eTwinning projekt
              OŠ Ludina, Velika Ludina
                       EUROPEAN DAY OF LANGUAGES

                          EUROPSKI DAN JEZIKA




Zagreb, 26.10. 2012.                    Tomislav Pavlović, dipl.uč.
OŠ LUDINA, VELIKA LUDINA
               256 učenika

               Sisačko-moslavačka županija

               50-ak zaposlenih zajedno s
               administrativnim i pomoćnim
               osobljem

               Ravnateljica
               Sonja Pribolšan-Pongračić




           2
OŠ LUDINA, VELIKA LUDINA
               256 učenika

               Sisačko-moslavačka županija

               50-ak zaposlenih zajedno s
60 km          administrativnim i pomoćnim
               osobljem

               Ravnateljica
               Sonja Pribolšan-Pongračić




           3
Kako je sve počelo?

25.01. 2011. održana je prva videokonferencija između OŠ
Ludina i OŠ Horvati u sklopu prvog eTwinning projekta


Važno! – Imati podršku
vodstva škole! Formiran
školski tim za suradnju
u EU projektima.




                            4
Kako je sve počelo?
Održana je i eTwinning radionica Agencije za
mobilnost, koju je održao eTwinning ambasador Silvije
Devald.

                        Ravnateljica škole pružila je
                        institucionalnu potporu, te na
                        važnim sastancima upoznala
                        javnost, osnivača škole, te
                        donositelje odluka županijske
                        razine, o nastojanjima učitelja i
                        važnosti eTwinning projekta.



                         5
Projekt




Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011.

Sudjelovalo je 17 partnera iz Francuske, Španjolske, Turske,
Italije, Češke, Estonije, Finske, Velike Britanije, Nizozemske,
Rumunjske, Poljske, Slovenije, Litve i Hrvatske.



                               6
Europski dan jezika – European Day of Languages
                     30.09.2011.
Želimo proslaviti Europski dan jezika i razmijeniti razglednice s mnogim školama
iz različitih zemalja Europe. Želimo predstaviti mjesta i gradove iz kojih dolazimo,
kao i poštanske marke i jezike zemalja.

Školski predmeti:
  Geografija, Jezici, Književnost
Jezik projekta:
  Engleski
Dob učenika:
  7 - 13
Korišteni alati:
  Power point, video, fotografije, crteži, Dnevnik projekta, Twin space, Web
 stranica
Europski dan jezika – European Day of Languages
                       30.09.2011.
Ciljevi:
    Otvoriti kartu Europe učenicima. Podići svjesnost o postojanju različitih
kultura, te sličnostima i razlikama između različitih dijelova Europe.

Tijek rada:
    Svaki partner pomaže učenicima u pisanju čestitki. Čestitke se šalju svim
školama partnerima od svakog partnera. Tekst čestitke je pisan na jeziku
pošiljatelja, te engleskom jeziku. Zatim se čestitke koriste kao nastavni
materijal prilikom upoznavanja s različitim zemljama Europe. Učenici
određuju smještaj pojedinih zemalja na karti i tamo smještaju čestitke, po
mogućnosti na vidljivom mjestu u školi (npr. pano, oglasna ploča, ili čitanje
čestitki na prozivci).
Europski dan jezika – European Day of Languages
                       30.09.2011.


Očekivani ishod projekta:

    Učenici će znati lokacije europskih gradova i zemalja sudionika projekta.
Učenici će biti upoznati s različitim kulturama i lokalitetima. Razmotrit će
sličnosti i razlike između pojedinih kultura i naroda. Bit će otvoreniji prema
različitostima, te će razviti veće zanimanje za širi svijet oko njih.
Europski dan jezika – European Day of Languages
                     30.09.2011.
PROBLEM!

- Nemamo fotografije za razglednicu
- Nemamo razglednicu
- Nemamo napravljenu kartu Europe za postavljanje
  pristiglih razglednica i označavanje zemalja

- Kako riješiti? Rok za slanje razglednica je bio 15.09. kako bi
  razglednice mogle stići do odredišta na vrijeme
Europski dan jezika – European Day of Languages
                   30.09.2011.




                                   Školski tim projekta
                               European Day Of Languages
Europski dan jezika – European Day of Languages
                   30.09.2011.




                 Damir Belavić, učitelj matematike

                 - Napravio nekoliko fotografija mjesta
                 (hobi fotografija)
Europski dan jezika – European Day of Languages
                   30.09.2011.




                        Igor Pavleković, učitelj tehničke kulture

                        -   napravio panoramsku fotografiju
                            škole (voditelj INA Fotografi)
Europski dan jezika – European Day of Languages
                   30.09.2011.




                 Učitelj likovne kulture

                 - napravio s učenicima na satu likovne kulture
                 design razglednice od fotografija
Europski dan jezika – European Day of Languages
                   30.09.2011.
Europski dan jezika – European Day of Languages
                   30.09.2011.




                     Branka Tomazetić, učiteljica geografije i
                     povijesti

                     - S učenicima napravila kartu Europe i
                     označila partnere iz eTwinning projekta
Europski dan jezika – European Day of Languages
                   30.09.2011.
Europski dan jezika – European Day of Languages
                   30.09.2011.
Europski dan jezika – European Day of Languages
                   30.09.2011.




                       19
Europski dan jezika – European Day of Languages
                   30.09.2011.




                       20
Europski dan jezika – European Day of Languages
Rezultati projekta:
- razglednice su napravljene, ispisane i poslane
- Karta Europe izvješena je u holu škole, sa svim pristiglim razglednicama
- Učenici su upoznati sa svim zemljama sudionicama na satu geografije
- Smanjene su predrasude prema pojedinim zemljama i narodima

Ishodi i koristi učenika:
- poboljšanje suradničkih odnosa i atmosfere u razredu
- stjecanje uvida u rad i život u Europskoj uniji
- povećano korištenje engleskog jezika u svakodnevnom životu i neformalnim
situacijama
- Svladavanje sadržaja geografije, informatike i stranog jezika u neformalnijem
okruženju
- učenici su naučili pisati adrese te usvojili posebnosti jezika i znakovlja u zemljama
partnerima
Europski dan jezika – European Day of Languages


Ishodi i koristi učitelja:
- uključivanje u eTwinning projekt unatoč nepoznavanju korištenja digitalnih
   medija ni stranih jezika
- poboljšanje suradničkih odnosa u školi, te na europskoj razini
- stjecanje uvida u rad i okruženje u školama partnerima
- povećana motiviranost za nove eTwinning i Comenius projekte

Timski rad:
- Svatko ima neki talent i područje u kojem može pridonijeti
eTwinning projekti OŠ Ludina
Do ovog trenutka završena su četiri projekata:

-   Multicultural dictionary (učiteljica RN, učitelj engleskog jezika)
-   Europe through Videoconference (učiteljica RN, učitelj engleskog jezika)
-   European Day Of Languages (učitelj engleskog jezika, učiteljica geografije,
    učitelj likovne kulture, učitelj matematike, učitelj tehničke kulture)
-   An exchange of hand made Easter cards and comparing Easter traditions
    (dvije učiteljice RN, učitelj engleskog jezika)

Sudjelovalo je 9 učitelja, želja nam je povećati broj za još 8 čime bi 50% zaposlenih
učitelja sudjelovalo u eTwinning projektima.
KONTAKT

        Tim za programe EU, poduzetništva i mobilnosti
                    Osnovna škola Ludina
                  Obrtnička 12, Velika Ludina

           Website : http://os-velika-ludina.skole.hr/

               Mail: osnovnaludina@gmail.com


Website projekta: http://europeandayoflanguages.moonfruit.com
 Projekt na eTwinning stranicama: European Day Of Languages

More Related Content

PDF
My first ICT Hello
PPTX
My first ict hello eTwinning
PPTX
eTwinning - Do you speak Google
PPT
Naši eTwinning projekti
PPTX
Arhitektura mog mjesta
PPTX
MSU eTwinning_NLJK
PPT
A souvenir for me...informacije oeTwinning projektu
PPTX
My first ICT hello_NLJK
My first ICT Hello
My first ict hello eTwinning
eTwinning - Do you speak Google
Naši eTwinning projekti
Arhitektura mog mjesta
MSU eTwinning_NLJK
A souvenir for me...informacije oeTwinning projektu
My first ICT hello_NLJK

What's hot (20)

PPT
eTwinning projekti O.Š.Bartula Kašića Zadar 2012.
PPTX
eTwinning info dan Bjelovar
PPTX
My first ICT hello
PPTX
My first ICT hello
PDF
šKolski timovi daniela usmiani
PDF
Kontaktni seminar u Ljubljani
PPT
Comenius prezentacija mladi za mlade
PPTX
Aktiv ravnatelja
PPTX
eTwinning baš za Vas
PDF
Etwinning mobilnosti
PPT
E twinning projekti u nastavi hrvatskog jezika u oš
PDF
eTwinning konferencija
PPTX
eTwinning bez granica_1. webinar_NLJK
PPTX
Etwinning info dan, Cakovec
DOCX
Estonski obrazovni sustav
PPTX
Prezentacija o školi
PPTX
Analiza upitnika o projektima
PPTX
"Moja, a Tvoja - MaTeMaTika" , Pula, 10.11.2017.
PPTX
Do you speak Google?
PPTX
eTwinning grupa - "Inclusive Education"
eTwinning projekti O.Š.Bartula Kašića Zadar 2012.
eTwinning info dan Bjelovar
My first ICT hello
My first ICT hello
šKolski timovi daniela usmiani
Kontaktni seminar u Ljubljani
Comenius prezentacija mladi za mlade
Aktiv ravnatelja
eTwinning baš za Vas
Etwinning mobilnosti
E twinning projekti u nastavi hrvatskog jezika u oš
eTwinning konferencija
eTwinning bez granica_1. webinar_NLJK
Etwinning info dan, Cakovec
Estonski obrazovni sustav
Prezentacija o školi
Analiza upitnika o projektima
"Moja, a Tvoja - MaTeMaTika" , Pula, 10.11.2017.
Do you speak Google?
eTwinning grupa - "Inclusive Education"
Ad

Viewers also liked (16)

PPTX
Vještine 21 stoljeća
PDF
Soho eTwinning projekt
PDF
Etwinning i sigurnost na internetu
PPTX
eTwinning The Big Bean challenge
PPT
Reading e books - an alternative for classical reading - o projektu
PPT
eTwinning- Let's make a birthday cake
PPT
GOAL eTwinning projekt
PPTX
E twinning prezentacija oš petra preradovića
PPT
Projekt sigurnost djece na internetu - Sabor 12.2.2014 Lidija Kralj
PDF
Bilten - Nastava matematike i izazovi moderne tehnologije
PDF
Digitalna ovisnost učenika - analiza ankete
PPTX
Conference 2012 Berlin - Panel Discussion
PDF
eTwinning A model for future schools, Marc Durando
PPTX
Linoit
PPTX
Exploring the educational potential of qr codes
KEY
QR codes in education
Vještine 21 stoljeća
Soho eTwinning projekt
Etwinning i sigurnost na internetu
eTwinning The Big Bean challenge
Reading e books - an alternative for classical reading - o projektu
eTwinning- Let's make a birthday cake
GOAL eTwinning projekt
E twinning prezentacija oš petra preradovića
Projekt sigurnost djece na internetu - Sabor 12.2.2014 Lidija Kralj
Bilten - Nastava matematike i izazovi moderne tehnologije
Digitalna ovisnost učenika - analiza ankete
Conference 2012 Berlin - Panel Discussion
eTwinning A model for future schools, Marc Durando
Linoit
Exploring the educational potential of qr codes
QR codes in education
Ad

Similar to European Day of Languages (20)

DOCX
Plan časa školska predstava verige života
PPTX
Europski projekti OŠ Strahoninec
PPT
Erasmus + Povećajmo UM OŠ Nikole Tesle Portugal Metode a aktivno učenje i pov...
PPTX
Nastava bez granica - MZO webinari
PPTX
Farming around Europe - OŠ Ludina
PPTX
English Learning Friends
PDF
Prilog - Kontaktni seminar u Poljskoj
PDF
Privatna škola Svijet Školski kurikulum 2024./2025.
PDF
PPTX
Različitost nas obogaćuje
PPT
Pripremni posjet školi u Ankari
PPTX
Obrtničko-industrijska škola u Imotskom
PPTX
Europski dan jezika u OŠ Horvati
PPTX
Zašto eTwinning
PPT
Medijska kultura u razrednoj nastavi
PPT
Y12765363
PPTX
Youth Leisure Time - projekt SŠ Novska
PPTX
New learning enviroments
PPT
Primjeri ucenja na daljinu 2012
Plan časa školska predstava verige života
Europski projekti OŠ Strahoninec
Erasmus + Povećajmo UM OŠ Nikole Tesle Portugal Metode a aktivno učenje i pov...
Nastava bez granica - MZO webinari
Farming around Europe - OŠ Ludina
English Learning Friends
Prilog - Kontaktni seminar u Poljskoj
Privatna škola Svijet Školski kurikulum 2024./2025.
Različitost nas obogaćuje
Pripremni posjet školi u Ankari
Obrtničko-industrijska škola u Imotskom
Europski dan jezika u OŠ Horvati
Zašto eTwinning
Medijska kultura u razrednoj nastavi
Y12765363
Youth Leisure Time - projekt SŠ Novska
New learning enviroments
Primjeri ucenja na daljinu 2012

More from Pogled kroz prozor (20)

PDF
Internet u nižim razredima, anketa
PDF
Internet u višim razredima PŠ Druškovec, anketa
PDF
Kviz Bookwidget, Bonton i sigurnost na internetu
PPTX
Dvije strane digitalnog novčića – rizici i prilike.pptx
DOCX
Prilog 4, George Orwell, smjernice za pisanje sastavka na temu ulomka iz romana
DOCX
Prilog 3. Projektni zadaci Orwell
DOCX
Prilog 5, Projektni zadaci Huxley
DOCX
Prilog 1, Ray Bradbury, Fahrenheit 451 (zadaci za izradu izlaganja).docx
DOCX
Prilog 2, 1. školska zadaća, Ray Bardbury, Fahrenheit 451.docx
PPTX
Prilog 6, Rezultati samovrednovanja (ankete)
PDF
Predstavljanje preliminarnih rezultata deSHAME istraživanja u Hrvatskoj
DOCX
Prilog 1. Upute za učenike
PDF
Influenceri: prodavači magle ili obrtnici 21.stoljeća?
PDF
Dan sigurnijeg interneta (prezentacija)
PDF
Komentari učenika o izazovima digitalne detoksikacije
PDF
Izazov digitalne detoksikacije - radni list
PDF
Rezultati ankete ovisnosti o internetu
PDF
Dabroučitelj - knjižica
PDF
Dabar 2020 - knjižica zadataka
PDF
Dabar 2020 - knjižica zadataka
Internet u nižim razredima, anketa
Internet u višim razredima PŠ Druškovec, anketa
Kviz Bookwidget, Bonton i sigurnost na internetu
Dvije strane digitalnog novčića – rizici i prilike.pptx
Prilog 4, George Orwell, smjernice za pisanje sastavka na temu ulomka iz romana
Prilog 3. Projektni zadaci Orwell
Prilog 5, Projektni zadaci Huxley
Prilog 1, Ray Bradbury, Fahrenheit 451 (zadaci za izradu izlaganja).docx
Prilog 2, 1. školska zadaća, Ray Bardbury, Fahrenheit 451.docx
Prilog 6, Rezultati samovrednovanja (ankete)
Predstavljanje preliminarnih rezultata deSHAME istraživanja u Hrvatskoj
Prilog 1. Upute za učenike
Influenceri: prodavači magle ili obrtnici 21.stoljeća?
Dan sigurnijeg interneta (prezentacija)
Komentari učenika o izazovima digitalne detoksikacije
Izazov digitalne detoksikacije - radni list
Rezultati ankete ovisnosti o internetu
Dabroučitelj - knjižica
Dabar 2020 - knjižica zadataka
Dabar 2020 - knjižica zadataka

European Day of Languages

  • 1. eTwinning projekt OŠ Ludina, Velika Ludina EUROPEAN DAY OF LANGUAGES EUROPSKI DAN JEZIKA Zagreb, 26.10. 2012. Tomislav Pavlović, dipl.uč.
  • 2. OŠ LUDINA, VELIKA LUDINA 256 učenika Sisačko-moslavačka županija 50-ak zaposlenih zajedno s administrativnim i pomoćnim osobljem Ravnateljica Sonja Pribolšan-Pongračić 2
  • 3. OŠ LUDINA, VELIKA LUDINA 256 učenika Sisačko-moslavačka županija 50-ak zaposlenih zajedno s 60 km administrativnim i pomoćnim osobljem Ravnateljica Sonja Pribolšan-Pongračić 3
  • 4. Kako je sve počelo? 25.01. 2011. održana je prva videokonferencija između OŠ Ludina i OŠ Horvati u sklopu prvog eTwinning projekta Važno! – Imati podršku vodstva škole! Formiran školski tim za suradnju u EU projektima. 4
  • 5. Kako je sve počelo? Održana je i eTwinning radionica Agencije za mobilnost, koju je održao eTwinning ambasador Silvije Devald. Ravnateljica škole pružila je institucionalnu potporu, te na važnim sastancima upoznala javnost, osnivača škole, te donositelje odluka županijske razine, o nastojanjima učitelja i važnosti eTwinning projekta. 5
  • 6. Projekt Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011. Sudjelovalo je 17 partnera iz Francuske, Španjolske, Turske, Italije, Češke, Estonije, Finske, Velike Britanije, Nizozemske, Rumunjske, Poljske, Slovenije, Litve i Hrvatske. 6
  • 7. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011. Želimo proslaviti Europski dan jezika i razmijeniti razglednice s mnogim školama iz različitih zemalja Europe. Želimo predstaviti mjesta i gradove iz kojih dolazimo, kao i poštanske marke i jezike zemalja. Školski predmeti: Geografija, Jezici, Književnost Jezik projekta: Engleski Dob učenika: 7 - 13 Korišteni alati: Power point, video, fotografije, crteži, Dnevnik projekta, Twin space, Web stranica
  • 8. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011. Ciljevi: Otvoriti kartu Europe učenicima. Podići svjesnost o postojanju različitih kultura, te sličnostima i razlikama između različitih dijelova Europe. Tijek rada: Svaki partner pomaže učenicima u pisanju čestitki. Čestitke se šalju svim školama partnerima od svakog partnera. Tekst čestitke je pisan na jeziku pošiljatelja, te engleskom jeziku. Zatim se čestitke koriste kao nastavni materijal prilikom upoznavanja s različitim zemljama Europe. Učenici određuju smještaj pojedinih zemalja na karti i tamo smještaju čestitke, po mogućnosti na vidljivom mjestu u školi (npr. pano, oglasna ploča, ili čitanje čestitki na prozivci).
  • 9. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011. Očekivani ishod projekta: Učenici će znati lokacije europskih gradova i zemalja sudionika projekta. Učenici će biti upoznati s različitim kulturama i lokalitetima. Razmotrit će sličnosti i razlike između pojedinih kultura i naroda. Bit će otvoreniji prema različitostima, te će razviti veće zanimanje za širi svijet oko njih.
  • 10. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011. PROBLEM! - Nemamo fotografije za razglednicu - Nemamo razglednicu - Nemamo napravljenu kartu Europe za postavljanje pristiglih razglednica i označavanje zemalja - Kako riješiti? Rok za slanje razglednica je bio 15.09. kako bi razglednice mogle stići do odredišta na vrijeme
  • 11. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011. Školski tim projekta European Day Of Languages
  • 12. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011. Damir Belavić, učitelj matematike - Napravio nekoliko fotografija mjesta (hobi fotografija)
  • 13. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011. Igor Pavleković, učitelj tehničke kulture - napravio panoramsku fotografiju škole (voditelj INA Fotografi)
  • 14. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011. Učitelj likovne kulture - napravio s učenicima na satu likovne kulture design razglednice od fotografija
  • 15. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011.
  • 16. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011. Branka Tomazetić, učiteljica geografije i povijesti - S učenicima napravila kartu Europe i označila partnere iz eTwinning projekta
  • 17. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011.
  • 18. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011.
  • 19. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011. 19
  • 20. Europski dan jezika – European Day of Languages 30.09.2011. 20
  • 21. Europski dan jezika – European Day of Languages Rezultati projekta: - razglednice su napravljene, ispisane i poslane - Karta Europe izvješena je u holu škole, sa svim pristiglim razglednicama - Učenici su upoznati sa svim zemljama sudionicama na satu geografije - Smanjene su predrasude prema pojedinim zemljama i narodima Ishodi i koristi učenika: - poboljšanje suradničkih odnosa i atmosfere u razredu - stjecanje uvida u rad i život u Europskoj uniji - povećano korištenje engleskog jezika u svakodnevnom životu i neformalnim situacijama - Svladavanje sadržaja geografije, informatike i stranog jezika u neformalnijem okruženju - učenici su naučili pisati adrese te usvojili posebnosti jezika i znakovlja u zemljama partnerima
  • 22. Europski dan jezika – European Day of Languages Ishodi i koristi učitelja: - uključivanje u eTwinning projekt unatoč nepoznavanju korištenja digitalnih medija ni stranih jezika - poboljšanje suradničkih odnosa u školi, te na europskoj razini - stjecanje uvida u rad i okruženje u školama partnerima - povećana motiviranost za nove eTwinning i Comenius projekte Timski rad: - Svatko ima neki talent i područje u kojem može pridonijeti
  • 23. eTwinning projekti OŠ Ludina Do ovog trenutka završena su četiri projekata: - Multicultural dictionary (učiteljica RN, učitelj engleskog jezika) - Europe through Videoconference (učiteljica RN, učitelj engleskog jezika) - European Day Of Languages (učitelj engleskog jezika, učiteljica geografije, učitelj likovne kulture, učitelj matematike, učitelj tehničke kulture) - An exchange of hand made Easter cards and comparing Easter traditions (dvije učiteljice RN, učitelj engleskog jezika) Sudjelovalo je 9 učitelja, želja nam je povećati broj za još 8 čime bi 50% zaposlenih učitelja sudjelovalo u eTwinning projektima.
  • 24. KONTAKT Tim za programe EU, poduzetništva i mobilnosti Osnovna škola Ludina Obrtnička 12, Velika Ludina Website : http://os-velika-ludina.skole.hr/ Mail: osnovnaludina@gmail.com Website projekta: http://europeandayoflanguages.moonfruit.com Projekt na eTwinning stranicama: European Day Of Languages