido o
         rápido a la posición de apertura (OPEN)                              lleve la bicicleta a su distribuidor para
         (Figura 33) y coloque la rueda de forma                              que realice las labores de reparación
         que entre en firme contacto con los                                  oportunas. Realice de nuevo las pruebas
         extremos de la horquilla.                                            antes de conducir.
      2. Con la palanca en la posición de ajuste,                          7. Revise que el ajuste de desmontaje
         apriete la tuerca de ajuste (Figura 34)                              rápido es correcto:
         hasta que quede ligeramente apretada.                             • Levante la bicicleta y golpee la parte
      3. Bloquee el mecanismo de desmontaje                                   superior de la cubierta de forma contun-
         rápido; con la palanca en la palma de la                             dente (Figura 40). La rueda no debe
        mano, mueva la palanca como se indica                                 desmontarse, estar suelta o acusar
         en la Figura 35 a la posición de cierre                              ningún movimiento lateral.
         (CLOSE) (Figuras 36-37). Si mueve la                              • Compruebe que la palanca de desmon-
         palanca a la posición de ajuste, debe                                taje rápido bloqueada no puede girarse
         notar cierta resistencia.                                            (Figura 41).
      • No gire la palanca como si se tratara de                           • Cuando el desmontaje rápido está
         una tuerca de mariposa para apretarla                                bloqueado correctamente, la fuerza de
         (Figura 36); la fuerza no será                                       sujeción es suficiente para provocar
        suficiente para mantener la rueda.                                    una leve incrustación entre las piezas
                                                                              metálicas (repujado) de las superficies
      4. Si puede bloquear la palanca con poca                                de la puntera.
         resistencia o ninguna, la fuerza de
         sujeción no es suficiente. Vuelva al paso                         • Consulte la Figura 39.
         2 y apriete la tuerca de ajuste. Además,
                                                                         Si se precisa una fuerza de más de 45 libras (200 Newton)
         consulte la Figura 39.                                           para cerrar la palanca, afloje ligeramente la tuerca de
      5. Alinee las palancas de modo que no                               ajuste.
         toquen ninguna pieza de la bicicleta                            Si se precisa una fuerza inferior a 12 libras (53,4 Newton)
                                                                          para soltar la palanca, apriete ligeramente la tuerca de
         ni ningún accesorio (por ejemplo, el                             ajuste.
         portaequipajes o el guardabarros);                              En caso de que sea necesario, reajuste el par de apriete.
         asegúrese tambiŽn de que no puede                               Figura 39. Fuerzas correctas para soltar y cerrar un sistema
         engancharse en ninguno de los                                    de desmontaje rápido
         obstáculos que la bicicleta pueda
         encontrar en su trayecto.


              1
                                     1



       2


              3
     Figura 33. Posiciones de la   Figura 34. Tuerca de apriete          Figura 37. Posición de la       Figura 38. Posición de la
       palanca                     	 1. Tuerca de ajuste                  palanca delantera               palanca trasera
     	 1- Suelta
     	 2- Posición de ajuste
     	 3- Bloqueado
                                             OP
                                              EN




                                                          OP
                                                        EN

                                         N
                                     OPE
                                                  EN
                                                   OP




     Figura 35. Movimiento cor-    Figura 36. No gire la                 Figura 40. Prueba para          Figura 41. Comprobación
      recto de la palanca           palanca                               comprobar la fijación de        de anulación de giro de la
                                                                          las ruedas                      palanca



27                                                             Capítulo 3. Ajustes
Procedimiento para retirar una rueda                            Procedimiento para instalar ruedas
con un sistema de desmontaje rápido                             con un Clix
tradicional                                                      El desmontaje rápido tradicional y el
 1. Suelte la palanca de desmontaje rápido                      desmontaje rápido Clix son distintos. Con
    y muŽvala a la posición de apertura                         un desmontaje rápido tradicional, debe
    (OPEN) (Figura 33).                                         ajustar la fuerza de sujeción cada vez que
                                                                instale la rueda. Con el sistema Clix, la
 2. Afloje la tuerca de ajuste dándole tres
                                                                fuerza de sujeción se ajusta sólo a una
    vueltas.
                                                                horquilla, al ancho de las punteras (las
 3. Saque la rueda de la horquilla o del                        partes de la horquilla que sujetan la rueda).
    cuadro.                                                     Esto compone un sistema integrado que no
                                                                es necesario ajustar al instalar la rueda.

                                                                                  ADVERTENCIA
                                                                 El Clix se ajusta sólo para una
                                                                 rueda y una horquilla. Un cambio
                                                                 en la bicicleta, la rueda o la
                                                                 horquilla puede hacer que Clix deje
                                                                 las ruedas sueltas o se desmonten
                                                                 de la bicicleta, disminuya el control
                                                                 y se produzca una caída. No
                                                                 desplace Clix a una bicicleta, rueda
                                                                 u horquilla distinta sin el ajuste
                                                                 correcto.

                                                                  1. Con la palanca del sistema de desmon-
                                                                     taje rápido Clix en la posición de
                                                                     apertura (OPEN) (Figura 43), apriete
                                                                     el anillo y la palanca a la vez (Figura
                                                                     44) y desplace la horquilla de la rueda
                                                                     hacia abajo hasta que las caras internas
                                                                     de los extremos de la horquilla toquen
                                                                     la rueda.
                                                                      En el caso de algunas horquillas con punteras especiales,
                                                                      no es necesario apretar el anillo y la palanca a la vez. La
                                                                      horquilla se deslizará automáticamente en la rueda.



                                                                              1    CLOSE


                                                                                             2




                                                                                   3    OPEN

                                                                Figura 43. Posiciones de la        Figura 44. Apriete del anillo
                                                                  palanca                           y la palanca
                                                                	 1- Bloqueado
                                                                	 2- Posición de ajuste
                                                                	 3- Suelta

                        1
                                                                                                               OP
                                                                                                                EN




                                                                                                                             OP
                                                                                                                           EN

 2    3                            4     5   6   7                                                      OPE
                                                                                                           N




                                                     8
                                                                                                                      EN
                                                                                                                    OP




Figura 42. Piezas de un sistema de desmontaje rápido Clix
	 1- Buje			                  5- Anillo                         Figura 45. Movimiento cor-         Figura 46. No gire la
	 2- Tuerca de apriete	       6- Muelle                          recto de la palanca                palanca
	 3- Tuerca de ajuste	        7- Palpador de leva
	 4- Cierre			                8- Palanca

                                                     Capítulo 3. Ajustes                                                            28
2. Cierre el Clix; con la palanca en la         Procedimiento para desmontar ruedas
        palma de la mano, mueva la palanca           con un Clix
        como se muestra en la Figura 45 a la
        posición de cierre (CLOSE) (Figura 37).        1. Suelte el Clix; mueva la palanca de des-
     • No gire la palanca como si se tratara de           montaje rápido a la posición de aper-
        una tuerca de mariposa para apretarla             tura (OPEN) (Figura 43).
        (Figura 46); esto no será suficiente           2. Apriete el anillo y la palanca (Figura
        para sujetar la rueda.                            44) a la vez y empújelos hacia el inte-
     3. Coloque la palanca donde no toque                 rior ligeramente para sacar la tuerca
        ninguna pieza de la bicicleta ni ningún           de ajuste de la horquilla.
        accesorio (por ejemplo, el portaequi-          3. Saque la rueda de la horquilla.
        pajes o el guardabarros) y donde no
        pueda engancharse en ninguno de los
        obstáculos (Figura 37).                      Procedimiento para ajustar la fuerza
     En caso de que sea necesario, consulte          de sujeción de un Clix
        al distribuidor acerca de un sistema
                                                       1. Coloque la palanca en la posición de ap-
        de desmontaje rápido que se bloquea
                                                          ertura (OPEN) (Figura 43).
        correctamente y no entra en contacto
        con la bicicleta.                              2. Existen marcas en la palanca y en el eje
                                                          (Figura 47).
     4. Compruebe que se ha bloqueado
        correctamente el Clix. Si no supera la           En la posición de ajuste, las marcas se
        prueba de desmontaje rápido, ajuste               encuentran alineadas. Con la palanca
        el sistema de desmontaje rápido o                 en la posición de ajuste, apriete la
        lleve la bicicleta a su distribuidor              tuerca de ajuste hasta que quede lig-
        para que realice las labores de repara-           eramente apretada.
        ción oportunas. Realice de nuevo las           4. Bloquee la palanca y realice las pruebas
        pruebas antes de conducir.                        para comprobar si la fuerza de sujeción
     5. Revise el Clix para asegurarse de que             es adecuada (consulte el paso 6 de
        se ha bloqueado:                                  “Procedimiento para instalar una rueda
                                                          con un Clix”).
     • Levante la bicicleta y golpee la parte
        superior de la cubierta de forma               5. Si la fuerza de sujeción es la adecuada,
        contundente (Figura 40). La rueda no              bloquee la palanca.
        debe                                           6. Para evitar cambiar el ajuste, instale la
       desmontarse, soltarse o acusar ningún              tuerca de cierre (Figura 42) y apriŽtela
        movimiento lateral.                               hasta que toque la tuerca de ajuste.
     • Compruebe que la palanca de desmon-             7. Compruebe la retención de la rueda
        taje rápido bloqueada no puede girarse            secundaria del sistema Clix. Mueva
        (Figura 41).                                      la palanca a la posición de apertura
                                                          (OPEN). Levante la rueda delantera del
     • Si puede bloquear la palanca con poca
                                                          suelo y dŽ un golpe seco en la parte su-
        resistencia o ninguna, la fuerza de
                                                          perior de la cubierta. La rueda no debe
        sujeción no es suficiente.
                                                          salirse de los extremos de la horquilla.
     • Cuando el Clix está bloqueado, la fuerza           Si el la prueba del sistema Clix no se
        de sujeción es suficiente para provocar           supera, lleve la bicicleta al distribuidor
        una leve Incrustación entre las piezas            para que realice los trabajos de repara-
        metálicas (repujado) de las superficies           ción oportunos.
        de la puntera.
     • Consulte la Figura 39.




                                                                                  1
                                                                                      2



                                                                             Figura 47. Posición de ajuste
                                                                               con marcas alineadas
                                                                             	 1. Marca de la palanca
                                                                             	 2. Marca del eje


29                                        Capítulo 3. Ajustes
Procedimiento para instalar una rueda             Procedimiento para instalar ruedas
con un eje roscado y una tuerca                   con un eje pasante
  Algunas ruedas se fijan mediante tuercas          1. Desenganche el sistema de desmontaje
roscadas en el eje. Puede que sea necesario             rápido o afloje los pernos de sujeción
colocar una arandela dentada entre la                   de los extremos de la horquilla.
tuerca y el extremo de la horquilla. Algunas        2. Coloque la rueda en su ubicación y
bicicletas también tienen estriberas y                  encaje la rueda en los extremos de la
extensiones tubulares del eje.                          horquilla.
  1. Apriete las tuercas del eje:                   3. Bloquee los mecanismos de desmontaje
  • Rueda delantera normal: 20,3-27,1 N•m               rápido o apriete los pernos de sujeción
      (180-240 lb•in).                                  a 5,1-6,2 N•m (45-55 lb•in).
  • Rueda trasera normal: 27,1-33,9 N•m             4. Compruebe que ha fijado la rueda
      (240-300 lb•in).                                  correctamente:
  2. Compruebe que ha fijado la rueda               • Levante la bicicleta y golpee la parte
      correctamente:                                    superior de la cubierta de forma
  • Levante la bicicleta y golpee la parte              contundente (Figura 40). La rueda
      superior de la cubierta de forma                  no debe desmontarse, estar suelta o
      contundente (Figura 40). La rueda                 acusar ningún movimiento lateral.
      no debe desmontarse, estar suelta o           Si la prueba de conexión de la rueda no
      acusar ningún movimiento lateral.           se supera, vuelva a realizar estos proced-
  Si la prueba de conexión de la rueda no         imientos. Realice las pruebas de nuevo. Si
se supera, vuelva a realizar estos proced-        no puede fijar la rueda de forma correcta,
imientos. Realice las pruebas de nuevo. Si        lleve la bicicleta al distribuidor para que
no puede fijar la rueda de forma correcta,        realice las reparaciones oportunas.
lleve la bicicleta al distribuidor para que
realice las reparaciones oportunas.




                                       Capítulo 3. Ajustes                                        30
Suspensión                                         Accesorios
      Si ajusta la suspensión, la bicicleta girará       Mensualmente, compruebe los acceso-
     y se detendrá de forma distinta. Tras              rios para asegurarse de que están sujetos
     ajustar la suspensión, pruebe la bicicleta         correctamente. Si la pieza está suelta o
     con precaución en un área poco transitada          no se encuentra alineada, apriete la pieza
     hasta que conozca su rendimiento.                  o lleve la bicicleta a su distribuidor para
      La precarga es la compresión que experi-          realizar las reparaciones oportunas.
     menta un amortiguador cuando el ciclista
     se sienta en la bicicleta con una posición
     normal. Para el ajuste inicial, la precarga        Procedimiento para ajustar las ruedas
     de las horquillas debe ser aproximada-             auxiliares
     mente del 15% y del 25% en el caso de la                 Consulte otras secciones de este manual según sea
     amortiguación trasera. Trate de realizar                 necesario.
     pequeños cambios hasta encontrar el                  1. Coloque la bicicleta en una superficie
     porcentaje óptimo. Si la compresión de                  plana, con una presión de neumáticos
     la suspensión es total, su movimiento se                apropiada.
     detendrá de forma repentina, lo que puede
                                                          2. Afloje las tuercas del eje trasero. Siga
     provocar una disminución del control.
                                                             los procedimientos especificados en la
      Revise semanalmente los pernos en todas                sección Ruedas.
     las piezas de suspensión: pernos de fijación
     y tornillos del pivote.                              3. Sostenga la bicicleta en posición recta
                                                             y regule la distancia entre las ruedas
      Consulte el CD o el sitio web para obtener             auxiliares y el suelo a aproximada-
     más información acerca del mantenimiento                mente 6 mm. La distancia debe ser la
     y los ajustes o ponerse en contacto con su              misma a ambos lados de la bicicleta.
     distribuidor.
                                                          4. Ajuste la tensión de la cadena y apriete
                                                             las tuercas del eje.


                                                        Procedimiento para instalar bombillas
                                                          1. Busque el tornillo del reflector en la
                                                             parte trasera de la luz.
                                                          2. Gire el tornillo en sentido contrario a
                                                             las agujas del reloj. Extráigalo.
                                                          3. Gire el reflector un cuarto de vuelta
                                                             en el sentido de las agujas del reloj.
                                                             Separe el conjunto reflector del
                                                             portalámparas.
                                                          4. Gire la bombilla en sentido contrario a
                                                             las agujas del reloj. Extráigala.
                                                              Tenga cuidado de no romper el cristal de la bombilla. No
                                                              saque el cable de la base del portalámparas.
                                                          5. Enrosque una nueva bombilla hasta que
                                                             quede ligeramente apretada.
                                                          6. Coloca el reflector en el portalámparas.
                                                             Gire el reflector un cuarto de vuelta en
                                                             sentido contrario a las agujas del reloj
                                                          7. Coloque el tornillo del reflector en
                                                             la parte trasera de la luz. Apriete el
                                                             tornillo.
                                                         Compruebe que la nueva bombilla
                                                        funciona. En caso contrario, revise que la
                                                        colocación del cableado es la adecuada y
                                                        asegúrese de que la nueva bombilla está en
                                                        buen estado.




31                                           Capítulo 3. Ajustes
Bicicleta plegable                                                    ADVERTENCIA
 Algunos modelos de bicicletas disponen                     Una bicicleta plegable que acuse
de una articulación en la parte central del                 algún movimiento en la articu-
cuadro para que sea posible plegarlas.
                                                            lación del cuadro principal o del
                                                            mecanismo inferior de desmon-
Procedimiento para ajustar la altura                        taje rápido de la potencia podría
del sillín                                                  provocar la disminución del control y
                                                            provocar una caída. Si percibe algún
 1. Suelte el mecanismo de desmontaje                       movimiento del cuadro plegable en la
    rápido de la tija de sillín y ajuste la                 articulación del cuadro o la potencia,
    altura del sillín.                                      lleve la bicicleta a su distribuidor
 2. Bloquee el mecanismo de desmontaje                      para someterla a las reparaciones
    rápido.                                                 oportunas.

Procedimiento para plegar los pedales
 1. Empuje directamente el extremo del
    pedal hacia los brazos de biela.
 2. Pliegue el pedal.
 3. Repita la operación con el otro pedal.


Procedimiento para plegar la potencia
del manillar
 1. Gire el dispositivo de bloqueo de la
    palanca del mecanismo de desmontaje
    rápido inferior.
 2. Aparte los cables mientras sostiene el
    manillar para que no se enganchen
    en la bicicleta y suelte la palanca del
    mecanismo de desmontaje rápido
    inferior.
 3. Pliegue el conjunto del manillar.


Procedimiento para plegar el cuadro
 1. Abra el dispositivo de seguro del cierre.
 2. Tire del final del cierre del cuadro hacia
    fuera hasta que el cierre se desbloquee.
 3. Pliegue la bicicleta.
    Compruebe que los cables no se enganchan.
 Para desmontar el cuadro, realice los
pasos indicados a la inversa.




                                                Capítulo 3. Ajustes                                  32
Capítulo 4. Lubricación
      En esta sección se muestran qué piezas                              Tija de sillín de fibra de carbono o
     necesitan lubricarse, la frecuencia de                               cuadro de fibra de carbono
     su lubricación y breves instrucciones
     al respecto. Consulte a su distribuidor                               1. Afloje el perno de sujeción de la tija
     acerca de las operaciones de lubricación y                               sillín o abra el mecanismo de desmon-
     engrase recomendadas. Si se precisa más                                  taje rápido y retire la tija del cuadro.
     información, consulte otras secciones de                              2. Limpie la tija de sillín y la superficie
     este manual según sea necesario o consulte                               interna del tubo del sillín con un paño
     a su distribuidor.                                                       suave y agua limpia.
      Para reparar los rodamientos, se precisa                             3. Deje que se seque la tija. A continu-
     herramientas y una experiencia especiales,                               ación, póngala en el cuadro.
     por lo que el distribuidor es el único que
     debe realizarlo. Algunos rodamientos están                            4. Ajuste el sillín a la altura correcta y
     sellados de modo permanente y no es                                      alinŽelo. Apriete el perno de sujeción
     preciso volver a lubricarlos anualmente.                                 de la tija de sillín.



     Potencia                                                             Eje de pedalier
      Lubrique anualmente la potencia.                                     Anualmente, cambie la lubricación
         Para lubricar una potencia de conexión directa, es necesario     de los rodamientos del eje de pedalier.
         ajustar los rodamientos de la dirección. El distribuidor es el   Para reparar los rodamientos, se precisa
         único que debe realizarlo.                                       herramientas y una experiencia especiales,
      1. Retire la potencia del cuadro.                                   por lo que el distribuidor es el único que
      2. Limpie la potencia y quite los restos de                         debe realizarlo.
         grasa.
      3. Aplique una fina capa de lubricante en
         la sección de la potencia de cuña que se                         Pedales
         colocará en el cuadro. Además, aplique
                                                                           Anualmente, cambie la lubricación de los
         grasa a la cuña de potencia.
                                                                          rodamientos del pedal. Para reparar los
      4. Instale la potencia.                                             rodamientos, se precisa herramientas y una
                                                                          experiencia especiales, por lo que el distri-
                                                                          buidor es el único que debe realizarlo.
     Tija de sillín                                                        Anualmente, cambie la lubricación de
                                                                          los ejes de los pedales por la parte que se
      Anualmente, lubrique la tija de sillín.                             enrosca en los brazos de biela.
     Utilice el procedimiento adecuado para el                                 Los pedales derecho e izquierdo normalmente identifi-
     material de cuadro y tija de sillín que le                                cados con una letra al final de sus ejes o en la parte plana
     corresponda:                                                              destinada a la colocación de la tuerca.
                                                                           1. Retire los pedales; gire el eje del pedal
                                                                              derecho en sentido contrario a las
     Tija de sillín de aluminio en un cuadro                                  agujas del reloj y el del izquierdo en el
     de metal                                                                 sentido de las agujas del reloj.
                                                                           2. Aplique una capa de lubricante a las
      1. Afloje el perno de sujeción de la tija de                            roscas.
         sillín o abra el mecanismo de desmon-
         taje rápido y retire la tija del cuadro.                          3. Monte los pedales en el lateral
                                                                              correspondiente; a saber, el pedal
      2. Limpie los restos de grasa de la tija.                               derecho en el brazo de biela derecha
      3. Aplique una fina capa de lubricante                                  y el izquierdo en el brazo de biela
         en la sección de la tija de sillín que                               izquierda.
         quedará en el interior del cuadro.                                4. Apriete los pedales.
      4. Ponga la tija de sillín en el cuadro.
      5. Ajuste el sillín a la altura correcta y
         alinŽela. Apriete el perno de sujeción
         de la tija de sillín o bloquee el sistema
         de desmontaje rápido.




33                                                          Capítulo 4. Lubricación
Desviadores                                       Cables
 Mensualmente, lubrique todos los puntos            Aplique lubricante a un cable al instalarlo.
de pivote de los desviadores delantero y
trasero, junto con las poleas del desviador
trasero con lubricante para cadenas.              Procedimiento para montar cables
                                                        Para montar un cable en un freno cantilever, se precisa
                                                        herramientas y una experiencia especiales, por lo que el
                                                        distribuidor es el único que debe realizarlo.
Dirección                                           1. Antes de retirar el cable usado, conozca
 Anualmente, cambie la lubricación de los              su ubicación en el cuadro. Afloje el
rodamientos de la dirección. Para reparar              perno de sujeción del cable y retire el
los rodamientos, se precisa herramientas               cable desgastado.
y una experiencia especiales, por lo que el         2. Lubrique el cable nuevo. Monte el cable
distribuidor es el único que debe realizarlo.          nuevo en la misma ubicación que el
                                                       cable usado.
                                                    3. Asegúrese de que el extremo
Frenos y manetas de freno                              emplomado del cable está instalado
                                                       adecuadamente en la maneta.
 Cada tres meses, lubrique los pivotes de              Asegúrese de que el revestimiento
la maneta de freno y los pivotes de fijación           se ha instalado adecuadamente en la
de las levas con aceite de máquinas poco               maneta.
espeso.
                                                        En caso de que sea necesario, cuando instale un cable en el
                                                        freno, vuelva a ajustar el freno.
                                                    4. Gire el regulador en el sentido de las
Ruedas                                                 agujas del reloj hasta que sus roscas
                                                       dejen de estar visibles.
 Anualmente, cambie la lubricación de los               Con respecto al cable del desviador, coloque la palanca
rodamientos de la rueda. Para reparar los               de cambio en la posición en la que la tensión del cable sea
rodamientos, se precisa herramientas y una              menor.
experiencia especiales, por lo que el distri-           En cuanto al freno, mantŽngalo cerrado mientras realiza el
                                                        siguiente paso.
buidor es el único que debe realizarlo.
                                                    5. Apriete el perno de sujeción del cable a
 Anualmente, lubrique el mecanismo de                  6-8 N•m (52-69 lb•in).
desmontaje rápido de las ruedas. Aplique
dos o tres gotas de lubricante sintético o un       6. La longitud del cable no debe superar
aceite poco espeso en los puntos en los que            los 51 mm desde el perno de anclaje; si
la palanca de desmontaje rápido gira en el             sobra cable, córtelo.
cuerpo de desmontaje rápido.                        7. Para evitar que el extremo del cable
                                                       se deshilache, aplíquele una cubierta
                                                       metálica o un poco de soldadura.
Horquillas de suspensión                            8. Para efectuar el ajuste, siga las instruc-
                                                       ciones correspondientes.
 Mensualmente, aplique un aceite poco
espeso al tubo superior de la horquilla que
se desliza en el interior del tubo inferior.
Limpie la horquilla si tiene demasiado
aceite.


Suspensión trasera
 No aplique lubricantes en el amortiguador
o el pivote de una bicicleta con suspensión
total.




                                      Capítulo 4. Lubricación                                                         34
35   Capítulo 4. Lubricación
Información adicional
  Si se precisa información adicional acerca
de su bicicleta o de su reparación, puede
recurrir a varias fuentes de información.
  En primer lugar, consulte a su distri-
buidor. Cuenta con una amplia experiencia
en lo que respecta a las bicicletas y al
ciclismo dentro del ámbito territorial que
le corresponde. Podrán responder a sus
preguntas y ayudarle en la búsqueda de
zonas donde poder disfrutar de su bicicleta.
La mayoría de los distribuidores venden
libros acerca de las bicicletas y manuales de
reparación muy completos.
  En segundo lugar, acuda a una biblio-
teca pública. La mayoría de las bibliotecas
disponen de libros acerca del ciclismo, el
mundo de la competición, la conducción
segura, el mantenimiento de bicicletas,
entre otros temas.
  En tercer lugar, busque información
en Internet. En el CD que acompaña a
este manual podrá encontrar los mejores
recursos en línea para su bicicleta. Si tiene
acceso a Internet, podrá acceder directa-
mente al sitio web desde el vínculo incluido
en el CD. El CD también proporciona
vínculos a algunas empresas que fabrican
piezas de la bicicleta.




                                      Capítulo 4. Lubricación             36
Garantía limitada
      Todas las bicicletas de Trek se venden         Cualquier modificación del cuadro, la
     exclusivamente en nuestra red de distri-       horquilla o los componentes anula la
     buidores autorizados, a quienes hemos          totalidad de la presente garantía.
     confiado el montaje y mantenimiento de          Esta garantía se limita expresa y exclusi-
     nuestras bicicletas.                           vamente a la reparación o al cambio de
      Trek Bicycle Corporation garantiza            una pieza defectuosa. Esta garantía entra
     cada cuadro nuevo, horquilla rígida y          en vigor a partir de la fecha de la compra,
     componente original de la bicicleta ante       sólo se aplica al propietario original y no
     defectos de fabricación o de material:         es transferible. Trek Bicycle Corporation
                                                    no se responsabiliza de los daños fortuitos
                                                    o indirectos. Algunos estados no permiten
     Garantía de por vida para el                   la exclusión de este tipo de daños de la
     propietario original                           garantía, por lo que si pertenece a alguno
                                                    de dichos estados, esta exclusión no ser
      •	 El cuadro de la bicicleta, a excepción     aplicable.
         de la horquilla y del modelo Session.       Los reclamos que se efectúen de confor-
                                                    midad con esta garantía deben realizarse
                                                    a travŽs de un distribuidor de Trek
     De cinco años:                                 autorizado. Es necesario presentar el
      •	 Horquillas rígidas.                        comprobante de compra. Para tramitar
                                                    algún reclamo en virtud de la garantía, el
      •	 Todos los componentes y accesorios         artículo debe registrarse en Trek Bicycle
         Bontrager, a excepción de los artículos    Corporation, ya sea mediante un registro
         consumibles, como cubiertas y cámaras      en línea o la recepción de una tarjeta
         interiores.                                de garantía por parte de Trek Bicycle
                                                    Corporation.
                                                     La duración y los detalles de la garantía
     Durante tres años                              pueden variar según el tipo de cuadro y el
      •	 El cuadro del modelo Session.              país.
                                                     Esta garantía proporciona al consumidor
                                                    derechos legales específicos, que pueden
     De un año:                                     variar de un lugar a otro. Esta garantía no
      •	 Pintura y pegatinas.                       afecta a los derechos legales del consum-
                                                    idor.
      •	 Todas las piezas originales, a excepción
         de las horquillas de suspensión y los
         amortiguadores traseros.                   Garantía de sustitución de piezas de
      •	 Todas las piezas originales, a excepción   carbono
         de las piezas, horquillas de suspensión
         y amortiguadores traseros Shimano.          La evaluación de los daños provocados a
                                                    una pieza de fibra de carbono requiere una
      •	 Todas las piezas, horquillas de suspen-    evaluación más exhaustiva que la necesaria
         sión y amortiguadores traseros             para examinar piezas de metal. Si su
         Shimano quedarán cubiertos por la          bicicleta sufre un accidente o un impacto,
         garantía del fabricante original.          y la fuerza del impacto es absorbida por
                                                    alguna pieza de carbono, se recomienda la
                                                    sustitución de esta pieza, incluso si no hay
     Esta garantía no incluye:                      indicios visibles de daño.
      •	 Uso y desgaste habituales                   En el caso de que se produzca un
      •	 Montaje inadecuado.                        accidente o un impacto, Trek ofrece un
                                                    programa de sustitución de piezas de
      •	 Mantenimiento inadecuado.                  carbono por accidente, con lo que se
      •	 Instalación de piezas y accesorios que     reducen considerablemente los costes de
         no se hayan diseñado originalmente         sustitución. Para utilizar este programa,
         para la bicicleta vendida, o que no sean   póngase en contacto con nosotros mediante
         compatibles con ella.                      la información detallada anteriormente y
      •	 Daños o averías ocasionados por            pregunte por el departamento de gestión de
         accidente, uso incorrecto, abuso o         garantías.
         negligencia.
      •	 Mano de obra para la sustitución o el
         cambio de piezas.                          © 2007 Trek Bicycle Corporation Reservados todos los
                                                     derechos.
                                                    El logotipo de Trek es una marca comercial registrada de
                                                     Trek Bicycle Corporation.
                                                     Número de parte 283691

37

Más contenido relacionado

PPTX
PPT
PPTX
Presentacion de multimedios
ODP
Dani y paloma
PPT
Tarea1 presentación2
PDF
Tarea de completar tello
ODP
Dani y paloma
Presentacion de multimedios
Dani y paloma
Tarea1 presentación2
Tarea de completar tello
Dani y paloma

Destacado (20)

PPS
Ajedrez Viviente
PPTX
Práctica 3:
PDF
Dificltades
PPTX
Guía para utilizar la Biblioteca Virtual McGraw Hill
PPTX
Conoce las Bibliotecas de la UFG
DOCX
Curriculum oculto
PDF
Notas sobre arquitectura militar y religiosa del temple de la corona de aragó...
DOCX
Cesar villacis
PPTX
Regalos mitzy y britanny
PDF
Gobierno
PDF
7 mapa parv-nucleo_seres_vivos_y_su_entorno
PPTX
G42 guitart moragas_perelló-ammar eloueini-médiathèque
PPTX
Topologias De Red
PPTX
Xcalacoop
DOCX
Sobre de cumpleaños
PPTX
PDF
Suicidio
PPTX
Habitad de Delfines !!!
PPTX
Sesión n°22
PPTX
Alicia23
Ajedrez Viviente
Práctica 3:
Dificltades
Guía para utilizar la Biblioteca Virtual McGraw Hill
Conoce las Bibliotecas de la UFG
Curriculum oculto
Notas sobre arquitectura militar y religiosa del temple de la corona de aragó...
Cesar villacis
Regalos mitzy y britanny
Gobierno
7 mapa parv-nucleo_seres_vivos_y_su_entorno
G42 guitart moragas_perelló-ammar eloueini-médiathèque
Topologias De Red
Xcalacoop
Sobre de cumpleaños
Suicidio
Habitad de Delfines !!!
Sesión n°22
Alicia23
Publicidad

Similar a Trek08e (20)

PDF
descargar-manual-del-usuario-moto-honda-C-100-WAVE-modelo-2010.pdf
PDF
VT750C_manual_usuario.pdf
PDF
150 250 manual del usuario 2010
PDF
Xl700 v 08
PDF
34manual-cb125f.pdf
PDF
34manual-cb125f.pdfmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
PDF
manual Usuario
PDF
Manual_HONDA_CB_150_invicta.pdf
PDF
Honda Old Invicta 2010/13_Owner_Manual.pdf
PDF
Manual De propietario para la Honda Invicta CB 150.pdf
PDF
Manual zb110g4
PDF
manual-dio-std.pdf
PDF
MANUAL DEL PROPIETARIO HONDA DREAM NEO. HONDA MOTOR Co., Ltda. 2017.pdf
PDF
Manual de despiese de discover 125t 2022
PDF
PDF
manual_CB160F_2021.pdf
PDF
5212a2cb2913e
PDF
Manual de moto cbr 600 rr 2017
PDF
21manual-wave-110s.pdf
PDF
43conduccion
descargar-manual-del-usuario-moto-honda-C-100-WAVE-modelo-2010.pdf
VT750C_manual_usuario.pdf
150 250 manual del usuario 2010
Xl700 v 08
34manual-cb125f.pdf
34manual-cb125f.pdfmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
manual Usuario
Manual_HONDA_CB_150_invicta.pdf
Honda Old Invicta 2010/13_Owner_Manual.pdf
Manual De propietario para la Honda Invicta CB 150.pdf
Manual zb110g4
manual-dio-std.pdf
MANUAL DEL PROPIETARIO HONDA DREAM NEO. HONDA MOTOR Co., Ltda. 2017.pdf
Manual de despiese de discover 125t 2022
manual_CB160F_2021.pdf
5212a2cb2913e
Manual de moto cbr 600 rr 2017
21manual-wave-110s.pdf
43conduccion
Publicidad

Último (12)

PPTX
Presentación sobre ajedres y sus movimientos .pptx
PPTX
EL GESTOR DEPORTIVO Y SU IMPORTANCIA EN LA EFICIENCIA DE LOS SERVICIOS DEPORT...
PDF
Reunion 31 Hipodromo La Rinconada 170825.pdf
DOCX
Flowviu es la mejor iptv para netiptv.docx
PDF
Entrenamiento estructurado FCB deporte equipo.pdf
PPTX
Entrenamiento propioceptivo para tiro con arco.pptx
PPTX
Concepto y Proceso de Entrenamiento.pptx
PDF
Los 10 Momentos Más Épicos de los Mundiales de Fútbol
PDF
Reunion 16 Hipodromo Nacional de Valencia 160825.pdf
PPTX
Competencias digitales.pptxTECNOLOGIAWSEEMANA2
PPTX
Exposición sobre el Boxeo y sus fundamentos.pptx
PDF
Los juegos tradicionales son actividades lúdicas que han sido practicadas dur...
Presentación sobre ajedres y sus movimientos .pptx
EL GESTOR DEPORTIVO Y SU IMPORTANCIA EN LA EFICIENCIA DE LOS SERVICIOS DEPORT...
Reunion 31 Hipodromo La Rinconada 170825.pdf
Flowviu es la mejor iptv para netiptv.docx
Entrenamiento estructurado FCB deporte equipo.pdf
Entrenamiento propioceptivo para tiro con arco.pptx
Concepto y Proceso de Entrenamiento.pptx
Los 10 Momentos Más Épicos de los Mundiales de Fútbol
Reunion 16 Hipodromo Nacional de Valencia 160825.pdf
Competencias digitales.pptxTECNOLOGIAWSEEMANA2
Exposición sobre el Boxeo y sus fundamentos.pptx
Los juegos tradicionales son actividades lúdicas que han sido practicadas dur...

Trek08e

  • 2. IMPORTANTE: conserve el manual para futuras consultas En este manual, se muestra cómo utilizar Cumplimentación del registro la nueva bicicleta de forma segura. Aun si cuentan con varios años de experi- El registro de la bicicleta es el único encia en la conducción de bicicletas, documento en el que se especifica el nombre de su propietario. En caso de que es importante que TODOS LOS sea necesario proporcionar información USUARIOS lean el Capítulo 1 antes de nueva, el registro es muy importante. El utilizar la nueva bicicleta por primera registro y el comprobante de compra son vez. necesarios para realizar una reclamación de Sería conveniente que los padres garantía. explicaran el contenido de dicho capítulo a Existen dos procedimientos sencillos para sus hijos o a cualquier otro usuario que no cumplimentar el registro: pueda entender la información. • Haga clic en el vínculo de registro de la En este manual, también se muestra bicicleta (“Register Your Bicycle”) del cómo realizar el mantenimiento básico. CD. Únicamente el distribuidor debería llevar a • Vaya al sitio web que figura en la cabo algunas de las operaciones. Éstas se portada de este manual y haga clic en indican en el manual. los vínculos. Este manual cumple con los siguientes estándares: En el sitio web, también encontrará un vínculo para obtener nuevas instrucciones. ANSI Z535.6 Si decide no cumplimentar el registro, CPSC CFR 1512 asegúrese de visitar el sitio web con BS 6102: parte 1: 1992 frecuencia. CEN 14764, 14765, 14766, 14872 Acerca del CD Este manual incluye un CD (disco Significado de caracteres especiales y compacto) con información más completa acerca de este tipo de bicicleta. El CD mensajes de seguridad proporciona información sobre la bicicleta, a la vez que se utiliza menos papel y se contribuye con el medio ambiente. ADVERTENCIA Si no dispone de un equipo en casa, En este manual, la indicación ejecute el CD en un equipo del colegio, del ADVERTENCIA muestra una trabajo o de la biblioteca pública. Si el CD situación de peligro que, si no se no funciona, visite nuestro sitio web para obtener más información. La dirección del evita, podría ocasionar heridas de sitio web se encuentra en la portada de este gravedad o incluso la muerte. manual. PRECAUCIÓN En este manual, la indicación PRECACUCIÓN muestra una situación de peligro que, si no se evita, podría ocasionar heridas leves o de gravedad media. Modelo de bicicleta: mación para futuras Conserve esta infor- Número de serie: de llave del candado: N._ consultas. Distribuidor: Número de teléfono del distribuidor:
  • 3. Montaje de la nueva bicicleta Indicaciones acerca de las Es necesario disponer de ciertas bicicletas y la seguridad herramientas y habilidades especiales para el montaje y primer ajuste de la bicicleta. La bicicleta puede tener muchos usos: El distribuidor es el único que debe realizar como un juguete, para el transporte, estas tareas. para relajarse, para disfrutar del paisaje o para competir. Pero todas las bicicletas tienen sus limitaciones. Puesto que existen numerosas propiedades, las limitaciones Resolución de dudas son distintas para las diferentes bicicletas: Existe una gran cantidad de modelos de • Diseño de la bicicleta bicicletas y una amplia variedad de equipa- • Material de la bicicleta mientos, por lo que es posible que parte de la información contenida en este manual no • Uso de la bicicleta se aplique a su bicicleta. Algunas ilustra- • Mantenimiento de la bicicleta ciones pueden ser distintas de su bicicleta. • Superficie de carretera o pista Si tiene alguna duda tras la lectura de este manual, consulte a su distribuidor. Si éste • Otras no puede solventar su duda o problema, Si se aplica una fuerza superior a los póngase en contacto con nosotros: límites de la bicicleta, puede dañarla. Una A la atención de: Customer Service bicicleta dañada puede fallar debido a una fuerza insuficiente y causar un accidente. 801 W. Madison Street Si tiene un accidente, la bicicleta no puede Waterloo, Wisconsin 53594, USA evitar las lesiones. Incluso un pequeño 920.478.4678 accidente a bajas velocidades puede originar intensas fuerzas que podrían ocasionar lesiones o incluso la muerte. Piense siempre en su seguridad y utilice la bicicleta de forma segura. Puede evitar la mayoría de situaciones peligrosas si piensa en la seguridad. Por ejemplo, sabe que se pueden producir accidentes graves si se engancha un objeto a los radios. Sin embargo, no todas las situaciones peligrosas son obvias. Muchas de ellas se indican en este manual. El diseño de la bicicleta permite usarla (o incluso abusar de ella) en modos que obviamente no son seguros. Algunos ejemplos de ejercicios de alto riesgo son las acrobacias y los saltos que aparecen en revistas o vídeos. El riesgo aumenta cuando se conduce la bicicleta de una forma inusual o de alto riesgo en una ubicación poco común, o se realizan modificaciones excepcionales en la bicicleta.
  • 4. Índice Tipo de bicicleta y condición de Anulación de sujeción del cuadro durante el transporte uso 1 o la reparación. ................................... 12 . Prevención de daños en la bicicleta durante su envío. ................................ 12 . Consideraciones previas al primer uso Capítulo 2. Mantenimiento Comprobación de tamaño correcto Herramientas para el mantenimiento de la de la bicicleta. ....................................... 3 . bicicleta. .............................................. 13 . Funcionamiento de la bicicleta................ 3 Programa de mantenimiento. ................ 13 Comprobaciones previas a cada Capítulo 3. Ajustes uso Manillar. ................................................ 15 . Lista de comprobaciones previas a cada Potencia. ................................................ 15 . uso......................................................... 4 Sillín....................................................... 17 Comprobación del cuadro y de la horquilla Dirección................................................ 18 4 Brazos de biela....................................... 18 Prueba de fibra de carbono. .................... 5 . Eje de pedalier....................................... 18 Comprobación de las ruedas. .................. 6 . Pedales................................................... 19 Comprobación de la presión de neumáticos Cadena................................................... 19 . 6 Cables..................................................... 19 Comprobación de los frenos.................... 6 Palancas de cambio................................ 19 Comprobación del manillar y de la potencia Desviador delantero. ............................. 20 . 7 Desviador trasero.................................. 21 . Comprobación del sillín y de Sistemas Nexus de 4, 7 la tija de sillín. ...................................... 7 . u 8 velocidades.................................... 22 Comprobación de la suspensión.............. 7 Sistemas de 3 velocidades..................... 22 . Comprobación de las luces y Manetas de freno................................... 23 los reflectores........................................ 7 Frenos.................................................... 24 Ruedas................................................... 26 . Instalación de ruedas. ........................... 26 . Principios de la conducción Suspensión............................................. 31 Accesorios.............................................. 31 segura Bicicleta plegable................................... 32 Conocimiento y respeto de las normas locales de conducción de bicicletas........................................... 8 Capítulo 4. Lubricación Observación de coches, peatones Potencia. ................................................ 33 . y otros obstáculos. ................................ 8 . Tija de sillín........................................... 33 Utilización de casco y ropa Eje de pedalier....................................... 33 de ciclismo............................................. 8 Pedales................................................... 33 Conducción segura en Desviadores. .......................................... 34 . condiciones adversas............................. 8 Dirección................................................ 34 Seguridad durante la conducción. .......... 9 . Frenos y manetas de freno.................... 34 Ruedas................................................... 34 . Horquillas de suspensión...................... 34 Instrucciones para la conducción Suspensión trasera................................ 34 Uso prudente de los frenos.................... 10 Cables..................................................... 34 Cambio correcto de marchas................. 10 Información adicional 36 Protección de la bicicleta Inclusión de elementos necesarios para la reparación............................... 11 Garantía limitada 37 Uso e instalación exclusiva de accesorios compatibles................... 11 Limpieza de la bicicleta......................... 12
  • 5. Tipo de bicicleta y condición de uso Se fabrican muchos tipos de bicicletas. Situación 2 Cada una de ellas se fabrica para un uso específico o determinadas condiciones de Bicicletas fabricadas uso. Si la bicicleta se somete a un desgaste para la situación 1, con superior al que permite su límite de uso, las siguientes adiciones: podría dañarse (en su totalidad o sólo parte carreteras de grava y de ella). pistas acondicionadas de En esta sección, se muestra la Condición ángulo bajo en buen estado de uso para distintos tipos de bicicletas. Si donde las cubiertas no no está seguro de qué tipo de bicicleta es pierden el contacto con el el suyo, póngase en contacto con su distri- terreno. buidor. Bicicletas para la situación 2 Bicicletas para niños • Bicicletas híbridas con ruedas de 700c, cubiertas superiores a 28c y manillares Estas bicicletas están planos fabricadas para • Bicicletas de ciudad: híbridas con niños. Un niño no equipamiento especial debe conducir sin la supervisión de sus • Bicicletas de ciclocross: con manillares padres. Los niños con altura, cubiertas de 700c con salientes no deben conducir y frenos cantilever o de disco cerca de pendientes, • Límite de peso del conductor: 136 kg bordillos, escaleras, precipicios, piscinas o zonas frecuentadas por automóviles. Situación 3 Bicicletas fabricadas para conducir en las situaciones Bicicletas para niños 1 y 2, con las siguientes adiciones: pistas difíciles, • Altura máxima del sillín de 680 mm; por pequeños obstáculos, áreas lo general, bicicletas con ruedas de 12, técnicas con un terreno 16 o 20 pulgadas y triciclos de niños sin irregularidades, así • Ausencia de sistemas de ajustes de la como áreas en las que rueda de desmontaje rápido pueda producirse una • Límite de peso del conductor: 36 kg pérdida momentánea de contacto entre la cubierta y el suelo; NO para saltos. Todas las bicicletas de montaña que no Situación 1 cuentan con suspensión trasera son aptas Bicicletas fabricadas para la situación 3. Algunas bicicletas con para conducirlas en una suspensión trasera de corto recorrido son superficie pavimentada aptas también para la situación 3. donde las cubiertas no pierden el contacto con el terreno. Bicicletas para la situación 3 Bicicletas para la • Bicicletas de montaña “estándar”, situación 1 “carrera” o “campo a travŽs” con • Bicicletas con cubiertas amplias de 24, 26 o 29 manillares con altura pulgadas con salientes • Bicicletas de triatlón, de contrarreloj y • Suspensión trasera de corto recorrido (3 de velocidad in/75 mm o menos) • Tándems • Límite de peso del conductor: 136 kg • Bicicletas de paseo con cubiertas anchas de 26 pulgadas y manillares proyectados hacia atrás • Bicicletas plegables • Límite de peso del conductor: 125 kg; tándem: 250 kg Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
  • 6. Situación 4 Bicicletas fabricadas para ADVERTENCIA la situaciones 1, 2 y 3, con Si el uso de una bicicleta supone las siguientes adiciones: un desgaste mayor que el áreas técnicas difíciles, permitido por su condición de uso, obstáculos de tamaño la bicicleta o sus piezas se pueden medio y pequeños saltos. romper o resultar dañadas. Una bicicleta dañada puede ocasionar una disminución del control y Bicicletas para la provocar una caída. No conduzca situación 4 en condiciones que supongan un • Bicicletas de montaña “de alta desgaste mayor que el permitido resistencia” “pista” u “All-Mountain” por la bicicleta. Si no está seguro con cubiertas amplias de 24, 26 o 29 de los límites de la bicicleta, pulgadas con salientes póngase en contacto con su distri- • Suspensión trasera de medio recorrido buidor. (4 in/100 mm o más) • Límite de peso del conductor: 136 kg Situación 5 Bicicletas fabricadas para saltar, conducir a veloci- dades elevadas o realizar una conducción intensa en superficies de consider- able dificultad, así como aterrizajes en superficies planas. Este tipo de uso es muy peligroso y ejerce intensas fuerzas en la bicicleta. Las intensas fuerzas pueden ocasionar un desgaste peligroso al cuadro, la horquilla u otras piezas. Si conduce en un terreno descrito en la situación 5, debe adoptar medidas de seguridad, por ejemplo, la realización más frecuente de inspecciones de la bicicleta y de la sustitución del equipamiento. Asimismo, debería utilizar un equipo de protección completa formado, entre otros elementos, por cascos integrales, y protec- tores para las articulaciones y para el tronco. Bicicletas para la situación 5 • Bicicletas Freeride o bicicletas especi- ales para ejecutar saltos con cuadros, horquillas y componentes de alta resistencia • Suspensión trasera de largo recorrido (7 in/178 mm o más) • Límite de peso del conductor: 136 kg Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
  • 7. Consideraciones previas al primer uso Comprobación de tamaño Capacidad de frenado correcto de la bicicleta La capacidad de frenado cambia según el uso al que va destinado la bicicleta. Si El distribuidor le ayudará a encontrar la piensa que la bicicleta debe disponer de bicicleta que tenga las medidas correctas una capacidad de detención mayor o menor, para su cuerpo. Debe haber, como mínimo, póngase en contacto con el distribuidor 25 mm de separación entre el tubo superior para conocer los ajustes de frenado u otras y usted cuando esté montado en la bicicleta opciones de frenado de la bicicleta. (Figura 1). Para una bicicleta de montaña, se recomienda una separación de 50-75 mm. Evitar el contacto de los rastrales con Puede ajustar el sillín y el manillar para proporcionar mayor comodidad y la parte delantera de la bicicleta rendimiento. Antes de efectuar estos Cuando el manillar se gira a muy bajas ajustes, consulte el Capítulo 3. velocidades, el pie o los rastrales pueden tocar la rueda delantera o el guardabarros (Figura 2). A velocidades normales, el manillar no puede girar lo suficiente como Funcionamiento de la bicicleta para que tenga lugar un solapamiento. Las propiedades de la bicicleta, si no Cuando conduzca a una velocidad reducida, se hace un uso correcto de ellas, pueden no pedalee con el manillar girado. ocasionar la disminución del control de la bicicleta. Antes de conducir a alta velocidad o en condiciones problemáticas, conozca el ADVERTENCIA funcionamiento y el rendimiento de todos Si el pie o los rastrales tocan la los mecanismos de la bicicleta. Utilice la bicicleta a baja velocidad en una zona llana rueda delantera o el guardabarros, y sin coches. el contacto de los rastrales con la parte delantera de la bicicleta Si la bicicleta no funciona como es debido o si se necesitan distintas piezas para puede disminuir el control y que la bicicleta funcione de forma segura, provocar una caída. No pedalee póngase en contacto con el distribuidor. cuando gire a bajas velocidades. Si detecta algún problema en el cuadro o en la horquilla, detenga la ADVERTENCIA bicicleta. No es habitual, pero algunos conductores Si no utiliza el sistema de frenado pueden experimentar temblores, oscila- correctamente o aplica demasiada ciones armónicas o vibraciones del cuadro fuerza con el freno delantero, se a determinadas velocidades. Si éste es su puede producir una disminución caso, disminuya la velocidad inmediata- del control y provocar una caída. mente. Lleve cuanto antes su bicicleta a un Practique para accionar los frenos distribuidor para que la revisen y reparen. correctamente, como se muestra en el manual. ADVERTENCIA Un temblor puede ocasionar la disminución del control y provocar una caída. Si éste es su caso, 1 disminuya la velocidad inmedi- atamente. Lleve su bicicleta a un distribuidor para que la revisen y reparen. Figura 1. Altura mínima del Figura 2. Contacto de ras- cuadro trales con la rueda 1. 25 mm para la mayoría de las bicicletas, 50-75 mm para bicicletas de montaña Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
  • 8. Comprobaciones previas a cada uso Revise la bicicleta antes de utilizarla. La Comprobación del cuadro y lista de comprobaciones que se indica a continuación muestra las zonas esenciales de la horquilla que se deben comprobar. Si una pieza de Antes y después de cada uso, examine la bicicleta no cumple su función correcta- todas las piezas de la bicicleta para mente, utilice la información que se comprobar si existen indicios de desgaste proporciona en este manual para reparar por fatiga: la bicicleta o llévela al distribuidor para • Abolladuras su reparación. No conduzca una bicicleta con una pieza dañada; sustituya la pieza • Grietas afectada. • Arañazos Este programa de mantenimiento no es completo. • Deformaciones • Decoloración Lista de comprobaciones previas • Ruidos anómalos Si la bicicleta recibe una sobrecarga, a cada uso examine detenidamente todas sus piezas  Cuadro y horquilla antes de usarla. Los golpes y fuertes impactos que no provocan la caída también  Ruedas se consideran sobrecargas. A modo de ejemplo, si se golpea contra una vía del  Presión de los neumáticos tren con demasiada fuerza, puede que se  Frenos origine una sobrecarga. Las bicicletas y las piezas no son  Manillar y potencia indestructibles. Si, al usar la bicicleta, somete a ésta a fuerzas de cierta intens-  Sillín y tija de sillín idad, debe sustituirla (bien sus piezas, bien  Suspensión la propia bicicleta) con mayor frecuencia de lo que lo hacen aquellos que conducen de  Luces y reflectores forma suave o cuidadosa. La duración de la vida útil de una pieza viene dada por su marca, materiales, uso y mantenimiento: PRECAUCIÓN el peso del ciclista, la velocidad, el terreno, el mantenimiento y el entorno (humedad, Una bicicleta que no funciona salinidad, temperatura, etc.), así como el correctamente puede hacer que cuadro o la pieza en cuestión; por ello, es disminuya el control y provocar imposible ofrecer un calendario preciso de una caída. Examine por completo sustituciones. Si no está seguro de si debe la bicicleta antes de usarla y no cambiar una pieza, póngase en contacto con la utilice hasta que solucione el su distribuidor. problema. En algunos casos, un cuadro o una pieza más ligera puede tener una vida útil más prolongada que los de mayor peso. Sin embargo, es necesario realizar un manten- imiento más exhaustivo e inspecciones más frecuentes de las bicicletas y las piezas de poco peso y alto rendimiento. Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
  • 9. Compuesto de fibra de carbono Procedimiento para comprobar la Las bicicletas o las piezas hechas de laminación (prueba del golpecito) fibra de carbono o de compuestos de ésta 1. Limpie la pieza a fondo con un paño son distintas a las bicicletas o las piezas húmedo. metálicas. La fibra de carbono es más 2. Con una moneda, golpee la parte resistente que el acero o el aluminio, pero cercana al posible daño. se comporta de distinta forma en caso de que se produzca un accidente o un impacto. 3. Escuche atentamente si se producen En caso de accidente o impacto, las piezas variaciones en el sonido, especial- realizadas en fibra de carbono no se doblan mente un sonido hueco que delate la ni se deforman como las piezas metálicas. falta de solidez de la pieza en cuestión. Cuando la fuerza de un impacto excede el Golpee la parte que se encuentra en límite de resistencia de la fibra de carbono, buen estado (o use una pieza similar). ésta no se dobla: se rompe. Compare el sonido. Tras haber sufrido un accidente o un impacto, puede que la fibra de carbono no se haya roto y que aparentemente no esté dañada, pero que contenga daños internos u ocultos. Si se da este caso, lea deteni- damente esta información y examine la fibra de carbono. Estas pruebas no son concluyentes: si no está seguro de si una pieza es segura o no, sustitúyala. Prueba de fibra de carbono En esta sección, se indica cómo examinar las piezas de fibra de carbono. La filmación incluida en el CD del manual del usuario (también disponible en nuestro sitio web) muestra la prueba del golpecito. Procedimiento para examinar los ADVERTENCIA problemas en la superficie Una pieza de fibra de carbono 1. Limpie la pieza a fondo con un paño dañada puede fallar repentina- húmedo. mente. Revise con frecuencia las 2. Efectúe una inspección minuciosa para piezas y la bicicleta de fibra de encontrar posibles: carbono para detectar posibles • Arañazos • Perforaciones daños. Si su bicicleta ha sufrido un impacto o un golpe, o piensa que se • Grietas • Fibras sueltas ha dañado alguna de las piezas de • Otras imperfecciones de la superficie carbono, DETENGA LA BICICLETA INMEDIATAMENTE. Llévela a su distribuidor para que efectúe los Procedimiento para examinar un trabajos de inspección y repara- cambio de rigidez (prueba de flexibi- ción acordes con la garantía de lidad) sustitución. No conduzca, pero utilice la pieza de forma habitual mientras que otra persona observa detenidamente el movimiento de la pieza y si se produce algún ruido anómalo. Por ejemplo, siéntese en el sillín mientras que otra persona observa la flexibilidad de la tija de sillín de fibra de carbono. Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
  • 10. Comprobación de las ruedas Comprobación de los frenos • Compruebe que no haya dobleces en las Utilice las instrucciones de revisión ruedas. Hágalas girar y observe la llanta al correspondientes al tipo específico de girar entre las zapatas o tomando el cuadro frenos de su bicicleta: como punto de referencia. Si el movimiento de la llanta acusa alguna oscilación, tanto en sentido horizontal como vertical, será ADVERTENCIA preciso reparar la rueda. Si el freno no funciona de forma • Compruebe que las ruedas están adecuada, no utilice la bicicleta. correctamente sujetas. Levante la bicicleta Un sistema de frenado dañado o y golpee la parte superior de la cubierta sin ajustar correctamente puede (Figura 3) de forma contundente. La rueda ocasionar una disminución del no debe desmontarse, estar suelta o acusar control y provocar una caída. ningún movimiento lateral. En el Capítulo Realice una inspección completa de 3, se proporcionan pruebas adicionales. los frenos antes de cada uso. Si los Los distintos sistemas que sujetan las frenos no funcionan correctamente, ruedas de la bicicleta al cuadro son los ajústelos o lleve la bicicleta a su siguientes: tuercas de eje roscadas, un distribuidor para que la reparen. mecanismo de retención de la rueda (Figura 4) accionado por palanca de desmontaje rápido o un eje pasante. Para obtener • Frenos de acción manual: un cable información acerca del ajuste y cierre de conecta la maneta al freno. La maneta hace los dispositivos de sujeción de las ruedas, que las zapatas opriman la llanta. consulte el Capítulo 3.. Tire de la maneta de freno para asegurarse de que los frenos se mueven sin ADVERTENCIA dificultad y pueden detener el movimiento de la bicicleta. Si, al ejercer presión sobre Un dispositivo de sujeción de las la maneta de freno, ésta llega a tocar ruedas que no se haya ajustado el manillar, los frenos están demasiado y cerrado correctamente puede sueltos. Cuando no se accionan los frenos, debería haber una separación de 1 a 2 mm hacer que éstas queden sueltas entre las zapatas y la llanta. Si las zapatas o se desmonten de la bicicleta, de freno se encuentran demasiado cerca de se produzca una disminución del la llanta, los frenos están excesivamente control y se produzca una caída. apretados. Las zapatas de freno deberían Antes de utilizar la bicicleta, quedar alineadas con la superficie de la asegúrese de que la sujeción de las llanta (Figura 5). ruedas es la adecuada. • Frenos de disco: un cable o tubo hidráu- lico conecta una maneta manual al freno. La maneta hace que el freno oprima un Comprobación de la presión disco montado en el buje de la rueda. de neumáticos Infle los neumáticos hasta alcanzar PRECAUCIÓN la presión de aire recomendada que se Al utilizarse, los frenos de disco y los especifica en los laterales del neumático. propios discos alcanzan una tempera- tura muy alta que podría ocasionar quemaduras. Asimismo, los bordes de los discos pueden estar afilados y producir cortes. No toque el disco ni los frenos de disco cuando estén calientes o girando. 2 3 1 4 Figura 5. Alineación de las zapatas de freno Figura 3. Prueba para Figura 4. Desmontaje rápido 1. Zapata de freno alineada con la superficie de la llanta comprobar la fijación de de la rueda las ruedas 2. La zapata y la llanta deben quedar en paralelo 3. Dirección en la que gira la llanta 4. Convergencia de 0,5-1,0 mm Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
  • 11. Tire de la maneta de freno para alineada con la rueda delantera y se asegurarse de que los frenos se mueven sin sujeta correctamente a la horquilla y al dificultad y pueden detener el movimiento manillar. Para comprobar la conexión con de la bicicleta. Si, al ejercer presión sobre la horquilla, intente girar el manillar de la maneta de freno, ésta llega a tocar un lado a otro mientras retiene la rueda el manillar, los frenos están demasiado delantera entre sus piernas (Figura 7). Para sueltos. Cuando no se accionen los frenos, comprobar la conexión del manillar, gírelo las zapatas deben tener una distancia de en la potencia. No debería haber ninguna separación del disco de 0,25-0,75 mm. Si holgura ni acusar ningún movimiento en el las zapatas se encuentran demasiado cerca manillar. Gire el manillar y compruebe que del disco, los frenos no quedarán alineados los cables no quedan tirantes ni apresados o estarán excesivamente apretados. por ninguna de las piezas de la bicicleta. • Freno de buje interno: un cable conecta Compruebe que los tapones del manillar la maneta de freno a un mecanismo del están correctamente insertados en los dos buje. extremos. PRECAUCIÓN Al utilizarse, los frenos de buje Comprobación del sillín y de interno alcanzan una temperatura la tija de sillín muy alta que podría ocasionar Compruebe que el sillín esté sujeto quemaduras. No toque el buje o correctamente. Gire el sillín y la tija de las aletas de refrigeración cuando sillín en el cuadro e intente mover la parte estén calientes. delantera del sillín hacia arriba y hacia abajo. No debería haber ninguna holgura ni acusar ningún movimiento en el sillín. Si, para detener la bicicleta, la maneta de freno debe efectuar un recorrido superior ADVERTENCIA a 15 mm, el freno está demasiado suelto. Algunos sillines pueden tener Si un movimiento de la maneta inferior a muelles helicoidales expuestos. 7 mm detiene la bicicleta, los frenos están demasiado apretados. Si se ajusta una sillita para niños en la parte trasera de la bicicleta, • Frenos de pedal: si pedalea hacia los niños pueden hacerse daño con atrás, se acciona el freno. El freno se debe accionar antes de que los brazos de biela los muelles expuestos. Proteja los giren 60 grados (1/6 de vuelta). muelles o utilice un sillín que no Dado que la cadena acciona el freno, tenga este tipo de muelles. asegúrese de que está bien ajustada y no puede salirse. El movimiento vertical total de la cadena debe estar comprendido entre Comprobación de la suspen- 6 y 12 mm (Figura 6). sión Ajuste la suspensión para su uso y compruebe que ningún componente de la Comprobación del manillar y suspensión “toque fondo” o se comprima totalmente. de la potencia Compruebe que la potencia se encuentra Comprobación de las luces y los reflectores Asegúrese de que las luces funcionan correctamente y de que las pilas están cargadas. Si las luces se sirven de una dinamo, cerciórese de que ésta se encuentra montada correctamente y de que todos los elementos de sujeción están bien apretados. Asimismo, es preciso confirmar que todos los reflectores están limpios y en la ubicación que les corresponde. Figura 6. Comprobación de Figura 7. Comprobación de la tensión de la cadena las funciones del manillar y la potencia Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
  • 12. Principios de la conducción segura Conocimiento y respeto de las Utilice estos elementos para indicar a los demás que está cerca. normas locales de conducción de bicicletas Por lo general, en el ámbito local hay Utilización de casco y ropa de disposiciones especiales para ciclistas, que ciclismo deben obedecerse. Las exigencias relativas a luces y reflectores pueden cambiar de un Utilice un casco que cumpla los estándares área a otra. Para saber lo que hace falta, de seguridad CPSC o CE (Figura 9); puede póngase en contacto con las asociaciones de evitar lesiones. ciclismo locales o el órgano administrativo Quítese el casco cuando se baje de la competente en materia de transportes (o su bicicleta. Si el casco se engancha, podría equivalente). asfixiarse. A continuación se presentan algunas de Use ropa de ciclismo, protectores para los las reglas más importantes de la conduc- ojos y guantes. No utilice ropa holgada que ción de bicicletas: podría engancharse en la cadena o en las • Conocer adecuadamente el código de ruedas. señalización con el brazo. Además, utilice ropa reflectante, brillante • Ir en una sola fila con el resto de los o luminiscente, en especial por la noche, ciclistas. para aumentar su visibilidad. • Situarse en el lado correcto de la carretera y no conducir en sentido contrario al del tráfico. Conducción segura en • Estar alerta y preparado para todas las condiciones adversas situaciones. Un ciclista resulta difícil de ver y, además, muchos conductores desconocen los derechos y las consid- eraciones especiales que se aplican a Conducción prudente en condiciones un ciclista. húmedas Ningún freno se detiene con la misma eficacia en condiciones húmedas y en Observación de coches, condiciones secas. Aunque los frenos estén bien ajustados y funcionen correctamente, peatones y otros obstáculos es necesario presionar la maneta con Busque los baches, las alcantarillas, los mayor intensidad y establecer distancias arcenes de cualquier tipo y otras irregulari- de seguridad mayores para detenerse en dades que podrían provocar algún impacto condiciones húmedas. en las ruedas o su deslizamiento. Al cruzar La tracción disminuye en condiciones vías de tren o alcantarillas, conduzca húmedas. En situaciones en las que cuidadosamente de modo que éstas y la la tracción se reduzca (por ejemplo, al bicicleta formen un ángulo de 90° (Figura conducir sobre hojas mojadas, pasos de 8). Si no está seguro de las condiciones del cebra recién pintados o tapas de alcanta- terreno, lleve la bicicleta caminando. rilla), tome las curvas con lentitud. Si un coche invade repentinamente el Cuando las superficies mojadas se carril de bicicletas o alguien abre la puerta congelan, se produce una disminución de un coche estacionado, podría verse mayor de la tracción. La potencia de implicado en un grave accidente. Coloque frenado puede verse disminuida. Modere la una bocina o un timbre en la bicicleta. velocidad o utilice formas alternativas de transporte. 90 El viento intenso puede hacer que la bicicleta gire sin control. Cuando conduzca con viento, reduzca la velocidad o utilice formas alternativas de transporte. En condiciones húmedas, las cubiertas 45 para mojado pueden ocasionar un mal funcionamiento de la dinamo (empleada para la generación de luz). No utilice la bicicleta en condiciones húmedas y de visibilidad reducida. Figura 8. Ángulo para Figura 9. Utilización del cruzar vías de forma casco segura Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
  • 13. Visibilidad La bicicleta viene equipada con un ADVERTENCIA conjunto completo de reflectores. Es Si no se utiliza la bicicleta preciso confirmar que todos los reflectores correctamente, aumenta el riesgo están limpios y en la ubicación que les de lesiones: corresponde. Pese a ser útiles, no aumentan la visibilidad. No aumentan la visibilidad a • Saltar con la bicicleta menos que la luz se refleje en ellos. Utilice • Hacer acrobacias con la bicicleta una luz delantera y una luz trasera cuando conduzca en condiciones de baja visibilidad • Practicar una violenta conduc- o de escasa iluminación. Debe poder ver ción todoterreno y ser visto. Si monta en bicicleta al caer la tarde, al anochecer o en condiciones de • Conducir rápido, en competi- escasa iluminación, consulte a su distri- ciones o buidor para buscar materiales que ayuden “descenso” a mejorar su propia visibilidad y la del entorno. • Conducir de forma inusual Estos usos aumentan el desgaste ADVERTENCIA de las piezas de la bicicleta. Un desgaste elevado puede originar Sin las luces y los reflectores un fallo del cuadro o de la pieza y, adecuados, no será fácil ver a los por tanto, aumentar el riesgo de demás y posiblemente tampoco le lesiones. Para disminuir el riesgo verán a usted. Si no puede ver su de lesiones, utilice la bicicleta entorno ni ser visto por los demás, correctamente. puede tener un accidente. Utilice una luz delantera, una luz trasera • No conduzca de forma temeraria. y reflectores cuando monte en Conduzca según las condiciones de uso bicicleta en condiciones de escasa especificadas para el tipo de bicicleta. visibilidad. • No conduzca demasiado rápido. Conducir a alta velocidad puede aumentar los riesgos. En tales condiciones, aumenta Seguridad durante la conducción la probabilidad de que las ruedas resbalen o de que un pequeño bache provoque un Puede evitar la mayoría de accidentes impacto en el cuadro o en la horquilla. de bicicleta si piensa en su seguridad. Montar en bicicleta a altas velocidades A continuación, se presentan algunos puede incrementar la acción de las fuerzas ejemplos: en caso de accidente. Controle la bicicleta • No conduzca “sin manos”. en todo momento. En el caso de los niños, • Evite colgar del manillar o de cualquier el límite de velocidad es mucho menor. otra parte de la bicicleta objetos que no estŽn bien sujetos. ADVERTENCIA • No conduzca en estado de embriaguez o al consumir medicamentos que puedan Las ruedas auxiliares impiden el producirle somnolencia. giro habitual de la bicicleta cuando el conductor realiza un giro. Si • No lleve pasajeros. el niño gira demasiado rápido, la • Conduzca con cuidado en rutas todoter- bicicleta se puede volcar. No deje reno. Utilice únicamente los caminos a los niños conducir con rapidez destinados a las bicicletas. No conduzca en terrenos rocosos, con ramas y hondonadas. o girar bruscamente al utilizar Si se aproxima a una cuesta abajo, reduzca ruedas auxiliares. la velocidad, baje el centro de gravedad, eche el peso a la parte trasera y utilice el freno trasero más que el delantero. Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
  • 14. Instrucciones para la conducción Uso prudente de los frenos Cambio correcto de marchas Conduzca siempre a una distancia de Puede cambiar a la combinación seguridad con respecto a otros vehículos de marchas más cómoda según las y objetos. Utilice los frenos. Controle la condiciones, una marcha que permita distancia y las fuerzas de frenado según pedalear a una velocidad constante. Hay las condiciones de conducción. dos sistemas de cambio de marchas: con Si la bicicleta cuenta con dos frenos de desviador (externo) e interno. mano, acciónelos a la vez. El uso excesivo o incorrecto del freno delantero puede hacer que la rueda trasera se levante del Procedimiento para cambiar las suelo, lo que puede disminuir el control marchas con desviador (Figura 10). La palanca de cambio izquierda controla el Nuestras bicicletas se fabrican de modo desviador delantero y la palanca de cambio que la maneta de freno izquierda controle derecha controla el desviador trasero. No el freno delantero. Para hacer que la utilice más de una palanca de cambio de maneta de freno derecha controle el freno forma simultánea. Los cambios de marcha delantero, consulte el Capítulo 3. sólo se producen cuando los pedales y la Muchos modelos de frenos modernos cadena se mueven hacia delante. Cuando son muy potentes; están fabricados para vaya a cambiar las marchas, reduzca la detener la bicicleta en un terreno húmedo fuerza de pedaleo para que el cambio se o embarrado. Si piensa que la capacidad produzca más rápida y suavemente, para de sus frenos excede sus necesidades, reducir el desgaste de la cadena y de los lleve la bicicleta a su distribuidor para componentes del sistema de marchas, así que efectúe un ajuste del sistema de como para evitar dobleces en la cadena, frenos o proceda a sustituirlo. los desviadores y los platos. No cambie las marchas si conduce en un terreno con baches. La cadena puede saltarse una ADVERTENCIA marcha o salirse. Si aplica la fuerza de frenado a la Con los modernos sistemas de cambio indexados, al deslizar la palanca de cambio rueda delantera de forma repentina de una posición a la siguiente (o desplaz- o brusca, la rueda trasera puede arla a la posición de cambio), la cadena levantarse del suelo o la rueda debería pasar directamente de una marcha delantera puede deslizarse debajo a la otra. de usted. Esto puede originar una Las bicicletas equipadas con palancas disminución del control y provocar de cambio de carretera STI y triple una caída. Accione los dos frenos combinación de platos pueden cambiar al mismo tiempo y desplace el mejor de marcha si retiene la palanca unos peso hacia la parte trasera de la momentos antes de soltarla. Esto es mucho bicicleta. más importante cuando cambia las marchas del plato menor al plato medio. Procedimiento para cambiar las marchas con marchas internas Para cambiar las marchas, no mueva los pedales o muévalos hacia atrás. Si debe cambiar las marchas durante el pedaleo, disminuya la presión ejercida en los pedales. Ejercer demasiada presión en la cadena evita el funcionamiento correcto del mecanismo de cambio de marchas. Figura 10. Uso excesivo del freno delantero Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno 10
  • 15. Protección de la bicicleta Prevención de robo de la bicicleta Inclusión de elementos necesa- Adquiera y utilice un cierre de seguridad rios para la reparación resistente a cortapernos y serruchos. No estacione la bicicleta a menos que tenga el Cuando conduzca, lleve una bomba, una cierre de seguridad. cámara interior de recambio, un kit de parches y las herramientas para poder reparar la bicicleta en caso de sufrir un pinchazo u otro problema mecánico. Si Anotación del número de serie conduce de noche, lleve bombillas de Escriba este número en la cubierta recambio y pilas para las luces. delantera de este manual y guárdelo en un lugar seguro. A continuación, cumplimente nuestro registro en línea; conservaremos el número de serie de su bicicleta en nuestros Uso e instalación exclusiva de archivos. accesorios compatibles No todos los accesorios son compatibles u ofrecen garantía de seguridad; por lo tanto, Aparcamiento de bicicletas en un utilice únicamente accesorios que cuenten lugar seguro con la aprobación del fabricante. Por Cuando termine de montar en bicicleta, ejemplo, una sillita para niños incrementa póngala en un lugar en el que no sea un el peso en la parte alta de la bicicleta. obstáculo. Compruebe que no se cae. No Esto puede desestabilizarla. Aunque puede apoye la bicicleta sobre los desviadores, ya utilizar una sillita para niños en la mayoría que el desviador trasero podría doblarse de nuestras bicicletas, sea más precavido, o la transmisión podría ensuciarse. No dada la menor estabilidad de ésta. permita que la bicicleta se caiga, ya que los Si no está seguro de si una pieza es puños del manillar podrían sufrir cortes o compatible con la bicicleta, póngase en el sillín podría dañarse. El uso inadecuado contacto con su distribuidor. de los aparcabicicletas puede doblar las ruedas. ADVERTENCIA Aparcamiento seguro de la bicicleta No realice modificaciones en el Si la bicicleta no se utiliza, apárquela cuadro, la horquilla u otras piezas. donde se encuentre protegida cualquier No lije, perfore, lime, retire disposi- peligro. No aparque la bicicleta cerca de tivos adicionales de retención, motores eléctricos. El ozono que emiten instale horquillas incompatibles ni puede dañar la goma y la pintura. La lluvia realice otras modificaciones. Un y la nieve pueden provocar la corrosión de componente que no cuenta con las piezas metálicas. La radiación ultravio- la aprobación del fabricante o un leta procedente del sol puede oscurecer la montaje incorrecto pueden someter pintura o resquebrajar los elementos de goma o plástico de la bicicleta. a la bicicleta o a sus componentes a un gran desgaste. La realización Antes de guardar la bicicleta durante un de modificaciones en el cuadro, amplio período de tiempo, debe limpiarla y realizar su mantenimiento, además de la horquilla u otras piezas puede pulirla con barniz de pulimento. Cuelgue originar una disminución del la bicicleta, manteniéndola despegada del control y provocar una caída. suelo, con los neumáticos a la mitad de Antes de añadir un accesorio a la la presión recomendada. Antes de volver bicicleta o de cambiar una pieza de a montar en bicicleta, asegúrese de que la bicicleta, póngase en contacto funciona correctamente. con su distribuidor. 11 Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno
  • 16. Limpieza de la bicicleta Si el cuadro o cualquier otro componente no está limpio, límpielo con un trapo suave y húmedo, utilizando una solución especí- fica para bicicletas o, en su defecto, agua y lavavajillas. No utilice disolventes industri- ales ni productos químicos. Pueden dañar la pintura. Anulación de sujeción del cuadro durante el transporte o la reparación No sujete el cuadro de la bicicleta por la superficie recién pintada o recién acabada. Esto puede deteriorar la pintura o incluso abollar, fracturar o quebrar los tubos ligeros que se utilizan en los cuadros de bicicletas de alto rendimiento. AVISO El dispositivo de sujeción de un pie de montaje o de un portabicicletas de coche puede dañar el acabado de la bicicleta o fracturar los tubos del cuadro. Al colocar la bicicleta en un pie de montaje, aplique la abrazadera a la tija de sillín. Cuando transporte la bicicleta en un portabicicletas de coche, aplique las abrazaderas a las ruedas y a los extremos de la horquilla. Prevención de daños en la bicicleta durante su envío Si tiene que enviar la bicicleta, cubra el cuadro y las piezas con almohadillas para evitar que se dañen. Consulte a su distri- buidor acerca de artículos que se utilizan para llevar a cabo el envío de una bicicleta nueva, como un sistema de fijación de horquillas. Capítulo 1. Guía de seguridad para la conducción en carretera y todoterreno 12
  • 17. Capítulo 2. Mantenimiento Este programa de mantenimiento está Programa de mantenimiento basado en el uso habitual de la bicicleta. En caso de utilizarla con mayor asiduidad, en condiciones de lluvia, nieve o en pistas todoterreno, el mantenimiento de su En cada uso bicicleta tendrá que llevarse a cabo con Comprobación del cuadro mayor frecuencia que la especificada en y de la horquilla.................................... 4 . este programa. Si una pieza no funciona Comprobación de las ruedas. .................. 5 . correctamente, compruébela y repárela de Comprobación de la presión inmediato o comuníquelo a su distribuidor. de neumáticos. ...................................... 6 . Si una pieza está dañada, sustitúyala antes Comprobación de los frenos.................... 6 de volver a utilizar la bicicleta. Comprobación del manillar Tras el uso inicial, se deben comprobar los y la potencia.......................................... 7 cables de las nuevas bicicletas que han dado Comprobación del sillín de sí por el uso u otras causas habituales. y de la tija de sillín................................ 7 Aproximadamente tras dos meses desde la Comprobación de la suspensión ............. 7 compra de su nueva bicicleta, llévela a su Comprobación de las luces distribuidor para someterla a una revisión y los reflectores..................................... 7 exhaustiva. Debe indicar a su distribuidor que realice un mantenimiento anual de la bicicleta, Semanal aunque no la utilice demasiado. Limpieza de la bicicleta con un paño húmedo................................................ 11 Comprobación de radios sueltos. .......... 23 . Aplicación de lubricante Herramientas para el manten- a las horquillas de suspensión............ 31 imiento de la bicicleta Comprobación de los pernos de las horquillas de suspensión. ................... 28 . Llave dinamomŽtrica con gradación de Comprobación de los pernos de la lb•in o N•m suspensión trasera.............................. 28 Llaves Allen de 2, 4, 5, 6 y 8 mm Llaves de tuercas de 9, 10 y 15 mm Mensual Llaves de caja cerrada de 15 mm Llave de boca tubular de 14, 15 y 19 mm Comprobación de la fijación del manillar y la potencia. ........................ 14 . Llave de Torx de T25 Comprobación de la fijación Destornillador de tornillos de cabeza del manillar y la tija de sillín.............. 15 Phillips n.¼ 1 Comprobación de la cadena................... 17 Juego de parches de cámara de bicicleta, Comprobación de cubrecadena bomba para neumáticos de bicicleta con (accesorios).......................................... 28 indicador y un dispositivo de desmon- Comprobación del desgaste taje de cubiertas de bicicleta de los cables. ....................................... 18 . Comprobación del funcionamiento Bomba de aire de presión especial para el de palancas de cambio. ........................ 18 amortiguador trasero o la horquilla de Comprobación de desviadores............... 18 suspensión Aplicación de lubricante No todas las bicicletas requieren estas herramientas a los desviadores................................. 31 Comprobación del sistema de cambios interno.............................. 20 Comprobación del ajuste de los rodamientos de la dirección................ 17 Comprobación de las zapatas de freno.. 21 Comprobación de los pernos del sistema de frenos. ......................... 21 . Comprobación de la tensión de la cadena........................................... 6 Comprobación de los pernos de los accesorios.................................. 28 Comprobación del ajuste de los rodamientos de las ruedas. ...................................... 23 . Comprobación de desgaste de las llantas. ...................................... 23 . 13 Capítulo 2. Mantenimiento
  • 18. Trimestral Limpieza de la bicicleta y acabado con pulimento. ........................................... 11 . Comprobación de los brazos de biela y del eje de pedalier. ........................... 17 . Aplicación de lubricante a las manetas de freno .......................... 31 Anual Aplicación de lubricante a la potencia del manillar. ...................... 30 Aplicación de lubricante a la tija de sillín................................................ 30 Cambio de lubricante de los rodamientos y las roscas de los pedales................................................. 30 Cambio de lubricante de los rodamientos del eje de pedalier. ... 30 . Cambio de lubricante de l os rodamientos de las ruedas. ............ 31 . Cambio de lubricante de los rodamientos de la dirección.......... 31 Aplicación de lubricante al mecanismo de desmontaje rápido de las ruedas............................ 31 Cambio de lubricante y de aceite en las horquillas de suspensión.......... 31 Capítulo 2. Mantenimiento 14
  • 19. Capítulo 3. Ajustes En este capítulo, se ofrecen instrucciones Manillar para efectuar el ajuste de las piezas de la bicicleta. Tras la reparación, revise las bicicletas del modo indicado en “Lista de comprobaciones previas a cada uso” en el ADVERTENCIA Capítulo 1. Un manillar o una potencia que no se ajuste o apriete correctamente puede dar lugar a una disminución Indicaciones acerca de las especifica- del control y provocar una caída. ciones del par de torsión Asegúrese de que la potencia y El par de torsión es la medida del apriete el manillar se ajusten y aprieten de un tornillo o perno. Utilice una llave correctamente antes de utilizar la dinamométrica para asegurarse de que no se bicicleta. aplica un par de torsión demasiado elevado. Aplicar un par de torsión demasiado elevado Procedimiento para ajustar el ángulo puede dañar la pieza o hacer que falle. del manillar Tras usar la llave dinamométrica, 1. Afloje los pernos de sujeción del compruebe si la pieza funciona mediante manillar en la potencia (Figura 11 y las pruebas indicadas en este capítulo. Si Figura 12). la pieza no funciona correctamente cuando está apretada conforme al par de torsión 2. Mueva el manillar. Compruebe que se especificado, lleve la pieza a su distribuidor encuentra en el centro de la potencia. para que la repare. 3. Apriete los pernos de sujeción del manillar en función del tipo de potencia utilizada: ADVERTENCIA • Potencias soldadas: 11,3-13,6 N•m (100- Una bicicleta que no funcione 120 lb•in) correctamente puede disminuir • Potencias forjadas: 17-20,3 N•m (150- el control y provocar una caída. 180 lb•in) Revise detenidamente todas las piezas de la bicicleta antes de utilizarla. Si tiene un problema, no conduzca la bicicleta. Repare la Potencia bicicleta o llévela a su distribuidor Hay dos tipos de potencia: para su reparación. • De conexión directa (Figura 11) • De tipo de cuña (Figura 12) Ajuste de una potencia de conexión directa Para ajustar la altura del manillar con una potencia de conexión directa, se deben ajustar los rodamientos de la dirección. El ajuste de los rodamientos precisa herramientas y una experiencia especiales, 1 por lo que el distribuidor es el único que 1 debe realizarlo. 2 3 2 Figura 11. Potencia de con- Figura 12. Potencia de cuña exión directa de altura ajustable 1. Pernos de sujeción del 1. Pernos de sujeción del manillar manillar 2. Pernos de sujeción de la 2. Perno del elemento de dirección fijación 3. Perno de ajuste del ángulo 15 Capítulo 3. Ajustes
  • 20. Alineación de una potencia de Procedimiento para cambiar la altura conexión directa de una potencia ajustable 1. Afloje los pernos de sujeción de la 1. Afloje el perno de ajuste del ángulo dirección dándole dos o tres vueltas. (Figura 12) hasta que se pueda 2. Alinee la potencia con la rueda modificar el ángulo de la potencia. delantera. 2. Mueva la potencia en el ángulo 3. Apriete los pernos de sujeción de la deseado. dirección a 11,3-13,6 N•m (100-120 3. Apriete el perno de ajuste del ángulo a lb•in). 17-20,3 N•m (150-170 lb•in). Alineación o ajuste de una potencia Procedimiento para cambiar la altura de tipo de cuña de una potencia ajustable Bontrager Para regular la altura de la potencia 1. Deslice el botón de bloqueo (Figura 14) que aparece en la Figura 12, primero hacia delante y levante la palanca de debe cambiarse el ángulo de la potencia desmontaje rápido. (consulte la siguiente sección), lo que 2. Mueva la potencia y el manillar en el permite acceder al perno del elemento de ángulo deseado. fijación. 3. Bloquee la palanca de desmontaje 1. Afloje el tornillo del elemento de rápido. fijación dándole dos o tres vueltas. Asegúrese de que la palanca de desmon- 2. La potencia se fija mediante la cuña taje rápido está bloqueada y de que el botón de potencia. Para disminuir el apriete de bloqueo vuelve al estado de bloqueo.. de la cuña de potencia, golpee la parte superior del perno del elemento de fijación con un martillo de plástico o de madera. Procedimiento para ajustar la fuerza de sujeción de la palanca de desmon- 3. Ajuste el manillar a la altura deseada, manteniendo la línea de inserción taje rápido de la potencia ajustable mínima en el interior del cuadro Bontrager (Figura 13). Siempre debe haber un 1. Suelte la palanca de desmontaje rápido. mínimo de 70 mm de la cuña de la potencia en el interior del cuadro. 2. Gire el tornillo de ajuste de tensión (Figura 14). 4. Apriete el perno de sujeción a 13,6 N•m (120 lb•in). 3. Compruebe que hay cierta resistencia cuando la palanca se encuentra en el centro del movimiento. ADVERTENCIA Vuelva a ajustar el tornillo si la fuerza de sujeción es excesiva o insuficiente. Una potencia de cuña demasiado elevada puede dañar la bicicleta, disminuir el control y provocar una caída. Asegúrese de que la marca de inserción mínima (Figura 13) se encuentra en el interior del cuadro. 2 1 1 3 Figura 13. Marca de Figura 14. Potencia Bon- inserción mínima en una trager de altura ajustable potencia de cuña 1. Tornillo de ajuste de 1. El cuadro de la bicicleta tensión debe ocultar esta línea 2. Palanca de desmontaje rápido 3. Botón de bloqueo Capítulo 3. Ajustes 16
  • 21. Sillín 2. Para ver mejor el ángulo del sillín, coloque un utensilio recto, un nivel Regule el ángulo del sillín según sus de burbuja o una regla a travŽs de la preferencias. En primer lugar, intente parte superior del sillín. conducir con la parte superior del sillín 3. Regule el sillín y apriete el perno de paralela con respecto al suelo. Para sujeción del sillín según el tipo de tija bicicletas con suspensión trasera, mueva de sillín: ligeramente hacia abajo el pico del sillín; si el peso del cuerpo comprime el • Un perno con llave de tuercas de 13 o amortiguador trasero, se debe nivelar el 14 mm: 20,3-24,9 N•m (180-220 lb•in) sillín. • Un perno en el cabezal de tija de sillón El sillín también se puede mover hacia con una llave Allen de 5 mm (Figura delante o hacia atrás en la tija de sillín 17): 13,6-14,7 N•m (120-130 lb•in) para aumentar la comodidad, así como para • Un perno con una llave Allen de 6 mm: ajustar la distancia al manillar. 17-28,3 N•m (150-250 lb•in) Con un ajuste adecuado, el sillín de la • Dos pernos con llave Allen de 4 mm: 5- bicicleta resultará cómodo, incluso en 6,8 N•m (45-60 lb•in) trayectos largos. • Dos pernos con llave Allen de 5 mm: No cierre la sujeción de la tija de sillín 9,6-14,1 N•m (80-125 lb•in) cuando ésta se encuentre fuera del cuadro. ADVERTENCIA Procedimiento para ajustar la altura del sillín Conducir en un sillín mal ajustado o en uno que no ofrezca un 1. Mientras alguien sostiene la bicicleta, apoyo adecuado del área pélvica, siŽntese en el sillín sin zapatos. puede provocar lesiones de tipo 2. Coloque los brazos de biela en paralelo nervioso o circulatorio. Si se le al tubo de sillín. duerme algún miembro o experi- 3. Afloje el perno de sujeción de la tija menta dolores por el uso de un de sillín o el sistema de desmontaje sillín, ajuste su posición. Si se le rápido. duerme algún miembro o experi- 4. Coloque el talón en el pedal inferior. menta dolores por el uso del sillín, Extienda la tija de sillín hasta que la pregúntele a su distribuidor acerca pierna quede recta (Figura 18). de los cambios en la posición o de Si la posición es la adecuada, las rodillas deberían quedar ligeramente flexionadas al apoyar, con zapatos, la parte un cambio de sillín más cómodo. anterior de la planta del pie en el pedal. Procedimiento para ajustar el ángulo ADVERTENCIA del sillín Una tija de sillín demasiado elevada puede dañar la bicicleta, 1. Afloje el perno de sujeción del sillín (Figura 16) hasta que se pueda mover disminuir el control y provocar una el sillín. caída. Asegúrese de que la marca de inserción mínima (Figura 19) se Algunas tijas de sillín utilizan dos pernos. Para realizar el ajuste, afloje un perno encuentra en el interior del cuadro. y apriete el otro. 1 2 1 3 1 Figura 16. Piezas de la tija Figura 17. Tija de sillín Figura 18. Extensión de la Figura 19. Marca de inser- de sillín Bontrager pierna con altura correcta ción mínima de la tija de 1. Pernos de sujeción del 1. Perno de sujeción del del sillín sillín sillín sillín 1. El cuadro de la bicicleta 2. Tija de sillín debe ocultar esta línea 3. Perno de sujeción de la 17 tija de sillín Capítulo 3. Ajustes
  • 22. 5. Asegúrese de que la marca de inserción Dirección mínima de la tija de sillín (Figura 19) no se puede ver encima del cuadro de la bicicleta. Procedimiento para comprobar la Al menos 64 mm de la tija de sillín deben quedar en el interior del cuadro. dirección 6. Bloquee el mecanismo de desmontaje 1. Accione el freno delantero mientras rápido de la tija de sillín o apriete el empuja la bicicleta hacia delante y perno de sujeción de la tija de sillín hacia atrás. hasta 9,6-14,1 N•m (85-125 lb•in). 2. Levante la rueda delantera del suelo. Gire la horquilla y el manillar lentamente hacia la derecha y la Procedimiento para ajustar la posición izquierda. del sillín de un triciclo Si los rodamientos de la dirección se mueven en el cuadro o no giran 1. Afloje los pernos de sujeción (Figura suavemente, no utilice la bicicleta. Lleve 20) y retírelos. su bicicleta a un distribuidor para que la 2. Mueva el tubo de sillín a la posición reparen. especificada. El ajuste de los rodamientos de la 3. Coloque y apriete los pernos de dirección requiere una experiencia y sujeción hasta 9,6-14,1 N•m (85-125 herramientas especiales. El distribuidor es lb•in). el único que debe ajustar los rodamientos. Brazos de biela Se puede ajustar la longitud de algunos brazos de biela. Para modificar esta longitud, retire los pedales e instálelos en otra ubicación. Para instalar los pedales, consulte la sección Pedales. Eje de pedalier Procedimiento para comprobar el ajuste de rodamientos 1. Levante la cadena de los platos. 2. Gire los brazos de biela hasta que uno de los brazos de biela quede paralelo al tubo del sillín. 3. Ponga una mano en el brazo de biela y la otra en el tubo del sillín. Intente mover el brazo de biela en dirección hacia y desde el tubo del sillín. 4. Gire los brazos de biela. Si al llevar a cabo lo anterior, nota cierta holgura en los bielas, le parece oír algún sonido que indique que están sueltas o 1 su movimiento se detiene bruscamente, es necesario realizar una reparación. La reparación de los rodamientos del eje de pedalier precisa herramientas y una experiencia especiales, por lo que el distri- 2 buidor es el único que debe realizarla. Figura 20. Tubo del sillín del triciclo 1. Tubo del sillín 2. Pernos de sujeción Capítulo 3. Ajustes 18
  • 23. Pedales Palancas de cambio El pedal derecho se enrosca en la Es posible ajustar la ubicación de las dirección habitual, pero el pedal izquierdo palancas de cambio en el manillar. se enrosca en la dirección contraria. Apriete los pedales en los brazos de biela a 40,2- 42,9 N•m (350-380 lb•in). Procedimiento para ajustar la posición El ajuste de los rodamientos de los pedales de las manetas precisa herramientas y una experiencia especiales, por lo que el distribuidor es el 1. Busque el perno de sujeción de la único que debe realizarlo. maneta (Figuras 25 y 26). Para ajustar la fuerza de salida de los 2. Afloje el perno de sujeción dándole de 2 pedales sin rastrales, consulte el manual a 3 vueltas. en CD que se proporciona con la bicicleta o 3. Mueva la maneta. consulte a su distribuidor. 4. Apriete el perno de sujeción a 6,0-7,8 N•m (53-69 lb•in). Cadena Procedimiento para ajustar la tensión de la cadena de bicicleta con velocidad única 1. Afloje ligeramente la tuerca del eje trasero a un lado de la rueda y, a continuación, al otro lado de la rueda. Si afloja completamente la tuerca del eje en un lado antes de aflojar la otra, podría provocar el desajuste de los rodamientos. 2. Deslice la rueda hacia atrás para apretar la cadena. Coloque la rueda en el centro del cuadro. Algunos modelos incorporan un dispositivo que coloca la rueda en esta posición. 3. Termine de instalar la rueda (consulte Ruedas). Cables Compruebe que los cables no presentan torceduras, óxido, filamentos rotos o extremos deshilachados. Asimismo, revise las fundas del cable para comprobar que no haya filamentos sueltos, extremos doblados, cortes y signos de desgaste. Si piensa que tiene un problema con un cable o una funda, no conduzca la bicicleta. Lea las instrucciones para sustituir un cable o lleve la bicicleta a su distribuidor para que la repare. 19 Capítulo 3. Ajustes
  • 24. Desviador delantero 5. Apriete el tornillo limitador de la marcha más larga hasta que ofrezca resistencia. Si gira el tornillo en exceso, el desviador delantero se Procedimiento para ajustar la moverá hacia el plato pequeño. ubicación del plato pequeño 6. Cambie las marchas a todas las 1. Mueva la cadena al plato delantero combinaciones de marchas. Asegúrese más pequeño y al piñón trasero más de que, al mover la palanca de cambio, la cadena no se sale. Compruebe que el compartimento del grande. desviador no roce con los brazos de biela. 2. Afloje el perno de sujeción del cable (Figura 21) hasta que quede suelto. 3. Gire el tornillo limitador de primera Procedimiento para ajustar la posición marcha (identificado con una “L hasta ”) de marcha media con tres platos que la guía de la cadena interior del 1. Mueva la cadena al plato delantero más desviador se encuentre a aproximada- grande y al piñón trasero más pequeño. mente 0,5 mm de la cadena. 2. Gire el regulador del cable (que se 4. Tire del extremo del cable y mueva la encuentra en el tubo inferior o en palanca de cambio izquierda hasta la la palanca) en sentido contrario a posición del plato pequeño. las agujas del reloj, para aumentar 5. En la palanca de cambio o en el tubo la tensión del cable y alinear la inferior del cuadro, gire por completo cara interior del compartimento del el regulador del cable del desviador en desviador hasta que toque la cadena. el sentido de las agujas del reloj. 3. Cambie las marchas a todas las 6. Coloque el cable en la ranura que se combinaciones de marchas para encuentra cerca del perno de sujeción asegurarse de que la cadena queda del cable del desviador, tŽnselo y bien alineada con respecto a todos los apriete el perno a 5,0-6,8 N•m (44-60 platos. lb•in). Algunas palancas de cambio delanteras disponen de una pestaña. Mueva ligeramente la palanca a una marcha inferior y el desviador se moverá lentamente hacia el interior, de modo que no toque la cadena. Procedimiento para ajustar la ubicación del plato grande 1. Mueva el desviador trasera al piñón más pequeño. 2. Gire el tornillo limitador de la marcha más larga (identificada con una “H”) en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que no se pueda detener el movimiento del desviador. 3. Gire los brazos de biela con la mano. Utilice la palanca de cambio para mover con cuidado la cadena al plato externo. 4. Mueva la guía de la cadena exterior aproximadamente 0,5 mm de la cadena. 2 1 3 Figura 21. Desviador del- antero 1. Cable 2. Tornillos limitadores 3. Perno de sujeción del cable Capítulo 3. Ajustes 20
  • 25. Desviador trasero 3. Alinee las poleas del desviador trasero con el piñón más grande. 4. Gire el tornillo limitador de marcha Procedimiento para ajustar la corta en el sentido de las agujas del reloj hasta que ofrezca resistencia. ubicación de la marcha más corta Si el giro es excesivo, el desviador se desplazará al exterior 1. Mueva la cadena al piñón trasero más de la bicicleta. pequeño y al plato delantero más 5. Cambie las marchas a todas las grande. combinaciones de marchas. Asegúrese 2. Afloje el perno de sujeción del cable de que, al cambiar las marchas, la (Figura 22) hasta que quede suelto. cadena no se sale. 3. Colóquese en la parte trasera de la bicicleta para comprobar que el piñón Procedimiento para alinear el sistema más pequeño, la cadena y las dos poleas del desviador se encuentran de indexado alineadas. 1. Mueva la cadena al plato delantero más 4. Si no es así, gire el tornillo limitador de grande y al piñón trasero más pequeño. marcha más larga (normalmente identi- 2. Desplace la palanca de cambio trasera ficada con una “H”) hasta que queden una posición. en línea. 3. Asegúrese de que la cadena cambia con 5. Mientras tira del cable, mueva la suavidad a la segunda marcha más palanca de cambio a la posición del pequeña. plato pequeño. • Si la cadena hace demasiado ruido o no 6. En la palanca de cambio o en el tubo cambiar las marchas, gire el regulador inferior, gire por completo el regulador con suavidad. Cambie de nuevo la en el sentido de las agujas del reloj. marcha y asegúrese de que el cambio Gire por completo en el sentido de se realiza de manera uniforme. las agujas del reloj el regulador del • Si la cadena se desplaza al tercer piñón desviador trasero. A continuación, de más pequeño, gire el regulador en el una vuelta al regulador en sentido sentido de las agujas del reloj hasta contrario a las agujas del reloj. alinear las poleas del desviador con el 7. Coloque el cable en la ranura del perno segundo piñón más pequeño. de sujeción del desviador trasero, tense 4. Cambie las marchas a todas las el cable del desviador y apriete el perno combinaciones de marchas para de sujeción del cable a 5,0-6,8 N•m asegurarse de que la cadena queda (44-60 lb•in). bien alineada con respecto a todos los piñones traseros. Procedimiento para ajustar la Si el desviador no se puede ajustar correctamente, la puntera puede quedar ubicación de la marcha larga desalineada. Lleve su bicicleta a un distri- 1. Gire el tornillo limitador de primera buidor para que la reparen. marcha del desviador trasero (normal- mente identificado con una “L en”) sentido contrario a las agujas del reloj hasta que Žste se pueda mover libremente. 2. Mueva la cadena con cuidado al plato delantero más pequeño y al piñón 1 trasero más grande. No desplace demasiado el desviador trasero. La cadena puede engancharse entre el piñón más grande y los radios. 2 3 4 Figura 22. Desviador trasero 1. Tornillos limitadores 2. Regulador 3. Perno de sujeción del cable 4. Cable 21 Capítulo 3. Ajustes
  • 26. Sistemas Nexus de 4, 7 u 8 Sistemas de 3 velocidades velocidades Este sistema cambia las marchas con un Este sistema cambia las marchas con un mecanismo que se encuentra en el buje mecanismo que se encuentra en el buje trasero. trasero. Procedimiento para ajustar el Procedimiento para ajustar el mecanismo de cambio de marchas mecanismo de cambio de marchas 1. Coloque la palanca de cambio en la 1. Coloque la palanca de cambio en la posición de segunda marcha. posición de cuarta marcha. 2. Alinee el indicador de la ventana del 2. Alinee el indicador de la polea del buje sistema de palanca acodada con la línea trasero (Figura 23) con el soporte de la de la varilla de empuje (Figura 24). junta del piñón. 3. Si los indicadores no se alinean, gire el 3. Si las líneas rojas no se alinean, gire el regulador hasta que queden alineados. regulador hasta que queden alineadas. 4. Coloque la palanca de cambio en la 4. Coloque la palanca de cambio en la primera marcha. A continuación, primera marcha. A continuación, mueva la palanca a la segunda. mueva la palanca a la cuarta marcha. Compruebe el ajuste. Compruebe el ajuste. 1 2 3 1 Figura 23. Polea y soporte Figura 24. Sistema de de la junta de piñón palanca acodada de tres 1. Polea velocidades 2. Soporte de junta de 1. Ventana del sistema de piñón palanca acodada 3. Perno de sujeción del cable Capítulo 3. Ajustes 22
  • 27. Manetas de freno Procedimiento para ajustar el alcance El sistema de frenado permite reducir de la maneta de freno la velocidad o detener la bicicleta. Esta Algunas manetas de freno permiten operación es esencial para su seguridad. ajustar su alcance, es decir, la distancia de No es fácil ajustar el sistema de frenado separación entre la maneta y el manillar. sin las herramientas y la experiencia 1. Busque el tornillo de ajuste del alcance necesarias. Se recomienda encarecidam- (Figura 26) y gírelo. ente que sea el distribuidor quien ajuste Para disminuir el alcance, gire el tornillo en el sentido de las los frenos. Si se precisa más asistencia, agujas del reloj. Para aumentar el alcance, gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj. póngase en contacto con su distribuidor. 2. Tras ajustar el alcance, ajuste la separación de la zapata de freno, si es Procedimiento para ajustar la posición necesario. de las manetas 1. Busque el perno de sujeción de la Procedimiento para cambiar la maneta (Figura 25, 26 y 27). maneta del freno delantero 2. Afloje el perno de sujeción dándole de 2 Consulte la sección Frenos para obtener a 3 vueltas. información acerca de los procedimientos 3. Mueva la maneta. de ajuste de los frenos. 4. Apriete el perno de sujeción: 1. Suelte el freno. • Manetas de freno tradicionales: 6,0-7,8 2. En el caso de una bicicleta de carretera, N•m (53-69 lb•in). desconecte el cable del freno y retírelo • Manetas situadas en la parte media del completamente de la maneta. manillar (Figura 27): 2,3-3,3 N•m (20- • En el caso de una bicicleta de montaña, 30 lb•in). retire el extremo revestido de plomo del cable de la maneta. 3. Monte los cables en la maneta contraria. 4. Cierre los frenos. 5. Revise los frenos, tal como se muestra en el Capítulo 1, y ajuste los frenos cuando sea necesario. 1 2 1 1 3 4 Figura 25. Perno de sujeción Figura 26. Perno de Figura 27. Maneta de freno de la maneta (bicicleta de sujeción de la maneta situada en la parte media carretera) (bicicleta de montaña) del manillar 1. Perno de sujeción de la 1. Perno de sujeción de la 1. Perno de sujeción de la maneta maneta maneta 2. Tornillo de ajuste del alcance 3. Cable 4. Regulador 23 Capítulo 3. Ajustes
  • 28. Frenos Procedimiento para centrar frenos Todos los meses, compruebe las zonas en V, cantilever o de bicicletas de desgastadas de las zapatas de freno. Si las carretera ranuras de la superficie de zapata de freno 1. Gire el tornillo de ajuste central tienen menos de 2 mm de profundidad (Figuras 28 y 30) en pequeños o de 1 mm de profundidad para frenos incrementos. direct pull, sustituya las zapatas de freno. Sustituya las zapatas de los frenos de disco 2. Si el freno tiene dos tornillos de ajuste cuyo grosor sea inferior a 1 mm. central, ajuste la tensión general del muelle mientras centra el freno. Algunos frenos direct-pull disponen de un modulador, también llamado “power modulator”. Este dispositivo contiene un muelle pequeño dentro de un conducto Procedimiento para ajustar la (Figura 28) que modifica la forma cómo alineación de las zapatas de freno de funcionan los frenos durante el contacto fuerza aplicada en la llanta inicial entre las zapatas y la llanta. Cuando 1. Afloje el perno de sujeción de la zapata apriete la maneta de los frenos, debe de freno. moverla para comprimir el muelle antes de poder frenar a fondo. Esto cambia la 2. Alinee las zapatas como se muestra sensación del frenado y realiza el ajuste en la Figura 5. Apriete los pernos de más suavemente. Si los frenos no han sujeción de las zapata de freno: pasado la inspección, lleve la bicicleta a su • Pinza: 4,5-6,8 N•m (40-60 lb•in) distribuidor para que realicen el ajuste. • Direct-pull o cantilever: 7,9-9 N•m (70- 80 lb•in) Procedimiento para ajustar la separa- 3. Tras ajustar los frenos, compruŽbelos. Tire de las manetas. Compruebe que ción entre las zapatas de freno y la el cable no se desliza por la sujeción, llanta las zapatas de freno accionan la llanta 1. Gire el regulador. en ángulos de noventa grados y las En la mayoría de los sistemas direct-pull (Figura 28) r zapatas de freno no tocan la llanta. cantilever (Figura 30), el regulador se encuentra en la maneta. En la mayoría de los sistemas de pinza de bicicletas de carretera (Figura 29), el regulador se encuentra en el propio freno. Procedimiento para alinear los frenos Para aumentar la separación de las de disco hidráulicos pastillas, gire el regulador en el 1. Afloje los pernos de ajuste del freno. sentido de las agujas del reloj. Para disminuir la separación de la zapata, 2. Tire completamente de la maneta y gire el regulador en sentido contrario a apriete los pernos a 11,3-12,4 N•m las agujas del reloj. (100-110 lb•in). 2. Si las zapatas de freno no pueden ajustarse correctamente, afloje el perno de sujeción del cable y vuelva a fijarlo. 1 1 1 1 2 2 2 4 3 4 2 3 3 4 3 5 Figura 28. Freno direct pull Figura 29. Freno de pinza Figura 30. Freno cantilever Figura 31. Freno de disco 1. Perno de sujeción del 1. Regulador 1. Cable de unión 1. Pernos de fijación cable 2. Tornillo de ajuste cen- 2. Perno de sujeción de la 2. Regulador de pastilla 2. Estos elementos no se tral zapata fija deben tocar 3. Perno de sujeción de la 3. Perno de sujeción del 3. Perno de sujeción del 3. Perno de sujeción de la zapata brazo cable zapata 4. Palanca de desmontaje 4. Tornillo de ajuste central 4. Tornillo de ajuste cen- del freno tral 5. Perno de sujeción del brazo Capítulo 3. Ajustes 24
  • 29. Procedimiento para alinear frenos de • Para la mayor parte de los frenos disco accionados por cable de pinza, levante la palanca de desmontaje del freno hasta colocarla en Este procedimiento consta de tres partes: la posición ARRIBA (UP). Para cerrarlo, Procedimiento para ajustar la coloque la palanca en la posición separación entre la zapata de ABAJO (DOWN). freno derecho y el disco • En las manetas Campagnolo, 1. Gire el regulador de pastilla fija (Figura pulse el botón de desmontaje que se 31). encuentra en la parte superior de la maneta. Tire ligeramente de la maneta 2. Si las pastillas no se pueden ajustar y pulse el botón hasta que quede correctamente de este modo, lea las alineado con el cuerpo de la maneta. instrucciones que se especifican en Suelte la maneta. “Procedimiento para ajustar la separa- ción entre la zapata de freno izquierda Para cerrar el freno, lea las instruc- y el disco” y ajuste la pastilla derecha. ciones a la inversa. Procedimiento para ajustar la • En el caso de frenos cantilever, separación entre la zapata de suelte el cable de unión. Con una freno izquierdo y el disco mano, apriete firmemente las zapatas de freno contra la llanta. Con la otra 1. Gire el regulador del cable: en el mano, tire del extremo revestido de sentido de las agujas del reloj para plomo del cable de unión para sacarlo aumentar la separación y en sentido de la horquilla de la leva del freno. contrario a las agujas del reloj para Suelte las zapatas de freno. disminuir la separación. Para cerrar el freno, lea las instruc- 2. Si las zapatas no pueden ajustarse ciones a la inversa. correctamente, afloje el perno de sujeción del cable y vuelva a fijarlo. Apriete el • Para frenos direct-pull, desconecte perno de sujeción del cable a 5,7-7,9 N•m el conducto de la unión. Con una (50-70 lb•in). mano, apriete firmemente las zapatas contra la llanta. Con la otra, extraiga el 3. Tras efectuar el ajuste, gire la tuerca de conducto de la unión y elŽvelo. Suelte cierre en el sentido de las agujas del reloj las zapatas de freno. para comprobar que el ajuste no cambia. Para cerrar el freno, lea las instruc- Procedimiento para la alineación del ciones a la inversa. freno y el disco • En el caso de los frenos internos 1. Afloje los pernos de ajuste del freno. o de tambor, para retirar la rueda 2. Deslice una tarjeta de crŽdito o un trasera, primero desconecte los cables objeto fino entre la pastilla de freno de freno y de marchas. derecha y el disco. -Para desconectar el cable de freno, 3. Tire completamente de la maneta y presione el brazo del soporte hacia apriete los pernos a 11,3-12,4 N•m delante y el perno de sujeción del cable (100-110 lb•in). hacia atrás para que se alinee con el agujero de mayor diámetro del soporte. Tire del perno de sujeción del cable para Procedimiento para desmontar las retirarlo del soporte. Deslice el tope pastillas de freno del cable de freno hacia delante para retirarlo de la leva del freno. Afloje el 1. Desmonte la rueda. perno de abrazadera del freno. 2. Con los dedos o con unos alicates, -Para desconectar el cable de cambio sujete la lengüeta de instalación de la de marchas, coloque la palanca de pastilla de freno y tire de ella. cambio en la primera marcha. Tire del alojamiento del cable para sacarlo del tope del alojamiento del cable de Procedimiento para el desmontaje del cambio de marchas. Gire el perno de freno para la extracción de las ruedas fijación del cable de cambio de marchas hasta que la arandela quede alineada con la ranura del soporte de la junta de piñón. Retire el cable. 25 Capítulo 3. Ajustes
  • 30. Ruedas Instalación de ruedas Revise las cubiertas para detectar Las bicicletas utilizan distintos tipos de posibles daños y desgaste. Asegúrese de dispositivos de sujeción de la rueda. Lea mantener las llantas limpias. Si los indica- detenidamente las instrucciones correspon- dores de desgaste de la superficie del freno dientes a los dispositivos de la bicicleta. muestran que la llanta está desgastada, sustituya la llanta. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Un dispositivo de sujeción de las ruedas que no se haya ajustado Las zapatas de freno desgastan y cerrado correctamente puede el material de la llanta cuando hacer que éstas queden sueltas se acciona el freno. Si los frenos o se desmonten de la bicicleta, desgastan demasiado el material disminuya el control y se produzca con el paso del tiempo, la llanta una caída. Antes de utilizar la puede debilitarse y originar un fallo bicicleta, asegúrese de que la repentino, disminuir el control y sujeción de las ruedas es la provocar una caída. Revise periódi- adecuada. camente las llantas. Sustituya las llantas cuando estén desgastadas. Tipos de sujeción de ruedas (Figura 32): Asegúrese de que no haya radios sueltos o dañados. Compruebe que la banda de la • Desmontaje rápido tradicional llanta está en la ubicación correcta y cubre • Desmontaje rápido Clix™ por completo todos los agujeros de los radios. • Eje roscado y tuerca Compruebe que los rodamientos de buje • Eje pasante están ajustados correctamente. Procedimiento para revisar el ajuste de los rodamientos de buje 1. Levante la parte delantera de la bicicleta despegándola del suelo con una mano e intente mover la llanta de la posición izquierda a la derecha. Note el movimiento de los rodamientos. 2. Gire la rueda y controle si se escucha un sonido que parece que están sueltas u otros sonidos poco habituales. 3. Repita estos procedimientos para las demás ruedas. Si el buje se suelta o emite un ruido que parece que está suelto, es necesario repararlo. La reparación de los rodamientos precisa herramientas y una experiencia especiales. El distribuidor es el único que 1 debe realizarlo. 2 3 Figura 32- Tipos de sujeción de ruedas 1- Desmontaje rápido tradicional 2- Clix (las flechas indican las piezas no encontradas en un desmontaje rápido tradicional) 3- Eje roscado Capítulo 3. Ajustes 26
  • 31. Procedimiento para instalar una rueda 6. Compruebe que ha ajustado y cerrado con mecanismo de desmontaje rápido correctamente el sistema de desmontaje rápido. Si no se superan las pruebas tradicional de desmontaje rápido, ajuste de nuevo 1. Desplace la palanca de desmontaje el sistema de desmontaje rápido o rápido a la posición de apertura (OPEN) lleve la bicicleta a su distribuidor para (Figura 33) y coloque la rueda de forma que realice las labores de reparación que entre en firme contacto con los oportunas. Realice de nuevo las pruebas extremos de la horquilla. antes de conducir. 2. Con la palanca en la posición de ajuste, 7. Revise que el ajuste de desmontaje apriete la tuerca de ajuste (Figura 34) rápido es correcto: hasta que quede ligeramente apretada. • Levante la bicicleta y golpee la parte 3. Bloquee el mecanismo de desmontaje superior de la cubierta de forma contun- rápido; con la palanca en la palma de la dente (Figura 40). La rueda no debe mano, mueva la palanca como se indica desmontarse, estar suelta o acusar en la Figura 35 a la posición de cierre ningún movimiento lateral. (CLOSE) (Figuras 36-37). Si mueve la • Compruebe que la palanca de desmon- palanca a la posición de ajuste, debe taje rápido bloqueada no puede girarse notar cierta resistencia. (Figura 41). • No gire la palanca como si se tratara de • Cuando el desmontaje rápido está una tuerca de mariposa para apretarla bloqueado correctamente, la fuerza de (Figura 36); la fuerza no será sujeción es suficiente para provocar suficiente para mantener la rueda. una leve incrustación entre las piezas metálicas (repujado) de las superficies 4. Si puede bloquear la palanca con poca de la puntera. resistencia o ninguna, la fuerza de sujeción no es suficiente. Vuelva al paso • Consulte la Figura 39. 2 y apriete la tuerca de ajuste. Además, Si se precisa una fuerza de más de 45 libras (200 Newton) consulte la Figura 39. para cerrar la palanca, afloje ligeramente la tuerca de 5. Alinee las palancas de modo que no ajuste. toquen ninguna pieza de la bicicleta Si se precisa una fuerza inferior a 12 libras (53,4 Newton) para soltar la palanca, apriete ligeramente la tuerca de ni ningún accesorio (por ejemplo, el ajuste. portaequipajes o el guardabarros); En caso de que sea necesario, reajuste el par de apriete. asegúrese tambiŽn de que no puede Figura 39. Fuerzas correctas para soltar y cerrar un sistema engancharse en ninguno de los de desmontaje rápido obstáculos que la bicicleta pueda encontrar en su trayecto. 1 1 2 3 Figura 33. Posiciones de la Figura 34. Tuerca de apriete Figura 37. Posición de la Figura 38. Posición de la palanca 1. Tuerca de ajuste palanca delantera palanca trasera 1- Suelta 2- Posición de ajuste 3- Bloqueado OP EN OP EN N OPE EN OP Figura 35. Movimiento cor- Figura 36. No gire la Figura 40. Prueba para Figura 41. Comprobación recto de la palanca palanca comprobar la fijación de de anulación de giro de la las ruedas palanca 27 Capítulo 3. Ajustes
  • 32. Procedimiento para retirar una rueda Procedimiento para instalar ruedas con un sistema de desmontaje rápido con un Clix tradicional El desmontaje rápido tradicional y el 1. Suelte la palanca de desmontaje rápido desmontaje rápido Clix son distintos. Con y muŽvala a la posición de apertura un desmontaje rápido tradicional, debe (OPEN) (Figura 33). ajustar la fuerza de sujeción cada vez que instale la rueda. Con el sistema Clix, la 2. Afloje la tuerca de ajuste dándole tres fuerza de sujeción se ajusta sólo a una vueltas. horquilla, al ancho de las punteras (las 3. Saque la rueda de la horquilla o del partes de la horquilla que sujetan la rueda). cuadro. Esto compone un sistema integrado que no es necesario ajustar al instalar la rueda. ADVERTENCIA El Clix se ajusta sólo para una rueda y una horquilla. Un cambio en la bicicleta, la rueda o la horquilla puede hacer que Clix deje las ruedas sueltas o se desmonten de la bicicleta, disminuya el control y se produzca una caída. No desplace Clix a una bicicleta, rueda u horquilla distinta sin el ajuste correcto. 1. Con la palanca del sistema de desmon- taje rápido Clix en la posición de apertura (OPEN) (Figura 43), apriete el anillo y la palanca a la vez (Figura 44) y desplace la horquilla de la rueda hacia abajo hasta que las caras internas de los extremos de la horquilla toquen la rueda. En el caso de algunas horquillas con punteras especiales, no es necesario apretar el anillo y la palanca a la vez. La horquilla se deslizará automáticamente en la rueda. 1 CLOSE 2 3 OPEN Figura 43. Posiciones de la Figura 44. Apriete del anillo palanca y la palanca 1- Bloqueado 2- Posición de ajuste 3- Suelta 1 OP EN OP EN 2 3 4 5 6 7 OPE N 8 EN OP Figura 42. Piezas de un sistema de desmontaje rápido Clix 1- Buje 5- Anillo Figura 45. Movimiento cor- Figura 46. No gire la 2- Tuerca de apriete 6- Muelle recto de la palanca palanca 3- Tuerca de ajuste 7- Palpador de leva 4- Cierre 8- Palanca Capítulo 3. Ajustes 28
  • 33. 2. Cierre el Clix; con la palanca en la Procedimiento para desmontar ruedas palma de la mano, mueva la palanca con un Clix como se muestra en la Figura 45 a la posición de cierre (CLOSE) (Figura 37). 1. Suelte el Clix; mueva la palanca de des- • No gire la palanca como si se tratara de montaje rápido a la posición de aper- una tuerca de mariposa para apretarla tura (OPEN) (Figura 43). (Figura 46); esto no será suficiente 2. Apriete el anillo y la palanca (Figura para sujetar la rueda. 44) a la vez y empújelos hacia el inte- 3. Coloque la palanca donde no toque rior ligeramente para sacar la tuerca ninguna pieza de la bicicleta ni ningún de ajuste de la horquilla. accesorio (por ejemplo, el portaequi- 3. Saque la rueda de la horquilla. pajes o el guardabarros) y donde no pueda engancharse en ninguno de los obstáculos (Figura 37). Procedimiento para ajustar la fuerza En caso de que sea necesario, consulte de sujeción de un Clix al distribuidor acerca de un sistema 1. Coloque la palanca en la posición de ap- de desmontaje rápido que se bloquea ertura (OPEN) (Figura 43). correctamente y no entra en contacto con la bicicleta. 2. Existen marcas en la palanca y en el eje (Figura 47). 4. Compruebe que se ha bloqueado correctamente el Clix. Si no supera la En la posición de ajuste, las marcas se prueba de desmontaje rápido, ajuste encuentran alineadas. Con la palanca el sistema de desmontaje rápido o en la posición de ajuste, apriete la lleve la bicicleta a su distribuidor tuerca de ajuste hasta que quede lig- para que realice las labores de repara- eramente apretada. ción oportunas. Realice de nuevo las 4. Bloquee la palanca y realice las pruebas pruebas antes de conducir. para comprobar si la fuerza de sujeción 5. Revise el Clix para asegurarse de que es adecuada (consulte el paso 6 de se ha bloqueado: “Procedimiento para instalar una rueda con un Clix”). • Levante la bicicleta y golpee la parte superior de la cubierta de forma 5. Si la fuerza de sujeción es la adecuada, contundente (Figura 40). La rueda no bloquee la palanca. debe 6. Para evitar cambiar el ajuste, instale la desmontarse, soltarse o acusar ningún tuerca de cierre (Figura 42) y apriŽtela movimiento lateral. hasta que toque la tuerca de ajuste. • Compruebe que la palanca de desmon- 7. Compruebe la retención de la rueda taje rápido bloqueada no puede girarse secundaria del sistema Clix. Mueva (Figura 41). la palanca a la posición de apertura (OPEN). Levante la rueda delantera del • Si puede bloquear la palanca con poca suelo y dŽ un golpe seco en la parte su- resistencia o ninguna, la fuerza de perior de la cubierta. La rueda no debe sujeción no es suficiente. salirse de los extremos de la horquilla. • Cuando el Clix está bloqueado, la fuerza Si el la prueba del sistema Clix no se de sujeción es suficiente para provocar supera, lleve la bicicleta al distribuidor una leve Incrustación entre las piezas para que realice los trabajos de repara- metálicas (repujado) de las superficies ción oportunos. de la puntera. • Consulte la Figura 39. 1 2 Figura 47. Posición de ajuste con marcas alineadas 1. Marca de la palanca 2. Marca del eje 29 Capítulo 3. Ajustes
  • 34. Procedimiento para instalar una rueda Procedimiento para instalar ruedas con un eje roscado y una tuerca con un eje pasante Algunas ruedas se fijan mediante tuercas 1. Desenganche el sistema de desmontaje roscadas en el eje. Puede que sea necesario rápido o afloje los pernos de sujeción colocar una arandela dentada entre la de los extremos de la horquilla. tuerca y el extremo de la horquilla. Algunas 2. Coloque la rueda en su ubicación y bicicletas también tienen estriberas y encaje la rueda en los extremos de la extensiones tubulares del eje. horquilla. 1. Apriete las tuercas del eje: 3. Bloquee los mecanismos de desmontaje • Rueda delantera normal: 20,3-27,1 N•m rápido o apriete los pernos de sujeción (180-240 lb•in). a 5,1-6,2 N•m (45-55 lb•in). • Rueda trasera normal: 27,1-33,9 N•m 4. Compruebe que ha fijado la rueda (240-300 lb•in). correctamente: 2. Compruebe que ha fijado la rueda • Levante la bicicleta y golpee la parte correctamente: superior de la cubierta de forma • Levante la bicicleta y golpee la parte contundente (Figura 40). La rueda superior de la cubierta de forma no debe desmontarse, estar suelta o contundente (Figura 40). La rueda acusar ningún movimiento lateral. no debe desmontarse, estar suelta o Si la prueba de conexión de la rueda no acusar ningún movimiento lateral. se supera, vuelva a realizar estos proced- Si la prueba de conexión de la rueda no imientos. Realice las pruebas de nuevo. Si se supera, vuelva a realizar estos proced- no puede fijar la rueda de forma correcta, imientos. Realice las pruebas de nuevo. Si lleve la bicicleta al distribuidor para que no puede fijar la rueda de forma correcta, realice las reparaciones oportunas. lleve la bicicleta al distribuidor para que realice las reparaciones oportunas. Capítulo 3. Ajustes 30
  • 35. Suspensión Accesorios Si ajusta la suspensión, la bicicleta girará Mensualmente, compruebe los acceso- y se detendrá de forma distinta. Tras rios para asegurarse de que están sujetos ajustar la suspensión, pruebe la bicicleta correctamente. Si la pieza está suelta o con precaución en un área poco transitada no se encuentra alineada, apriete la pieza hasta que conozca su rendimiento. o lleve la bicicleta a su distribuidor para La precarga es la compresión que experi- realizar las reparaciones oportunas. menta un amortiguador cuando el ciclista se sienta en la bicicleta con una posición normal. Para el ajuste inicial, la precarga Procedimiento para ajustar las ruedas de las horquillas debe ser aproximada- auxiliares mente del 15% y del 25% en el caso de la Consulte otras secciones de este manual según sea amortiguación trasera. Trate de realizar necesario. pequeños cambios hasta encontrar el 1. Coloque la bicicleta en una superficie porcentaje óptimo. Si la compresión de plana, con una presión de neumáticos la suspensión es total, su movimiento se apropiada. detendrá de forma repentina, lo que puede 2. Afloje las tuercas del eje trasero. Siga provocar una disminución del control. los procedimientos especificados en la Revise semanalmente los pernos en todas sección Ruedas. las piezas de suspensión: pernos de fijación y tornillos del pivote. 3. Sostenga la bicicleta en posición recta y regule la distancia entre las ruedas Consulte el CD o el sitio web para obtener auxiliares y el suelo a aproximada- más información acerca del mantenimiento mente 6 mm. La distancia debe ser la y los ajustes o ponerse en contacto con su misma a ambos lados de la bicicleta. distribuidor. 4. Ajuste la tensión de la cadena y apriete las tuercas del eje. Procedimiento para instalar bombillas 1. Busque el tornillo del reflector en la parte trasera de la luz. 2. Gire el tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj. Extráigalo. 3. Gire el reflector un cuarto de vuelta en el sentido de las agujas del reloj. Separe el conjunto reflector del portalámparas. 4. Gire la bombilla en sentido contrario a las agujas del reloj. Extráigala. Tenga cuidado de no romper el cristal de la bombilla. No saque el cable de la base del portalámparas. 5. Enrosque una nueva bombilla hasta que quede ligeramente apretada. 6. Coloca el reflector en el portalámparas. Gire el reflector un cuarto de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj 7. Coloque el tornillo del reflector en la parte trasera de la luz. Apriete el tornillo. Compruebe que la nueva bombilla funciona. En caso contrario, revise que la colocación del cableado es la adecuada y asegúrese de que la nueva bombilla está en buen estado. 31 Capítulo 3. Ajustes
  • 36. Bicicleta plegable ADVERTENCIA Algunos modelos de bicicletas disponen Una bicicleta plegable que acuse de una articulación en la parte central del algún movimiento en la articu- cuadro para que sea posible plegarlas. lación del cuadro principal o del mecanismo inferior de desmon- Procedimiento para ajustar la altura taje rápido de la potencia podría del sillín provocar la disminución del control y provocar una caída. Si percibe algún 1. Suelte el mecanismo de desmontaje movimiento del cuadro plegable en la rápido de la tija de sillín y ajuste la articulación del cuadro o la potencia, altura del sillín. lleve la bicicleta a su distribuidor 2. Bloquee el mecanismo de desmontaje para someterla a las reparaciones rápido. oportunas. Procedimiento para plegar los pedales 1. Empuje directamente el extremo del pedal hacia los brazos de biela. 2. Pliegue el pedal. 3. Repita la operación con el otro pedal. Procedimiento para plegar la potencia del manillar 1. Gire el dispositivo de bloqueo de la palanca del mecanismo de desmontaje rápido inferior. 2. Aparte los cables mientras sostiene el manillar para que no se enganchen en la bicicleta y suelte la palanca del mecanismo de desmontaje rápido inferior. 3. Pliegue el conjunto del manillar. Procedimiento para plegar el cuadro 1. Abra el dispositivo de seguro del cierre. 2. Tire del final del cierre del cuadro hacia fuera hasta que el cierre se desbloquee. 3. Pliegue la bicicleta. Compruebe que los cables no se enganchan. Para desmontar el cuadro, realice los pasos indicados a la inversa. Capítulo 3. Ajustes 32
  • 37. Capítulo 4. Lubricación En esta sección se muestran qué piezas Tija de sillín de fibra de carbono o necesitan lubricarse, la frecuencia de cuadro de fibra de carbono su lubricación y breves instrucciones al respecto. Consulte a su distribuidor 1. Afloje el perno de sujeción de la tija acerca de las operaciones de lubricación y sillín o abra el mecanismo de desmon- engrase recomendadas. Si se precisa más taje rápido y retire la tija del cuadro. información, consulte otras secciones de 2. Limpie la tija de sillín y la superficie este manual según sea necesario o consulte interna del tubo del sillín con un paño a su distribuidor. suave y agua limpia. Para reparar los rodamientos, se precisa 3. Deje que se seque la tija. A continu- herramientas y una experiencia especiales, ación, póngala en el cuadro. por lo que el distribuidor es el único que debe realizarlo. Algunos rodamientos están 4. Ajuste el sillín a la altura correcta y sellados de modo permanente y no es alinŽelo. Apriete el perno de sujeción preciso volver a lubricarlos anualmente. de la tija de sillín. Potencia Eje de pedalier Lubrique anualmente la potencia. Anualmente, cambie la lubricación Para lubricar una potencia de conexión directa, es necesario de los rodamientos del eje de pedalier. ajustar los rodamientos de la dirección. El distribuidor es el Para reparar los rodamientos, se precisa único que debe realizarlo. herramientas y una experiencia especiales, 1. Retire la potencia del cuadro. por lo que el distribuidor es el único que 2. Limpie la potencia y quite los restos de debe realizarlo. grasa. 3. Aplique una fina capa de lubricante en la sección de la potencia de cuña que se Pedales colocará en el cuadro. Además, aplique Anualmente, cambie la lubricación de los grasa a la cuña de potencia. rodamientos del pedal. Para reparar los 4. Instale la potencia. rodamientos, se precisa herramientas y una experiencia especiales, por lo que el distri- buidor es el único que debe realizarlo. Tija de sillín Anualmente, cambie la lubricación de los ejes de los pedales por la parte que se Anualmente, lubrique la tija de sillín. enrosca en los brazos de biela. Utilice el procedimiento adecuado para el Los pedales derecho e izquierdo normalmente identifi- material de cuadro y tija de sillín que le cados con una letra al final de sus ejes o en la parte plana corresponda: destinada a la colocación de la tuerca. 1. Retire los pedales; gire el eje del pedal derecho en sentido contrario a las Tija de sillín de aluminio en un cuadro agujas del reloj y el del izquierdo en el de metal sentido de las agujas del reloj. 2. Aplique una capa de lubricante a las 1. Afloje el perno de sujeción de la tija de roscas. sillín o abra el mecanismo de desmon- taje rápido y retire la tija del cuadro. 3. Monte los pedales en el lateral correspondiente; a saber, el pedal 2. Limpie los restos de grasa de la tija. derecho en el brazo de biela derecha 3. Aplique una fina capa de lubricante y el izquierdo en el brazo de biela en la sección de la tija de sillín que izquierda. quedará en el interior del cuadro. 4. Apriete los pedales. 4. Ponga la tija de sillín en el cuadro. 5. Ajuste el sillín a la altura correcta y alinŽela. Apriete el perno de sujeción de la tija de sillín o bloquee el sistema de desmontaje rápido. 33 Capítulo 4. Lubricación
  • 38. Desviadores Cables Mensualmente, lubrique todos los puntos Aplique lubricante a un cable al instalarlo. de pivote de los desviadores delantero y trasero, junto con las poleas del desviador trasero con lubricante para cadenas. Procedimiento para montar cables Para montar un cable en un freno cantilever, se precisa herramientas y una experiencia especiales, por lo que el distribuidor es el único que debe realizarlo. Dirección 1. Antes de retirar el cable usado, conozca Anualmente, cambie la lubricación de los su ubicación en el cuadro. Afloje el rodamientos de la dirección. Para reparar perno de sujeción del cable y retire el los rodamientos, se precisa herramientas cable desgastado. y una experiencia especiales, por lo que el 2. Lubrique el cable nuevo. Monte el cable distribuidor es el único que debe realizarlo. nuevo en la misma ubicación que el cable usado. 3. Asegúrese de que el extremo Frenos y manetas de freno emplomado del cable está instalado adecuadamente en la maneta. Cada tres meses, lubrique los pivotes de Asegúrese de que el revestimiento la maneta de freno y los pivotes de fijación se ha instalado adecuadamente en la de las levas con aceite de máquinas poco maneta. espeso. En caso de que sea necesario, cuando instale un cable en el freno, vuelva a ajustar el freno. 4. Gire el regulador en el sentido de las Ruedas agujas del reloj hasta que sus roscas dejen de estar visibles. Anualmente, cambie la lubricación de los Con respecto al cable del desviador, coloque la palanca rodamientos de la rueda. Para reparar los de cambio en la posición en la que la tensión del cable sea rodamientos, se precisa herramientas y una menor. experiencia especiales, por lo que el distri- En cuanto al freno, mantŽngalo cerrado mientras realiza el siguiente paso. buidor es el único que debe realizarlo. 5. Apriete el perno de sujeción del cable a Anualmente, lubrique el mecanismo de 6-8 N•m (52-69 lb•in). desmontaje rápido de las ruedas. Aplique dos o tres gotas de lubricante sintético o un 6. La longitud del cable no debe superar aceite poco espeso en los puntos en los que los 51 mm desde el perno de anclaje; si la palanca de desmontaje rápido gira en el sobra cable, córtelo. cuerpo de desmontaje rápido. 7. Para evitar que el extremo del cable se deshilache, aplíquele una cubierta metálica o un poco de soldadura. Horquillas de suspensión 8. Para efectuar el ajuste, siga las instruc- ciones correspondientes. Mensualmente, aplique un aceite poco espeso al tubo superior de la horquilla que se desliza en el interior del tubo inferior. Limpie la horquilla si tiene demasiado aceite. Suspensión trasera No aplique lubricantes en el amortiguador o el pivote de una bicicleta con suspensión total. Capítulo 4. Lubricación 34
  • 39. 35 Capítulo 4. Lubricación
  • 40. Información adicional Si se precisa información adicional acerca de su bicicleta o de su reparación, puede recurrir a varias fuentes de información. En primer lugar, consulte a su distri- buidor. Cuenta con una amplia experiencia en lo que respecta a las bicicletas y al ciclismo dentro del ámbito territorial que le corresponde. Podrán responder a sus preguntas y ayudarle en la búsqueda de zonas donde poder disfrutar de su bicicleta. La mayoría de los distribuidores venden libros acerca de las bicicletas y manuales de reparación muy completos. En segundo lugar, acuda a una biblio- teca pública. La mayoría de las bibliotecas disponen de libros acerca del ciclismo, el mundo de la competición, la conducción segura, el mantenimiento de bicicletas, entre otros temas. En tercer lugar, busque información en Internet. En el CD que acompaña a este manual podrá encontrar los mejores recursos en línea para su bicicleta. Si tiene acceso a Internet, podrá acceder directa- mente al sitio web desde el vínculo incluido en el CD. El CD también proporciona vínculos a algunas empresas que fabrican piezas de la bicicleta. Capítulo 4. Lubricación 36
  • 41. Garantía limitada Todas las bicicletas de Trek se venden Cualquier modificación del cuadro, la exclusivamente en nuestra red de distri- horquilla o los componentes anula la buidores autorizados, a quienes hemos totalidad de la presente garantía. confiado el montaje y mantenimiento de Esta garantía se limita expresa y exclusi- nuestras bicicletas. vamente a la reparación o al cambio de Trek Bicycle Corporation garantiza una pieza defectuosa. Esta garantía entra cada cuadro nuevo, horquilla rígida y en vigor a partir de la fecha de la compra, componente original de la bicicleta ante sólo se aplica al propietario original y no defectos de fabricación o de material: es transferible. Trek Bicycle Corporation no se responsabiliza de los daños fortuitos o indirectos. Algunos estados no permiten Garantía de por vida para el la exclusión de este tipo de daños de la propietario original garantía, por lo que si pertenece a alguno de dichos estados, esta exclusión no ser • El cuadro de la bicicleta, a excepción aplicable. de la horquilla y del modelo Session. Los reclamos que se efectúen de confor- midad con esta garantía deben realizarse a travŽs de un distribuidor de Trek De cinco años: autorizado. Es necesario presentar el • Horquillas rígidas. comprobante de compra. Para tramitar algún reclamo en virtud de la garantía, el • Todos los componentes y accesorios artículo debe registrarse en Trek Bicycle Bontrager, a excepción de los artículos Corporation, ya sea mediante un registro consumibles, como cubiertas y cámaras en línea o la recepción de una tarjeta interiores. de garantía por parte de Trek Bicycle Corporation. La duración y los detalles de la garantía Durante tres años pueden variar según el tipo de cuadro y el • El cuadro del modelo Session. país. Esta garantía proporciona al consumidor derechos legales específicos, que pueden De un año: variar de un lugar a otro. Esta garantía no • Pintura y pegatinas. afecta a los derechos legales del consum- idor. • Todas las piezas originales, a excepción de las horquillas de suspensión y los amortiguadores traseros. Garantía de sustitución de piezas de • Todas las piezas originales, a excepción carbono de las piezas, horquillas de suspensión y amortiguadores traseros Shimano. La evaluación de los daños provocados a una pieza de fibra de carbono requiere una • Todas las piezas, horquillas de suspen- evaluación más exhaustiva que la necesaria sión y amortiguadores traseros para examinar piezas de metal. Si su Shimano quedarán cubiertos por la bicicleta sufre un accidente o un impacto, garantía del fabricante original. y la fuerza del impacto es absorbida por alguna pieza de carbono, se recomienda la sustitución de esta pieza, incluso si no hay Esta garantía no incluye: indicios visibles de daño. • Uso y desgaste habituales En el caso de que se produzca un • Montaje inadecuado. accidente o un impacto, Trek ofrece un programa de sustitución de piezas de • Mantenimiento inadecuado. carbono por accidente, con lo que se • Instalación de piezas y accesorios que reducen considerablemente los costes de no se hayan diseñado originalmente sustitución. Para utilizar este programa, para la bicicleta vendida, o que no sean póngase en contacto con nosotros mediante compatibles con ella. la información detallada anteriormente y • Daños o averías ocasionados por pregunte por el departamento de gestión de accidente, uso incorrecto, abuso o garantías. negligencia. • Mano de obra para la sustitución o el cambio de piezas. © 2007 Trek Bicycle Corporation Reservados todos los derechos. El logotipo de Trek es una marca comercial registrada de Trek Bicycle Corporation. Número de parte 283691 37