Документ содержит советы по локализации игр, предоставленные руководителем отдела качества. Основные рекомендации включают планирование рынков локализации на стадии разработки, установку лимитов строки для разных языков и создание эффективного локкита. Также подчеркивается важность контекста и логики в переводах.