NOVO DECRETO SOBRE O GALEGO NO ENSINO CAMBIOS FUNDAMENTAIS
EDUCACI ÓN INFANTIL  (Decreto actualmente vixente) - O profesorado usar á na clase a lingua materna predominante entre o alumnado - Determinarase polo claustro, de acordo cos datos achegados polo mapa sociolingüístico de Galicia, os datos estatísticos e a información achegada polas familias. (No caso de contornos castelán falantes, por exemplo as cidades, o uso da lingua galega será polo menos do 50%)
EDUCACI ÓN INFANTIL  (Novo Decreto) - O profesorado usar á na clase a lingua materna predominante entre o alumnado -  Determinarase pregunt á ndolle cada ano  ás familias - Engádese que “o profesorado coidará que adquira, de forma oral e escrita, o coñecemento da outra lingua”, pero non se establecen porcentaxes de tempo mínimas para o galego.
EDUCACI ÓN PRIMARIA  (Decreto actualmente vixente) - Polo menos o 50% do horario en galego - Concrétase nesa porcentaxe que Matemáticas e Coñecemento do medio teñen que se impartir en galego.
EDUCACI ÓN PRIMARIA  (Novo Decreto) Un 33% en galego, un 33% en castel án e un 33% en inglés Matemáticas e Coñecemento do medio: agora unha será en galego e outra en castelán, segundo as preferencias das familias cada catro anos. Se fosen en inglés, poderían ser as dúas.
EDUCACI ÓN SECUNDARIA OBRIGATORIA   (Decreto actualmente vixente) - Polo menos o 50% do horario en galego - Especifícanse unha serie de materias que se deben impartir en galego. Entre outras, Matemáticas e Ciencias Sociais.
EDUCACI ÓN SECUNDARIA OBRIGATORIA   (Novo Decreto) - Un 33% en galego, un 33% en castel án e un 33% en inglés. - Xa non hai materias obrigatorias en galego establecidas pola Administración educativa. - No caso das Matemáticas e as Ciencias Sociais son as familias as que deciden. As dúas por exemplo poderían ser en castelán, ou en inglés. - O resto das materias decídeo o Consello Escolar, respectando aquelas porcentaxes.
BACHARELATO   (Decreto actualmente vixente) - Polo menos o 50% do horario en galego. - Especif ícanse unha serie de materias que deben impartirse en galego: por exemplo, en 1º: Filosofía e cidadanía, e Ciencias para o mundo contemporáneo; e en 2º: Historia da Filosofía e Historia de España. - Lembremos que na actualidade o horario completo dun estudante de 1º Bacharelato atinxe as 32 horas  á semana. Se sumamos todas as horas que un alumno recibe nesas materias que por lei se especifican (contando Lingua e literatura galegas) obtemos só 10 horas. O resto (6 horas) debe completalas o Claustro para chegar polo menos a ese 50%
BACHARELATO   (Novo Decreto) - Xa non hai o m ínimo do  50% nin materias obrigatorias en galego establecidas pola Administraci ón. - S ó se di xenericamente: “Cada centro educativo aprobará unha  oferta equilibrada  de materias comúns, de modalidade e optativas para impartir en galego, en castelán e en linguas estranxeiras”
FORMACI ÓN PROFESIONAL  (Decreto actualmente vixente) - Debe garantirse polo menos un 50% da docencia en galego.  - Especif ícase que o módulo de  Formación e orientación laboral  deben impartirse en galego. - Para chegar a ese m ínimo,  a lingua dos outros m ódulos decídeos a Dirección, oídos os Departamentos   - En todos os m ódulos garantirase que o alumnado coñeza o vocabulario específico en galego.
FORMACI ÓN PROFESIONAL  (Novo Decreto) -  Xa non se establecen porcentaxes m ínimas nin materias concretas en galego.   - Nin siquera se fai referencia, como si se fac ía non Bacharelato, a que debe existir un equilibrio entre linguas  (neste caso, o galego e castelán, xa que curiosamente o inglés en FP non se contempla como materia vehicular de ensino)
EDUCACI ÓN DE ADULTOS  (Decreto actualmente vixente) Nos niveis I e II deben impartirse como m ínimo o 50% das materias. - No nivel III e nos Bacharelatos de adultos, todas ag ás as materias de linguas específicas
EDUCACI ÓN DE ADULTOS  (Novo Decreto) Non se establecen porcentaxes m ínimas en galego
- En conclusi ón, este novo decreto suporía o maior retroceso na lexislación sobre o galego no ensino dende que se aprobou o  Estatuto de Autonomía de Galicia  en 1981 - Non obstante,  é probable que se se aprobase fose nulo de pleno dereito, xa que vai en contra da  Lei de Normalización Lingüística  (1983), considerada de desenvolvemento estatutario, que establece no seu art. 13.2 que “as autoridades educativas da Comunidade Autónoma arbitrarán as medidas encamiñadas a promover  o uso progresivo   do galego   no ensino ”.
Hab ía algunha razón pedagóxica para esta viraxe tan radical no modelo lingüístico de ensino?
INFORME PISA Programa para a Avaliaci ón  Internacional de Alumnos da OCDE
COMPETENCIA MATEM ÁTICA
COMPETENCIA LECTORA
FRACASO ESCOLAR (Fonte: Ministerio de Educaci ón) GALICIA: 25,1% ESPAÑA: 30,8% VALENCIA: 37,7% BALEARES: 38% CANARIAS: 35 ,9% ANDALUCÍA: 34% CASTELA A MANCHA: 33,7% MURCIA: 32,5% EXTREMADURA: 32,4% MADRID: 29,2% ARAGÓN: 29,1%
NIVEL DE ESTUDOS  DOS PAIS
OUTROS DATOS QUE PERMITEN COMPARAR O SISTEMA EDUCATIVO GALEGO CO DOUTRAS COMUNIDADES Premios Excelencia e Premios Extraordinarios  de Bacharelato e Formaci ón Profesional
ATA AGORA EN GALICIA, GOBERNASE QUEN GOBERNASE, SEMPRE HOUBO UN  CONSENSO  EN TEMAS CLAVE COMO LINGUA E EDUCACI ÓN
Toda a lexislaci ón vixente relativa á lingua no ensino (por exemplo eses mínimos do 50% para o galego na Primaria e na Secundaria) foi consensuada e aprobada por unaniminade no Parlamento de Galicia no ano 2004 PLAN XERAL DE NORMALIZACI ÓN DA LINGUA GALEGA
¿Pu es el vicepresidente del Parlamento y aspirante a liderar el partido en Ourense, Baltar Blanco, pide respeto al gallego. 

 El  habla de un galleguismo que abanderamos en el PP.
 
 ¿ S on  est as realmente las bases para un decreto galleguista? 

 So n unas bases para el equilibrio, el consenso, ampliamente reflexionadas, consultadas con miembros de 
la comunidad educativa y que tuvo el germen en la encuesta a los padres.

 ¿C on qui én   se consult ó ? 

 Co nsultar... Claro que hablamos con gente en privado: "Estoy haciendo esto,  ¿q u é  te parece?" Compa ñer os de la Administraci ón  del sector educativo, padres... Pero la consulta va a venir ahora con todos los organismos implicados en el sistema y la defensa  y promoci ón  del gallego .
 Faro de Vigo:  10-1-2010
RISCO GRAV ÍSIMO DE CONFLITIVIDADE NOS CENTROS
A PROPOSTA DE DAR UN TERZO DAS CLASES EN INGL ÉS REVELA UN FONDO DESCOÑECEMENTO DO SISTEMA EDUCATIVO GALEGO E ESPAÑOL, E PODERÍA LEVARNOS A AUMENTAR ESPECTACULARMENTE AS TAXAS DE FRACASO ESCOLAR
O DESEÑO DOS CONTIDOS EDUCATIVOS, DOS M ÉTODOS DE ENSINO E DAS LINGUAS NAS QUE SE IMPARTEN AS MATERIAS É UNHA RESPONSABILIDADE DA ADMINISTRACIÓN EDUCATIVA, NON DOS PAIS (Senteza xudicial do TRIBUNAL SUPREMO: 21-9-2009)
NON PODEMOS METER AS FAMILIAS NO L ÍO DE SE ESTA MATERIA HAI QUE IMPARTILA EN GALEGO, CASTELÁN OU INGLÉS Que pasa se logo as cousas non funcionan ben?  Ímoslles botar a elas a culpa?  Iso  é competencia dos técnicos da Consellería e dos profesores, por algo lles pagan, e algo máis importante, por algo toda a sociedade investiu cartos na súa formación, para que tomasen as mellores decisións (o contrario sería despilfarrar todo este capital humano). Ata agora foinos ben, por que cambiar?
A IMPORTANCIA NOS CENTROS DOS EQUIPOS DE NORMALIZACI ÓN LINGÜÍSTICA, TAMÉN PARA CONSEGUIR UNHA MAIOR CALIDADE NO ENSINO EN GALICIA

More Related Content

PPT
Novo decreto do galego no ensino
PDF
Estudo sobre a lingua galega nas aulas de educacion infantil das cidades gale...
PDF
Utf 8 '-'tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego-1
PDF
Tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego 20111 (1)
PDF
Por que é bo que os nenos e as nenas aprendan ben o galego
PPT
A LOMCE para profes, nais e pais.
PDF
Ollos de aula. Nº 17 (novembro 2014)
PDF
Perseguir o galego
Novo decreto do galego no ensino
Estudo sobre a lingua galega nas aulas de educacion infantil das cidades gale...
Utf 8 '-'tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego-1
Tríptico é bo que os nenos aprendan ben o galego 20111 (1)
Por que é bo que os nenos e as nenas aprendan ben o galego
A LOMCE para profes, nais e pais.
Ollos de aula. Nº 17 (novembro 2014)
Perseguir o galego

Similar to Novo decreto sobre o galego no ensino (actualización) (20)

PPTX
X Aniversario do Plan Xeral de Normalización da Lingua Galega
PDF
A Cuestion Linguistica Nova Escola Galega
PDF
A Planificación Lingüística no Ensino
PDF
Idioma En Sol Maior
PDF
Ollos de aula. Nº 11. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
PPT
Ogalegonascienciastecnoloxia
PPTX
Finssec XX
PDF
PROXECTO LINGÜÍSTICO 22-26. CPI PONTE CARREIRA.pdf
PDF
Proxecto lingúistico pedrafita 2015
PDF
Proxecto linguistico pedrafita 2019
PPT
O galego hoxe
PPTX
O plan xeral de normalización lingüística na educación
PDF
Ollos de aula. Nº 17. Versión para imprimir en a4 a dobre cara
PPT
Decreto Plurilingüismo
PPT
Actualización da análise do novo Decreto do PlurilingüIsmo
PPS
Aspectos Ilegais das bases do decreto do plurilingüismo
PPS
Aspectos Ilegais das bases do decreto do plurilingüismo
PPT
finssec XX
PPT
Análise das bases do Decreto do Plurilinguismo
X Aniversario do Plan Xeral de Normalización da Lingua Galega
A Cuestion Linguistica Nova Escola Galega
A Planificación Lingüística no Ensino
Idioma En Sol Maior
Ollos de aula. Nº 11. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
Ogalegonascienciastecnoloxia
Finssec XX
PROXECTO LINGÜÍSTICO 22-26. CPI PONTE CARREIRA.pdf
Proxecto lingúistico pedrafita 2015
Proxecto linguistico pedrafita 2019
O galego hoxe
O plan xeral de normalización lingüística na educación
Ollos de aula. Nº 17. Versión para imprimir en a4 a dobre cara
Decreto Plurilingüismo
Actualización da análise do novo Decreto do PlurilingüIsmo
Aspectos Ilegais das bases do decreto do plurilingüismo
Aspectos Ilegais das bases do decreto do plurilingüismo
finssec XX
Análise das bases do Decreto do Plurilinguismo
Ad

More from Coordinadora Galega ENDL (20)

PDF
Recursos TIC para a normalización lingüística
PDF
Hoxe conñecín a Uxío Novoneyra
PDF
Comunicado da cgendl a respecto da concesión do premio da cultura galega 2015
PDF
Ollos de aula. Nº 22. versión para imprimir en a4 a dobre cara (xuño de 2015)
PDF
Ollos de aula. Nº 22 (xuño de 2015)
PDF
17 cousas que podemos facer pola lingua
PDF
Ollos de aula. Nº 21
PDF
Ollos de aula. Nº 21. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
PDF
Ollos de aula. nº 20
PDF
Ollos de aula. Nº 20. Versión en A4 para imprimir
PDF
Ollos de aula. Nº 20. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
PDF
Ollos de aula. Nº 19. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
PDF
Ollos de aula. Nº 19 (febreiro 2015)
PDF
Melodías do noso para o Nadal
PDF
Ollos de Aula. Nº 18. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
PDF
Ollos de aula. Nº 18 (Decembro 2014)
PDF
Ollos de Aula. Nº 18.
PDF
Ollos de aula. Nº 18 (Decembro 2014)
PDF
Ollos de aula. Nº 16 (outubro 2014). Versión para imprimir en A4 a dobre cara
PDF
Ollos de aula. Nª 16 (outubro 2014)
Recursos TIC para a normalización lingüística
Hoxe conñecín a Uxío Novoneyra
Comunicado da cgendl a respecto da concesión do premio da cultura galega 2015
Ollos de aula. Nº 22. versión para imprimir en a4 a dobre cara (xuño de 2015)
Ollos de aula. Nº 22 (xuño de 2015)
17 cousas que podemos facer pola lingua
Ollos de aula. Nº 21
Ollos de aula. Nº 21. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
Ollos de aula. nº 20
Ollos de aula. Nº 20. Versión en A4 para imprimir
Ollos de aula. Nº 20. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
Ollos de aula. Nº 19. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
Ollos de aula. Nº 19 (febreiro 2015)
Melodías do noso para o Nadal
Ollos de Aula. Nº 18. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
Ollos de aula. Nº 18 (Decembro 2014)
Ollos de Aula. Nº 18.
Ollos de aula. Nº 18 (Decembro 2014)
Ollos de aula. Nº 16 (outubro 2014). Versión para imprimir en A4 a dobre cara
Ollos de aula. Nª 16 (outubro 2014)
Ad

Novo decreto sobre o galego no ensino (actualización)

  • 1. NOVO DECRETO SOBRE O GALEGO NO ENSINO CAMBIOS FUNDAMENTAIS
  • 2. EDUCACI ÓN INFANTIL (Decreto actualmente vixente) - O profesorado usar á na clase a lingua materna predominante entre o alumnado - Determinarase polo claustro, de acordo cos datos achegados polo mapa sociolingüístico de Galicia, os datos estatísticos e a información achegada polas familias. (No caso de contornos castelán falantes, por exemplo as cidades, o uso da lingua galega será polo menos do 50%)
  • 3. EDUCACI ÓN INFANTIL (Novo Decreto) - O profesorado usar á na clase a lingua materna predominante entre o alumnado - Determinarase pregunt á ndolle cada ano ás familias - Engádese que “o profesorado coidará que adquira, de forma oral e escrita, o coñecemento da outra lingua”, pero non se establecen porcentaxes de tempo mínimas para o galego.
  • 4. EDUCACI ÓN PRIMARIA (Decreto actualmente vixente) - Polo menos o 50% do horario en galego - Concrétase nesa porcentaxe que Matemáticas e Coñecemento do medio teñen que se impartir en galego.
  • 5. EDUCACI ÓN PRIMARIA (Novo Decreto) Un 33% en galego, un 33% en castel án e un 33% en inglés Matemáticas e Coñecemento do medio: agora unha será en galego e outra en castelán, segundo as preferencias das familias cada catro anos. Se fosen en inglés, poderían ser as dúas.
  • 6. EDUCACI ÓN SECUNDARIA OBRIGATORIA (Decreto actualmente vixente) - Polo menos o 50% do horario en galego - Especifícanse unha serie de materias que se deben impartir en galego. Entre outras, Matemáticas e Ciencias Sociais.
  • 7. EDUCACI ÓN SECUNDARIA OBRIGATORIA (Novo Decreto) - Un 33% en galego, un 33% en castel án e un 33% en inglés. - Xa non hai materias obrigatorias en galego establecidas pola Administración educativa. - No caso das Matemáticas e as Ciencias Sociais son as familias as que deciden. As dúas por exemplo poderían ser en castelán, ou en inglés. - O resto das materias decídeo o Consello Escolar, respectando aquelas porcentaxes.
  • 8. BACHARELATO (Decreto actualmente vixente) - Polo menos o 50% do horario en galego. - Especif ícanse unha serie de materias que deben impartirse en galego: por exemplo, en 1º: Filosofía e cidadanía, e Ciencias para o mundo contemporáneo; e en 2º: Historia da Filosofía e Historia de España. - Lembremos que na actualidade o horario completo dun estudante de 1º Bacharelato atinxe as 32 horas á semana. Se sumamos todas as horas que un alumno recibe nesas materias que por lei se especifican (contando Lingua e literatura galegas) obtemos só 10 horas. O resto (6 horas) debe completalas o Claustro para chegar polo menos a ese 50%
  • 9. BACHARELATO (Novo Decreto) - Xa non hai o m ínimo do 50% nin materias obrigatorias en galego establecidas pola Administraci ón. - S ó se di xenericamente: “Cada centro educativo aprobará unha oferta equilibrada de materias comúns, de modalidade e optativas para impartir en galego, en castelán e en linguas estranxeiras”
  • 10. FORMACI ÓN PROFESIONAL (Decreto actualmente vixente) - Debe garantirse polo menos un 50% da docencia en galego. - Especif ícase que o módulo de Formación e orientación laboral deben impartirse en galego. - Para chegar a ese m ínimo, a lingua dos outros m ódulos decídeos a Dirección, oídos os Departamentos - En todos os m ódulos garantirase que o alumnado coñeza o vocabulario específico en galego.
  • 11. FORMACI ÓN PROFESIONAL (Novo Decreto) - Xa non se establecen porcentaxes m ínimas nin materias concretas en galego. - Nin siquera se fai referencia, como si se fac ía non Bacharelato, a que debe existir un equilibrio entre linguas (neste caso, o galego e castelán, xa que curiosamente o inglés en FP non se contempla como materia vehicular de ensino)
  • 12. EDUCACI ÓN DE ADULTOS (Decreto actualmente vixente) Nos niveis I e II deben impartirse como m ínimo o 50% das materias. - No nivel III e nos Bacharelatos de adultos, todas ag ás as materias de linguas específicas
  • 13. EDUCACI ÓN DE ADULTOS (Novo Decreto) Non se establecen porcentaxes m ínimas en galego
  • 14. - En conclusi ón, este novo decreto suporía o maior retroceso na lexislación sobre o galego no ensino dende que se aprobou o Estatuto de Autonomía de Galicia en 1981 - Non obstante, é probable que se se aprobase fose nulo de pleno dereito, xa que vai en contra da Lei de Normalización Lingüística (1983), considerada de desenvolvemento estatutario, que establece no seu art. 13.2 que “as autoridades educativas da Comunidade Autónoma arbitrarán as medidas encamiñadas a promover o uso progresivo do galego no ensino ”.
  • 15. Hab ía algunha razón pedagóxica para esta viraxe tan radical no modelo lingüístico de ensino?
  • 16. INFORME PISA Programa para a Avaliaci ón Internacional de Alumnos da OCDE
  • 19. FRACASO ESCOLAR (Fonte: Ministerio de Educaci ón) GALICIA: 25,1% ESPAÑA: 30,8% VALENCIA: 37,7% BALEARES: 38% CANARIAS: 35 ,9% ANDALUCÍA: 34% CASTELA A MANCHA: 33,7% MURCIA: 32,5% EXTREMADURA: 32,4% MADRID: 29,2% ARAGÓN: 29,1%
  • 20. NIVEL DE ESTUDOS DOS PAIS
  • 21. OUTROS DATOS QUE PERMITEN COMPARAR O SISTEMA EDUCATIVO GALEGO CO DOUTRAS COMUNIDADES Premios Excelencia e Premios Extraordinarios de Bacharelato e Formaci ón Profesional
  • 22. ATA AGORA EN GALICIA, GOBERNASE QUEN GOBERNASE, SEMPRE HOUBO UN CONSENSO EN TEMAS CLAVE COMO LINGUA E EDUCACI ÓN
  • 23. Toda a lexislaci ón vixente relativa á lingua no ensino (por exemplo eses mínimos do 50% para o galego na Primaria e na Secundaria) foi consensuada e aprobada por unaniminade no Parlamento de Galicia no ano 2004 PLAN XERAL DE NORMALIZACI ÓN DA LINGUA GALEGA
  • 24. ¿Pu es el vicepresidente del Parlamento y aspirante a liderar el partido en Ourense, Baltar Blanco, pide respeto al gallego. 

 El habla de un galleguismo que abanderamos en el PP.
 
 ¿ S on est as realmente las bases para un decreto galleguista? 

 So n unas bases para el equilibrio, el consenso, ampliamente reflexionadas, consultadas con miembros de 
la comunidad educativa y que tuvo el germen en la encuesta a los padres.

 ¿C on qui én se consult ó ? 

 Co nsultar... Claro que hablamos con gente en privado: "Estoy haciendo esto, ¿q u é te parece?" Compa ñer os de la Administraci ón del sector educativo, padres... Pero la consulta va a venir ahora con todos los organismos implicados en el sistema y la defensa y promoci ón del gallego .
 Faro de Vigo: 10-1-2010
  • 25. RISCO GRAV ÍSIMO DE CONFLITIVIDADE NOS CENTROS
  • 26. A PROPOSTA DE DAR UN TERZO DAS CLASES EN INGL ÉS REVELA UN FONDO DESCOÑECEMENTO DO SISTEMA EDUCATIVO GALEGO E ESPAÑOL, E PODERÍA LEVARNOS A AUMENTAR ESPECTACULARMENTE AS TAXAS DE FRACASO ESCOLAR
  • 27. O DESEÑO DOS CONTIDOS EDUCATIVOS, DOS M ÉTODOS DE ENSINO E DAS LINGUAS NAS QUE SE IMPARTEN AS MATERIAS É UNHA RESPONSABILIDADE DA ADMINISTRACIÓN EDUCATIVA, NON DOS PAIS (Senteza xudicial do TRIBUNAL SUPREMO: 21-9-2009)
  • 28. NON PODEMOS METER AS FAMILIAS NO L ÍO DE SE ESTA MATERIA HAI QUE IMPARTILA EN GALEGO, CASTELÁN OU INGLÉS Que pasa se logo as cousas non funcionan ben? Ímoslles botar a elas a culpa? Iso é competencia dos técnicos da Consellería e dos profesores, por algo lles pagan, e algo máis importante, por algo toda a sociedade investiu cartos na súa formación, para que tomasen as mellores decisións (o contrario sería despilfarrar todo este capital humano). Ata agora foinos ben, por que cambiar?
  • 29. A IMPORTANCIA NOS CENTROS DOS EQUIPOS DE NORMALIZACI ÓN LINGÜÍSTICA, TAMÉN PARA CONSEGUIR UNHA MAIOR CALIDADE NO ENSINO EN GALICIA

Editor's Notes

  • #4: Xa non ten voz os profesionais, o claustro de profesores
  • #6: Coa escusa do ingl és redúcense porcentaxes para o galego. Argumento demagóxico: nin hai profesorado nin hai alumnado. Cando o 30 de decembro lle preguntaron a Feijoo polos prazos para o cumprimento do terzo en inglés respondeu: “Non sei”. 15 días despois xa o sabe: “Entre 5 e 8 anos”.
  • #9: As materias obrigatorias é un xeito de facilitar que a lexislación se cumpra e de evitarlle conflitos ás Dirreccións, no caso de que non haxa voluntarios para impartilas.
  • #10: Por suposto, todo iso vai supor unha diminuci ón dos materiais didácticos en galego. Ás editoriais (tamén as de fóra) seralles moito menos redible editar en galego. E non se prevén demasiadas axudas compensatorias do Goberno xa que estará entretido gastando cartos para que os libros se traduzan ao inglés.
  • #12: Para unha vez que non se reduc ía ao 33%
  • #14: Afortunadamente tampou m áximos, como si ocorre na ESO, no Bacharelato ordinario e na Primaria.
  • #15: Iso significa que calquera proposta de decreto que sexa regresiva ser á directamente inv álida.
  • #23: OU UN M ARCO BÁSICO DE CONSENSO (PODÍA HABER DIFERENZAS PERO NON PROBLEMAS GRAVES)
  • #24: De feito, P ódese ler na rede. Centos de páxinas. Feito con moito rigor. As í debemos lembrar que t oda a lexislaci ón vixente relativa á lingua no ensino (eses mínimos do 50% para o galego na Primaria e Secundaria) e todas as demais normas que vimos foron aprobadas por unanimidade no Parlamento de Galicia, sendo presidente Manuel Fraga e vicepresidente Núñez Feijoo.
  • #25: Fronte L academia nunca, nunca, nunca, ni con Albor, ni con Laxe, ni con Fraga, ni con Touri , nunca le tir � de las orejas a nadie. LA RAG es una instituci  con m 疽 de 100 a s de historia y de prestigio, si hoy levanta la voz es porque algo grave esta sucediendo. Lo de Feijoo y compa a en sus ataques mal disimulados contra el gallego y su convivencia con gentes que odian y denigran nuestra lengua gallega y nuestra cultura, ha hecho saltar todas las alarmas. Bien por Barreiro y la RAG, ya era hora de que dieran un golpe en la mesa, y muy bien por haberle dicho las cosas a feijoo como son y en la cara. Ya antes del D � das Letras de este a  la RAG hab � sacado un manifiesto en el que advert � n a Feijoo de que si segu � por ah � los iba a tener en frente, pues avisado estaba.
  • #26: Cremos que isto pode desembocar nun exercicio de desobediencia civil. Non cremos que todos os profesores estean dispostos a aceptar todo o que se lles impo . Por exemplo, aqueles mestres que durante anos estiveron defendendo os procesos de normalizaci  do galego, poden non estar dispostos a cambiar e dar clases en castel 疣 � ,