Histoires bibliques: la foi
Abraham
God told Abraham, "Leave your country and
family and go to the land I will show you. I will
bless you and make you a great nation. All
families on earth will be blessed because of you.“
So Abraham obeyed God. He took his wife, Sarah,
together with all of his servants and everything he
owned and went to the land God showed him,
the land of Canaan.
Abraham
Dieu parla à un homme qui s'appelait Abraham.
Dieu lui dit : "Laisse ton pays et ta famille et va
vers le pays que je te montrerai. Je te bénirai et je
ferai de toi une grande nation. Toutes les familles
de la terre seront bénies en toi."
Alors Abraham obéit à Dieu. Il prit sa femme Sara,
tous ses domestiques et tous les biens qu'il
possédait et ils partirent dans le pays que Dieu lui
avait montré, le pays de Canaan.
Many years went by, but Abraham and Sarah
still did not have a son. God spoke to Abraham
and promised again that he would have a son
and as many descendants as the stars in the
sky. Abraham believed God's promise, and
God counted him as righteous because of his
faith.
God kept His promise. Sarah, Abraham’s wife,
bore him Isaac, the forefather of the Jews
[Israelites]. And Sarah's handmaiden, Hagar,
bore him Ishmael, forefather of the Arabs.
Plusieurs années passèrent, mais Abraham et Sara
n'avaient toujours pas de fils. Dieu parla à Abraham et
lui promit encore une fois qu'il aura un fils et une
descendance aussi nombreuse que les étoiles dans le
ciel. Abraham crut en la promesse de Dieu, et Dieu le
considéra comme juste en tenant compte de sa foi.
Le Seigneur intervint en faveur de Abraham, en faisant
pour il ce qu'il avait promis. Sara, âgée de 90 ans, lui
donna un fils, Isaac, l’ancêtre des Juifs [les enfants
d'Israël]. Et Hagar, la servante de Sara, lui donna
Ismaël, l’ancêtre des Arabes.
Le choix de Moïse
Quand il était bébé, Moïse fut découvert dans un
panier, parmi les roseaux du Nil, par la propre fille de
Pharaon. Il fut adopté par elle, puis élevé dans le
palais royal, entouré de somptueuses richesses et de
privilèges. Parvenu à l’âge adulte, il dut faire un choix.
Il était hébreux, pas égyptien : serait-il fidèle à
l’Égypte et hériterait-il de la couronne des pharaons ?
Ou bien choisirait-il la cause de son propre peuple ?
Moses’ Choice
Moses, who as a baby had been found by
Pharaoh's daughter floating in a basket among
tall reeds along the Nile River, was reared in
Pharaoh's palace in wealth and privilege. But
when he came of age, he had to make a choice.
He was a Hebrew, not an Egyptian. Would he be
true to Egypt and wear the crown of the
pharaohs, or would he choose his own people?
Moses left Egypt because he had faith. He thought it
was better to suffer for the sake of Christ than to own
the treasures of Egypt, for he was looking ahead to
his great reward.
If you picture Moses facing down Pharaoh on the
steps of the palace, that may seem like a foolish
choice. But if you picture Moses on the steps of the
throne of God in heaven, receiving his reward, it
becomes clear what a wise and glorious choice that
was! Even apart from that, Moses went on to become
one of the greatest leaders the world has ever
known, and his influence reaches to this very day.
Par la foi, Moïse quitta l'Égypte. Il regarda
l’opprobre de Christ comme une richesse plus
grande que les trésors de l’Egypte, car il avait les
yeux fixés sur la récompense future.
En regardant Moïse gravir les marches du palais,
vous auriez pu penser qu’une telle décision était
insensée. Mais à présent que vous le voyez devant le
trône de Dieu, et avec le recul du temps, vous vous
dites : « Quelle grande et sage décision c’était là ! »
Il devint l’un des plus grands leaders du monde, et
son influence se fait encore sentir.
Jesus Heals a Centurion’s Servant
When Jesus returned to Capernaum, a Roman
officer came and pleaded with him, “Lord, my
young servant lies in bed, paralyzed and in
terrible pain.”
Jesus said, “I will come and heal him.”
Jésus guérit le serviteur d'un officier romain
Jésus entrait à Capernaüm, quand un officier
romain l’aborda. Il le supplia : Seigneur, mon
serviteur est couché chez moi, il est paralysé, il
souffre terriblement.
Jésus lui dit: «J'y vais et je le guérirai.»
The officer answered, “Lord, I am not good enough
for you to come into my house. You need only to give
the order, and my servant will be healed.
When Jesus heard this, he was amazed. He said to
those who were with him, “This man has more faith
than anyone I have found, even in Israel.
Then Jesus said to the officer, “Go home. Your
servant will be healed the way you believed he
would.” Right then his servant was healed!
Mais le capitaine répondit: «Maître, je ne suis pas
digne que tu entres dans ma maison. Mais il suffit
que tu dises un mot et mon serviteur sera guéri.»
Quand Jésus entendit ces mots, il fut dans
l'admiration et dit à ceux qui le suivaient: «Je n'ai
trouvé une telle foi chez personne en Israël.»
Puis Jésus dit au capitaine: «Retourne chez toi, Dieu
t'accorde ce que tu as demandé avec foi!» Et, à
l’heure même, son serviteur fut guéri.
La foi comme une
graine de moutarde
Les apôtres dirent au
Seigneur : Augmente
notre foi.
– Si vous aviez la foi,
leur répondit le
Seigneur, même aussi
petite qu’une graine de
moutarde, vous
pourriez commander à
ce mûrier-là : « Arrache
tes racines du sol et va
te planter dans la mer »
et il vous obéirait.
Faith as Big as a Mustard Seed
The disciples said to Jesus, “Give us more faith!”
The Lord said, “If your faith is as big as a mustard seed, you can say to this mulberry tree, ‘Dig yourself up
and plant yourself in the ocean!’ And the tree will obey you.
www.freekidstories.org
Image Credits:
Page 1: Image from Pixabay; in public domain
Page 2: Images of Abraham and animals by www.freechristianillusrations.com. Background designed by brgfx/Freepik
Page 3: Images of Abraham and Sara by www.freechristianillustrations.com. Background designed by brgfx/Freepik
Page 4: Image of Moses by www.freechristianillustrations.com. Background designed by vectorpouch/Freepik
Page 5: Image of Moses by www.freechristianillustrations.com. Background designed by Freepik
Pages 6-7: Images from Pixabay; in public domain
Page 8: Art by Didier Martin
Text from the Bible and Bible-based sources.

Contenu connexe

PDF
Filles et femmes dans la Bible - Livre de coloriage
PDF
Histoires de l'Ancien Testament pour les enfants: Coloriage
PDF
Villes dans la Bible
PDF
Filles et femmes dans la Bible
PDF
Pères de la Bible
PDF
Villes dans la Bible: Coloriages
PDF
Histoires de l' Ancien Testament pour les enfants
PDF
Histoire de Jésus pour prescolaires: livre de coloriage
Filles et femmes dans la Bible - Livre de coloriage
Histoires de l'Ancien Testament pour les enfants: Coloriage
Villes dans la Bible
Filles et femmes dans la Bible
Pères de la Bible
Villes dans la Bible: Coloriages
Histoires de l' Ancien Testament pour les enfants
Histoire de Jésus pour prescolaires: livre de coloriage

Tendances (20)

PDF
Les enfants et les jeunes dans la Bible: Livre de coloriage
PDF
Les paraboles de Jésus pour les enfants: Coloriages
PDF
Histoires du Actes des Apôtres pour les enfants
PDF
La naissance de Jean
PDF
Les enfants et les jeunes dans la Bible
PDF
La vie de Jésus pour les enfants - Cahier de coloriage
PDF
Les miracles de Jésus: livre de coloriage
PDF
Jésus guérit un homme possédé par des esprits mauvais
PDF
Histoires bibliques: L'amour de Dieu - Bible Stories: God's Love
PDF
La vie de Jésus pour les enfants
PDF
Les miracles de Jésus pour les enfants
PDF
La naissance de Jean - cahier de coloriage
PDF
Les héros de Noël
PDF
Miracles de l'Ancien Testament pour les Enfants
PDF
Un Joyeux Noel - cahier de coloriage
PDF
Les actes des Apôtres - Acts of the Apostles 1
PDF
La histoire de Jésus pour préscolaires - The Story of Jesus for Preschoolers
PDF
Miracles de l'Ancien Testament pour les enfants - livre de coloriage
PPTX
Marie en la bible
PDF
Chronologie de la Vie de Jésus pour les enfants
Les enfants et les jeunes dans la Bible: Livre de coloriage
Les paraboles de Jésus pour les enfants: Coloriages
Histoires du Actes des Apôtres pour les enfants
La naissance de Jean
Les enfants et les jeunes dans la Bible
La vie de Jésus pour les enfants - Cahier de coloriage
Les miracles de Jésus: livre de coloriage
Jésus guérit un homme possédé par des esprits mauvais
Histoires bibliques: L'amour de Dieu - Bible Stories: God's Love
La vie de Jésus pour les enfants
Les miracles de Jésus pour les enfants
La naissance de Jean - cahier de coloriage
Les héros de Noël
Miracles de l'Ancien Testament pour les Enfants
Un Joyeux Noel - cahier de coloriage
Les actes des Apôtres - Acts of the Apostles 1
La histoire de Jésus pour préscolaires - The Story of Jesus for Preschoolers
Miracles de l'Ancien Testament pour les enfants - livre de coloriage
Marie en la bible
Chronologie de la Vie de Jésus pour les enfants
Publicité

Similaire à Histoires bibliques: la foi (20)

PDF
French - The Book of Exodus - Google Cloud Translation.pdf
PDF
1) Evangile de Matthieu
PDF
Histoires de la Bible: Entendre la voix de Dieu - Bible Stories: Hearing from...
DOC
Textes d'évangile Pâques pour accompagner la périodes de carême
PPTX
Exposé les apparitions de dieu le fils dans l'at
PDF
French - The Gospels and the Acts of the Apostles.pdf
PDF
French - The Book of Deuteronomy - The Fifth Book of Moses.pdf
PDF
French - The Book of Nehemiah - Google Cloud Translation.pdf
PDF
La sourate Marie (Maryem)
PDF
La sourate Marie (Maryem) - { French / Français }
PDF
14- Retour De Jesus Christ Aissa Le Messie
PPT
Le Rosaire / The Rosary
PPT
Rosaire Vivant ou "Rotario Ora"
PPTX
Diaporama messe de noel
PDF
Histoires de l'Ancien Testament pour les Enfants - Cahier de coloriage
PPTX
2014_lecture_de_la_bible_pour_le_memorial_de_la_mort_du_christ
PPTX
French (Français) - The Greater Israel (Le Grand Israël) - Promise Keeper (Le...
PDF
Histoires de l'Ancien Testament pour les Enfants
PDF
La naissance de Jésus: 25 lectures bibliques pour l'avent pour les enfants
French - The Book of Exodus - Google Cloud Translation.pdf
1) Evangile de Matthieu
Histoires de la Bible: Entendre la voix de Dieu - Bible Stories: Hearing from...
Textes d'évangile Pâques pour accompagner la périodes de carême
Exposé les apparitions de dieu le fils dans l'at
French - The Gospels and the Acts of the Apostles.pdf
French - The Book of Deuteronomy - The Fifth Book of Moses.pdf
French - The Book of Nehemiah - Google Cloud Translation.pdf
La sourate Marie (Maryem)
La sourate Marie (Maryem) - { French / Français }
14- Retour De Jesus Christ Aissa Le Messie
Le Rosaire / The Rosary
Rosaire Vivant ou "Rotario Ora"
Diaporama messe de noel
Histoires de l'Ancien Testament pour les Enfants - Cahier de coloriage
2014_lecture_de_la_bible_pour_le_memorial_de_la_mort_du_christ
French (Français) - The Greater Israel (Le Grand Israël) - Promise Keeper (Le...
Histoires de l'Ancien Testament pour les Enfants
La naissance de Jésus: 25 lectures bibliques pour l'avent pour les enfants
Publicité

Plus de Freekidstories (20)

PDF
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
PDF
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
PDF
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
PDF
Pesca miracolosa - Libro da colorare
PDF
Pêche miraculeuse
PDF
Der wunderbare Fischfang
PDF
Чудесный улов рыбы
PDF
Pesca miracolosa.pdf
PDF
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
PDF
Der barmherzige Samariter
PDF
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
PDF
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
PDF
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
PDF
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
PDF
Biba, sapone e conchiglie
PDF
Le ratel et l'indicateur
PDF
La parabole de la veuve et du juge
PDF
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
PDF
Parabola del giudice e della vedova
PDF
Притча Иисуса о настойчивой вдове
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Pesca miracolosa - Libro da colorare
Pêche miraculeuse
Der wunderbare Fischfang
Чудесный улов рыбы
Pesca miracolosa.pdf
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
Der barmherzige Samariter
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Biba, sapone e conchiglie
Le ratel et l'indicateur
La parabole de la veuve et du juge
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
Parabola del giudice e della vedova
Притча Иисуса о настойчивой вдове

Histoires bibliques: la foi

  • 2. Abraham God told Abraham, "Leave your country and family and go to the land I will show you. I will bless you and make you a great nation. All families on earth will be blessed because of you.“ So Abraham obeyed God. He took his wife, Sarah, together with all of his servants and everything he owned and went to the land God showed him, the land of Canaan. Abraham Dieu parla à un homme qui s'appelait Abraham. Dieu lui dit : "Laisse ton pays et ta famille et va vers le pays que je te montrerai. Je te bénirai et je ferai de toi une grande nation. Toutes les familles de la terre seront bénies en toi." Alors Abraham obéit à Dieu. Il prit sa femme Sara, tous ses domestiques et tous les biens qu'il possédait et ils partirent dans le pays que Dieu lui avait montré, le pays de Canaan.
  • 3. Many years went by, but Abraham and Sarah still did not have a son. God spoke to Abraham and promised again that he would have a son and as many descendants as the stars in the sky. Abraham believed God's promise, and God counted him as righteous because of his faith. God kept His promise. Sarah, Abraham’s wife, bore him Isaac, the forefather of the Jews [Israelites]. And Sarah's handmaiden, Hagar, bore him Ishmael, forefather of the Arabs. Plusieurs années passèrent, mais Abraham et Sara n'avaient toujours pas de fils. Dieu parla à Abraham et lui promit encore une fois qu'il aura un fils et une descendance aussi nombreuse que les étoiles dans le ciel. Abraham crut en la promesse de Dieu, et Dieu le considéra comme juste en tenant compte de sa foi. Le Seigneur intervint en faveur de Abraham, en faisant pour il ce qu'il avait promis. Sara, âgée de 90 ans, lui donna un fils, Isaac, l’ancêtre des Juifs [les enfants d'Israël]. Et Hagar, la servante de Sara, lui donna Ismaël, l’ancêtre des Arabes.
  • 4. Le choix de Moïse Quand il était bébé, Moïse fut découvert dans un panier, parmi les roseaux du Nil, par la propre fille de Pharaon. Il fut adopté par elle, puis élevé dans le palais royal, entouré de somptueuses richesses et de privilèges. Parvenu à l’âge adulte, il dut faire un choix. Il était hébreux, pas égyptien : serait-il fidèle à l’Égypte et hériterait-il de la couronne des pharaons ? Ou bien choisirait-il la cause de son propre peuple ? Moses’ Choice Moses, who as a baby had been found by Pharaoh's daughter floating in a basket among tall reeds along the Nile River, was reared in Pharaoh's palace in wealth and privilege. But when he came of age, he had to make a choice. He was a Hebrew, not an Egyptian. Would he be true to Egypt and wear the crown of the pharaohs, or would he choose his own people?
  • 5. Moses left Egypt because he had faith. He thought it was better to suffer for the sake of Christ than to own the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his great reward. If you picture Moses facing down Pharaoh on the steps of the palace, that may seem like a foolish choice. But if you picture Moses on the steps of the throne of God in heaven, receiving his reward, it becomes clear what a wise and glorious choice that was! Even apart from that, Moses went on to become one of the greatest leaders the world has ever known, and his influence reaches to this very day. Par la foi, Moïse quitta l'Égypte. Il regarda l’opprobre de Christ comme une richesse plus grande que les trésors de l’Egypte, car il avait les yeux fixés sur la récompense future. En regardant Moïse gravir les marches du palais, vous auriez pu penser qu’une telle décision était insensée. Mais à présent que vous le voyez devant le trône de Dieu, et avec le recul du temps, vous vous dites : « Quelle grande et sage décision c’était là ! » Il devint l’un des plus grands leaders du monde, et son influence se fait encore sentir.
  • 6. Jesus Heals a Centurion’s Servant When Jesus returned to Capernaum, a Roman officer came and pleaded with him, “Lord, my young servant lies in bed, paralyzed and in terrible pain.” Jesus said, “I will come and heal him.” Jésus guérit le serviteur d'un officier romain Jésus entrait à Capernaüm, quand un officier romain l’aborda. Il le supplia : Seigneur, mon serviteur est couché chez moi, il est paralysé, il souffre terriblement. Jésus lui dit: «J'y vais et je le guérirai.»
  • 7. The officer answered, “Lord, I am not good enough for you to come into my house. You need only to give the order, and my servant will be healed. When Jesus heard this, he was amazed. He said to those who were with him, “This man has more faith than anyone I have found, even in Israel. Then Jesus said to the officer, “Go home. Your servant will be healed the way you believed he would.” Right then his servant was healed! Mais le capitaine répondit: «Maître, je ne suis pas digne que tu entres dans ma maison. Mais il suffit que tu dises un mot et mon serviteur sera guéri.» Quand Jésus entendit ces mots, il fut dans l'admiration et dit à ceux qui le suivaient: «Je n'ai trouvé une telle foi chez personne en Israël.» Puis Jésus dit au capitaine: «Retourne chez toi, Dieu t'accorde ce que tu as demandé avec foi!» Et, à l’heure même, son serviteur fut guéri.
  • 8. La foi comme une graine de moutarde Les apôtres dirent au Seigneur : Augmente notre foi. – Si vous aviez la foi, leur répondit le Seigneur, même aussi petite qu’une graine de moutarde, vous pourriez commander à ce mûrier-là : « Arrache tes racines du sol et va te planter dans la mer » et il vous obéirait. Faith as Big as a Mustard Seed The disciples said to Jesus, “Give us more faith!” The Lord said, “If your faith is as big as a mustard seed, you can say to this mulberry tree, ‘Dig yourself up and plant yourself in the ocean!’ And the tree will obey you.
  • 9. www.freekidstories.org Image Credits: Page 1: Image from Pixabay; in public domain Page 2: Images of Abraham and animals by www.freechristianillusrations.com. Background designed by brgfx/Freepik Page 3: Images of Abraham and Sara by www.freechristianillustrations.com. Background designed by brgfx/Freepik Page 4: Image of Moses by www.freechristianillustrations.com. Background designed by vectorpouch/Freepik Page 5: Image of Moses by www.freechristianillustrations.com. Background designed by Freepik Pages 6-7: Images from Pixabay; in public domain Page 8: Art by Didier Martin Text from the Bible and Bible-based sources.