SlideShare a Scribd company logo
2
Most read
3
Most read
4
Most read
JUAN OSONG
This Filipino story was recorded in English based on a Kapampangan
(Pampango, from the province of Pampanga) version in the early 20th century.
There is also a Bicolano (Bikulano, from Bicol) version of this story.
Once upon a time there was a couple which was at first childless. The
father was very anxious to have a son to inherit his property: so he went to the
church daily, and prayed God to give him a child, but in vain. One day, in his
great disappointment, the man exclaimed without thinking, “O great God! Let me
have a son, even if it is in the form of a monkey!” and only a few days later his
wife gave birth to a monkey. The father was so much mortified that he wanted to
kill his son; but finally his better reason prevailed, and he spared the child. He
said to himself, “It is my fault, I know; but I uttered that invocation without
thinking.” So, instead of putting the monkey to death, the couple just hid it from
visitors; and whenever anyone asked for the child, they merely answered, “Oh,
he died long ago.”
The time came when the monkey grew to be old enough to marry. He
went to his father, and said, “Give me your blessing, father, for I am going away
to look for a wife.” The father was only too glad to be freed from this obnoxious
son, so he immediately gave him his blessing. Before letting him go, however,
the father said to the monkey, “You must never come back again to our house.”
“Very well, I will not,” said the monkey.
The monkey then left his father’s house, and went to find his fortune. One
night he dreamed that there was a castle in the midst of the sea, and that in this
castle dwelt a princess of unspeakable beauty. The princess had been put there
so that no one might discover her existence. The monkey, who had been
baptized two days after his birth and was named Juan, immediately repaired to
the palace of the king. There he posted a letter which read as follows: “I, Juan,
know that your Majesty has a daughter.”
Naturally the king was very angry to have his secret discovered. He
immediately sent soldiers to look for Juan. Juan was soon found, and brought to
the palace. The king said to him, “How do you know that I have a daughter? If
you can bring her here, I will give her to you for a wife. If not, however, your head
shall be cut off from your body.”
“O your Majesty!” said Juan, “I am sure that I can find her and bring her here. I
am willing to lose my head if within three days I fail to fulfill my promise.” After he
had said this, Juan withdrew, and sadly went out to look for the hidden princess.
As he was walking along the road, he heard the cry of a bird. He looked
up, and saw a bird caught between two boughs so that it could not escape. The
bird said to him, “O monkey, if you will but release me, I will give you all I have.”
“Oh, no!” said the monkey. “I am very hungry, and would much rather eat
you.”
“If you will but spare my life,” said the bird, “I will give you anything you
want.”
“On one condition only will I set you free,” said the monkey. “You must
procure for me the ring of the princess who lives in the midst of the sea.”
“Oh, that’s an easy thing to do,” said the bird. So the monkey climbed the
tree and set the bird free.
The bird immediately flew to the island in the sea, where fortunately it
found the princess refreshing herself in her garden. The princess was so
charmed with the song of the bird, that she looked up, and said, “O little bird! If
you will only promise to live with me, I will give you anything you want.”
“All right,” said the bird. “Give me your ring, and I will forever live with you.”
The princess held up the ring; and the bird suddenly snatched it and flew away
with it. It gave the ring to the monkey, who was, of course, delighted to get it.
Now the monkey jogged along the road until finally he saw three witches.
He approached them, and said to them, “You are the very beings for whom I
have spent the whole day looking. God has sent me here from heaven to punish
you for your evil doings toward innocent persons. So I must eat you up.”
Now, witches are said to be afraid of ill-looking persons, although they
themselves are the ugliest beings in the entire world. So these three were terribly
frightened by the monkey’s threat, and said, “O sir! Spare our lives and we will do
anything for you!”
“Very well, I will spare you if you can execute my order. From this shore
you must build a bridge which leads to the middle of the sea, where the castle of
the princess is situated.”
“That shall be speedily done,” replied the witches; and they at once
gathered leaves, which they put on their backs. Then they plunged into the water.
Immediately after them a bridge was built. Thus the monkey was now able to go
to the castle. Here he found the princess. She was very much surprised to see
this evil-looking animal before her; but she was much more frightened when the
monkey showed her the ring which the bird had given him, and claimed her for
his wife. “It is the will of God that you should go with me,” said the monkey, after
the princess had shown great repugnance towards him. “You either have to go
with me or perish.” Thinking it was useless to attempt to resist such a mighty foe,
the princess finally yielded.
The monkey led her to the king’s palace, and presented her before her
parents; but no sooner had the king and queen seen their daughter in the power
of the beast, than they swooned. When they had recovered, they said
simultaneously, “Go away at once, and never come back here again, you girl of
infamous taste! Who are you? You are not the princess we left in the castle. You
are of villain’s blood, and the very air which you exhale does suffocate us. So
with no more ado depart at once!”
The princess implored her father to have pity, saying that it was the will of
God that she should be the monkey’s wife. “Perhaps I have been enchanted by
him, for I am powerless to oppose him.” But all her remonstrance was in vain.
The king shut his ears against any deceitful or flattering words that might fall from
the lips of his faithless and disobedient daughter. Seeing that the king was
obstinate, the couple turned their backs on the palace, and decided to find a
more hospitable home. So the monkey now took his wife to a neighboring
mountain, and here they settled.
One day the monkey noticed that the princess was very sad and pale. He
said to her, “Why are you so sad and unhappy, my darling? What is the matter?”
“Nothing I am just sorry to have only a monkey for my husband. I become sad
when I think of my past happiness.”
“I am not a monkey, my dear. I am a real man, born of human parents.
Didn’t you know that I was baptized by the priest, and that my name is Juan?” As
the princess would not believe him, the monkey went to a neighboring hut and
there cast off his disguise (balit cayu). He at once returned to the princess. She
was amazed to see a sparkling youth of not more than twenty years of age—nay,
a prince—kneeling before her. “I can no longer keep you in ignorance,” he said. “I
am your husband, Juan.”
“Oh, no! I cannot believe you. Don’t try to deceive me! My husband is a monkey;
but, with all his defects, I still cling to him and love him. Please go away at once,
lest my husband find you here! He will be jealous, and may kill us both.”
“Oh, no! My darling, I am your husband, Juan. I only disguised myself as a
monkey.”
But still the princess would not believe him. At last she said to him, “If you
are my real husband, you must give me a proof of the fact.” So Juan [we shall
hereafter call him by this name] took her to the place where he had cast off his
monkey-skin. The princess was now convinced, and said to herself, “After all, I
was not wrong in the belief I have entertained from the beginning,—that it was
the will of God that I should marry this monkey, this man.”
Juan and the princess now agreed to go back to the palace and tell the
story. So they went. As soon as the king and queen saw the couple, they were
very much surprised; but to remove their doubt, Juan immediately related to the
king all that had happened. Thus the king and queen were finally reconciled to
the first hated couple. Juan and his wife succeeded to the throne on the death of
the king, and lived peacefully and happily during their reign.
The story is now ended. Thus we see that God compensated the father
and mother of Juan for their religious zeal by giving them a son, but punished
them for not being content with what He gave them by taking the son away from
them again, for Juan never recognized his parents.

More Related Content

PPTX
Love of country
PPT
Rizal’s nationalism
PDF
Pre Colonial Literature in the Philippines
PPTX
The conversion by J. Neil Garcia
PPTX
Italian literature
KEY
Mythology: How the World and Mankind were Created
PPTX
How the World and Mankind were Created
DOCX
A literary analysis of the little prince
Love of country
Rizal’s nationalism
Pre Colonial Literature in the Philippines
The conversion by J. Neil Garcia
Italian literature
Mythology: How the World and Mankind were Created
How the World and Mankind were Created
A literary analysis of the little prince

What's hot (20)

PPTX
Kabanata 37
PPTX
Noli me tangere characters
PPTX
Kabanata 6 -si kapitan tiago
PPTX
Noli Me Tangere Kabanata 16-20 (ADN)
PPT
Panahon ng Hapones
PPT
Bantugan (Epic of Maranao)
DOCX
Noli Me Tangere, isang pagsusuri
PPT
Idyoma
DOCX
Filipino el fi suliranin
PPT
Philippine Literature 'spanish period'
PPTX
BIAG NI LAM-ANG
DOCX
Buod ng storya ni psyche at cupid
DOCX
Buod ng-nobelang-dekada-70-final
PPTX
Mga ofw at ang kontribusyon nila sa ekonomiya
PPS
El Filibusterismo - Mga Tauhan
PPTX
Teoryang Romantisismo
DOCX
Tula, talumpati, maikling kwento, pabula, sanaysay
DOCX
Ang Dalawang Senyora Script
PPTX
Noli me tangere kabanata 10
PPTX
Noli Me Tangere (Kabanata 1-25)
Kabanata 37
Noli me tangere characters
Kabanata 6 -si kapitan tiago
Noli Me Tangere Kabanata 16-20 (ADN)
Panahon ng Hapones
Bantugan (Epic of Maranao)
Noli Me Tangere, isang pagsusuri
Idyoma
Filipino el fi suliranin
Philippine Literature 'spanish period'
BIAG NI LAM-ANG
Buod ng storya ni psyche at cupid
Buod ng-nobelang-dekada-70-final
Mga ofw at ang kontribusyon nila sa ekonomiya
El Filibusterismo - Mga Tauhan
Teoryang Romantisismo
Tula, talumpati, maikling kwento, pabula, sanaysay
Ang Dalawang Senyora Script
Noli me tangere kabanata 10
Noli Me Tangere (Kabanata 1-25)
Ad

Viewers also liked (20)

DOCX
The love of lam ang
PPTX
Epic story of Ibalon
DOCX
Order for Masks
PPTX
Urbanaatfelisa
DOCX
My FathersGgoes to Court
PPTX
The play kahapon, ngayon, at bukas
DOCX
Like the Molave
PPTX
Philippine gods and goddesses
PPTX
Geyluv
ODT
Ibong adarna
PPTX
May day
PPTX
The great flood
PPTX
Urbana At Felisa, Footnote to Youth and The Nanking Store
PPTX
Kahapon, ngayon at bukas
PDF
JUAN TAMAD APP
DOCX
Lit 1 biag ni lam-ang epic analysis
PPTX
Presentation1
PPT
Mi Ultimo Adios ni Jose Rizal
PPTX
Jri orion,abm b 21st century literature
PPTX
Indapatra at Sulayman (Please Read Description)
The love of lam ang
Epic story of Ibalon
Order for Masks
Urbanaatfelisa
My FathersGgoes to Court
The play kahapon, ngayon, at bukas
Like the Molave
Philippine gods and goddesses
Geyluv
Ibong adarna
May day
The great flood
Urbana At Felisa, Footnote to Youth and The Nanking Store
Kahapon, ngayon at bukas
JUAN TAMAD APP
Lit 1 biag ni lam-ang epic analysis
Presentation1
Mi Ultimo Adios ni Jose Rizal
Jri orion,abm b 21st century literature
Indapatra at Sulayman (Please Read Description)
Ad

Similar to Juan Osong (20)

PPTX
[100417] Presentasi B. Inggris Wajib
PPTX
Pre Colonial and Spanish Colonial Text of the Philippines (12-Faraday)
DOC
Fiction stories
PPT
Fairytale final
PPT
Fairytale final 6 6-2014
DOCX
DOCX
The story snow white
PPTX
Pre-Colonial and Spanish Colonial Text
PDF
Panchatantra
DOCX
Cerita timun mas dalam bahasa inggris
PPTX
The third wish
PPTX
ENGLISH-7_WEEK-4-QUARTER-3_DAY-1-PPT.pptx
PPTX
The third wish
PPTX
The third wish
DOCX
Narrative text
PPT
White Snake Text
PPT
The children of lir
PDF
PPTX
Background of literature in germany ( Rapunzel Story)
DOCX
Korean folkore sun and moon
[100417] Presentasi B. Inggris Wajib
Pre Colonial and Spanish Colonial Text of the Philippines (12-Faraday)
Fiction stories
Fairytale final
Fairytale final 6 6-2014
The story snow white
Pre-Colonial and Spanish Colonial Text
Panchatantra
Cerita timun mas dalam bahasa inggris
The third wish
ENGLISH-7_WEEK-4-QUARTER-3_DAY-1-PPT.pptx
The third wish
The third wish
Narrative text
White Snake Text
The children of lir
Background of literature in germany ( Rapunzel Story)
Korean folkore sun and moon

More from Bren Dale (20)

PPTX
The Sweetest Fruit (A short children story)
DOCX
Song, Video and Article Analysis
PPTX
Myth Game
PPTX
Myths
PPTX
The Solar System: An Introduction to Comparative Planetology
DOCX
The Solar System: Planetary Properties
DOCX
The Solar System: An Introduction to Comparative Planetology
DOCX
Resume Format
DOCX
Myths
DOCX
History of Children and Adolescent Literature
PPT
Cycle of Matter and Cycle of Change
PPT
Dante's Divine Comedy (Dante's Divina Comedia)
PPTX
Metacognitive Skill: Interest
DOCX
Region VII - Siquijor
DOCX
Region VII - Negros Oriental
DOCX
Region VII - Central Visayas
DOCX
Region VII - Cebu
DOCX
Region VII - Bohol
DOCX
Siquijor
DOCX
Negros Oriental
The Sweetest Fruit (A short children story)
Song, Video and Article Analysis
Myth Game
Myths
The Solar System: An Introduction to Comparative Planetology
The Solar System: Planetary Properties
The Solar System: An Introduction to Comparative Planetology
Resume Format
Myths
History of Children and Adolescent Literature
Cycle of Matter and Cycle of Change
Dante's Divine Comedy (Dante's Divina Comedia)
Metacognitive Skill: Interest
Region VII - Siquijor
Region VII - Negros Oriental
Region VII - Central Visayas
Region VII - Cebu
Region VII - Bohol
Siquijor
Negros Oriental

Recently uploaded (20)

PPTX
Onco Emergencies - Spinal cord compression Superior vena cava syndrome Febr...
PPTX
B.Sc. DS Unit 2 Software Engineering.pptx
PDF
Trump Administration's workforce development strategy
PDF
Black Hat USA 2025 - Micro ICS Summit - ICS/OT Threat Landscape
PDF
LDMMIA Reiki Yoga Finals Review Spring Summer
PPTX
Computer Architecture Input Output Memory.pptx
PDF
1.3 FINAL REVISED K-10 PE and Health CG 2023 Grades 4-10 (1).pdf
PDF
FORM 1 BIOLOGY MIND MAPS and their schemes
PDF
Paper A Mock Exam 9_ Attempt review.pdf.
PDF
IGGE1 Understanding the Self1234567891011
PDF
My India Quiz Book_20210205121199924.pdf
PPTX
History, Philosophy and sociology of education (1).pptx
PDF
Hazard Identification & Risk Assessment .pdf
PDF
Indian roads congress 037 - 2012 Flexible pavement
PDF
Computing-Curriculum for Schools in Ghana
PDF
CISA (Certified Information Systems Auditor) Domain-Wise Summary.pdf
PDF
1_English_Language_Set_2.pdf probationary
PPTX
Introduction to Building Materials
PDF
OBE - B.A.(HON'S) IN INTERIOR ARCHITECTURE -Ar.MOHIUDDIN.pdf
PDF
Vision Prelims GS PYQ Analysis 2011-2022 www.upscpdf.com.pdf
Onco Emergencies - Spinal cord compression Superior vena cava syndrome Febr...
B.Sc. DS Unit 2 Software Engineering.pptx
Trump Administration's workforce development strategy
Black Hat USA 2025 - Micro ICS Summit - ICS/OT Threat Landscape
LDMMIA Reiki Yoga Finals Review Spring Summer
Computer Architecture Input Output Memory.pptx
1.3 FINAL REVISED K-10 PE and Health CG 2023 Grades 4-10 (1).pdf
FORM 1 BIOLOGY MIND MAPS and their schemes
Paper A Mock Exam 9_ Attempt review.pdf.
IGGE1 Understanding the Self1234567891011
My India Quiz Book_20210205121199924.pdf
History, Philosophy and sociology of education (1).pptx
Hazard Identification & Risk Assessment .pdf
Indian roads congress 037 - 2012 Flexible pavement
Computing-Curriculum for Schools in Ghana
CISA (Certified Information Systems Auditor) Domain-Wise Summary.pdf
1_English_Language_Set_2.pdf probationary
Introduction to Building Materials
OBE - B.A.(HON'S) IN INTERIOR ARCHITECTURE -Ar.MOHIUDDIN.pdf
Vision Prelims GS PYQ Analysis 2011-2022 www.upscpdf.com.pdf

Juan Osong

  • 1. JUAN OSONG This Filipino story was recorded in English based on a Kapampangan (Pampango, from the province of Pampanga) version in the early 20th century. There is also a Bicolano (Bikulano, from Bicol) version of this story. Once upon a time there was a couple which was at first childless. The father was very anxious to have a son to inherit his property: so he went to the church daily, and prayed God to give him a child, but in vain. One day, in his great disappointment, the man exclaimed without thinking, “O great God! Let me have a son, even if it is in the form of a monkey!” and only a few days later his wife gave birth to a monkey. The father was so much mortified that he wanted to kill his son; but finally his better reason prevailed, and he spared the child. He said to himself, “It is my fault, I know; but I uttered that invocation without thinking.” So, instead of putting the monkey to death, the couple just hid it from visitors; and whenever anyone asked for the child, they merely answered, “Oh, he died long ago.” The time came when the monkey grew to be old enough to marry. He went to his father, and said, “Give me your blessing, father, for I am going away to look for a wife.” The father was only too glad to be freed from this obnoxious son, so he immediately gave him his blessing. Before letting him go, however, the father said to the monkey, “You must never come back again to our house.” “Very well, I will not,” said the monkey. The monkey then left his father’s house, and went to find his fortune. One night he dreamed that there was a castle in the midst of the sea, and that in this castle dwelt a princess of unspeakable beauty. The princess had been put there so that no one might discover her existence. The monkey, who had been baptized two days after his birth and was named Juan, immediately repaired to the palace of the king. There he posted a letter which read as follows: “I, Juan, know that your Majesty has a daughter.” Naturally the king was very angry to have his secret discovered. He immediately sent soldiers to look for Juan. Juan was soon found, and brought to the palace. The king said to him, “How do you know that I have a daughter? If you can bring her here, I will give her to you for a wife. If not, however, your head shall be cut off from your body.”
  • 2. “O your Majesty!” said Juan, “I am sure that I can find her and bring her here. I am willing to lose my head if within three days I fail to fulfill my promise.” After he had said this, Juan withdrew, and sadly went out to look for the hidden princess. As he was walking along the road, he heard the cry of a bird. He looked up, and saw a bird caught between two boughs so that it could not escape. The bird said to him, “O monkey, if you will but release me, I will give you all I have.” “Oh, no!” said the monkey. “I am very hungry, and would much rather eat you.” “If you will but spare my life,” said the bird, “I will give you anything you want.” “On one condition only will I set you free,” said the monkey. “You must procure for me the ring of the princess who lives in the midst of the sea.” “Oh, that’s an easy thing to do,” said the bird. So the monkey climbed the tree and set the bird free. The bird immediately flew to the island in the sea, where fortunately it found the princess refreshing herself in her garden. The princess was so charmed with the song of the bird, that she looked up, and said, “O little bird! If you will only promise to live with me, I will give you anything you want.” “All right,” said the bird. “Give me your ring, and I will forever live with you.” The princess held up the ring; and the bird suddenly snatched it and flew away with it. It gave the ring to the monkey, who was, of course, delighted to get it. Now the monkey jogged along the road until finally he saw three witches. He approached them, and said to them, “You are the very beings for whom I have spent the whole day looking. God has sent me here from heaven to punish you for your evil doings toward innocent persons. So I must eat you up.” Now, witches are said to be afraid of ill-looking persons, although they themselves are the ugliest beings in the entire world. So these three were terribly frightened by the monkey’s threat, and said, “O sir! Spare our lives and we will do anything for you!”
  • 3. “Very well, I will spare you if you can execute my order. From this shore you must build a bridge which leads to the middle of the sea, where the castle of the princess is situated.” “That shall be speedily done,” replied the witches; and they at once gathered leaves, which they put on their backs. Then they plunged into the water. Immediately after them a bridge was built. Thus the monkey was now able to go to the castle. Here he found the princess. She was very much surprised to see this evil-looking animal before her; but she was much more frightened when the monkey showed her the ring which the bird had given him, and claimed her for his wife. “It is the will of God that you should go with me,” said the monkey, after the princess had shown great repugnance towards him. “You either have to go with me or perish.” Thinking it was useless to attempt to resist such a mighty foe, the princess finally yielded. The monkey led her to the king’s palace, and presented her before her parents; but no sooner had the king and queen seen their daughter in the power of the beast, than they swooned. When they had recovered, they said simultaneously, “Go away at once, and never come back here again, you girl of infamous taste! Who are you? You are not the princess we left in the castle. You are of villain’s blood, and the very air which you exhale does suffocate us. So with no more ado depart at once!” The princess implored her father to have pity, saying that it was the will of God that she should be the monkey’s wife. “Perhaps I have been enchanted by him, for I am powerless to oppose him.” But all her remonstrance was in vain. The king shut his ears against any deceitful or flattering words that might fall from the lips of his faithless and disobedient daughter. Seeing that the king was obstinate, the couple turned their backs on the palace, and decided to find a more hospitable home. So the monkey now took his wife to a neighboring mountain, and here they settled. One day the monkey noticed that the princess was very sad and pale. He said to her, “Why are you so sad and unhappy, my darling? What is the matter?” “Nothing I am just sorry to have only a monkey for my husband. I become sad when I think of my past happiness.” “I am not a monkey, my dear. I am a real man, born of human parents. Didn’t you know that I was baptized by the priest, and that my name is Juan?” As the princess would not believe him, the monkey went to a neighboring hut and
  • 4. there cast off his disguise (balit cayu). He at once returned to the princess. She was amazed to see a sparkling youth of not more than twenty years of age—nay, a prince—kneeling before her. “I can no longer keep you in ignorance,” he said. “I am your husband, Juan.” “Oh, no! I cannot believe you. Don’t try to deceive me! My husband is a monkey; but, with all his defects, I still cling to him and love him. Please go away at once, lest my husband find you here! He will be jealous, and may kill us both.” “Oh, no! My darling, I am your husband, Juan. I only disguised myself as a monkey.” But still the princess would not believe him. At last she said to him, “If you are my real husband, you must give me a proof of the fact.” So Juan [we shall hereafter call him by this name] took her to the place where he had cast off his monkey-skin. The princess was now convinced, and said to herself, “After all, I was not wrong in the belief I have entertained from the beginning,—that it was the will of God that I should marry this monkey, this man.” Juan and the princess now agreed to go back to the palace and tell the story. So they went. As soon as the king and queen saw the couple, they were very much surprised; but to remove their doubt, Juan immediately related to the king all that had happened. Thus the king and queen were finally reconciled to the first hated couple. Juan and his wife succeeded to the throne on the death of the king, and lived peacefully and happily during their reign. The story is now ended. Thus we see that God compensated the father and mother of Juan for their religious zeal by giving them a son, but punished them for not being content with what He gave them by taking the son away from them again, for Juan never recognized his parents.