God and Me: Tolerance
Io e Dio: Tolleranza
God wants us to live at peace with all.
The foreigner residing among you must be
treated as your native-born.—Leviticus 19:34
In everything, do to others
what you would have
them do to you.
—Matthew 7:12
Dio vuole che viviamo in pace con tutti.
Lo straniero che risiede fra voi, lo tratterete come
colui che è nato fra voi. —Levitico 19,34
Tutte le cose dunque che voi
volete che gli uomini vi
facciano, fatele
anche voi a loro.
—Matteo 7,12
Being tolerant requires patience and
forgiveness.
Don’t be angry with each other, but forgive
each other. If you feel someone has wronged
you, forgive them. Forgive others because the
Lord forgave you.—Colossians 3:12-13
Essere tolleranti richiede pazienza e perdono.
Sopportatevi gli uni gli altri e perdonatevi a vicenda,
se uno ha di che dolersi di un altro. Come il Signore
vi ha perdonati, così fate anche voi.
—Colossesi 3,12-13
A willingness to adapt is
also an important part
of tolerance.
Let’s try as hard as we
can to do what will bring
peace. —Romans 14:19
La disponibilità ad
adattarsi è anch’essa
una parte importante
della tolleranza.
Cerchiamo quindi quel
che contribuisce alla
pace e all'aiuto
reciproco.
—Romani 14,19
We should be especially tolerant of those we have a hard time getting along with.
If you love only those who love you, why should you get credit for that? Even sinners love those who
love them!...Love your enemies! Do good to them. Lend to them without expecting to be repaid. Then
your reward from heaven will be very great, and you will truly be acting as children of the Most High.
—Luke 6:32,35
Dovremmo essere tolleranti
specialmente con le persone
con cui non andiamo
d’accordo.
Ma se amate coloro che vi
amano, che merito ne avrete?
Poiché anche i peccatori
amano coloro che li amano.
...Voi invece amate i vostri
nemici, fate del bene e
prestate senza sperare di
ricevere in cambio: allora la
vostra ricompensa sarà
grande: sarete veramente
figli di Dio. —Luca 6,32-33
Tolerance is part of godliness.
Blessed are the peacemakers,
for they will be called children
of God.—Matthew 5:9
La tolleranza fa parte della
santità.
Beati coloro che si adoperano
per la pace, perché essi
saranno chiamati figli di Dio.
—Matteo 5,9
Cover designed by Freepik. Images on pages 2 – 5 by
brgfx via Freepik. Foregronund image on page 6 by
brgfx via freepik; grass designed by Freepik. Text from
Activated magazine; used by permission.
www.freekidstories.org

More Related Content

PDF
L'amore all'opera
PDF
La tolleranza all'opera
PDF
La misericordia: amore in azione in un mondo sottosopra
PPSX
30 domenica a
PDF
All in: punta tutto sull'amore per Dio - 1° Parte: tutto sul cuore
PDF
La regola d'oro
PDF
Costruire una vita: Virtù per i bambini
PDF
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
L'amore all'opera
La tolleranza all'opera
La misericordia: amore in azione in un mondo sottosopra
30 domenica a
All in: punta tutto sull'amore per Dio - 1° Parte: tutto sul cuore
La regola d'oro
Costruire una vita: Virtù per i bambini
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf

More from Freekidstories (20)

PDF
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
PDF
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
PDF
Pesca miracolosa - Libro da colorare
PDF
Pêche miraculeuse
PDF
Der wunderbare Fischfang
PDF
Чудесный улов рыбы
PDF
Pesca miracolosa.pdf
PDF
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
PDF
Der barmherzige Samariter
PDF
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
PDF
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
PDF
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
PDF
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
PDF
Biba, sapone e conchiglie
PDF
Le ratel et l'indicateur
PDF
La parabole de la veuve et du juge
PDF
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
PDF
Parabola del giudice e della vedova
PDF
Притча Иисуса о настойчивой вдове
PDF
A parábola da viúva persistente
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Pesca miracolosa - Libro da colorare
Pêche miraculeuse
Der wunderbare Fischfang
Чудесный улов рыбы
Pesca miracolosa.pdf
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
Der barmherzige Samariter
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Biba, sapone e conchiglie
Le ratel et l'indicateur
La parabole de la veuve et du juge
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
Parabola del giudice e della vedova
Притча Иисуса о настойчивой вдове
A parábola da viúva persistente
Ad

Io e Dio: Tolleranza - God and Me: Tolerance

  • 1. God and Me: Tolerance Io e Dio: Tolleranza
  • 2. God wants us to live at peace with all. The foreigner residing among you must be treated as your native-born.—Leviticus 19:34 In everything, do to others what you would have them do to you. —Matthew 7:12 Dio vuole che viviamo in pace con tutti. Lo straniero che risiede fra voi, lo tratterete come colui che è nato fra voi. —Levitico 19,34 Tutte le cose dunque che voi volete che gli uomini vi facciano, fatele anche voi a loro. —Matteo 7,12
  • 3. Being tolerant requires patience and forgiveness. Don’t be angry with each other, but forgive each other. If you feel someone has wronged you, forgive them. Forgive others because the Lord forgave you.—Colossians 3:12-13 Essere tolleranti richiede pazienza e perdono. Sopportatevi gli uni gli altri e perdonatevi a vicenda, se uno ha di che dolersi di un altro. Come il Signore vi ha perdonati, così fate anche voi. —Colossesi 3,12-13
  • 4. A willingness to adapt is also an important part of tolerance. Let’s try as hard as we can to do what will bring peace. —Romans 14:19 La disponibilità ad adattarsi è anch’essa una parte importante della tolleranza. Cerchiamo quindi quel che contribuisce alla pace e all'aiuto reciproco. —Romani 14,19
  • 5. We should be especially tolerant of those we have a hard time getting along with. If you love only those who love you, why should you get credit for that? Even sinners love those who love them!...Love your enemies! Do good to them. Lend to them without expecting to be repaid. Then your reward from heaven will be very great, and you will truly be acting as children of the Most High. —Luke 6:32,35 Dovremmo essere tolleranti specialmente con le persone con cui non andiamo d’accordo. Ma se amate coloro che vi amano, che merito ne avrete? Poiché anche i peccatori amano coloro che li amano. ...Voi invece amate i vostri nemici, fate del bene e prestate senza sperare di ricevere in cambio: allora la vostra ricompensa sarà grande: sarete veramente figli di Dio. —Luca 6,32-33
  • 6. Tolerance is part of godliness. Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God.—Matthew 5:9 La tolleranza fa parte della santità. Beati coloro che si adoperano per la pace, perché essi saranno chiamati figli di Dio. —Matteo 5,9 Cover designed by Freepik. Images on pages 2 – 5 by brgfx via Freepik. Foregronund image on page 6 by brgfx via freepik; grass designed by Freepik. Text from Activated magazine; used by permission. www.freekidstories.org