SlideShare uma empresa Scribd logo
Instruções de Funcionamento
    para características avançadas
                                     Câmara Digital
                              Modelo n°   DMC-S3
                                          DMC-S1




Antes do uso, por favor leia atentamente estas instruções.




                                                  VQT3E48
Conteúdo
      Antes de utilizar                                                        Operações básicas                                                        Gravação                                                                  Reprodução/Edição
    Antes de utilizar ..................................... 4                Tirar fotografias com definições                                         Tirar fotografias com as suas próprias                                    Os diversos métodos de reprodução
    Acessórios standard ............................. 6                      automáticas                                                              definições                                                                (Modo de reprodução)......................... 53
    Nomes das peças .................................. 7                     Modo [Auto inteligente] ...................... 18                        Modo [Imagem normal] ....................... 32                              [Slide show] .................................................54
       Botão do cursor .............................................7        Tirar fotografias com zoom ................ 20                           Alinhar a focagem ............................... 33                         [Filtrar reprod.].............................................55
                                                                             Captar imagens de vídeo                                                  Alterar o visor de informações de                                            [Calendário] .................................................55
                                                                             Modo [Vídeo] ........................................ 21                 gravação ............................................... 34               Utilizar o menu [Reproduzir] .............. 56
      Preparativos                                                                                                                                                                                                                 [Definir upload] ............................................56
                                                                             Visualizar as suas fotografias                                           Tirar fotografias com o temporizador ... 35
    Carregar a bateria .................................. 8                  [Repr. normal] ...................................... 22                                                                                              [Redimen.] ...................................................58
                                                                                                                                                      Tirar fotografias com flash ................. 36
       Guia do número de imagens que pode gravar                                Ver imagens de vídeo .................................23                                                                                           [Favoritos] ...................................................60
                                                                                                                                                      Tirar fotografias com compensação                                            [Proteger] ....................................................61
       e tempo de funcionamento............................9                 Visualizar em lista                                                      da exposição ........................................ 38                     [Copiar]........................................................62
    Inserir e retirar o cartão (opcional)/                                   (Reprodução múltipla/Reprodução de                                       Tirar fotografias de acordo com a cena
    bateria ................................................... 11           calendário) ........................................... 24               [Modo cenário] ..................................... 39
       Utilizar o conector CC (opcional) em vez da                           Apagar fotografias............................... 25                        [Retrato] ......................................................40       Fazer a ligação a outros equipamentos
       bateria .........................................................13      Para apagar várias (até 50) ou todas as                                  [Pele suave] ................................................40
       Destino de armazenamento de fotografias                                                                                                                                                                                  Utilizar com o computador ................. 63
                                                                                fotografias ...................................................25        [Auto-retrato] ...............................................40
       (cartões e memória integrada) ....................14                                                                                                                                                                        Utilizar o “PHOTOfunSTUDIO” para copiar
                                                                             Definir o menu ..................................... 26                     [Cenário]......................................................40         fotografias para o computador ....................65
       Capacidade de memória e de bateria                                                                                                                [Assist panorama] .......................................41
                                                                             Utilizar o menu [Config.] ..................... 28                                                                                                    Enviar fotografias para websites de partilha
       restante .......................................................15                                                                                [Esporte] ......................................................41
                                                                                [Aj. relógio] ..................................................28                                                                                 de imagens..................................................65
       Guia de capacidade de gravação                                                                                                                    [Retrato noturno] .........................................42
                                                                                [Fuso horário] ..............................................28                                                                                 Imprimir ................................................ 66
       (fotografias/tempo de gravação) .................15                                                                                               [Cenário noturno] ........................................42
                                                                                [Som] ...........................................................28                                                                                Imprimir várias fotografias ...........................67
    Acertar o relógio .................................. 16                     [Volume] ......................................................28        [Comida] ......................................................42
                                                                                                                                                                                                                                   Imprimir com a data ....................................67
                                                                                [Ícone foco]..................................................28         [Festa] .........................................................42
                                                                                                                                                                                                                                   Fazer as definições de impressão na
                                                                                [Deslig. autom.] ...........................................28           [Bebê] ..........................................................43
                                                                                                                                                                                                                                   câmara ........................................................68
                                                                                [Revisão auto.] ............................................29           [Pôr-do-sol]..................................................43
                                                                                                                                                         [Alta sensibil.] ..............................................43      Visualizar no ecrã do televisor ........... 69
                                                                                [Reiniciar] ....................................................29
                                                                                [Saída] .........................................................29      [Fogos de artifício].......................................44
                                                                                [Girar tela] ...................................................30       [Praia] ..........................................................44     Outros
                                                                                [Mostrar versão] ..........................................30            [Neve] ..........................................................44
                                                                                [Formatar]....................................................30      Funções úteis para utilizar em viagem                                     Lista de ecrãs do monitor LCD .......... 70
                                                                                [Idioma] .......................................................31    [Fuso horário] ...................................... 45                  Visores de mensagens........................ 72
                                                                                [Modo demo] ...............................................31         Utilizar o menu [Gravar] ...................... 46                        P&R Resolução de problemas .......... 74
                                                                                                                                                         [Tamanho foto] ............................................46          Notas e precauções de utilização ...... 80
                                                                                                                                                         [Quald. grav.] ..............................................47
                                                                                                                                                         [Sensibilidade] .............................................47
                                                                                                                                                         [Bal. brancos] ..............................................48
                                                                                                                                                         [Modo AF] ....................................................49
                                                                                                                                                         [Zoom digital]...............................................50
                                                                                                                                                         [Disp. contínuo] ...........................................50
                                                                                                                                                         [Modo de cores] ..........................................51
                                                                                                                                                         [Lamp aux AF] .............................................51
                                                                                                                                                         [Rem olh. ver] (apenas no modelo DMC-S3) ...51
                                                                                                                                                         [Estabilizador]..............................................52
                                                                                                                                                         [Imprime data] .............................................52
                                                                                                                                                         [Aj. relógio] ..................................................52



2      VQT3E48                                                                                                                                                                                                                                                                    VQT3E48               3
Antes de utilizar
    ■Manuseamento da câmara                                                              ■Tire sempre uma fotografia de teste
                                                                                         Antes de utilizar a câmara em eventos importantes (por exemplo, um casamento), faça
                          Não submeta a câmara a vibrações, força ou pressão             sempre uma fotografia/filmagem de teste para se certificar de que as imagens e o som
                          excessiva.                                                     ficam gravados correctamente.
                          ●Evite utilizar a câmara nas condições indicadas a seguir
                            pois pode danificar a lente, o monitor LCD ou a câmara       ■Não é possível recuperar as fotografias/filmes perdidos
                            propriamente dita. Também pode provocar o mau                Não nos é possível compensar os filmes perdidos se ocorrerem problemas técnicos, com
                            funcionamento da câmara ou impedir a gravação.               a câmara ou o cartão, que impeçam a gravação.
                             • Deixar cair a câmara ou bater com ela numa superfície
                               dura                                                      ■Cumpra sempre as leis dos direitos de autor
                             • Sentar-se com a câmara no bolso das calças ou enfiá-la    A utilização não autorizada de gravações que contenham trabalhos com direitos de
                               à força dentro de um saco cheio                           autor para fins não pessoais é proibida pela lei de direitos de autor. A gravação de
                             • Pendurar acessórios adicionais na correia da câmara       determinados materiais pode estar restringida mesmo para uso pessoal.
                             • Carregar com demasiada força na lente ou no monitor       ■Consulte também “Notas e precauções de utilização” (→80)
                               LCD
                          A câmara não é resistente ao pó, salpicos ou água.
                          Evite utilizar a câmara em locais com demasiado pó ou
                          areia ou onde a água possa entrar em contacto com a
                          câmara.
                          ●Evite utilizar a câmara nas condições indicadas a
                            seguir que apresentam o risco da areia, água ou corpos
                            estranhos entrarem na câmara através da lente ou das
                            aberturas existentes à volta dos botões. Tenha especial
                            cuidado, porque estas condições podem provocar danos
                            na câmara que não é possível reparar.
                            • Em locais com muito pó ou areia
                            • Á chuva ou perto da costa, locais esses onde a câmara
                              pode ficar exposta à água

    ■Condensação (embaciamento da lente)
                      ●Se a câmara for exposta a mudanças súbitas de
                           temperatura pode formar-se condensação. Evite essas
                           condições, pois podem sujar a lente, provocar bolor ou
                           danificar a câmara.
                          ●Se se formar condensação, desligue a câmara e aguarde
                           cerca de duas horas antes de voltar a utilizá-la. Assim que
                           a câmara se adaptar à temperatura ambiente, as lentes
                           ficam automaticamente desembaciadas.




4    VQT3E48                                                                                                                                                            VQT3E48   5
Acessórios standard                                                                       Nomes das peças
    Antes de utilizar a câmara, verifique se recebeu todos os acessórios.                                                    Botão do obturador (→18)          Altifalante
    ●Os acessórios e a forma respectiva diferem em função do país ou zona em que a                                           Botão de ligação (→16)               Tampa do conector CC
     câmara foi adquirida.                                                                                                                                        (→13)
     Para informações sobre os acessórios, consulte as Instruções Básicas de                                                 Flash (→36)
     Funcionamento.                                                                                                          Barril da lente
    ●No texto, a bateria recarregável é referida como bateria recarregável ou bateria.
    ●No texto, o carregador da bateria é referido como carregador de bateria ou carregador.                                  Lente (→4)
                                                                                                                                                                            Porta do cartão/
    ●Deite fora todos os materiais de embalagem de forma correcta.                                                           Microfone (→21)                                bateria (→11)
    ●Guarde as peças pequenas num local seguro e longo do alcance das crianças.
                                                                                                                                                          Encaixe do tripé
                                                                                                                                                          • Verifique se o tripé está estável.
    ■ Acessórios opcionais                                                                    Indicador do temporizador (→35)/
      • Os cartões de memória e o cabo de AV são opcionais. Pode gravar ou ler as imagens                                                                         Presilha da correia para a mão
                                                                                              Lâmpada auxiliar AF (→51)
        contidas na memória integrada se não estiver a utilizar um cartão.                                                               Botão de zoom (→20)       Recomenda-se a
      • Consulte o revendedor ou o centro de assistência mais próximo se perder os                                                                                 utilização da correia
        acessórios fornecidos. (Pode adquirir os acessórios em separado.)                                                                                          fornecida para evitar
                                                                                                                                                                   que a câmara caia.

                                                                                              Monitor LCD (→70)
                                                                                              Botão [MODE] (→32, 53)
                                                                                              Botão do cursor
                                                                                              Botão de reprodução (→22)
                                                                                              Botão [    /   ] (Apagar/Voltar)
                                                                                              (→25)                       Tomada [AV OUT/DIGITAL]
                                                                                                                          (→63, 66, 69)
                                                                                                                                           Tampa do terminal


                                                                                                                                   Botão do cursor
                                                                                                [MENU/SET]                                                 Botão de direcção para
                                                                                                (visualização do menu/definir) (→26)                       cima (▲)
                                                                                                                                                            • Compensação da exposição (→38)
                                                                                                Botão de direcção para a
                                                                                                esquerda (◄)                                               Botão de direcção para a
                                                                                                • Temporizador (→35)                                       direita (►)
                                                                                                                                                            • Flash (→36)
                                                                                                Botão de direcção para baixo (▼)
                                                                                                • Alterar o visor de informações (→34)
                                                                                                ●Neste manual o botão utilizado aparece sombreado ou indicado por ▲▼◄►.
                                                                                              ●As ilustrações e ecrãs neste manual podem ser diferentes do produto real.
                                                                                              ●Alguns tripés ou pés bem como alguns modos de segurar na câmara podem tapar o
                                                                                               altifalante, tornando difícil ouvir o sinal sonoro, etc.

6     VQT3E48                                                                                                                                                                       VQT3E48        7
Carregar a bateria
    Carregue sempre a bateria antes da primeira utilização! (não vem carregada de fábrica)
                                                                                                 Guia do número de imagens que pode gravar e tempo de funcionamento
    ■Acerca das baterias que pode usar com esta câmara
     Pode utilizar com esta câmara a bateria fornecida ou as baterias opcionais específicas.     O número de imagens que pode gravar ou o tempo de funcionamento disponível pode
     Consulte os Instruções Básicas de Funcionamento para saber o número de série das            variar em função das condições de utilização e do ambiente. Os números indicados
     baterias opcionais disponíveis na sua zona.                                                 podem ser menores nos climas mais frios ou se utilizar frequentemente o flash, zoom e
                                                                                                 outras funções.
      Verificou-se que, em alguns mercados, foram comercializadas baterias de
      contrafacção muito parecidas com as genuínas. Algumas dessas baterias não                                                      Bateria fornecida            Bateria opcional
      estão adequadamente protegidas com uma protecção interna que respeite                               Capacidade                     660 mAh                      680 mAh
      os requisitos das normas de segurança aplicáveis. Essas baterias podem                          Número de imagens
      provocar um incêndio ou explosão. Não nos responsabilizamos por quaisquer                                                 Aprox. 250∗1/240∗2 imagens   Aprox. 255∗1/245∗2 imagens
                                                                                                       que pode gravar
      acidentes ou falhas ocorridos em resultado da utilização de uma bateria de                      Tempo de gravação           Aprox. 125∗1/120∗2 min.      Aprox. 127∗1/122∗2 min.
      contrafacção. Para ter a garantia de que está a utilizar produtos seguros
      recomendamos que utilize baterias genuínas Panasonic.                                      ∗1 DMC-S3       ∗2 DMC-S1

      • Utilize o carregador e a bateria dedicados.                                              ●Condições de gravação segundo norma CIPA
                                                                                                  • CIPA é a abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].
         Introduza os terminais da bateria e                                                      • Modo [Imagem normal].
         coloque a bateria no carregador                                                          • Temperatura: 23 °C/Humidade: 50 %RH quando o monitor LCD está ligado.
                                                                                                  • Utilizando um cartão de memória SD Panasonic (32 MB).
                                                                                                  • Utilizando a bateria fornecida.
                                                                                                  • Iniciando a gravação 30 segundos depois da câmara ser ligada. (Quando a função
                                                                                                    de estabilização da imagem óptica estiver definida para [ON].)
         Ligue o carregador à tomada de                                                           • Gravar uma vez de 30 em 30 segundos, utilizando a gravação com flash total a cada
         corrente                                                                                   2 gravações.
         ●Tipo Plug-in            ●Tipo de entrada              Luz de carga ([CHARGE])           • Executar uma operação de zoom sempre que grava (posição máxima de W →
         Bateria                                                Acesa: Carga em curso               posição máxima de T, ou posição máxima de T → posição máxima de W)
         (específica do modelo)                                                                   • Desligando a câmara depois de cada 10 gravações e deixando-a até a temperatura
                                                                       (aprox. 115 min. se
                                                                       estiver completamente        da bateria diminuir.
                                                                       descarregada)∗             O número é reduzido se os intervalos forem maiores – por exemplo, para aprox. um
                                                                       ∗ O tempo de carga da      quarto para intervalos de 2 minutos nas condições acima.
                                  • O cabo de                            bateria opcional é de
                                   alimentação                           cerca de 120 min.                                           Bateria fornecida            Bateria opcional
                                   de CA não                    Apagada: Carga completa
                                   encaixa                                                           Tempo de reprodução              Aprox. 200 min.              Aprox. 205 min.
         Carregador                totalmente                   Se a luz estiver a piscar:
         (específico do modelo)    no terminal de entrada CA.   • Se a temperatura da bateria
                                   Fica um intervalo.
                                                                  for demasiado alta ou
                                                                  demasiado baixa a carga
                                                                  pode demorar mais tempo
                                                                  do que o normal (a carga
         Retire a bateria quando a carga                          pode não ficar completa).
         estiver terminada                                      • O conector da bateria/
                                                                  carregador está sujo.
                                                                  Limpe-o com um pano seco.




8     VQT3E48                                                                                                                                                                 VQT3E48     9
Carregar a bateria (Continuação)                                                       Inserir e retirar o cartão (opcional)/bateria
 ●O tempo necessário para a carga varia com as condições de utilização da bateria.           Desligue a câmara e puxe
  A carga demora mais tempo a temperaturas altas ou baixas e se não tiver usado a            para fora a porta do cartão/
  bateria durante algum tempo.
 ●A bateria aquece durante a carga e mantém-se quente durante algum tempo a seguir           bateria ( ) antes de abrir a
  à carga.                                                                                   porta ( ), como se mostra
 ●A bateria gasta-se se não for utilizada durante longos períodos de tempo, mesmo que        na figura
  tenha sido carregada.
 ●Carregue a bateria com o carregador dentro de casa (10 °C a 30 °C).
 ●Não deixe itens de metal (como clipes) junto das áreas de contacto da ficha de
  corrente.
  Se o fizer, pode ocorrer um incêndio e/ou choque eléctrico provocado por um curto-
  circuito ou pelo calor gerado.
 ●Não se recomenda que carregue frequentemente a bateria.
  (Se a carregar muitas vezes reduz o tempo máximo de utilização e pode fazer com que
  a bateria se abra.)                                                                        Insira a bateria e o cartão,
 ●Não desmonte nem modifique o carregador.                                                   verificando se a orientação
 ●Se a carga disponível da bateria diminuir significativamente, a bateria está a chegar ao   respectiva está correcta
  fim da sua vida útil. Adquira uma bateria nova.                                            • Bateria: Insira-a completamente até
 ●O carregador da bateria está no modo de espera quando se liga a corrente CA.                          encaixar com um clique e
  O circuito principal tem sempre “corrente” enquanto o carregador da bateria estiver                   verifique se a patilha está
  ligado a uma tomada de corrente.                                                                      presa por cima da bateria.
 ●Durante a carga:                                                                           • Cartão: Insira-o completamente até
   • Limpe toda a sujidade dos conectores do carregador e da bateria com um pano seco.                 encaixar com um clique.                                       Patilha
   • Mantenha-se afastado, pelo menos, 1 m de rádios AM (pode haver interferências de
     rádio).
   • O carregador pode fazer ruídos mas isso não é sinal de avaria.                                                                                              Não toque no
   • Desligue o carregador da tomada principal depois de carregar a bateria (se o deixar                                                                         conector
     ligado consome até 0,1 W).
 ●Não utilize uma bateria danificada ou em mau estado (especialmente os terminais), por
  exemplo, se a deixar cair (pode causar avarias).

                                                                                                                                      Bateria carregada (verificar a
                                                                                                                                      orientação)
                                                                                                                                      Cartão (verifique a orientação:
                                                                                                                                              terminais virados para o LCD)


                                                                                             Feche a porta do cartão/
                                                                                             bateria e empurre a porta
                                                                                             para dentro até encaixar com
                                                                                             um estalido




10   VQT3E48                                                                                                                                                     VQT3E48       11
Inserir e retirar o cartão (opcional)/bateria
       (Continuação)

 ■Para remover                                                                                      Utilizar o conector CC (opcional) em vez da bateria
     • Para remover a bateria:                 • Para retirar o cartão:
       mova a patilha na direcção da seta.       faça pressão no centro.                 Se utilizar o transformador de CA (opcional) e o conector CC (opcional), pode gravar e
                                                                                         reproduzir sem ter de se preocupar com a carga restante da bateria.
                                Patilha                                                  Adquira o transformador de CA e o conector CC em conjunto. Não podem ser utilizados
                                                                                         individualmente com esta câmara.

                                                                                              Introduza o conector CC em
                                                                                              vez da bateria

                                                                                              Abra a tampa do conector
                                                                                              CC
                                                                                               • Se tiver dificuldade em abri-la, prima
                                                                                                 a tampa do conector CC a partir de
                                                                                                 dentro para a abrir.
                                                                                                                                                                    Conector CC
                                                                                                                                           Terminal DC
                                                                                              Feche a porta do cartão/                               IN
                                                                                              bateria e empurre a porta
                                                                                              para dentro até encaixar com
                                                                                              um estalido

                                                                                              Ligue o transformador de CA
                                                                                              à tomada de corrente
                                                                                                                                          Transformador          Tampa do
                                                                                              Ligue o transformador de                                           conector CC
                                                                                              CA ao terminal DC IN do                     de CA
                                                                                              conector CC                                                 Para ligar, vire a marca
                                                                                                                                                          do cabo para o monitor
                                                                                                                                                          LCD

                                                                                         ●Utilize sempre um transformador de CA genuíno da Panasonic (opcional).
                                                                                         ●Utilize o transformador de CA e o conector CC específícos para esta câmara. Se
                                                                                          utilizar outros adaptadores ou conectores pode provocar uma avaria na câmara.
 ●Utilize sempre baterias genuínas da Panasonic.                                         ●Pode não ser possível instalar a câmara nalguns tipos de tripé ou pé se o conector de
 ●Se utilizar outras baterias, não é possível garantir a qualidade deste produto.         CC estiver ligado.
 ●Depois de utilizar a câmara retire a bateria.                                          ●Se o transformador de CA estiver ligado não consegue pôr a câmara de pé. Se pousar
   • Quando transportar ou guardar a bateria coloque-a dentro de um saco de plástico,     a câmara numa superfície enquanto trabalha, coloque um pano macio por baixo dela.
     certificando-se que está longe de objectos metálicos (como clipes).                 ●Se o transformador de CA estiver ligado retire-o sempre para abrir a tampa da bateria/
 ●Para retirar o cartão ou bateria, desligue a câmara e aguarde até o visor do monitor    cartão.
  LCD estar completamente em branco. (Se não aguardar pode provocar o mau                ●Retire o transformador de CA e o conector CC quando não estiver a utilizá-los e feche
  funcionamento da câmara e danificar o cartão ou os dados gravados.)                     a tampa do conector.
 ●Guarde o cartão de memória fora do alcance de crianças para evitar que o engulam.      ●Leia também o manual de instruções do transformador de CA e do conector CC.
12     VQT3E48                                                                                                                                                       VQT3E48         13
Inserir e retirar o cartão (opcional)/bateria
        (Continuação)

                     Destino de armazenamento de fotografias                                                               Capacidade de memória e de bateria restante
                           (cartões e memória integrada)
                                                                                                                                      Bateria restante (só quando utilizar a bateria)
 As fotografias ficam guardadas num cartão se tiver introduzido um, ou na memória se
 não houver cartão.                                                                                                                                                                   (pisca em vermelho)
 ■ Memória integrada (DMC-S3: aprox. 70 MB/DMC-S1: aprox. 20 MB)                                                                      Se a marca da bateria piscar a vermelho recarregue ou substitua a bateria.
 ●Pode copiar fotografias entre os cartões e a memória (→62).
 ●O tempo de acesso à memória integrada pode ser maior do que o tempo de acesso ao                                                Número de fotografias restantes e tempo de gravação estimados (prima
   cartão.                                                                                                                        ▼ para ligar/desligar a visualização)
 ●[QVGA] em [Quald. grav.] só está disponível para gravar imagens de vídeo na memória                     Aparece quando não houver nenhum cartão introduzido (as imagens são guardadas na memória
                                                                                                          integrada).
   incorporada.
                                                                                                          Em funcionamento
 ■ Cartões de memória compatíveis (opcional)                                                              O indicador     (cartão) ou     (memória integrada) acende-se a vermelho.
     Os seguintes cartões baseados na norma SD (recomendamos a marca Panasonic)                           Enquanto a luz permanecer acesa, está em curso uma operação, por exemplo, a gravação,
                                                                                                          reprodução, apagamento ou formatação de uma imagem. Enquanto a luz estiver acesa, não desligue
          Tipo de cartão         Capacidade                            Notas                              a corrente nem retire a bateria, cartão, transformador de CA (opcional) ou conector CC (opcional) (se
     Cartões de memória SD      8 MB – 2 GB     • Podem ser utilizados com dispositivos compatíveis       o fizer, pode danificar os dados ou provocar a sua perda).
                                                  com os formatos respectivos.                            Mantenha a câmara afastada de vibrações, impactos ou electricidade estática. Se isso acontecer e a
     Cartões de memória         4 GB – 32 GB                                                              câmara deixar de funcionar, experimente executar novamente a operação que estava em curso.
     SDHC                                       • Antes de utilizar os cartões de memória SDXC,
                                                  verifique se o computador e os outros dispositivos
     Cartões de memória         48 GB, 64 GB      suportam este tipo de cartão.                            Guia de capacidade de gravação (fotografias/tempo de gravação)
     SDXC                                         http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
                                                • Só são suportados os cartões listados à esquerda        O número de fotografias que pode tirar e o tempo de gravação variam proporcionalmente
                                                  com as capacidades indicadas.
                                                • Para gravar imagens em movimento, recomenda-            com a capacidade do cartão (e dependem das condições de gravação e tipo do cartão).
                                                  se que utilize um cartão com uma velocidade SD          ●Se [Definir upload] estiver definido, o número de fotografias que pode gravar ou o
                                                  de “Classe 6”∗ ou superior.                               tempo de gravação pode diminuir.
     ∗ A classe de velocidade SD refere-se a uma especificação para velocidades de gravação               ■ Capacidade de gravação de fotografias (imagens fixas)
      sustentadas. Confirme a velocidade SD consultando a etiqueta do cartão ou outros materiais             [Tamanho foto]          Memória                2 GB                  4 GB                 16 GB
      relacionados com este último.
                                                                                                                    14M∗1                       13                330                  670                  2740
        (Exemplo) Classe 6                                                                                          12M∗2                        4                450                  910                  3720
                                                                                                                    5M             26∗1          9∗2   650∗1      890∗2    1300∗1     1780∗2     5300∗1     7280∗2
 ●Se já tiver formatado o cartão num computador ou noutro dispositivo,                                              0.3M          410∗1        115∗2           10050                 19940                 81340
  volte a formatá-lo na câmara. (→30)                                                                       • Quando o número de fotografias que pode gravar exceder 99.999, aparece a indicação “+99999”.
 ●Se a patilha de protecção contra escrita estiver na posição “LOCK”,                                     ■ Tempo de gravação (imagens em movimento)
  não pode executar as operações apagar, gravar fotografias nem
  formatar o cartão.                                                                                          [Quald. grav.]          Memória                   2 GB                4 GB               16 GB
 ●Recomendamos que copie as fotografias importantes para o                              Patilha (LOCK)
                                                                                                                   [HD]                    —                8 min 10 s          16 min 20 s            1 h 7 min
  computador (as ondas electromagnéticas, a electricidade estática ou                                             [VGA]                    —               21 min 40 s          43 min 10 s           2 h 56 min
  as avarias podem danificar os dados).
 ●Informação mais recente:                                                                                       [QVGA]          2 min 30 s∗1 41 s∗2           1 h 2 min          2 h 4 min           8 h 28 min
  http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este site só existe em                                        • As imagens em movimento podem ser gravadas continuamente até 2 GB. Para gravar mais
  inglês.)                                                                                                    2 GB, prima novamente o botão do obturador.
                                                                                                              (O tempo de gravação contínua restante é apresentado no ecrã.) O tempo mostrado na tabela é
                                                                                                              o tempo total.
                                                                                                          ∗1 DMC-S3            ∗2 DMC-S1

14      VQT3E48                                                                                                                                                                                      VQT3E48         15
Acertar o relógio                                                                      Ao sair da fábrica a câmara não traz o relógio certo.



     Prima o botão de ligação                                           Botão de ligação                              Para alterar a definição da hora
     A corrente está ligada.
     Se o ecrã de selecção do idioma não                                                     Seleccione [Aj. relógio] no menu [Config.] ou [Gravar], e execute    e .
     aparecer, vá para o passo .                                                             • As definições do relógio ficam guardadas durante cerca de 3 meses, mesmo
                                                                                               depois de retirar a bateria, desde que tenha tido uma bateria totalmente carregada
     Prima [MENU/SET] durante a                                                                instalada na câmara nas 24 horas precedentes.
     visualização da mensagem



     Prima ▲▼ para seleccionar o
     idioma e prima [MENU/SET]
                                                                               [MENU/SET]
     Prima [MENU/SET]


     Prima ◄► para seleccionar os itens (ano, mês, dia, hora,
     minutos, ordem ou formato de apresentação da hora) e prima
     ▲▼ para definir
               Seleccione
                o item a
                 definir
                                                 Seleccione [24hrs] ou [AM/
                                                 PM] para o formato de
                                                 apresentação da hora.
                Altere os
               valores e    Seleccione a ordem de apresentação do dia, mês e
               definições   ano ([M/D/A], [D/M/A], ou [A/M/D]).

      • Para cancelar →Prima [      /   ].
     Prima [MENU/SET]

     Confirme a definição e prima [MENU/SET]
      • Para voltar ao ecrã anterior, prima [ / ].
      • Volte a ligar a câmara e verifique o visor da hora.
        (Pode ver a data e a hora premindo▼várias vezes.)


                                                                                            ●Se não acertar a data e a hora pode fazer com que fiquem impressas incorrectamente
                                                                                             quando imprimir as fotografias numa loja de fotografias digitais ou utilizar a função
                                                                                             [Imprime data].
                                                                                            ●Depois de acertar a hora, a data é impressa correctamente mesmo que não apareça
                                                                                             no ecrã da câmara.

16   VQT3E48                                                                                                                                                           VQT3E48       17
Tirar fotografias com definições automáticas
        Modo [Auto inteligente]
        Modo de gravação:

 As definições ideais são feitas automaticamente a partir de informações, como “rosto”,                       ■Detecção automática da cena
 “movimento”, “luminosidade” e “distância” bastando para isso apontar a câmara para                             A câmara identifica a cena quando é apontada para o motivo e faz as definições ideais
 o motivo, o que significa que pode tirar fotografias nítidas sem precisar de fazer as                          automaticamente.
 definições manualmente.                                                                                                                                            São detectadas pessoas e cenário
                                                                                                                      São detectadas pessoas
                                                                                                                                                                    nocturno (Apenas se seleccionar     )
                  Botão do obturador                    Visualize o ecrã de selecção do                               É detectado um cenário                        É detectado um cenário nocturno
                                                        modo de gravação                                              É detectada uma fotografia em plano
                                                                                                                                                                     É detectado o pôr-do-sol
                                                                                                                      aproximado
                                                                                                                      Lê o movimento do motivo para evitar a desfocagem se a cena não corresponder a
                                                                                                                      nenhuma das situações acima.
                                                                                                                Se a câmara identificar automaticamente a cena e determinar que aparecem pessoas
                                                        Seleccione o modo [Auto                                 como motivos na imagem (      ou    ),a função de detecção do rosto é activada e a
                                                        inteligente]                                            focagem e exposição são ajustadas para os rostos reconhecidos.
                                                                                                                ●De acordo com as condições indicadas a seguir, pode determinar diferentes tipos de
                                                                                                                  cenas para o mesmo motivo.
                                                                                                                  Contraste do rosto, condições do motivo (tamanho, distância, colorido, contraste,
                                                                                                                  movimento), rácio de zoom, pôr-do-sol, nascer do sol, pouca luminosidade,
 Visor de focagem                                                                                                 trepidação
 (Quando a focagem está alinhada: aceso
  Quando a focagem não está alinhada: a piscar)                                                                 ●Se o tipo de cena desejado não for seleccionado, recomenda-se a selecção manual
                                                                                                                  do modo de gravação adequado.
                                                                                                                ●Recomenda-se que utilize um tripé e o temporizador com e .
                                                        Tire fotografias


 O tipo de cena detectada é indicado por                   Prima até meio             Prima até ao fim
 um ícone azul durante dois segundos                   (prima ligeiramente e       (prima o botão até ao      ●Para além da detecção automática da cena, [             ] em [Sensibilidade] e a
                                                               foque)                 fim para gravar)
 ■Agarrar na câmara                                                                                            compensação da luz de fundo funcionam automaticamente.
        Lâmpada auxiliar de AF/Flash              • Se detectar trepidação, agarre na câmara com as duas
                                                                                                              ●No modo [Auto inteligente] pode definir os itens de menu indicados a seguir.
                                                    mãos, mantenha os braços encostados ao corpo e              • Menu [Gravar]: [Tamanho foto]∗1, [Disp. contínuo], [Modo de cores]∗1
                                                    afaste os pés alinhando-os com os ombros.                   • Menu [Config.]∗2: [Aj. relógio], [Fuso horário], [Som], [Idioma], [Demo estabiliz.]
                                                  • Não toque na objectiva.                                    ∗1 Os itens que podem ser definidos diferem dos outros modos de gravação.
                                                  • Não tape o flash nem a lâmpada auxiliar de AF. Não olhe    ∗2 Os outros itens do menu [Config.] reflectem as definições feitas nos outros modos de
                                                    para o flash de muito perto.
                                                                                                                   gravação.
                                                  • Procure segurar a câmara de modo estável quando
                                                    premir o botão do obturador.                              ●Compensação da luz de fundo
                           Altifalante            • Tenha cuidado para não tapar o altifalante.                A luz de fundo é a luz que brilha por trás do motivo. Neste caso, o motivo fica escuro e,
                                                  • Recomenda-se que utilize a correia para a mão para         por isso, a função compensa a contraluz iluminando automaticamente toda a imagem.
                                                    evitar deixar cair a câmara.                              ●As definições para as funções indicadas a seguir são fixas.
 ■Para utilizar o flash                                                                                         • [Revisão auto.]: [ON]        • [Deslig. autom.]: [5 MIN.]
                                         Seleccione      ou    .                                                • [Bal. brancos]: [AWB]        • [Modo AF]:     (Detecção do rosto)∗3
                                         • Quando       está seleccionado, o tipo de flash muda                 • [Estabilizador]: [ON]        • [Lamp aux AF]: [ON]         • [Rem olh. ver]∗4: [ON]
                                           automaticamente de acordo com o motivo e a luminosidade. (→36)      ∗3     (focagem-11-áreas) quando não é possível reconhecer o rosto
                                         •      e     indicam que a função de redução do efeito dos olhos      ∗4 Apenas no modelo DMC-S3
                                           vermelhos está activada.
                                         • A velocidade do obturador é mais lenta em        e   .
                                                                                                              ●Não pode utilizar as funções abaixo.
                                                                                                               [Exposição], [Zoom digital]

18     VQT3E48                                                                                                                                                                                VQT3E48       19
Captar imagens de vídeo
        Tirar fotografias com zoom                                                                 Modo [Vídeo]
        Modo de gravação:                                                                          Modo de gravação:

 “Zoom óptico” oferece uma ampliação de 4 x. Pode fazer zoom ainda mais perto sem                                                     Visualize o ecrã de selecção do
 perder a qualidade da imagem diminuindo o tamanho da fotografia e utilizando o “Zoom                                                 modo de gravação
 óptico estendido”.
 Para fazer zoom ainda mais perto, está disponível o “Zoom digital” (→50).
                                            Mais Zoom/Menos zoom
                                            Capturar uma                                                                              Seleccione o modo [Vídeo]
                                                                           Ampliar o motivo
                                                área maior
                                                                           (teleobjectiva)
                                            (grande-angular)


                                                                 Intervalode focagem


                                                                 Rácio de zoom (aprox.)
                                               Barra de zoom
                                            ●Ajuste a focagem depois de regular o zoom.                                               Iniciar a gravação


                                                                                                                                          Prima até meio         Prima até ao fim
                                                                                                                                        (ajuste a focagem)     (iniciar a gravação)
     Zoom óptico e zoom óptico estendido (EZ)                                                                                         • Prima o botão do obturador até ao fim e
     Muda automaticamente para “Zoom óptico” quando utilizar o tamanho máximo de                                                        solte-o imediatamente.
                                                                                                     Microfone                        • A focagem e o zoom mantêm-se nos valores
     imagem (→46), e para “Zoom óptico estendido” (para um zoom ainda maior) no caso
     contrário. (EZ é a abreviatura de “Zoom óptico estendido”.)                                                                        em que estavam no início da gravação.
      • Zoom óptico                              • Zoom óptico estendido                      Tempo de gravação restante (aprox.)
                                                                                                                                      Terminar a gravação

                                               (     mostrado)

                                                                                                                                         Prima até ao fim



                                                                                              Tempo de gravação decorrido



                                                                                              ●Depois da gravação de imagens de vídeo e dependendo do tipo de cartão utilizado,
 ●Sistema de zoom óptico estendido                                                             pode aparecer, por momentos, um visor de acesso ao cartão. Isto não é sinal de
  Se o nível de pixel da gravação estiver definido para [3 M ] (o que corresponde a            problema.
  3 milhões de pixéis), são utilizados, na gravação, 3 milhões de pixéis do nível de pixel    ●No [Modo AF], (focagem de 11 áreas) é fixo.
  disponível no centro do CCD, o que significa que pode ampliar ainda mais a imagem.          ●Em [Estabilizador], [ON] é fixo.
 ●O rácio de zoom e a barra de zoom mostrados no ecrã são estimativos.                        ●Se não houver espaço para guardar as imagens em movimento, a gravação pára
 ●O zoom óptico estendido não pode ser utilizado nos seguintes casos:                          automaticamente. Além disso a gravação em curso pode parar, dependendo do cartão
  Imagem de vídeo, nos modos de cena [Alta sensibil.] no Modo de cena                          utilizado.

20     VQT3E48                                                                                                                                                         VQT3E48        21
Visualizar as suas fotografias [Repr. normal]
        Modo de reprodução:

 Se houver um cartão na câmara, as fotografias são reproduzidas do cartão, se não
 houver um cartão, as fotografias são reproduzidas da memória integrada.
                                                                                                                             Ver imagens de vídeo
                                                                                                     Seleccione a imagem de vídeo e inicie a reprodução
                                             Prima o botão de reprodução
                                                                • Prima novamente para entrar
                      Botão de zoom                               no modo de gravação.

                                             Percorrer fotografias

                                                                                                             Tempo de gravação da imagem de vídeo∗

                                           Anterior Seguinte                                                 ∗ Quando a reprodução começa, o tempo de reprodução decorrido aparece no canto
                                                                                                              superior direito do ecrã.
                                                                                                              Exemplo: Decorridos 3 minutos e 30 segundos: [3m30s]


                                                               Número de ficheiro
 Altifalante                                                   Número da fotografia/Total de
                                                               fotografias                      ■Operações durante a reprodução de imagens de vídeo
                                                                                                         ▲: Pausa/reprodução
                                                • Prima sem soltar para percorrer                        [MENU/SET]: Parar
                                                  rapidamente para a frente/para trás.                   ◄: Rebobinar rapidamente (2 passos)
                                                • Prima o botão do obturador para mudar                     Rebobinar fotograma a fotograma (durante a pausa)
                                                  para o modo de gravação.                               ►: Avanço rápido (2 passos)
 ■Para ampliar (Zoom na reprodução)                                                                         Avançar fotograma a fotograma (durante a pausa)
                                                                                                  • Prima ▲ durante a rebobinagem ou o avanço rápido para voltar à velocidade de
                                                                                                    reprodução normal.
                                                                                                  • Pode ajustar o volume com o botão de zoom.
      Prima o lado                      Posição de zoom actual (aparece durante 1 segundo)
      T do botão de
          zoom                                                                                  ●As imagens de vídeo gravadas noutros dispositivos podem não ser reproduzidas
                                                                                                 correctamente.
 • Sempre que premir o lado T do botão de zoom, a ampliação aumenta. Move-se entre              ●Quando vir as imagens num computador, utilize o [QuickTime] incluído no CD-ROM
   os quatro níveis a seguir a 1x: 2x, 4x, 8x e 16x. (A qualidade da imagem apresentada é        fornecido, para reproduzir as imagens de vídeo.
   cada vez mais inferior.)
 • Para diminuir o zoom→ Prima o lado W do botão de zoom
 • Mova a posição do zoom→ ▲▼◄►




 ●Tenha cuidado para não tapar o altifalante.
 ●Pode não poder ver algumas imagens editadas no computador nesta câmara.
 ●Esta câmara é compatível com a norma unificada DCF (Design rule for Camera File
     system) estabelecida pela Japan Electronics and Information Technology Industries
     Association (JEITA) e com Exif (Exchangeable image file format). Os ficheiros que não
     forem compatíveis com DCF não podem ser reproduzidos.

22     VQT3E48                                                                                                                                                               VQT3E48      23
Visualizar em lista                                                                                 Apagar fotografias
        (Reprodução múltipla/Reprodução de calendário)
        Modo de reprodução:                                                                                 Modo de reprodução:

 Pode ver 12 (ou 30) fotografias de uma vez (reprodução múltipla) ou ver todas as                      As fotografias serão apagadas do cartão, se o cartão estiver introduzido, ou da memória
 fotografias tiradas numa determinada data (reprodução de calendário).                                 integrada, se não houver nenhum cartão introduzido. (Não é possível recuperar
                                                                                                       fotografias apagadas.)
                              Prima o botão de reprodução
                                                                                                                                             Prima para apagar a fotografia
                                                                                                                                             mostrada



                                                                                                                                             Seleccione [Sim]
                              Defina para visualização em ecrãs múltiplos                                                                            • Não desligue a máquina durante a
                                            Data gravada Nº da fotografia                                                                              eliminação.

                                                                      Nº total
                                 O visor
                                  muda                                Barra de deslocamento
                                 sempre
                               que premir
                                o lado W                                                                         Para apagar várias (até 50) ou todas as fotografias
 ■Para restaurar
                                            (12 ecrãs)                                                    (depois do passo    )
     Prima o lado T do
     botão de zoom
                                                                                                            Seleccione o tipo de eliminação                   Seleccione [EXEC]
 ■Para mudar da                                                                                                     • Salte para o passo    se
     visualização do                                                                                                  seleccionar [Apagar tudo]
     ecrã 12/30 para a
     do ecrã simples
     Seleccione a                           (30 ecrãs)
     fotografia com                         Data seleccionada (Primeira fotografia a partir da data)
     ▲▼◄► e prima                                                    • Seleccione a semana com              Seleccione as fotografias a
     [MENU/SET]                                                        ▲▼ e a data com ◄► e
                                                                                                            apagar (Repetir)                                  Prima ◄ para seleccionar
                                                                       prima [MENU/SET] para
                                                                       ver as imagens com essa                                           • Para
                                                                                                                                                              [Sim] e, em seguida,
                                                                       data numa apresentação                                              desactivar         prima [MENU/SET]
                                                                       de 12 ecrãs.
                                                                                                                                           → Prima            • Pode demorar algum tempo
                                            (Ecrã de calendário)                                                                             [MENU/             dependendo do número de
                                                                                                                                             SET]               fotografias apagadas.
                                                                                                                                                              • Pode seleccionar [Apagar tudo exc
                                                                                                                                             novamente             ] em [Apagar tudo] se houver
                                                                                                                       Fotografia                               fotografias que tenham sido
                                                                                                                       seleccionada                             definidas como [Favoritos] (→60).
 ●Só aparecem, no ecrã do calendário, os meses em que as fotografias foram tiradas. As
  fotografias tiradas sem definições do relógio aparecem com a data de 1 de Janeiro de                 ●Utilize uma bateria com carga suficiente ou um transformador de CA (opcional) e o
  2011.                                                                                                 conector CC (opcional).
 ●As imagens mostradas com [!] não podem ser reproduzidas.                                             ●Não pode apagar fotografias nos seguintes casos:
 ●As fotografias tiradas com as definições de destino feitas em [Fuso horário] são                       • Fotografias protegidas
  mostradas no ecrã de calendário utilizando a data adequada ao fuso horário do                          • A patilha do cartão está na posição “LOCK”.
  destino.                                                                                               • As fotografias não são DCF standard (→22)

24     VQT3E48                                                                                                                                                                     VQT3E48       25
Consulte o exemplo de procedimento abaixo quando utilizar o menu [Config.], [Gravar]
     Definir o menu                                                           e [Reproduzir].


 ■Acerca do ecrã do menu                        ■Fluxo de operações do menu   Exemplo: Alterar o [Modo AF] no menu [Gravar] do modo [Imagem normal]

                                                 Ver o ecrã do menu                Prima [MENU/SET]
                                                                                   Aparece o ecrã de opções do menu.

                                                 Seleccionar o tipo de menu        Seleccione [Gravar] e prima [MENU/SET].




                                                 Seleccionar o item                Prima ▲▼ para seleccionar [Modo AF] e,
                                                                                   em seguida, prima [MENU/SET]
 Botões utilizados nas operações do menu                                             : Páginas
   : [MENU/SET]                                                                        Também pode seleccionar as páginas com o botão de
   : Botão do cursor                                                                   zoom.
   : Botão [ / ] (Apagar/Voltar)

 Configuração do ecrã de menu
                                                 Alterar as definições             Prima ▲▼ para seleccionar uma definição,
   : Descrição do Menu                                                             e depois prima [MENU/SET]
   : Itens de menu                                                                 A definição seleccionada fica definida.
   : Guia de operações                                                             • Para cancelar → Prima [ / ]
                                                                                     : Definições
                                                                                     : Definição seleccionada

 ■Tipo de menu
 Menu [Config.]
                                                 Sair do ecrã do menu              Prima [     /     ] repetidamente
 Tornar a câmara mais fácil de usar                                                O menu fecha-se e o monitor volta ao ecrã anterior.
  • Permite especificar as definições do
    relógio, volume, etc, para facilitar a
    utilização da câmara.
 Menu [Gravar]
 (Apenas no modo de gravação)
 Alterar as preferências de fotografia
  • Permite especificar a cor, sensibilidade,
    nível de pixel e outras definições.
 Menu [Reproduzir]
 (Apenas no modo de reprodução)
 Utilizar as fotografias                                                      ●Os tipos e itens de menu que aparecem variam em função do modo.
  • Permite especificar a protecção da                                        ●Os métodos de definição variam em função do item de menu.
    imagem, redimensionamento e outras
    definições para as fotografias que tirou.
                                                                              ●No modo de gravação, também pode sair do ecrã do menu premindo o botão do
                                                                               obturador até meio.

26   VQT3E48                                                                                                                                           VQT3E48       27
Utilizar o menu [Config.]                                                                Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Config.]. (→26)



 Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Config.]. (→26)
 [Aj. relógio], [Revisão auto.] e [Deslig. autom.] são importantes para acertar o
 relógio e para a duração da bateria. Verifique antes de utilizar.


                Item                                              Definições, notas                          Item                                  Definições, notas

         [Aj. relógio]              Acertar a hora, data e formato de visualização.                    [Revisão auto.]        [ON] (Apresentação automática durante 2 segundos.)/
                                                                                                                              [OFF]
     (→16)                                                                                         Ver as fotografias
                                                                                                   automaticamente, logo      • Fixado para [ON] no modo [Auto inteligente].
          [Fuso horário]                    [Destino]: Acertar a hora local do país de destino.    depois de as tirar.        • A revisão automática ocorre imediatamente após ter
     Acertar a hora local no                                                                                                    tirado fotografias no modo [Disp. contínuo] ou no modo
     estrangeiro. (→45)                     [Casa]: Acertar a hora e data no local onde se
                                                    encontra.                                                                   de cena [Assist panorama], quaisquer que sejam as
                                                                                                                                definições.
         [Som]                          /     /       : Baixo/Alto/Silenciar                                                  • As imagens em movimento não podem ser revistas
                                                                                                                                automaticamente.
     Ajustar o volume dos
     sons do sinal sonoro.                                                                                                    [Reiniciar ajustes de gravação?]
                                                                                                       [Reiniciar]
         [Volume]                   [0] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6]                        Repor nas predefinições.   [Reiniciar parâmetros de configuração?]
     Ajustar o volume do som        • Se estiver ligado a um televisor, não pode ser utilizado                                • Se reiniciar as definições de [Config.], também reinicia a
     dos altifalantes (7 níveis).     para ajustar o volume do altifalante do televisor.                                        definição de [Idade] no modo de cena [Bebê].
                                                                                                                              • A numeração das pastas e o acerto do relógio não são
          [Ícone foco]                 /          /    /      /     /                                                           reiniciados.
     Alterar o ícone de                                                                                                       • Durante a reiniciação da função da lente pode ouvir-
     focagem.                                                                                                                   se o movimento da câmara. Isto não é sinal de mau
                                                                                                                                funcionamento.
         [Deslig. autom.]           [2 MIN.]/[5 MIN.]/[10MIN.]/[OFF]
     Desligar a câmara                                                                                   [Saída]                  [Saída vídeo]∗
     automaticamente depois         • Para restaurar →Volte a ligar a câmara.
                                                                                                   Ajustar as definições
     de um período de tempo         • Não pode ser utilizado nos casos indicados abaixo.                                      [NTSC]/[PAL]
                                                                                                   utilizadas quando a
     especificado.                    Se utilizar o adaptador de CA (opcional) e o conector                                   ∗ A saída de vídeo PAL não se encontra disponível na
                                                                                                   câmara está ligada a
                                      CC (opcional), quando está ligado ao computador/                                          versão DMC-S3P/DMC-S1P vendida nos Estados
                                                                                                   uma TV através de um
                                      impressora, durante a gravação/reprodução de imagens                                      Unidos e a versão DMC-S3PC/DMC-S1PC vendida no
                                                                                                   cabo de AV (opcional).
                                      em movimento, slideshows ou durante a reprodução da                                       Canadá.
                                                                                                   (Só no Modo de
                                      demonstração automática
                                                                                                   reprodução.)
                                    • Aplicam-se períodos específicos nas situações indicadas                                     [Formato TV]
                                      abaixo.
                                      Modo [Auto inteligente] : [5 MIN.], e quando faz uma                                         /
                                      pausa na apresentação de slides: [10MIN.]




28      VQT3E48                                                                                                                                                               VQT3E48        29
Utilizar o menu [Config.] (Continuação)                                             Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Config.]. (→26)



 Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Config.]. (→26)

               Item                                  Definições, notas                                  Item                                 Definições, notas

         [Girar tela]                  /    /[OFF]                                               [Idioma]                 Define o idioma mostrado no ecrã.
     Rodar automaticamente                                                                   Alterar a língua do visor.
     imagens de retrato.         • Não pode utilizar [Girar tela] com imagens em
                                   movimento.                                                    [Modo demo]              [Demo estabiliz.]
                                 • As imagens fixas tiradas com a superfície da objectiva    Ver uma demonstração         Indica a extensão da trepidação detectada pela câmara
                                   virada directamente para cima ou para baixo e as          das funções.                 (Estimativa)
                                   imagens fixas tiradas com outras câmaras podem não
                                                                                                                                               Extensão da instabilidade
                                   ser rodadas.                                                                                                Extensão da trepidação depois da
                                 • Durante a reprodução múltipla não é possível rodar as                                                       estabilização
                                   imagens.
                                                                                                                          • Quando aparecer o ecrã demo, prima [MENU/SET] para
                                 • Só aparecem rodadas no computador em ambientes
                                                                                                                            activar/desactivar o estabilizador óptico da imagem.
                                   (SO, software) compatíveis com Exif (→22).
                                                                                                                          • Para cancelar → Prima [ / ].
          [Mostrar versão]       Aparece a versão actual.                                                                 [Demo auto]: Ver apresentação de slides introdutória
     Verificar a versão do                                                                                                [ON]/[OFF]
     firmware da câmara.
                                 • Esta operação necessita de uma bateria com carga                                       • Para cancelar → Prima [ / ].
           [Formatar]
                                   suficiente ou de um transformador de CA (opcional) e                                   • Se não estiver inserido um cartão, o Modo de
     Utilize quando aparecer                                                                                                demonstração automática é activado se não executar
                                   de um conector CC (opcional). Se formatar a memória
     a mensagem [Erro na                                                                                                    nenhuma operação, durante cerca de 2 minutos, com
                                   incorporada, retire todos os cartões.
     memória interna] ou [Erro                                                                                              a câmara ligada à corrente ou ao transformador de CA
                                   (Só é formatado o cartão introduzido se existir; se
     no cartão] ou quando                                                                                                   (opcional) e ao conector CC (opcional).
                                   não houver nenhum cartão é formatada a memória
     formatar a memória                                                                                                   • Não pode visualizar a [Demo auto] em dispositivos
                                   incorporada.)
     incorporada ou o cartão.                                                                                               externos, por exemplo, um televisor.
                                 • Formate sempre os cartões nesta câmara.
                                 • Todos os dados das fotografias incluindo as
     Quando um cartão/
                                   fotografias protegidas serão apagados.
     memória integrada é
                                 • Não desligue a máquina nem execute outras operações
     formatado, não pode
                                   durante a formatação.
     recuperar os dados.
                                 • A formatação da memória pode demorar vários minutos.
     Verifique o conteúdo
                                 • Consulte o revendedor ou o centro de reparação
     do cartão/memória
                                   mais próximo se não conseguir concluir com êxito a
     integrada antes de
                                   formatação.
     efectuar a formatação.




30      VQT3E48                                                                                                                                                          VQT3E48   31
Tirar fotografias com as suas próprias definições
      Modo [Imagem normal]                                                                                      Alinhar a focagem
      Modo de gravação:

 Utilizar o menu [Gravar] para alterar as definições e ajustar o seu próprio ambiente de           Útil quando o motivo não estiver centrado na fotografia.
 gravação.
                                               Visualize o ecrã de selecção do                                    Ajuste primeiro a focagem de acordo com o motivo
              Botão do obturador                                                                                      Alinhe a área de
                                               modo de gravação                                                       AF com o motivo                               Visor de focagem
                                                                                                                                                                    (Quando a focagem está alinhada: aceso
                                                                                                                                                                     Quando a focagem não está alinhada: a piscar)

                                                                                                                         Mantenha                                   Área de AF
                                                                                                                                                                    (Quando a focagem está alinhada: verde
                                               Seleccione o modo [Imagem                                              premido até meio
                                                                                                                                                                     Quando a focagem não está alinhada: vermelho)
                                               normal]
                                                                                                                  Volte à composição desejada
                                                                                                                                                                     ●Motivos/ambientes que podem
                                                                                                                                                                        dificultar a focagem:
                                                                                                                                                                        • Motivos em rápido movimento ou
                                                                                                                      Prima até ao fim                                    muito luminosos ou motivos sem
                                                                                                                                                                          contrastes de cor.
                                                                                                                                                                        • Tirar fotografias através de vidros
                                                                                                                                                                          ou objectos próximos que emitem
                                               Tire uma fotografia                                                                                 Área AF                luz. No escuro ou com instabilidade
                                                                                                                                                                          significativa.
                                                                                                                                                                        • Quando estiver muito perto do motivo ou
                                                                                                                                                                          tirar fotografias tanto a motivos distantes
                                                                                                                                                                          como próximos ao mesmo tempo.
                                                 Prima até meio             Prima até ao fim
                                               (prima ligeiramente       (prima o botão até ao     ■ Intervalo de focagem
                                                    e foque)                fim para gravar)
                                                                                                                         Distância entre a objectiva
 ■Lista do modo de gravação                                                                                                              e o motivo

                                             Tirar fotografias com definições
         Modo [Auto inteligente]                                                           (→18)                                                             5 cm                1m
                                             automáticas.




                                                                                                      Rácio de zoom
                                             Tirar fotografias com as suas próprias                                        1 x (W máx)
         Modo [Imagem normal]                                                                −
                                             definições.
                                                                                                                                                             Muda gradualmente
                                             Tirar fotografias de acordo com a
         [Modo cenário]                                                                    (→39)
                                             cena.                                                                         4 x (T máx)
         Modo [Vídeo]                        Captar imagens de vídeo.                      (→21)
                                                                                                   ●Quando a focagem não está alinhada o visor de focagem pisca e
                                                                                                    ouve-se um sinal sonoro.
                                                                                                    Utilize o intervalo de focagem mostrado a vermelho, como referência.
 ●Se aparecer um aviso sobre a trepidação, utilize o                                 Visor de       Mesmo que o visor da focagem esteja aceso, a câmara pode não
  [Estabilizador], um tripé ou o [Temporizador].                                     aviso de       conseguir focar o motivo se este estiver fora do intervalo de focagem.
 ●Se o valor da abertura ou a velocidade do obturador                                trepidação    ●A área de AF aparece maior quando houver pouca luz ou quando
  aparecer a vermelho, não obteve a exposição                                                       usa o zoom digital.                                                    Intervalo de focagem
  correcta. Utilize o flash ou altere as definições
  [Sensibilidade].
                                                      Valor de abertura Velocidade do obturador

32    VQT3E48                                                                                                                                                                                        VQT3E48         33
Alterar o visor de informações de                                                     Tirar fotografias com o temporizador
       gravação                                                                              Modo de gravação:

 Pode alternar entre as várias informações mostradas no monitor LCD, como as guias de   Recomenda-se que utilize um tripé. Também é eficaz para corrigir a instabilidade que
 alinhamento e as informações de gravação.                                              ocorre ao premir o botão do obturador, definindo o temporizador para 2 segundos.
                                        Prima para mudar de visor                                                                 Visualize o [Temporizador]



                                                                                                                                  Seleccione o período de tempo


                                                                                                                                 (Também pode ser seleccionado com ◄.)




 ●No modo de gravação
       Informação de
          gravação
                                   Sem visor            Guias de alinhamento                                                      Tire uma fotografia
                                                                                                                                  Prima o botão do obturador até ao fim para
                                                                                                                                  fazer com que o indicador do temporizador
                                                                                                                                  pisque e comece a gravar depois do tempo
                                                                                                                                  programado.




 ●No modo de reprodução
       Informações da        Informações da imagem +
                                                              Sem visor
           imagem             Informações de gravação
                                                                                                                                   • Para cancelar durante a operação
                                                                                                                                     → Prima [MENU/SET]

                                                                                        Indicador do temporizador




 ■Guias de alinhamento                                                                  ●A focagem será automaticamente ajustada imediatamente antes da gravação, se
     • Referência para composição (ex. balanço) durante a gravação.                      premir o botão do obturador até ao fim nesta fase.
                                                                                        ●Depois de parar de piscar, a luz do temporizador pode voltar a acender-se para a luz
 ●Na reprodução de uma imagem em movimento ou apresentação de slides, a                  de auxiliar de AF.
     informação do guia de operações aparece ou não no monitor LCD.                     ●No modo de cena [Auto-retrato], [10 segundos] não está disponível.
34     VQT3E48                                                                                                                                                          VQT3E48   35
Tirar fotografias com flash
         Modo de gravação:

                                                   Visualize [Flash]                                        ■Tipos disponíveis em cada modo
                                                                                                              (○: Disponível, –: Não disponível, ○ : Predefinição)
                                                                                                                                                             [Modo cenário]

                                                   Seleccione o tipo desejado                                          ○    ○∗4    ○     ○     ○         ○   –     ○    –     ○   ○   –     ○
                                                                                                                       ○     –     ○     ○     ○         –   –     –    –     ○   –   –     –
                                                                                                                       ○     –     ○     ○     ○         ○   –     ○    –     ○   ○   ○     ○
                                                                                                                       –     –     –     –     –         –   –     –    ○     –   –   –     –
                                                  (Também pode ser seleccionado com ►.)
                                                                                                                       –     –     –     –     –         –   ○     –    ○     –   –   –     –
                                                                                                                       ○     ○     ○     ○     ○         ○   ○     ○    ○     ○   ○   ○     ○
                                                                                                              ∗4 Defina para    ,    ,     ou   em função do motivo e luminosidade.
                                                                                                               • Não pode utilizar o flash no modo de imagens de vídeo e nos modos de cena
                                                                                                                 seguintes:    ,   ,    ,   ,  .
                                                                                                               • As definições do flash do modo de cenário são restauradas para as predefinições
                                                                                                                 quando se altera o modo de cenário.

           [Automático]
                              Tipo, operações                                      Utilizações
                                                                                                            ■O intervalo de flash disponível quando a definição [Sensibilidade] é
                                                                          Utilização normal
            • Determina automaticamente se deve disparar ou não o flash                                         Lado W (Máx.)     Aprox. 40 cm - 3,3 m
           [Aut/olh. verm]∗1, ∗2                                                                                Lado T (Máx.)     Aprox. 1,0 m - 1,6 m
                                                                          Tirar fotografias de motivos em
            • Determina automaticamente se deve disparar ou não o
                                                                          locais escuros
              flash (reduzir o efeito de olhos vermelhos)
           [Flash forçado]
            • Sempre flash                                                Tirar fotografias com luz de
                                                                          fundo ou sob luz brilhante (ex.
           [Lig for/olh verm]∗1, ∗2                                       fluorescente)
            • Sempre flash (reduzir o efeito de olhos vermelhos)
           [Sinc lent/olh verm]∗1, ∗2
                                                                          Tirar fotografias de motivos
            • Determina automaticamente se deve disparar ou não o
                                                                          contra um fundo de paisagem
              flash (reduzir o efeito de olhos vermelhos; velocidade de
                                                                          nocturna (tripé recomendado)
              obturador lenta para tirar fotografias mais luminosas)
           [Flash desligado]                                              Locais onde é proibida a
            • Flash nunca                                                 utilização do flash
 ∗1 O flash é activado duas vezes. Não se mexa antes do disparo do segundo flash.
    O intervalo entre os disparos do flash varia em função da luminosidade do motivo.                       ●Não toque nem olhe para o flash (→7) a uma distância muito curta (por exemplo,
 ∗2 Quando [Rem olh. ver] está activado no menu de gravação, aparece o ícone , os olhos                      a poucos centímetros).
    vermelhos são detectados automaticamente e os dados da imagem são corrigidos. (Só                        Não utilize o flash a distâncias muito curtas de outros motivos (o calor/luz pode
    quando [Modo AF] for     (Detecção do rosto).) (apenas no modelo DMC-S3)                                 alterar o motivo).
                                                                                                            ●As definições do flash podem ser alteradas quando se altera o modo de gravação.
 ●As velocidades do obturador são as seguintes:                                                             ●Quando [        ] está definido em [Sensibilidade], a sensibilidade ISO é
     •  ,     ,    ,     : 1/60 - 1/1600                                                                     automaticamente definida para um intervalo até 1600.
     •   ,   : 1/8∗3 - 1/1600                                                                               ●Não pode tirar fotografias se essas marcas (ex.       ) estiverem a piscar (o flash está a
    ∗3 Máx. 1/4 seg. quando [          ] em [Sensibilidade] está definido; máx. 1 seg. quando                carregar).
       [Estabilizador] estiver definido para [OFF] ou quando a distorção for insignificante.                ●Se não houver luz suficiente a exposição ou equilíbrio de brancos pode não ser a
       Também varia em função do modo [Auto inteligente], da cena do [Modo cenário], etc.                    correcta.
 ●A redução do efeito dos olhos vermelhos varia em função do motivo e é afectado                            ●O efeito do flash pode não ser atingido em pleno com velocidades do obturador
  por factores como a distância até ao motivo, o facto de o motivo estar a olhar para a                      elevadas.
  câmara durante o flash preliminar, etc. Nalguns casos, a redução do efeito de olhos                       ●A carga do flash pode ser demorada se a bateria estiver fraca ou utilizar o flash várias
  vermelhos é mínima.                                                                                        vezes seguidas.

36       VQT3E48                                                                                                                                                                          VQT3E48     37
Tirar fotografias de acordo com a cena
        Tirar fotografias com compensação da exposição                                [Modo cenário]
        Modo de gravação:                                                             Modo de gravação:

 Corrige a exposição quando não conseguir uma exposição adequada (se houver      Se utilizar o [Modo cenário] pode tirar fotografias com definições óptimas (exposição,
 uma diferença entre a luminosidade do motivo e do fundo, etc.). Dependendo da   cores, etc) para cenas escolhidas.
 luminosidade, isto pode ser impossível em alguns casos.
                                                                                                                            Visualize o ecrã de selecção do
       Subexposto              Exposição óptima           Sobre-exposto
                                                                                                                            modo de gravação



                                                                                                                            Seleccione [Modo cenário]
                    Direcção Mais           Direcção Menos


                                                  Visualize [Exposição]



                                                  Seleccione um valor                                                       Seleccione e defina a cena
                                                             Sem compensação
                                                                                                                                  ● Menu cenário




                                                                                 ●Seleccionar um modo de cenário inadequado para a cena real pode afectar a cor da
                                                                                   fotografia.
                                                                                 ●As definições do menu [Gravar] indicadas abaixo são automaticamente ajustadas e
                                                                                  não podem ser seleccionadas manualmente (as definições disponíveis variam com a
                                                                                  definição da cena).
                                                                                  [Sensibilidade], [Modo de cores]
                                                                                 ●Só pode definir [Bal. brancos] nas cenas indicadas a seguir.
                                                                                  [Retrato], [Pele suave], [Auto-retrato], [Assist panorama], [Esporte], [Bebê], [Alta
                                                                                  sensibil.]
 ●Depois de ajustar a exposição, aparece o valor do ajuste (por exemplo, ).       (A definição é restaurada para [AWB] quando se altera o cenário.)
 ●O valor de compensação da exposição que definir mantém-se mesmo depois de      ●Os tipos de flashes disponíveis (→37) variam de acordo com a cena. A definição do flash
     desligar a câmara.                                                           do modo de cenário volta à definição inicial quando se altera o modo de cenário.

38     VQT3E48                                                                                                                                               VQT3E48      39
Tirar fotografias de acordo com a cena                                                           Como seleccionar uma cena (→39)
      [Modo cenário] (Continuação)                                                                     Utilizar o flash nos modos de cenário (→37)
      Modo de gravação:

     Cena             Utilizações, Sugestões                                  Notas                      Cena             Utilizações, Sugestões                                      Notas
             Melhora o tom da pele dos motivos para lhes                                                            Utilize o software fornecido para juntar             • A focagem, zoom, compensação
             dar um aspecto mais saudável em ambientes                                                              várias fotografias numa única fotografia               da exposição, equilíbrio dos
             com muita luminosidade durante o dia.                                                                  panorâmica.                                            brancos, velocidade do obturador
                                                                                  −                                                                                        e sensibilidade ISO ficam fixos
 [Retrato]       Sugestões                                                                                            Utilize ▲▼ para seleccionar a direcção de            nas definições utilizadas na
                • Coloque-se o mais perto possível do objecto.                                                        gravação e prima [MENU/SET] para definir.            primeira fotografia.
                • Zoom: O mais telescópico possível (lado T)                                                          São apresentadas guias panorâmicas                 • Se a câmara estiver definida
             Suaviza a cor da pele em ambientes de                • A clareza do efeito pode variar,                  especiais.                                           para [Estabilizador] e houver
             exterior, luminosos, à luz do dia (retratos de         dependendo da luminosidade.                       Tire a fotografia.                                   muito pouca instabilidade ou se
             bustos).                                             • Se uma parte do fundo, etc. for                                                                        [Estabilizador] estiver definido
                                                                    parecida com a cor da pele, essa                                                                       para [OFF], a velocidade do
 [Pele                                                                                                                                                                     obturador pode diminuir até
                 Sugestões                                          parte também é suavizada.
 suave]         • Coloque-se o mais perto possível do objecto.                                                                                                             8 segundos.
                • Zoom: O mais telescópico possível (lado T)                                                                                                             • O obturador pode manter-se
                                                                                                                                                                           fechado até 8 segundos depois
             Tirar fotografias de si                                                                                                                                       de tirar a fotografia.
                                                                                                                      Seleccione [Próx] e prima [MENU/SET] para          • Não é possível colar fotografias
             próprio.                                                                                                 definir.                                             panorâmicas com esta câmara.
                                                                                                                       • Ou prima o botão do obturador.                    Utilize o software incluído no
                                                                                                                       • Pode voltar a tirar fotografias seleccionando     CD-ROM “PHOTOfunSTUDIO”
                                                                                                       [Assist           [Repetir].                                        fornecido para converter as
                                                                                                                      Altere a composição e tire uma fotografia de         imagens que gravar numa
                 Sugestões
                                                                                                       panorama]      maneira a que uma parte da mesma fique               imagem panorâmica no seu
                • Prima o botão do obturador até meio                                                                 sobreposta na fotografia anterior.                   computador.
 [Auto-           → o indicador do temporizador ilumina-se                        −                                                        • Para tirar mais
                  → prima o botão do obturador até ao fim                                                                                    fotografias, seleccione
 retrato]         → revisão                                                                                                                  [Próx] e repita os
                  (se o indicador do temporizador piscar, é                                                                                  passos e .
                  porque a focagem não está correctamente
                  ajustada)
                • Não utilize o zoom (é mais difícil de fazer a                                                       Secção da fotografia que foi tirada da última
                  focagem).                                                                                           vez
                • Recomendamos um temporizador de 2
                  segundos.
                                                                                                                      Depois de ter acabado de tirar fotografias,
             Tirar fotografias nítidas de motivos grandes                                                             seleccione [Sair] e prima [MENU/SET] para
             e distantes.                                                         −                                   definir.
 [Cenário]
                                                                                                                     Sugestões
                                                                                                                    • Não mude de local de gravação.
                                                                                                                    • Utilize um tripé.
                                                                                                                    Tirar fotografias de cenas com movimento             • Se a câmara estiver definida
                                                                                                                    rápido, por exemplo, cenas de desporto.                para [Estabilizador] e houver
                                                                                                                                                                           muito pouca instabilidade ou se
                                                                                                                      Sugestões                                            [Estabilizador] estiver definido
                                                                                                       [Esporte]    • Coloque-se a, pelo menos, 5 m de distância.          para [OFF], a velocidade de
                                                                                                                                                                           obturação pode diminuir até
                                                                                                                                                                           1 segundo.




40    VQT3E48                                                                                                                                                                                 VQT3E48         41
Tirar fotografias de acordo com a cena                                                       Como seleccionar uma cena (→39)
      [Modo cenário] (Continuação)                                                                 Utilizar o flash nos modos de cenário (→37)
      Modo de gravação:

     Cena             Utilizações, Sugestões                               Notas                     Cena             Utilizações, Sugestões                                 Notas
            Tirar fotografias de pessoas e paisagens          • Se a câmara estiver definida                    Utilizar pouco flash para realçar a cor da       • Depois de ter definido este modo
            nocturnas com uma luminosidade próxima              para [Estabilizador] e houver                   pele.                                              a idade aparece durante cerca de
            da real.                                            muito pouca instabilidade ou se                                                                    5 segundos.
                                                                [Estabilizador] estiver definido                • Para gravar a idade                            • Se a câmara estiver definida
                 Sugestões                                      para [OFF], a velocidade de                         Seleccione [Idade] e prima [MENU/SET].         para [Estabilizador] e houver
                • Utilize o flash.                              obturação pode diminuir até                         Seleccione [SET] com ▲▼ e prima [MENU/         muito pouca instabilidade ou se
                • O motivo não deve mover-se.                   1 segundo (ou até 8 segundos,                       SET].                                          [Estabilizador] estiver definido
 [Retrato       • Recomendamos que utilize tripé,               se o flash estiver definido para                    Defina a data de nascimento com ▲▼◄►           para [OFF], a velocidade de
 noturno]         temporizador.                                 (Flash forçado desligado)).        [Bebê]           e prima [MENU/SET].                            obturação pode diminuir até
                                                              • Podem aparecer interferências                       Seleccione [Sair] com ▼, e prima [MENU/        1 segundo.
                                                                nas cenas escuras.                                  SET].
                                                              • O obturador pode manter-se
                                                                fechado até 8 segundos depois                    Sugestões
                                                                de tirar a fotografia.                          • Certifique-se de que [Idade] está [ON] antes
            Tirar fotografias nítidas de cenas nocturnas.     • Se a câmara estiver definida                      de tirar uma fotografia.
                                                                para [Estabilizador] e houver                   Tirar fotografias nítidas de cenas como o
                 Sugestões                                      muito pouca instabilidade ou se                 pôr-do-sol.
                • Recomendamos que utilize tripé,               [Estabilizador] estiver definido   [Pôr-do-                                                                      −
                  temporizador.                                 para [OFF], a velocidade de
                                                                obturação pode diminuir até
                                                                                                   sol]
 [Cenário                                                       8 segundos.                                     Evitar a desfocagem do motivo em
 noturno]                                                     • Podem aparecer interferências                   ambientes escuros, dentro de casa.
                                                                nas cenas escuras.                 [Alta                                                                         −
                                                              • O obturador pode manter-se                      Seleccione o formato e o tamanho da fotografia
                                                                fechado até 8 segundos depois      sensibil.]   com ▲▼ e prima [MENU/SET].
                                                                de tirar a fotografia.
            Tirar fotografias de alimentos que pareçam
            naturais.                                                          −
 [Comida]
            Tornar claros os motivos e o fundo das
            fotografias em eventos de interior, como
            casamentos.

                 Sugestões
                                                                               −
                • Coloque-se a cerca de 1,5 m de distância.
 [Festa]        • Zoom: Grande-angular (lado W)
                • Utilize o flash.
                • Recomendamos que utilize tripé,
                  temporizador.




42    VQT3E48                                                                                                                                                                        VQT3E48      43
Tirar fotografias de acordo com a cena                                                                Funções úteis para utilizar em viagem
      [Modo cenário] (Continuação)                                                                          [Fuso horário]
      Modo de gravação:                                                                                     Modo de gravação:       ∗                       ∗ Só gravação. (Não é possível definir.)

                                                                                                       Pode regular a hora para a hora do local de destino.
     Cena             Utilizações, Sugestões                                 Notas                     Configuração: • Primeiro tem de acertar o relógio (→16).
              Tirar fotografias nítidas de fogos-de-artifício    • A velocidade do obturador passa                   • Prima [MENU/SET] → Menu [Config.] → Seleccione [Fuso horário]
              no céu nocturno.                                     a 1/4 de segundo ou 2 segundos
                                                                   (se houver uma leve vibração
 [Fogos de       Sugestões                                         ou o estabilizador óptico da        Aparece [Defina a área de residência] quando efectuar as definições pela primeira vez.
                • Coloque-se a, pelo menos, 10 m de distância.     imagem estiver desligado). (Pode    Neste caso, prima [MENU/SET] e salte para o passo .
 artifício]     • Recomendamos a utilização do tripé.              alterar a velocidade do obturador
                                                                   corrigindo a exposição.)            ■ Defina a área de residência                  ■ Defina a área de destino
              Realçar os azuis nítidos do céu e do mar,          • Não toque na câmara com as               Seleccione [Casa]                              Seleccione [Destino]
              sem escurecer o motivo.                              mãos molhadas.
                                                                 • Tenha cuidado com a areia e a
 [Praia]                                                           água do mar.
              Realçar a cor natural da neve nas cenas de
              montanha e pistas de esqui.                                        –
 [Neve]

                                                                                                            Defina a área da sua casa                     Definir a área de destino
                                                                                                                     Hora actual                                   Hora no destino seleccionado
                                                                                                                                         • Para                                         • Para
                                                                                                                                           cancelar                                       cancelar
                                                                                                                                           →                                              →
                                                                                                                                           Prima                                          Prima
                                                                                                                                           [ / ].                                         [ / ].



                                                                                                                    Diferença em relação a TMG                    Diferença em relação à hora no
                                                                                                                    (Tempo Médio de Greenwich)                    local de residência
                                                                                                                    Nome da cidade/área                           Nome da cidade/área
                                                                                                                                                          Se o destino real não estiver disponível,
                                                                                                                                                          faça a selecção com base na “diferença em
                                                                                                                                                          relação à hora no local de residência”


                                                                                                       ■ Depois do regresso
                                                                                                        Efectue os passos       e   indicados em cima à esquerda e volte à hora original.
                                                                                                       ■ Para definir/desactivar a hora de Verão
                                                                                                                Prima ▲ no passo        . (Prima novamente para desactivar)




                                                                                                       ●Se a hora de Verão estiver definida, a hora actual adianta 1 hora. Se cancelar a
                                                                                                        definição, a hora volta automaticamente à hora actual.
                                                                                                       ●As fotografias e as imagens de vídeo gravadas depois de ter especificado o destino
                                                                                                        são identificadas com       (destino) durante a reprodução.

44    VQT3E48                                                                                                                                                                         VQT3E48          45
Utilizar o menu [Gravar]                                                        Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Gravar] (→26)



 Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Gravar] (→26)
                                                                                                                                [Quald. grav.]
                                                                                           Definir o tamanho da imagem das imagens em movimento.
                                     [Tamanho foto]                                        ■ Modo:
 Definir o tamanho (número de pixéis) das fotografias. Esta definição determina quantas    ■ Definições:
 fotografias pode gravar.                                                                       Qualidade da imagem     Tamanho da imagem         Nº de fotogramas         Formato
 ■ Modo:
                                                                                                       [HD]                1280 × 720 pixéis                                    16:9
 ■ Definições:
                                                                                                       [VGA]               640 × 480 pixéis              30 fps
     DMC-S3                                       DMC-S1                                                                                                                        4:3
                                                                                                     [QVGA]∗               320 × 240 pixéis
        Tipo do valor de pixéis de gravação          Tipo do valor de pixéis de gravação
                  14 M         4320×3240                     12 M            4000×3000       ∗ [QVGA] é fixo quando gravar para a memória integrada.
               10 M       ∗    3648×2736                    8M      ∗        3264×2448
                               2560×1920                                     2560×1920
                                                                                           ●Dependendo do ambiente de gravação da imagem de vídeo, as ondas de electricidade
                5M                                          5M                              estática ou electromagnética podem fazer com que o ecrã fique momentaneamente
                3M       ∗     2048×1536                    3M      ∗        2048×1536      preto ou que a gravação fique com ruído.
               0.3 M            640×480                     0.3 M             640×480      ●Se gravar imagens em movimento, recomenda-se que utilize uma bateria com carga
                12.5 M         4320×2880                     10.5 M          4000×2672
                                                                                            suficiente ou um transformador de CA (opcional) e um conector CC (opcional).
                10.5 M         4320×2432                       9M            4000×2248
                                                                                           ●Durante a gravação de imagens de vídeo utilizando um transformador de CA, se
                                                                                            desligar o transformador ou houver uma falha de corrente, a câmara desliga-se e as
     ∗ Esta definição não está disponível em    (Modo [Auto inteligente]).                  imagens de vídeo deixam de ser gravadas.
                                                                                           ●Se tentar reproduzir imagens de vídeo gravadas com esta câmara noutros dispositivos,
 ●                representam os formatos das fotografias.                                  pode não conseguir reproduzi-las ou as imagens e o som podem ser de má qualidade.
 ●Pode utilizar o zoom óptico estendido com os tamanhos de fotografias indicados com        Além disso as informações de gravação indicadas podem não estar correctas.
       .
 ●O zoom óptico estendido não está disponível nos casos indicados abaixo.                                                      [Sensibilidade]
  - Modo [Vídeo]
  - [Alta sensibil.] no modo de cena                                                       Defina a sensibilidade ISO (sensibilidade à iluminação) manualmente.
 ●O efeito de mosaico pode aparecer dependendo do motivo e das condições da                Deve utilizar definições mais altas para tirar fotografias nítidas em locais mais escuros.
  gravação.                                                                                ■ Modo:
 Guia de definição                                                                         ■ Definições: [       ] (ISO Inteligente) / [100] / [200] / [400] / [800] / [1600]
         Tamanho de                   Tamanho de
       fotografia maior             fotografia menor                                       Guia de definição
      Imagem mais nítida          Imagem menos nítida                                              [Sensibilidade]           [100]                     [1600]
                                                                                           Local                             Claro
     Menos capacidade de           Mais capacidade de                                                                                                 Escuro
                                                                                           (recomendado)                   (exterior)
          gravação                      gravação
                                                                                           Velocidade do obturador           Lenta                    Rápida
                                                                                           Interferência                     Baixa                     Alta
                                                                                           Vibrações no motivo            Aumentada                   Menor

                                                                                           ●[     ] é automaticamente definido para um intervalo até 1600 com base no
                                                                                            movimento e luminosidade do motivo.
                                                                                           ●Gravação com flash (→37)


46      VQT3E48                                                                                                                                                            VQT3E48      47
Utilizar o menu [Gravar] (Continuação)                                                      Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Gravar] (→26)



                                           [Bal. brancos]                                                                                   [Modo AF]
 Se as cores estiverem pouco naturais, ajuste-as de forma a adequarem-se à fonte de luz.           O método de ajuste da focagem pode ser alterado de acordo com a posição e o número
 ■ Modo:                                                                                           de motivos.
 ■ Definições: [AWB] (automático) /        (exterior, céu limpo) /     (exterior, céu nublado) /
                                                                                                   ■ Modo:
                     (exterior, sombra) /     (luz incandescente) /                                ■ Definições:     /    /
                     (utiliza o valor definido em        )/        (definido manualmente)
                                                                                                     Tirar fotografias de frente a   Reconhece os rostos (até ao máximo de 15 pessoas) e ajusta a
 Intervalo de operação [AWB] :                                                                       uma pessoa                      exposição e a focagem adequadamente.
     10000K                                     ●Se estiver fora do intervalo a imagem pode                                                                  Área AF
                 Céu azul                        aparecer vermelha ou azul. Se houver                    (Detecção do rosto)                                 Amarelo: Se premir o botão do
      9000K
                                                 muitas fontes de luz, esta função também                                                                             obturador até meio, a moldura
      8000K
                                                                                                                                                                      fica verde quando a câmara
                                                 pode não funcionar correctamente.                                                                                    estiver focada.
      7000K
                 Céu nublado (chuva)
                 Sombra                         ●Com luz fluorescente, recomendamos a                                                                        Branco: Aparece quando é detectado
      6000K
                                                 definição [AWB] / [     ].                                                                                           mais do que um rosto. Os
                 Luz do sol                                                                                                                                           outros rostos que estiverem
      5000K
                 Luz fluorescente branca                                                                                                                              à mesma distância do que
      4000K                                                                                                                                                           os rostos dentro da área de
      3000K                                                                                                                                                           AF amarela também ficam
                 Luz incandescente                                                                                                                                    focados.
      2000K
                 Pôr-do-sol/Nascer-do-sol
      1000K      Luz de velas                                                                        O motivo não está no            Foca automaticamente 11 pontos.
     K=Temperatura de cor Kelvin                                                                     centro da fotografia (a área
                                                                                                     de AF não aparecer até a
 ■ Definir o balanço de brancos manualmente (           )                                            focagem estar ajustada)
      Seleccione         e prima [MENU/SET].                         Só capta a imagem de
                                                                     objectos brancos dentro do          (Focagem de 11 áreas)
      Aponte a câmara para um objecto branco (ex. papel)             quadro (passo )                 Posição determinada para        Foca uma área AF no centro da fotografia. (Recomendado
      e prima [MENU/SET].                                                                            focagem                         quando é difícil ajustar a focagem)
      Prima [MENU/SET].
      • O balanço de brancos está definido para     .                                                    (Focagem de 1 área)
      • O equilíbrio de brancos que definir mantém-se,
        mesmo que desligue a câmara.                                                               ●A área de AF fica maior em locais escuros ou quando utiliza o zoom digital, etc.
      • A definição de equilíbrio de brancos pode não                                              ●No Modo de cena [Fogos de artifício], a definição do modo AF fica fixa em .
        ser possível se o motivo for demasiado claro ou                                            ●Não pode definir “Detecção do rosto” nos casos seguintes:
                                                                                                    Modos de cena [Assist panorama], [Cenário noturno], [Comida]
        escuro. Se isso acontecer, ajuste o motivo para
        uma luminosidade adequada e volte a definir o                                              ●Com a definição “Detecção do rosto” se a câmara reconhecer incorrectamente um
                                                                                                    motivo que não seja uma pessoa, como um rosto, mude para outra definição.
        equilíbrio de brancos.
                                                                                                   ●Se os rostos não forem detectados, por exemplo, quando o motivo não está a olhar
                                                                                                    para a câmara ou se move rapidamente, a definição do modo de AF muda para                   .




48     VQT3E48                                                                                                                                                                        VQT3E48         49
Utilizar o menu [Gravar] (Continuação)                                                           Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Gravar] (→26)



                                           [Zoom digital]                                                                                 [Modo de cores]
 Multiplica por 4 o efeito do zoom óptico ou do zoom óptico estendido.                                   Definir efeitos de cor.
 ■ Modo:                                                                                                 ■ Modo:
 ■ Definições: [ON]/[OFF]                                                                                ■ Definições: [STANDARD] / [NATURAL] (suave) / [VIVID] (nítida) / [B/W] / [SEPIA] /
                                                                                                                         [COOL] (mais azul) / [WARM] (mais vermelho)
     A área de zoom digital aparece dentro da barra de zoom no ecrã.                                     ●Se as interferências forem evidentes em locais escuros: Defina para [NATURAL].
                                          • O movimento de zoom pára, momentaneamente,                   ●Em (modo [Auto inteligente]), só pode utilizar [STANDARD], [B/W], e [SEPIA].
                                            quando entrar no intervalo de zoom digital.
                                          • Dentro do intervalo de zoom digital, a área de AF aparece
     Mostra a área de zoom digital
                                            mais ampliada quando premir o botão do obturador até meio.                                     [Lamp aux AF]
                                          • Recomenda-se a utilização de um tripé e do [Temporizador].
                                                                                                         A lâmpada acende-se quando está escuro para facilitar o ajuste da focagem.
                                                                                                         ■ Modo:
 ●No modo de cena [Alta sensibil.] a definição fica fixa em [OFF].                                       ■ Definições:[ON]: Lâmpada acesa com o botão do obturador
 ●Não é possível alterar a definição no modo [Vídeo]. É aplicada a definição de noutro                                          premido até meio (    e maior área AF
     modo de gravação.
                                                                                                                                visualizada)
                                                                                                                         [OFF]: Lâmpada apagada (tirar fotografias de animais
                                                                                                                                no escuro, etc.)
                                         [Disp. contínuo]                                                ●A lâmpada auxiliar de AF tem uma distância efectiva de 1 m.
                                                                                                            • Não tape a lâmpada com os dedos nem olhe para ela de muito
 Permite tirar uma sucessão rápida de fotografias. Sucessão de fotografias tiradas com o                                                                                         Lâmpada auxiliar
                                                                                                              perto.                                                             AF
 botão do obturador premido.                                                                                • A distância efectiva da lâmpada auxiliar de AF diminui quando
 ■ Modo:                                                                                                      utiliza o zoom e em função das condições do motivo.
 ■ Definições:          /[OFF]                                                                           ●A definição fica fixa em [OFF] nos modos de cena indicados a
                                                                                                           seguir.
                                     Velocidade                         Nº de fotografias                  [Auto-retrato], [Cenário noturno], [Cenário], [Pôr-do-sol], [Fogos de
         DMC-S3        Aprox. 2 fotografias/seg.                                                           artifício]
                       A velocidade de disparo contínuo        Até o cartão/memória integrada estar      ●Não é possível alterar a definição no modo [Vídeo]. É aplicada a
         DMC-S1        difere com a velocidade de gravação     cheio                                       definição de noutro modo de gravação.
                       no cartão e o tamanho da fotografia.

 ●A focagem fica fixa a partir da primeira fotografia. A exposição e o equilíbrio de brancos
     são ajustados para cada fotografia.                                                                                  [Rem olh. ver] (apenas no modelo DMC-S3)
 ●A velocidade de explosão (disparo contínuo) pode ser reduzida se a sensibilidade ISO
  estiver definida para um valor alto ou a velocidade do obturador diminuir em locais                    Detecta automaticamente os olhos vermelhos e corrige os dados da imagem quando
  escuros.                                                                                               grava com redução dos efeitos de olhos vermelhos com flash (           ).
 ●Quando selecciona disparo contínuo, o flash é desactivado.                                             ■ Modo:
 ●Se gravar motivos em movimento em que haja uma diferença significativa entre as
  áreas claras e escuras, pode não ser possível obter a exposição óptima.                                ■ Definições: [ON]/[OFF]
 ●A definição fica fixa em [OFF] nos modos de cena [Assist panorama] e [Fogos de
  artifício].                                                                                            ●Disponível apenas quando o [Modo AF] está definido para (Detecção do rosto).
                                                                                                         ●Dependendo das circunstâncias, pode não ser possível corrigir o efeito dos olhos
                                                                                                           vermelhos.
                                                                                                         ●Quando [ON] está seleccionado,       aparece no ícone de flash.

50      VQT3E48                                                                                                                                                                     VQT3E48     51
Os diversos métodos de reprodução
        Utilizar o menu [Gravar] (Continuação)                                                    (Modo de reprodução)
                                                                                                  Modo de reprodução:

                                                                                             Pode reproduzir as fotografias gravadas de várias maneiras.
                                     [Estabilizador]
 Detecta e evita automaticamente a instabilidade.                                                                                      Prima o botão de reprodução
 ■ Modo:
 ■ Definições: [ON]/[OFF]
 ●A definição fica fixa em [ON] no modo de cena [Auto-retrato].
 ●Casos em que o estabilizador óptico da imagem pode não ser eficiente:                                                                Visualize o ecrã de selecção do
     Muitas vibrações, rácio de zoom elevado (incluindo o intervalo de zoom digital),                                                  modo de reprodução
     objectos em movimento rápido, em interiores ou em locais escuros (devido à baixa
     velocidade do obturador)


                                     [Imprime data]                                                                                    Seleccione o método de
 Imprime a data de gravação nas fotografias, no formato de data definido em [Aj. relógio].   ■[Repr. normal]                           reprodução
 ■ Modo:                                                                                      (→22)
 ■ Definições: [S/horas]/[C/horas]/[OFF]                                                     ■[Slide show]
 ●As impressões da data nas fotografias não podem ser apagadas.                               (→54)
 ●A data não é impressa se definir [Disp. contínuo] ou se [Assist panorama] estiver          ■[Filtrar reprod.]
     definido no modo de cena.                                                                (→55)
 ●Nas fotografias com data impressa, não efectue definições de impressão da data em
     lojas ou impressoras. (A impressão da data pode ficar sobreposta.)                      ■[Calendário]
 ●Não é possível alterar a definição no modo [Auto inteligente]. É aplicada a definição de    (→55)
     noutro modo de gravação.


                                       [Aj. relógio]
 Acerte o relógio (→16). Função igual à do menu [Config.].




                                                                                             ●Se não houver nenhum cartão introduzido, as fotografias serão reproduzidas a partir da
                                                                                              memória integrada.
                                                                                             ●Depois de mudar do modo de gravação para o modo de reprodução, o modo de
                                                                                              reprodução passa automaticamente à [Repr. normal].

52     VQT3E48                                                                                                                                                        VQT3E48      53
Os diversos métodos de reprodução
         (Modo de reprodução) (Continuação)                                                                        Para obter informações sobre como mudar o Modo de reprodução (→53)
         Modo de reprodução:


                                                [Slide show]                                                                                           [Filtrar reprod.]
 Reproduz automaticamente as imagens fixas por ordem com música. Recomendado                                       Pode limitar as fotografias para visualizar apenas uma categoria seleccionada ou as suas
 quando visualizar no ecrã do televisor.                                                                           fotografias favoritas.
         Seleccione o método de reprodução                                                                              Seleccione o método de limitação das fotografias mostradas
                    [Tudo]            Reproduzir todas as imagens fixas
                                                                                                                                 [Escolher       Mostrar apenas as fotografias da categoria seleccionada.
                    [Escolher         Seleccione uma categoria e reproduza. (Seleccione a categoria com                          categoria]
                    categoria]        ▲▼◄► e prima [MENU/SET].) (→55)
                                                                                                                                 [Favoritos]     Mostrar as fotografias definidas como [Favoritos].
                    [Favoritos]       Mostrar as fotografias definidas como [Favoritos].



         Defina os efeitos de reprodução                                                                                Se tiver seleccionado [Escolher categoria] no passo                                 ,
                                    [Efeito]                                        [Configurar]                        seleccione uma categoria
                     (Seleccione a música e os efeitos de                           [1 SEC.] / [2 SEC.] / [3
                    acordo com a atmosfera da fotografia)                           SEC.] / [5 SEC.] (Só está                      [Categoria]         A informação de gravação, como nos modos de cena
                                 Só disponível com a                 [Duração]      disponível quando [Efeito]
                    [AUTO]       definição [Escolher                                estiver definido para                                         [Retrato]/    /[Pele suave]/[Auto-retrato]/[Retrato noturno]/   /
                                 categoria]                                         [OFF])                                                        [Bebê]
                    [NATURAL] Reproduzir com música                  [Repetir]      [ON]/[OFF]                                                    [Cenário]/    /[Pôr-do-sol]/
                                 relaxante e efeitos de                             [ON]: A parte de áudio
                    [SLOW]       transição de ecrã                                                                                                [Retrato noturno]/    /[Cenário noturno]/
                                                                                          é reproduzida
                    [SWING]      Reproduzir com música                                    para fazer a
                                                                                                                                                  [Esporte]/[Festa]/[Fogos de artifício]/[Praia]/[Neve]
                                 mais viva e efeitos de              [Música]             correspondência dos
                    [URBAN]      transição de ecrã                                        efeitos.                                                [Bebê]
                    [OFF]        Sem efeitos                                        [OFF]: A parte de áudio não
                                                                                           é reproduzida.                                         [Comida]
         Seleccione [Iniciar] com ▲ e prima [MENU/SET]                                                                                            [Vídeo]
          • Prima [     /   ] para voltar ao ecrã de menu durante a apresentação de slides.

 ■Operações durante o slideshow
                 Fazer uma pausa/reproduzir
                                                                                                                                                           [Calendário]
     (Durante a pausa)                 (Durante a pausa)
               Anterior                Seguinte                                                Aumentar o          Seleccione a data no ecrã do calendário para ver apenas as fotografias tiradas nesse dia
                                                         Reduzir o volume
                                                                                               volume
                                                                                                                   (→24).
                             Parar
 ● Se tiver seleccionado [URBAN] a fotografia pode aparecer a preto e branco, como efeito de ecrã.
 ● Se visualizar uma fotografia que tenha sido gravada com a orientação vertical (retrato), alguns itens
   de [Efeito] não funcionam.
 ● Não pode adicionar efeitos de música.
 ● Não é possível reproduzir as imagens em movimento num slideshow. Se a categoria [Vídeo] estiver seleccionada,
     os ecrãs iniciais das imagens em movimento são utilizados como imagens fixas para reprodução no slide show.




54      VQT3E48                                                                                                                                                                                           VQT3E48     55
Utilizar o menu [Reproduzir]                                                            Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Reproduzir] (→26)
     Modo de reprodução:

 Pode editar as fotografias gravadas, definindo, por exemplo, uma fotografia para envio      ■ Enviar imagens para websites de partilha de imagens
 para websites de partilha de imagens, reduzindo o tamanho da fotografia, definindo a         Quando define [Definir upload], a ferramenta de envio incorporada faz
 protecção contra escrita, etc.                                                               automaticamente cópias no cartão que está dentro da câmara. Ligue a câmara
 Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Reproduzir] (→26)              ao computador (→63) antes de efectuar as operações de envio. Para obter mais
                                                                                              informações, consulte (→65).
                                     [Definir upload]
                                                                                             ■ Para apagar tudo
 Pode seleccionar fotografias na câmara para as enviar para websites de partilha de
 imagens (Facebook ou YouTube).                                                               Seleccione [CANCEL] no passo       e seleccione [Sim].
  • Só pode enviar fotografias para o Facebook e imagens em movimento para o YouTube.
  • Não pode definir as fotografias da memória incorporada. Copie fotografias para um        ●Podem não ser compatíveis com fotografias tiradas noutros dispositivos.
    cartão (→62) antes de fazer definições de [Definir upload].                              ●Não disponível nos cartões com menos de 512 MB.
 Configuração: Prima [MENU/SET] → Menu [Reproduzir] → Seleccione [Definir upload]
      Seleccione [ÚNICA] ou [MULTI]




      Seleccione a fotografia e efectue a definição
               ●[ÚNICA]                     ●[MULTI]
                                                                       • Para cancelar
                                                                         → Prima novamente
                                                                           [MENU/SET].




               Definição de envio para       Definição de envio para
                                a web                         a web

      Se tiver seleccionado [MULTI] no passo                   , seleccione [EXEC]




      Prima ◄ para seleccionar [Sim] e, em seguida,
      prima [MENU/SET]



56   VQT3E48                                                                                                                                                            VQT3E48   57
Utilizar o menu [Reproduzir] (Continuação)                                           Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Reproduzir] (→26)
      Modo de reprodução:


                                      [Redimen.]                                           ■ [MULTI]
                                                                                                Seleccione [MULTI] no passo               na página anterior
 Pode reduzir o tamanho da fotografia para facilitar a introdução de anexos em e-mails e
 a utilização em homepages, etc.
 (Não pode reduzir ainda mais as imagens fixas gravadas com o nível de pixel de                 Seleccione o tamanho
 gravação mais pequeno.)
 Configuração: Prima [MENU/SET] → Menu [Reproduzir] → Seleccione [Redimen.]
 ■ [ÚNICA]
      Seleccione [ÚNICA]

                                                                                                Seleccione fotografia (até 50 fotografias)

                                                                                                                          Definição do redimensionamento


      Seleccione fotografia

                                                                                                        • Para cancelar → Prima novamente [MENU/SET].
                                                                                                Seleccione [EXEC]


      Seleccione o tamanho
                                  Tamanho actual

                                  Tamanho depois de redimensionar
                                                                                                Seleccione [Sim]


      Seleccione [Sim]
               • Depois de confirmar, prima [   /   ] para voltar ao ecrã de menu.




                                                                                           ●Depois do redimensionamento a qualidade de imagem é reduzida.
                                                                                           ●Não pode redimensionar imagens em movimento nem fotografias que tenham sido
                                                                                            tiradas com [Imprime data]. Podem não ser compatíveis com as fotografias tiradas
                                                                                            noutros dispositivos.

58   VQT3E48                                                                                                                                                       VQT3E48     59
Utilizar o menu [Reproduzir] (Continuação)                                                   Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Reproduzir] (→26)
       Modo de reprodução:


                                           [Favoritos]                                                                                     [Proteger]
 Se identificar as suas imagens favoritas com uma estrela ( ), pode ver uma [Slide show]            Definir protecção para desactivar eliminação de fotografias. Impede a eliminação de
 ou uma [Filtrar reprod.] apenas dessas imagens ou pode apagar todas as imagens excepto             fotografias importantes.
 as suas preferidas.                                                                                Configuração: Prima [MENU/SET] → Menu [Reproduzir] → Seleccione [Proteger]
 Configuração: Prima [MENU/SET] → Menu [Reproduzir] → Seleccione [Favoritos]
                                                                                                         Seleccione [ÚNICA] ou [MULTI]
        Seleccione [ÚNICA] ou [MULTI]




                                                                                                         Seleccione a fotografia e efectue a definição
        Seleccione a fotografia e efectue a definição                                                            ●[ÚNICA]                         ●[MULTI]
                 ●[ÚNICA]                         ●[MULTI]                                                                                                                • Para cancelar
                                                                           • Pode seleccionar                                                                               → Prima novamente
                                                                             até 999 fotografias.                                                                           [MENU/SET].
                                                                           • Para cancelar                                                                                • Depois de
                                                                             → Prima novamente                                                                              confirmar, prima
                                                                             [MENU/SET].                                                                                    [ / ] para voltar
                                                                           • Depois de                              Fotografia protegida             Fotografia protegida   ao ecrã de menu.
                 Definição de fotografia           Definição de fotografia   confirmar, prima
                                favorita                          favorita   [ / ] para voltar      ■ Para apagar tudo
                                                                             ao ecrã de menu.        Seleccione [CANCEL] no passo          e seleccione [Sim].
 ■ Para apagar tudo                                                                                 ■ Para cancelar enquanto apaga tudo
     Seleccione [CANCEL] no passo          e seleccione [Sim].
                                                                                                     Prima [MENU/SET].
 ●Não pode ser definido na opção [Favoritos] do Modo de reprodução [Filtrar reprod.].               ●Pode não ser eficaz se utilizar outras máquinas.
 ●Podem não ser compatíveis com as fotografias tiradas noutros dispositivos.                        ●A formatação apaga até ficheiros protegidos.
                                                                                                    ●Se o interruptor de protecção contra escrita estiver na posição “LOCK,” não pode
                                                                                                     apagar as fotografias do cartão, mesmo que não estejam protegidas com a definição
                                                                                                     da câmara.




60     VQT3E48                                                                                                                                                                  VQT3E48     61
Utilizar o menu [Reproduzir] (Continuação)                                            Utilizar com o computador
        Modo de reprodução:

                                                                                         Pode importar as fotografias e as imagens de vídeo da câmara para o computador
                                         [Copiar]                                        ligando-os uma ao outro.
 Pode copiar imagens da memória integrada para o cartão de memória.                       • Se o computador não suportar cartões de memória SDXC, aparece uma mensagem
                                                                                            pedindo-lhe para formatar o cartão. (Não formate o cartão. Se o fizer apaga as
 Configuração: Prima [MENU/SET] → Menu [Reproduzir] → Seleccione [Copiar]                   imagens gravadas.) Se o cartão não for reconhecido, consulte o website de suporte
        Seleccione o método de cópia (direcção)                                             indicado a seguir.
                                                                                            http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
                     : Copiar todas as fotografias da memória para o cartão (vá para o
                       passo ).                                                          Preparativos:
                     : Copiar 1 fotografia de cada vez do cartão para a memória.         • Carregue bem a bateria. Ou então, ligue o transformador de CA (opcional) e o conector
                                                                                           CC (opcional).
                                                                                         • Se importar as imagens da memória integrada, retire todos os cartões de memória.


        Se seleccionar     , prima ◄► para seleccionar uma imagem
        e, em seguida, prima [MENU/SET]
        Seleccione [Sim]                                                                 Verifique a direcção da tomada e introduza-o a    Ligue a câmara e o
                 • Para cancelar → Prima [MENU/SET].                                     direito. (Se forçar a introdução na tomada pode
                 • Depois de confirmar, prima [ / ] para voltar ao ecrã de menu.         provocar uma avaria no funcionamento.)            computador
                                                                                                                                           Ligue a câmara ao
                                                                                         [Acesso]
                                                                                         (enviar dados)
                                                                                                                                           computador
                                                                                          • Não desligue o                                  • Verifique se está a utilizar o cabo
                                                                                            cabo de ligação                                   de ligação USB fornecido.
                                                                                            USB enquanto
                                                                                            [Acesso] for
                                                                                                                                              Se utilizar um cabo de ligação
 ●A cópia de fotografias pode demorar vários minutos. Não desligue a máquina nem            apresentado.                                      USB diferente do fornecido
     execute outras operações durante a cópia.                                                                                                pode provocar problemas de
 ●Se houver nomes idênticos (números de pasta/ficheiro) no destino de cópia, será                                                             funcionamento.
  criada uma nova pasta para a cópia quando copiar da memória integrada para o cartão
  (     ). Os ficheiros com nomes iguais não serão copiados do cartão para a memória                                                       Seleccione [PC] na câmara
  integrada (      ).
 ●As definições seguintes não serão copiadas. Defina-as, outra vez, depois de copiar.
  [Favoritos], [Proteger]
 ●Só pode copiar as imagens das câmaras digitais Panasonic (LUMIX).

                                                                                                                                           Utilize com o computador
                                                                                                                     Cabo de ligação USB
                                                                                                                     (utilize sempre o
                                                                                                                     cabo fornecido)



                                                                                         ■Para cancelar a ligação
                                                                                           Clique em “Remover hardware com segurança” no Windows System Tray
                                                                                           → desligue o cabo USB → desligue a câmara → desligue o transformador de CA

62     VQT3E48                                                                                                                                                       VQT3E48        63
Utilizar com o computador (Continuação)
 Pode guardar as imagens para utilizar no computador arrastando e largando as pastas e
 ficheiros em pastas separadas do computador.
                                                                                          Utilizar o “PHOTOfunSTUDIO” para copiar fotografias para o computador
 ■Nomes de pastas e ficheiros no computador                                              Depois de importar as fotografias para o computador, pode imprimi-las ou enviá-las por
                                                                                         email.
                                   DCIM (Fotografias/Imagens em movimento)
                                     100_PANA (até 999 fotografias/pastas)
                                                                                         ●Leia as instruções de funcionamento, para obter mais informações sobre o ambiente
                                                                                          operativo e a instalação.
                                     P1000001.JPG
     ● Windows                       :                     JPG: Fotografias
       As unidades                   P1000999.JPG          MOV: Imagens                         Enviar fotografias para websites de partilha de imagens
       aparecem na pasta “O          101_PANA                    em
       meu computador” ou              :              ∗1         movimento
                                     999_PANA                                            Se utilizar a ferramenta de carregamento (LUMIX Image Uploader), pode carregar
       “Computador”.                                                                     fotografias e imagens em movimento para websites de partilha de imagens (Facebook ou
                                   MISC (Ficheiros DPOF, Favoritos)                      YouTube).
     ● Macintosh                   AD_LUMIX (Pasta para envio para a Web)∗2
                                                                                         Não precisa de copiar as fotografias para o computador nem de instalar software
       As unidades aparecem                                                              especializado. Mesmo que esteja longe do seu ambiente informático normal, é muito fácil
       no ambiente de trabalho.      LUMIXUP.EXE (Ferramenta de envio)                   enviar fotografias a partir da câmara com um computador ligado a uma rede.
       (Aparece como “LUMIX”,                                                             • Esta ferramenta só é compatível com computadores que utilizem o Windows XP,
       “NO_NAME” ou “Untitled”.)                                                            Windows Vista e Windows 7.
                                                                                            (Para ver o manual do LUMIX Image Uploader, utilize o Internet Explorer.)
 ∗1 São criadas novas pastas nos seguintes casos:
                                                                                         Preparativos:
    • Se enviar fotografias para pastas que contenham ficheiros numerados até 999.
    • Se utilizar cartões que já contenham o mesmo número de pastas (incluindo            • Utilize [Definir upload] para seleccionar as fotografias a enviar
      fotografias tiradas com outras câmaras, etc.)                                       • Ligue o computador à internet
 ∗2 Note que se eliminar os ficheiros da pasta AD_LUMIX ou das subpastas respectivas,     • Crie uma conta para o website de partilha de fotografias aplicável e prepare as
    não pode enviar as fotografias para websites de partilha de imagens.                    informações de início de sessão

 ■Se utilizar o Windows XP, Windows Vista, Windows 7 ou Mac OS X                              Clique duas vezes em “LUMIXUP.EXE” para a iniciar
     Pode ligar a câmara ao computador mesmo que seleccione [PictBridge(PTP)] no passo         • Se tiver instalado o “PHOTOfunSTUDIO” a partir do CD-ROM (fornecido),
        da página anterior.                                                                      a ferramenta de carregamento (LUMIX Image Uploader) pode começar
     • Só pode executar a saída da imagem a partir da câmara. (Também pode apagar as             automaticamente.
       imagens com o Windows Vista e o Windows 7.)
     • Pode não ser possível importar se houver 1000 ou mais fotografias no cartão.           Seleccione o destino de envio
                                                                                               • Execute os passos seguintes, de acordo com as instruções mostradas no ecrã do
                                                                                                 computador.


                                                                                         ●Como as especificações e serviços YouTube e Facebook estão sujeitos a alterações,
                                                                                          não é possível garantir o funcionamento dos serviços online no futuro. Os serviços e
 ●Não utilize nenhum outro cabo de ligação USB, à excepção do fornecido.                  ecrãs disponíveis estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
 ●Antes de introduzir ou retirar cartões de memória, desligue a câmara.                   (Este serviço está disponível a partir de 1 de Dezembro de 2010).
 ●Se a bateria começar a ficar sem carga durante a comunicação, ouve um sinal sonoro     ●Não envie fotografias protegidas por direitos de autor excepto se for o detentor dos
  de aviso. Cancele imediatamente a comunicação através do computador. Utilize uma        mesmos ou tiver obtido autorização do detentor respectivo.
  bateria com carga suficiente ou um transformador de CA (opcional) e um conector CC
  (opcional).
 ●Alguns computadores podem fazer a leitura directamente do cartão de memória da
  câmara. Para mais informações, consulte o manual do computador.
 ●Para mais informações, consulte o manual de instruções do computador.
64     VQT3E48                                                                                                                                                      VQT3E48       65
Algumas impressoras podem imprimir directamente a partir do cartão de memória da
        Imprimir                                                                                   câmara. Para mais informações, consulte o manual da impressora.


 Pode imprimir através de ligação directa a uma           Ligue a câmara e a                                                  Imprimir várias fotografias
 impressora compatível com PictBridge.                    impressora
 Preparativos:                                                                                          Seleccione [Imp multi]           Seleccione um item              Imprima
  • Carregue bem a bateria. Ou então, ligue o             Ligue a câmara à                              no passo     na página           (Veja os detalhes a             (Página anterior    )
    transformador de CA (opcional) e o conector           impressora                                    anterior                         seguir)
    CC (opcional).                                        • Verifique se está a utilizar o cabo
  • Se imprimir as imagens da memória                       de ligação USB fornecido. Se
    integrada, retire todos os cartões de                   utilizar um cabo de ligação USB
                                                            diferente do fornecido pode provocar
    memória.                                                problemas de funcionamento.
  • Ajuste a qualidade da imagem ou as outras
    definições na impressora, como necessário.            Seleccione
        Verifique a direcção da tomada e introduza-o a
                                                          [PictBridge(PTP)] na
                                                                                                     • [Seleção múltip]:    Percorra as fotografias com ▲▼◄►, seleccione as
        direito. (Se forçar a introdução na tomada pode   câmara                                                            fotografias a imprimir com [MENU/SET]. (Prima novamente
        provocar uma avaria no funcionamento.)
                                                                                                                            [MENU/SET] para desactivar a selecção.)
 • Não desligue o                                                                                                           Prima ◄ para seleccionar [EXEC] e, em seguida, prima
   cabo USB se estiver
   visível o ícone                                                                                                          [MENU/SET].
   de desconexão                                                                                     • [Selecione todas]: Imprimir todas as fotografias.
   de cabo      (pode                                                                                • [Favoritos]:       Imprimir fotografias seleccionadas como [Favoritos].
   não aparecer
   com algumas
                                                                                                   ●Seleccione [Sim] se aparecer o ecrã de confirmação da impressão.
   impressoras).
                                                          Prima ◄► para seleccionar                ●Um ● em cor-de-laranja visualizado durante a impressão indica uma mensagem de
                                                                                                     erro.
                                                          uma imagem para imprimir                 ●A impressão pode ser dividida de acordo com diferentes restrições, se estiver a
                                                          e, em seguida, prima                       imprimir várias fotografias.
                                                          [MENU/SET]                                 (O número de folhas restantes visualizadas pode ser diferente do número definido.)

                                                          Seleccione [Iniciar                                                     Imprimir com a data
                                                          impressão]
                                                                                                   ●Impressão numa loja: Só pode imprimir a data de gravação. Peça para fazerem a
                                                                                                    impressão da data, na loja.
                                                                                                     • Quando imprimir fotografias no formato 16:9, verifique, primeiro, se a loja aceita esse
                          Cabo de ligação USB                                                          formato.
                          (utilize sempre o cabo
                          fornecido.)
                                                                                                   ●Utilizar o computador: Pode fazer as definições de impressão da data de gravação
                                                                                                                           e informação de texto utilizando o CD-ROM fornecido
                                                                                                                           “PHOTOfunSTUDIO”.
 ■Para cancelar a impressão                                       (Definições de impressão         ●Utilizar a impressora: Pode imprimir a data de gravação definindo [Imprimir c/ data]
     Prima [MENU/SET].                                            (→68))                                                   (→68) para [ON] se fizer a ligação a uma impressora compatível
                                                                                                                           com a função de impressão da data.

 ●Não utilize nenhum outro cabo de ligação USB, à excepção do fornecido.
 ●Desligue o cabo USB depois da impressão.
 ●Antes de introduzir ou retirar cartões de memória, desligue a câmara.
 ●Se a bateria ficar sem carga durante a comunicação, ouve um sinal sonoro de aviso.
     Cancele a impressão e desligue o cabo de ligação USB. Utilize uma bateria com carga
     suficiente ou um transformador de CA (opcional) e um conector CC (opcional).

66     VQT3E48                                                                                                                                                                  VQT3E48      67
Imprimir (Continuação)                                                                           Visualizar no ecrã do televisor
                                                                                                   Pode ver fotografias e imagens de vídeo num            Ligue a câmara ao
            Fazer as definições de impressão na câmara                                             televisor ligando a câmara ao televisor com o          televisor
                                                                                                   cabo AV (opcional).
     (Faça as definições antes de seleccionar [Iniciar impressão])                                 ●Consulte também o manual de instruções                Ligue o televisor
          Seleccione um item                             Seleccione a definição
                                                                                                     do televisor.
                                                                                                                                                          ●Defina-o para entrada auxiliar.
                                                                                                   Preparativos:                                          Ligue a câmara
                                                                                                   • Faça a definição do [Formato TV].
                                                                                                   • Desligue a câmara e o televisor.
                                                                                                   Verifique a direcção da tomada e
                                                                                                                                                          Prima o botão de
                                                                                                   introduza-o a direito. (Se forçar a introdução         reprodução
                                                                                                   na tomada pode provocar uma avaria no
                                                                                                   funcionamento.)
          Item                                        Definições
     [Imprimir c/
                     [ON]/[OFF]
     data]
     [N.º
                     Defina o número de fotografias (até 999 fotografias)
     impressões]
                         (a impressora tem prioridade)       [A3]           (297×420 mm)
                     [L/3.5”×5”] (89×127 mm)                 [10×15 cm]     (100×150 mm)
     [Tamanho        [2L/5”×7”]    (127×178 mm)              [4”×6”]        (101,6×152,4 mm)
     papel]          [POSTCARD] (100×148 mm)                 [8”×10”]       (203,2×254 mm)
                     [16:9]        (101,6×180,6 mm)          [LETTER]       (216×279,4 mm)                                                              Amarelo: À tomada de vídeo
                     [A4]          (210×297 mm)              [CARD SIZE]    (54×85,6 mm)
     [Formato da        (a impressora tem prioridade) /       (1 fotografia, sem margens) /
     pág]                (1 fotografia, com margens) /      (2 fotografias) /    (4 fotografias)
                                                                                                                      Cabo AV (opcional)

     ●Numa impressora não compatível os itens podem não aparecer.
     ●Para dispor “2 fotografias” ou “4 fotografias” na mesma imagem, defina o                                                                          Branco: À tomada de áudio esquerda
      número de impressões da fotografia para 2 ou 4.
     ●Para imprimir em formatos de papel/disposições não suportados por esta câmara,               ■Se utilizar um televisor com uma ranhura para cartão SD
      defina para    e efectue as definições na impressora. (Consulte o manual de                    Introduza o cartão SD na ranhura respectiva
      funcionamento da sua impressora.)                                                               • Só pode reproduzir fotografias.
     ●Quando definir [Imprimir c/ data] para [ON], verifique as definições de impressão               • Se utilizar cartões de memória SDHC ou SDXC, reproduza cada tipo de cartão num
      da data na impressora (as definições da impressora podem ser ordenadas por                        equipamento compatível com o formato respectivo.
      prioridades).
                                                                                                   ●Não utilize nenhum outro cabo a não ser um cabo de AV genuíno da Panasonic (opcional).
                                                                                                   ●Pode reproduzir as imagens no televisor noutros países (regiões) que utilizem os
                                                                                                    sistemas NTSC ou PAL se definir [Saída vídeo] no menu [Config.].
                                                                                                    (A saída de vídeo PAL não se encontra disponível na versão DMC-S3P/DMC-S1P
                                                                                                    vendida nos Estados Unidos e a versão DMC-S3PC/DMC-S1PC vendida no Canadá.)
                                                                                                   ●Alguns televisores podem cortar uma parte das imagens ou não as apresentar no ecrã inteiro.
                                                                                                   ●As imagens rodadas para o modo retrato podem ficar ligeiramente distorcidas.
                                                                                                   ●Se os formatos estiverem incorrectos ou as partes superior e inferior da imagem
                                                                                                    ficarem cortadas nas televisões de ecrã panorâmico ou de alta definição, mude as
                                                                                                    definições do modo do ecrã na parte lateral da TV.

68     VQT3E48                                                                                                                                                                   VQT3E48      69
Lista de ecrãs do monitor LCD                                                           Prima ▼ para mudar de visor (→34).



 ■Durante a gravação                                                                             ■Durante a reprodução
                                 1    2         3             4                                                                 1            2              3


                          16                                        5                                                     9                                      4
                          15                                                                                              8
                                                                    6
                                                                                                                          7
                          14                                        7
                          13
                                                                    8                                                     6
                          12
                          11                                        9                                                     5

                                     10


     1 Modo de gravação (→18, 21, 32, 39)            9 Sensibilidade ISO (→47)                     1 Modo de reprodução (→53)                      6 Modo de gravação (→18, 21, 32, 39)
     2 Tamanho da fotografia (→46)                       Valor de abertura/                        2 Fotografia protegida (→61)                      Modo Flash (→36)
         Qualidade da gravação (→47)                     Velocidade do obturador (→32)               Favoritos (→60)                                 Balanço de brancos (→48)
     3   Modo Flash (→36)                           10   Compensação de exposição (→38)              Imprimir data (→52)                             Compensação de exposição (→38)
         Estabilizador óptico de imagem (→52)            Lâmpada auxiliar AF (→51)                   Modo de cor (→51)                             7 Tempo de gravação de imagens de
         Alerta de instabilidade (→32)              11   Data/hora actuais                           Tamanho da fotografia (→46)                     vídeo(→23)
         Balanço de brancos (→48)                   12   Idade em anos/meses (→43)                 3 Capacidade da bateria (→15)                                           XXhXXmXXs∗
         Modo de cor (→51)                          13   Tempo de gravação decorrido (→21)         4 Número da fotografia/                         8 Número de pasta/ficheiro (→22, 64)
     4   Capacidade da bateria (→15)                14   Imprimir data (→52)                         Total de fotografias (→22)                      Destino de armazenamento (→14)
     5   Modo de disparo contínuo (→50)             15   Destino de armazenamento (→14)              Tempo de reprodução decorrido (→23)           9 Imagens em movimento (→23)
     6   Focagem (→18)                                   Estado de gravação                        5 Data e hora gravadas                            Ícone de aviso de desconexão de
     7   Área AF (→33)                                                                               Definição do fuso horário (→45)                 cabo (→66)
                                                    16   Número de fotografias graváveis (→15)
     8   Modo de temporizador (→35)                      Tempo de gravação disponível (→21)          Idade em anos/meses (→43)
                                                                               RXXhXXmXXs∗           Valor de abertura/
                                                                                                     Velocidade do obturador (→32)
                                                                                                     Sensibilidade ISO (→47)
         Intervalo de focagem
         Zoom (→20, 50)




                                                                                                 ∗ [h], [m] e [s] indicam a “hour (hora)”, “minute (minutos)” e “second (segundos)”.
                                                                                                 • Os ecrãs mostrados aqui são apenas exemplos. O ecrã real pode ser diferente.

70       VQT3E48                                                                                                                                                              VQT3E48   71
Significados e respostas requeridas para mensagens importantes que aparecem no
        Visores de mensagens                                                               monitor LCD.


 [Algumas fotos não podem ser apagadas]             [Esta foto não pode ser apagada]       [Erro no cartão]    [Erro no parâmetro do cartão de memória]
 ●Não pode apagar imagens não DCF (→22).                                                   ●O cartão não é SD standard.
     → Guarde os dados necessários num computador ou outro dispositivo e depois utilize    ●Se utilizar cartões com capacidades de 4 GB ou mais, só são suportados cartões
       a função [Formatar] na câmara. (→30)                                                 SDHC ou SDXC.
 [Não é possível fazer seleção adicional]                                                  [Erro de leitura]/[Erro de escrita]   [Verifique o cartão]
 ●Excedeu o número de fotografias que pode apagar de uma só vez.                           ●Falhou a leitura de dados.
 ●Definiu mais de 999 fotografias como [Favoritos].                                         → Verifique se o cartão foi introduzido correctamente (→11).
 ●O número de fotografias que permitem [Redimen.] (definições múltiplas) de uma só         ●Falhou a gravação de dados.
     vez foi excedido.                                                                      → Desligue a máquina e retire o cartão, antes de voltar a introduzi-lo e ligar novamente
                                                                                              a máquina.
 [Desligue e ligue a câmera de novo]          [Erro no sistema]                            ●O cartão pode estar danificado.
 ●A objectiva não está a funcionar correctamente.                                          ●Experimente com um cartão diferente.
     → Ligue-a novamente.
       (Dirija-se ao local onde a adquiriu se o visor se mantiver)                         [Gravação de vídeo cancelada devido à limitação da velocidade de escrita do cartão]
                                                                                           ●Se gravar uma imagem em movimento, utilize um cartão classificado com uma
 [Algumas fotos não podem ser copiadas]             [Cópia não pôde ser completada]         velocidade SD∗ de “Classe 6” ou superior.
 ●Não pode copiar fotografias nos seguintes casos:                                          ∗ A classe de velocidade SD refere-se a uma especificação para velocidades de
     → Está a copiar do cartão uma fotografia que já existe com o mesmo nome na               escritas sustentadas.
       memória integrada.                                                                  ●Se a gravação parar, mesmo que esteja a utilizar um cartão com velocidade de “Classe
     → O ficheiro não é DCF standard.                                                       6” ou superior, a velocidade de escrita dos dados é baixa. É aconselhável fazer uma
     → Fotografias tiradas ou editadas numa câmara diferente.                               cópia de segurança dos dados do cartão de memória e reformatá-lo. (→30)
                                                                                           ●A gravação de imagens em movimento pode ser terminada automaticamente com
 [Sem espaço suficiente na memória interna]           [Sem memória suficiente no cartão]    alguns cartões.
 ●Não há espaço na memória incorporada ou no cartão. Quando copia imagens da               [Não é possível criar uma pasta]
     memória incorporada para o cartão (cópia por lotes), as imagens são copiadas até a
     capacidade do cartão se esgotar.                                                      ●Os números das pastas em utilização atingiram 999.
                                                                                            → Guarde os dados necessários num computador ou outro dispositivo e depois utilize
 [Erro na memória interna]         [Formatar memória interna?]                                a função [Formatar] na câmara. (→30)
 ●Aparece quando se formata a memória através do computador, etc.                          [Imagem apresentada em formato TV 16:9]       [Imagem apresentada em formato TV 4:3]
     → Reformate directamente utilizando a câmara. Os dados serão apagados.
                                                                                           ●O cabo AV está ligado à câmara.
 [Erro no cartão. Este cartão não pode ser usado nesta câmera. Formatar este cartão?]       → Para remover a mensagem imediatamente → Prima [MENU/SET].
 ●O formato do cartão não pode ser utilizado com esta câmara.                               → Para alterar o formato → Altere [Formato TV] (→29).
                                                                                           ●O cabo USB está ligado apenas à câmara.
     → Guarde os dados necessários num computador ou outro dispositivo e depois utilize
       a função [Formatar] na câmara. (→30)                                                 → A mensagem desaparece se o cabo também estiver ligado a outro dispositivo.

 [Inserir o cartão SD novamente]         [Tente outro cartão]
 ●Falhou o acesso ao cartão.
     → Introduza o cartão novamente.
 ●Experimente com um cartão diferente.



72     VQT3E48                                                                                                                                                        VQT3E48      73
P&R      Resolução de problemas


 Experimente verificar primeiro estes itens (→74 - 79).                                       Gravação (Continuação)
 Se o problema persistir, experimente executar [Reiniciar] no menu [Config.] para resolver
 o problema.                                                                                 As fotografias gravadas estão pouco nítidas ou há interferências.
 (Note que excepto no caso de alguns itens, como [Aj. relógio], todas as definições voltam   ●Sensibilidade ISO elevada ou velocidade lenta do obturador.
 aos valores que vinham definidos na altura da aquisição.)                                     (A predefinição de [Sensibilidade] é [       ] – podem aparecer interferências nas
                                                                                               fotografias tiradas dentro de casa.)
                                                                                               → [Sensibilidade] mais baixa (→47).
     Bateria, energia                                                                          → Defina [Modo de cores] para [NATURAL] (→51).
 A câmara não funciona, mesmo estando ligada.                                                  → Tire fotografias em locais com maior luminosidade.
 ●A bateria não está correctamente introduzida (→11) ou precisa de ser recarregada.          ●A câmara está definida para o modo de cena [Alta sensibil.].
 A corrente desliga-se durante a utilização.                                                   (As fotografias ficam ligeiramente desfocadas em resposta à alta sensibilidade.)
 ●A bateria precisa de ser recarregada.                                                      A luminosidade ou as cores das fotografias gravadas são diferentes da realidade.
 ●A câmara está definida para [Deslig. autom.]. (→28)                                        ●Tirar fotografias com luz fluorescente pode exigir maior velocidade do obturador e
   → Volte a ligar a câmara.                                                                   resultar numa alteração ligeira a nível de luminosidade e cor, mas isso não é uma
                                                                                               avaria.
     Gravação                                                                                Se gravar ou premir o botão do obturador até meio, podem
 Não é possível gravar fotografias.                                                          aparecer faixas vermelhas no monitor LCD ou parte ou todo o ecrã
                                                                                             ter uma tonalidade avermelhada.
 ●A câmara está no modo de reprodução.                                                       ●Isso é uma característica do CCD e pode aparecer se o motivo
   → Prima o botão de reprodução para mudar para o modo de gravação.
                                                                                               tiver áreas mais claras. Pode aparecer uma zona desfocada à volta
 ●A memória ou o cartão está cheio. → Apague fotografias não desejadas para libertar           dessas áreas, mas isso não é uma avaria. Isso fica gravado nas
   espaço (→25).
                                                                                               imagens em movimento, mas não nas fotografias.
 As fotografias gravadas estão brancas.                                                      ●Quando tirar fotografias, recomenda-se que afaste o ecrã de fontes
 ●A objectiva está suja (dedadas, etc.).                                                       de luz fortes, como a luz do sol.
   → Limpe a superfície da objective com um pano seco e macio.                               A gravação de imagens em movimento pára a meio.
 ●A objectiva está embaciada (→4).                                                           ●Com alguns cartões, o visor de acesso pode aparecer logo após a gravação e esta
 As fotografias gravadas estão muito claras/escuras.                                           pode terminar a meio.
 ●Ajuste a exposição (→38).                                                                  ●Se gravar uma imagem em movimento, utilize um cartão classificado com uma
 São tiradas 2-3 fotografias quando primo o botão do obturador apenas uma vez.                 velocidade SD∗ de “Classe 6” ou superior.
                                                                                               ∗ A classe de velocidade SD refere-se a uma especificação para velocidades de
 ●A câmara está definida para utilizar [Disp. contínuo] (→50).                                    escritas sustentadas.
 A focagem não está correctamente ajustada.                                                  ●Se a gravação parar, mesmo que esteja a utilizar um cartão com velocidade de “Classe
 ●Não está definida para o modo apropriado à distância a que se encontra o motivo. (A          6” ou superior, a velocidade de escrita dos dados é baixa. É aconselhável fazer uma
   distância de focagem varia de acordo com o modo de gravação.)                               cópia de segurança dos dados do cartão de memória e reformatá-lo.(→30)
 ●O motivo está fora do alcance de focagem.                                                  O volume do sinal sonoro está baixo.
 ●Provocado por instabilidade ou movimento do motivo (→52).                                  ●O altifalante está tapado.
 As fotografias gravadas estão desfocadas. Estabilizador óptico de imagem
 ineficaz.
 ●A velocidade do obturador é mais lenta em locais escuros e o estabilizador óptico de        Monitor LCD
   imagem é menos eficaz.                                                                    Por vezes, o monitor encerra-se mesmo com a câmara ligada.
   → Agarre a câmara firmemente com ambas as mãos, mantendo os braços encostados             ●Depois de gravar, o monitor desliga-se até poder gravar a fotografia seguinte. (Aprox. 6
      ao corpo.                                                                               segundos (máx.) quando gravar na memória integrada)
   → Defina [Zoom digital] para [OFF] e [Sensibilidade] para [    ]. (→47, 50)               Luminosidade instável.
                                                                                             ●Definiu o valor da abertura com o botão do obturador premido até meio.
                                                                                              (Não afecta a fotografia gravada.)

74     VQT3E48                                                                                                                                                          VQT3E48      75
P&R        Resolução de problemas (Continuação)


     Monitor LCD (Continuação)                                                               Reproduzir (Continuação)
 O monitor tem oscilações dentro de casa.                                                   Data incorrecta na reprodução de calendário.
 ●O monitor pode ter oscilações depois de ser ligado (impede a influência da luz            ●Fotografia editada em computador ou tirada numa máquina diferente.
   fluorescente).                                                                           ●A definição [Aj. relógio] está incorrecta (→16).
 Aparecem interferências ou pontos pretos/azuis/vermelhos/verdes. Quando se                   (Pode aparecer uma data incorrecta na reprodução de calendário em fotografias
 toca no monitor, ele parece distorcido.                                                      copiadas para o computador e depois novamente para a câmara, se o computador e a
 ●Esse efeito não é uma avaria e não fica gravado nas fotografias, pelo que não há razão      câmara tiverem datas diferentes.)
   para preocupações.                                                                       Aparecem pontos brancos redondos como bolhas de sabão na imagem gravada.
 A data/idade não aparece.                                                                  ●Se tirar uma fotografia com o flash num local escuro ou no interior,
 ●A data actual e [Idade] aparecem durante cerca de 5 segundos, por exemplo, quando           podem aparecer pontos redondos brancos na fotografia provocados pela
                                                                                              reflexão das partículas de sujidade que andam no ar. Isto não é sinal de
   liga a câmara, muda do Modo de reprodução para o Modo de gravação, quando muda
   para o modo de cena [Bebê].                                                                mau funcionamento. Uma característica disto é que o número de pontos
                                                                                              redondos e a posição respectiva são diferentes em todas as fotografias.
                                                                                            [Miniatura apresentada] aparece no ecrã.
     Flash
 Nenhum flash é emitido.
                                                                                            ●As fotografias podem ter sido gravadas noutro dispositivo. Nesse caso, podem ser
                                                                                              apresentadas com uma qualidade má.
 ●O flash está definido para [Flash desligado] (→36).                                       Escurecimento das áreas vermelhas das fotografias gravadas. (apenas no modelo DMC-S3)
 ●O flash está desactivado quando utiliza [Disp. contínuo] ou os modos de cena              ●Quando a redução dos olhos vermelhos está activada ( , , ), se gravar um
  indicados a seguir.
  [Cenário], [Assist panorama], [Cenário noturno], [Pôr-do-sol], [Fogos de artifício]         motivo em as que as áreas vermelhas estejam rodeadas por cores parecidas com a
                                                                                              cor da pele, a função de correcção dos olhos vermelhos pode fazer com que as áreas
 O flash dispara várias vezes.                                                                vermelhas fiquem escuras.
 ●A função de redução do efeito dos olhos vermelhos está activada (→36). (Pisca duas          → É aconselhável definir o modo de flash para       ,     ou , ou [Rem olh. ver] para
  vezes para evitar que os olhos fiquem vermelhos.)                                               [OFF] antes de gravar.
                                                                                            O som dos filmes gravados, por vezes vai abaixo.
     Reproduzir                                                                             ●Esta unidade ajusta automaticamente a abertura durante a gravação de filmes. Nessas
 As fotografias foram rodadas.                                                                alturas, o som pode ir abaixo. Não se trata de um mau funcionamento.
 ●[Girar tela] está definido para     .                                                     As imagens de vídeo gravadas com esta câmara não podem ser reproduzidas
  → Para visualização em todo o ecrã sem rodar a fotografia, defina [OFF].                  noutros dispositivos.
 Não é possível ver as fotografias.                                                         ●As imagens de vídeo (Motion JPEG) gravadas com esta câmara podem não ser
 ●Prima o botão de reprodução.                                                                reproduzidas em câmaras digitais de outros fabricantes. Além disso, as imagens de vídeo
 ●Não há fotografias na memória ou no cartão (as fotografias são reproduzidas a partir do     gravadas com esta câmara não podem ser reproduzidas em câmaras digitais Panasonic
  cartão, se houver um introduzido, e a partir da memória se não houver nenhum cartão).       LUMIX vendidas antes de Julho de 2008. (No entanto, é possível reproduzir, nesta câmara,
 ●Câmara definida para [Filtrar reprod.].                                                     as imagens de vídeo gravadas com câmaras digitais LUMIX vendidas antes dessa data.)
  → Defina o modo de reprodução para [Repr. normal] (→53).
 O número de pasta/ficheiro aparece como [-]. A fotografia está preta.                       TV, computador, impressora
 ●Fotografia editada em computador ou tirada numa máquina diferente.                        Não aparece nenhuma imagem no televisor. Imagem desfocada ou sem cor.
 ●A bateria foi removida logo depois de ser tirada a fotografia ou tinha pouca carga        ●Não está ligada correctamente. (→69)
  quando a fotografia foi tirada.                                                           ●Não mudou o televisor para a entrada auxiliar.
  → Utilize [Formatar] para apagar (→30).
                                                                                            A visualização no ecrã do televisor é diferente da do monitor LCD.
 O volume da reprodução e do sinal sonoro estão baixos.                                     ●O formato pode estar incorrecto ou as extremidades podem ficar cortadas em alguns
 ●O altifalante está tapado.                                                                  televisores.



76     VQT3E48                                                                                                                                                          VQT3E48      77
P&R        Resolução de problemas (Continuação)


     TV, computador, impressora (Continuação)                                                        Outros
 Não é possível reproduzir imagens em movimento no televisor.                                       O menu não aparece na língua desejada.
 ●Há um cartão introduzido no televisor.                                                            ●Altere a definição [Idioma] (→31).
   → Ligue a câmara ao televisor com o cabo AV (opcional), e aceda ao modo de                       A câmara faz um ruído quando é abanada.
      reprodução da câmara. (→69)
                                                                                                    ●Este som é provocado pelo movimento da objectiva e não é uma avaria.
 A fotografia não aparece em ecrã inteiro no televisor.                                             Acende-se uma lâmpada vermelha quando primo o botão do obturador até meio
 ●Verifique as definições de [Formato TV] (→29).                                                    em locais escuros.
 Não é possível enviar fotografias para o computador.                                               ●[Lamp aux AF] definida para [ON] (→51).
 ●Ligação incorrecta (→63).                                                                         A lâmpada auxiliar de AF não acende.
 ●Verifique se o computador reconheceu a câmara.                                                    ●[Lamp aux AF] definida para [OFF].
 ●Seleccione [PC] quando ligar a câmara ao computador. (→63)                                        ●Não está aceso em locais com muita luz ou quando utiliza os modos de cena [Cenário],
 O computador não reconhece o cartão (só lê a memória).                                               [Cenário noturno], [Auto-retrato], [Fogos de artifício], ou [Pôr-do-sol].
 ●Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo com o cartão colocado.                                      A câmara está quente.
 O cartão não é reconhecido pelo computador.                                                        ●A câmara pode aquecer um pouco durante a utilização, mas isso não afecta o
 (Está a utilizar um cartão de memória SDXC.)                                                         desempenho nem a qualidade.
 ●Certifique-se de que o seu computador suporta cartões de memória SDXC.                            A objectiva emite um estalido.
   http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
 ●Ao inserir um cartão, aparece uma mensagem solicitando que formate o cartão, mas não o formate.   ●Quando a luz se altera, a objectiva pode emitir um estalido e a luminosidade do monitor
                                                                                                      também pode alterar-se, mas isso deve-se às definições da abertura efectuadas.
 ●Se [Acesso] permanecer exibido no monitor LCD, desligue a câmara e desconecte o cabo USB.           (Não afecta a gravação.)
 O envio para o YouTube ou Facebook não é feito correctamente.                                      O relógio não está correcto.
   → Verifique se as informações de início de sessão (ID de início de sessão, nome do
      utilizador, endereço de email e palavra-passe) estão correctas.
                                                                                                    ●Não utilizou a câmara durante um período prolongado.
                                                                                                      → Acerte o relógio (→16).
   → Verifique se o PC está ligado à Internet.
   → Verifique se o software residente (como o software de anti-vírus, firewall, etc.) não
                                                                                                    ●Demorou muito tempo a acertar o relógio (o relógio fica atrasado o tempo equivalente).
      está a bloquear o acesso ao YouTube ou Facebook.                                              Durante a utilização do zoom, a fotografia fica ligeiramente torta e aparece um
   → Verifique o site do YouTube ou Facebook.                                                       colorido nas extremidades do motivo.
 Não é possível imprimir quando se faz a ligação a uma impressora.                                  ●Dependendo do rácio de zoom, as fotografias podem ficar ligeiramente tortas ou
                                                                                                      coloridas nas extremidades, mas isso não é uma avaria.
 ●A impressora não é compatível com PictBridge.
 ●Seleccione [PictBridge(PTP)] quando ligar a câmara ao computador. (→66)                           Os números dos ficheiros não são gravados em sequência.
 Não consegue imprimir a data.                                                                      ●Os números dos ficheiros são reiniciados quando se criam novas pastas (→64).
 ●Faça as definições de impressão da data antes de imprimir.                                        Os números dos ficheiros saltaram para trás.
   → Com o software fornecido: Seleccione “com data” nas definições de impressão.                   ●Removeu/introduziu a bateria com a câmara ligada.
 ●Utilize a função [Imprime data] quando tirar uma fotografia. (→52)                                  (Se os números das pastas/ficheiros não forem correctamente gravados, podem saltar
 As extremidades das fotografias ficam cortadas durante a impressão.                                  para trás.)
 ●Antes de imprimir, desactive todas as definições de corte ou sem margens na impressora.           Quando deixa a câmara sozinha, aparece, de repente, a apresentação de slides.
   (Consulte o manual de funcionamento da impressora.)                                              ●Trata-se da [Demo auto] das funções da câmara. Prima [ / ] para voltar ao ecrã do
 ●As fotografias foram gravadas no formato .                                                          menu.
   → Se estiver a imprimir numa loja, verifique se pode imprimir formatos 16:9.




78     VQT3E48                                                                                                                                                                VQT3E48      79
Notas e precauções de utilização

     Durante a utilização                                                                                     Cartões
 ●A câmara pode aquecer, se a utilizar durante longos períodos de tempo, mas isso não é uma avaria.          ●Para evitar danificar cartões e dados
 ●Mantenha a câmara o mais afastada possível de equipamentos                                                  • Evite temperaturas altas, luz do sol directa, ondas electromagnéticas e electricidade estática.
  electromagnéticos (como fornos micro-ondas, televisores, jogos de vídeo, etc.).                             • Não o dobre, não o deixe cair nem o sujeite a impactos fortes.
   • Se utilizar a câmara perto ou em cima de um televisor, as fotografias e o som da câmara                  • Não toque nos conectores no verso do cartão nem deixe que fiquem sujos ou com
     podem sofrer interrupções provocadas pela radiação das ondas electromagnéticas.                            humidade.
   • Não utilize a câmara perto de telemóveis, porque o ruído emitido pode afectar                           ●Quando deitar fora/transferir cartões de memória
     negativamente as fotografias e o som.                                                                    • Se utilizar as funções “formatar” ou “apagar” da câmara ou computador, isto
   • Os dados gravados podem ficar danificados ou as fotografias podem ficar distorcidas devido                 só altera as informações de gestão de ficheiros e não apaga completamente
     aos campos magnéticos fortes criados por altifalantes ou motores de grandes dimensões.                     os dados do cartão de memória. Quando deitar fora ou transferir os cartões de
   • A radiação das ondas electromagnéticas gerada pelos microprocessadores pode                                memória, recomendamos que destrua fisicamente o cartão ou utilize um software
     afectar negativamente a câmara, provocando interferências nas fotografias e no som.                        de apagamento de dados informáticos disponível no mercado para apagar
   • Se a câmara for negativamente afectada por equipamento electromagnético e deixar de funcionar              completamente os dados do cartão. Os dados dos cartões de memória devem ser
     correctamente, desligue-a e retire a bateria ou desligue o transformador de CA (opcional). Em              tratados de maneira responsável.
     seguida, volte a introduzir a bateria ou ligue de novo o transformador de CA e ligue a câmara.           Monitor LCD
  Não utilize a câmara perto de transmissores de rádio ou de linhas de alta tensão.
   • Se gravar perto de transmissores de rádio ou de linhas de alta tensão, pode afectar                     ●Não faça demasiada força sobre o monitor LCD. Se o fizer pode danificar o monitor e
     negativamente a gravação das fotografias e do som.                                                        provocar uma visualização não uniforme.
 ●Não guarde objectos que possam ser afectados pelo magnetismo junto do altifalante.                         ●Não faça força sobre o monitor com um objecto afiado, como uma caneta
   • Os objectos magnetizados, como cartões bancários, passes, relógios, podem ser                             esferográfica.
     afectados pelo magnetismo do altifalante.                                                               ●Não esfregue demais o monitor LCD nem faça pressão sobre ele.
 ●Não estique o cabo fornecido.                                                                              ●Em climas frios ou outras situações, se a câmara ficar fria, o monitor LCD pode
 ●Não deixe que a câmara entre em contacto com pesticidas ou substâncias voláteis                              responder mais lentamente do que o normal, logo após o arranque. A luminosidade
  (podem danificar a superfície ou descascar o revestimento).                                                  volta ao normal quando os componentes internos tiverem aquecido.
 ●Nunca deixe a câmara e as baterias em cima da tampa dos porta-bagagens ou dentro                            Informação pessoal
  do automóvel no Verão.
  A alta temperatura pode provocar uma fuga do electrólito da bateria ou gerar calor e                       Se definir [Idade] no modo [Bebê], não se esqueça de que a câmara e as imagens
  causar um incêndio ou a explosão da bateria.                                                               gravadas conterão informações pessoais.
     Cuidados a ter com a câmara                                                                             ●Limitação de responsabilidade
                                                                                                               • Os dados que contenham informações pessoais podem ser alterados ou perder-
 Para limpar a câmara, retire a bateria ou desligue a ficha da tomada de corrente e limpe                        se devido a uma avaria, electricidade estática, acidentes, falha de funcionamento,
 a câmara com um pano seco macio.                                                                                reparação ou outras operações.
 ●Utilize um pano húmido bem torcido para limpar as manchas mais difíceis e depois limpe com um pano seco.       A Panasonic não se responsabiliza por danos ocorridos, directos ou indirectos,
 ●Não utilize benzina, diluentes, álcool ou detergente para cozinha, pois pode danificar a                       resultantes da alteração ou perda dos dados contidos nas informações pessoais.
   caixa exterior ou o acabamento da câmara.                                                                 ●Quando mandar fazer reparações ou transferir/deitar fora a câmara
 ●Se utilizar um pano com tratamento químico, leia atentamente as instruções fornecidas.                       • Para proteger as suas informações pessoais, reinicie as definições. (→29)
     Se não pretende utilizá-la durante algum tempo                                                            • Se houver fotografias na memória integrada, copie-as (→62), se necessário, para um
                                                                                                                 cartão de memória e depois formate (→30) a memória integrada.
 ●Desligue a câmara antes de retirar a bateria e o cartão (verifique se retirou a bateria                      • Retire o cartão da câmara.
     para evitar danos por uma descarga demasiado forte).                                                      • Quando mandar fazer reparações, a memória integrada e outras definições podem
 ●Não a deixe em contacto com borracha ou sacos de plástico.                                                     voltar ao estado em que encontravam na altura da compra.
 ●Se a guardar numa gaveta, etc., junte-lhe um agente secante (gel de sílica). Guarde                          • Se não conseguir efectuar as operações acima devido ao mau funcionamento da câmara,
  as baterias em locais frios (15 °C - 25 °C) com humidade baixa (40 %RH - 60 %RH) e                             entre em contacto com o representante local ou o centro de assistência mais próximo.
  sem grandes variações de temperatura.
 ●Carregue a bateria uma vez por ano e utilize-a até ao fim antes de voltar a guardá-la.                     Quando transferir (ceder ou vender a outra pessoa) ou deitar fora o cartão de memória,
                                                                                                             consulte a secção anterior “Quando deitar fora/transferir cartões de memória”.

80     VQT3E48                                                                                                                                                                                  VQT3E48      81
• O logótipo SDXC é uma marca commercial da SD-3C, LLC.
• QuickTime e o logótipo da QuickTime são marcas ou
  marcasregistadas da Apple Inc., usadas sob a licença desta.
• YouTube é uma marca registrada da Google Inc.
• Este produto usa o “DynaFont” da DynaComware Corporation.
  DynaFont é uma marca registada da DynaComware Taiwan
  Inc.
• Outros nomes, nomes de empresas e nomes de produtos que
  aparecem nestas instruções são marcas comerciais ou marcas
  registadas das respectivas empresas.

Mais conteúdo relacionado

PDF
Arquitetura computadores
PDF
Apostila autocad
PDF
Apostila winplot
PDF
tcc2 (versao final 2)
PDF
PDF
Handbook de ti para concursos – o guia definitivo
PDF
PDF
Abc do linux
Arquitetura computadores
Apostila autocad
Apostila winplot
tcc2 (versao final 2)
Handbook de ti para concursos – o guia definitivo
Abc do linux

Mais procurados (10)

PDF
Foca linux 1
PDF
Focalinux iniciante
PDF
Análise de Algoritmos de Ordenação Interna
PDF
Ubuntu guia_do_iniciante
PDF
Apostila Autocad
PDF
Klavaro manual-pt-1.0.8
PDF
Agc 04-linguagem de desenho paramétrico
PDF
2013 artur bontempolima
PDF
Photoshop cs3
PDF
Apostila auto cad 2008
Foca linux 1
Focalinux iniciante
Análise de Algoritmos de Ordenação Interna
Ubuntu guia_do_iniciante
Apostila Autocad
Klavaro manual-pt-1.0.8
Agc 04-linguagem de desenho paramétrico
2013 artur bontempolima
Photoshop cs3
Apostila auto cad 2008
Anúncio

Destaque (8)

PPTX
La Amistad
PPTX
renz
PDF
Declarando Guerra a Caretice
PDF
KULTURKLIK KULTURKLIK " Manual de marketing y comunicación cultural web"
PDF
Internet turismo
PDF
Toward a Trusted Supply Chain White Paper from Microsoft
DOCX
Emisión de co²
DOC
Data Spss Anova Hidayatullah Al Azis
La Amistad
renz
Declarando Guerra a Caretice
KULTURKLIK KULTURKLIK " Manual de marketing y comunicación cultural web"
Internet turismo
Toward a Trusted Supply Chain White Paper from Microsoft
Emisión de co²
Data Spss Anova Hidayatullah Al Azis
Anúncio

Semelhante a Guide por (20)

PDF
Canon fs37 manual
PDF
Manual Nikon D7000 em Português
PDF
Manual Câmera Canon Powershot SX30 IS
PDF
Handbook
PDF
Manual Nikon D3000 em Português
PDF
Manual Nikon D3100 em Português
PDF
Manual Câmera Canon 1100 D Rebel T3
PDF
D5600 um eu(pt)03
PDF
Nikon D3200 | Manual portugues
PDF
Manual da nikon D3100 rm (pt)03
PDF
Canon 40 d
PDF
Manual Canon PowerShot G15
PDF
D7000 portugues
PDF
Manual portugues canon_70_d
PDF
Manual Câmera Nikon D7100
PDF
Câmera Fotográfica Canon EOS 600D
PDF
Manual Câmera Canon EOS 600D t3i
PDF
L810 rm br(pb)01
Canon fs37 manual
Manual Nikon D7000 em Português
Manual Câmera Canon Powershot SX30 IS
Handbook
Manual Nikon D3000 em Português
Manual Nikon D3100 em Português
Manual Câmera Canon 1100 D Rebel T3
D5600 um eu(pt)03
Nikon D3200 | Manual portugues
Manual da nikon D3100 rm (pt)03
Canon 40 d
Manual Canon PowerShot G15
D7000 portugues
Manual portugues canon_70_d
Manual Câmera Nikon D7100
Câmera Fotográfica Canon EOS 600D
Manual Câmera Canon EOS 600D t3i
L810 rm br(pb)01

Guide por

  • 1. Instruções de Funcionamento para características avançadas Câmara Digital Modelo n° DMC-S3 DMC-S1 Antes do uso, por favor leia atentamente estas instruções. VQT3E48
  • 2. Conteúdo Antes de utilizar Operações básicas Gravação Reprodução/Edição Antes de utilizar ..................................... 4 Tirar fotografias com definições Tirar fotografias com as suas próprias Os diversos métodos de reprodução Acessórios standard ............................. 6 automáticas definições (Modo de reprodução)......................... 53 Nomes das peças .................................. 7 Modo [Auto inteligente] ...................... 18 Modo [Imagem normal] ....................... 32 [Slide show] .................................................54 Botão do cursor .............................................7 Tirar fotografias com zoom ................ 20 Alinhar a focagem ............................... 33 [Filtrar reprod.].............................................55 Captar imagens de vídeo Alterar o visor de informações de [Calendário] .................................................55 Modo [Vídeo] ........................................ 21 gravação ............................................... 34 Utilizar o menu [Reproduzir] .............. 56 Preparativos [Definir upload] ............................................56 Visualizar as suas fotografias Tirar fotografias com o temporizador ... 35 Carregar a bateria .................................. 8 [Repr. normal] ...................................... 22 [Redimen.] ...................................................58 Tirar fotografias com flash ................. 36 Guia do número de imagens que pode gravar Ver imagens de vídeo .................................23 [Favoritos] ...................................................60 Tirar fotografias com compensação [Proteger] ....................................................61 e tempo de funcionamento............................9 Visualizar em lista da exposição ........................................ 38 [Copiar]........................................................62 Inserir e retirar o cartão (opcional)/ (Reprodução múltipla/Reprodução de Tirar fotografias de acordo com a cena bateria ................................................... 11 calendário) ........................................... 24 [Modo cenário] ..................................... 39 Utilizar o conector CC (opcional) em vez da Apagar fotografias............................... 25 [Retrato] ......................................................40 Fazer a ligação a outros equipamentos bateria .........................................................13 Para apagar várias (até 50) ou todas as [Pele suave] ................................................40 Destino de armazenamento de fotografias Utilizar com o computador ................. 63 fotografias ...................................................25 [Auto-retrato] ...............................................40 (cartões e memória integrada) ....................14 Utilizar o “PHOTOfunSTUDIO” para copiar Definir o menu ..................................... 26 [Cenário]......................................................40 fotografias para o computador ....................65 Capacidade de memória e de bateria [Assist panorama] .......................................41 Utilizar o menu [Config.] ..................... 28 Enviar fotografias para websites de partilha restante .......................................................15 [Esporte] ......................................................41 [Aj. relógio] ..................................................28 de imagens..................................................65 Guia de capacidade de gravação [Retrato noturno] .........................................42 [Fuso horário] ..............................................28 Imprimir ................................................ 66 (fotografias/tempo de gravação) .................15 [Cenário noturno] ........................................42 [Som] ...........................................................28 Imprimir várias fotografias ...........................67 Acertar o relógio .................................. 16 [Volume] ......................................................28 [Comida] ......................................................42 Imprimir com a data ....................................67 [Ícone foco]..................................................28 [Festa] .........................................................42 Fazer as definições de impressão na [Deslig. autom.] ...........................................28 [Bebê] ..........................................................43 câmara ........................................................68 [Revisão auto.] ............................................29 [Pôr-do-sol]..................................................43 [Alta sensibil.] ..............................................43 Visualizar no ecrã do televisor ........... 69 [Reiniciar] ....................................................29 [Saída] .........................................................29 [Fogos de artifício].......................................44 [Girar tela] ...................................................30 [Praia] ..........................................................44 Outros [Mostrar versão] ..........................................30 [Neve] ..........................................................44 [Formatar]....................................................30 Funções úteis para utilizar em viagem Lista de ecrãs do monitor LCD .......... 70 [Idioma] .......................................................31 [Fuso horário] ...................................... 45 Visores de mensagens........................ 72 [Modo demo] ...............................................31 Utilizar o menu [Gravar] ...................... 46 P&R Resolução de problemas .......... 74 [Tamanho foto] ............................................46 Notas e precauções de utilização ...... 80 [Quald. grav.] ..............................................47 [Sensibilidade] .............................................47 [Bal. brancos] ..............................................48 [Modo AF] ....................................................49 [Zoom digital]...............................................50 [Disp. contínuo] ...........................................50 [Modo de cores] ..........................................51 [Lamp aux AF] .............................................51 [Rem olh. ver] (apenas no modelo DMC-S3) ...51 [Estabilizador]..............................................52 [Imprime data] .............................................52 [Aj. relógio] ..................................................52 2 VQT3E48 VQT3E48 3
  • 3. Antes de utilizar ■Manuseamento da câmara ■Tire sempre uma fotografia de teste Antes de utilizar a câmara em eventos importantes (por exemplo, um casamento), faça Não submeta a câmara a vibrações, força ou pressão sempre uma fotografia/filmagem de teste para se certificar de que as imagens e o som excessiva. ficam gravados correctamente. ●Evite utilizar a câmara nas condições indicadas a seguir pois pode danificar a lente, o monitor LCD ou a câmara ■Não é possível recuperar as fotografias/filmes perdidos propriamente dita. Também pode provocar o mau Não nos é possível compensar os filmes perdidos se ocorrerem problemas técnicos, com funcionamento da câmara ou impedir a gravação. a câmara ou o cartão, que impeçam a gravação. • Deixar cair a câmara ou bater com ela numa superfície dura ■Cumpra sempre as leis dos direitos de autor • Sentar-se com a câmara no bolso das calças ou enfiá-la A utilização não autorizada de gravações que contenham trabalhos com direitos de à força dentro de um saco cheio autor para fins não pessoais é proibida pela lei de direitos de autor. A gravação de • Pendurar acessórios adicionais na correia da câmara determinados materiais pode estar restringida mesmo para uso pessoal. • Carregar com demasiada força na lente ou no monitor ■Consulte também “Notas e precauções de utilização” (→80) LCD A câmara não é resistente ao pó, salpicos ou água. Evite utilizar a câmara em locais com demasiado pó ou areia ou onde a água possa entrar em contacto com a câmara. ●Evite utilizar a câmara nas condições indicadas a seguir que apresentam o risco da areia, água ou corpos estranhos entrarem na câmara através da lente ou das aberturas existentes à volta dos botões. Tenha especial cuidado, porque estas condições podem provocar danos na câmara que não é possível reparar. • Em locais com muito pó ou areia • Á chuva ou perto da costa, locais esses onde a câmara pode ficar exposta à água ■Condensação (embaciamento da lente) ●Se a câmara for exposta a mudanças súbitas de temperatura pode formar-se condensação. Evite essas condições, pois podem sujar a lente, provocar bolor ou danificar a câmara. ●Se se formar condensação, desligue a câmara e aguarde cerca de duas horas antes de voltar a utilizá-la. Assim que a câmara se adaptar à temperatura ambiente, as lentes ficam automaticamente desembaciadas. 4 VQT3E48 VQT3E48 5
  • 4. Acessórios standard Nomes das peças Antes de utilizar a câmara, verifique se recebeu todos os acessórios. Botão do obturador (→18) Altifalante ●Os acessórios e a forma respectiva diferem em função do país ou zona em que a Botão de ligação (→16) Tampa do conector CC câmara foi adquirida. (→13) Para informações sobre os acessórios, consulte as Instruções Básicas de Flash (→36) Funcionamento. Barril da lente ●No texto, a bateria recarregável é referida como bateria recarregável ou bateria. ●No texto, o carregador da bateria é referido como carregador de bateria ou carregador. Lente (→4) Porta do cartão/ ●Deite fora todos os materiais de embalagem de forma correcta. Microfone (→21) bateria (→11) ●Guarde as peças pequenas num local seguro e longo do alcance das crianças. Encaixe do tripé • Verifique se o tripé está estável. ■ Acessórios opcionais Indicador do temporizador (→35)/ • Os cartões de memória e o cabo de AV são opcionais. Pode gravar ou ler as imagens Presilha da correia para a mão Lâmpada auxiliar AF (→51) contidas na memória integrada se não estiver a utilizar um cartão. Botão de zoom (→20) Recomenda-se a • Consulte o revendedor ou o centro de assistência mais próximo se perder os utilização da correia acessórios fornecidos. (Pode adquirir os acessórios em separado.) fornecida para evitar que a câmara caia. Monitor LCD (→70) Botão [MODE] (→32, 53) Botão do cursor Botão de reprodução (→22) Botão [ / ] (Apagar/Voltar) (→25) Tomada [AV OUT/DIGITAL] (→63, 66, 69) Tampa do terminal Botão do cursor [MENU/SET] Botão de direcção para (visualização do menu/definir) (→26) cima (▲) • Compensação da exposição (→38) Botão de direcção para a esquerda (◄) Botão de direcção para a • Temporizador (→35) direita (►) • Flash (→36) Botão de direcção para baixo (▼) • Alterar o visor de informações (→34) ●Neste manual o botão utilizado aparece sombreado ou indicado por ▲▼◄►. ●As ilustrações e ecrãs neste manual podem ser diferentes do produto real. ●Alguns tripés ou pés bem como alguns modos de segurar na câmara podem tapar o altifalante, tornando difícil ouvir o sinal sonoro, etc. 6 VQT3E48 VQT3E48 7
  • 5. Carregar a bateria Carregue sempre a bateria antes da primeira utilização! (não vem carregada de fábrica) Guia do número de imagens que pode gravar e tempo de funcionamento ■Acerca das baterias que pode usar com esta câmara Pode utilizar com esta câmara a bateria fornecida ou as baterias opcionais específicas. O número de imagens que pode gravar ou o tempo de funcionamento disponível pode Consulte os Instruções Básicas de Funcionamento para saber o número de série das variar em função das condições de utilização e do ambiente. Os números indicados baterias opcionais disponíveis na sua zona. podem ser menores nos climas mais frios ou se utilizar frequentemente o flash, zoom e outras funções. Verificou-se que, em alguns mercados, foram comercializadas baterias de contrafacção muito parecidas com as genuínas. Algumas dessas baterias não Bateria fornecida Bateria opcional estão adequadamente protegidas com uma protecção interna que respeite Capacidade 660 mAh 680 mAh os requisitos das normas de segurança aplicáveis. Essas baterias podem Número de imagens provocar um incêndio ou explosão. Não nos responsabilizamos por quaisquer Aprox. 250∗1/240∗2 imagens Aprox. 255∗1/245∗2 imagens que pode gravar acidentes ou falhas ocorridos em resultado da utilização de uma bateria de Tempo de gravação Aprox. 125∗1/120∗2 min. Aprox. 127∗1/122∗2 min. contrafacção. Para ter a garantia de que está a utilizar produtos seguros recomendamos que utilize baterias genuínas Panasonic. ∗1 DMC-S3 ∗2 DMC-S1 • Utilize o carregador e a bateria dedicados. ●Condições de gravação segundo norma CIPA • CIPA é a abreviatura de [Camera & Imaging Products Association]. Introduza os terminais da bateria e • Modo [Imagem normal]. coloque a bateria no carregador • Temperatura: 23 °C/Humidade: 50 %RH quando o monitor LCD está ligado. • Utilizando um cartão de memória SD Panasonic (32 MB). • Utilizando a bateria fornecida. • Iniciando a gravação 30 segundos depois da câmara ser ligada. (Quando a função de estabilização da imagem óptica estiver definida para [ON].) Ligue o carregador à tomada de • Gravar uma vez de 30 em 30 segundos, utilizando a gravação com flash total a cada corrente 2 gravações. ●Tipo Plug-in ●Tipo de entrada Luz de carga ([CHARGE]) • Executar uma operação de zoom sempre que grava (posição máxima de W → Bateria Acesa: Carga em curso posição máxima de T, ou posição máxima de T → posição máxima de W) (específica do modelo) • Desligando a câmara depois de cada 10 gravações e deixando-a até a temperatura (aprox. 115 min. se estiver completamente da bateria diminuir. descarregada)∗ O número é reduzido se os intervalos forem maiores – por exemplo, para aprox. um ∗ O tempo de carga da quarto para intervalos de 2 minutos nas condições acima. • O cabo de bateria opcional é de alimentação cerca de 120 min. Bateria fornecida Bateria opcional de CA não Apagada: Carga completa encaixa Tempo de reprodução Aprox. 200 min. Aprox. 205 min. Carregador totalmente Se a luz estiver a piscar: (específico do modelo) no terminal de entrada CA. • Se a temperatura da bateria Fica um intervalo. for demasiado alta ou demasiado baixa a carga pode demorar mais tempo do que o normal (a carga Retire a bateria quando a carga pode não ficar completa). estiver terminada • O conector da bateria/ carregador está sujo. Limpe-o com um pano seco. 8 VQT3E48 VQT3E48 9
  • 6. Carregar a bateria (Continuação) Inserir e retirar o cartão (opcional)/bateria ●O tempo necessário para a carga varia com as condições de utilização da bateria. Desligue a câmara e puxe A carga demora mais tempo a temperaturas altas ou baixas e se não tiver usado a para fora a porta do cartão/ bateria durante algum tempo. ●A bateria aquece durante a carga e mantém-se quente durante algum tempo a seguir bateria ( ) antes de abrir a à carga. porta ( ), como se mostra ●A bateria gasta-se se não for utilizada durante longos períodos de tempo, mesmo que na figura tenha sido carregada. ●Carregue a bateria com o carregador dentro de casa (10 °C a 30 °C). ●Não deixe itens de metal (como clipes) junto das áreas de contacto da ficha de corrente. Se o fizer, pode ocorrer um incêndio e/ou choque eléctrico provocado por um curto- circuito ou pelo calor gerado. ●Não se recomenda que carregue frequentemente a bateria. (Se a carregar muitas vezes reduz o tempo máximo de utilização e pode fazer com que a bateria se abra.) Insira a bateria e o cartão, ●Não desmonte nem modifique o carregador. verificando se a orientação ●Se a carga disponível da bateria diminuir significativamente, a bateria está a chegar ao respectiva está correcta fim da sua vida útil. Adquira uma bateria nova. • Bateria: Insira-a completamente até ●O carregador da bateria está no modo de espera quando se liga a corrente CA. encaixar com um clique e O circuito principal tem sempre “corrente” enquanto o carregador da bateria estiver verifique se a patilha está ligado a uma tomada de corrente. presa por cima da bateria. ●Durante a carga: • Cartão: Insira-o completamente até • Limpe toda a sujidade dos conectores do carregador e da bateria com um pano seco. encaixar com um clique. Patilha • Mantenha-se afastado, pelo menos, 1 m de rádios AM (pode haver interferências de rádio). • O carregador pode fazer ruídos mas isso não é sinal de avaria. Não toque no • Desligue o carregador da tomada principal depois de carregar a bateria (se o deixar conector ligado consome até 0,1 W). ●Não utilize uma bateria danificada ou em mau estado (especialmente os terminais), por exemplo, se a deixar cair (pode causar avarias). Bateria carregada (verificar a orientação) Cartão (verifique a orientação: terminais virados para o LCD) Feche a porta do cartão/ bateria e empurre a porta para dentro até encaixar com um estalido 10 VQT3E48 VQT3E48 11
  • 7. Inserir e retirar o cartão (opcional)/bateria (Continuação) ■Para remover Utilizar o conector CC (opcional) em vez da bateria • Para remover a bateria: • Para retirar o cartão: mova a patilha na direcção da seta. faça pressão no centro. Se utilizar o transformador de CA (opcional) e o conector CC (opcional), pode gravar e reproduzir sem ter de se preocupar com a carga restante da bateria. Patilha Adquira o transformador de CA e o conector CC em conjunto. Não podem ser utilizados individualmente com esta câmara. Introduza o conector CC em vez da bateria Abra a tampa do conector CC • Se tiver dificuldade em abri-la, prima a tampa do conector CC a partir de dentro para a abrir. Conector CC Terminal DC Feche a porta do cartão/ IN bateria e empurre a porta para dentro até encaixar com um estalido Ligue o transformador de CA à tomada de corrente Transformador Tampa do Ligue o transformador de conector CC CA ao terminal DC IN do de CA conector CC Para ligar, vire a marca do cabo para o monitor LCD ●Utilize sempre um transformador de CA genuíno da Panasonic (opcional). ●Utilize o transformador de CA e o conector CC específícos para esta câmara. Se utilizar outros adaptadores ou conectores pode provocar uma avaria na câmara. ●Utilize sempre baterias genuínas da Panasonic. ●Pode não ser possível instalar a câmara nalguns tipos de tripé ou pé se o conector de ●Se utilizar outras baterias, não é possível garantir a qualidade deste produto. CC estiver ligado. ●Depois de utilizar a câmara retire a bateria. ●Se o transformador de CA estiver ligado não consegue pôr a câmara de pé. Se pousar • Quando transportar ou guardar a bateria coloque-a dentro de um saco de plástico, a câmara numa superfície enquanto trabalha, coloque um pano macio por baixo dela. certificando-se que está longe de objectos metálicos (como clipes). ●Se o transformador de CA estiver ligado retire-o sempre para abrir a tampa da bateria/ ●Para retirar o cartão ou bateria, desligue a câmara e aguarde até o visor do monitor cartão. LCD estar completamente em branco. (Se não aguardar pode provocar o mau ●Retire o transformador de CA e o conector CC quando não estiver a utilizá-los e feche funcionamento da câmara e danificar o cartão ou os dados gravados.) a tampa do conector. ●Guarde o cartão de memória fora do alcance de crianças para evitar que o engulam. ●Leia também o manual de instruções do transformador de CA e do conector CC. 12 VQT3E48 VQT3E48 13
  • 8. Inserir e retirar o cartão (opcional)/bateria (Continuação) Destino de armazenamento de fotografias Capacidade de memória e de bateria restante (cartões e memória integrada) Bateria restante (só quando utilizar a bateria) As fotografias ficam guardadas num cartão se tiver introduzido um, ou na memória se não houver cartão. (pisca em vermelho) ■ Memória integrada (DMC-S3: aprox. 70 MB/DMC-S1: aprox. 20 MB) Se a marca da bateria piscar a vermelho recarregue ou substitua a bateria. ●Pode copiar fotografias entre os cartões e a memória (→62). ●O tempo de acesso à memória integrada pode ser maior do que o tempo de acesso ao Número de fotografias restantes e tempo de gravação estimados (prima cartão. ▼ para ligar/desligar a visualização) ●[QVGA] em [Quald. grav.] só está disponível para gravar imagens de vídeo na memória Aparece quando não houver nenhum cartão introduzido (as imagens são guardadas na memória integrada). incorporada. Em funcionamento ■ Cartões de memória compatíveis (opcional) O indicador (cartão) ou (memória integrada) acende-se a vermelho. Os seguintes cartões baseados na norma SD (recomendamos a marca Panasonic) Enquanto a luz permanecer acesa, está em curso uma operação, por exemplo, a gravação, reprodução, apagamento ou formatação de uma imagem. Enquanto a luz estiver acesa, não desligue Tipo de cartão Capacidade Notas a corrente nem retire a bateria, cartão, transformador de CA (opcional) ou conector CC (opcional) (se Cartões de memória SD 8 MB – 2 GB • Podem ser utilizados com dispositivos compatíveis o fizer, pode danificar os dados ou provocar a sua perda). com os formatos respectivos. Mantenha a câmara afastada de vibrações, impactos ou electricidade estática. Se isso acontecer e a Cartões de memória 4 GB – 32 GB câmara deixar de funcionar, experimente executar novamente a operação que estava em curso. SDHC • Antes de utilizar os cartões de memória SDXC, verifique se o computador e os outros dispositivos Cartões de memória 48 GB, 64 GB suportam este tipo de cartão. Guia de capacidade de gravação (fotografias/tempo de gravação) SDXC http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Só são suportados os cartões listados à esquerda O número de fotografias que pode tirar e o tempo de gravação variam proporcionalmente com as capacidades indicadas. • Para gravar imagens em movimento, recomenda- com a capacidade do cartão (e dependem das condições de gravação e tipo do cartão). se que utilize um cartão com uma velocidade SD ●Se [Definir upload] estiver definido, o número de fotografias que pode gravar ou o de “Classe 6”∗ ou superior. tempo de gravação pode diminuir. ∗ A classe de velocidade SD refere-se a uma especificação para velocidades de gravação ■ Capacidade de gravação de fotografias (imagens fixas) sustentadas. Confirme a velocidade SD consultando a etiqueta do cartão ou outros materiais [Tamanho foto] Memória 2 GB 4 GB 16 GB relacionados com este último. 14M∗1 13 330 670 2740 (Exemplo) Classe 6 12M∗2 4 450 910 3720 5M 26∗1 9∗2 650∗1 890∗2 1300∗1 1780∗2 5300∗1 7280∗2 ●Se já tiver formatado o cartão num computador ou noutro dispositivo, 0.3M 410∗1 115∗2 10050 19940 81340 volte a formatá-lo na câmara. (→30) • Quando o número de fotografias que pode gravar exceder 99.999, aparece a indicação “+99999”. ●Se a patilha de protecção contra escrita estiver na posição “LOCK”, ■ Tempo de gravação (imagens em movimento) não pode executar as operações apagar, gravar fotografias nem formatar o cartão. [Quald. grav.] Memória 2 GB 4 GB 16 GB ●Recomendamos que copie as fotografias importantes para o Patilha (LOCK) [HD] — 8 min 10 s 16 min 20 s 1 h 7 min computador (as ondas electromagnéticas, a electricidade estática ou [VGA] — 21 min 40 s 43 min 10 s 2 h 56 min as avarias podem danificar os dados). ●Informação mais recente: [QVGA] 2 min 30 s∗1 41 s∗2 1 h 2 min 2 h 4 min 8 h 28 min http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este site só existe em • As imagens em movimento podem ser gravadas continuamente até 2 GB. Para gravar mais inglês.) 2 GB, prima novamente o botão do obturador. (O tempo de gravação contínua restante é apresentado no ecrã.) O tempo mostrado na tabela é o tempo total. ∗1 DMC-S3 ∗2 DMC-S1 14 VQT3E48 VQT3E48 15
  • 9. Acertar o relógio Ao sair da fábrica a câmara não traz o relógio certo. Prima o botão de ligação Botão de ligação Para alterar a definição da hora A corrente está ligada. Se o ecrã de selecção do idioma não Seleccione [Aj. relógio] no menu [Config.] ou [Gravar], e execute e . aparecer, vá para o passo . • As definições do relógio ficam guardadas durante cerca de 3 meses, mesmo depois de retirar a bateria, desde que tenha tido uma bateria totalmente carregada Prima [MENU/SET] durante a instalada na câmara nas 24 horas precedentes. visualização da mensagem Prima ▲▼ para seleccionar o idioma e prima [MENU/SET] [MENU/SET] Prima [MENU/SET] Prima ◄► para seleccionar os itens (ano, mês, dia, hora, minutos, ordem ou formato de apresentação da hora) e prima ▲▼ para definir Seleccione o item a definir Seleccione [24hrs] ou [AM/ PM] para o formato de apresentação da hora. Altere os valores e Seleccione a ordem de apresentação do dia, mês e definições ano ([M/D/A], [D/M/A], ou [A/M/D]). • Para cancelar →Prima [ / ]. Prima [MENU/SET] Confirme a definição e prima [MENU/SET] • Para voltar ao ecrã anterior, prima [ / ]. • Volte a ligar a câmara e verifique o visor da hora. (Pode ver a data e a hora premindo▼várias vezes.) ●Se não acertar a data e a hora pode fazer com que fiquem impressas incorrectamente quando imprimir as fotografias numa loja de fotografias digitais ou utilizar a função [Imprime data]. ●Depois de acertar a hora, a data é impressa correctamente mesmo que não apareça no ecrã da câmara. 16 VQT3E48 VQT3E48 17
  • 10. Tirar fotografias com definições automáticas Modo [Auto inteligente] Modo de gravação: As definições ideais são feitas automaticamente a partir de informações, como “rosto”, ■Detecção automática da cena “movimento”, “luminosidade” e “distância” bastando para isso apontar a câmara para A câmara identifica a cena quando é apontada para o motivo e faz as definições ideais o motivo, o que significa que pode tirar fotografias nítidas sem precisar de fazer as automaticamente. definições manualmente. São detectadas pessoas e cenário São detectadas pessoas nocturno (Apenas se seleccionar ) Botão do obturador Visualize o ecrã de selecção do É detectado um cenário É detectado um cenário nocturno modo de gravação É detectada uma fotografia em plano É detectado o pôr-do-sol aproximado Lê o movimento do motivo para evitar a desfocagem se a cena não corresponder a nenhuma das situações acima. Se a câmara identificar automaticamente a cena e determinar que aparecem pessoas Seleccione o modo [Auto como motivos na imagem ( ou ),a função de detecção do rosto é activada e a inteligente] focagem e exposição são ajustadas para os rostos reconhecidos. ●De acordo com as condições indicadas a seguir, pode determinar diferentes tipos de cenas para o mesmo motivo. Contraste do rosto, condições do motivo (tamanho, distância, colorido, contraste, movimento), rácio de zoom, pôr-do-sol, nascer do sol, pouca luminosidade, Visor de focagem trepidação (Quando a focagem está alinhada: aceso Quando a focagem não está alinhada: a piscar) ●Se o tipo de cena desejado não for seleccionado, recomenda-se a selecção manual do modo de gravação adequado. ●Recomenda-se que utilize um tripé e o temporizador com e . Tire fotografias O tipo de cena detectada é indicado por Prima até meio Prima até ao fim um ícone azul durante dois segundos (prima ligeiramente e (prima o botão até ao ●Para além da detecção automática da cena, [ ] em [Sensibilidade] e a foque) fim para gravar) ■Agarrar na câmara compensação da luz de fundo funcionam automaticamente. Lâmpada auxiliar de AF/Flash • Se detectar trepidação, agarre na câmara com as duas ●No modo [Auto inteligente] pode definir os itens de menu indicados a seguir. mãos, mantenha os braços encostados ao corpo e • Menu [Gravar]: [Tamanho foto]∗1, [Disp. contínuo], [Modo de cores]∗1 afaste os pés alinhando-os com os ombros. • Menu [Config.]∗2: [Aj. relógio], [Fuso horário], [Som], [Idioma], [Demo estabiliz.] • Não toque na objectiva. ∗1 Os itens que podem ser definidos diferem dos outros modos de gravação. • Não tape o flash nem a lâmpada auxiliar de AF. Não olhe ∗2 Os outros itens do menu [Config.] reflectem as definições feitas nos outros modos de para o flash de muito perto. gravação. • Procure segurar a câmara de modo estável quando premir o botão do obturador. ●Compensação da luz de fundo Altifalante • Tenha cuidado para não tapar o altifalante. A luz de fundo é a luz que brilha por trás do motivo. Neste caso, o motivo fica escuro e, • Recomenda-se que utilize a correia para a mão para por isso, a função compensa a contraluz iluminando automaticamente toda a imagem. evitar deixar cair a câmara. ●As definições para as funções indicadas a seguir são fixas. ■Para utilizar o flash • [Revisão auto.]: [ON] • [Deslig. autom.]: [5 MIN.] Seleccione ou . • [Bal. brancos]: [AWB] • [Modo AF]: (Detecção do rosto)∗3 • Quando está seleccionado, o tipo de flash muda • [Estabilizador]: [ON] • [Lamp aux AF]: [ON] • [Rem olh. ver]∗4: [ON] automaticamente de acordo com o motivo e a luminosidade. (→36) ∗3 (focagem-11-áreas) quando não é possível reconhecer o rosto • e indicam que a função de redução do efeito dos olhos ∗4 Apenas no modelo DMC-S3 vermelhos está activada. • A velocidade do obturador é mais lenta em e . ●Não pode utilizar as funções abaixo. [Exposição], [Zoom digital] 18 VQT3E48 VQT3E48 19
  • 11. Captar imagens de vídeo Tirar fotografias com zoom Modo [Vídeo] Modo de gravação: Modo de gravação: “Zoom óptico” oferece uma ampliação de 4 x. Pode fazer zoom ainda mais perto sem Visualize o ecrã de selecção do perder a qualidade da imagem diminuindo o tamanho da fotografia e utilizando o “Zoom modo de gravação óptico estendido”. Para fazer zoom ainda mais perto, está disponível o “Zoom digital” (→50). Mais Zoom/Menos zoom Capturar uma Seleccione o modo [Vídeo] Ampliar o motivo área maior (teleobjectiva) (grande-angular) Intervalode focagem Rácio de zoom (aprox.) Barra de zoom ●Ajuste a focagem depois de regular o zoom. Iniciar a gravação Prima até meio Prima até ao fim (ajuste a focagem) (iniciar a gravação) Zoom óptico e zoom óptico estendido (EZ) • Prima o botão do obturador até ao fim e Muda automaticamente para “Zoom óptico” quando utilizar o tamanho máximo de solte-o imediatamente. Microfone • A focagem e o zoom mantêm-se nos valores imagem (→46), e para “Zoom óptico estendido” (para um zoom ainda maior) no caso contrário. (EZ é a abreviatura de “Zoom óptico estendido”.) em que estavam no início da gravação. • Zoom óptico • Zoom óptico estendido Tempo de gravação restante (aprox.) Terminar a gravação ( mostrado) Prima até ao fim Tempo de gravação decorrido ●Depois da gravação de imagens de vídeo e dependendo do tipo de cartão utilizado, ●Sistema de zoom óptico estendido pode aparecer, por momentos, um visor de acesso ao cartão. Isto não é sinal de Se o nível de pixel da gravação estiver definido para [3 M ] (o que corresponde a problema. 3 milhões de pixéis), são utilizados, na gravação, 3 milhões de pixéis do nível de pixel ●No [Modo AF], (focagem de 11 áreas) é fixo. disponível no centro do CCD, o que significa que pode ampliar ainda mais a imagem. ●Em [Estabilizador], [ON] é fixo. ●O rácio de zoom e a barra de zoom mostrados no ecrã são estimativos. ●Se não houver espaço para guardar as imagens em movimento, a gravação pára ●O zoom óptico estendido não pode ser utilizado nos seguintes casos: automaticamente. Além disso a gravação em curso pode parar, dependendo do cartão Imagem de vídeo, nos modos de cena [Alta sensibil.] no Modo de cena utilizado. 20 VQT3E48 VQT3E48 21
  • 12. Visualizar as suas fotografias [Repr. normal] Modo de reprodução: Se houver um cartão na câmara, as fotografias são reproduzidas do cartão, se não houver um cartão, as fotografias são reproduzidas da memória integrada. Ver imagens de vídeo Seleccione a imagem de vídeo e inicie a reprodução Prima o botão de reprodução • Prima novamente para entrar Botão de zoom no modo de gravação. Percorrer fotografias Tempo de gravação da imagem de vídeo∗ Anterior Seguinte ∗ Quando a reprodução começa, o tempo de reprodução decorrido aparece no canto superior direito do ecrã. Exemplo: Decorridos 3 minutos e 30 segundos: [3m30s] Número de ficheiro Altifalante Número da fotografia/Total de fotografias ■Operações durante a reprodução de imagens de vídeo ▲: Pausa/reprodução • Prima sem soltar para percorrer [MENU/SET]: Parar rapidamente para a frente/para trás. ◄: Rebobinar rapidamente (2 passos) • Prima o botão do obturador para mudar Rebobinar fotograma a fotograma (durante a pausa) para o modo de gravação. ►: Avanço rápido (2 passos) ■Para ampliar (Zoom na reprodução) Avançar fotograma a fotograma (durante a pausa) • Prima ▲ durante a rebobinagem ou o avanço rápido para voltar à velocidade de reprodução normal. • Pode ajustar o volume com o botão de zoom. Prima o lado Posição de zoom actual (aparece durante 1 segundo) T do botão de zoom ●As imagens de vídeo gravadas noutros dispositivos podem não ser reproduzidas correctamente. • Sempre que premir o lado T do botão de zoom, a ampliação aumenta. Move-se entre ●Quando vir as imagens num computador, utilize o [QuickTime] incluído no CD-ROM os quatro níveis a seguir a 1x: 2x, 4x, 8x e 16x. (A qualidade da imagem apresentada é fornecido, para reproduzir as imagens de vídeo. cada vez mais inferior.) • Para diminuir o zoom→ Prima o lado W do botão de zoom • Mova a posição do zoom→ ▲▼◄► ●Tenha cuidado para não tapar o altifalante. ●Pode não poder ver algumas imagens editadas no computador nesta câmara. ●Esta câmara é compatível com a norma unificada DCF (Design rule for Camera File system) estabelecida pela Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) e com Exif (Exchangeable image file format). Os ficheiros que não forem compatíveis com DCF não podem ser reproduzidos. 22 VQT3E48 VQT3E48 23
  • 13. Visualizar em lista Apagar fotografias (Reprodução múltipla/Reprodução de calendário) Modo de reprodução: Modo de reprodução: Pode ver 12 (ou 30) fotografias de uma vez (reprodução múltipla) ou ver todas as As fotografias serão apagadas do cartão, se o cartão estiver introduzido, ou da memória fotografias tiradas numa determinada data (reprodução de calendário). integrada, se não houver nenhum cartão introduzido. (Não é possível recuperar fotografias apagadas.) Prima o botão de reprodução Prima para apagar a fotografia mostrada Seleccione [Sim] Defina para visualização em ecrãs múltiplos • Não desligue a máquina durante a Data gravada Nº da fotografia eliminação. Nº total O visor muda Barra de deslocamento sempre que premir o lado W Para apagar várias (até 50) ou todas as fotografias ■Para restaurar (12 ecrãs) (depois do passo ) Prima o lado T do botão de zoom Seleccione o tipo de eliminação Seleccione [EXEC] ■Para mudar da • Salte para o passo se visualização do seleccionar [Apagar tudo] ecrã 12/30 para a do ecrã simples Seleccione a (30 ecrãs) fotografia com Data seleccionada (Primeira fotografia a partir da data) ▲▼◄► e prima • Seleccione a semana com Seleccione as fotografias a [MENU/SET] ▲▼ e a data com ◄► e apagar (Repetir) Prima ◄ para seleccionar prima [MENU/SET] para ver as imagens com essa • Para [Sim] e, em seguida, data numa apresentação desactivar prima [MENU/SET] de 12 ecrãs. → Prima • Pode demorar algum tempo (Ecrã de calendário) [MENU/ dependendo do número de SET] fotografias apagadas. • Pode seleccionar [Apagar tudo exc novamente ] em [Apagar tudo] se houver Fotografia fotografias que tenham sido seleccionada definidas como [Favoritos] (→60). ●Só aparecem, no ecrã do calendário, os meses em que as fotografias foram tiradas. As fotografias tiradas sem definições do relógio aparecem com a data de 1 de Janeiro de ●Utilize uma bateria com carga suficiente ou um transformador de CA (opcional) e o 2011. conector CC (opcional). ●As imagens mostradas com [!] não podem ser reproduzidas. ●Não pode apagar fotografias nos seguintes casos: ●As fotografias tiradas com as definições de destino feitas em [Fuso horário] são • Fotografias protegidas mostradas no ecrã de calendário utilizando a data adequada ao fuso horário do • A patilha do cartão está na posição “LOCK”. destino. • As fotografias não são DCF standard (→22) 24 VQT3E48 VQT3E48 25
  • 14. Consulte o exemplo de procedimento abaixo quando utilizar o menu [Config.], [Gravar] Definir o menu e [Reproduzir]. ■Acerca do ecrã do menu ■Fluxo de operações do menu Exemplo: Alterar o [Modo AF] no menu [Gravar] do modo [Imagem normal] Ver o ecrã do menu Prima [MENU/SET] Aparece o ecrã de opções do menu. Seleccionar o tipo de menu Seleccione [Gravar] e prima [MENU/SET]. Seleccionar o item Prima ▲▼ para seleccionar [Modo AF] e, em seguida, prima [MENU/SET] Botões utilizados nas operações do menu : Páginas : [MENU/SET] Também pode seleccionar as páginas com o botão de : Botão do cursor zoom. : Botão [ / ] (Apagar/Voltar) Configuração do ecrã de menu Alterar as definições Prima ▲▼ para seleccionar uma definição, : Descrição do Menu e depois prima [MENU/SET] : Itens de menu A definição seleccionada fica definida. : Guia de operações • Para cancelar → Prima [ / ] : Definições : Definição seleccionada ■Tipo de menu Menu [Config.] Sair do ecrã do menu Prima [ / ] repetidamente Tornar a câmara mais fácil de usar O menu fecha-se e o monitor volta ao ecrã anterior. • Permite especificar as definições do relógio, volume, etc, para facilitar a utilização da câmara. Menu [Gravar] (Apenas no modo de gravação) Alterar as preferências de fotografia • Permite especificar a cor, sensibilidade, nível de pixel e outras definições. Menu [Reproduzir] (Apenas no modo de reprodução) Utilizar as fotografias ●Os tipos e itens de menu que aparecem variam em função do modo. • Permite especificar a protecção da ●Os métodos de definição variam em função do item de menu. imagem, redimensionamento e outras definições para as fotografias que tirou. ●No modo de gravação, também pode sair do ecrã do menu premindo o botão do obturador até meio. 26 VQT3E48 VQT3E48 27
  • 15. Utilizar o menu [Config.] Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Config.]. (→26) Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Config.]. (→26) [Aj. relógio], [Revisão auto.] e [Deslig. autom.] são importantes para acertar o relógio e para a duração da bateria. Verifique antes de utilizar. Item Definições, notas Item Definições, notas [Aj. relógio] Acertar a hora, data e formato de visualização. [Revisão auto.] [ON] (Apresentação automática durante 2 segundos.)/ [OFF] (→16) Ver as fotografias automaticamente, logo • Fixado para [ON] no modo [Auto inteligente]. [Fuso horário] [Destino]: Acertar a hora local do país de destino. depois de as tirar. • A revisão automática ocorre imediatamente após ter Acertar a hora local no tirado fotografias no modo [Disp. contínuo] ou no modo estrangeiro. (→45) [Casa]: Acertar a hora e data no local onde se encontra. de cena [Assist panorama], quaisquer que sejam as definições. [Som] / / : Baixo/Alto/Silenciar • As imagens em movimento não podem ser revistas automaticamente. Ajustar o volume dos sons do sinal sonoro. [Reiniciar ajustes de gravação?] [Reiniciar] [Volume] [0] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6] Repor nas predefinições. [Reiniciar parâmetros de configuração?] Ajustar o volume do som • Se estiver ligado a um televisor, não pode ser utilizado • Se reiniciar as definições de [Config.], também reinicia a dos altifalantes (7 níveis). para ajustar o volume do altifalante do televisor. definição de [Idade] no modo de cena [Bebê]. • A numeração das pastas e o acerto do relógio não são [Ícone foco] / / / / / reiniciados. Alterar o ícone de • Durante a reiniciação da função da lente pode ouvir- focagem. se o movimento da câmara. Isto não é sinal de mau funcionamento. [Deslig. autom.] [2 MIN.]/[5 MIN.]/[10MIN.]/[OFF] Desligar a câmara [Saída] [Saída vídeo]∗ automaticamente depois • Para restaurar →Volte a ligar a câmara. Ajustar as definições de um período de tempo • Não pode ser utilizado nos casos indicados abaixo. [NTSC]/[PAL] utilizadas quando a especificado. Se utilizar o adaptador de CA (opcional) e o conector ∗ A saída de vídeo PAL não se encontra disponível na câmara está ligada a CC (opcional), quando está ligado ao computador/ versão DMC-S3P/DMC-S1P vendida nos Estados uma TV através de um impressora, durante a gravação/reprodução de imagens Unidos e a versão DMC-S3PC/DMC-S1PC vendida no cabo de AV (opcional). em movimento, slideshows ou durante a reprodução da Canadá. (Só no Modo de demonstração automática reprodução.) • Aplicam-se períodos específicos nas situações indicadas [Formato TV] abaixo. Modo [Auto inteligente] : [5 MIN.], e quando faz uma / pausa na apresentação de slides: [10MIN.] 28 VQT3E48 VQT3E48 29
  • 16. Utilizar o menu [Config.] (Continuação) Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Config.]. (→26) Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Config.]. (→26) Item Definições, notas Item Definições, notas [Girar tela] / /[OFF] [Idioma] Define o idioma mostrado no ecrã. Rodar automaticamente Alterar a língua do visor. imagens de retrato. • Não pode utilizar [Girar tela] com imagens em movimento. [Modo demo] [Demo estabiliz.] • As imagens fixas tiradas com a superfície da objectiva Ver uma demonstração Indica a extensão da trepidação detectada pela câmara virada directamente para cima ou para baixo e as das funções. (Estimativa) imagens fixas tiradas com outras câmaras podem não Extensão da instabilidade ser rodadas. Extensão da trepidação depois da • Durante a reprodução múltipla não é possível rodar as estabilização imagens. • Quando aparecer o ecrã demo, prima [MENU/SET] para • Só aparecem rodadas no computador em ambientes activar/desactivar o estabilizador óptico da imagem. (SO, software) compatíveis com Exif (→22). • Para cancelar → Prima [ / ]. [Mostrar versão] Aparece a versão actual. [Demo auto]: Ver apresentação de slides introdutória Verificar a versão do [ON]/[OFF] firmware da câmara. • Esta operação necessita de uma bateria com carga • Para cancelar → Prima [ / ]. [Formatar] suficiente ou de um transformador de CA (opcional) e • Se não estiver inserido um cartão, o Modo de Utilize quando aparecer demonstração automática é activado se não executar de um conector CC (opcional). Se formatar a memória a mensagem [Erro na nenhuma operação, durante cerca de 2 minutos, com incorporada, retire todos os cartões. memória interna] ou [Erro a câmara ligada à corrente ou ao transformador de CA (Só é formatado o cartão introduzido se existir; se no cartão] ou quando (opcional) e ao conector CC (opcional). não houver nenhum cartão é formatada a memória formatar a memória • Não pode visualizar a [Demo auto] em dispositivos incorporada.) incorporada ou o cartão. externos, por exemplo, um televisor. • Formate sempre os cartões nesta câmara. • Todos os dados das fotografias incluindo as Quando um cartão/ fotografias protegidas serão apagados. memória integrada é • Não desligue a máquina nem execute outras operações formatado, não pode durante a formatação. recuperar os dados. • A formatação da memória pode demorar vários minutos. Verifique o conteúdo • Consulte o revendedor ou o centro de reparação do cartão/memória mais próximo se não conseguir concluir com êxito a integrada antes de formatação. efectuar a formatação. 30 VQT3E48 VQT3E48 31
  • 17. Tirar fotografias com as suas próprias definições Modo [Imagem normal] Alinhar a focagem Modo de gravação: Utilizar o menu [Gravar] para alterar as definições e ajustar o seu próprio ambiente de Útil quando o motivo não estiver centrado na fotografia. gravação. Visualize o ecrã de selecção do Ajuste primeiro a focagem de acordo com o motivo Botão do obturador Alinhe a área de modo de gravação AF com o motivo Visor de focagem (Quando a focagem está alinhada: aceso Quando a focagem não está alinhada: a piscar) Mantenha Área de AF (Quando a focagem está alinhada: verde Seleccione o modo [Imagem premido até meio Quando a focagem não está alinhada: vermelho) normal] Volte à composição desejada ●Motivos/ambientes que podem dificultar a focagem: • Motivos em rápido movimento ou Prima até ao fim muito luminosos ou motivos sem contrastes de cor. • Tirar fotografias através de vidros ou objectos próximos que emitem Tire uma fotografia Área AF luz. No escuro ou com instabilidade significativa. • Quando estiver muito perto do motivo ou tirar fotografias tanto a motivos distantes como próximos ao mesmo tempo. Prima até meio Prima até ao fim (prima ligeiramente (prima o botão até ao ■ Intervalo de focagem e foque) fim para gravar) Distância entre a objectiva ■Lista do modo de gravação e o motivo Tirar fotografias com definições Modo [Auto inteligente] (→18) 5 cm 1m automáticas. Rácio de zoom Tirar fotografias com as suas próprias 1 x (W máx) Modo [Imagem normal] − definições. Muda gradualmente Tirar fotografias de acordo com a [Modo cenário] (→39) cena. 4 x (T máx) Modo [Vídeo] Captar imagens de vídeo. (→21) ●Quando a focagem não está alinhada o visor de focagem pisca e ouve-se um sinal sonoro. Utilize o intervalo de focagem mostrado a vermelho, como referência. ●Se aparecer um aviso sobre a trepidação, utilize o Visor de Mesmo que o visor da focagem esteja aceso, a câmara pode não [Estabilizador], um tripé ou o [Temporizador]. aviso de conseguir focar o motivo se este estiver fora do intervalo de focagem. ●Se o valor da abertura ou a velocidade do obturador trepidação ●A área de AF aparece maior quando houver pouca luz ou quando aparecer a vermelho, não obteve a exposição usa o zoom digital. Intervalo de focagem correcta. Utilize o flash ou altere as definições [Sensibilidade]. Valor de abertura Velocidade do obturador 32 VQT3E48 VQT3E48 33
  • 18. Alterar o visor de informações de Tirar fotografias com o temporizador gravação Modo de gravação: Pode alternar entre as várias informações mostradas no monitor LCD, como as guias de Recomenda-se que utilize um tripé. Também é eficaz para corrigir a instabilidade que alinhamento e as informações de gravação. ocorre ao premir o botão do obturador, definindo o temporizador para 2 segundos. Prima para mudar de visor Visualize o [Temporizador] Seleccione o período de tempo (Também pode ser seleccionado com ◄.) ●No modo de gravação Informação de gravação Sem visor Guias de alinhamento Tire uma fotografia Prima o botão do obturador até ao fim para fazer com que o indicador do temporizador pisque e comece a gravar depois do tempo programado. ●No modo de reprodução Informações da Informações da imagem + Sem visor imagem Informações de gravação • Para cancelar durante a operação → Prima [MENU/SET] Indicador do temporizador ■Guias de alinhamento ●A focagem será automaticamente ajustada imediatamente antes da gravação, se • Referência para composição (ex. balanço) durante a gravação. premir o botão do obturador até ao fim nesta fase. ●Depois de parar de piscar, a luz do temporizador pode voltar a acender-se para a luz ●Na reprodução de uma imagem em movimento ou apresentação de slides, a de auxiliar de AF. informação do guia de operações aparece ou não no monitor LCD. ●No modo de cena [Auto-retrato], [10 segundos] não está disponível. 34 VQT3E48 VQT3E48 35
  • 19. Tirar fotografias com flash Modo de gravação: Visualize [Flash] ■Tipos disponíveis em cada modo (○: Disponível, –: Não disponível, ○ : Predefinição) [Modo cenário] Seleccione o tipo desejado ○ ○∗4 ○ ○ ○ ○ – ○ – ○ ○ – ○ ○ – ○ ○ ○ – – – – ○ – – – ○ – ○ ○ ○ ○ – ○ – ○ ○ ○ ○ – – – – – – – – ○ – – – – (Também pode ser seleccionado com ►.) – – – – – – ○ – ○ – – – – ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ∗4 Defina para , , ou em função do motivo e luminosidade. • Não pode utilizar o flash no modo de imagens de vídeo e nos modos de cena seguintes: , , , , . • As definições do flash do modo de cenário são restauradas para as predefinições quando se altera o modo de cenário. [Automático] Tipo, operações Utilizações ■O intervalo de flash disponível quando a definição [Sensibilidade] é Utilização normal • Determina automaticamente se deve disparar ou não o flash Lado W (Máx.) Aprox. 40 cm - 3,3 m [Aut/olh. verm]∗1, ∗2 Lado T (Máx.) Aprox. 1,0 m - 1,6 m Tirar fotografias de motivos em • Determina automaticamente se deve disparar ou não o locais escuros flash (reduzir o efeito de olhos vermelhos) [Flash forçado] • Sempre flash Tirar fotografias com luz de fundo ou sob luz brilhante (ex. [Lig for/olh verm]∗1, ∗2 fluorescente) • Sempre flash (reduzir o efeito de olhos vermelhos) [Sinc lent/olh verm]∗1, ∗2 Tirar fotografias de motivos • Determina automaticamente se deve disparar ou não o contra um fundo de paisagem flash (reduzir o efeito de olhos vermelhos; velocidade de nocturna (tripé recomendado) obturador lenta para tirar fotografias mais luminosas) [Flash desligado] Locais onde é proibida a • Flash nunca utilização do flash ∗1 O flash é activado duas vezes. Não se mexa antes do disparo do segundo flash. O intervalo entre os disparos do flash varia em função da luminosidade do motivo. ●Não toque nem olhe para o flash (→7) a uma distância muito curta (por exemplo, ∗2 Quando [Rem olh. ver] está activado no menu de gravação, aparece o ícone , os olhos a poucos centímetros). vermelhos são detectados automaticamente e os dados da imagem são corrigidos. (Só Não utilize o flash a distâncias muito curtas de outros motivos (o calor/luz pode quando [Modo AF] for (Detecção do rosto).) (apenas no modelo DMC-S3) alterar o motivo). ●As definições do flash podem ser alteradas quando se altera o modo de gravação. ●As velocidades do obturador são as seguintes: ●Quando [ ] está definido em [Sensibilidade], a sensibilidade ISO é • , , , : 1/60 - 1/1600 automaticamente definida para um intervalo até 1600. • , : 1/8∗3 - 1/1600 ●Não pode tirar fotografias se essas marcas (ex. ) estiverem a piscar (o flash está a ∗3 Máx. 1/4 seg. quando [ ] em [Sensibilidade] está definido; máx. 1 seg. quando carregar). [Estabilizador] estiver definido para [OFF] ou quando a distorção for insignificante. ●Se não houver luz suficiente a exposição ou equilíbrio de brancos pode não ser a Também varia em função do modo [Auto inteligente], da cena do [Modo cenário], etc. correcta. ●A redução do efeito dos olhos vermelhos varia em função do motivo e é afectado ●O efeito do flash pode não ser atingido em pleno com velocidades do obturador por factores como a distância até ao motivo, o facto de o motivo estar a olhar para a elevadas. câmara durante o flash preliminar, etc. Nalguns casos, a redução do efeito de olhos ●A carga do flash pode ser demorada se a bateria estiver fraca ou utilizar o flash várias vermelhos é mínima. vezes seguidas. 36 VQT3E48 VQT3E48 37
  • 20. Tirar fotografias de acordo com a cena Tirar fotografias com compensação da exposição [Modo cenário] Modo de gravação: Modo de gravação: Corrige a exposição quando não conseguir uma exposição adequada (se houver Se utilizar o [Modo cenário] pode tirar fotografias com definições óptimas (exposição, uma diferença entre a luminosidade do motivo e do fundo, etc.). Dependendo da cores, etc) para cenas escolhidas. luminosidade, isto pode ser impossível em alguns casos. Visualize o ecrã de selecção do Subexposto Exposição óptima Sobre-exposto modo de gravação Seleccione [Modo cenário] Direcção Mais Direcção Menos Visualize [Exposição] Seleccione um valor Seleccione e defina a cena Sem compensação ● Menu cenário ●Seleccionar um modo de cenário inadequado para a cena real pode afectar a cor da fotografia. ●As definições do menu [Gravar] indicadas abaixo são automaticamente ajustadas e não podem ser seleccionadas manualmente (as definições disponíveis variam com a definição da cena). [Sensibilidade], [Modo de cores] ●Só pode definir [Bal. brancos] nas cenas indicadas a seguir. [Retrato], [Pele suave], [Auto-retrato], [Assist panorama], [Esporte], [Bebê], [Alta sensibil.] ●Depois de ajustar a exposição, aparece o valor do ajuste (por exemplo, ). (A definição é restaurada para [AWB] quando se altera o cenário.) ●O valor de compensação da exposição que definir mantém-se mesmo depois de ●Os tipos de flashes disponíveis (→37) variam de acordo com a cena. A definição do flash desligar a câmara. do modo de cenário volta à definição inicial quando se altera o modo de cenário. 38 VQT3E48 VQT3E48 39
  • 21. Tirar fotografias de acordo com a cena Como seleccionar uma cena (→39) [Modo cenário] (Continuação) Utilizar o flash nos modos de cenário (→37) Modo de gravação: Cena Utilizações, Sugestões Notas Cena Utilizações, Sugestões Notas Melhora o tom da pele dos motivos para lhes Utilize o software fornecido para juntar • A focagem, zoom, compensação dar um aspecto mais saudável em ambientes várias fotografias numa única fotografia da exposição, equilíbrio dos com muita luminosidade durante o dia. panorâmica. brancos, velocidade do obturador − e sensibilidade ISO ficam fixos [Retrato] Sugestões Utilize ▲▼ para seleccionar a direcção de nas definições utilizadas na • Coloque-se o mais perto possível do objecto. gravação e prima [MENU/SET] para definir. primeira fotografia. • Zoom: O mais telescópico possível (lado T) São apresentadas guias panorâmicas • Se a câmara estiver definida Suaviza a cor da pele em ambientes de • A clareza do efeito pode variar, especiais. para [Estabilizador] e houver exterior, luminosos, à luz do dia (retratos de dependendo da luminosidade. Tire a fotografia. muito pouca instabilidade ou se bustos). • Se uma parte do fundo, etc. for [Estabilizador] estiver definido parecida com a cor da pele, essa para [OFF], a velocidade do [Pele obturador pode diminuir até Sugestões parte também é suavizada. suave] • Coloque-se o mais perto possível do objecto. 8 segundos. • Zoom: O mais telescópico possível (lado T) • O obturador pode manter-se fechado até 8 segundos depois Tirar fotografias de si de tirar a fotografia. Seleccione [Próx] e prima [MENU/SET] para • Não é possível colar fotografias próprio. definir. panorâmicas com esta câmara. • Ou prima o botão do obturador. Utilize o software incluído no • Pode voltar a tirar fotografias seleccionando CD-ROM “PHOTOfunSTUDIO” [Assist [Repetir]. fornecido para converter as Altere a composição e tire uma fotografia de imagens que gravar numa Sugestões panorama] maneira a que uma parte da mesma fique imagem panorâmica no seu • Prima o botão do obturador até meio sobreposta na fotografia anterior. computador. [Auto- → o indicador do temporizador ilumina-se − • Para tirar mais → prima o botão do obturador até ao fim fotografias, seleccione retrato] → revisão [Próx] e repita os (se o indicador do temporizador piscar, é passos e . porque a focagem não está correctamente ajustada) • Não utilize o zoom (é mais difícil de fazer a Secção da fotografia que foi tirada da última focagem). vez • Recomendamos um temporizador de 2 segundos. Depois de ter acabado de tirar fotografias, Tirar fotografias nítidas de motivos grandes seleccione [Sair] e prima [MENU/SET] para e distantes. − definir. [Cenário] Sugestões • Não mude de local de gravação. • Utilize um tripé. Tirar fotografias de cenas com movimento • Se a câmara estiver definida rápido, por exemplo, cenas de desporto. para [Estabilizador] e houver muito pouca instabilidade ou se Sugestões [Estabilizador] estiver definido [Esporte] • Coloque-se a, pelo menos, 5 m de distância. para [OFF], a velocidade de obturação pode diminuir até 1 segundo. 40 VQT3E48 VQT3E48 41
  • 22. Tirar fotografias de acordo com a cena Como seleccionar uma cena (→39) [Modo cenário] (Continuação) Utilizar o flash nos modos de cenário (→37) Modo de gravação: Cena Utilizações, Sugestões Notas Cena Utilizações, Sugestões Notas Tirar fotografias de pessoas e paisagens • Se a câmara estiver definida Utilizar pouco flash para realçar a cor da • Depois de ter definido este modo nocturnas com uma luminosidade próxima para [Estabilizador] e houver pele. a idade aparece durante cerca de da real. muito pouca instabilidade ou se 5 segundos. [Estabilizador] estiver definido • Para gravar a idade • Se a câmara estiver definida Sugestões para [OFF], a velocidade de Seleccione [Idade] e prima [MENU/SET]. para [Estabilizador] e houver • Utilize o flash. obturação pode diminuir até Seleccione [SET] com ▲▼ e prima [MENU/ muito pouca instabilidade ou se • O motivo não deve mover-se. 1 segundo (ou até 8 segundos, SET]. [Estabilizador] estiver definido [Retrato • Recomendamos que utilize tripé, se o flash estiver definido para Defina a data de nascimento com ▲▼◄► para [OFF], a velocidade de noturno] temporizador. (Flash forçado desligado)). [Bebê] e prima [MENU/SET]. obturação pode diminuir até • Podem aparecer interferências Seleccione [Sair] com ▼, e prima [MENU/ 1 segundo. nas cenas escuras. SET]. • O obturador pode manter-se fechado até 8 segundos depois Sugestões de tirar a fotografia. • Certifique-se de que [Idade] está [ON] antes Tirar fotografias nítidas de cenas nocturnas. • Se a câmara estiver definida de tirar uma fotografia. para [Estabilizador] e houver Tirar fotografias nítidas de cenas como o Sugestões muito pouca instabilidade ou se pôr-do-sol. • Recomendamos que utilize tripé, [Estabilizador] estiver definido [Pôr-do- − temporizador. para [OFF], a velocidade de obturação pode diminuir até sol] [Cenário 8 segundos. Evitar a desfocagem do motivo em noturno] • Podem aparecer interferências ambientes escuros, dentro de casa. nas cenas escuras. [Alta − • O obturador pode manter-se Seleccione o formato e o tamanho da fotografia fechado até 8 segundos depois sensibil.] com ▲▼ e prima [MENU/SET]. de tirar a fotografia. Tirar fotografias de alimentos que pareçam naturais. − [Comida] Tornar claros os motivos e o fundo das fotografias em eventos de interior, como casamentos. Sugestões − • Coloque-se a cerca de 1,5 m de distância. [Festa] • Zoom: Grande-angular (lado W) • Utilize o flash. • Recomendamos que utilize tripé, temporizador. 42 VQT3E48 VQT3E48 43
  • 23. Tirar fotografias de acordo com a cena Funções úteis para utilizar em viagem [Modo cenário] (Continuação) [Fuso horário] Modo de gravação: Modo de gravação: ∗ ∗ Só gravação. (Não é possível definir.) Pode regular a hora para a hora do local de destino. Cena Utilizações, Sugestões Notas Configuração: • Primeiro tem de acertar o relógio (→16). Tirar fotografias nítidas de fogos-de-artifício • A velocidade do obturador passa • Prima [MENU/SET] → Menu [Config.] → Seleccione [Fuso horário] no céu nocturno. a 1/4 de segundo ou 2 segundos (se houver uma leve vibração [Fogos de Sugestões ou o estabilizador óptico da Aparece [Defina a área de residência] quando efectuar as definições pela primeira vez. • Coloque-se a, pelo menos, 10 m de distância. imagem estiver desligado). (Pode Neste caso, prima [MENU/SET] e salte para o passo . artifício] • Recomendamos a utilização do tripé. alterar a velocidade do obturador corrigindo a exposição.) ■ Defina a área de residência ■ Defina a área de destino Realçar os azuis nítidos do céu e do mar, • Não toque na câmara com as Seleccione [Casa] Seleccione [Destino] sem escurecer o motivo. mãos molhadas. • Tenha cuidado com a areia e a [Praia] água do mar. Realçar a cor natural da neve nas cenas de montanha e pistas de esqui. – [Neve] Defina a área da sua casa Definir a área de destino Hora actual Hora no destino seleccionado • Para • Para cancelar cancelar → → Prima Prima [ / ]. [ / ]. Diferença em relação a TMG Diferença em relação à hora no (Tempo Médio de Greenwich) local de residência Nome da cidade/área Nome da cidade/área Se o destino real não estiver disponível, faça a selecção com base na “diferença em relação à hora no local de residência” ■ Depois do regresso Efectue os passos e indicados em cima à esquerda e volte à hora original. ■ Para definir/desactivar a hora de Verão Prima ▲ no passo . (Prima novamente para desactivar) ●Se a hora de Verão estiver definida, a hora actual adianta 1 hora. Se cancelar a definição, a hora volta automaticamente à hora actual. ●As fotografias e as imagens de vídeo gravadas depois de ter especificado o destino são identificadas com (destino) durante a reprodução. 44 VQT3E48 VQT3E48 45
  • 24. Utilizar o menu [Gravar] Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Gravar] (→26) Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Gravar] (→26) [Quald. grav.] Definir o tamanho da imagem das imagens em movimento. [Tamanho foto] ■ Modo: Definir o tamanho (número de pixéis) das fotografias. Esta definição determina quantas ■ Definições: fotografias pode gravar. Qualidade da imagem Tamanho da imagem Nº de fotogramas Formato ■ Modo: [HD] 1280 × 720 pixéis 16:9 ■ Definições: [VGA] 640 × 480 pixéis 30 fps DMC-S3 DMC-S1 4:3 [QVGA]∗ 320 × 240 pixéis Tipo do valor de pixéis de gravação Tipo do valor de pixéis de gravação 14 M 4320×3240 12 M 4000×3000 ∗ [QVGA] é fixo quando gravar para a memória integrada. 10 M ∗ 3648×2736 8M ∗ 3264×2448 2560×1920 2560×1920 ●Dependendo do ambiente de gravação da imagem de vídeo, as ondas de electricidade 5M 5M estática ou electromagnética podem fazer com que o ecrã fique momentaneamente 3M ∗ 2048×1536 3M ∗ 2048×1536 preto ou que a gravação fique com ruído. 0.3 M 640×480 0.3 M 640×480 ●Se gravar imagens em movimento, recomenda-se que utilize uma bateria com carga 12.5 M 4320×2880 10.5 M 4000×2672 suficiente ou um transformador de CA (opcional) e um conector CC (opcional). 10.5 M 4320×2432 9M 4000×2248 ●Durante a gravação de imagens de vídeo utilizando um transformador de CA, se desligar o transformador ou houver uma falha de corrente, a câmara desliga-se e as ∗ Esta definição não está disponível em (Modo [Auto inteligente]). imagens de vídeo deixam de ser gravadas. ●Se tentar reproduzir imagens de vídeo gravadas com esta câmara noutros dispositivos, ● representam os formatos das fotografias. pode não conseguir reproduzi-las ou as imagens e o som podem ser de má qualidade. ●Pode utilizar o zoom óptico estendido com os tamanhos de fotografias indicados com Além disso as informações de gravação indicadas podem não estar correctas. . ●O zoom óptico estendido não está disponível nos casos indicados abaixo. [Sensibilidade] - Modo [Vídeo] - [Alta sensibil.] no modo de cena Defina a sensibilidade ISO (sensibilidade à iluminação) manualmente. ●O efeito de mosaico pode aparecer dependendo do motivo e das condições da Deve utilizar definições mais altas para tirar fotografias nítidas em locais mais escuros. gravação. ■ Modo: Guia de definição ■ Definições: [ ] (ISO Inteligente) / [100] / [200] / [400] / [800] / [1600] Tamanho de Tamanho de fotografia maior fotografia menor Guia de definição Imagem mais nítida Imagem menos nítida [Sensibilidade] [100] [1600] Local Claro Menos capacidade de Mais capacidade de Escuro (recomendado) (exterior) gravação gravação Velocidade do obturador Lenta Rápida Interferência Baixa Alta Vibrações no motivo Aumentada Menor ●[ ] é automaticamente definido para um intervalo até 1600 com base no movimento e luminosidade do motivo. ●Gravação com flash (→37) 46 VQT3E48 VQT3E48 47
  • 25. Utilizar o menu [Gravar] (Continuação) Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Gravar] (→26) [Bal. brancos] [Modo AF] Se as cores estiverem pouco naturais, ajuste-as de forma a adequarem-se à fonte de luz. O método de ajuste da focagem pode ser alterado de acordo com a posição e o número ■ Modo: de motivos. ■ Definições: [AWB] (automático) / (exterior, céu limpo) / (exterior, céu nublado) / ■ Modo: (exterior, sombra) / (luz incandescente) / ■ Definições: / / (utiliza o valor definido em )/ (definido manualmente) Tirar fotografias de frente a Reconhece os rostos (até ao máximo de 15 pessoas) e ajusta a Intervalo de operação [AWB] : uma pessoa exposição e a focagem adequadamente. 10000K ●Se estiver fora do intervalo a imagem pode Área AF Céu azul aparecer vermelha ou azul. Se houver (Detecção do rosto) Amarelo: Se premir o botão do 9000K muitas fontes de luz, esta função também obturador até meio, a moldura 8000K fica verde quando a câmara pode não funcionar correctamente. estiver focada. 7000K Céu nublado (chuva) Sombra ●Com luz fluorescente, recomendamos a Branco: Aparece quando é detectado 6000K definição [AWB] / [ ]. mais do que um rosto. Os Luz do sol outros rostos que estiverem 5000K Luz fluorescente branca à mesma distância do que 4000K os rostos dentro da área de 3000K AF amarela também ficam Luz incandescente focados. 2000K Pôr-do-sol/Nascer-do-sol 1000K Luz de velas O motivo não está no Foca automaticamente 11 pontos. K=Temperatura de cor Kelvin centro da fotografia (a área de AF não aparecer até a ■ Definir o balanço de brancos manualmente ( ) focagem estar ajustada) Seleccione e prima [MENU/SET]. Só capta a imagem de objectos brancos dentro do (Focagem de 11 áreas) Aponte a câmara para um objecto branco (ex. papel) quadro (passo ) Posição determinada para Foca uma área AF no centro da fotografia. (Recomendado e prima [MENU/SET]. focagem quando é difícil ajustar a focagem) Prima [MENU/SET]. • O balanço de brancos está definido para . (Focagem de 1 área) • O equilíbrio de brancos que definir mantém-se, mesmo que desligue a câmara. ●A área de AF fica maior em locais escuros ou quando utiliza o zoom digital, etc. • A definição de equilíbrio de brancos pode não ●No Modo de cena [Fogos de artifício], a definição do modo AF fica fixa em . ser possível se o motivo for demasiado claro ou ●Não pode definir “Detecção do rosto” nos casos seguintes: Modos de cena [Assist panorama], [Cenário noturno], [Comida] escuro. Se isso acontecer, ajuste o motivo para uma luminosidade adequada e volte a definir o ●Com a definição “Detecção do rosto” se a câmara reconhecer incorrectamente um motivo que não seja uma pessoa, como um rosto, mude para outra definição. equilíbrio de brancos. ●Se os rostos não forem detectados, por exemplo, quando o motivo não está a olhar para a câmara ou se move rapidamente, a definição do modo de AF muda para . 48 VQT3E48 VQT3E48 49
  • 26. Utilizar o menu [Gravar] (Continuação) Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Gravar] (→26) [Zoom digital] [Modo de cores] Multiplica por 4 o efeito do zoom óptico ou do zoom óptico estendido. Definir efeitos de cor. ■ Modo: ■ Modo: ■ Definições: [ON]/[OFF] ■ Definições: [STANDARD] / [NATURAL] (suave) / [VIVID] (nítida) / [B/W] / [SEPIA] / [COOL] (mais azul) / [WARM] (mais vermelho) A área de zoom digital aparece dentro da barra de zoom no ecrã. ●Se as interferências forem evidentes em locais escuros: Defina para [NATURAL]. • O movimento de zoom pára, momentaneamente, ●Em (modo [Auto inteligente]), só pode utilizar [STANDARD], [B/W], e [SEPIA]. quando entrar no intervalo de zoom digital. • Dentro do intervalo de zoom digital, a área de AF aparece Mostra a área de zoom digital mais ampliada quando premir o botão do obturador até meio. [Lamp aux AF] • Recomenda-se a utilização de um tripé e do [Temporizador]. A lâmpada acende-se quando está escuro para facilitar o ajuste da focagem. ■ Modo: ●No modo de cena [Alta sensibil.] a definição fica fixa em [OFF]. ■ Definições:[ON]: Lâmpada acesa com o botão do obturador ●Não é possível alterar a definição no modo [Vídeo]. É aplicada a definição de noutro premido até meio ( e maior área AF modo de gravação. visualizada) [OFF]: Lâmpada apagada (tirar fotografias de animais no escuro, etc.) [Disp. contínuo] ●A lâmpada auxiliar de AF tem uma distância efectiva de 1 m. • Não tape a lâmpada com os dedos nem olhe para ela de muito Permite tirar uma sucessão rápida de fotografias. Sucessão de fotografias tiradas com o Lâmpada auxiliar perto. AF botão do obturador premido. • A distância efectiva da lâmpada auxiliar de AF diminui quando ■ Modo: utiliza o zoom e em função das condições do motivo. ■ Definições: /[OFF] ●A definição fica fixa em [OFF] nos modos de cena indicados a seguir. Velocidade Nº de fotografias [Auto-retrato], [Cenário noturno], [Cenário], [Pôr-do-sol], [Fogos de DMC-S3 Aprox. 2 fotografias/seg. artifício] A velocidade de disparo contínuo Até o cartão/memória integrada estar ●Não é possível alterar a definição no modo [Vídeo]. É aplicada a DMC-S1 difere com a velocidade de gravação cheio definição de noutro modo de gravação. no cartão e o tamanho da fotografia. ●A focagem fica fixa a partir da primeira fotografia. A exposição e o equilíbrio de brancos são ajustados para cada fotografia. [Rem olh. ver] (apenas no modelo DMC-S3) ●A velocidade de explosão (disparo contínuo) pode ser reduzida se a sensibilidade ISO estiver definida para um valor alto ou a velocidade do obturador diminuir em locais Detecta automaticamente os olhos vermelhos e corrige os dados da imagem quando escuros. grava com redução dos efeitos de olhos vermelhos com flash ( ). ●Quando selecciona disparo contínuo, o flash é desactivado. ■ Modo: ●Se gravar motivos em movimento em que haja uma diferença significativa entre as áreas claras e escuras, pode não ser possível obter a exposição óptima. ■ Definições: [ON]/[OFF] ●A definição fica fixa em [OFF] nos modos de cena [Assist panorama] e [Fogos de artifício]. ●Disponível apenas quando o [Modo AF] está definido para (Detecção do rosto). ●Dependendo das circunstâncias, pode não ser possível corrigir o efeito dos olhos vermelhos. ●Quando [ON] está seleccionado, aparece no ícone de flash. 50 VQT3E48 VQT3E48 51
  • 27. Os diversos métodos de reprodução Utilizar o menu [Gravar] (Continuação) (Modo de reprodução) Modo de reprodução: Pode reproduzir as fotografias gravadas de várias maneiras. [Estabilizador] Detecta e evita automaticamente a instabilidade. Prima o botão de reprodução ■ Modo: ■ Definições: [ON]/[OFF] ●A definição fica fixa em [ON] no modo de cena [Auto-retrato]. ●Casos em que o estabilizador óptico da imagem pode não ser eficiente: Visualize o ecrã de selecção do Muitas vibrações, rácio de zoom elevado (incluindo o intervalo de zoom digital), modo de reprodução objectos em movimento rápido, em interiores ou em locais escuros (devido à baixa velocidade do obturador) [Imprime data] Seleccione o método de Imprime a data de gravação nas fotografias, no formato de data definido em [Aj. relógio]. ■[Repr. normal] reprodução ■ Modo: (→22) ■ Definições: [S/horas]/[C/horas]/[OFF] ■[Slide show] ●As impressões da data nas fotografias não podem ser apagadas. (→54) ●A data não é impressa se definir [Disp. contínuo] ou se [Assist panorama] estiver ■[Filtrar reprod.] definido no modo de cena. (→55) ●Nas fotografias com data impressa, não efectue definições de impressão da data em lojas ou impressoras. (A impressão da data pode ficar sobreposta.) ■[Calendário] ●Não é possível alterar a definição no modo [Auto inteligente]. É aplicada a definição de (→55) noutro modo de gravação. [Aj. relógio] Acerte o relógio (→16). Função igual à do menu [Config.]. ●Se não houver nenhum cartão introduzido, as fotografias serão reproduzidas a partir da memória integrada. ●Depois de mudar do modo de gravação para o modo de reprodução, o modo de reprodução passa automaticamente à [Repr. normal]. 52 VQT3E48 VQT3E48 53
  • 28. Os diversos métodos de reprodução (Modo de reprodução) (Continuação) Para obter informações sobre como mudar o Modo de reprodução (→53) Modo de reprodução: [Slide show] [Filtrar reprod.] Reproduz automaticamente as imagens fixas por ordem com música. Recomendado Pode limitar as fotografias para visualizar apenas uma categoria seleccionada ou as suas quando visualizar no ecrã do televisor. fotografias favoritas. Seleccione o método de reprodução Seleccione o método de limitação das fotografias mostradas [Tudo] Reproduzir todas as imagens fixas [Escolher Mostrar apenas as fotografias da categoria seleccionada. [Escolher Seleccione uma categoria e reproduza. (Seleccione a categoria com categoria] categoria] ▲▼◄► e prima [MENU/SET].) (→55) [Favoritos] Mostrar as fotografias definidas como [Favoritos]. [Favoritos] Mostrar as fotografias definidas como [Favoritos]. Defina os efeitos de reprodução Se tiver seleccionado [Escolher categoria] no passo , [Efeito] [Configurar] seleccione uma categoria (Seleccione a música e os efeitos de [1 SEC.] / [2 SEC.] / [3 acordo com a atmosfera da fotografia) SEC.] / [5 SEC.] (Só está [Categoria] A informação de gravação, como nos modos de cena Só disponível com a [Duração] disponível quando [Efeito] [AUTO] definição [Escolher estiver definido para [Retrato]/ /[Pele suave]/[Auto-retrato]/[Retrato noturno]/ / categoria] [OFF]) [Bebê] [NATURAL] Reproduzir com música [Repetir] [ON]/[OFF] [Cenário]/ /[Pôr-do-sol]/ relaxante e efeitos de [ON]: A parte de áudio [SLOW] transição de ecrã [Retrato noturno]/ /[Cenário noturno]/ é reproduzida [SWING] Reproduzir com música para fazer a [Esporte]/[Festa]/[Fogos de artifício]/[Praia]/[Neve] mais viva e efeitos de [Música] correspondência dos [URBAN] transição de ecrã efeitos. [Bebê] [OFF] Sem efeitos [OFF]: A parte de áudio não é reproduzida. [Comida] Seleccione [Iniciar] com ▲ e prima [MENU/SET] [Vídeo] • Prima [ / ] para voltar ao ecrã de menu durante a apresentação de slides. ■Operações durante o slideshow Fazer uma pausa/reproduzir [Calendário] (Durante a pausa) (Durante a pausa) Anterior Seguinte Aumentar o Seleccione a data no ecrã do calendário para ver apenas as fotografias tiradas nesse dia Reduzir o volume volume (→24). Parar ● Se tiver seleccionado [URBAN] a fotografia pode aparecer a preto e branco, como efeito de ecrã. ● Se visualizar uma fotografia que tenha sido gravada com a orientação vertical (retrato), alguns itens de [Efeito] não funcionam. ● Não pode adicionar efeitos de música. ● Não é possível reproduzir as imagens em movimento num slideshow. Se a categoria [Vídeo] estiver seleccionada, os ecrãs iniciais das imagens em movimento são utilizados como imagens fixas para reprodução no slide show. 54 VQT3E48 VQT3E48 55
  • 29. Utilizar o menu [Reproduzir] Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Reproduzir] (→26) Modo de reprodução: Pode editar as fotografias gravadas, definindo, por exemplo, uma fotografia para envio ■ Enviar imagens para websites de partilha de imagens para websites de partilha de imagens, reduzindo o tamanho da fotografia, definindo a Quando define [Definir upload], a ferramenta de envio incorporada faz protecção contra escrita, etc. automaticamente cópias no cartão que está dentro da câmara. Ligue a câmara Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Reproduzir] (→26) ao computador (→63) antes de efectuar as operações de envio. Para obter mais informações, consulte (→65). [Definir upload] ■ Para apagar tudo Pode seleccionar fotografias na câmara para as enviar para websites de partilha de imagens (Facebook ou YouTube). Seleccione [CANCEL] no passo e seleccione [Sim]. • Só pode enviar fotografias para o Facebook e imagens em movimento para o YouTube. • Não pode definir as fotografias da memória incorporada. Copie fotografias para um ●Podem não ser compatíveis com fotografias tiradas noutros dispositivos. cartão (→62) antes de fazer definições de [Definir upload]. ●Não disponível nos cartões com menos de 512 MB. Configuração: Prima [MENU/SET] → Menu [Reproduzir] → Seleccione [Definir upload] Seleccione [ÚNICA] ou [MULTI] Seleccione a fotografia e efectue a definição ●[ÚNICA] ●[MULTI] • Para cancelar → Prima novamente [MENU/SET]. Definição de envio para Definição de envio para a web a web Se tiver seleccionado [MULTI] no passo , seleccione [EXEC] Prima ◄ para seleccionar [Sim] e, em seguida, prima [MENU/SET] 56 VQT3E48 VQT3E48 57
  • 30. Utilizar o menu [Reproduzir] (Continuação) Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Reproduzir] (→26) Modo de reprodução: [Redimen.] ■ [MULTI] Seleccione [MULTI] no passo na página anterior Pode reduzir o tamanho da fotografia para facilitar a introdução de anexos em e-mails e a utilização em homepages, etc. (Não pode reduzir ainda mais as imagens fixas gravadas com o nível de pixel de Seleccione o tamanho gravação mais pequeno.) Configuração: Prima [MENU/SET] → Menu [Reproduzir] → Seleccione [Redimen.] ■ [ÚNICA] Seleccione [ÚNICA] Seleccione fotografia (até 50 fotografias) Definição do redimensionamento Seleccione fotografia • Para cancelar → Prima novamente [MENU/SET]. Seleccione [EXEC] Seleccione o tamanho Tamanho actual Tamanho depois de redimensionar Seleccione [Sim] Seleccione [Sim] • Depois de confirmar, prima [ / ] para voltar ao ecrã de menu. ●Depois do redimensionamento a qualidade de imagem é reduzida. ●Não pode redimensionar imagens em movimento nem fotografias que tenham sido tiradas com [Imprime data]. Podem não ser compatíveis com as fotografias tiradas noutros dispositivos. 58 VQT3E48 VQT3E48 59
  • 31. Utilizar o menu [Reproduzir] (Continuação) Para obter informações sobre o processo de definição no menu [Reproduzir] (→26) Modo de reprodução: [Favoritos] [Proteger] Se identificar as suas imagens favoritas com uma estrela ( ), pode ver uma [Slide show] Definir protecção para desactivar eliminação de fotografias. Impede a eliminação de ou uma [Filtrar reprod.] apenas dessas imagens ou pode apagar todas as imagens excepto fotografias importantes. as suas preferidas. Configuração: Prima [MENU/SET] → Menu [Reproduzir] → Seleccione [Proteger] Configuração: Prima [MENU/SET] → Menu [Reproduzir] → Seleccione [Favoritos] Seleccione [ÚNICA] ou [MULTI] Seleccione [ÚNICA] ou [MULTI] Seleccione a fotografia e efectue a definição Seleccione a fotografia e efectue a definição ●[ÚNICA] ●[MULTI] ●[ÚNICA] ●[MULTI] • Para cancelar • Pode seleccionar → Prima novamente até 999 fotografias. [MENU/SET]. • Para cancelar • Depois de → Prima novamente confirmar, prima [MENU/SET]. [ / ] para voltar • Depois de Fotografia protegida Fotografia protegida ao ecrã de menu. Definição de fotografia Definição de fotografia confirmar, prima favorita favorita [ / ] para voltar ■ Para apagar tudo ao ecrã de menu. Seleccione [CANCEL] no passo e seleccione [Sim]. ■ Para apagar tudo ■ Para cancelar enquanto apaga tudo Seleccione [CANCEL] no passo e seleccione [Sim]. Prima [MENU/SET]. ●Não pode ser definido na opção [Favoritos] do Modo de reprodução [Filtrar reprod.]. ●Pode não ser eficaz se utilizar outras máquinas. ●Podem não ser compatíveis com as fotografias tiradas noutros dispositivos. ●A formatação apaga até ficheiros protegidos. ●Se o interruptor de protecção contra escrita estiver na posição “LOCK,” não pode apagar as fotografias do cartão, mesmo que não estejam protegidas com a definição da câmara. 60 VQT3E48 VQT3E48 61
  • 32. Utilizar o menu [Reproduzir] (Continuação) Utilizar com o computador Modo de reprodução: Pode importar as fotografias e as imagens de vídeo da câmara para o computador [Copiar] ligando-os uma ao outro. Pode copiar imagens da memória integrada para o cartão de memória. • Se o computador não suportar cartões de memória SDXC, aparece uma mensagem pedindo-lhe para formatar o cartão. (Não formate o cartão. Se o fizer apaga as Configuração: Prima [MENU/SET] → Menu [Reproduzir] → Seleccione [Copiar] imagens gravadas.) Se o cartão não for reconhecido, consulte o website de suporte Seleccione o método de cópia (direcção) indicado a seguir. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html : Copiar todas as fotografias da memória para o cartão (vá para o passo ). Preparativos: : Copiar 1 fotografia de cada vez do cartão para a memória. • Carregue bem a bateria. Ou então, ligue o transformador de CA (opcional) e o conector CC (opcional). • Se importar as imagens da memória integrada, retire todos os cartões de memória. Se seleccionar , prima ◄► para seleccionar uma imagem e, em seguida, prima [MENU/SET] Seleccione [Sim] Verifique a direcção da tomada e introduza-o a Ligue a câmara e o • Para cancelar → Prima [MENU/SET]. direito. (Se forçar a introdução na tomada pode • Depois de confirmar, prima [ / ] para voltar ao ecrã de menu. provocar uma avaria no funcionamento.) computador Ligue a câmara ao [Acesso] (enviar dados) computador • Não desligue o • Verifique se está a utilizar o cabo cabo de ligação de ligação USB fornecido. USB enquanto [Acesso] for Se utilizar um cabo de ligação ●A cópia de fotografias pode demorar vários minutos. Não desligue a máquina nem apresentado. USB diferente do fornecido execute outras operações durante a cópia. pode provocar problemas de ●Se houver nomes idênticos (números de pasta/ficheiro) no destino de cópia, será funcionamento. criada uma nova pasta para a cópia quando copiar da memória integrada para o cartão ( ). Os ficheiros com nomes iguais não serão copiados do cartão para a memória Seleccione [PC] na câmara integrada ( ). ●As definições seguintes não serão copiadas. Defina-as, outra vez, depois de copiar. [Favoritos], [Proteger] ●Só pode copiar as imagens das câmaras digitais Panasonic (LUMIX). Utilize com o computador Cabo de ligação USB (utilize sempre o cabo fornecido) ■Para cancelar a ligação Clique em “Remover hardware com segurança” no Windows System Tray → desligue o cabo USB → desligue a câmara → desligue o transformador de CA 62 VQT3E48 VQT3E48 63
  • 33. Utilizar com o computador (Continuação) Pode guardar as imagens para utilizar no computador arrastando e largando as pastas e ficheiros em pastas separadas do computador. Utilizar o “PHOTOfunSTUDIO” para copiar fotografias para o computador ■Nomes de pastas e ficheiros no computador Depois de importar as fotografias para o computador, pode imprimi-las ou enviá-las por email. DCIM (Fotografias/Imagens em movimento) 100_PANA (até 999 fotografias/pastas) ●Leia as instruções de funcionamento, para obter mais informações sobre o ambiente operativo e a instalação. P1000001.JPG ● Windows : JPG: Fotografias As unidades P1000999.JPG MOV: Imagens Enviar fotografias para websites de partilha de imagens aparecem na pasta “O 101_PANA em meu computador” ou : ∗1 movimento 999_PANA Se utilizar a ferramenta de carregamento (LUMIX Image Uploader), pode carregar “Computador”. fotografias e imagens em movimento para websites de partilha de imagens (Facebook ou MISC (Ficheiros DPOF, Favoritos) YouTube). ● Macintosh AD_LUMIX (Pasta para envio para a Web)∗2 Não precisa de copiar as fotografias para o computador nem de instalar software As unidades aparecem especializado. Mesmo que esteja longe do seu ambiente informático normal, é muito fácil no ambiente de trabalho. LUMIXUP.EXE (Ferramenta de envio) enviar fotografias a partir da câmara com um computador ligado a uma rede. (Aparece como “LUMIX”, • Esta ferramenta só é compatível com computadores que utilizem o Windows XP, “NO_NAME” ou “Untitled”.) Windows Vista e Windows 7. (Para ver o manual do LUMIX Image Uploader, utilize o Internet Explorer.) ∗1 São criadas novas pastas nos seguintes casos: Preparativos: • Se enviar fotografias para pastas que contenham ficheiros numerados até 999. • Se utilizar cartões que já contenham o mesmo número de pastas (incluindo • Utilize [Definir upload] para seleccionar as fotografias a enviar fotografias tiradas com outras câmaras, etc.) • Ligue o computador à internet ∗2 Note que se eliminar os ficheiros da pasta AD_LUMIX ou das subpastas respectivas, • Crie uma conta para o website de partilha de fotografias aplicável e prepare as não pode enviar as fotografias para websites de partilha de imagens. informações de início de sessão ■Se utilizar o Windows XP, Windows Vista, Windows 7 ou Mac OS X Clique duas vezes em “LUMIXUP.EXE” para a iniciar Pode ligar a câmara ao computador mesmo que seleccione [PictBridge(PTP)] no passo • Se tiver instalado o “PHOTOfunSTUDIO” a partir do CD-ROM (fornecido), da página anterior. a ferramenta de carregamento (LUMIX Image Uploader) pode começar • Só pode executar a saída da imagem a partir da câmara. (Também pode apagar as automaticamente. imagens com o Windows Vista e o Windows 7.) • Pode não ser possível importar se houver 1000 ou mais fotografias no cartão. Seleccione o destino de envio • Execute os passos seguintes, de acordo com as instruções mostradas no ecrã do computador. ●Como as especificações e serviços YouTube e Facebook estão sujeitos a alterações, não é possível garantir o funcionamento dos serviços online no futuro. Os serviços e ●Não utilize nenhum outro cabo de ligação USB, à excepção do fornecido. ecrãs disponíveis estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. ●Antes de introduzir ou retirar cartões de memória, desligue a câmara. (Este serviço está disponível a partir de 1 de Dezembro de 2010). ●Se a bateria começar a ficar sem carga durante a comunicação, ouve um sinal sonoro ●Não envie fotografias protegidas por direitos de autor excepto se for o detentor dos de aviso. Cancele imediatamente a comunicação através do computador. Utilize uma mesmos ou tiver obtido autorização do detentor respectivo. bateria com carga suficiente ou um transformador de CA (opcional) e um conector CC (opcional). ●Alguns computadores podem fazer a leitura directamente do cartão de memória da câmara. Para mais informações, consulte o manual do computador. ●Para mais informações, consulte o manual de instruções do computador. 64 VQT3E48 VQT3E48 65
  • 34. Algumas impressoras podem imprimir directamente a partir do cartão de memória da Imprimir câmara. Para mais informações, consulte o manual da impressora. Pode imprimir através de ligação directa a uma Ligue a câmara e a Imprimir várias fotografias impressora compatível com PictBridge. impressora Preparativos: Seleccione [Imp multi] Seleccione um item Imprima • Carregue bem a bateria. Ou então, ligue o Ligue a câmara à no passo na página (Veja os detalhes a (Página anterior ) transformador de CA (opcional) e o conector impressora anterior seguir) CC (opcional). • Verifique se está a utilizar o cabo • Se imprimir as imagens da memória de ligação USB fornecido. Se integrada, retire todos os cartões de utilizar um cabo de ligação USB diferente do fornecido pode provocar memória. problemas de funcionamento. • Ajuste a qualidade da imagem ou as outras definições na impressora, como necessário. Seleccione Verifique a direcção da tomada e introduza-o a [PictBridge(PTP)] na • [Seleção múltip]: Percorra as fotografias com ▲▼◄►, seleccione as direito. (Se forçar a introdução na tomada pode câmara fotografias a imprimir com [MENU/SET]. (Prima novamente provocar uma avaria no funcionamento.) [MENU/SET] para desactivar a selecção.) • Não desligue o Prima ◄ para seleccionar [EXEC] e, em seguida, prima cabo USB se estiver visível o ícone [MENU/SET]. de desconexão • [Selecione todas]: Imprimir todas as fotografias. de cabo (pode • [Favoritos]: Imprimir fotografias seleccionadas como [Favoritos]. não aparecer com algumas ●Seleccione [Sim] se aparecer o ecrã de confirmação da impressão. impressoras). Prima ◄► para seleccionar ●Um ● em cor-de-laranja visualizado durante a impressão indica uma mensagem de erro. uma imagem para imprimir ●A impressão pode ser dividida de acordo com diferentes restrições, se estiver a e, em seguida, prima imprimir várias fotografias. [MENU/SET] (O número de folhas restantes visualizadas pode ser diferente do número definido.) Seleccione [Iniciar Imprimir com a data impressão] ●Impressão numa loja: Só pode imprimir a data de gravação. Peça para fazerem a impressão da data, na loja. • Quando imprimir fotografias no formato 16:9, verifique, primeiro, se a loja aceita esse Cabo de ligação USB formato. (utilize sempre o cabo fornecido.) ●Utilizar o computador: Pode fazer as definições de impressão da data de gravação e informação de texto utilizando o CD-ROM fornecido “PHOTOfunSTUDIO”. ■Para cancelar a impressão (Definições de impressão ●Utilizar a impressora: Pode imprimir a data de gravação definindo [Imprimir c/ data] Prima [MENU/SET]. (→68)) (→68) para [ON] se fizer a ligação a uma impressora compatível com a função de impressão da data. ●Não utilize nenhum outro cabo de ligação USB, à excepção do fornecido. ●Desligue o cabo USB depois da impressão. ●Antes de introduzir ou retirar cartões de memória, desligue a câmara. ●Se a bateria ficar sem carga durante a comunicação, ouve um sinal sonoro de aviso. Cancele a impressão e desligue o cabo de ligação USB. Utilize uma bateria com carga suficiente ou um transformador de CA (opcional) e um conector CC (opcional). 66 VQT3E48 VQT3E48 67
  • 35. Imprimir (Continuação) Visualizar no ecrã do televisor Pode ver fotografias e imagens de vídeo num Ligue a câmara ao Fazer as definições de impressão na câmara televisor ligando a câmara ao televisor com o televisor cabo AV (opcional). (Faça as definições antes de seleccionar [Iniciar impressão]) ●Consulte também o manual de instruções Ligue o televisor Seleccione um item Seleccione a definição do televisor. ●Defina-o para entrada auxiliar. Preparativos: Ligue a câmara • Faça a definição do [Formato TV]. • Desligue a câmara e o televisor. Verifique a direcção da tomada e Prima o botão de introduza-o a direito. (Se forçar a introdução reprodução na tomada pode provocar uma avaria no funcionamento.) Item Definições [Imprimir c/ [ON]/[OFF] data] [N.º Defina o número de fotografias (até 999 fotografias) impressões] (a impressora tem prioridade) [A3] (297×420 mm) [L/3.5”×5”] (89×127 mm) [10×15 cm] (100×150 mm) [Tamanho [2L/5”×7”] (127×178 mm) [4”×6”] (101,6×152,4 mm) papel] [POSTCARD] (100×148 mm) [8”×10”] (203,2×254 mm) [16:9] (101,6×180,6 mm) [LETTER] (216×279,4 mm) Amarelo: À tomada de vídeo [A4] (210×297 mm) [CARD SIZE] (54×85,6 mm) [Formato da (a impressora tem prioridade) / (1 fotografia, sem margens) / pág] (1 fotografia, com margens) / (2 fotografias) / (4 fotografias) Cabo AV (opcional) ●Numa impressora não compatível os itens podem não aparecer. ●Para dispor “2 fotografias” ou “4 fotografias” na mesma imagem, defina o Branco: À tomada de áudio esquerda número de impressões da fotografia para 2 ou 4. ●Para imprimir em formatos de papel/disposições não suportados por esta câmara, ■Se utilizar um televisor com uma ranhura para cartão SD defina para e efectue as definições na impressora. (Consulte o manual de Introduza o cartão SD na ranhura respectiva funcionamento da sua impressora.) • Só pode reproduzir fotografias. ●Quando definir [Imprimir c/ data] para [ON], verifique as definições de impressão • Se utilizar cartões de memória SDHC ou SDXC, reproduza cada tipo de cartão num da data na impressora (as definições da impressora podem ser ordenadas por equipamento compatível com o formato respectivo. prioridades). ●Não utilize nenhum outro cabo a não ser um cabo de AV genuíno da Panasonic (opcional). ●Pode reproduzir as imagens no televisor noutros países (regiões) que utilizem os sistemas NTSC ou PAL se definir [Saída vídeo] no menu [Config.]. (A saída de vídeo PAL não se encontra disponível na versão DMC-S3P/DMC-S1P vendida nos Estados Unidos e a versão DMC-S3PC/DMC-S1PC vendida no Canadá.) ●Alguns televisores podem cortar uma parte das imagens ou não as apresentar no ecrã inteiro. ●As imagens rodadas para o modo retrato podem ficar ligeiramente distorcidas. ●Se os formatos estiverem incorrectos ou as partes superior e inferior da imagem ficarem cortadas nas televisões de ecrã panorâmico ou de alta definição, mude as definições do modo do ecrã na parte lateral da TV. 68 VQT3E48 VQT3E48 69
  • 36. Lista de ecrãs do monitor LCD Prima ▼ para mudar de visor (→34). ■Durante a gravação ■Durante a reprodução 1 2 3 4 1 2 3 16 5 9 4 15 8 6 7 14 7 13 8 6 12 11 9 5 10 1 Modo de gravação (→18, 21, 32, 39) 9 Sensibilidade ISO (→47) 1 Modo de reprodução (→53) 6 Modo de gravação (→18, 21, 32, 39) 2 Tamanho da fotografia (→46) Valor de abertura/ 2 Fotografia protegida (→61) Modo Flash (→36) Qualidade da gravação (→47) Velocidade do obturador (→32) Favoritos (→60) Balanço de brancos (→48) 3 Modo Flash (→36) 10 Compensação de exposição (→38) Imprimir data (→52) Compensação de exposição (→38) Estabilizador óptico de imagem (→52) Lâmpada auxiliar AF (→51) Modo de cor (→51) 7 Tempo de gravação de imagens de Alerta de instabilidade (→32) 11 Data/hora actuais Tamanho da fotografia (→46) vídeo(→23) Balanço de brancos (→48) 12 Idade em anos/meses (→43) 3 Capacidade da bateria (→15) XXhXXmXXs∗ Modo de cor (→51) 13 Tempo de gravação decorrido (→21) 4 Número da fotografia/ 8 Número de pasta/ficheiro (→22, 64) 4 Capacidade da bateria (→15) 14 Imprimir data (→52) Total de fotografias (→22) Destino de armazenamento (→14) 5 Modo de disparo contínuo (→50) 15 Destino de armazenamento (→14) Tempo de reprodução decorrido (→23) 9 Imagens em movimento (→23) 6 Focagem (→18) Estado de gravação 5 Data e hora gravadas Ícone de aviso de desconexão de 7 Área AF (→33) Definição do fuso horário (→45) cabo (→66) 16 Número de fotografias graváveis (→15) 8 Modo de temporizador (→35) Tempo de gravação disponível (→21) Idade em anos/meses (→43) RXXhXXmXXs∗ Valor de abertura/ Velocidade do obturador (→32) Sensibilidade ISO (→47) Intervalo de focagem Zoom (→20, 50) ∗ [h], [m] e [s] indicam a “hour (hora)”, “minute (minutos)” e “second (segundos)”. • Os ecrãs mostrados aqui são apenas exemplos. O ecrã real pode ser diferente. 70 VQT3E48 VQT3E48 71
  • 37. Significados e respostas requeridas para mensagens importantes que aparecem no Visores de mensagens monitor LCD. [Algumas fotos não podem ser apagadas] [Esta foto não pode ser apagada] [Erro no cartão] [Erro no parâmetro do cartão de memória] ●Não pode apagar imagens não DCF (→22). ●O cartão não é SD standard. → Guarde os dados necessários num computador ou outro dispositivo e depois utilize ●Se utilizar cartões com capacidades de 4 GB ou mais, só são suportados cartões a função [Formatar] na câmara. (→30) SDHC ou SDXC. [Não é possível fazer seleção adicional] [Erro de leitura]/[Erro de escrita] [Verifique o cartão] ●Excedeu o número de fotografias que pode apagar de uma só vez. ●Falhou a leitura de dados. ●Definiu mais de 999 fotografias como [Favoritos]. → Verifique se o cartão foi introduzido correctamente (→11). ●O número de fotografias que permitem [Redimen.] (definições múltiplas) de uma só ●Falhou a gravação de dados. vez foi excedido. → Desligue a máquina e retire o cartão, antes de voltar a introduzi-lo e ligar novamente a máquina. [Desligue e ligue a câmera de novo] [Erro no sistema] ●O cartão pode estar danificado. ●A objectiva não está a funcionar correctamente. ●Experimente com um cartão diferente. → Ligue-a novamente. (Dirija-se ao local onde a adquiriu se o visor se mantiver) [Gravação de vídeo cancelada devido à limitação da velocidade de escrita do cartão] ●Se gravar uma imagem em movimento, utilize um cartão classificado com uma [Algumas fotos não podem ser copiadas] [Cópia não pôde ser completada] velocidade SD∗ de “Classe 6” ou superior. ●Não pode copiar fotografias nos seguintes casos: ∗ A classe de velocidade SD refere-se a uma especificação para velocidades de → Está a copiar do cartão uma fotografia que já existe com o mesmo nome na escritas sustentadas. memória integrada. ●Se a gravação parar, mesmo que esteja a utilizar um cartão com velocidade de “Classe → O ficheiro não é DCF standard. 6” ou superior, a velocidade de escrita dos dados é baixa. É aconselhável fazer uma → Fotografias tiradas ou editadas numa câmara diferente. cópia de segurança dos dados do cartão de memória e reformatá-lo. (→30) ●A gravação de imagens em movimento pode ser terminada automaticamente com [Sem espaço suficiente na memória interna] [Sem memória suficiente no cartão] alguns cartões. ●Não há espaço na memória incorporada ou no cartão. Quando copia imagens da [Não é possível criar uma pasta] memória incorporada para o cartão (cópia por lotes), as imagens são copiadas até a capacidade do cartão se esgotar. ●Os números das pastas em utilização atingiram 999. → Guarde os dados necessários num computador ou outro dispositivo e depois utilize [Erro na memória interna] [Formatar memória interna?] a função [Formatar] na câmara. (→30) ●Aparece quando se formata a memória através do computador, etc. [Imagem apresentada em formato TV 16:9] [Imagem apresentada em formato TV 4:3] → Reformate directamente utilizando a câmara. Os dados serão apagados. ●O cabo AV está ligado à câmara. [Erro no cartão. Este cartão não pode ser usado nesta câmera. Formatar este cartão?] → Para remover a mensagem imediatamente → Prima [MENU/SET]. ●O formato do cartão não pode ser utilizado com esta câmara. → Para alterar o formato → Altere [Formato TV] (→29). ●O cabo USB está ligado apenas à câmara. → Guarde os dados necessários num computador ou outro dispositivo e depois utilize a função [Formatar] na câmara. (→30) → A mensagem desaparece se o cabo também estiver ligado a outro dispositivo. [Inserir o cartão SD novamente] [Tente outro cartão] ●Falhou o acesso ao cartão. → Introduza o cartão novamente. ●Experimente com um cartão diferente. 72 VQT3E48 VQT3E48 73
  • 38. P&R Resolução de problemas Experimente verificar primeiro estes itens (→74 - 79). Gravação (Continuação) Se o problema persistir, experimente executar [Reiniciar] no menu [Config.] para resolver o problema. As fotografias gravadas estão pouco nítidas ou há interferências. (Note que excepto no caso de alguns itens, como [Aj. relógio], todas as definições voltam ●Sensibilidade ISO elevada ou velocidade lenta do obturador. aos valores que vinham definidos na altura da aquisição.) (A predefinição de [Sensibilidade] é [ ] – podem aparecer interferências nas fotografias tiradas dentro de casa.) → [Sensibilidade] mais baixa (→47). Bateria, energia → Defina [Modo de cores] para [NATURAL] (→51). A câmara não funciona, mesmo estando ligada. → Tire fotografias em locais com maior luminosidade. ●A bateria não está correctamente introduzida (→11) ou precisa de ser recarregada. ●A câmara está definida para o modo de cena [Alta sensibil.]. A corrente desliga-se durante a utilização. (As fotografias ficam ligeiramente desfocadas em resposta à alta sensibilidade.) ●A bateria precisa de ser recarregada. A luminosidade ou as cores das fotografias gravadas são diferentes da realidade. ●A câmara está definida para [Deslig. autom.]. (→28) ●Tirar fotografias com luz fluorescente pode exigir maior velocidade do obturador e → Volte a ligar a câmara. resultar numa alteração ligeira a nível de luminosidade e cor, mas isso não é uma avaria. Gravação Se gravar ou premir o botão do obturador até meio, podem Não é possível gravar fotografias. aparecer faixas vermelhas no monitor LCD ou parte ou todo o ecrã ter uma tonalidade avermelhada. ●A câmara está no modo de reprodução. ●Isso é uma característica do CCD e pode aparecer se o motivo → Prima o botão de reprodução para mudar para o modo de gravação. tiver áreas mais claras. Pode aparecer uma zona desfocada à volta ●A memória ou o cartão está cheio. → Apague fotografias não desejadas para libertar dessas áreas, mas isso não é uma avaria. Isso fica gravado nas espaço (→25). imagens em movimento, mas não nas fotografias. As fotografias gravadas estão brancas. ●Quando tirar fotografias, recomenda-se que afaste o ecrã de fontes ●A objectiva está suja (dedadas, etc.). de luz fortes, como a luz do sol. → Limpe a superfície da objective com um pano seco e macio. A gravação de imagens em movimento pára a meio. ●A objectiva está embaciada (→4). ●Com alguns cartões, o visor de acesso pode aparecer logo após a gravação e esta As fotografias gravadas estão muito claras/escuras. pode terminar a meio. ●Ajuste a exposição (→38). ●Se gravar uma imagem em movimento, utilize um cartão classificado com uma São tiradas 2-3 fotografias quando primo o botão do obturador apenas uma vez. velocidade SD∗ de “Classe 6” ou superior. ∗ A classe de velocidade SD refere-se a uma especificação para velocidades de ●A câmara está definida para utilizar [Disp. contínuo] (→50). escritas sustentadas. A focagem não está correctamente ajustada. ●Se a gravação parar, mesmo que esteja a utilizar um cartão com velocidade de “Classe ●Não está definida para o modo apropriado à distância a que se encontra o motivo. (A 6” ou superior, a velocidade de escrita dos dados é baixa. É aconselhável fazer uma distância de focagem varia de acordo com o modo de gravação.) cópia de segurança dos dados do cartão de memória e reformatá-lo.(→30) ●O motivo está fora do alcance de focagem. O volume do sinal sonoro está baixo. ●Provocado por instabilidade ou movimento do motivo (→52). ●O altifalante está tapado. As fotografias gravadas estão desfocadas. Estabilizador óptico de imagem ineficaz. ●A velocidade do obturador é mais lenta em locais escuros e o estabilizador óptico de Monitor LCD imagem é menos eficaz. Por vezes, o monitor encerra-se mesmo com a câmara ligada. → Agarre a câmara firmemente com ambas as mãos, mantendo os braços encostados ●Depois de gravar, o monitor desliga-se até poder gravar a fotografia seguinte. (Aprox. 6 ao corpo. segundos (máx.) quando gravar na memória integrada) → Defina [Zoom digital] para [OFF] e [Sensibilidade] para [ ]. (→47, 50) Luminosidade instável. ●Definiu o valor da abertura com o botão do obturador premido até meio. (Não afecta a fotografia gravada.) 74 VQT3E48 VQT3E48 75
  • 39. P&R Resolução de problemas (Continuação) Monitor LCD (Continuação) Reproduzir (Continuação) O monitor tem oscilações dentro de casa. Data incorrecta na reprodução de calendário. ●O monitor pode ter oscilações depois de ser ligado (impede a influência da luz ●Fotografia editada em computador ou tirada numa máquina diferente. fluorescente). ●A definição [Aj. relógio] está incorrecta (→16). Aparecem interferências ou pontos pretos/azuis/vermelhos/verdes. Quando se (Pode aparecer uma data incorrecta na reprodução de calendário em fotografias toca no monitor, ele parece distorcido. copiadas para o computador e depois novamente para a câmara, se o computador e a ●Esse efeito não é uma avaria e não fica gravado nas fotografias, pelo que não há razão câmara tiverem datas diferentes.) para preocupações. Aparecem pontos brancos redondos como bolhas de sabão na imagem gravada. A data/idade não aparece. ●Se tirar uma fotografia com o flash num local escuro ou no interior, ●A data actual e [Idade] aparecem durante cerca de 5 segundos, por exemplo, quando podem aparecer pontos redondos brancos na fotografia provocados pela reflexão das partículas de sujidade que andam no ar. Isto não é sinal de liga a câmara, muda do Modo de reprodução para o Modo de gravação, quando muda para o modo de cena [Bebê]. mau funcionamento. Uma característica disto é que o número de pontos redondos e a posição respectiva são diferentes em todas as fotografias. [Miniatura apresentada] aparece no ecrã. Flash Nenhum flash é emitido. ●As fotografias podem ter sido gravadas noutro dispositivo. Nesse caso, podem ser apresentadas com uma qualidade má. ●O flash está definido para [Flash desligado] (→36). Escurecimento das áreas vermelhas das fotografias gravadas. (apenas no modelo DMC-S3) ●O flash está desactivado quando utiliza [Disp. contínuo] ou os modos de cena ●Quando a redução dos olhos vermelhos está activada ( , , ), se gravar um indicados a seguir. [Cenário], [Assist panorama], [Cenário noturno], [Pôr-do-sol], [Fogos de artifício] motivo em as que as áreas vermelhas estejam rodeadas por cores parecidas com a cor da pele, a função de correcção dos olhos vermelhos pode fazer com que as áreas O flash dispara várias vezes. vermelhas fiquem escuras. ●A função de redução do efeito dos olhos vermelhos está activada (→36). (Pisca duas → É aconselhável definir o modo de flash para , ou , ou [Rem olh. ver] para vezes para evitar que os olhos fiquem vermelhos.) [OFF] antes de gravar. O som dos filmes gravados, por vezes vai abaixo. Reproduzir ●Esta unidade ajusta automaticamente a abertura durante a gravação de filmes. Nessas As fotografias foram rodadas. alturas, o som pode ir abaixo. Não se trata de um mau funcionamento. ●[Girar tela] está definido para . As imagens de vídeo gravadas com esta câmara não podem ser reproduzidas → Para visualização em todo o ecrã sem rodar a fotografia, defina [OFF]. noutros dispositivos. Não é possível ver as fotografias. ●As imagens de vídeo (Motion JPEG) gravadas com esta câmara podem não ser ●Prima o botão de reprodução. reproduzidas em câmaras digitais de outros fabricantes. Além disso, as imagens de vídeo ●Não há fotografias na memória ou no cartão (as fotografias são reproduzidas a partir do gravadas com esta câmara não podem ser reproduzidas em câmaras digitais Panasonic cartão, se houver um introduzido, e a partir da memória se não houver nenhum cartão). LUMIX vendidas antes de Julho de 2008. (No entanto, é possível reproduzir, nesta câmara, ●Câmara definida para [Filtrar reprod.]. as imagens de vídeo gravadas com câmaras digitais LUMIX vendidas antes dessa data.) → Defina o modo de reprodução para [Repr. normal] (→53). O número de pasta/ficheiro aparece como [-]. A fotografia está preta. TV, computador, impressora ●Fotografia editada em computador ou tirada numa máquina diferente. Não aparece nenhuma imagem no televisor. Imagem desfocada ou sem cor. ●A bateria foi removida logo depois de ser tirada a fotografia ou tinha pouca carga ●Não está ligada correctamente. (→69) quando a fotografia foi tirada. ●Não mudou o televisor para a entrada auxiliar. → Utilize [Formatar] para apagar (→30). A visualização no ecrã do televisor é diferente da do monitor LCD. O volume da reprodução e do sinal sonoro estão baixos. ●O formato pode estar incorrecto ou as extremidades podem ficar cortadas em alguns ●O altifalante está tapado. televisores. 76 VQT3E48 VQT3E48 77
  • 40. P&R Resolução de problemas (Continuação) TV, computador, impressora (Continuação) Outros Não é possível reproduzir imagens em movimento no televisor. O menu não aparece na língua desejada. ●Há um cartão introduzido no televisor. ●Altere a definição [Idioma] (→31). → Ligue a câmara ao televisor com o cabo AV (opcional), e aceda ao modo de A câmara faz um ruído quando é abanada. reprodução da câmara. (→69) ●Este som é provocado pelo movimento da objectiva e não é uma avaria. A fotografia não aparece em ecrã inteiro no televisor. Acende-se uma lâmpada vermelha quando primo o botão do obturador até meio ●Verifique as definições de [Formato TV] (→29). em locais escuros. Não é possível enviar fotografias para o computador. ●[Lamp aux AF] definida para [ON] (→51). ●Ligação incorrecta (→63). A lâmpada auxiliar de AF não acende. ●Verifique se o computador reconheceu a câmara. ●[Lamp aux AF] definida para [OFF]. ●Seleccione [PC] quando ligar a câmara ao computador. (→63) ●Não está aceso em locais com muita luz ou quando utiliza os modos de cena [Cenário], O computador não reconhece o cartão (só lê a memória). [Cenário noturno], [Auto-retrato], [Fogos de artifício], ou [Pôr-do-sol]. ●Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo com o cartão colocado. A câmara está quente. O cartão não é reconhecido pelo computador. ●A câmara pode aquecer um pouco durante a utilização, mas isso não afecta o (Está a utilizar um cartão de memória SDXC.) desempenho nem a qualidade. ●Certifique-se de que o seu computador suporta cartões de memória SDXC. A objectiva emite um estalido. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ●Ao inserir um cartão, aparece uma mensagem solicitando que formate o cartão, mas não o formate. ●Quando a luz se altera, a objectiva pode emitir um estalido e a luminosidade do monitor também pode alterar-se, mas isso deve-se às definições da abertura efectuadas. ●Se [Acesso] permanecer exibido no monitor LCD, desligue a câmara e desconecte o cabo USB. (Não afecta a gravação.) O envio para o YouTube ou Facebook não é feito correctamente. O relógio não está correcto. → Verifique se as informações de início de sessão (ID de início de sessão, nome do utilizador, endereço de email e palavra-passe) estão correctas. ●Não utilizou a câmara durante um período prolongado. → Acerte o relógio (→16). → Verifique se o PC está ligado à Internet. → Verifique se o software residente (como o software de anti-vírus, firewall, etc.) não ●Demorou muito tempo a acertar o relógio (o relógio fica atrasado o tempo equivalente). está a bloquear o acesso ao YouTube ou Facebook. Durante a utilização do zoom, a fotografia fica ligeiramente torta e aparece um → Verifique o site do YouTube ou Facebook. colorido nas extremidades do motivo. Não é possível imprimir quando se faz a ligação a uma impressora. ●Dependendo do rácio de zoom, as fotografias podem ficar ligeiramente tortas ou coloridas nas extremidades, mas isso não é uma avaria. ●A impressora não é compatível com PictBridge. ●Seleccione [PictBridge(PTP)] quando ligar a câmara ao computador. (→66) Os números dos ficheiros não são gravados em sequência. Não consegue imprimir a data. ●Os números dos ficheiros são reiniciados quando se criam novas pastas (→64). ●Faça as definições de impressão da data antes de imprimir. Os números dos ficheiros saltaram para trás. → Com o software fornecido: Seleccione “com data” nas definições de impressão. ●Removeu/introduziu a bateria com a câmara ligada. ●Utilize a função [Imprime data] quando tirar uma fotografia. (→52) (Se os números das pastas/ficheiros não forem correctamente gravados, podem saltar As extremidades das fotografias ficam cortadas durante a impressão. para trás.) ●Antes de imprimir, desactive todas as definições de corte ou sem margens na impressora. Quando deixa a câmara sozinha, aparece, de repente, a apresentação de slides. (Consulte o manual de funcionamento da impressora.) ●Trata-se da [Demo auto] das funções da câmara. Prima [ / ] para voltar ao ecrã do ●As fotografias foram gravadas no formato . menu. → Se estiver a imprimir numa loja, verifique se pode imprimir formatos 16:9. 78 VQT3E48 VQT3E48 79
  • 41. Notas e precauções de utilização Durante a utilização Cartões ●A câmara pode aquecer, se a utilizar durante longos períodos de tempo, mas isso não é uma avaria. ●Para evitar danificar cartões e dados ●Mantenha a câmara o mais afastada possível de equipamentos • Evite temperaturas altas, luz do sol directa, ondas electromagnéticas e electricidade estática. electromagnéticos (como fornos micro-ondas, televisores, jogos de vídeo, etc.). • Não o dobre, não o deixe cair nem o sujeite a impactos fortes. • Se utilizar a câmara perto ou em cima de um televisor, as fotografias e o som da câmara • Não toque nos conectores no verso do cartão nem deixe que fiquem sujos ou com podem sofrer interrupções provocadas pela radiação das ondas electromagnéticas. humidade. • Não utilize a câmara perto de telemóveis, porque o ruído emitido pode afectar ●Quando deitar fora/transferir cartões de memória negativamente as fotografias e o som. • Se utilizar as funções “formatar” ou “apagar” da câmara ou computador, isto • Os dados gravados podem ficar danificados ou as fotografias podem ficar distorcidas devido só altera as informações de gestão de ficheiros e não apaga completamente aos campos magnéticos fortes criados por altifalantes ou motores de grandes dimensões. os dados do cartão de memória. Quando deitar fora ou transferir os cartões de • A radiação das ondas electromagnéticas gerada pelos microprocessadores pode memória, recomendamos que destrua fisicamente o cartão ou utilize um software afectar negativamente a câmara, provocando interferências nas fotografias e no som. de apagamento de dados informáticos disponível no mercado para apagar • Se a câmara for negativamente afectada por equipamento electromagnético e deixar de funcionar completamente os dados do cartão. Os dados dos cartões de memória devem ser correctamente, desligue-a e retire a bateria ou desligue o transformador de CA (opcional). Em tratados de maneira responsável. seguida, volte a introduzir a bateria ou ligue de novo o transformador de CA e ligue a câmara. Monitor LCD Não utilize a câmara perto de transmissores de rádio ou de linhas de alta tensão. • Se gravar perto de transmissores de rádio ou de linhas de alta tensão, pode afectar ●Não faça demasiada força sobre o monitor LCD. Se o fizer pode danificar o monitor e negativamente a gravação das fotografias e do som. provocar uma visualização não uniforme. ●Não guarde objectos que possam ser afectados pelo magnetismo junto do altifalante. ●Não faça força sobre o monitor com um objecto afiado, como uma caneta • Os objectos magnetizados, como cartões bancários, passes, relógios, podem ser esferográfica. afectados pelo magnetismo do altifalante. ●Não esfregue demais o monitor LCD nem faça pressão sobre ele. ●Não estique o cabo fornecido. ●Em climas frios ou outras situações, se a câmara ficar fria, o monitor LCD pode ●Não deixe que a câmara entre em contacto com pesticidas ou substâncias voláteis responder mais lentamente do que o normal, logo após o arranque. A luminosidade (podem danificar a superfície ou descascar o revestimento). volta ao normal quando os componentes internos tiverem aquecido. ●Nunca deixe a câmara e as baterias em cima da tampa dos porta-bagagens ou dentro Informação pessoal do automóvel no Verão. A alta temperatura pode provocar uma fuga do electrólito da bateria ou gerar calor e Se definir [Idade] no modo [Bebê], não se esqueça de que a câmara e as imagens causar um incêndio ou a explosão da bateria. gravadas conterão informações pessoais. Cuidados a ter com a câmara ●Limitação de responsabilidade • Os dados que contenham informações pessoais podem ser alterados ou perder- Para limpar a câmara, retire a bateria ou desligue a ficha da tomada de corrente e limpe se devido a uma avaria, electricidade estática, acidentes, falha de funcionamento, a câmara com um pano seco macio. reparação ou outras operações. ●Utilize um pano húmido bem torcido para limpar as manchas mais difíceis e depois limpe com um pano seco. A Panasonic não se responsabiliza por danos ocorridos, directos ou indirectos, ●Não utilize benzina, diluentes, álcool ou detergente para cozinha, pois pode danificar a resultantes da alteração ou perda dos dados contidos nas informações pessoais. caixa exterior ou o acabamento da câmara. ●Quando mandar fazer reparações ou transferir/deitar fora a câmara ●Se utilizar um pano com tratamento químico, leia atentamente as instruções fornecidas. • Para proteger as suas informações pessoais, reinicie as definições. (→29) Se não pretende utilizá-la durante algum tempo • Se houver fotografias na memória integrada, copie-as (→62), se necessário, para um cartão de memória e depois formate (→30) a memória integrada. ●Desligue a câmara antes de retirar a bateria e o cartão (verifique se retirou a bateria • Retire o cartão da câmara. para evitar danos por uma descarga demasiado forte). • Quando mandar fazer reparações, a memória integrada e outras definições podem ●Não a deixe em contacto com borracha ou sacos de plástico. voltar ao estado em que encontravam na altura da compra. ●Se a guardar numa gaveta, etc., junte-lhe um agente secante (gel de sílica). Guarde • Se não conseguir efectuar as operações acima devido ao mau funcionamento da câmara, as baterias em locais frios (15 °C - 25 °C) com humidade baixa (40 %RH - 60 %RH) e entre em contacto com o representante local ou o centro de assistência mais próximo. sem grandes variações de temperatura. ●Carregue a bateria uma vez por ano e utilize-a até ao fim antes de voltar a guardá-la. Quando transferir (ceder ou vender a outra pessoa) ou deitar fora o cartão de memória, consulte a secção anterior “Quando deitar fora/transferir cartões de memória”. 80 VQT3E48 VQT3E48 81
  • 42. • O logótipo SDXC é uma marca commercial da SD-3C, LLC. • QuickTime e o logótipo da QuickTime são marcas ou marcasregistadas da Apple Inc., usadas sob a licença desta. • YouTube é uma marca registrada da Google Inc. • Este produto usa o “DynaFont” da DynaComware Corporation. DynaFont é uma marca registada da DynaComware Taiwan Inc. • Outros nomes, nomes de empresas e nomes de produtos que aparecem nestas instruções são marcas comerciais ou marcas registadas das respectivas empresas.