The document discusses FOSS (Free and Open Source Software) localization into minoritized languages. It provides context about internationalization vs localization and examples of minoritized languages like Catalan and Romanian. It then discusses specific projects like Softcatalà that have localized software into Catalan from the beginning, and how they collaborate with language institutions. It also mentions the Narro project for helping Romanian presence in FOSS through a web translation interface, and Mozilla Romania for supporting users in their language.