PUENTE PONTE BRIDGE
UÑA DE GATO DE ZARUMILLA
TUMBES PERU
PUENTE BANEGAS BOLIVIA
CAT'S CLAW BRIDGE
TUMBES PERU
BRIDGE BANEGAS BOLIVIA
JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE
CUADROS
CMP 38402
HUANCAYO, PERU 14 DE MAYO DEL 2024
• LO IDEAL AL HACER PUENTES TABLERO ES CADA
30 METROS DE DISTANCIA PONER UN PILOTE
CENTRAL DE DISTANCIA DEL ESTRIBO O 25
METROS DE DISTANCIA AL ESTRIBO O PILOTES
CENTRALES. ESTE PUENTE UÑA DE GATO DE
ZARUMILLA TUMBES DE 120 METROS DE LARGO
TIENE 2 PILOTES CENTRALES CADA 40 METROS DE
DISTANCIA DEL ESTRIBO Y DE CADA PILOTE
CENTRAL ESTA DENTRO DEL RANGO NORMAL
MENOS 3 METROS DE GROSOR DEL PILOTE SERIA
A 38 METROS DE DISTANCIA DE CADA PILOTE A
PILOTE Y DE DISTANCIA DEL ESTRIBO.COSTO 34.7
MILLONES DE SOLES ES DECIR 9.3 MILLONES DE
DOLARES ES DECIR COSTO 77 500 DOLARES
AMERICANOS POR METRO DE LARGO DEL PUENTE
LA CONVERSION DEL DÓLAR A UN COSTO DE 3.72
SOLES PERUANOS.
THE IDEAL THING WHEN MAKING DECK BRIDGES IS
EVERY 30 METERS DISTANCE TO PUT A CENTRAL PILE
DISTANCE FROM THE ABOARD OR 25 METERS DISTANCE
TO THE ABOARD OR CENTRAL PILES. THIS 120 METER
LONG ZARUMILLA TUMBES CAT'S Claw BRIDGE HAS 2
CENTRAL PILES EVERY 40 METERS DISTANCE FROM THE
ABRIDGE AND EACH CENTER PILE IS WITHIN THE
NORMAL RANGE MINUS 3 METERS OF PILE THICKNESS
WOULD BE 38 METERS DISTANCE FROM EACH PILE TO
PILOT AND DISTANCE FROM THE ABRIDGE. COST 34.7
MILLION SOLS THAT IS 9.3 MILLION DOLLARS THAT IS
COST 77,500 AMERICAN DOLLARS PER METER OF LENGTH
OF THE BRIDGE THE CONVERSION OF THE DOLLAR AT A
COST OF 3.72 PERUVIAN SOLS.
O IDEAL PARA FAZER PONTES DE CONVÉS É A CADA 30
METROS DE DISTÂNCIA COLOCAR UMA PILHA CENTRAL
DISTÂNCIA DE BORDO OU 25 METROS DE DISTÂNCIA
PARA AS PILHAS DE BORDO OU CENTRAIS. ESTA PONTE
DE GARRA DE GATO ZARUMILLA TUMBES DE 120
METROS DE COMPRIMENTO TEM 2 PILHAS CENTRAIS A
CADA 40 METROS DE DISTÂNCIA DA PONTE E CADA
PILHA CENTRAL ESTÁ DENTRO DA FAIXA NORMAL
MENOS 3 METROS DE ESPESSURA DA PILHA SERIA 38
METROS DE DISTÂNCIA DE CADA PILHA AO PILOTO E
DISTÂNCIA DA PONTE CUSTO 34,7 MILHÕES DE SÓIS OU
9,3 MILHÕES DE DÓLARES QUE CUSTA 77.500 DÓLARES
AMERICANOS POR METRO DE COMPRIMENTO DA PONTE
A CONVERSÃO DO DÓLAR A UM CUSTO DE 3,72 SÓIS
PERUANO.
‫مسافة‬ ‫كل‬ ‫هو‬ ‫السفينة‬ ‫سطح‬ ‫جسور‬ ‫عمل‬ ‫عند‬ ‫المثالي‬ ‫الشيء‬
30
‫ا‬ً‫متر‬
‫مسافة‬ ‫أو‬ ‫السطح‬ ‫من‬ ‫مركزية‬ ‫ركيزة‬ ‫مسافة‬ ‫لوضع‬
25
‫أو‬ ‫السطح‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫المركزية‬ ‫الركائز‬
.
‫طوله‬ ‫يبلغ‬ ‫الذي‬ ‫هذا‬ ‫القطط‬ ‫مخلب‬ ‫جسر‬ ‫يحتوي‬
120
‫كل‬ ‫مركزية‬ ‫أكوام‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬
40
‫مركزية‬ ‫كومة‬ ‫كل‬ ‫وتقع‬ ‫الجسر‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫ناقص‬ ‫الطبيعي‬ ‫النطاق‬ ‫ضمن‬
3
‫مسافة‬ ‫ستكون‬ ‫الوبر‬ ‫سمك‬ ‫من‬ ‫أمتار‬
38
‫التكلفة‬ ‫الجسر‬ ‫من‬ ‫والمسافة‬ ‫الطيار‬ ‫إلى‬ ‫كومة‬ ‫كل‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬
34.7
‫مليون‬
‫أي‬ ‫سول‬
9.3
‫أي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬
77.500
‫من‬ ‫متر‬ ‫لكل‬ ‫أمريكي‬ ‫دوالر‬
‫بتكلفة‬ ‫الدوالر‬ ‫تحويل‬ ‫الجسر‬ ‫طول‬
3.72
‫بيرو‬ ‫سول‬
.
alshay' almithaliu eind eamal jusur sath
alsafinat hu kulu masafat 30 mtran liwade
masafat rakizat markaziat min alsath 'aw
masafatan 25 mtran min alsath 'aw alrakayiz
almarkaziati. yahtawi jisr makhlab alqitat hadha
aladhi yablugh tuluh 120 mtran ealaa 'akwam
markaziat kula 40 mtran min aljisr wataqae kulu
kawmat markaziat dimn alnitaq altabieii naqas
3 'amtar min samak alwabar satakun masafatan
38 mtran min kuli kawmat 'iilaa altayaar
walmasafat min aljisr altaklifat 34.7 milyun sul
'ay 9.3 milyun dular 'ay 77.500 dular 'amrikiin
likuli mitr min tul aljisr tahwil alduwlar bitaklifat
3.72 sul biru.
ИДЕАЛЬНЫЙ ВЕЧЕР ПРИ ИЗГОТОВЛЕНИИ ПАЛАТНЫХ
МОСТОВ – ЭТО КАЖДЫЕ 30 МЕТРОВ УСТАНАВЛИВАТЬ
ЦЕНТРАЛЬНУЮ СВАЮ ОТ БОРТА ИЛИ 25 МЕТРОВ ОТ
БОРТА ИЛИ ЦЕНТРАЛЬНЫХ СВАЙ. ЭТОТ 120-МЕТРОВЫЙ
МОСТ ZARUMILLA TUMBES CAT'S Claw МОСТ ИМЕЕТ 2
ЦЕНТРАЛЬНЫЕ СВАИ НА РАССТОЯНИИ КАЖДЫЕ 40
МЕТРОВ ОТ МОСТА, И КАЖДАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ СВАЯ
НАХОДИТСЯ В РАССТОЯНИИ НОРМАЛЬНОГО
ДИАПАЗОНА, МИНУС 3 МЕТРА ТОЛЩИНЫ СВАИ БУДЕТ
СОСТАВЛЯТЬ РАССТОЯНИЕ 38 МЕТРОВ ОТ КАЖДОЙ
СВАИ ДО ПИЛОТА И РАССТОЯНИЕ ОТ МОСТА
СТОИМОСТЬ 34,7 МИЛЛИОНА СОЛ, ТО 9,3 МИЛЛИОНА
ДОЛЛАРОВ, ЭТО СТОИМОСТЬ 77 500 АМЕРИКАНСКИХ
ДОЛЛАРОВ ЗА МЕТР ДЛИНЫ МОСТА. КОНВЕРСИЯ
ДОЛЛАРА ПО СТОИМОСТИ 3,72 ПЕРУАНСКИХ СОЛЯ.
ІДЕАЛЬНА РІЧ, ЩО ВИРОБЛЯЄТЬСЯ НАСАТНИХ МОСТІВ,
ЦЕ КОЖНІ 30 МЕТРІВ ВСТАНОВИТИ ЦЕНТРАЛЬНУ
ВІДСТАНЬ ВІД БОРУ АБО 25 МЕТРІВ ДО БОРТУ АБО
ЦЕНТРАЛЬНИХ ПАЛЬ. ЦЕЙ 120-МЕТРОВИЙ МІСТ
ЗАРУМІЛЛА ТУМБЕС «КОТЯЧИЙ КІГОТЬ» МАЄ 2
ЦЕНТРАЛЬНІ СВАЛИ КОЖНІ 40 МЕТРОВ ВІД МОСТУ, І
КОЖНА ЦЕНТРАЛЬНА СПАЛА В МЕЖАХ НОРМАЛЬНОГО
ДІАПАЗОНУ МІНУС 3 МЕТРИ ТОВЩИНИ СВАЇ БУДЕ БУДЕ
НА ВІДСТАНІ 38 МЕТРОВ ВІД КОЖНОЇ СВАЛЯ ДО ПІЛОТА
І ВІДСТАНЬ ВІД МОСТУ ВАРТІСТЬ 34,7 МІЛЬЙОНІВ СОЛІВ,
ЦЕ 9,3 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ, ЦЕ ВАРТІСТЬ 77 500
АМЕРИКАНСЬКИХ ДОЛАРІВ ЗА МЕТР ДОВЖИНИ МОСТА В
ПЕРЕРАХУНКІ ДОЛАРІВ ЗА ВАРТОСТІ 3,72 ПЕРУАНСЬКИХ
СОЛЬІВ.
https://revista.costosperu.com/ mtc-avanza-la-
construccion-del-puente-una-de-gato-en-tumbes/
https://revista.costosperu.com/mtc-avanza-la-construccion-del-puente-una-de-gato-
en-tumbes/
https://revista.costosperu.com/mtc-avanza-la-construccion-del-puente-una-de-gato-
en-tumbes/
https://revista.costosperu.com/mtc-avanza-la-construccion-del-puente-una-de-gato-
en-tumbes/
https://revista.costosperu.com/mtc-avanza-la-construccion-del-puente-una-de-gato-
en-tumbes/
https://www.elperuano.pe/noticia/224739-mtc-avanza-la-construccion-del-puente-una-
de-gato-en-tumbes
https://www.elperuano.pe/noticia/224739-mtc-avanza-la-construccion-del-
puente-una-de-gato-en-tumbes
https://www.elperuano.pe/noticia/224739-mtc-avanza-la-construccion-del-puente-
una-de-gato-en-tumbes
https://andina.pe/AGENCIA/galeria.aspx?GaleriaId=20130&FotoId=1001427
https://andina.pe/AGENCIA/galeria.aspx?GaleriaId=20130&FotoId=1001422
https://andina.pe/AGENCIA/galeria.aspx?GaleriaId=20130&FotoId=1001421
https://andina.pe/AGENCIA/galeria.aspx?GaleriaId=20130&FotoId=1001423
https://andina.pe/AGENCIA/galeria.aspx?GaleriaId=20130&FotoId=1001424
http://infraestructuraperuana.blogspot.com/2023/10/puente-una-de-gato-proyecto.html
https://hectorventura.pe/3147-2/
https://hectorventura.pe/3147-2/
https://andina.pe/agencia/noticia-tumbes-puente-una-gato-beneficiara-a-mas-200000-
personas-958035.aspx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
Tumbes: Construcción del puente Uña de Gato bordea el 70% de avance
by Yazmin Ramirez
28 septiembre, 2023 1 min read
Más de 6 mil agricultores del distrito de Papayal y zonas aledañas serán beneficiados.
Con un avance de alrededor del 70% se encuentran los trabajos de reconstrucción del
puente Uña de Gato, ubicado en la provincia de Zarumilla, distrito de Papayal. La
Autoridad para la Reconstrucción con Cambios (ARCC) financia esta intervención con
una inversión de S/ 34.7 millones.
Al culminar su ejecución, esta obra interconectará a más de 6 mil agricultores,
turistas y habitantes del distrito de Papayal que podrán transitar de manera segura, a
través de una infraestructura moderna y resistente.
En ese sentido, el proceso constructivo ha considerado la cimentación reforzada con
pilotes para la construcción de 02 estribos y 02 pilares; asimismo, se tiene el izaje de
12 vigas metálicas con la contraflecha requerida.
Progresivamente, para otorgar estabilidad, resistencia de la carga y utilidad en el
tiempo, se está procediendo al arriostramiento de vigas metálicas, confirmación de
dique izquierda y habilitación de acero para losa superior de puente.
Como se recuerda, los agricultores del valle de Zarumilla quedaron incomunicados
generando pérdidas de sus cultivos de plátanos, tras el desborde las aguas del río del
mismo nombre. Debido a ello, el puente Uña de Gato, se ha convertido en una de las
grandes necesidades que tiene la población en la zona.
https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
Tumbes: Construction of the Uña de Gato bridge is almost 70% complete
by Yazmin Ramirez
September 28, 2023 1 min read
More than 6 thousand farmers from the Papayal district and surrounding areas will
benefit.
The reconstruction work on the Uña de Gato bridge, located in the province of
Zarumilla, district of Papayal, is about 70% complete. The Authority for Reconstruction
with Changes (ARCC) finances this intervention with an investment of S/ 34.7 million.
Upon completion, this work will interconnect more than 6,000 farmers, tourists and
residents of the Papayal district who will be able to travel safely through a modern and
resistant infrastructure.
In this sense, the construction process has considered the foundation reinforced with
piles for the construction of 02 abutments and 02 pillars; Likewise, there is the lifting of
12 metal beams with the required counter-deflection.
Progressively, to provide stability, load resistance and usefulness over time, the bracing
of metal beams, confirmation of the left dam and installation of steel for the upper slab
of the bridge are being carried out.
As recalled, farmers in the Zarumilla valley were left incommunicado, causing losses to
their banana crops, after the waters of the river of the same name overflowed. Due to
this, the Uña de Gato bridge has become one of the great needs of the population in the
area.
https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
Tumbes: Construção da ponte Uña de Gato está quase 70% concluída
por Yazmin Ramírez
28 de setembro de 2023 1 min de leitura
Serão beneficiados mais de 6 mil agricultores do distrito de Papayal e arredores.
As obras de reconstrução da ponte Uña de Gato, localizada na província de Zarumilla,
distrito de Papayal, estão cerca de 70% concluídas. A Autoridade para a Reconstrução
com Mudanças (ARCC) financia esta intervenção com um investimento de S/ 34,7
milhões.
Após a conclusão, esta obra interligará mais de 6.000 agricultores, turistas e moradores
do bairro Papayal que poderão viajar com segurança através de uma infraestrutura
moderna e resistente.
Neste sentido, o processo construtivo considerou a fundação reforçada com estacas
para a construção de 02 encontros e 02 pilares; Da mesma forma, ocorre o
levantamento de 12 vigas metálicas com a contradeflexão necessária.
Progressivamente, para proporcionar estabilidade, resistência às cargas e utilidade ao
longo do tempo, estão sendo realizados o contraventamento das vigas metálicas, a
confirmação da barragem esquerda e a instalação de aço para a laje superior da ponte.
Como recordamos, os agricultores do vale de Zarumilla ficaram incomunicáveis,
causando prejuízos às suas culturas de banana, depois do transbordamento das águas
do rio com o mesmo nome. Por isso, a ponte Uña de Gato tornou-se uma das grandes
necessidades da população da região.
https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
‫تومبيس‬
:
‫بنسبة‬ ‫جاتو‬ ‫دي‬ ‫أونا‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫اكتمل‬
70
%
‫ا‬ً‫ب‬‫تقري‬
‫راميريز‬ ‫ياسمين‬ ‫بواسطة‬
28
‫سبتمبر‬
2023
1
‫للقراءة‬ ‫دقيقة‬
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫منه‬ ‫وسيستفيد‬
6
‫بها‬ ‫المحيطة‬ ‫والمناطق‬ ‫بابايا‬ ‫منطقة‬ ‫من‬ ‫مزارع‬ ‫آالف‬
.
‫بنسبة‬ ،‫بابيال‬ ‫منطقة‬ ،‫زاروميال‬ ‫مقاطعة‬ ‫في‬ ‫الواقع‬ ‫جاتو‬ ‫دي‬ ‫أونيا‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫إعادة‬ ‫أعمال‬ ‫اكتملت‬
70
%
‫ا‬ً‫ب‬‫تقري‬
.
‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫هيئة‬ ‫وتقوم‬
( ARCC) ‫قدره‬ ‫باستثمار‬ ‫التدخل‬ ‫هذا‬ ‫بتمويل‬
34.7
‫مليون‬
‫سنغافوري‬
.
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫ربط‬ ‫على‬ ‫العمل‬ ‫هذا‬ ‫سيعمل‬ ،‫اكتماله‬ ‫عند‬
6000
‫الذين‬ ‫بابايا‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫ومقيم‬ ‫وسائح‬ ‫مزارع‬
‫ومقاومة‬ ‫حديثة‬ ‫تحتية‬ ‫بنية‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫بأمان‬ ‫السفر‬ ‫من‬ ‫سيتمكنون‬
.
‫لبناء‬ ‫بالركائز‬ ‫المعزز‬ ‫األساس‬ ‫االعتبار‬ ‫في‬ ‫البناء‬ ‫عملية‬ ‫أخذت‬ ‫فقد‬ ،‫المعنى‬ ‫وبهذا‬
02
‫و‬ ‫دعامة‬
02
‫عمود؛‬
‫رفع‬ ‫هناك‬ ،‫وبالمثل‬
12
‫المطلوب‬ ‫االنحراف‬ ‫مع‬ ‫معدنية‬ ‫عارضة‬
.
‫العوارض‬ ‫تقوية‬ ‫تنفيذ‬ ‫يتم‬ ،‫الوقت‬ ‫مرور‬ ‫مع‬ ‫واالستفادة‬ ‫األحمال‬ ‫ومقاومة‬ ‫االستقرار‬ ‫لتوفير‬ ،‫ا‬ً‫ي‬‫تدريج‬
‫للجسر‬ ‫العلوية‬ ‫للبالطة‬ ‫الفوالذ‬ ‫وتركيب‬ ‫األيسر‬ ‫السد‬ ‫وتأكيد‬ ‫المعدنية‬
.
‫خسائر‬ ‫في‬ ‫تسبب‬ ‫مما‬ ،‫الخارجي‬ ‫العالم‬ ‫عن‬ ‫بمعزل‬ ‫زاروميال‬ ‫وادي‬ ‫في‬ ‫المزارعون‬ ‫رك‬ُ‫ت‬ ‫فقد‬ ،‫ذكر‬ُ‫ي‬ ‫وكما‬
‫االسم‬ ‫نفس‬ ‫يحمل‬ ‫الذي‬ ‫النهر‬ ‫مياه‬ ‫فيضان‬ ‫بعد‬ ،‫الموز‬ ‫من‬ ‫محاصيلهم‬ ‫في‬
.
‫أونيا‬ ‫جسر‬ ‫أصبح‬ ،‫لهذا‬ ‫ونتيجة‬
‫المنطقة‬ ‫في‬ ‫للسكان‬ ‫الكبيرة‬ ‫االحتياجات‬ ‫أحد‬ ‫جاتو‬ ‫دي‬
.
https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
tumbis: aiktamal bina' jisr 'uwna di jatu binisbat 70% tqryban
biwasitat yasmin ramiriz
28 sibtambar 2023 1 daqiqat lilqira'a
wasayastafid minh 'akthar min 6 alaf mazarie min mintaqat babaya
walmanatiq almuhitat baha.
aiktamalat 'aemal 'iieadat bina' jisr 'uwnya di jatu alwaqie fi muqataeat
zarumila, mintaqat babyal, binisbat 70% tqryban. wataqum hayyat 'iieadat
al'iiemar mae altaghyirat (ARCC) bitamwil hadha altadakhul biaistithmar
qadrih 34.7 milyun singhafuri.
eind aiktimalihi, sayaemal hadha aleamal ealaa rabt 'akthar min 6000
mazarie wasayih wamuqim fi mintaqat babaya aladhin sayatamakanun
min alsafar bi'aman min khilal binyat tahtiat hadithat wamuqawamatin.
wabihadha almaenaa, faqad 'akhadhat eamaliat albina' fi alaietibar
al'asas almueazaz bialrakayiz libina' 02 daeamat w 02 eamud;
wabialmithla, hunak rafe 12 earidat maediniat mae alainhiraf almatlubi.
tdryjyan, litawfir alaistiqrar wamuqawamat al'ahmal walaistifadat mae
murur alwaqti, yatimu tanfidh taqwiat aleawarid almaediniat watakid
alsadi al'aysar watarkib alfuladh lilbalatat aleulwiat liljasra.
wakama yudhkr, faqad turk almuzarieun fi wadi zarumila bimaezil ean
alealam alkhariji, mimaa tasabab fi khasayir fi mahasilihim min almuza,
baed fayadan miah alnahr aladhi yahmil nafs alaisma. wanatijatan
lihadha, 'asbah jisr 'uwnya di jatu 'ahad alaihtiajat alkabirat lilsukaan fi
almintaqati.
https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
Тумбес: Строительство моста Унья-де-Гато завершено почти на 70%
Язмин Рамирес
28 сентября 2023 г., чтение на 1 минуту
Пользу получат более 6 тысяч фермеров Папайялского района и прилегающих
территорий.
Работы по реконструкции моста Унья-де-Гато, расположенного в провинции
Сарумилья округа Папайал, завершены примерно на 70%. Управление
реконструкции с изменениями (ARCC) финансирует это вмешательство, инвестируя
34,7 миллиона сингапурских долларов.
По завершении эта работа соединит более 6000 фермеров, туристов и жителей
района Папайял, которые смогут безопасно путешествовать благодаря
современной и устойчивой инфраструктуре.
В этом смысле в процессе строительства был учтен фундамент, армированный
сваями для возведения 02 устоев и 02 столбов; Аналогично происходит подъем 12
металлических балок с необходимым встречным прогибом.
Постепенно, чтобы обеспечить устойчивость, устойчивость к нагрузкам и
работоспособность с течением времени, выполняются раскосы металлических
балок, подтверждение левой дамбы и установка стальной конструкции верхней
плиты моста.
Напомним, фермеры в долине Сарумилья остались без связи с внешним миром,
что привело к потере урожая бананов, после того как воды одноименной реки
вышли из берегов. Благодаря этому мост Унья-де-Гато стал одной из главных
потребностей населения этого района.
https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
Тумбес: будівництво мосту Унья де Гато завершено майже на 70%.
Язмін Рамірез
28 вересня 2023 1 хв читання
Понад 6 тисяч фермерів з району Папая та прилеглих районів отримають вигоду.
Роботи з реконструкції мосту Унья-де-Гато, розташованого в провінції Зарумілья,
округу Папаяль, завершено приблизно на 70%. Управління реконструкції зі змінами
(ARCC) фінансує це втручання, інвестувавши 34,7 мільйона сингапурських доларів.
Після завершення ця робота з’єднає понад 6000 фермерів, туристів і мешканців
району Папая, які зможуть безпечно подорожувати через сучасну та стійку
інфраструктуру.
У цьому сенсі процес будівництва розглядав фундамент, укріплений палями для
будівництва 02 опор і 02 стовпів; Так само відбувається підйом 12 металевих балок
з необхідним зустрічним прогином.
Поступово, щоб забезпечити стабільність, стійкість до навантажень і корисність з
часом, виконуються кріплення металевих балок, підтвердження лівої дамби та
встановлення сталі для верхньої плити мосту.
Нагадаємо, фермери в долині Зарумілла залишилися без зв’язку, що завдало
збитків їхнім врожаям бананів після розливу однойменної річки. Завдяки цьому
міст Унья-де-Гато став однією з найбільших потреб населення цього району.
https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
EL PUENTE UÑA DE GATO EN EL DISTRITO DE PAPAYAL, PROVINCIA DE
ZARUMILLA DE LA REGION DE TUMBES DE PERU YA FUE TERMINADO AL
09 DE MAYO DEL 2024 PERO FALTA UN ACCESO ES POR ESO QUE SE
TERMINARA COMPLETAMENTE PARA JULIO DEL 2024 O A MAS TARDAR
OCTUBRE DEL 2024 SERA INAUGURADO CON SUS DOS ACCESOS Y SERA
INAUGURADO POR LA PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL PERU DINA
BOLUARTE O TAL VEZ ANTES DE MIS CALCULOS QUE HE HECHO.
EL PUENTE UÑA DE GATO ES DE 120 METROS DE LONGITUD Y COSTO
DE CONSTRUCCION ES DE 35.3 MILLONES DE SOLES ES DECIR 294 166
SOLES POR METRO DE LARGO ES DECIR A 1 DÓLAR A 3.75 SOLES SERIA 78
444 DOLARES AMERICANOS POR METRO DE LARGO DEL PUENTE.
SOPORTARA CAMIONES DE 45 TONELADAS DE PESO.
A PONTE ÑA DE GATO NO DISTRITO DE PAPAYAL, PROVÍNCIA DE
ZARUMILLA DA REGIÃO DE TUMBES DO PERU JÁ FOI CONCLUÍDA EM 9 DE
MAIO DE 2024, MAS FALTA UM ACESSO, POR ISSO SERÁ COMPLETAMENTE
CONCLUÍDA ATÉ JULHO DE 2024 OU NÃO DEPOIS EM OUTUBRO DE 2024
SERÁ INAUGURADO COM SEUS DOIS ACESSOS E SERÁ INAUGURADO PELO
PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DO PERU DINA BOLUARTE OU TALVEZ
ANTES DOS MEUS CÁLCULOS QUE FIZ.
A PONTE CAT'S CAIL TEM 120 METROS DE COMPRIMENTO E O CUSTO DE
CONSTRUÇÃO É DE 35,3 MILHÕES DE SÓIS, OU seja 294.166 SÓIS POR
METRO DE COMPRIMENTO, OU seja, DE 1 DÓLAR PARA 3,75 SÓIS, SERIAM
78.444 DÓLARES AMERICANOS POR METRO DE COMPRIMENTO DA PONTE .
APOIARÁ CAMINHÕES DE PESO 45 TONELADAS.
THE ÑA DE GATO BRIDGE IN THE DISTRICT OF PAPAYAL, PROVINCE OF
ZARUMILLA OF THE REGION OF TUMBES OF PERU WAS ALREADY
COMPLETED AS OF MAY 9, 2024 BUT IT IS MISSING AN ACCESS THAT IS
WHY IT WILL BE COMPLETELY FINISHED BY JULY 2024 OR NO LATER THAN
OCTOBER 2024 IT WILL BE INAUGURATED WITH ITS TWO ACCESSES AND IT
WILL BE INAUGURATED BY THE CONSTITUTIONAL PRESIDENT OF PERU
DINA BOLUARTE OR MAYBE BEFORE MY CALCULATIONS THAT I HAVE
MADE.
THE CAT'S CAIL BRIDGE IS 120 METERS LONG AND THE COST OF
CONSTRUCTION IS 35.3 MILLION SOLES, THAT IS 294,166 SOLS PER METER
OF LENGTH, THAT IS, AT 1 DOLLAR TO 3.75 SOLS, IT WOULD BE 78,444
AMERICAN DOLLARS PER METER OF LENGTH OF THE BRIDGE. WILL
SUPPORT TRUCKS WEIGHT 45 TONS.
‫جسر‬ ‫من‬ ‫بالفعل‬ ‫االنتهاء‬ ‫تم‬NA DE GATO ‫في‬ ‫زاروميال‬ ‫مقاطعة‬ ،‫بابايا‬ ‫منطقة‬ ‫في‬
‫من‬ ‫ا‬ً‫اعتبار‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫تومبيس‬ ‫منطقة‬
9
‫مايو‬
2024
‫ولهذا‬ ،‫إليه‬ ‫الوصول‬ ‫يمكن‬ ‫ال‬ ‫ولكن‬ ،
‫يوليو‬ ‫بحلول‬ ‫بالكامل‬ ‫منه‬ ‫االنتهاء‬ ‫سيتم‬ ‫السبب‬
2024
‫أكتوبر‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫اعتبار‬ ‫الحق‬ ‫وقت‬ ‫في‬ ‫أو‬
2024
‫د‬ ‫لبيرو‬ ‫الدستوري‬ ‫الرئيس‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫افتتاحه‬ ‫وسيتم‬ ‫له‬ ‫بمدخلين‬ ‫افتتاحه‬ ‫سيتم‬ ،
‫ينا‬
‫أجريتها‬ ‫التي‬ ‫حساباتي‬ ‫قبل‬ ‫ربما‬ ‫أو‬ ‫بولوارتي‬
.
‫كاييل‬ ‫كاتس‬ ‫جسر‬ ‫طول‬ ‫يبلغ‬
120
‫البناء‬ ‫تكلفة‬ ‫وتبلغ‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
35.3
‫أي‬ ،‫سول‬ ‫مليون‬
294.166
‫إلى‬ ‫واحد‬ ‫دوالر‬ ‫عند‬ ‫أي‬ ،‫الطولي‬ ‫للمتر‬ ً
‫سوال‬
3.75
‫سيكون‬ ،‫سودانية‬ ً
‫سوال‬
78.444
‫طول‬ ‫متر‬ ‫لكل‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫أمريك‬ ‫ا‬ً‫دوالر‬
.
‫بريدج‬
.
‫وزنها‬ ‫الشاحنات‬ ‫تدعم‬ ‫سوف‬
45
‫طن‬
.
TAMA ALAINTIHA' BIALFIEL MIN JISR NA DE GATO FI MINTAQAT
BABAYA, MUQATAEAT ZARUMILA FI MINTAQAT TUMBIS FI BIRU
AETBARAN MIN 9 MAYU 2024, WALAKIN LA YUMKIN ALWUSUL
'IILAYHI, WALIHADHA ALSABAB SAYATIMU ALAINTIHA' MINH
BIALKAMIL BIHULUL YULIU 2024 'AW FI WAQT LAHIQ AETBARAN
MIN 'UKTUBAR 2024, SAYATIMU AIFTITAHUH BIMADKHALAYN LAH
WASAYATIMU AIFTITAHUH MIN QIBAL ALRAYIYS ALDUSTURII
LIBIRU DINA BULWARTI 'AW RUBAMA QABL HISABATI ALATI
'AJRIATHA.
YABLUGH TUL JISR KATS KAYIL 120 MTRAN, WATABLUGH TAKLIFAT
ALBINA' 35.3 MILYUN SUL, 'AY 294.166 SWLAN LILMITR ALTUWLI,
'AY EIND DULAR WAHID 'IILAA 3.75 SWLAN SUDANIATI, SAYAKUN
78.444 DWLARAN AMRYKYAN LIKULI MITR TUL. BRIDJ . SAWF
TADEAM ALSHAAHINAT WAZNAHA 45 TUN.
МОСТ НА ДЕ ГАТО В РАЙОНЕ ПАПАЯЛ, ПРОВИНЦИЯ САРУМИЛЬЯ,
РЕГИОН ТУМБЕС, ПЕРУ, УЖЕ ЗАВЕРШЕН НА 9 МАЯ 2024 ГОДА, НО НЕТ
ДОСТУПА, ПОЭТОМУ ОН БУДЕТ ПОЛНОСТЬЮ ЗАВЕРШЕН К ИЮЛЮ 2024
ГОДА ИЛИ НЕ ПОЗЖЕ. ЧЕМ В ОКТЯБРЕ 2024 ГОДА ОН БУДЕТ ОТКРЫТ С
ДВУМЯ ПРОХОДАМИ И БУДЕТ ОТКРЫТ КОНСТИТУЦИОННЫМ
ПРЕЗИДЕНТОМ ПЕРУ ДИНОЙ БОЛУАРТЕ ИЛИ, МОЖЕТ БЫТЬ, ДО МОИХ
РАСЧЕТОВ, КОТОРЫЕ Я СДЕЛАЛ.
ДЛИНА КОШАЧЬЕГО МОСТА 120 МЕТРОВ, СТОИМОСТЬ
СТРОИТЕЛЬСТВА 35,3 МЛН СОЛОВ, ТО 294 166 СОЛ ЗА МЕТР ДЛИНЫ, Т.
е. ПРИ ЦЕНЕ 1 ДОЛЛАРА ДО 3,75 СОЛ БЫЛО БЫЛО 78 444
АМЕРИКАНСКИХ ДОЛЛАРОВ ЗА МЕТР ДЛИНЫ. МОСТ . ПОДДЕРЖИВАЕМ
ГРУЗОВЫЕ ГРУЗОВИКИ ВЕСОМ 45 ТОНН.
МІСТ ÑA DE GATO В ОКРУГІ ПАПАЯЛ, ПРОВІНЦІЯ ЗАРУМІЛЛА РЕГІОНУ
ТУМБЕС ПЕРУ ВЖЕ БУЛО ЗАВЕРШЕНО СТАНОМ НА 9 ТРАВНЯ 2024 РОКУ,
АЛЕ В ньому ВІДСУТНИЙ ПІД'їзд, ТОМУ ВІН БУДЕ ПОВНІСТЮ ЗАВЕРШЕНО
ДО ЛИПНЯ 202 РОКУ 4 АБО НІ ПІЗНІШЕ У ЖОВТНІ 2024 РОКУ ВІН БУДЕ
ВІДКРИТИЙ З ДВОМА ДОСТУПАМИ, І ЇЇ БУДЕ ВІДКРИТИЙ
КОНСТИТУЦІЙНИМ ПРЕЗИДЕНТОМ ПЕРУ ДІНОЮ БОЛУАРТЕ АБО,
МОЖЛИВО, ДО МОЇХ РОЗРАХУНКІВ, ЯКІ ЗРОБИЛИ.
ДОВЖИНА КОТЯЧОГО МІСТА МАЄ 120 МЕТРІВ, А ВАРТІСТЬ
БУДІВНИЦТВА СТАНОВИТЬ 35,3 МІЛЬЙОНІВ СОЛЕВ, ЦЕ 294 166 СОЛІВ ЗА
МЕТР ДОВЖИНИ, ТОБТО ЗА 1 ДОЛАР ДО 3,75 СОЛІВ ЦЕ БУДЕ 78 444
АМЕРИКАНСЬКИХ ДОЛАРІВ ЗА МЕНЕ ТЕР ДОВЖИНИ МОСТА . ПІДТРИМУЄ
ВАНТАЖІВКИ ВАГОЮ 45 ТОНН.
https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
Tumbes: Construcción del puente Uña de Gato presenta 78% de avance
by Elizabeth Meneses
9 octubre, 2023 2 min read
Obra, valorizada en S/ 35.3 millones, reemplazará al actual badén que se
utiliza para el tránsito de los vehículos.
A fin de supervisar los trabajos de construcción del puente Uña de Gato,
que cuenta con un importante avance de ejecución, la presidenta de la
República, Dina Boluarte, y el ministro de Transportes y Comunicaciones,
Raúl Pérez Reyes, sobrevolaron la zona de la obra, ubicada en el distrito de
Papayal, provincia de Zarumilla, región Tumbes.
La infraestructura de 120 metros de longitud, valorizada en S/ 35.3
millones, es ejecutada a través del Equipo Especial para la Reconstrucción
con Cambios del Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC).
El puente Uña de Gato reemplazará al badén por donde actualmente
transitan los vehículos. Este camino se interrumpe constantemente en
época de lluvia, lo que impide el pase peatonal y vehicular, originando el
aislamiento de las familias que viven en los alrededores. De esta manera,
al culminar esta nueva vía, se mejorará las condiciones para el tránsito
vehicular; y brindará mayores oportunidades comerciales y de seguridad
en el transporte a los pobladores de la zona, comerciantes, transportistas
y pasajeros.
https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
Tumbes: Construction of the Uña de Gato bridge is 78% complete
by Elizabeth Meneses
October 9, 2023 2 min read
Work, valued at S/ 35.3 million, will replace the current speed bump that is
used for vehicle traffic.
In order to supervise the construction work of the Uña de Gato bridge,
which has made significant progress in its execution, the President of the
Republic, Dina Boluarte, and the Minister of Transport and Communications,
Raúl Pérez Reyes, flew over the work area , located in the district of
Papayal, province of Zarumilla, Tumbes region.
The 120-meter-long infrastructure, valued at S/ 35.3 million, is executed
through the Special Team for Reconstruction with Changes of the Ministry
of Transportation and Communications (MTC).
The Uña de Gato bridge will replace the speed bump where vehicles
currently travel. This road is constantly interrupted during the rainy season,
which prevents pedestrian and vehicular passage, causing the isolation of
the families that live in the surrounding area. In this way, upon completion
of this new road, conditions for vehicular traffic will be improved; and will
provide greater commercial opportunities and transportation security to the
residents of the area, merchants, transporters and passengers.
https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
Tumbes: Construção da ponte Uña de Gato está 78% concluída
por Elizabeth Meneses
9 de outubro de 2023 2 minutos de leitura
A obra, avaliada em S/ 35,3 milhões, substituirá a atual lombada utilizada
para o trânsito de veículos.
Para fiscalizar as obras de construção da ponte Uña de Gato, que tem
registado progressos significativos na sua execução, o Presidente da
República, Dina Boluarte, e o Ministro dos Transportes e Comunicações,
Raúl Pérez Reyes, sobrevoaram a área da obra, localizada no distrito de
Papayal, província de Zarumilla, região de Tumbes.
A infra-estrutura com 120 metros de comprimento, avaliada em S/ 35,3
milhões, é executada através da Equipa Especial de Reconstrução com
Alterações do Ministério dos Transportes e Comunicações (MTC).
A ponte Uña de Gato substituirá a lombada por onde circulam atualmente
os veículos. Essa estrada é constantemente interrompida no período de
chuvas, o que impede a passagem de pedestres e veículos, causando o
isolamento das famílias que moram no entorno. Desta forma, após a
conclusão desta nova estrada, as condições para o tráfego de veículos
serão melhoradas; e proporcionará maiores oportunidades comerciais e
segurança de transporte aos moradores da região, comerciantes,
transportadores e passageiros.
https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
‫تومبيس‬
:
‫بنسبة‬ ‫جاتو‬ ‫دي‬ ‫أونا‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫اكتمل‬
78
%
‫مينيسيس‬ ‫إليزابيث‬ ‫بواسطة‬
9
‫أكتوبر‬
2023
2
‫للقراءة‬ ‫دقيقة‬
‫قيمته‬ ‫تبلغ‬ ‫الذي‬ ،‫العمل‬ ‫وسيحل‬
35.3
‫لحركة‬ ‫المستخدم‬ ‫الحالي‬ ‫السرعة‬ ‫مطب‬ ‫محل‬ ،‫سنغافوري‬ ‫مليون‬
‫المركبات‬ ‫مرور‬
.
‫رئيس‬ ‫حلق‬ ،‫تنفيذه‬ ‫في‬ ‫كبيرا‬ ‫تقدما‬ ‫أحرز‬ ‫الذي‬ ،‫جاتو‬ ‫دي‬ ‫أونيا‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫أعمال‬ ‫على‬ ‫اإلشراف‬ ‫أجل‬ ‫ومن‬
‫في‬ ‫تقع‬ ،‫العمل‬ ‫منطقة‬ ‫فوق‬ ،‫رييس‬ ‫بيريز‬ ‫راوول‬ ‫واالتصاالت‬ ‫النقل‬ ‫ووزير‬ ،‫بولوارتي‬ ‫دينا‬ ‫الجمهورية‬
‫تومبيس‬ ‫منطقة‬ ،‫زاروميال‬ ‫مقاطعة‬ ،‫بابيال‬ ‫منطقة‬
.
‫طولها‬ ‫يبلغ‬ ‫التي‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫تنفيذ‬ ‫يتم‬
120
‫وقيمتها‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
35.3
‫ل‬ ‫مليون‬
.
‫الخاص‬ ‫الفريق‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ،‫س‬
‫واالتصاالت‬ ‫المواصالت‬ ‫لوزارة‬ ‫التابع‬ ‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫لإلعمار‬
( MTC).
‫جسر‬ ‫سيحل‬Uña de Gato ‫ا‬ً‫ي‬‫حال‬ ‫المركبات‬ ‫عليه‬ ‫تسير‬ ‫الذي‬ ‫السرعة‬ ‫مطب‬ ‫محل‬
.
‫الطريق‬ ‫هذا‬ ‫ويتوقف‬
‫تعيش‬ ‫التي‬ ‫العائالت‬ ‫عزلة‬ ‫يسبب‬ ‫مما‬ ،‫والمركبات‬ ‫المشاة‬ ‫مرور‬ ‫يمنع‬ ‫مما‬ ،‫األمطار‬ ‫موسم‬ ‫خالل‬ ‫باستمرار‬
‫المحيطة‬ ‫المنطقة‬ ‫في‬
.
‫حركة‬ ‫ظروف‬ ‫تحسين‬ ‫سيتم‬ ،‫الجديد‬ ‫الطريق‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫بعد‬ ،‫الطريقة‬ ‫وبهذه‬
‫والناقلين‬ ‫والتجار‬ ‫المنطقة‬ ‫لسكان‬ ‫النقل‬ ‫وأمن‬ ‫التجارية‬ ‫الفرص‬ ‫من‬ ‫المزيد‬ ‫وسيوفر‬ ‫المركبات؛‬ ‫مرور‬
‫والركاب‬
.
https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
tumbis: aktamal bina' jisr 'uwna di jatu binisbat 78%
biwasitat 'iilyzabith mynysis
9 'uktubar 2023 2 daqiqat lilqira'a
wasayahilu aleamlu, aladhi tablugh qimatuh 35.3 milyun singhafuri, mahala matab
alsureat alhalii almustakhdam liharakat murur almarkabati.
wamin 'ajl al'iishraf ealaa 'aemal bina' jisr 'uwnya di jatu, aladhi 'ahraz taqaduman
kabiran fi tanfidhihi, halaq rayiys aljumhuriat dina buluarti, wawazir alnaql
walaitisalat rawwl biriz riys, fawq mintaqat aleaml, taqae fi mintaqat babyal,
muqataeat zarumila, mintaqat tumbis.
yatimu tanfidh albinyat altahtiat alati yablugh tuluha 120 mtran, waqimatuha 35.3
milyun li.s, min khilal alfariq alkhasi lil'iiemar mae altaghyirat altaabie liwizarat
almuasalat walaitisalat (MTC).
sayahilu jisr Una de Gato mahala matab alsureat aladhi tasir ealayh almarkabat
halyan. wayatawaqaf hadha altariq biaistimrar khilal mawsim al'amtari, mimaa
yamnae murur almushaat walmarkabati, mimaa yusabib euzlat aleayilat alati
taeish fi almintaqat almuhitati. wabihadhih altariqati, baed alaintiha' min hadha
altariq aljadidi, sayatimu tahsin zuruf harakat murur almarkabati; wasayuafir
almazid min alfuras altijariat wa'amn alnaql lisukaan almintaqat waltujaar
walnaaqilin walrukabi.
https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
Тумбес: Строительство моста Унья-де-Гато завершено на 78%
Элизабет Менесес
9 октября 2023 г. Чтение на 2 минуты
Работы стоимостью 35,3 миллиона сингапурских долларов заменят
нынешний «лежачий полицейский», используемый для движения
транспортных средств.
Чтобы контролировать строительные работы моста Унья-де-Гато, в
реализации которых был достигнут значительный прогресс,
президент Республики Дина Болуарте и министр транспорта и
коммуникаций Рауль Перес Рейес пролетели над зоной работ.
расположен в округе Папайял, провинция Сарумилья, регион Тумбес.
Инфраструктура длиной 120 метров стоимостью 35,3 миллиона
сингапурских долларов реализуется специальной группой по
реконструкции с изменениями Министерства транспорта и
коммуникаций (MTC).
Мост Унья-де-Гато заменит лежачий полицейский, по которому
сейчас ездят автомобили. В сезон дождей эта дорога постоянно
прерывается, что затрудняет движение пешеходов и транспортных
средств, что приводит к изоляции семей, живущих в окрестностях.
Таким образом, после завершения строительства новой дороги
условия для движения автотранспорта будут улучшены; и предоставит
большие коммерческие возможности и транспортную безопасность
жителям района, торговцам, перевозчикам и пассажирам.
https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
Тумбес: Будівництво мосту Унья де Гато завершено на 78%.
Елізабет Менесес
9 жовтня 2023 2 хв читання
Роботи, вартістю 35,3 мільйона сингапурських доларів, замінять
поточний лежачий поліцейський, який використовується для руху
транспортних засобів.
Щоб контролювати будівельні роботи мосту Унья-де-Гато, який досяг
значного прогресу у своєму виконанні, президент Республіки Діна
Болуарте та міністр транспорту та зв'язку Рауль Перес Рейес
пролетіли над робочою зоною, розташоване в районі Папаяль,
провінція Зарумілла, регіон Тумбес.
Інфраструктура довжиною 120 метрів, вартістю 35,3 мільйона
сингапурських доларів, виконується Спеціальною командою з
реконструкції зі змінами Міністерства транспорту та зв'язку (MTC).
Міст Унья-де-Гато замінить лежачий поліцейський, де зараз їздять
транспортні засоби. Ця дорога постійно переривається під час сезону
дощів, що перешкоджає проїзду пішоходів і транспорту, спричиняючи
ізоляцію сімей, які живуть навколишній території. Таким чином, після
завершення цієї нової дороги умови для руху транспорту будуть
покращені; і забезпечить більші комерційні можливості та
транспортну безпеку для мешканців району, торговців, транспортників
і пасажирів.
https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
https://www.linkedin.com/in/dynamic-prueba-pilotes-ensayos-
peru-72aa92105/?originalSubdomain=pe
https://www.dcperu.com.pe/
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://www.dcperu.com.pe/contacto.html
https://geoteknik.com.pe/producto/equipo-para-ensayos-de-pilotes-por-eco-usb/
https://www.psv.com.pe/
https://www.psv.com.pe/nosotros/
https://www.pdi.com.pe/
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PILOTES PARA CIMENTACION DEL PUENTE PAMPAS, INCACHACA Y
CACHAMBAMBA PERU
¿Conoces el uso de #lodo bentonitico
Es una metodología que estabiliza las paredes del suelo ya
perforado, lo que evita el uso de camisas metálicas de sostenimineto
y mejora los rendimientos de perforación y vaciado de concreto.
Con esta técnica, como @Pilotes Terratest Perú, estamos
trabajando en la construcción de 40 pilotes de concreto armadopara
el Puente #Pampas, ubicado sobre el cauce del río Pampas en las
localidades de Incachaca y Cachambamba.
Los pilotes cuentan con 1200 mm de diámetro y profundidad
máxima de 33 mts, los cuales tienen la función de transmitir las
cargas de las estructuras principales a los estratos más profundos y
resistentes. Una vez finalizada la obra, contribuirá la interconexión a
las regiones de Ayacucho y Apurímac, para mejorar la unión de
ambos pueblos.
¿El mayor desafío? La lejanía, pues es un lugar alejado y donde se
debió programar con antelación todos los trabajos y, también, hacer
frente al clima con constantes lluvias y fuertes vientos
https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion-del-
puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
PILES FOR FOUNDATION OF THE PAMPAS, INCACHACA AND
CACHAMBAMBA BRIDGE PERU
Do you know the use of #bentonite mud
It is a methodology that stabilizes the walls of the already drilled
soil, which avoids the use of metal support sleeves and improves
drilling and concrete pouring performance.
With this technique, as @Pilotes Terratest Perú, we are working
on the construction of 40 reinforced concrete piles for the
#Pampas Bridge, located over the bed of the Pampas River in the
towns of Incachaca and Cachambamba.
The piles have a diameter of 1200 mm and a maximum depth of
33 meters, which have the function of transmitting the loads of the
main structures to the deeper and more resistant strata. Once the
work is completed, it will contribute to the interconnection of the
regions of Ayacucho and Apurímac, to improve the union of both
towns.
The biggest challenge? The remoteness, since it is a remote
place and where all the work had to be scheduled in advance and
also deal with the weather with constant rains and strong winds.
https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion-
del-puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
PILHAS PARA FUNDAÇÃO DAS PONTE PAMPAS, INCACHACA E
CCHAMBAMBA PERU
Você conhece o uso da lama #bentonita
É uma metodologia que estabiliza as paredes do solo já perfurado,
que evita o uso de mangas metálicas de suporte e melhora o
desempenho da perfuração e concretagem.
Com esta técnica, como @Pilotes Terratest Perú, estamos
trabalhando na construção de 40 estacas de concreto armado para
a Ponte #Pampas, localizada sobre o leito do Rio Pampas nas
localidades de Incachaca e Cachambamba.
As estacas têm diâmetro de 1200 mm e profundidade máxima
de 33 metros, que têm a função de transmitir as cargas das
estruturas principais para os estratos mais profundos e
resistentes. Uma vez concluída a obra, contribuirá para a
interligação das regiões de Ayacucho e Apurímac, para melhorar a
união das duas cidades.
O maior desafio? O afastamento, por se tratar de um local
remoto e onde todas as obras tiveram que ser agendadas com
antecedência e também lidar com o clima com chuvas constantes
e ventos fortes.
https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion-
del-puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
‫بيرو‬ ‫في‬ ‫كاشامبامبا‬ ‫وجسر‬ ‫وإنكاتشاكا‬ ‫بامباس‬ ‫جسر‬ ‫لتأسيس‬ ‫أكوام‬
‫طين‬ ‫استخدام‬ ‫تعلم‬ ‫هل‬
#
‫البنتونيت‬
‫أ‬ ‫ويحسن‬ ‫المعدنية‬ ‫الداعمة‬ ‫األكمام‬ ‫استخدام‬ ‫يتجنب‬ ‫مما‬ ،‫بالفعل‬ ‫المحفورة‬ ‫التربة‬ ‫جدران‬ ‫تثبيت‬ ‫على‬ ‫تعمل‬ ‫منهجية‬ ‫إنها‬
‫داء‬
‫الخرسانة‬ ‫وصب‬ ‫الحفر‬
.
‫كشركة‬ ‫نعمل‬ ،‫التقنية‬ ‫هذه‬ ‫باستخدام‬
@ Pilotes Terratest Perú ‫بناء‬ ‫على‬
40
‫خرسانية‬ ‫دعامة‬
‫لجسر‬ ‫مسلحة‬
# Pampas ،
‫نهر‬ ‫قاع‬ ‫فوق‬ ‫الواقع‬ Pampas ‫مدينتي‬ ‫في‬Incachaca
‫و‬Cachambamba.
‫الركائز‬ ‫قطر‬ ‫يبلغ‬
1200
‫عمق‬ ‫وأقصى‬ ‫مم‬
33
‫الطبقات‬ ‫إلى‬ ‫الرئيسية‬ ‫الهياكل‬ ‫أحمال‬ ‫نقل‬ ‫وظيفة‬ ‫ولها‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
‫مقاومة‬ ‫واألكثر‬ ‫األعمق‬
.
،‫وأبوريماك‬ ‫أياكوتشو‬ ‫منطقتي‬ ‫بين‬ ‫الترابط‬ ‫في‬ ‫يساهم‬ ‫سوف‬ ‫فإنه‬ ،‫العمل‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫وبمجرد‬
‫المدينتين‬ ‫كلتا‬ ‫اتحاد‬ ‫لتحسين‬
.
‫مع‬ ‫الطقس‬ ‫مع‬ ‫التعامل‬ ‫وكذلك‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫مسب‬ ‫فيه‬ ‫األعمال‬ ‫جميع‬ ‫جدولة‬ ‫يجب‬ ‫وكان‬ ‫بعيد‬ ‫مكان‬ ‫أنه‬ ‫حيث‬ ‫البعد‬ ‫األكبر؟‬ ‫التحدي‬
‫القوية‬ ‫والرياح‬ ‫المستمرة‬ ‫األمطار‬
.
https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion-
del-puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
'akwam litasis jisr bambas wa'iinkatshaka wajisr kashambamba fi biru
hal taelam astikhdam tin #albintunit
'iinaha manhajiat taemal ealaa tathbit judran alturbat almahfurat bialfiela,
mimaa yatajanab astikhdam al'akmam aldaaeimat almaediniat wayuhsin
'ada' alhafar wasaba alkhirsanati.
biastikhdam hadhih altiqniati, naemal kasharikat @Pilotes Terratest Peru
ealaa bina' 40 dieamat kharsaniat musalahat lijisr #Pampas, alwaqie fawq
qae nahr Pampas fi madinatay Incachaca waCachambamba.
yablugh qatar alrakayiz 1200 mima wa'aqsaa eumq 33 mtran, walaha
wazifat naql 'ahmal alhayakil alrayiysiat 'iilaa altabaqat al'aemaq wal'akthar
muqawamatan. wabimujarad alaintiha' min aleimla, fa'iinah sawf yusahim fi
altarabut bayn mintaqatay 'ayakutshu wa'aburimak, litahsin aitihad kilta
almadinitini.
altahadiy al'akbaru? albued hayth 'anah makan baeid wakan yajib jadwalat
jamie al'aemal fih msbqan wakadhalik altaeamul mae altaqs mae al'amtar
almustamirat walriyah alqawiati.
https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion-del-
puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
СВАИ ДЛЯ ФУНДАМЕНТА МОСТОВ ПАМПАС, ИНКАЧАКА И
КАЧАМБАМБА, ПЕРУ
Знаете ли вы, как применяется #бентонитовая грязь?
Это метод, который стабилизирует стенки уже пробуренного грунта,
позволяет избежать использования металлических опорных гильз и
повышает производительность бурения и заливки бетона.
С помощью этой техники мы, как @Pilotes Terratest Perú, работаем
над строительством 40 железобетонных свай для моста #Пампас,
расположенного над руслом реки Пампас в городах Инкачака и
Качамбамба.
Сваи имеют диаметр 1200 мм и максимальную глубину 33 метра и
предназначены для передачи нагрузок основных конструкций на
более глубокие и устойчивые слои. Как только работы будут
завершены, они будут способствовать объединению регионов Аякучо и
Апуримак и улучшению объединения обоих городов.
Самая большая проблема? Удаленность, так как это удаленное место
и где все работы нужно было планировать заранее, а также иметь дело
с погодой с постоянными дождями и сильным ветром.
https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion-del-
puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
СВАЇ ДЛЯ ФУНДАМЕНТУ МОСТІВ ПАМПА, ІНКАЧАКА ТА
КАЧАМБАМБА ПЕРУ
Чи знаєте ви застосування #бентонітовоїгрязі
Це методологія, яка стабілізує стінки вже пробуреного ґрунту, що
дозволяє уникнути використання металевих опорних гільз і
покращує продуктивність буріння та заливки бетону.
За допомогою цієї техніки, як @Pilotes Terratest Perú, ми
працюємо над будівництвом 40 залізобетонних паль для мосту
#Pampas, розташованого над руслом річки Пампа в містах
Інчакака та Качамбамба.
Палі мають діаметр 1200 мм і максимальну глибину 33 метри,
які мають функцію передачі навантажень основних конструкцій
на більш глибокі та стійкі шари. Після завершення роботи це
сприятиме взаємозв’язку між регіонами Аякучо та Апурімак, щоб
покращити об’єднання обох міст.
Найбільший виклик? Віддаленість, оскільки це віддалене
місце, де всі роботи потрібно було планувати заздалегідь, а
також боротися з погодою з постійними дощами та сильними
вітрами.
https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion-
del-puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
Pronto culminarán obras de rehabilitación del puente Chorunga
2 de agosto de 2023
•Autoridad para la Reconstrucción con Cambios transfirió S/5.6 millones para culminación de
estructura vial de 287 metros de longitud.
• Cuenta con un avance superior a los 92% y garantizará tránsito de más de 10 mil habitantes y
comerciantes por el cañón de Cotahuasi.
Arequipa I la Autoridad para la Reconstrucción con Cambios (ARCC) transfirió al Ministerio de
Transportes S/5.6 millones de soles para la puesta en funcionamiento y culminación de las obras de
rehabilitación del puente Chorunga, ubicado en el distrito de Río Grande, provincia de Condesuyos,
Arequipa. El avance físico de esta intervención es de más de 92% y permitirá a los usuarios acceder a
servicios básicos como salud, educación y comercio.
La nueva infraestructura del puente Chorunga, contempla una solución estructural de losa aligerada
de concreto postensado, cuya distribución longitudinal alcanza 287 metros aproximadamente.
Contará con dos carriles con un ancho de calzada de aproximadamente 7.20 m, con sus respectivos
accesos.
Según informó la ARCC, el puente formará parte del corredor vial a río Grande-Yanaquihua- Andaray,
que garantiza la transitabilidad en menor tiempo y seguridad permitiendo la interconexión a las
comunidades rurales que viven en las orillas del río Chorunga y en la quebrada Esvilla como Avispas,
San Juan, La Capilla, El Valle, Champune y Arrollo ubicadas a inmediaciones del cañon de Cotahuasi.
Los trabajos de edificación empezaron con el levantamiento topográfico y georreferenciación,
encauzamiento del río para posteriormente colocar los pilotes de concreto y rellenar la estructura con
material granular para gaviones, colocar canastilla y geotextiles.
Ante ello, el Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC), entidad ejecutora, solicitó el
financiamiento de S/ 47.2 millones aproximadamente para colocar un nuevo puente. En Arequipa la
Autoridad para la Reconstrucción con Cambios (ARCC) financia a entidades ejecutoras 46 obras
referidas a puentes, caminos vecinales, entre otras intervenciones del sector transportes.
https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente-chorunga/
REHABILITATION WORKS ON THE CHORUNGA BRIDGE WILL SOON BE COMPLETED
August 2, 2023
Authority for Reconstruction with Changes transferred S/5.6 million for the completion of a 287-
meter-long road structure.
It is more than 92% complete and will guarantee transit for more than 10,000 residents and
merchants through the Cotahuasi canyon.
Arequipa I, the Authority for Reconstruction with Changes (ARCC) transferred S/5.6 million soles to
the Ministry of Transportation for the start-up and completion of the rehabilitation works of the
Chorunga bridge, located in the district of Río Grande, province of Condesuyos , Arequipa. The
physical progress of this intervention is more than 92% and will allow users to access basic services
such as health, education and commerce.
The new infrastructure of the Chorunga Bridge includes a structural solution of a lightened post-
tensioned concrete slab, whose longitudinal distribution reaches approximately 287 meters. It will
have two lanes with a road width of approximately 7.20 m, with their respective accesses.
According to the ARCC, the bridge will be part of the road corridor to the Grande River-Yanaquihua-
Andaray, which guarantees passability in less time and safety, allowing the interconnection of the
rural communities that live on the banks of the Chorunga River and in the Esvilla ravine such as
Waspas, San Juan, La Capilla, El Valle, Champune and Arrollo located near the Cotahuasi canyon.
The construction work began with topographic surveying and georeferencing, channeling the river
to later place the concrete piles and fill the structure with granular material for gabions, place
baskets and geotextiles.
Given this, the Ministry of Transportation and Communications (MTC), the executing entity,
requested financing of approximately S/ 47.2 million to place a new bridge. In Arequipa, the Authority
for Reconstruction with Changes (ARCC) finances executing entities for 46 works related to bridges,
local roads, among other interventions in the transportation sector.
https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente-chorunga/
OBRAS DE REABILITAÇÃO DA PONTE CHORUNGA SERÃO CONCLUÍDAS EM BREVE
2 de agosto de 2023
Autoridade para Reconstrução com Alterações transferiu S/5,6 milhões para a conclusão de uma
estrutura rodoviária de 287 metros de comprimento.
Está mais de 92% concluído e garantirá o trânsito de mais de 10 mil moradores e comerciantes pelo
cânion Cotahuasi.
Arequipa I, Autoridade de Reconstrução com Mudanças (ARCC), transferiu S/5,6 milhões de soles ao
Ministério dos Transportes para o início e conclusão das obras de reabilitação da ponte Chorunga,
localizada no distrito de Río Grande, província de Condesuyos , Arequipa. O progresso físico desta
intervenção é superior a 92% e permitirá aos utentes o acesso a serviços básicos como saúde,
educação e comércio.
A nova infraestrutura da Ponte Chorunga inclui uma solução estrutural de laje de betão protendido
aligeirada, cuja distribuição longitudinal atinge cerca de 287 metros. Terá duas faixas de rodagem
com largura aproximada de 7,20 m, com os respectivos acessos.
Segundo a ARCC, a ponte fará parte do corredor rodoviário ao Rio Grande-Yanaquihua-Andaray, o
que garante transitabilidade em menos tempo e segurança, permitindo a interligação das
comunidades rurais que vivem às margens do rio Chorunga e em a ravina de Esvilla, como Waspas,
San Juan, La Capilla, El Valle, Champune e Arrollo localizada perto do cânion Cotahuasi.
Os trabalhos de construção iniciaram-se com levantamento topográfico e georreferenciação,
canalização do rio para posterior colocação das estacas de betão e preenchimento da estrutura com
material granulado para gabiões, colocação de cestos e geotêxteis.
Diante disso, o Ministério dos Transportes e Comunicações (MTC), entidade executora, solicitou um
financiamento de aproximadamente S/ 47,2 milhões para a construção de uma nova ponte. Em
Arequipa, a Autoridade para a Reconstrução com Mudanças (ARCC) financia entidades executoras
de 46 obras relacionadas com pontes, estradas locais, entre outras intervenções no setor de
transportes.
https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente-chorunga/
sayatimu aliantiha' qryban min 'aemal 'iieadat tahil jisr tshurunja
2 'aghustus 2023
hayyat al'iiemar waltaghyir tanqul mablagh 5.6 milyun junayh li'iinjaz 'iinsha' tariq bitul 287 mtran.
laqad aktamal tanfidh almashrue binisbat tazid ean 92% wasayadman aleubur li'akthar min 10000
sakin watajir eabr wadi kutahwasi.
'arikuyba 1, qamat hayyat 'iieadat al'iiemar mae altaghyirat (ARCC) bitahwil 5.6 milyun sul singhafuri
'iilaa wizarat alnaql libad' waistikmal 'aemal 'iieadat tahil jisr tshurunja, alwaqie fi mintaqat riu
ghrandi, muqataeat kundisuyus. , 'arikuyba. wayublugh altaqadum almadiyu lihadha altadakhul
'akthar min 92% wasayusmah lilmustakhdamin bialwusul 'iilaa alkhadamat al'asasiat mithl alsihat
waltaelim waltijarati.
tashtamil albinyat altahtiat aljadidat lijisr tishurunja ealaa halin hikaliin yatamathal fi balatat
kharsaniat khafifat alshadi baed alshad, yasil tawzieuha altuwliu 'iilaa hawalay 287 mtran.
wasayatakawan min masarayn bieard tariq yablugh hawalay 7.20 mtran, mae 'iimkaniat alwusul 'iilaa
kulin minhuma.
wfqan la ARCC, sayakun aljisr jz'an min mamari altariq almuadiy 'iilaa nahr ghrandi-yanakihwa-
'andaray, mimaa yadman 'iimkaniat almurur fi waqt 'aqala wa'amani, mimaa yusmah bialrabt bayn
almujtamaeat alriyfiat alati taeish ealaa difaf nahr tishurunja wafi yaqae wadi Esvilla mithl Waspas
waSan Juan waLa Capilla waEl Valle waChampune waArrollo bialqurb min wadi Cotahuasi.
bada'at 'aemal albina' bialmash altubughrafii wal'iisnad aljughrafi, watawjih alnahr liwade al'akwam
alkharsaniat lahqan wamal' alhaykal bimawada habibiat liltarabu, wawade alsilal walmansujat
al'ardiati.
wbna'an ealaa dhalika, talabat wizarat almuasalat walaitisalati, aljihat almunafidhata, tmwylan
bihawalay 47.2 milyun singhafuriin li'iinsha' jisr jadidin. wafi 'arikuyba, taqum hayyat 'iieadat
al'iiemar mae altaghyirat (ARCC) bitamwil alkianat almunafidhat la 46 emlaan yataealaq bialjusur
walturuq almahaliyati, min bayn tadakhulat 'ukhraa fi qitae alnaqli.
https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente-chorunga/
‫تشورونجا‬ ‫جسر‬ ‫تأهيل‬ ‫إعادة‬ ‫أعمال‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫قري‬ ‫االنتهاء‬ ‫سيتم‬
2
‫أغسطس‬
2023
‫مبلغ‬ ‫تنقل‬ ‫والتغيير‬ ‫اإلعمار‬ ‫هيئة‬
5.6
‫بطول‬ ‫طريق‬ ‫إنشاء‬ ‫إلنجاز‬ ‫جنيه‬ ‫مليون‬
287
‫ا‬ً‫متر‬
.
‫عن‬ ‫تزيد‬ ‫بنسبة‬ ‫المشروع‬ ‫تنفيذ‬ ‫اكتمل‬ ‫لقد‬
92
%
‫من‬ ‫ألكثر‬ ‫العبور‬ ‫وسيضمن‬
10000
‫وادي‬ ‫عبر‬ ‫وتاجر‬ ‫ساكن‬
‫كوتاهواسي‬
.
‫أريكويبا‬
1
‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫هيئة‬ ‫قامت‬ ،
( ARCC) ‫بتحويل‬
5.6
‫النقل‬ ‫وزارة‬ ‫إلى‬ ‫سنغافوري‬ ‫سول‬ ‫مليون‬
‫كونديسويوس‬ ‫مقاطعة‬ ،‫غراندي‬ ‫ريو‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫الواقع‬ ،‫تشورونجا‬ ‫جسر‬ ‫تأهيل‬ ‫إعادة‬ ‫أعمال‬ ‫واستكمال‬ ‫لبدء‬
.
‫أريكويبا‬ ،
.
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫التدخل‬ ‫لهذا‬ ‫المادي‬ ‫التقدم‬ ‫ويبلغ‬
92
%
‫الصحة‬ ‫مثل‬ ‫األساسية‬ ‫الخدمات‬ ‫إلى‬ ‫بالوصول‬ ‫للمستخدمين‬ ‫وسيسمح‬
‫والتجارة‬ ‫والتعليم‬
.
‫الش‬ ‫بعد‬ ‫الشد‬ ‫خفيفة‬ ‫خرسانية‬ ‫بالطة‬ ‫في‬ ‫يتمثل‬ ‫هيكلي‬ ‫حل‬ ‫على‬ ‫تشورونجا‬ ‫لجسر‬ ‫الجديدة‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫تشتمل‬
‫يصل‬ ،‫د‬
‫حوالي‬ ‫إلى‬ ‫الطولي‬ ‫توزيعها‬
287
‫ا‬ً‫متر‬
.
‫حوالي‬ ‫يبلغ‬ ‫طريق‬ ‫بعرض‬ ‫مسارين‬ ‫من‬ ‫وسيتكون‬
7.20
‫إمكانية‬ ‫مع‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
‫منهما‬ ‫كل‬ ‫إلى‬ ‫الوصول‬
.
‫لـ‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ARCC ،
‫غراندي‬ ‫نهر‬ ‫إلى‬ ‫المؤدي‬ ‫الطريق‬ ‫ممر‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫ء‬‫جز‬ ‫الجسر‬ ‫سيكون‬
-
‫ياناكيهوا‬
-
‫إمكانية‬ ‫يضمن‬ ‫مما‬ ،‫أنداراي‬
‫ي‬ ‫وفي‬ ‫تشورونجا‬ ‫نهر‬ ‫ضفاف‬ ‫على‬ ‫تعيش‬ ‫التي‬ ‫الريفية‬ ‫المجتمعات‬ ‫بين‬ ‫بالربط‬ ‫يسمح‬ ‫مما‬ ،‫وأمان‬ ‫أقل‬ ‫وقت‬ ‫في‬ ‫المرور‬
‫قع‬
‫وادي‬Esvilla ‫مثل‬Waspas ‫و‬San Juan ‫و‬La Capilla ‫و‬El Valle ‫و‬Champune ‫و‬Arrollo ‫وادي‬ ‫من‬ ‫بالقرب‬
Cotahuasi.
‫الهيك‬ ‫وملء‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫الح‬ ‫الخرسانية‬ ‫األكوام‬ ‫لوضع‬ ‫النهر‬ ‫وتوجيه‬ ،‫الجغرافي‬ ‫واإلسناد‬ ‫الطبوغرافي‬ ‫بالمسح‬ ‫البناء‬ ‫أعمال‬ ‫بدأت‬
‫ل‬
‫األرضية‬ ‫والمنسوجات‬ ‫السالل‬ ‫ووضع‬ ،‫للتراب‬ ‫حبيبية‬ ‫بمواد‬
.
‫بحوالي‬ ً
‫تمويال‬ ،‫المنفذة‬ ‫الجهة‬ ،‫واالتصاالت‬ ‫المواصالت‬ ‫وزارة‬ ‫طلبت‬ ،‫ذلك‬ ‫على‬ ً‫ء‬‫وبنا‬
47.2
‫إلنشاء‬ ‫سنغافوري‬ ‫مليون‬
‫جديد‬ ‫جسر‬
.
‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫هيئة‬ ‫تقوم‬ ،‫أريكويبا‬ ‫وفي‬
( ARCC) ‫لـ‬ ‫المنفذة‬ ‫الكيانات‬ ‫بتمويل‬
46
‫يتعلق‬ ً‫ال‬‫عم‬
‫النقل‬ ‫قطاع‬ ‫في‬ ‫أخرى‬ ‫تدخالت‬ ‫بين‬ ‫من‬ ،‫المحلية‬ ‫والطرق‬ ‫بالجسور‬
.
https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente-
chorunga/
Реабилитационные работы на мосту Чорунга скоро завершатся
2 августа 2023 г.
Управление по реконструкции с изменениями выделило 5,6 миллиона сингапурских долларов на
завершение строительства дороги длиной 287 метров.
Он завершен более чем на 92% и обеспечит транзит более чем 10 000 жителей и торговцев через
каньон Котауаси.
Арекипа I, Управление по реконструкции с изменениями (ARCC), передало Министерству
транспорта 5,6 миллиона солей для начала и завершения восстановительных работ моста
Чорунга, расположенного в районе Рио-Гранде, провинция Кондесуйос. , Арекипа. Физический
прогресс этого вмешательства составляет более 92% и позволит пользователям получить
доступ к основным услугам, таким как здравоохранение, образование и торговля.
Новая инфраструктура моста Чорунга включает конструктивное решение в виде облегченной
бетонной плиты после напряжения, продольное распределение которой достигает примерно 287
метров. Он будет иметь две полосы движения шириной около 7,20 м с соответствующими
въездами.
По данным ARCC, мост станет частью дорожного коридора, ведущего к реке Гранде-Янакиуа-
Андарай, что гарантирует проходимость за меньшее время и безопасность, позволяя соединить
сельские общины, живущие на берегах реки Чорунга и в ущелье Эсвилла, такое как Васпас, Сан-
Хуан, Ла-Капилья, Эль-Валле, Шампунэ и Арролло, расположенное недалеко от каньона
Котауаси.
Строительные работы начались с топографической съемки и географической привязки,
руслирования реки для последующей установки бетонных свай и заполнения конструкции
гранулированным материалом для габионов, размещения корзин и геотекстиля.
Учитывая это, Министерство транспорта и коммуникаций (МТС), организация-исполнитель,
запросило финансирование в размере примерно 47,2 миллиона сингапурских долларов для
строительства нового моста. В Арекипе Управление по реконструкции с изменениями (ARCC)
финансирует исполнителей 46 работ, связанных с мостами, местными дорогами, а также других
мероприятий в транспортном секторе.
https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente-chorunga/
Ремонтні роботи на мосту Чорунга незабаром завершаться
2 серпня 2023 р
Управління реконструкції зі змінами перерахувало 5,6 млн євро на добудову
дорожньої споруди протяжністю 287 метрів.
Він завершений більш ніж на 92% і гарантуватиме транзит для понад 10 000 жителів і
торговців через каньйон Котауасі.
Арекіпа I, Управління реконструкції зі змінами (ARCC) перерахувало S/5,6 мільйона
солей Міністерству транспорту для початку та завершення робіт з відновлення мосту
Чорунга, розташованого в районі Ріо-Гранде, провінція Кондесуйос , Арекіпа.
Фізичний прогрес цього втручання становить понад 92% і дозволить користувачам
отримати доступ до основних послуг, таких як охорона здоров’я, освіта та торгівля.
Нова інфраструктура мосту Чорунга включає конструктивне рішення з полегшеної
бетонної плити з додатковим натягом, поздовжня ширина якої досягає приблизно 287
метрів. Він матиме дві смуги з шириною дороги приблизно 7,20 м з відповідними
під’їздами.
За даними ARCC, міст стане частиною дорожнього коридору до річки Гранде-
Янакіхуа-Андарай, що гарантує прохідність за менший час і безпеку, дозволяючи
взаємозв’язувати сільські громади, які проживають на берегах річки Чорунга та в
ущелини Есвілья, такі як Васпас, Сан-Хуан, Ла-Капілла, Ель-Вальє, Шампуне та
Арролло, розташовані поблизу каньйону Котауасі.
Будівельні роботи розпочалися з топографічної зйомки та геоприв’язки, каналізації
річки для подальшого розміщення бетонних паль та заповнення конструкції
гранульованим матеріалом для габіонів, розміщення корзин та геотекстилю.
З огляду на це, Міністерство транспорту та зв’язку (MTC), установа-виконавець,
запросило фінансування приблизно 47,2 мільйона сингапурських доларів на
будівництво нового мосту. В Арекіпі Управління реконструкції зі змінами (ARCC)
фінансує виконавці 46 робіт, пов’язаних із мостами, місцевими дорогами, серед
інших заходів у транспортному секторі.
https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente-
chorunga/
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/846741-arequipa-culminacion-del-
puente-chorunga-beneficiara-a-14-mil-pobladores-de-la-provincia-de-condesuyos
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/846741-arequipa-culminacion-del-puente-
chorunga-beneficiara-a-14-mil-pobladores-de-la-provincia-de-condesuyos
https://gestion.pe/economia/gobierno-peruano-puente-chorunga-en-arequipa-ejecucion-
de-la-obra-supera-el-93-noticia/
https://www.elperuano.pe/noticia/224918-arequipa-terminacion-del-puente-chorunga-
beneficiara-a-14000-pobladores-de-la-provincia-de-condesuyos
AVANZA LA CONSTRUCCIÓN DEL CORREDOR VIAL LIMA - CANTA EN PERÚ
Fuente: Cal y Mayor
El Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC), a través del Equipo
Especial encargado de la Reconstrucción con Cambios, informó la próxima
culminación de las obras de rehabilitación del Puente Chorunga, ubicado en
el distrito de Río Grande, en la provincia de Condesuyo, región Arequipa.
El propósito de esta importante obra es reponer el viejo puente, cuya
estructura de madera fue destruida por deslizamientos de tierra. La nueva
infraestructura contempla una solución estructural de losa aligerada de
concreto postensado con una longitud total de 287 metros, distribuidos en
8 vanos, con aisladores sísmicos. Contará con dos carriles con un ancho de
calzada de aproximadamente 7.20 m, con sus respectivos accesos.
Esta obra beneficiará a más de 14 mil pobladores de la zona, conectando a
los distritos de Pueblo Libre y San Juan de Chorunga, favoreciendo a los
transportistas de carga pesada y al transporte de pasajeros, asegurando
una transpirabilidad en la zona, de forma segura y eficiente.
El Consorcio Supervisor Arequipa, conformado por Grupo Cal y Mayor y TNM
Limitada Sucursal Perú, realizó la Supervisión a los estudio, diseños y a la
ejecución de la obra de rehabilitación del Puente – Arequipa III (Puente
Chorunga y Accesos).
https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga-
peru.html
CONSTRUCTION OF THE LIMA ROAD CORRIDOR ADVANCES -
CANTA EN PERÚ
SOURCE: CAL Y MAYOR
The Ministry of Transportation and Communications (MTC), through the
Special Team in charge of Reconstruction with Changes, reported the
upcoming completion of the rehabilitation works of the Chorunga Bridge,
located in the district of Río Grande, in the province of Condesuyo, region
Arequipa.
The purpose of this important work is to replace the old bridge, whose
wooden structure was destroyed by landslides. The new infrastructure
includes a structural solution of a lightened post-tensioned concrete slab
with a total length of 287 meters, distributed in 8 spans, with seismic
isolators. It will have two lanes with a road width of approximately 7.20 m,
with their respective accesses.
This work will benefit more than 14 thousand residents of the area,
connecting the districts of Pueblo Libre and San Juan de Chorunga,
favoring heavy load carriers and passenger transportation, ensuring
breathability in the area, safely and efficient.
The Arequipa Supervisor Consortium, made up of Grupo Cal y Mayor and
TNM Limitada Sucursal Perú, carried out the Supervision of the study,
designs and execution of the rehabilitation work of the Bridge – Arequipa
III (Chorunga Bridge and Accesses).
https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga-
peru.html
AVANÇA A CONSTRUÇÃO DO CORREDOR RODOVIÁRIO DE LIMA - CANTA
EN PERÚ
FONTE: CAL E PREFEITO
O Ministério dos Transportes e Comunicações (MTC), através da Equipe
Especial Encarregada da Reconstrução com Mudanças, informou a
próxima conclusão das obras de reabilitação da Ponte Chorunga,
localizada no distrito de Río Grande, na província de Condesuyo, região de
Arequipa. .
O objetivo desta importante obra é substituir a antiga ponte, cuja estrutura
de madeira foi destruída por deslizamentos de terra. A nova infraestrutura
inclui uma solução estrutural de laje de betão protendido aligeirada com
comprimento total de 287 metros, distribuída em 8 vãos, com isoladores
sísmicos. Terá duas faixas de rodagem com largura aproximada de 7,20 m,
com os respectivos acessos.
Esta obra beneficiará mais de 14 mil moradores da região, ligando os
bairros de Pueblo Libre e San Juan de Chorunga, favorecendo os
transportadores de cargas pesadas e o transporte de passageiros,
garantindo a respirabilidade da área, com segurança e eficiência.
O Consórcio Supervisor de Arequipa, integrado pelo Grupo Cal y Mayor e
TNM Limitada Sucursal Perú, realizou a Supervisão do estudo, projeto e
execução das obras de reabilitação da Ponte – Arequipa III (Ponte
Chorunga e Acessos).
https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga-
peru.html
‫ليما‬ ‫طريق‬ ‫ممر‬ ‫بناء‬ ‫أعمال‬ ‫تقدم‬
-
‫بيرو‬ ‫أون‬ ‫كانتا‬
‫المصدر‬
:
‫مايور‬ ‫واي‬ ‫كال‬
‫واالتصاالت‬ ‫المواصالت‬ ‫وزارة‬ ‫أعلنت‬
( MTC) ،
‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫عن‬ ‫المسؤول‬ ‫الخاص‬ ‫الفريق‬ ‫خالل‬ ‫من‬
‫ريو‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫الواقع‬ ،‫تشورونجا‬ ‫جسر‬ ‫تأهيل‬ ‫إعادة‬ ‫أعمال‬ ‫من‬ ‫المرتقب‬ ‫االنتهاء‬ ‫عن‬ ،‫التغييرات‬ ‫مع‬
‫أريكويبا‬ ‫منطقة‬ ،‫كونديسويو‬ ‫مقاطعة‬ ‫في‬ ،‫غراندي‬
. .
‫الخشبي‬ ‫هيكله‬ ‫األرضية‬ ‫االنهيارات‬ ‫دمرت‬ ‫الذي‬ ‫القديم‬ ‫الجسر‬ ‫استبدال‬ ‫هو‬ ‫المهم‬ ‫العمل‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫والغرض‬
.
‫إجمالي‬ ‫بطول‬ ‫الشد‬ ‫خفيفة‬ ‫خرسانية‬ ‫بالطة‬ ‫في‬ ‫يتمثل‬ ً‫ا‬‫إنشائي‬ ً‫ال‬‫ح‬ ‫الجديدة‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫وتتضمن‬
287
،ً‫ا‬‫متر‬
‫على‬ ‫موزعة‬
8
‫زلزالية‬ ‫عوازل‬ ‫مع‬ ،‫امتدادات‬
.
‫حوالي‬ ‫يبلغ‬ ‫طريق‬ ‫بعرض‬ ‫مسارين‬ ‫من‬ ‫وسيتكون‬
7.20
‫منهما‬ ‫كل‬ ‫إلى‬ ‫الوصول‬ ‫إمكانية‬ ‫مع‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
.
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫العمل‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫وسيستفيد‬
14
‫وسان‬ ‫ليبر‬ ‫بويبلو‬ ‫منطقتي‬ ‫بين‬ ‫سيربط‬ ‫حيث‬ ،‫المنطقة‬ ‫سكان‬ ‫من‬ ‫ألف‬
‫المنطقة‬ ‫في‬ ‫التهوية‬ ‫يضمن‬ ‫مما‬ ،‫الركاب‬ ‫ونقل‬ ‫الثقيلة‬ ‫األحمال‬ ‫ناقالت‬ ‫تفضيل‬ ‫مع‬ ،‫تشورونجا‬ ‫دي‬ ‫خوان‬
‫وكفاءة‬ ‫بأمان‬
.
‫من‬ ‫المكون‬ ،‫أريكويبا‬ ‫في‬ ‫المشرفين‬ ‫اتحاد‬ ‫قام‬Grupo Cal y Mayor ‫و‬TNM Limitada
Sucursal Perú ،
‫الجسر‬ ‫تأهيل‬ ‫إعادة‬ ‫أعمال‬ ‫وتنفيذ‬ ‫وتصميم‬ ‫دراسة‬ ‫على‬ ‫باإلشراف‬
-
‫أريكويبا‬ III
( ‫ومداخله‬ ‫تشورونغا‬ ‫جسر‬
.)
https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga-
peru.html
taqadim 'aemal bina' mamari tariq lima - kanata 'uwn biru
almasadari: kal way mayur
'aelanat wizarat almuasalat walaitisalat (MTC), min khilal alfariq
alkhasi almaswuwl ean 'iieadat al'iiemar mae altaghyirati, ean
alaintiha' almurtaqab min 'aemal 'iieadat tahil jisr tshurunja,
alwaqie fi mintaqat riu ghrandi, fi muqataeat kundisuyu, mintaqat
'arikuyba. .
walgharad min hadha aleamal almuhimi hu aistibdal aljisr alqadim
aladhi damarat alainhiarat al'ardiat haykalah alkhashabi.
watatadaman albinyat altahtiat aljadidat hlaan 'inshayyaan
yatamathal fi balatat kharsaniat khafifat alshadi bitul 'iijmaliin 287
mtraan, muazaeatan ealaa 8 aimtidadatin, mae eawazil zilzaliatin.
wasayatakawan min masarayn bieard tariq yablugh hawalay 7.20
mtran, mae 'iimkaniat alwusul 'iilaa kulin minhuma.
wasayastafid min hadha aleamal 'akthar min 14 'alf min sukaan
almintaqati, hayth sayarbit bayn mintaqatay buyblu libr wasan
khwan di tshurunja, mae tafdil naqilat al'ahmal althaqilat wanaql
alrukabi, mimaa yadman altahwiat fi almintaqat bi'aman
wakafa'atin.
qam atihad almushrifin fi 'arikuiba, almukawan min Grupo Cal y
Mayor waTNM Limitada Sucursal Peru, bial'iishraf ealaa dirasat
watasmim watanfidh 'aemal 'iieadat tahil aljisr - 'arikuiba III (jisr
tshurungha wamadakhilihi).
https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-
chorunga-peru.html
Продолжается строительство дорожного коридора Лимы - Canta en Perú
Источник: Кали Мэр.
Министерство транспорта и коммуникаций (MTC) через специальную
группу по реконструкции с изменениями сообщило о предстоящем
завершении восстановительных работ моста Чорунга, расположенного в
районе Рио-Гранде, в провинции Кондесуйо, регион Арекипа. .
Целью этой важной работы является замена старого моста, деревянная
конструкция которого была разрушена оползнями. Новая
инфраструктура включает в себя конструктивное решение в виде
облегченной постнапряженной бетонной плиты общей длиной 287
метров, распределенной на 8 пролетов, с сейсмоизоляторами. Он будет
иметь две полосы движения шириной около 7,20 м с соответствующими
въездами.
Эта работа принесет пользу более чем 14 тысячам жителей этого района,
соединяя районы Пуэбло Либре и Сан-Хуан-де-Чорунга, отдавая
предпочтение тяжелым грузовым и пассажирским перевозкам,
обеспечивая воздухопроницаемость в этом районе, безопасно и
эффективно.
Консорциум управляющих Арекипы, в состав которого входят Grupo Cal y
Mayor и TNM Limitada Sucursal Perú, осуществлял надзор за
исследованием, проектированием и выполнением восстановительных
работ моста Арекипа III (мост Чорунга и подъезды).
https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga-
peru.html
Продовжується будівництво дорожнього коридору Ліма – Канта-ен-Перу
Джерело: Cal y Mayor
Міністерство транспорту та зв’язку (MTC) через спеціальну групу,
відповідальну за реконструкцію зі змінами, повідомило про майбутнє
завершення робіт з відновлення мосту Чорунга, розташованого в районі
Ріо-Гранде, у провінції Кондесуйо, регіон Арекіпа. .
Метою цієї важливої роботи є заміна старого мосту, дерев’яну
конструкцію якого зруйнували зсуви. Нова інфраструктура включає
конструктивне рішення полегшеної бетонної плити з додатковим натягом
загальною довжиною 287 метрів, розподілених на 8 прольотів, із
сейсмічними ізоляторами. Він матиме дві смуги з шириною дороги
приблизно 7,20 м з відповідними під’їздами.
Ця робота принесе користь понад 14 тисячам жителів цього району,
з’єднуючи райони Пуебло-Лібре та Сан-Хуан-де-Чорунга, сприяючи
перевезенню важких вантажів і пасажирам, забезпечуючи безпечне та
ефективне дихання в цьому районі.
Консорціум керівників Арекіпи, що складається з Grupo Cal y Mayor і TNM
Limitada Sucursal Perú, здійснив нагляд за вивченням, проектуванням і
виконанням робіт з відновлення мосту – Арекіпа III (міст Чорунга та
під’їзди).
https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga-
peru.html
https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga-peru.html
https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga-peru.html
https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga-peru.html
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
Arequipa: puente Chorunga casi listo para ser inaugurado en beneficio de
14,000 pobladores
Obra, ejecutada por el MTC, se encuentra al 99 % de avance y la inversión es de S/ 51 millones
En fase final. El puente Chorunga, ubicado en el distrito de Río Grande, en la provincia de
Condesuyo, región Arequipa, tiene un avance en obras que representa el 99 %, con lo cual el
Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC), a través del equipo especial encargado de
la Reconstrucción con Cambios, daría por culminadas las obras para su próxima inauguración.
El puente presenta un diseño estructural continuo mediante un tablero de sección tipo
losa aligerada de concreto postensado, con una longitud total de 287 metros, distribuidos en 8
vanos, con aisladores sísmicos y una sección de 11.20 metros compuesta por doble carril,
con bermas, barreras, veredas y barandas.
Esta intervención, que cuenta con una inversión de más de S/ 51 millones, beneficiará a más
de 14,000 pobladores de la zona y conectará a los distritos de Pueblo Libre y San Juan de
Chorunga.
Favorecerá, asimismo, a los transportistas de carga pesada, quienes podrán llevar sus
productos a través de una infraestructura moderna y de calidad.
El propósito de esta importante obra es reponer el viejo puente Chorunga, cuya estructura de
madera fue destruida por los huaicos ocasionados por el Fenómeno de El Niño que tuvo lugar
en el 2017.
https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para-ser-inaugurado-
beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
Arequipa: Chorunga bridge almost ready to be inaugurated for the benefit of
14,000 residents
Work, executed by the MTC, is 99% complete and the investment is S/ 51
million
In final phase. The Chorunga bridge, located in the district of Río Grande, in
the province of Condesuyo, Arequipa region, has progress in works that
represents 99%, with which the Ministry of Transportation and
Communications (MTC), through the special team in charge of
Reconstruction with Changes, would consider the works completed for its
next inauguration.
The bridge presents a continuous structural design using a lightened post-
tensioned concrete slab-type section deck, with a total length of 287
meters, distributed in 8 spans, with seismic isolators and a section of 11.20
meters composed of double lanes, with berms, barriers , sidewalks and
railings.
This intervention, which has an investment of more than S/ 51 million, will
benefit more than 14,000 residents of the area and will connect the
districts of Pueblo Libre and San Juan de Chorunga.
It will also favor heavy-duty transporters, who will be able to transport their
products through modern, quality infrastructure.
The purpose of this important work is to replace the old Chorunga bridge,
whose wooden structure was destroyed by the landslides caused by the El
Niño phenomenon that took place in 2017.
https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para-
ser-inaugurado-beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
Arequipa: Ponte Chorunga quase pronta para ser inaugurada em benefício
de 14 mil moradores
Obra, executada pelo MTC, está 99% concluída e o investimento é de S/ 51
milhões
Em fase final. A ponte Chorunga, localizada no distrito de Río Grande, na
província de Condesuyo, região de Arequipa, tem avanços em obras que
representam 99%, com os quais o Ministério dos Transportes e
Comunicações (MTC), através da equipe especial responsável pela
Reconstrução com Mudanças, consideraria as obras concluídas para sua
próxima inauguração.
A ponte apresenta um desenho estrutural contínuo utilizando um tabuleiro
de secção aligeirada tipo laje de betão protendido, com comprimento total
de 287 metros, distribuídos em 8 vãos, com isoladores sísmicos e um troço
de 11,20 metros composto por pistas duplas, com bermas, barreiras,
calçadas e grades.
Esta intervenção, que conta com um investimento superior a S/ 51 milhões,
beneficiará mais de 14.000 residentes da zona e ligará os bairros de
Pueblo Libre e San Juan de Chorunga.
Também favorecerá os transportadores pesados, que poderão transportar
os seus produtos através de infra-estruturas modernas e de qualidade.
O objetivo desta importante obra é substituir a antiga ponte Chorunga,
cuja estrutura de madeira foi destruída pelos deslizamentos provocados
pelo fenómeno El Niño ocorrido em 2017.
https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para-
ser-inaugurado-beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
‫أريكويبا‬
:
‫لصالح‬ ‫لالفتتاح‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫تقري‬ ‫جاهز‬ ‫تشورونجا‬ ‫جسر‬
14000
‫ساكن‬
‫نسبة‬ ‫إنجاز‬ ‫تم‬
99
%
‫شركة‬ ‫نفذته‬ ‫الذي‬ ‫العمل‬ ‫من‬ MTC ،
‫االستثمار‬ ‫وبلغ‬
51
‫جنيه‬ ‫مليون‬
‫النهائية‬ ‫المرحلة‬ ‫في‬
.
‫بمنطقة‬ ‫كونديسويو‬ ‫بمقاطعة‬ ‫غراندي‬ ‫ريو‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫الواقع‬ ‫تشورونجا‬ ‫جسر‬ ‫حقق‬
‫بنسبة‬ ‫األعمال‬ ‫في‬ ‫تقدما‬ ‫أريكويبا‬
99
%
‫الفريق‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫واالتصاالت‬ ‫المواصالت‬ ‫وزارة‬ ‫فيه‬ ‫ساهمت‬ ،
‫اإلعمار‬ ‫بإعادة‬ ‫المكلف‬ ‫الخاص‬
.
‫القادم‬ ‫الفتتاحها‬ ‫مكتملة‬ ‫األعمال‬ ‫ستعتبر‬ ،‫التغييرات‬ ‫مع‬
.
‫ال‬ ‫الحقة‬ ‫المسلحة‬ ‫الخرسانة‬ ‫من‬ ‫خفيف‬ ‫مقطعي‬ ‫سطح‬ ‫باستخدام‬ ً‫ال‬‫متواص‬ ً‫ا‬‫إنشائي‬ ً‫ا‬‫تصميم‬ ‫الجسر‬ ‫ويقدم‬
،‫شد‬
‫يبلغ‬ ‫إجمالي‬ ‫بطول‬
287
‫على‬ ً‫ا‬‫موزع‬ ،ً‫ا‬‫متر‬
8
‫بطول‬ ‫وقسم‬ ‫زلزالية‬ ‫عوازل‬ ‫مع‬ ،‫امتدادات‬
11.20
ً‫ا‬‫متر‬
‫والدرابزين‬ ‫واألرصفة‬ ‫الحواجز‬ ،‫سواتر‬ ‫مع‬ ،‫مزدوجة‬ ‫ممرات‬ ‫من‬ ‫مكون‬
.
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫استثماراته‬ ‫تبلغ‬ ‫الذي‬ ،‫التدخل‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫وسيستفيد‬
51
‫من‬ ‫أكثر‬ ،‫سنغافوري‬ ‫مليون‬
14000
‫من‬
‫تشورونجا‬ ‫دي‬ ‫خوان‬ ‫وسان‬ ‫ليبر‬ ‫بويبلو‬ ‫مقاطعتي‬ ‫بين‬ ‫وسيربط‬ ‫المنطقة‬ ‫سكان‬
.
‫حد‬ ‫تحتية‬ ‫بنية‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫منتجاتها‬ ‫نقل‬ ‫على‬ ‫قادرة‬ ‫ستكون‬ ‫التي‬ ،‫الثقيلة‬ ‫النقل‬ ‫شركات‬ ‫ستفضل‬ ‫أنها‬ ‫كما‬
‫يثة‬
‫الجودة‬ ‫وعالية‬
.
‫بسبب‬ ‫الخشبي‬ ‫هيكله‬ ‫دمر‬ ‫الذي‬ ‫القديم‬ ‫تشورونجا‬ ‫جسر‬ ‫استبدال‬ ‫هو‬ ‫المهم‬ ‫العمل‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫والغرض‬
‫عام‬ ‫حدثت‬ ‫التي‬ ‫النينيو‬ ‫ظاهرة‬ ‫عن‬ ‫الناجمة‬ ‫األرضية‬ ‫االنهيارات‬
2017
.
https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para-ser-
inaugurado-beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
'arikuyba: jisr tishurunja jahiz tqryban liliaiftitah lisalih 14000 sakin
tama 'iinjaz nisbat 99% min aleamal aladhi nafadhath sharikat MTC, wabalagh
alaistithmar 51 milyun junayh
fi almarhalat alnihayiyati. haqaq jisr tshwrunja alwaqie fi mintaqat riu ghrandi
bimuqataeat kundisuyu bimintaqat 'arikuyba taqaduman fi al'aemal binisbat 99%,
sahamat fih wizarat almuasalat walaitisalat min khilal alfariq alkhasi almukalaf
bi'iieadat al'iiemar. mae altaghyirati, sataetabir al'aemal muktamalatan liaiftitahiha
alqadimi.
wayuqadim aljisr tsmymaan 'inshayyaan mtwaslaan biaistikhdam sath maqtaeiin
khafif min alkhursanat almusalahat lahiqat alshad, bitul 'iijmaliin yablugh 287
mtraan, mwzeaan ealaa 8 aimtidadatin, mae eawazil zilzaliat waqism bitul 11.20
mtraan mukawan min mamaraat muzdawijatin, mae swatir, alhawajiz wal'arsifat
waldarabzayni.
wasayastafid min hadha altadakhulu, aladhi tablugh aistithmaratuh 'akthar min 51
milyun singhafuri, 'akthar min 14000 min sukaan almintaqat wasayarbit bayn
muqataeatay buyblu libr wasan khwan di tshurunja.
kama 'anaha satufadil sharikat alnaql althaqilati, alati satakun qadiratan ealaa naql
muntajatiha min khilal binyat tahtiat hadithat waealiat aljawdati.
walgharad min hadha aleamal almuhimi hu aistibdal jisr tishurunja alqadim aladhi
damar haykalah alkhashabia bisabab alainhiarat al'ardiat alnaajimat ean zahirat
alniyniu alati hadathat eam 2017.
https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para-ser-
inaugurado-beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
Арекипа: мост Чорунга почти готов к открытию для 14 000 жителей
Работы, выполненные ВТС, завершены на 99%, инвестиции составляют 51 миллион
сингапурских долларов.
На заключительном этапе. Работы по мосту Чорунга, расположенному в районе Рио-
Гранде, провинция Кондесуйо, регион Арекипа, находятся на уровне 99%, причем
Министерство транспорта и коммуникаций (MTC) через специальную группу,
отвечающую за реконструкцию с изменениями, будет считать работы завершенными к
своему следующему открытию.
Мост представляет собой непрерывную конструктивную конструкцию с
использованием облегченного секционного пролета из предварительно напряженного
железобетона, общей длиной 287 метров, распределенного на 8 пролетов, с
сейсмоизоляторами и секцией длиной 11,20 метра, состоящей из двойных полос
движения, с бермами, барьеры, тротуары и перила.
Это вмешательство, инвестиции в которое составляют более 51 миллиона
сингапурских долларов, принесет пользу более чем 14 000 жителям этого района и
соединит районы Пуэбло Либре и Сан-Хуан-де-Чорунга.
Это также будет способствовать развитию большегрузных перевозчиков, которые
смогут транспортировать свою продукцию через современную и качественную
инфраструктуру.
Целью этой важной работы является замена старого моста Чорунга, деревянная
конструкция которого была разрушена оползнями, вызванными явлением Эль-Ниньо,
произошедшим в 2017 году.
https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para-ser-
inaugurado-beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
Арекіпа: міст Чорунга майже готовий до урочистого відкриття для 14 000 жителів
Роботи, виконані MTC, завершені на 99%, інвестиції становлять 51 мільйон S/S
У фінальній фазі. Міст Чорунга, розташований у районі Ріо-Гранде, провінції
Кондесуйо, регіон Арекіпа, має прогрес у роботах, що становить 99%, з чим
Міністерство транспорту та зв'язку (MTC) через спеціальну групу, відповідальну за
реконструкцію зі змінами вважатиме роботи завершеними для його наступного
відкриття.
Міст являє собою безперервну структурну конструкцію з використанням
полегшеного пост-напруженого бетонного плитного типу секційного настилу
загальною довжиною 287 метрів, розподілених на 8 прольотів, із сейсмічними
ізоляторами та секцією 11,20 метрів, що складається з подвійних смуг, з бермами,
огорожі, тротуари та перила.
Це втручання, інвестиції в яке перевищують 51 мільйон сингапурських доларів,
принесе користь понад 14 000 жителів цього району та з’єднає райони Пуебло Лібре
та Сан-Хуан-де-Чорунга.
Це також сприятиме перевезенням великої вантажопідйомності, які зможуть
транспортувати свою продукцію через сучасну якісну інфраструктуру.
Метою цієї важливої ​​роботи є заміна старого мосту Чорунга, дерев’яна конструкція
якого була зруйнована зсувами, спричиненими явищем Ель-Ніньо, що відбулося у
2017 році.
https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para-ser-
inaugurado-beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
• LOS NUEVOS PUENTES MODERNOS COMO LOS
PUENTES BAILYS DEBEN SER MAS REFORZADOS Y MAS
GRUESOS SUS VIGAS PARA QUE SOPORTEN MAS PESO
DE CAMIONES DE CARGA DE ALTO TONELAJE COMO
50 TONELADAS DE PESO Y DEBEN TENER MAS
GROSOR EL PISO DEL PUENTE Y TENER MINIMO 3
HILERAS LATERALES DE CADA LADO DEL PUENTE BAILY
PARA EL PASO DE AUTOS Y OMNIBUSES. EL PUENTE
BAYLI DE HUAYCOLORO TUVO IMPERFECCIONES O
PROBLEMAS SU PISO DEL PUENTE LAS PLANCHAS DE
ACERO ERAN DELGADAS Y SE MALOGRARON RAPIDO,
ADEMAS SE TUVO QUE REFORZAR A LOS COSTADOS
CON MAS VIGAS LATERALES DE ACERO POR EL ALTO
PESO DE TRANSITO DE CAMIONES. LO IDEAL AHORA
ES TENER YA NO 3 SINO 4 COLUMNAS DE FIERRO A
CADA LADO DEL PUENTE BAYLI ES DECIR 8 COLUMNAS
DE MURO LATERALES DE FIERRO O LO MEJOR 5
MUROS DE COLUMNAS LATERALES DE FIERRO ES
DECIR 10 COLUMNAS DE MURO LATERALES DE FIERRO.
THE NEW MODERN BRIDGES LIKE THE BAILYS BRIDGES
SHOULD BE MORE REINFORCED AND THEIR BEAMS MUST
BE THICKER SO THAT THEY CAN SUPPORT MORE WEIGHT
OF HIGH TONNNAGE CARGO TRUCKS LIKE 50 TONS IN
WEIGHT AND THEY SHOULD HAVE A THICKER FLOOR OF
THE BRIDGE AND HAVE A MINIMUM OF 3 SIDE ROWS OF
EACH SIDE OF THE BAILY BRIDGE FOR THE PASSAGE OF
CARS AND BUSES. THE BAYLI BRIDGE IN HUAYCOLORO
HAD IMPERFECTIONS OR PROBLEMS ITS FLOOR OF THE
BRIDGE THE STEEL PLATES WERE THIN AND FAILURE
FAST, IN ADDITION THE SIDES HAD TO BE REINFORCED
WITH MORE STEEL SIDE BEAMS DUE TO THE HIGH WEIGHT
OF TRUCK TRANSIT. THE IDEAL NOW IS TO HAVE NO
LONGER 3 BUT 4 IRON COLUMNS ON EACH SIDE OF THE
BAYLI BRIDGE THAT IS 8 SIDE WALL COLUMNS OF IRON OR
THE BEST 5 WALLS OF IRON SIDE COLUMNS THAT IS 10
SIDE WALL COLUMNS OF IRON.
AS NOVAS PONTES MODERNAS COMO AS PONTES DE
BAILYS DEVEM SER MAIS REFORÇADAS E SUAS VIGAS
DEVEM SER MAIS ESPESSAS PARA QUE PODEM
SUPORTAR MAIS PESO DE CAMINHÕES DE CARGA DE
ALTA TONELAGEM COMO 50 TONELADAS DE PESO E
DEVEM TER O PISO DA PONTE MAIS ESPESSO E TER UM
MÍNIMO DE 3 FILEIRAS LATERAIS DE CADA LADO DA
PONTE BAILY PARA PASSAGEM DE CARROS E ÔNIBUS. A
PONTE BAYLI EM HUAYCOLORO TINHA IMPERFEIÇÕES OU
PROBLEMAS SEU PISO DA PONTE AS PLACAS DE AÇO ERA
FINA E FALHA RÁPIDA, ALÉM DISSO AS LATERAIS TINHAM
QUE SER REFORÇADAS COM MAIS VIGAS LATERAIS DE
AÇO DEVIDO AO ALTO PESO DO TRÂNSITO DO CAMINHÃO.
O IDEAL AGORA É NÃO TER MAIS 3, MAS 4 COLUNAS DE
FERRO EM CADA LADO DA PONTE BAYLI QUE SÃO 8
COLUNAS DE PAREDE LATERAL DE FERRO OU AS
MELHORES 5 PAREDES DE COLUNAS LATERAIS DE FERRO
QUE SÃO 10 COLUNAS DE PAREDE LATERAL DE FERRO.
‫تكون‬ ‫أن‬ ‫ويجب‬ ‫أكبر‬ ‫بشكل‬ ‫بايليز‬ ‫جسور‬ ‫مثل‬ ‫الجديدة‬ ‫الحديثة‬ ‫الجسور‬ ‫تعزيز‬ ‫يجب‬
‫الحمولة‬ ‫ذات‬ ‫البضائع‬ ‫لشاحنات‬ ‫أكبر‬ ‫وزن‬ ‫دعم‬ ‫من‬ ‫تتمكن‬ ‫حتى‬ ‫ا‬ً‫ك‬‫سم‬ ‫أكثر‬ ‫عوارضها‬
‫وزن‬ ‫مثل‬ ‫العالية‬
50
‫تحتوي‬ ‫وأن‬ ‫ا‬ً‫ك‬‫سم‬ ‫أكثر‬ ‫الجسر‬ ‫أرضية‬ ‫تكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫كما‬ ،‫ا‬ً‫ن‬‫ط‬
‫من‬ ‫األدنى‬ ‫الحد‬ ‫على‬
3
‫السيارات‬ ‫لمرور‬ ‫بيلي‬ ‫جسر‬ ‫من‬ ‫جانب‬ ‫كل‬ ‫من‬ ‫جانبية‬ ‫صفوف‬
‫والحافالت‬
.
‫لجسر‬ ‫كان‬ BAYLI ‫في‬HUAYCOLORO ‫مشاكل‬ ‫أو‬ ‫عيوب‬
.
‫كا‬ ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ،‫بسرعة‬ ‫وتفشل‬ ‫رقيقة‬ ‫فوالذية‬ ‫صفائح‬ ‫الجسر‬ ‫أرضية‬ ‫كانت‬
‫ال‬ ‫ن‬
‫العالي‬ ‫الوزن‬ ‫بسبب‬ ‫الفوالذية‬ ‫الجانبية‬ ‫العوارض‬ ‫من‬ ‫بمزيد‬ ‫الجوانب‬ ‫تعزيز‬ ‫من‬ ‫بد‬
‫الشاحنات‬ ‫لعبور‬
.
‫لديك‬ ‫يكون‬ ‫أال‬ ‫هو‬ ‫اآلن‬ ‫المثالي‬ ‫الوضع‬
3
‫بل‬ ‫حديدية‬ ‫أعمدة‬
4
‫على‬
‫أي‬ ،‫بايلي‬ ‫جسر‬ ‫من‬ ‫جانب‬ ‫كل‬
8
‫أفضل‬ ‫أو‬ ‫الحديد‬ ‫من‬ ‫جانبية‬ ‫أعمدة‬
5
‫من‬ ‫جدران‬
‫أي‬ ‫حديدية‬ ‫جانبية‬ ‫أعمدة‬
10
‫الحديد‬ ‫من‬ ‫جانبية‬ ‫أعمدة‬
.
yajib taeziz aljusur alhadithat aljadidat mithl jusur
bayliz bishakl 'akbar wayajib 'an takun eawariduha
'akthar smkan hataa tatamakan min daem wazn
'akbar lishahinat albadayie dhat alhumulat alealiat
mithl wazn 50 tnan, kama yajib 'an takun 'ardiat
aljisr 'akthar smkan wa'an tahtawi ealaa alhadi
al'adnaa min 3 sufuf janibiat min kuli janib min jisr
bili limurur alsayaarat walhafilati. kan lijisr BAYLI fi
HUAYCOLORO euyub 'aw mashakila. kanat 'ardiat
aljisr safayih fuladhiatan raqiqatan watafshal
bisureatin, bial'iidafat 'iilaa dhalika, kan la buda min
taeziz aljawanib bimazid min aleawarid aljanibiat
alfuladhiat bisabab alwazn aleali lieubur
alshaahinati. alwade almithalia alan hu 'alaa yakun
ladayk 3 'aemidat hadidiat bal 4 ealaa kuli janib min
jisr bayli, 'ay 8 'aemidat janibiat min alhadid 'aw
'afdal 5 judran min 'aemidat janibiat hadidiat 'ay 10
'aemidat janibiat min alhadidi.
Новые современные мосты, такие как Bailys Bridges,
должны быть более усиленными, а их лучи должны
быть толще, чтобы они могли поддерживать больший
вес грузовых грузовиков с высоким содержанием
тонннаж, таких как 50 тонн веса, и у них должен быть
более толстый пол моста и иметь минимум 3 БОКОВЫХ
РЯДА КАЖДОЙ СТОРОНЫ МОСТА БЕЙЛИ ДЛЯ ПРОЕЗДА
АВТОМОБИЛЕЙ И АВТОБУСОВ. У МОСТА БАЙЛИ В
УАЙКОЛОРО ИМЕЛИ НЕСОВЕРШЕНСТВА ИЛИ
ПРОБЛЕМЫ ПОЛА МОСТА, СТАЛЬНЫЕ ПЛАСТИНЫ
БЫЛИ ТОНКИМИ И БЫСТРО ВЫХОДИЛИ, КРОМЕ ТОГО,
СТОРОНЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ УСИЛЕНЫ БОЛЬШИМ
СТАЛЬНЫМИ БОКОВЫМИ БАЛКАМИ ИЗ-ЗА БОЛЬШОГО
ВЕСА ГРУЗОВЫХ ТРАНЗИТОВ. СЕЙЧАС ИДЕАЛ - ИМЕТЬ
УЖЕ НЕ 3, А 4 ЖЕЛЕЗНЫЕ КОЛОННЫ НА КАЖДОЙ
СТОРОНЕ МОСТА БЕЙЛИ, ЭТО 8 ЖЕЛЕЗНЫХ КОЛОНН
БОКОВЫХ СТЕН ИЛИ ЛУЧШИЕ 5 ЖЕЛЕЗНЫХ БОКОВЫХ
КОЛОНН ТО 10 ЖЕЛЕЗНЫХ КОЛОНН БОКОВЫХ СТЕН.
НОВІ СУЧАСНІ МОСТИ, ЯК МОСТИ БЕЙЛІСА, МАЮТЬ
БУТИ БІЛЬШ ПОСИЛЕНИМИ, А ЇХНІ БАЛКИ ПОВИННІ БУТИ
ТОВЩИМИ, ЩОБ ВОНИ МОЖЛИ ВИТРИМУВАТИ БІЛЬШУ
ВАГУ ВАНТАЖНИХ ВАНТАЖІВ ВИСОКОТОНАЖНОСТІ,
НАПРИМЕР 50 ТОНН, ТА ВОНИ ПОВИННІ МАТИ ТОВЩУ
ПІДЛОГУ МОСТА ТА МАТИ МІНІМУМ ПО 3 БІЧНІ РЯДИ З
КОЖНОГО СТОРОНУ МІСТА БЕЙЛІ ДЛЯ ПРОЇЗДУ
АВТОМОБІЛІВ ТА АВТОБУСІВ. МІСТ БАЙЛІ В УАЙКОЛОРО
МАЄ НЕДОКОНАНОСТІ АБО ПРОБЛЕМИ. ПІДЛОГА МОСТА
СТАЛЕВІ ПЛИТИ БУЛИ ТОНКИМИ ТА ШВИДКО
РУЙНАЛИСЯ, КРІМ ТОГО ДОВЕЛОСЯ ПОСИЛИТИ БІКИ
БОКОВИМИ СТАЛЕВИМИ БАЛКАМИ ЧЕРЕЗ ВЕЛИКУ ВАГУ
ТРАНЗИТУ ВАНТАЖНОГО АВТОМОБІЛЯ. ІДЕАЛ ТЕПЕР ЦЕ
МАТИ ВЖЕ НЕ 3, А 4 ЗАЛІЗНІ КОЛОНИ З КОЖНОЇ
СТОРОНИ МІСТУ БЕЙЛІ, ЩО ЦЕ 8 ЗАЛІЗНИХ БІЧНИХ
КОЛОН, АБО НАЙКРАЩИЙ 5 СТІН ЗАЛІЗНИХ БІЧНИХ
КОЛОН, ЦЕ 10 БІЧНИХ КОЛОН ЗАЛІЗА.
• LOS NUEVOS PUENTES MODERNOS DESDE EL 2010
EN ADELANTE EN TODO EL MUNDO MODERNO Y
DESARROLLADO LOS PILOTES O PILARES
CENTRALES DE LOS PUENTES EN RIOS PEQUEÑOS
MINIMO ES DE 15 METROS DE PROFUNDIDAD
DEBAJO DEL SUELO DEL RIO PEQUEÑO Y EN RIOS
MEDIANOS EL PILOTE ES MINIMO DE 30 METROS DE
PROFUNDIDAD DEBAJO DEL SUELO DEL RIO
MEDIANO COMO EL PUENTE COMUNEROS DE
HUANCAYO JUNIN PERU SUS PILOTES SON DE 30
METROS DE PROFUNDIDAD DEL SUELO DEL RIO
MANTARO Y EN RIOS GRANDES O EL MAR ES DE 50
METROS DE PROFUNDIDAD MINIMO DEBAJO DEL
SUELO DEL MAR EN EL AMAZONAS ES MINIMO 40
METROS DE PROFUNDIDAD DEBAJO DEL SUELO DEL
RIO AMAZONAS. PUENTES DONDE NO HAY UN RIO A
MAS DE 300 METROS DE DISTANCIA ES DECIR
PUENTES SECOS EL PILOTE ES MINIMO DE 10
METROS DE PROFUNDIDAD DEL SUELO SI ES MENOS
DE 300 METROS DE DISTANCIA DEL RIO SE DEBE
HACER PILOTES DE 15 METROS DE PROFUNDIDAD
MINIMO DEBAJO DEL SUELO. LOS PILOTES SON
MINIMO DE 1,5 METROS DE ANCHO O GROSOR.
THE NEW MODERN BRIDGES FROM 2010 ONWARDS
THROUGHOUT THE MODERN AND DEVELOPED WORLD
THE PILES OR CENTRAL PILLARS OF BRIDGES IN SMALL
RIVERS MINIMUM 15 METERS DEPTH BELOW THE FLOOR
OF THE SMALL RIVER AND IN MEDIUM RIVERS THE PILE
IS MINIMUM 30 METERS DEPTH BELOW THE FLOOR OF
THE MEDIANO RIVER LIKE THE COMUNEROS BRIDGE OF
HUANCAYO JUNIN PERU ITS PILES ARE 30 METERS DEEP
FROM THE FLOOR OF THE MANTARO RIVER AND IN RIOS
GRANDES OR THE SEA IT IS MINIMUM 50 METERS DEPTH
BELOW THE FLOOR OF THE SEA IN THE AMAZONAS IS
MINIMUM 40 METERS DEEP BELOW THE FLOOR OF THE
AMAZONAS RIVER. BRIDGES WHERE THERE IS NO RIVER
MORE THAN 300 METERS DISTANCE, THAT IS DRY
BRIDGES THE PILE IS A MINIMUM OF 10 METERS DEPTH
FROM THE GROUND IF IT IS LESS THAN 300 METERS
DISTANCE FROM THE RIVER, PILES MUST BE MADE WITH
A MINIMUM DEPTH OF 15 METERS BELOW THE FLOOR.
THE PILES ARE A MINIMUM OF 1.5 METERS IN WIDTH OR
THICKNESS.
AS NOVAS PONTES MODERNAS A PARTIR DE 2010 EM
TODO O MUNDO MODERNO E DESENVOLVIDO AS
ESTACAS OU PILARES CENTRAIS DE PONTES EM RIOS
PEQUENOS PROFUNDIDADE MÍNIMA DE 15 METROS
ABAIXO DO PISO DO RIO PEQUENO E EM RIOS MÉDIOS A
PILHA ESTÁ NO MÍNIMO 30 METROS DE PROFUNDIDADE
ABAIXO DO PISO DO RIO RIO MEDIANO COMO A PONTE
COMUNEROS DE HUANCAYO JUNIN PERU SUAS PILHAS
ESTÃO A 30 METROS DE PROFUNDIDADE DO FUNDO DO
RIO MANTARO E EM RIOS GRANDES OU DO MAR É
MÍNIMO 50 METROS DE PROFUNDIDADE ABAIXO DO PISO
DO MAR NO AMAZONAS É MÍNIMO 40 METROS DE
PROFUNDIDADE ABAIXO DO CHÃO DO RIO AMAZONAS.
PONTES ONDE NÃO HÁ RIO A MAIS DE 300 METROS DE
DISTÂNCIA, OU SEJA PONTES SECAS A PILHA ESTÁ NO
MÍNIMO DE 10 METROS DE PROFUNDIDADE DO SOLO SE
ESTIVER A MENOS DE 300 METROS DE DISTÂNCIA DO
RIO, AS PILHAS DEVEM SER FEITAS COM PROFUNDIDADE
MÍNIMA DE 15 METROS ABAIXO DO PISO. AS PILHAS TÊM
NO MÍNIMO 1,5 METROS DE LARGURA OU ESPESSURA.
‫عام‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫اعتبار‬ ‫الجديدة‬ ‫الحديثة‬ ‫الجسور‬
2010
‫جميع‬ ‫في‬ ‫ًا‬‫د‬‫فصاع‬
‫في‬ ‫للجسور‬ ‫المركزية‬ ‫األعمدة‬ ‫أو‬ ‫األكوام‬ ‫والمتقدم‬ ‫الحديث‬ ‫العالم‬ ‫أنحاء‬
‫بعمق‬ ‫الصغيرة‬ ‫األنهار‬
15
‫الصغير‬ ‫النهر‬ ‫قاع‬ ‫تحت‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫األكوام‬ ‫عمق‬ ‫يبلغ‬ ‫المتوسطة‬ ‫األنهار‬ ‫وفي‬
30
‫أدناه‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫في‬ ‫جونين‬ ‫هوانكايو‬ ‫في‬ ‫كومونيروس‬ ‫جسر‬ ‫مثل‬ ،‫ميديانو‬ ‫نهر‬ ‫أرضية‬
‫أكوامه‬ ‫عمق‬ ‫يبلغ‬ ،‫بيرو‬
30
‫ريوس‬ ‫وفي‬ ‫مانتارو‬ ‫نهر‬ ‫قاع‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫عمقه‬ ‫يبلغ‬ ‫البحر‬ ‫أو‬ ‫غراندز‬
50
‫في‬ ‫البحر‬ ‫قاع‬ ‫تحت‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫بعمق‬ ‫األمازون‬
40
‫األمازون‬ ‫نهر‬ ‫قاع‬ ‫تحت‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬
.
‫الجسور‬
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫بعد‬ ‫على‬ ‫نهر‬ ‫فيها‬ ‫يوجد‬ ‫ال‬ ‫التي‬
300
‫جافة‬ ‫جسور‬ ‫وهي‬ ‫متر‬
‫عن‬ ‫يقل‬ ‫ال‬ ‫بعمق‬ ‫الخوازيق‬ ‫عمل‬ ‫يجب‬
10
‫وإذا‬ ‫األرض‬ ‫من‬ ‫أمتار‬
‫من‬ ‫أقل‬ ‫النهر‬ ‫من‬ ‫المسافة‬ ‫كانت‬
300
‫بعمق‬ ‫الخوازيق‬ ‫عمل‬ ‫فيجب‬ ‫متر‬
‫عن‬ ‫يقل‬ ‫ال‬
15
‫األرض‬ ‫تحت‬ ‫أمتار‬
.
‫عن‬ ‫األكوام‬ ‫سمك‬ ‫أو‬ ‫عرض‬ ‫يقل‬ ‫ال‬
1.5
‫متر‬
.
НОВЫЕ СОВРЕМЕННЫЕ МОСТЫ С 2010 ГОДА В
СОВРЕМЕННОМ И РАЗВИТОМ МИРЕ СВАИ ИЛИ
ЦЕНТРАЛЬНЫЕ СТОЛБЫ МОСТОВ В МАЛЫХ РЕКАХ
ГЛУБИНА МИНИМУМ 15 МЕТРОВ НИЖЕ ДНА МАЛЫХ
РЕК, А В СРЕДНИХ РЕКАХ ГЛУБИНА НИЖЕ ДНА СВАЙ
МИНИМУМ 30 МЕТРОВ ИЗ РЕКА МЕДИАНО, КАК МОСТ
КОМУНЕРОС В УАНКАЙО-ХУНИН, ПЕРУ, ЕГО СВАИ
НАХОДЯТСЯ НА ГЛУБИНЕ 30 МЕТРОВ ОТ ДНА РЕКИ
МАНТАРО, А В РИОС-ГРАНДЕС ИЛИ МОРЕ ГЛУБИНА
МИНИМУМ 50 МЕТРОВ НИЖЕ ДНА МОРЯ НА
АМАСОНАХ ГЛУБИНА МИНИМУМ 40 МЕТРОВ ПОД
ДНЕМ РЕКИ АМАЗОНАС. МОСТЫ, ГДЕ НЕТ РЕКИ НА
РАССТОЯНИИ БОЛЕЕ 300 МЕТРОВ, Т. е. СУХИЕ
МОСТЫ, ГЛУБИНА СВАЙ МИНИМУМ 10 МЕТРОВ ОТ
ЗЕМЛИ. ЕСЛИ ОТ РЕКИ НАХОДИТСЯ МЕНЬШЕ 300
МЕТРОВ, СВАИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ИЗГОТОВЛЕНЫ
ГЛУБИНОЙ МИНИМАЛЬНО 15 МЕТРАХ НИЖЕ ПОЛА.
СВАИ ИМЕЮТ МИНИМУМ 1,5 МЕТРА В ШИРИНУ ИЛИ
ТОЛЩИНУ.
НОВІ СУЧАСНІ МОСТИ З 2010 РОКУ В УСЬКОМУ
СУЧАСНОМУ ТА РОЗВИНУТОМУ СВІТІ СВАЛИ АБО
ЦЕНТРАЛЬНІ СТОЛПИ МОСТІВ У МАЛИХ РІЧКАХ
ГЛИБИНА МІНІМУМ 15 МЕТРІВ НИЖЧЕ ДНА МАЛОЇ
РІЧКИ, А У СЕРЕДНІХ РІЧКАХ СВАЯ СТАВАЄ МІНІМУМ 30
ГЛИБИНА МЕТРІВ ПІД ПІДЛОГОЮ РІЧКА МЕДІАНО, ЯК
МІСТ КОМУНЕРОС У ПЕРУ УАНКАЙО-ХУНІН, ЇЇ СВАЇ
МАЮТЬ ГЛИБИНУ 30 МЕТРІВ ВІД ДНА РІЧКИ МАНТАРО,
А В РІОС-ГРАНДЕС АБО МОРЕ ВОНА ГЛИБИНА МІНІМУМ
50 МЕТРІВ НИЖЧЕ ДНА МОРЯ НА АМАЗОНСЬКИХ
ОСТРОВАХ МАЄ МІНІМУМ 40 ГЛИБИНА МЕТРІВ НИЖЧЕ
ДНА РІЧКИ АМАЗОНКИ. МОСТИ, ДЕ НЕМАЄ РІЧКИ НА
ВІДСТАНІ БІЛЬШЕ 300 МЕТРІВ, ТОБТО СУХІ МОСТИ,
ГЛИБИНА СВАЇ ВІД ЗЕМЛІ МЕНШЕ 10 МЕТРІВ, ЯКЩО
ВОНА ВІД РІЧКИ НА ВІДСТАНІ МЕНШЕ 300 МЕТРІВ, СВАЇ
ПОВИННІ БУТИ РОБОТИ МІНІМАЛЬНОЮ ГЛИБИНОЮ 15
МЕТРІВ НИЖЧЕ ПІДЛОГИ. ШИРИНА АБО ТОВЩИНА
ПАЛЬ МАЄ МІНІМУМ 1,5 МЕТРА.
• HAY PUENTES MIXTOS COMBINADOS COMO ESTE
MAS UN ATIRANTADO QUE LOS USA MAYORMENTE
RUSIA Y CHINA. ESTA NUEVA TECNOLOGIA ES
HECHA EN 3D CON SUPER ULTIMAS
COMPUTADORAS CUANTICAS VALORADAS EN 1000
MILLONES DE DOLARES AMERICANOS CADA UNO EN
INSTITUTOS DE INVESTIGACION AVANZADO
CUANTICOS OCULTOS EN RUSIA Y CHINA HECHOS
CON TECNOLOGIA DE PUNTA CUANTICA DE EEUU,
JAPON Y COREA DEL SUR. RUSIA Y CHINA ESTAN
ADELANTADOS 10 AÑOS EN TECNOLOGIA A EEUU Y
OCCIDENTE.
• ÉL PUENTE ENTRE CHINA Y RUSIA CON TORRES
ATIRANTADAS EN CADA PILAR CENTRAL DE CADA
LADO DEL PUENTE ES LO ULTIMO DE TECNOLOGIA
PUNTA MUNDIAL EN PUENTES PARA RESISTIR
TIFONES Y HURACANES. RUSIA Y CHINA
INAUGURARON EL VIERNES EL PRIMER PUENTE DE
CARRETERA ENTRE AMBOS PAÍSES QUE CRUZA EL
RÍO AMUR Y UNE LAS CIUDADES DE HEIHE
(PROVINCIA DE HEILONGJIANG) Y
BLAGOVESHCHENSK (EXTREMO ORIENTE RUSO).
THERE ARE COMBINED MIXED BRIDGES LIKE THIS PLUS A
CABLE STAY THAT ARE MOSTLY USED BY RUSSIA AND
CHINA. THIS NEW TECHNOLOGY IS MADE IN 3D WITH
SUPER LATEST QUANTUM COMPUTERS VALUED AT 1000
MILLION AMERICAN DOLLARS EACH IN ADVANCED
QUANTUM RESEARCH INSTITUTES HIDDEN IN RUSSIA AND
CHINA MADE WITH CUTTING-EDGE QUANTUM
TECHNOLOGY FROM THE USA, JAPAN AND SOUTH KOREA.
RUSSIA AND CHINA ARE 10 YEARS AHEAD OF THE US AND
THE WEST IN TECHNOLOGY.
THE BRIDGE BETWEEN CHINA AND RUSSIA WITH STAY-
STAYED TOWERS ON EACH CENTRAL PILLAR ON EACH SIDE
OF THE BRIDGE IS THE LATEST WORLD-CLEARING
TECHNOLOGY IN BRIDGES TO RESIST TYPHOONS AND
HURRICANES. RUSSIA AND CHINA INAUGURATED ON
FRIDAY THE FIRST ROAD BRIDGE BETWEEN BOTH
COUNTRIES THAT CROSSES THE AMUR RIVER AND LINKS
THE CITIES OF HEIHE (HEILONGJIANG PROVINCE) AND
BLAGOVESHCHENSK (RUSSIAN FAR EAST).
EXISTEM PONTES MISTAS COMBINADAS COMO ESTA,
MAIS UMA ESTADIA DE CABO QUE SÃO MAIS USADAS PELA
RÚSSIA E CHINA. ESTA NOVA TECNOLOGIA É FEITA EM 3D
COM OS MAIS RECENTES COMPUTADORES QUÂNTICOS
AVALIADOS EM 1.000 MILHÕES DE DÓLARES AMERICANOS
CADA UM EM INSTITUTOS AVANÇADOS DE PESQUISA
QUÂNTICA ESCONDIDOS NA RÚSSIA E NA CHINA FEITOS
COM TECNOLOGIA QUÂNTICA DE PONTA DOS EUA, JAPÃO
E COREIA DO SUL. A RÚSSIA E A CHINA ESTÃO 10 ANOS À
FRENTE DOS EUA E DO OESTE EM TECNOLOGIA.
A PONTE ENTRE A CHINA E A RÚSSIA COM TORRES
ESTADIAS EM CADA PILAR CENTRAL DE CADA LADO DA
PONTE É A MAIS RECENTE TECNOLOGIA DE LIMPEZA
MUNDIAL EM PONTES PARA RESISTIR A TUFÕES E
FURACÕES. RÚSSIA E CHINA INAUGURARAM NA SEXTA-
FEIRA A PRIMEIRA PONTE RODOVIÁRIA ENTRE AMBOS OS
PAÍSES QUE ATRAVESSA O RIO AMUR E LIGA AS CIDADES
DE HEIHE (PROVÍNCIA DE HEILONGJIANG) E
BLAGOVESHCHENSK (Extremo Oriente Russo).
‫التي‬ ‫الكابالت‬ ‫إقامة‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ،‫هذه‬ ‫مثل‬ ‫ومختلطة‬ ‫مشتركة‬ ‫جسور‬ ‫هناك‬
‫والصين‬ ‫روسيا‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫الغالب‬ ‫في‬ ‫تستخدم‬
.
‫التكنولوجي‬ ‫هذه‬ ‫تصنيع‬ ‫تم‬
‫ا‬
‫الكمومية‬ ‫الكمبيوتر‬ ‫أجهزة‬ ‫أحدث‬ ‫باستخدام‬ ‫األبعاد‬ ‫ثالثية‬ ‫بتقنية‬ ‫الجديدة‬
‫التي‬
‫منها‬ ‫كل‬ ‫قيمة‬ ‫تبلغ‬
1000
‫الكم‬ ‫أبحاث‬ ‫معاهد‬ ‫في‬ ‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬
‫ال‬ ‫تكنولوجيا‬ ‫باستخدام‬ ‫والمصنوعة‬ ،‫والصين‬ ‫روسيا‬ ‫في‬ ‫المخفية‬ ‫المتقدمة‬
‫كم‬
‫الجنوبية‬ ‫وكوريا‬ ‫واليابان‬ ‫األمريكية‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫من‬ ‫المتطورة‬
. .
‫تتف‬
‫وق‬
‫مجال‬ ‫في‬ ‫سنوات‬ ‫بعشر‬ ‫والغرب‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫على‬ ‫والصين‬ ‫روسيا‬
‫التكنولوجيا‬
.
‫عمو‬ ‫كل‬ ‫على‬ ‫ثابتة‬ ‫بأبراج‬ ‫وروسيا‬ ‫الصين‬ ‫بين‬ ‫يربط‬ ‫الذي‬ ‫الجسر‬ ‫يعد‬
‫د‬
‫الجسور‬ ‫في‬ ‫العالم‬ ‫تطهير‬ ‫تقنيات‬ ‫أحدث‬ ،‫الجسر‬ ‫من‬ ‫جانب‬ ‫كل‬ ‫على‬ ‫مركزي‬
‫واألعاصير‬ ‫األعاصير‬ ‫لمقاومة‬
.
‫أول‬ ،‫الجمعة‬ ‫اليوم‬ ،‫والصين‬ ‫روسيا‬ ‫افتتحت‬
‫هيهي‬ ‫مدينتي‬ ‫بين‬ ‫ويربط‬ ‫آمور‬ ‫نهر‬ ‫يعبر‬ ‫البلدين‬ ‫بين‬ ‫طريق‬ ‫جسر‬
(
‫مقاطع‬
‫ة‬
‫هيلونغجيانغ‬
)
‫وبالغوفيشتشينسك‬
(
‫الروسي‬ ‫األقصى‬ ‫الشرق‬
.)
HUNAK JUSUR MUSHTARAKAT WAMUKHTALITAT MITHL
HADHIHI, BIAL'IIDAFAT 'IILAA 'IIQAMAT ALKABLAT ALATI
TUSTAKHDAM FI ALGHALIB MIN QIBAL RUSIA WALSIYNI.
TAMA TASNIE HADHIH ALTIKNULUJIA ALJADIDAT
BITAQNIAT THULATHIAT AL'ABEAD BIAISTIKHDAM 'AHDATH
'AJHIZAT ALKAMBUYUTAR ALKAMUMIAT ALATI TABLUGH
QIMAT KULIN MINHA 1000 MILYUN DULAR 'AMRIKIIN FI
MAEAHID 'ABHATH ALKAMI ALMUTAQADIMAT ALMAKHFIAT
FI RUSIA WALSIYNI, WALMASNUEAT BIAISTIKHDAM
TIKNULUJIA ALKAMI ALMUTATAWIRAT MIN ALWILAYAT
ALMUTAHIDAT AL'AMRIKIAT WALYABAN WAKURIA
ALJANUBIATI. . TATAFAWAQ RUSIA WALSIYN EALAA
ALWILAYAT ALMUTAHIDAT WALGHARB BIEASHR SANAWAT
FI MAJAL ALTIKNULUJIA.
YUEADU ALJISR ALADHI YARBIT BAYN ALSIYN WARUSIA
BI'ABRAJ THABITAT EALAA KULI EAMUD MARKAZIIN
EALAA KULI JANIB MIN ALJASRA, 'AHDATH TAQNIAAT
TATHIR ALEALAM FI ALJUSUR LIMUQAWAMAT AL'AEASIR
WAL'AEASIRA. AIFTUTAHAT RUSIA WALSIYNA, ALYAWM
ALJUMEATA, 'AWAL JISR TARIQ BAYN ALBALADAYN
YAEBUR NAHR AMUR WAYARBIT BAYN MADINATAY HIHI
(MUQATAEAT HILUNGHJYANGHI) WABLAGHUFISHTSHINSIK
(ALSHARQ AL'AQSAA ALRUWSII).
ЕСТЬ КОМБИНИРОВАННЫЕ СМЕШАННЫЕ МОСТЫ, ТАКИЕ
ПЛЮС ВАНТЫ, КОТОРЫЕ БОЛЬШЕ всего ИСПОЛЬЗУЮТСЯ В
РОССИИ И КИТАЕ. ЭТА НОВАЯ ТЕХНОЛОГИЯ СОЗДАНА В 3D
С ПОМОЩЬЮ НОВЕЙШИХ КВАНТОВЫХ КОМПЬЮТЕРОВ
СТОИМОСТЬЮ 1 000 МИЛЛИОНОВ АМЕРИКАНСКИХ
ДОЛЛАРОВ КАЖДЫЙ В ПЕРЕДОВЫХ КВАНТОВЫХ
ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ ИНСТИТУТАХ, СКРЫТЫХ В РОССИИ
И КИТАЕ, СДЕЛАННЫХ С ПЕРЕДОВЫМИ КВАНТОВЫМИ
ТЕХНОЛОГИЯМИ ИЗ США, ЯПОНИИ И ЮЖНОЙ КОРЕИ.
РОССИЯ И КИТАЙ НА 10 ЛЕТ ОПЕРЕЖАЮТ США И ЗАПАД В
ТЕХНОЛОГИЯХ.
МОСТ МЕЖДУ КИТАЕМ И РОССИЕЙ С ОСТАТОЧНЫМИ
БАШНЯМИ НА КАЖДОЙ ЦЕНТРАЛЬНОЙ СТОЛБЕ С КАЖДОЙ
СТОРОНЫ МОСТА ЯВЛЯЕТСЯ НОВЕЙШЕЙ ТЕХНОЛОГИЕЙ
ОЧИСТКИ МИРА В МОСТАХ ДЛЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
ТАЙФУНАМ И УРАГАНАМ. РОССИЯ И КИТАЙ В ПЯТНИЦУ
ОТКРЫТ ПЕРВЫЙ АВТОМОБИЛЬНЫЙ МОСТ МЕЖДУ
ОБЕИМИ СТРАНАМИ, КОТОРЫЙ ПЕРЕСЕКАЕТ РЕКУ АМУР И
СВЯЗЫВАЕТ ГОРОДА ХЭЙХЭ (ПРОВИНЦИЯ ХЭЙЛУНЦЗЯН) И
БЛАГОВЕЩЕНСК (ДАЛЬНИЙ ВОСТОК РОССИИ).
ІСНУЮТЬ ТАКІ КОМБІНОВАНІ ЗМІШАНІ МОСТИ ПЛЮС
ВАНТОВІ СТІЙКИ, ЯКІ В ПЕРЕВАЖІСТЬ
ВИКОРИСТОВУЮТЬСЯ В РОСІЇ ТА КИТАЇ. ЦЯ НОВА
ТЕХНОЛОГІЯ СТВОРЕНО В 3D ЗА ДОПОМОГОЮ
СУПЕРНОВІТНІХ КВАНТОВИХ КОМП’ЮТЕРІВ ВАРТІСТЬЮ В
1000 МІЛЬЙОНІВ АМЕРИКАНСЬКИХ ДОЛАРІВ КОЖЕН У
ПЕРЕДОВИХ ІНСТИТУТАХ КВАНТОВИХ ДОСЛІДЖЕНЬ,
ПРИХОВАНИХ У РОСІЇ ТА КИТАЇ, ВИРОБЛЕНИХ ЗА
ПЕРЕДОВИМ КВАНТОВИМ ТЕХНОЛОГІЯМ З США, ЯПОНІЇ ТА
S. ЗОВНІШНЯ КОРЕЯ. РОСІЯ І КИТАЙ НА 10 РОКІВ
ВИПЕРЕДЖУЮТЬ США ТА ЗАХІД У ТЕХНОЛОГІЯХ.
МІСТ МІЖ КИТАЄМ ТА РОСІЄЮ ІЗ СТІЙНИМИ БАШТАМИ
НА КОЖНІЙ ЦЕНТРАЛЬНІЙ СТОЛПІ ПО КОЖНОМУ БІКУ
МОСТА ЦЕ НОВІТНЯ СВІТОВА ТЕХНОЛОГІЯ ОЧИЩЕННЯ
МОСТІВ ДЛЯ ПРОТИСТІЇ ТАЙФУНАМ ТА УРАГАНАМ. РОСІЯ
ТА КИТАЙ У П'ЯТНИЦЮ УРОЧИСТО ВІДКРИЛИ ПЕРШИЙ
АВТОМОБІЛЬНИЙ МІСТ МІЖ ОБОМА КРАЇНАМИ, ЩО
ПЕРЕТИНАЄ РІКУ АМУР І З'ЄДНАЄ МІСТА ХЕЙХЕ
(ПРОВІНЦІЯ ХЕЙЛУНЦЗЯН) І БЛАГОВЕЩЕНСЬК (ДАЛЕКИЙ
СХІД РОСІЇ).
• EN LOS RIOS PEQUEÑOS SIEMPRE LOS ESTRIBOS
O PILARES PRINCIPALES QUE ESTAN AL BORDE DEL
RIO SUS PILOTES MINIMO DEBE SER DE 15 METROS
DE PROFUNDIDAD DEL SUELO A MAS METROS
DEBAJO DEL SUELO DEL RIO. ME RECUERDO QUE EN
PUSIERON UN PUENTE BAYLI EN HUAYUCACHI
HUANCAYO JUNIN PERU CON PILOTES DE ESTRIBO
DE 5 METROS DE PROFUNDIDAD Y ME ENCONTRE
CON EL INGENIERO CIVIL Y ME PREGUNTO CREO
QUE ESTA MAL HECHO ESTE PUENTE BAYLI
CONVERSANDO LE DIJE NO ESTA REGULAR PERO
LOS PILOTES MINIMO DEBERIA SER DE 15 METROS
DE PROFUNDIDAD DEBAJO DEL SUELO DE LOS
ESTRIBOS ME HIZO CASO Y LUEGO EL PUENTE
ESTUVO BIEN NO SE MOVIA Y LOS CAMIONES
PASABAN BIEN SIN PROBLEMAS COMO SABIA QUE
YO ERA CURIOSO E INVESTIGADOR DE PUENTES Y
ERA MI AMIGO AL CHAMPAZO A LA SUERTE LE DIJE
COMO SOLUCIONAR EL PROBLEMA Y SALIO BIEN
LUEGO VI POR LOS PERIODICOS DE HUANCAYO
CORREO QUE MEJORO Y ESTUBO BIEN ESE PÚENTE
BAYLI YO HICE UN POWERPOINT DE ESE PUENTE
AHORA NO ME RECUERDO EL NOMBRE.
IN SMALL RIVERS, ALWAYS THE MAIN PILLARS OR PILLARS THAT
ARE AT THE EDGE OF THE RIVER, THEIR MINIMUM PILES SHOULD
BE 15 METERS DEEP FROM THE GROUND TO MORE METERS
BELOW THE RIVER FLOOR. I REMEMBER THAT THEY PLACED A
BAYLI BRIDGE IN HUAYUCACHI HUANCAYO JUNIN PERU WITH
ABRIDGE PILES 5 METERS DEEP AND I MET THE CIVIL ENGINEER
AND HE WONDERED I THINK THIS BAYLI BRIDGE IS BADLY MADE.
TALKING TO HIM, I TOLD HIM IT IS NOT REGULAR BUT THE PILES
ARE MINIMUM. IT SHOULD BE 15 METERS DEEP UNDER THE FLOOR
OF THE RIBBONS HE LISTENED TO ME AND THEN THE BRIDGE WAS
GOOD IT WAS NOT MOVING AND THE TRUCKS PASSED WELL
WITHOUT PROBLEMS AS I KNEW THAT I WAS CURIOUS AND A
RESEARCHER OF BRIDGES AND HE WAS MY FRIEND AT THE
CHAMPAZO LUCKY I TOLD HOW TO SOLVE THE PROBLEM AND IT
WENT WELL THEN I SAW IN THE NEWSPAPS OF HUANCAYO
CORRELO THAT THAT BAYLI BRIDGE IS IMPROVED AND WAS GOOD.
I MADE A POWERPOINT OF THAT BRIDGE NOW I DON'T
REMEMBER THE NAME.
NOS RIOS PEQUENOS, SEMPRE OS PILARES PRINCIPAIS OU
PILARES QUE ESTÃO NA BORDA DO RIO, SUAS PILHAS
MÍNIMAS DEVEM SER DE 15 METROS DE PROFUNDIDADE DO
SOLO ATÉ MAIS METROS ABAIXO DO CHÃO DO RIO. LEMBRO
QUE COLOCARAM UMA PONTE DE BAYLI EM HUAYUCACHI
HUANCAYO JUNIN PERU COM PILHAS DE PONTE DE 5 METROS
DE PROFUNDIDADE E Conheci O ENGENHEIRO CIVIL E ELE SE
PERGUNTAVA ACHO QUE ESTA PONTE DE BAYLI ESTÁ MAL
FEITA. CONVERSANDO COM ELE, DISSE QUE NÃO É REGULAR
MAS O AS PILHAS SÃO MÍNIMAS DEVE TER 15 METROS DE
PROFUNDIDADE SOB O CHÃO DAS FITAS ELE ME ESCUTOU E
ENTÃO A PONTE ESTAVA BOA NÃO SE MOVEVA E OS
CAMINHÕES PASSARAM BEM SEM PROBLEMAS POIS EU SABIA
QUE ERA CURIOSO E PESQUISADOR DE PONTES E ELE ERA
MEU AMIGO NO CHAMPAZO SORTE EU DISSE COMO RESOLVER
O PROBLEMA E DEU BEM ENTÃO VI NOS JORNAIS DE
HUANCAYO CORRELO QUE AQUELA PONTE DE BAYLI ESTÁ
MELHORADA E ERA BOA. FIZ UM POWERPOINT DESSA PONTE
AGORA NÃO FAÇO LEMBRE-SE DO NOME.
‫ح‬ ‫على‬ ‫تقع‬ ‫التي‬ ‫الركائز‬ ‫أو‬ ‫الرئيسية‬ ‫الركائز‬ ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫تكون‬ ‫والتي‬ ،‫الصغيرة‬ ‫األنهار‬ ‫في‬
‫افة‬
‫األقل‬ ‫على‬ ‫أكوامها‬ ‫عمق‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ،‫النهر‬
15
‫متر‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫إلى‬ ‫األرض‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫النهر‬ ‫قاع‬ ‫تحت‬
.
‫البي‬ ‫في‬ ‫جونين‬ ‫هوانكايو‬ ‫هوايوكاتشي‬ ‫في‬ ‫بايلي‬ ‫جسر‬ ‫أقاموا‬ ‫أنهم‬ ‫أتذكر‬
‫رو‬
‫بعمق‬ ‫جسرية‬ ‫أكوام‬ ‫مع‬
5
‫بايلي‬ ‫جسر‬ ‫أن‬ ‫أعتقد‬ ،‫وتساءل‬ ‫المدني‬ ‫بالمهندس‬ ‫والتقيت‬ ‫أمتار‬
‫سيء‬ ‫بشكل‬ ‫بناؤه‬ ‫تم‬ ‫هذا‬
.
‫حدها‬ ‫في‬ ‫األكوام‬ ‫ولكن‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫عاد‬ ‫ليس‬ ‫أنه‬ ‫وأخبرته‬ ،‫معه‬ ‫وتحدثت‬
‫عمقها‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫ويجب‬ ،‫األدنى‬
15
‫كان‬ ‫ثم‬ ،ّ‫ي‬‫إل‬ ‫واستمع‬ ،‫األشرطة‬ ‫أرضية‬ ‫تحت‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫أعرف‬ ‫كنت‬ ‫حيث‬ ‫مشاكل‬ ‫دون‬ ‫جيد‬ ‫بشكل‬ ‫الشاحنات‬ ‫ومرت‬ ،‫يتحرك‬ ‫يكن‬ ‫ولم‬ ‫ًا‬‫د‬‫جي‬ ‫الجسر‬
‫ع‬ ‫أخبرته‬ ‫لقد‬ ،‫المحظوظ‬ ‫تشامبازو‬ ‫في‬ ‫صديقي‬ ‫كان‬ ‫لقد‬ ‫الجسور‬ ‫في‬ ‫وباحث‬ ‫فضولي‬ ‫أنني‬
‫ن‬
‫أن‬ ‫كوريلو‬ ‫هوانكايو‬ ‫صحف‬ ‫في‬ ‫رأيت‬ ‫ثم‬ ،‫يرام‬ ‫ما‬ ‫على‬ ‫األمر‬ ‫وسار‬ ،‫المشكلة‬ ‫حل‬ ‫كيفية‬
‫ًا‬‫د‬‫جي‬ ‫وكان‬ ‫تحسينه‬ ‫تم‬ ‫بايلي‬ ‫جسر‬
.
‫أفعل‬ ‫ال‬ ،‫اآلن‬ ‫الجسر‬ ‫لهذا‬ ‫قوة‬ ‫نقطة‬ ‫بوضع‬ ‫قمت‬ ‫لقد‬
‫اإلسم‬ ‫تذكر‬ ‫ذلك‬
.
fi al'anhar alsaghirati, walati takun dayman alrakayiz
alrayiysiat 'aw alrakayiz alati taqae ealaa hafat alnahr, yajib
'an yakun eumq 'akwamiha ealaa al'aqali 15 mtran min
al'ard 'iilaa 'akthar min mitr taht qae alnahri. 'atadhakar
'anahum 'aqamuu jisr bayli fi hawayukatshi hwankayu junin
fi albiru mae 'akwam jisriat bieumq 5 'amtar wailtaqayt
bialmuhandis almadanii watasa'alu, 'aetaqid 'ana jisr bayli
hadha tama binawuh bishakl si'. watahadathat maeahu,
wa'akhbarath 'anah lays eadyan walakina al'akwam fi
hadiha al'adnaa, wayajib 'an yakun eumquha 15 mtran taht
'ardiat al'ashritati, waistamie 'ily, thuma kan aljisr jydan
walam yakun yataharaku, wamarat alshaahinat bishakl
jayid dun mashakil hayth kunt 'aerif 'anani fuduliun
wabahith fi aljusur laqad kan sadiqi fi tshambazu
almahzuzi, laqad 'akhbarath ean kayfiat hali almushkilati,
wasar al'amr ealaa ma yuram, thuma ra'ayt fi suhuf
hwankayu kurilu 'ana jisr bayli tama tahsinuh wakan jydan.
laqad qumt biwade nuqtat quat lihadha aljisr alan, la 'afeal
dhalik tadhakir al'iisma.
В МАЛЫХ РЕКАХ ВСЕГДА ОСНОВНЫЕ СТОЛБЫ ИЛИ
СТОЛБЫ, НАХОДЯЩИЕСЯ НА БЕРЕГУ РЕКИ,
МИНИМАЛЬНАЯ ГЛУБИНА ИХ СВАЙ ДОЛЖНА БЫТЬ ОТ
15 МЕТРОВ ОТ ЗЕМЛИ ДО БОЛЬШЕ МЕТРОВ НИЖЕ ДНА
РЕКИ. Я ПОМНЮ, ЧТО ОНИ ПОСТАВИЛИ МОСТ БЕЙЛИ В
УАЮКАЧИ УАНКАЙО ХУНИН ПЕРУ С МОСТОВЫМИ СВЯМИ
ГЛУБИНОЙ 5 МЕТРОВ, И Я ВСТРЕТИЛСЯ С ИНЖЕНЕРОМ-
СТРОИТЕЛЕМ, И ОН ЗАДАЛСЯ, Я ДУМАЮ, ЧТО ЭТОТ
МОСТ БЕЙЛИ СДЕЛАН ПЛОХО. РАЗГОВОРЯ С НИМ, Я
СКАЗАЛ ЕГО, ЧТО ЭТО НЕ ОБЫЧНО, НО СВАИ
МИНИМУМ.ГЛУБИНА ДОЛЖНА БЫТЬ НА 15 МЕТРОВ ПОД
ПОЛУ ЛЕНТЫ ОН МЕНЯ СЛУШАЛ И ТОГДА МОСТ БЫЛ
ХОРОШИЙ, НЕ ДВИЖАЛСЯ И ГРУЗОВЫЕ ГРУЗОВИКИ
ПРОЕЗДАЛИ ХОРОШО БЕЗ ПРОБЛЕМ, ТАК КАК Я ЗНАЛ,
ЧТО Я ЛЮБОПЫТНЫЙ И ИССЛЕДОВАТЕЛЬ МОСТОВ И ОН
БЫЛ МОИМ ДРУГОМ В ЧАМПАСО, К счастью, я
РАССКАЗАЛ, КАК РЕШИТЬ ПРОБЛЕМУ, И ВСЕ ПРОШЛО
ХОРОШО, ПОТОМ Я УВИДЕЛ В ГАЗЕТАХ УАНКАЙО
КОРРЕЛО, ЧТО ЭТОТ МОСТ БЕЙЛИ УЛУЧШЕН И БЫЛ
ХОРОШИМ. Я СДЕЛАЛ POWERPOINT ИЗ ЭТОГО МОСТА
ТЕПЕРЬ Я НЕ СДЕЛАЮ ПОМНИ ИМЯ.
У МАЛИХ РІЧКАХ ЗАВЖДИ ГОЛОВНІ СТОЛПИ АБО
СТОЛПИ, ЯКІ ЗНАХОДЯТЬСЯ НА КРЕБІ РІЧКИ, ЇХ
МІНІМАЛЬНА ГЛИБИНА МАЄ БУТИ 15 МЕТРІВ ВІД ЗЕМЛІ
ДО БІЛЬШЕ МЕТРІВ НИЖЧЕ ДНА РІЧКИ. Я пам’ятаю, що
вони розмістили міст Байлі в Хуауукачі Хуанкая Джуніна
Перу з палі Абрідж глибиною 5 метрів, і я зустрівся з
інженером -цивільним, і він замислювався, що я думаю,
що цей міст Байлі погано зроблений. Розмовляючи з
ним, я сказав йому, що це не регулярно, а СВАЛИ
МІНІМАЛЬНІ. ВОНА ПОВИННА БУТИ ГЛИБИНОЮ 15
МЕТРІВ ПІД ПІДЛОГОЮ СТІЧОК ВІН МЕНЕ СЛУХАВ І ТО
МІСТ БУВ ДОБРЕ ВІН НЕ РУХАВСЯ І ВАНТАЖІВКИ
ПРОЇХАЛИ ДОБРЕ БЕЗ ПРОБЛЕМ, Я ЗНАВ, ЩО МЕНІ
ЦІКАВИЙ І ДОСЛІДНИК МОСТІВ І ВІН БУВ МОЇМ ДРУГОМ
У CHAMPAZO. МЕНІ ПОЩАСТИЛО, ЯК ВИРІШИТИ
ПРОБЛЕМУ, І ВСЁ ПІШЛО ДОБРЕ, ПОТІМ Я ПОБАЧИВ У
ГАЗЕТАХ УАНКАЙО КОРРЕЛО, ЩО ТОЙ МІСТ БАЙЛІ
ПОКРАЩЕНИЙ І БУВ ХОРОШИМ. Я ЗРОБИВ З ЦЬОГО
МОСТУ POWERPOINT, ТЕПЕР Я НЕ РОБЛЮСЯ
ЗАПАМ'ЯТАЙ ІМ'Я.
https://rpp.pe/peru/lambayeque/instalacion-de-puente-bailey-en-chongoyape-presenta-
avance-de-mas-del-70-noticia-1066508
https://aprende.guatemala.com/cultura-guatemalteca/general/que-es-un-puente-bailey-
y-para-que-sirve-en-guatemala/
https://www.prensalibre.com/ciudades/zacapa/avanza-colocacion-de-puente-bailey-en-
gualan/
https://www.eltiempo.com/colombia/otras-ciudades/abrieron-el-segundo-puente-
metalico-en-la-via-llano-795435
https://www.eltiempo.com/colombia/otras-ciudades/abrieron-el-segundo-puente-
metalico-en-la-via-llano-795435
1 2 3 1 2 3
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
1 2
3 4
1
2 3 4
https://dca.gob.gt/noticias-guatemala-diario-centro-america/instalan-puente-bailey-
sobre-rio-joyompo/
https://www.elcolombiano.com/antioquia/sin-caos-vehicular-comenzo-el-desarme-de-los-
puentes-militares-BH6393704
https://www.acerlum-esc.com/puente-bailey
https://www.acerlum-esc.com/puente-bailey
1 2 3 4
https://rpp.pe/lima/actualidad/puente-bailey-sobre-el-huaycoloro-ya-esta-colocado-
noticia-1029050
https://andina.pe/agencia/noticia-huaycoloro-concluyen-colocacion-puente-bailey-
autopista-ramiro-priale-652778.aspx
https://andina.pe/agencia/video-huaycoloro-asi-se-construye-puente-bailey-av-
ramiro-priale-41201.aspx
https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-
seria-reabierta-jueves-noticia-497606/
Huaycoloro: autopista Ramiro Prialé sería reabierta este jueves 9
El puente Bailey ya se encuentra armado y solo falta terminar con los apoyos de cemento sobre el que
descansará la nueva estructura metálica provisional.
Los trabajos de instalación del puente Bailey ya están siendo culminados. (Foto: Andina)
REDACCION PERUCOM
Lima, 06/02/2017 07:50 a. m. | Actualizado 06/02/2017 12:50 a. m.
A más tardar el jueves se estaría reabriendo la autopista Ramiro Prialé al tránsito vehicular, una vez
terminados los trabajos de instalación del puente Bailey que reemplazará de manera provisional al
que colapsó por el desborde del río Huaycoloro, estimó el ministro de Transportes y
Comunicaciones, Martín Vizcarra.
Calculó que para el martes se estaría entregando la obra concluida, pero que recién el miércoles o
jueves se estaría recuperando la transitabilidad en la Ramiro Prialé, una vez que la Municipalidad de
Lima emita la autorización respectiva.
Los trabajos de remoción del puente dañado se iniciaron la noche del 2 de febrero y se realizaron en
turnos laborales consecutivos en la madrugada y el resto del día 3, contando con el apoyo de
maquinaria pesada y especialistas, mientras en paralelo se realizaba el armado del puente metálico
tipo Bailey.
La vía provisional, hecha en metal y con una extensión de 42 metros que tendrá capacidad para
soportar un peso de 42 toneladas, se colocará en la berma central de la autopista Ramiro Prialé y
constará de dos carriles que permitirán el tránsito en dirección de Chosica a Lima,
complementándose así con el puente gemelo sobre el río Huaycoloro que va en dirección contraria y
que no ha resultado afectado.
Fuente: Andina
https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta-jueves-noticia-497606/
Huaycoloro: Ramiro Prialé highway would be reopened this Thursday the 9th
The Bailey bridge is already assembled and all that remains is to finish the cement supports on which
the new provisional metal structure will rest.
The installation work on the Bailey Bridge is already being completed. (Photo: Andina)
PERUCOM EDITORIAL
Lima, 02/06/2017 07:50 a. m. | Updated 02/06/2017 12:50 a.m. m.
By Thursday at the latest, the Ramiro Prialé highway would be reopened to vehicular traffic, once the
installation work on the Bailey bridge has been completed, which will provisionally replace the one
that collapsed due to the overflowing of the Huaycoloro River, estimated the Minister of
Transportation and Communications, Martín. Vizcarra.
He estimated that the completed work would be delivered on Tuesday, but that traffic on Ramiro Prialé
would only be restored on Wednesday or Thursday, once the Municipality of Lima issues the respective
authorization.
The work to remove the damaged bridge began on the night of February 2 and was carried out in
consecutive work shifts in the early morning and the rest of the 3rd, with the support of heavy
machinery and specialists, while in parallel the assembly of the bridge was carried out. Bailey type
metal bridge.
The provisional road, made of metal and with an extension of 42 meters that will have the capacity to
support a weight of 42 tons, will be placed on the central shoulder of the Ramiro Prialé highway and
will consist of two lanes that will allow traffic in the direction of Chosica to Lima, thus complementing
the twin bridge over the Huaycoloro River that goes in the opposite direction and has not been
affected.
Source: Andina
https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta-jueves-noticia-
497606/
Huaycoloro: Rodovia Ramiro Prialé seria reaberta nesta quinta-feira, 9
A ponte Bailey já está montada e falta apenas terminar os suportes de cimento sobre os quais
assentará a nova estrutura metálica provisória.
As obras de instalação da Ponte Bailey já estão sendo concluídas. (Foto: Andina)
EDITORIAL PERUCOM
Lima, 02/06/2017 07h50 m. | Atualizado em 06/02/2017 12h50 m.
Até quinta-feira, o mais tardar, a rodovia Ramiro Prialé será reaberta ao tráfego de veículos, uma vez
concluídas as obras de instalação da ponte Bailey, que substituirá provisoriamente aquela que
desabou devido ao transbordamento do rio Huaycoloro, estimou o ministro de Transportes e
Comunicações, Martín. Vizcarra.
Estimou que a obra concluída seria entregue na terça-feira, mas que o trânsito na Ramiro Prialé só
seria restabelecido na quarta ou quinta-feira, depois de a Câmara Municipal de Lima emitir a
respetiva autorização.
Os trabalhos de remoção da ponte danificada começaram na noite de 2 de fevereiro e foram
realizados em turnos consecutivos de trabalho na madrugada e no restante do dia 3, com o apoio de
maquinaria pesada e especialistas, enquanto em paralelo se realizava a montagem da ponte foi
realizada uma ponte metálica tipo Bailey.
A estrada provisória, metálica e com extensão de 42 metros que terá capacidade para suportar um
peso de 42 toneladas, será colocada no acostamento central da rodovia Ramiro Prialé e será
composta por duas faixas que permitirão o trânsito em direção de Chosica a Lima, complementando
assim a ponte gêmea sobre o rio Huaycoloro que segue em sentido contrário e não foi afetada.
Fonte: Andina
https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta-jueves-noticia-
497606/
Huaycoloro: ‫السريع‬ ‫الطريق‬ ‫فتح‬ ‫إعادة‬ ‫سيتم‬Ramiro Prialé ‫التاسع‬ ‫الخميس‬ ‫يوم‬
‫الهيك‬ ‫عليها‬ ‫سيرتكز‬ ‫التي‬ ‫األسمنتية‬ ‫الدعامات‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫هو‬ ‫تبقى‬ ‫ما‬ ‫وكل‬ ‫بيلي‬ ‫جسر‬ ‫تجميع‬ ‫بالفعل‬ ‫تم‬ ‫لقد‬
‫ل‬
‫الجديد‬ ‫المؤقت‬ ‫المعدني‬
.
‫بيلي‬ ‫جسر‬ ‫على‬ ‫التثبيت‬ ‫أعمال‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫بالفعل‬ ‫تم‬
( .
‫الصورة‬
:
‫أندينا‬
)
‫بيروكوم‬ ‫افتتاحية‬
‫ليما‬
,
02/06/2017
07:50
‫أ‬
.
‫م‬
.
|
‫بتاريخ‬ ‫التحديث‬ ‫تم‬
02/06/2017
‫الساعة‬
12:50
‫م‬ ‫ا‬ً‫ح‬‫صبا‬
.
‫مرور‬ ‫حركة‬ ‫أمام‬ ‫السريع‬ ‫بريالي‬ ‫راميرو‬ ‫طريق‬ ‫فتح‬ ‫إعادة‬ ‫سيتم‬ ،‫تقدير‬ ‫أقصى‬ ‫على‬ ‫الخميس‬ ‫يوم‬ ‫بحلول‬
‫انهار‬ ‫الذي‬ ‫الجسر‬ ‫محل‬ ‫ا‬ً‫ت‬‫مؤق‬ ‫سيحل‬ ‫والذي‬ ،‫بيلي‬ ‫جسر‬ ‫على‬ ‫التركيب‬ ‫أعمال‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫بمجرد‬ ،‫المركبات‬
‫الدولة‬ ‫وزير‬ ‫لتقديرات‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ ،‫هوايكولورو‬ ‫نهر‬ ‫فيضان‬ ‫بسبب‬
.
‫فيزكارا‬ ‫مارتن‬ ،‫واالتصاالت‬ ‫النقل‬
.
‫األرب‬ ‫يوم‬ ‫إال‬ ‫تعود‬ ‫لن‬ ‫بريالي‬ ‫راميرو‬ ‫في‬ ‫المرور‬ ‫حركة‬ ‫لكن‬ ،‫الثالثاء‬ ‫يوم‬ ‫المكتمل‬ ‫العمل‬ ‫تسليم‬ ‫سيتم‬ ‫أنه‬ ‫وقدر‬
‫عاء‬
‫المعني‬ ‫التفويض‬ ‫ليما‬ ‫بلدية‬ ‫تصدر‬ ‫أن‬ ‫بمجرد‬ ،‫الخميس‬ ‫أو‬
.
‫ليلة‬ ‫المتضرر‬ ‫الجسر‬ ‫إزالة‬ ‫أعمال‬ ‫بدأت‬
2
‫وباقي‬ ‫الباكر‬ ‫الصباح‬ ‫في‬ ‫متتالية‬ ‫عمل‬ ‫نوبات‬ ‫على‬ ‫تنفيذها‬ ‫وتم‬ ،‫فبراير‬
‫يوم‬
3
‫الجسر‬ ‫تجميع‬ ‫مع‬ ‫بالتوازي‬ ،‫والمتخصصين‬ ‫الثقيلة‬ ‫اآلليات‬ ‫من‬ ‫بدعم‬ ،
.
‫ب‬ ‫نوع‬ ‫من‬ ‫معدني‬ ‫جسر‬ ‫تنفيذ‬ ‫تم‬
‫يلي‬
.
‫طوله‬ ‫يبلغ‬ ‫والذي‬ ‫المعدن‬ ‫من‬ ‫المصنوع‬ ،‫المؤقت‬ ‫الطريق‬ ‫وضع‬ ‫سيتم‬
42
‫تحمل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫قادر‬ ‫سيكون‬ ‫والذي‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫وزن‬
42
‫بحركة‬ ‫يسمحان‬ ‫مسارين‬ ‫من‬ ‫وسيتكون‬ ‫السريع‬ ‫بريالي‬ ‫راميرو‬ ‫لطريق‬ ‫المركزي‬ ‫الكتف‬ ‫على‬ ،‫ا‬ً‫ن‬‫ط‬
‫االتجاه‬ ‫في‬ ‫يسير‬ ‫الذي‬ ‫هوايكولورو‬ ‫نهر‬ ‫فوق‬ ‫المزدوج‬ ‫الجسر‬ ‫يكمل‬ ‫وبذلك‬ ،‫ليما‬ ‫إلى‬ ‫تشوسيكا‬ ‫اتجاه‬ ‫المرور‬
‫يتأثر‬ ‫ولم‬ ‫المعاكس‬
.
‫المصدر‬
:
‫أندينا‬
https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta-
jueves-noticia-497606/
Huaycoloro: sayatimu 'iieadat fath altariq alsarie Ramiro Priale yawm alkhamis
altaasie
laqad tama bialfiel tajmie jisr bili wakuli ma tabqaa hu alaintiha' min aldieamat
al'asmantiat alati sayartakiz ealayha alhaykal almaediniu almuaqat aljadidi.
tama bialfiel alaintiha' min 'aemal altathbit ealaa jisr bili. (alsuwrati: 'andina)
aiftitahiat birukum
lima, 02/06/2017 07:50 'a. ma. | tama altahdith bitarikh 02/06/2017 alsaaeat 12:50
sbahan ma.
bihulul yawm alkhamis ealaa 'aqsaa taqdir, sayatimu 'iieadat fath tariq ramyru biriali
alsarie 'amam harakat murur almarkabati, bimujarad alaintiha' min 'aemal altarkib
ealaa jisr bili, waladhi sayahilu mwqtan mahala aljisr aladhi ainhar bisabab fayadan
nahr hawaykuluru, wfqan litaqdirat wazir aldawlati. alnaql walaitisalati, martin fizkara.
waqadar 'anah sayatimu taslim aleamal almuktamal yawm althulatha'i, lakina harakat
almurur fi ramiru biriali lan taeud 'iilaa yawm al'arbiea' 'aw alkhamisi, bimujarad 'an
tusdir baladiat lyma altafwid almaeni.
bada'at 'aemal 'iizalat aljisr almutadarir laylat 2 fibrayar, watama tanfidhuha ealaa
nawbat eamal mutataliat fi alsabah albakir wabaqi yawm 3, bidaem min alaliaat
althaqilat walmutakhasisina, bialtawazi mae tajmie aljasra. tama tanfidh jisr maediniin
min nawe bili.
sayatimu wade altariq almuaqat, almasnue min almaedin waladhi yablugh tuluh 42
mtran waladhi sayakun qadran ealaa tahamul wazn 42 tnan, ealaa alkatif almarkazii
litariq ramyru biriali alsarie wasayatakawan min masarayn yasmahan biharakat
almurur aitijah tshusika 'iilaa lima, wabidhalik yukamil aljisr almuzdawij fawq nahr
hwaykuluru aladhi yasir fi alaitijah almueakis walam yata'athara.
almasadari: 'andina
https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta-
jueves-noticia-497606/
Уайколоро: шоссе Рамиро Приале будет вновь открыто в этот четверг, 9-го числа.
Мост Бейли уже собран, и осталось только закончить цементные опоры, на которых будет
опираться новая временная металлическая конструкция.
Монтажные работы на мосту Бейли уже завершаются. (Фото: Андина)
РЕДАКЦИЯ ПЕРУКОМ
Лима, 06.02.2017 07:50 а. м. | Обновлено 06.02.2017, 00:50. м.
Не позднее четверга шоссе Рамиро Приале будет вновь открыто для движения автотранспорта, как
только будут завершены монтажные работы на мосту Бейли, который временно заменит мост,
обрушившийся из-за разлива реки Уайколоро, подсчитал министр Транспорт и связь, Мартин
Вискарра.
По его оценкам, завершенные работы будут сданы во вторник, но движение на Рамиро Приале
будет восстановлено только в среду или четверг, как только муниципалитет Лимы выдаст
соответствующее разрешение.
Работы по разборке поврежденного моста начались в ночь на 2 февраля и проводились
последовательными рабочими сменами ранним утром и до конца 3-го числа при поддержке
тяжелой техники и специалистов, параллельно шла сборка моста. Был выполнен металлический
мост типа Бейли.
Временная металлическая дорога длиной 42 метра, способная выдержать вес 42 тонны, будет
расположена на центральной обочине шоссе Рамиро Приале и будет состоять из двух полос
движения, что позволит направлении от Чосики до Лимы, тем самым дополняя двойной мост
через реку Уайколоро, который идет в противоположном направлении и не пострадал.
Источник: Андина
https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta-jueves-noticia-497606/
Huaycoloro: Шосе Раміро Пріале буде знову відкрито цього четверга, 9-го
Міст Бейлі вже зібраний, залишилося лише доробити цементні опори, на які буде спиратися
нова тимчасова металоконструкція.
Монтажні роботи на мосту Бейлі вже завершуються. (Фото: Андіна)
РЕДАКЦІЯ PERUCOM
Ліма, 06.02.2017 07:50 год. м. | Оновлено 06.02.2017 12:50 м.
Найпізніше до четверга шосе Раміро Пріале буде знову відкрито для руху транспортних
засобів після завершення монтажних робіт на мосту Бейлі, який тимчасово замінить той, який
зруйнувався через розлив річки Уайколоро, оцінив міністр Транспорт і зв'язок, Мартін
Віскарра.
За його оцінками, завершені роботи будуть виконані у вівторок, але рух по Раміро Пріале буде
відновлено лише в середу або четвер, коли муніципалітет Ліми видасть відповідний дозвіл.
Роботи з демонтажу пошкодженого мосту розпочалися в ніч на 2 лютого та проводилися у
послідовні робочі зміни рано вранці та решту 3-го числа за підтримки важкої техніки та
спеціалістів, а паралельно тривав монтаж мосту. виконано металевий міст типу Бейлі.
Попередня металева дорога з подовженням 42 метри, яка матиме здатність витримувати вагу
42 тонни, буде розміщена на центральному узбіччі шосе Раміро Пріале та складатиметься з
двох смуг, які дозволятимуть рух у у напрямку Чосіка до Ліми, таким чином доповнюючи
подвійний міст через річку Уайколоро, який йде в протилежному напрямку і не постраждав.
Джерело: Andina
https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta-jueves-noticia-
497606/
https://andina.pe/agencia/noticia-presidente-superviso-ensamblado-final-puente-bailey-
autopista-ramiro-priale-652674.aspx
https://diariocorreo.pe/peru/ramiro-priale-terminan-colocacion-del-puente-bailey-
729410/
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://elcomercio.pe/lima/obras/ramiro-priale-municipalidad-lima-reparo-puente-
provisional-noticia-550593-noticia/?foto=6
https://enlinea.pe/2017/02/06/kuczynski-inspecciono-ensamblaje-final-del-puente-bailey-
afectado-desborde-del-rio-huaycoloro/
https://andina.pe/agencia/noticia-mtc-inician-instalacion-del-puente-modular-el-rio-
huaycoloro-652190.aspx
https://www.americatv.com.pe/noticias/actualidad/municipalidad-lima-puente-
huaycoloro-permanecera-cerrado-hasta-este-domingo-n446333
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/50408-especialistas-del-mtc-inspeccionaron-
el-puente-huaycoloro-para-resguardar-el-transito-de-los-ciudadanos-por-esta-via
https://www.tvperu.gob.pe/noticias/locales/ministro-vizcarra-el-17-de-abril-se-
recuperara-transitabilidad-por-puente-viru
https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/lima-ponen-funcionamiento-puente-bailey-
sobre-rio-huaycoloro-noticia-506017/
https://andina.pe/agencia/noticia-municipalidad-lima-reabrio-transito-vehicular-el-
puente-huaycoloro-864075.aspx
Más de un millón de habitantes se benefician con nuevo puente Huaycoloro
12 de mayo de 2023
•Autoridad para la Reconstrucción con Cambios (ARCC) verificó el avance físico de la obra que se
encuentra en un 97%
Más de un millón de vecinos de los distritos de San Juan de Lurigancho y Lurigancho- Chosica se
benefician con el nuevo puente Huaycoloro, el cual resultó afectado tras el fenómeno de El Niño 2017
debido al desborde del río del mismo nombre, aislando a la población de Lima Este. Esta importante
estructura ha sido reconstruida gracias al financiamiento de la Autoridad para la Reconstrucción con
Cambios (ARCC).
El equipo técnico de la ARCC verificó el avance físico de esta significativa infraestructura vial, la
cual es ejecutada por la Municipalidad Metropolitana de Lima (MML) y se encuentra en un 97%. Por
su parte, la entidad ejecutora dispuso el inició de la marcha blanca para interconectar los distritos
de San Juan de Lurigancho (Av. Malecón Checa) y Lurigancho-Chosica (Av. Los Cisnes).
“Venimos coordinando el proceso de recepción de la obra con la entidad ejecutora a fin de brindar el
servicio final a toda la población “, explicó el director de la dirección de intervenciones del sector
vivienda, construcción y saneamiento, Ing. Huber Garibay.
La obra reconstruida cuenta con una inversión de S/ 9 millones, la cual comprende una plataforma
elevada de 28 metros de longitud, con 2 accesos principales por la Av. Malecón y Av. Cisnes, 5
bocacalles a lo largo de 642 metros. Asimismo, incluye un muro de concreto para la protección de
estribos, barandas metálicas vehiculares y peatonales en toda la vía la cual la convierte en una
resiliente obra.
La ARCC y la Municipalidad Metropolitana de Lima trabajan articuladamente para brindar una obra
con componentes de riesgos que soporta alta transitabilidad y posibles desastres naturales.
“El puente Huaycoloro además de la Av. Malecón Checa desde la Av. Gran Chimú y Av. Los Cisnes son
intervenciones de rehabilitación financiadas por la ARCC las que permitirán un tránsito fluido en
menor tiempo”, resaltó el funcionario.
Las obras remodeladas en la Av. Los Cisnes correspondientes a pistas, veredas, rampas vehiculares
y peatonales cuentan con una inversión de S/. 17.6 millones. Además, los trabajos de pavimentación,
saneamiento, señalización y semaforización en la Av. Malecón Checa comprenden una inversión de S/
29.6 millones por parte de la ARCC.
https://www.rcc.gob.pe/2020/mas-de-un-millon-de-habitantes-se-benefician-con-nuevo-puente-
huaycoloro/#:~:text=La%20obra%20reconstruida%20cuenta%20con,lo%20largo%20de%20642%20me
tros.
MORE THAN A MILLION INHABITANTS BENEFIT FROM THE NEW HUAYCOLORO BRIDGE
MAY 12, 2023
AUTHORITY FOR RECONSTRUCTION WITH CHANGES (ARCC) VERIFIED THE PHYSICAL PROGRESS OF THE WORK, WHICH IS
AT 97%
MORE THAN A MILLION RESIDENTS OF THE DISTRICTS OF SAN JUAN DE LURIGANCHO AND LURIGANCHO-CHOSICA
BENEFIT FROM THE NEW HUAYCOLORO BRIDGE, WHICH WAS AFFECTED AFTER THE 2017 EL NIÑO PHENOMENON DUE
TO THE OVERFLOWING OF THE RIVER OF THE SAME NAME, ISOLATING THE POPULATION. FROM EAST LIMA. THIS
IMPORTANT STRUCTURE HAS BEEN REBUILT THANKS TO FINANCING FROM THE AUTHORITY FOR RECONSTRUCTION
WITH CHANGES (ARCC).
THE ARCC TECHNICAL TEAM VERIFIED THE PHYSICAL PROGRESS OF THIS SIGNIFICANT ROAD INFRASTRUCTURE, WHICH IS
EXECUTED BY THE METROPOLITAN MUNICIPALITY OF LIMA (MML) AND IS 97% COMPLETE. FOR ITS PART, THE EXECUTING
ENTITY ORDERED THE START OF THE WHITE MARCH TO INTERCONNECT THE DISTRICTS OF SAN JUAN DE LURIGANCHO
(AV. MALECÓN CHECA) AND LURIGANCHO-CHOSICA (AV. LOS CISNES).
“WE HAVE BEEN COORDINATING THE PROCESS OF RECEIVING THE WORK WITH THE EXECUTING ENTITY IN ORDER TO
PROVIDE THE FINAL SERVICE TO THE ENTIRE POPULATION,” EXPLAINED THE DIRECTOR OF THE DIRECTORATE OF
INTERVENTIONS IN THE HOUSING, CONSTRUCTION AND SANITATION SECTOR, ENG. HUBER GARIBAY.
THE RECONSTRUCTED WORK HAS AN INVESTMENT OF S/ 9 MILLION, WHICH INCLUDES AN ELEVATED PLATFORM 28
METERS LONG, WITH 2 MAIN ENTRANCES ON AV. MALECÓN AND AV. CISNES, 5 INTERSECTIONS ALONG 642 METERS.
LIKEWISE, IT INCLUDES A CONCRETE WALL TO PROTECT ABUTMENTS, VEHICULAR AND PEDESTRIAN METAL RAILINGS
ALONG THE ENTIRE ROAD, WHICH MAKES IT A RESILIENT WORK.
THE ARCC AND THE METROPOLITAN MUNICIPALITY OF LIMA WORK TOGETHER TO PROVIDE A WORK WITH RISK
COMPONENTS THAT SUPPORTS HIGH TRAFFICABILITY AND POSSIBLE NATURAL DISASTERS.
"THE HUAYCOLORO BRIDGE IN ADDITION TO AV. MALECÓN CHECA FROM AV. GRAN CHIMÚ AND AV. LOS CISNES ARE
REHABILITATION INTERVENTIONS FINANCED BY THE ARCC THAT WILL ALLOW FLUID TRAFFIC IN LESS TIME,"
HIGHLIGHTED THE OFFICIAL.
THE REMODELED WORKS ON AV. LOS CISNES CORRESPONDING TO TRACKS, SIDEWALKS, VEHICULAR AND PEDESTRIAN
RAMPS HAVE AN INVESTMENT OF S/. 17.6 MILLION. IN ADDITION, THE PAVING, SANITATION, SIGNAGE AND TRAFFIC
LIGHT WORK ON AV. MALECÓN CHECA INCLUDES AN INVESTMENT OF S/ 29.6 MILLION BY THE ARCC.
HTTPS://WWW.RCC.GOB.PE/2020/MAS-DE-UN-MILLON-DE-HABITANTES-SE-BENEFICIAN-CON-NUEVO-PUENTE-
HUAYCOLORO/#:~:TEXT=LA%20OBRA%20RECONSTRUIDA%
20COUNTS%20WITH,THE%20LENGTH%20OF%20642%20METERS
Mais de um milhão de habitantes se beneficiam da nova ponte Huaycoloro
12 de maio de 2023
Autoridade para a Reconstrução com Alterações (ARCC) verificou o andamento físico da obra, que está nos 97%
Mais de um milhão de moradores dos bairros de San Juan de Lurigancho e Lurigancho-Chosica beneficiam-se da nova
ponte Huaycoloro, que foi afetada após o fenômeno El Niño de 2017 devido ao transbordamento do rio de mesmo
nome, isolando a população. Lima Oriental. Esta importante estrutura foi reconstruída graças ao financiamento da
Autoridade para a Reconstrução com Mudanças (ARCC).
A equipe técnica da ARCC verificou o progresso físico desta importante infraestrutura rodoviária, que é executada pelo
Município Metropolitano de Lima (MML) e está 97% concluída. Por sua vez, a entidade executora ordenou o início da
marcha branca para interligar os bairros de San Juan de Lurigancho (Av. Malecón Checa) e Lurigancho-Chosica (Av. Los
Cisnes).
“Temos estado a coordenar o processo de recepção da obra com a entidade executora de forma a prestar o serviço final
a toda a população”, explicou o director da direcção de intervenções no sector da habitação, construção e saneamento,
Eng.º Huber Garibay.
A obra reconstruída tem um investimento de S/ 9 milhões, que inclui uma plataforma elevada de 28 metros de
comprimento, com 2 entradas principais na Av. Malecón e Av. Cisnes, 5 cruzamentos ao longo de 642 metros. Da mesma
forma, inclui uma parede de concreto para proteção de encontros, grades metálicas para veículos e pedestres ao longo
de toda a estrada, o que a torna uma obra resiliente.
A ARCC e o Município Metropolitano de Lima trabalham juntos para proporcionar uma obra com componentes de risco
que apoie a alta trafegabilidade e possíveis desastres naturais.
“A ponte Huaycoloro além da Av. Malecón Checa da Av. Gran Chimú e da Av. Los Cisnes são intervenções de reabilitação
financiadas pela ARCC que permitirão um trânsito fluido em menos tempo”, destacou o responsável.
As obras de remodelação da Av. Los Cisnes correspondentes a vias, passeios, rampas para veículos e peões têm um
investimento de S/. 17,6 milhões. Além disso, as obras de pavimentação, saneamento, sinalização e semáforos da Av.
Malecón Checa incluem um investimento de S/ 29,6 milhões da ARCC.
https://www.rcc.gob.pe/2020/mas-de-un-millon-de-habitantes-se-benefician-con-nuevo-puente-
huaycoloro/#:~:text=La%20obra%20reconstruida% 20contas%20com,o%20comprimento%20de%20642%20metros.
‫جسر‬ ‫من‬ ‫نسمة‬ ‫مليون‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫يستفيد‬Huaycoloro ‫الجديد‬
12
‫مايو‬
2023
‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫هيئة‬
( ARCC) ‫إلى‬ ‫وصلت‬ ‫والتي‬ ‫األعمال‬ ‫في‬ ‫المادي‬ ‫التقدم‬ ‫من‬ ‫تتحقق‬
97
٪
‫ولوريجانشو‬ ‫لوريجانشو‬ ‫دي‬ ‫خوان‬ ‫سان‬ ‫مقاطعتي‬ ‫سكان‬ ‫من‬ ‫مليون‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫ويستفيد‬
-
‫هوايكولورو‬ ‫جسر‬ ‫من‬ ‫تشوسيكا‬
‫عام‬ ‫النينيو‬ ‫ظاهرة‬ ‫بعد‬ ‫تأثر‬ ‫الذي‬ ،‫الجديد‬
2017
‫السكان‬ ‫عزل‬ ‫إلى‬ ‫أدى‬ ‫مما‬ ،‫االسم‬ ‫نفس‬ ‫يحمل‬ ‫الذي‬ ‫النهر‬ ‫فيضان‬ ‫بسبب‬
‫عنهم‬
.
‫ليما‬ ‫شرق‬
.
‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫هيئة‬ ‫من‬ ‫تمويل‬ ‫بفضل‬ ‫المهم‬ ‫الهيكل‬ ‫هذا‬ ‫بناء‬ ‫إعادة‬ ‫تمت‬
( ARCC).
‫فريق‬ ‫قام‬ARCC ‫الكبر‬ ‫ليما‬ ‫بلدية‬ ‫تنفذها‬ ‫والتي‬ ،‫للطرق‬ ‫الهامة‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫لهذه‬ ‫المادي‬ ‫التقدم‬ ‫من‬ ‫بالتحقق‬ ‫الفني‬
‫ى‬
(MML) ‫بنسبة‬ ‫اكتملت‬ ‫والتي‬
97
٪
.
‫سان‬ ‫منطقتي‬ ‫بين‬ ‫للربط‬ ‫البيضاء‬ ‫المسيرة‬ ‫ببدء‬ ‫المنفذة‬ ‫الجهة‬ ‫أمرت‬ ،‫جهتها‬ ‫من‬
‫لوريجانشو‬ ‫دي‬ ‫خوان‬
(
‫تشيكا‬ ‫ماليكون‬ ‫شارع‬
)
‫تشوسيكا‬ ‫ولوريجانتشو‬
(
‫سيسنيس‬ ‫لوس‬ ‫شارع‬
.)
،‫غاريباي‬ ‫هوبر‬ ‫المهندس‬ ‫الصحي‬ ‫والصرف‬ ‫والبناء‬ ‫اإلسكان‬ ‫قطاع‬ ‫في‬ ‫التدخالت‬ ‫مديرية‬ ‫مدير‬ ‫وأوضح‬
“
‫بتنسيق‬ ‫قمنا‬ ‫لقد‬
‫السكان‬ ‫لجميع‬ ‫النهائية‬ ‫الخدمة‬ ‫تقديم‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫المنفذة‬ ‫الجهة‬ ‫مع‬ ‫العمل‬ ‫استالم‬ ‫عملية‬
”
.
‫بناؤه‬ ‫المعاد‬ ‫العمل‬ ‫تكلفة‬ ‫تبلغ‬
9
‫بطول‬ ‫مرتفعة‬ ‫منصة‬ ‫يتضمن‬ ‫والذي‬ ،‫سنغافوري‬ ‫مليون‬
28
‫رئيسيين‬ ‫مدخلين‬ ‫مع‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
‫و‬ ،‫سيسنيس‬ ‫وشارع‬ ‫ماليكون‬ ‫شارع‬ ‫في‬
5
‫بطول‬ ‫تقاطعات‬
642
‫ا‬ً‫متر‬
.
،‫الدعامات‬ ‫لحماية‬ ‫خرساني‬ ‫جدار‬ ‫على‬ ‫يشتمل‬ ‫كما‬
‫ا‬ً‫ن‬‫مر‬ ً‫ال‬‫عم‬ ‫يجعله‬ ‫مما‬ ،‫بأكمله‬ ‫الطريق‬ ‫طول‬ ‫على‬ ‫والمشاة‬ ‫للمركبات‬ ‫معدني‬ ‫ودرابزين‬
.
‫تعمل‬ARCC ‫والكوار‬ ‫العالية‬ ‫المرور‬ ‫قابلية‬ ‫تدعم‬ ‫التي‬ ‫المخاطر‬ ‫عناصر‬ ‫يتضمن‬ ‫عمل‬ ‫لتوفير‬ ‫ا‬ً‫ع‬‫م‬ ‫ليما‬ ‫العاصمة‬ ‫وبلدية‬
‫ث‬
‫المحتملة‬ ‫الطبيعية‬
.
‫أن‬ ‫على‬ ‫المسؤول‬ ‫وشدد‬
"
‫جسر‬ Huaycoloro ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬Av. Malecón Checa ‫من‬Av. Gran Chimú ‫و‬Av.
Los Cisnes ‫تمولها‬ ‫تأهيل‬ ‫إعادة‬ ‫تدخالت‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ARCC ‫أقل‬ ‫وقت‬ ‫في‬ ‫سلسة‬ ‫مرور‬ ‫بحركة‬ ‫ستسمح‬ ‫والتي‬
."
‫شارع‬ ‫في‬ ‫تشكيلها‬ ‫المعاد‬ ‫األعمال‬ ‫تكلفة‬ ‫تبلغ‬Los Cisnes ،
‫ومنحدرات‬ ‫واألرصفة‬ ‫المسارات‬ ‫مع‬ ‫تتوافق‬ ‫والتي‬
،‫والمشاة‬ ‫المركبات‬
1.6
‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫مليار‬
.
17.6
‫مليون‬
.
‫والصرف‬ ‫الرصف‬ ‫أعمال‬ ‫تتضمن‬ ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬
‫بقيمة‬ ‫ا‬ً‫استثمار‬ ‫تشيكا‬ ‫ماليكون‬ ‫شارع‬ ‫في‬ ‫المرور‬ ‫وإشارات‬ ‫والالفتات‬ ‫الصحي‬
29.6
‫قبل‬ ‫من‬ ‫سنغافوري‬ ‫مليون‬ ARCC.
https://www.rcc.gob.pe/2020/mas-de-un-millon-de-habitantes-se-benefician-con-nuevo-
puente-huaycoloro/#:~:text=La%20obra%20reconstruida% 20 ‫قطعة‬
%
20
،‫مع‬
%
20
‫طول‬
%
20
‫من‬
%
20642
%
20
‫متر‬
.
yastafid 'akthar min milyun nasamat min jisr Huaycoloro aljadid
12 mayu 2023
hayyat al'iiemar mae altaghyirat (ARCC) tatahaqaq min altaqadum almadiyi fi al'aemal walati wasalat 'iilaa 97%
wayastafid 'akthar min milyun min sukaan muqataeatay san khwan di lurijanshu walurijanshu-tshusika min jisr hwaykuluru aljadid,
aladhi ta'athar baed zahirat alniyniu eam 2017 bisabab fayadan alnahr aladhi yahmil nafs alaismi, mimaa 'adaa 'iilaa eazl
alsukaan eanhum. sharq lyma. tamat 'iieadat bina' hadha alhaykal almuhimi bifadl tamwil min hayyat 'iieadat al'iiemar mae
altaghyirat (ARCC).
qam fariq ARCC alfaniy bialtahaquq min altaqadum almadiyi lihadhih albinyat altahtiat alhamat lilturuq, walati tunafidhuha baladiat
lima alkubraa (MML) walati aiktamalat binisbat 97%. min jihatiha, 'amarat aljihat almunafidhat bibad' almasirat albayda' lilrabt bayn
mintaqatay san khwan di lurijanshu (sharie malikun tshika) walurijantshu tshusika (sharie lus sisnis).
wa'awdah mudir mudiriat altadakhulat fi qitae al'iiskan walbina' walsirf alsihiyi almuhandis hubar gharibay, "laqad qumna bitansiq
eamaliat aistilam aleamal mae aljihat almunafidhat min 'ajl taqdim alkhidmat alnihayiyat lijamie alsukaan".
tablugh taklifat aleamal almuead binawuh 9 milyun singhafuri, waladhi yatadaman minasatan murtafieatan bitul 28 mtran, mae
madkhalayn rayiysiayn fi sharie malikun washarie sisinis, wa5 taqatueat bitul 642 mtran. kama yashtamil ealaa jidar kharsaniin
lihimayat aldaeamati, wadarabizayn maedinii lilmarkabat walmushaat ealaa tul altariq bi'akmalihi, mimaa yajealuh emlaan mrnan.
taemal ARCC wabaladiat aleasimat lima mean litawfir eamal yatadaman eanasir almakhatir alati tadeam qabiliat almurur alealiat
walkawarith altabieiat almuhtamalati.
washadad almaswuwl ealaa 'ana "jisr Huaycoloro bial'iidafat 'iilaa Av. Malecon Checa min Av. Gran Chimu w Av. Los Cisnes
eibaratan ean tadakhulat 'iieadat tahil tumawiliha ARCC walati satasmah biharakat murur silisat fi waqt 'aqala".
tablugh taklifat al'aemal almuead tashkilaha fi sharie Los Cisnes, walati tatawafaq mae almasarat wal'arsifat wamunhadarat
almarkabat walmushaati, 1.6 milyar dular 'amriki. 17.6 milyuni. bial'iidafat 'iilaa dhalika, tatadaman 'aemal alrasf walsirf alsihiyi
wallaafitat wa'iisharat almurur fi sharie malikun tshika astthmaran biqimat 29.6 milyun singhafuriin min qibl ARCC.
https://www.rcc.gob.pe/2020/mas-de-un-millon-de-habitantes-se-benefician-con-nuevo-puente-
huaycoloro/#:~:text=La%20obra%20reconstruida% 20 qiteatu%20 mae,%20 tul%20min%20642%20 mitr.
Более миллиона жителей получают выгоду от нового моста Уайколоро.
12 мая 2023 г.
Управление реконструкции с изменениями (ARCC) проверило физический ход работ, который находится на
уровне 97%.
Более миллиона жителей районов Сан-Хуан-де-Луриганчо и Луриганчо-Чосика пользуются преимуществами
нового моста Уайколоро, который пострадал после явления Эль-Ниньо в 2017 году из-за разлива одноименной
реки, изолировавшего население. Восточная Лима. Это важное сооружение было восстановлено благодаря
финансированию Управления реконструкции с изменениями (ARCC).
Техническая группа ARCC проверила физическое состояние этой важной дорожной инфраструктуры, которая
находится в ведении столичного муниципалитета Лимы (MML) и завершена на 97%. Со своей стороны,
исполнительная организация распорядилась начать белый марш, чтобы соединить районы Сан-Хуан-де-
Луриганчо (авеню Малекон-Чека) и Луриганчо-Чосика (авеню Лос-Сиснес).
«Мы согласовываем процесс приема работ с исполнительной организацией, чтобы обеспечить конечную услугу
всему населению», - пояснил директор дирекции по вмешательствам в сфере жилищного строительства и
канализации инженер Хубер Гарибай.
В реконструкцию вложено 9 миллионов сингапурских долларов, включая эстакаду длиной 28 метров, с двумя
главными входами на авеню Малекон и авеню Сиснес, 5 перекрестками на длине 642 метра. Кроме того, он
включает в себя бетонную стену для защиты опор, автомобильные и пешеходные металлические перила вдоль
всей дороги, что делает его устойчивым.
ARCC и столичный муниципалитет Лимы работают вместе, чтобы обеспечить работу с компонентами риска,
которые поддерживают высокую пропускную способность и возможные стихийные бедствия.
«Мост Уайколоро в дополнение к авеню Малекон-Чека, авеню Гран-Чиму и авеню Лос-Сиснес — это
реабилитационные мероприятия, финансируемые ARCC, которые обеспечат плавное движение транспорта за
меньшее время», — подчеркнул чиновник.
Реконструированные работы на проспекте Лос-Сиснес, соответствующие путям, тротуарам, автомобильным и
пешеходным пандусам, требуют инвестиций в размере S/. 17,6 млн. Кроме того, работы по мощению,
канализации, указателям и светофору на проспекте Малекон-Чека включают инвестиции в размере 29,6
миллиона сингапурских долларов со стороны ARCC.
https://www.rcc.gob.pe/2020/mas-de-un-millon-de-habitantes-se-benefician-con-nuevo-puente-
huaycoloro/#:~:text=La%20obra%20reconstruida% 20считает%20с,%20длина%20%20642%20метров.
Більше мільйона жителів отримують користь від нового мосту Уайколоро
12 травня 2023 р
Управління реконструкції зі змінами (АРРЗ) перевірило фізичний хід робіт, який становить 97%
Понад мільйон мешканців районів Сан-Хуан-де-Луріганчо та Луріганчо-Чосіка отримають вигоду від нового
мосту Уайколоро, який постраждав після явища Ель-Ніньо 2017 року через розлив однойменної річки, що
ізолювало населення від Східна Ліма. Ця важлива споруда була відбудована завдяки фінансуванню
Управління реконструкції зі змінами (ARCC).
Технічна команда ARCC перевірила фізичний прогрес цієї важливої ​​дорожньої інфраструктури, яка
виконується столичним муніципалітетом Ліми (MML) і завершена на 97%. Зі свого боку, виконавець наказав
розпочати білий марш, щоб з’єднати райони Сан-Хуан-де-Луріганчо (проспект Малекон Чека) і Луріганчо-
Чосіка (проспект Лос-Сіснес).
«Ми координували процес прийому робіт з виконавцем, щоб надати кінцеву послугу всьому населенню», –
пояснив директор дирекції втручань у сфері житлово-будівельного забезпечення та санітарії інж. Хубер
Гарібай.
Реконструйована робота має інвестиції в розмірі 9 мільйонів S/, яка включає підвищену платформу довжиною
28 метрів, з 2 головними входами на авеню Малекон і авеню Сіснес, 5 перехрестями вздовж 642 метрів. Крім
того, він включає в себе бетонну стіну для захисту опор, автомобільні та пішохідні металеві перила вздовж
усієї дороги, що робить його еластичним.
ARCC і столичний муніципалітет Ліми співпрацюють, щоб забезпечити роботу з компонентами ризику, які
підтримують високу прохідність і можливі стихійні лиха.
«Міст Huaycoloro на додаток до проспекту Малекон Чека від проспекту Гран-Чіму та проспекту Лос-Сіснес є
реабілітаційними втручаннями, фінансованими ARCC, які забезпечать плавний рух за менший час», —
підкреслив чиновник.
Реконструйовані роботи на проспекті Лос-Сіснес, що відповідають доріжкам, тротуарам, автомобільним і
пішохідним пандусам, мають інвестиції S/. 17,6 мільйонів. Крім того, ARCC інвестує 29,6 мільйонів
сингапурських ріалів у роботи з асфальту, санітарії, вивісок і світлофорів на проспекті Малекон Чека.
https://www.rcc.gob.pe/2020/mas-de-un-millon-de-habitantes-se-benefician-con-nuevo-puente-
huaycoloro/#:~:text=La%20obra%20reconstruida% 20рахується%20з%20довжиною%20%20642%20метрів.
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/50408-especialistas-del-mtc-
inspeccionaron-el-puente-huaycoloro-para-resguardar-el-transito-de-los-ciudadanos-
por-esta-via
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el-
transito-vehicular-en-la-costanera-de-arequipa
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el-
transito-vehicular-en-la-costanera-de-arequipa
NUEVO PUENTE FREYRE AGILIZARÁ EL TRÁNSITO VEHICULAR EN
LA COSTANERA DE AREQUIPA
NOTA DE PRENSA
La nueva infraestructura, que ha sido puesta en servicio, reemplaza a un viejo puente de un solo
carril.MTC
2 de mayo de 2021 - 8:14 a. m.
Ya se encuentra en servicio el nuevo Puente Freyre, importante infraestructura en Arequipa, cuya
construcción estuvo a cargo de Provías Nacional, unidad ejecutora del Ministerio de Transportes y
Comunicaciones (MTC). La vía optimizará el tránsito vehicular en la carretera Costanera de esta
región.
Esta infraestructura vial que cruza el río Tambo se ubica en el kilómetro 246 de la ruta Los Cerrillos-
Islay-Mollendo-Ilo-Tacna.
El nuevo puente se ejecutó en reemplazo de otro de una sola vía que fue construido hace más de 50
años, que ya no resultaba adecuado para soportar la gran cantidad de vehículos que actualmente
transitan por el sector.
La referida infraestructura definitiva tiene 122 metros de longitud y dos carriles de 3.30 metros de
ancho cada uno, lo que permite el tránsito en ambos sentidos. También cuenta con pasarelas
peatonales, que garantizan la seguridad de los transeúntes.
Con la culminación de esta obra se garantiza la conectividad en la provincia de Islay, pues une la
carretera Panamericana Sur con la vía Costanera.
Esta plataforma, en la que se invirtió más de S/ 22.3 millones, beneficia de manera directa a más de
74 mil habitantes de Arequipa. Les brinda adecuadas condiciones de tránsito vehicular y peatonal.
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el-transito-
vehicular-en-la-costanera-de-arequipa
NEW FREYRE BRIDGE WILL SPEED UP VEHICULAR TRAFFIC ON THE AREQUIPA COAST
PRESS RELEASE
The new infrastructure, which has been put into service, replaces an old single-lane
bridge.MTC
May 2, 2021 - 8:14 a.m. m.
The new Freyre Bridge is now in service, an important infrastructure in Arequipa, whose
construction was carried out by Provías Nacional, the executing unit of the Ministry of
Transportation and Communications (MTC). The road will optimize vehicular traffic on the
Costanera highway in this region.
This road infrastructure that crosses the Tambo River is located at kilometer 246 of the Los
Cerrillos-Islay-Mollendo-Ilo-Tacna route.
The new bridge was built to replace another single-lane bridge that was built more than 50
years ago, which was no longer adequate to support the large number of vehicles that
currently travel through the sector.
The aforementioned definitive infrastructure is 122 meters long and has two lanes each
3.30 meters wide, which allows traffic in both directions. It also has pedestrian walkways,
which guarantee the safety of pedestrians.
With the completion of this work, connectivity in the province of Islay is guaranteed, as it
connects the Panamericana Sur Highway with the Costanera Highway.
This platform, in which more than S/ 22.3 million was invested, directly benefits more than
74 thousand inhabitants of Arequipa. It provides adequate vehicular and pedestrian traffic
conditions.
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el-
transito-vehicular-en-la-costanera-de-arequipa
Nova ponte Freyre agilizará o tráfego de veículos na costa de Arequipa
Nota de imprensa
A nova infraestrutura, que entrou em serviço, substitui uma antiga ponte de faixa única.MTC
2 de maio de 2021 - 8h14 m.
Já está em serviço a nova Ponte Freyre, importante infraestrutura de Arequipa, cuja
construção foi realizada pela Provías Nacional, unidade executora do Ministério dos
Transportes e Comunicações (MTC). A estrada otimizará o tráfego de veículos na rodovia
Costanera nesta região.
Esta infraestrutura rodoviária que atravessa o rio Tambo está localizada no quilômetro 246
da rota Los Cerrillos-Islay-Mollendo-Ilo-Tacna.
A nova ponte foi construída para substituir outra ponte de via única construída há mais de
50 anos, que já não era adequada para suportar o grande número de veículos que
atualmente circulam pelo setor.
A referida infraestrutura definitiva tem 122 metros de comprimento e duas faixas de 3,30
metros de largura cada, o que permite a circulação nos dois sentidos. Possui também
passarelas para pedestres, que garantem a segurança dos pedestres.
Com a conclusão desta obra, está garantida a conectividade na província de Islay, que liga a
Rodovia Panamericana Sul à Rodovia Costanera.
Esta plataforma, na qual foram investidos mais de S/ 22,3 milhões, beneficia diretamente
mais de 74 mil habitantes de Arequipa. Proporciona condições adequadas de tráfego de
veículos e pedestres.
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el-
transito-vehicular-en-la-costanera-de-arequipa
‫جسر‬ ‫سيعمل‬Freyre ‫أريكيبا‬ ‫ساحل‬ ‫على‬ ‫المركبات‬ ‫مرور‬ ‫حركة‬ ‫تسريع‬ ‫على‬ ‫الجديد‬
‫صحفي‬ ‫بيان‬
‫الواحد‬ ‫المسار‬ ‫ذي‬ ‫القديم‬ ‫الجسر‬ ‫محل‬ ،‫الخدمة‬ ‫دخلت‬ ‫التي‬ ،‫الجديدة‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫وتحل‬
. MTC
2 ‫مايو‬
2021
-
8:14
‫م‬ ‫ا‬ً‫ح‬‫صبا‬
.
‫بواسطة‬ ‫بنائه‬ ‫تنفيذ‬ ‫وتم‬ ،‫أريكويبا‬ ‫في‬ ‫مهمة‬ ‫تحتية‬ ‫بنية‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫وهو‬ ،‫اآلن‬ ‫الخدمة‬ ‫في‬ ‫الجديد‬ ‫فريري‬ ‫جسر‬ ‫أصبح‬
Provías Nacional ،
‫واالتصاالت‬ ‫النقل‬ ‫لوزارة‬ ‫التابعة‬ ‫المنفذة‬ ‫الوحدة‬
( MTC). ‫حركة‬ ‫تحسين‬ ‫على‬ ‫الطريق‬ ‫سيعمل‬
‫المنطقة‬ ‫هذه‬ ‫في‬ ‫السريع‬ ‫كوستانيرا‬ ‫طريق‬ ‫على‬ ‫المركبات‬ ‫مرور‬
.
‫كيلومتر‬ ‫بعد‬ ‫على‬ ‫تامبو‬ ‫نهر‬ ‫تعبر‬ ‫التي‬ ‫للطرق‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫هذه‬ ‫تقع‬
246
‫طريق‬ ‫من‬ Los Cerrillos-Islay-
Mollendo-Ilo-Tacna.
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫منذ‬ ‫بناؤه‬ ‫تم‬ ‫واحد‬ ‫مسار‬ ‫ذي‬ ‫آخر‬ ‫جسر‬ ‫محل‬ ‫ليحل‬ ‫الجديد‬ ‫الجسر‬ ‫بناء‬ ‫وتم‬
50
‫لدعم‬ ‫كافيا‬ ‫يعد‬ ‫لم‬ ‫والذي‬ ،‫عاما‬
‫القطاع‬ ‫عبر‬ ‫حاليا‬ ‫تتنقل‬ ‫التي‬ ‫المركبات‬ ‫من‬ ‫الكبير‬ ‫العدد‬
.
‫المذكورة‬ ‫النهائية‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫طول‬ ‫ويبلغ‬
122
‫بعرض‬ ‫حارتين‬ ‫على‬ ‫وتحتوي‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
3.30
‫بحركة‬ ‫يسمح‬ ‫مما‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
‫االتجاهين‬ ‫في‬ ‫المرور‬
.
‫المشاة‬ ‫سالمة‬ ‫يضمن‬ ‫مما‬ ‫للمشاة‬ ‫ممرات‬ ‫بها‬ ‫يوجد‬ ‫كما‬
.
‫مقاطعة‬ ‫في‬ ‫االتصال‬ ‫ضمان‬ ‫يتم‬ ،‫العمل‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫مع‬Islay ،
‫طريق‬ ‫يربط‬ ‫أنه‬ ‫حيث‬ Panamericana Sur ‫السريع‬
‫السريع‬ ‫كوستانيرا‬ ‫طريق‬ ‫مع‬
.
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫فيها‬ ‫استثمار‬ ‫تم‬ ‫التي‬ ،‫المنصة‬ ‫هذه‬
22.3
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫على‬ ‫المباشر‬ ‫بالنفع‬ ‫تعود‬ ،‫سنغافوري‬ ‫مليون‬
74
‫من‬ ‫ألف‬
‫أريكويبا‬ ‫سكان‬
.
‫والمشاة‬ ‫للمركبات‬ ‫مناسبة‬ ‫مرور‬ ‫ظروف‬ ‫يوفر‬
.
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el-
transito-vehcular-en-la-costanera-de-arequipa
sayaemal jisr Freyre aljadid ealaa tasrie harakat murur almarkabat ealaa sahil
'arikiba
bayan suhafiun
watahalu albinyat altahtiat aljadidatu, alati dakhalat alkhidmata, mahala aljisr
alqadim dhi almasar alwahidi.MTC
2 mayu 2021 - 8:14 sbahan ma.
'asbah jisr friri aljadid fi alkhidmat alan, wahu eibarat ean binyat tahtiat muhimat fi
'arikuyba, watama tanfidh binayih biwasitat Provias Nacional, alwahdat
almunafidhat altaabieat liwizarat alnaql walaitisalat (MTC). sayaemal altariq ealaa
tahsin harakat murur almarkabat ealaa tariq kustanira alsarie fi hadhih almintaqati.
taqae hadhih albinyat altahtiat lilturuq alati taebir nahr tambu ealaa bued kilumitr
246 min tariq Los Cerrillos-Islay-Mollendo-Ilo-Tacna.
watama bina' aljisr aljadid liahila mahala jisr akhar dhi masar wahid tama binawuh
mundh 'akthar min 50 eama, waladhi lam yaeud kafian lidaem aleadad alkabir min
almarkabat alati tatanaqal haliana eabr alqitaei.
wayablugh tul albinyat altahtiat alnihayiyat almadhkurat 122 mtran, watahtawi ealaa
haratayn bieard 3.30 mtran, mimaa yasmah biharakat almurur fi aliaitijahini. kama
yujad biha mamaraat lilmushaat mimaa yadman salamat almushaati.
mae aliantiha' min hadha aleumli, yatimu daman aliatisal fi muqataeat Islay, hayth
'anah yarbit tariq Panamericana Sur alsarie mae tariq kustanira alsarie.
hadhih alminasatu, alati tama aistithmar fiha 'akthar min 22.3 milyun singhafuri,
taeud bialnafe almubashir ealaa 'akthar min 74 'alf min sukaan 'arikuyba. yuafir
zuruf murur munasibat lilmarkabat walmushaati.
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-
el-transito-vehcular-en-la-costanera-de-arequipa
НОВЫЙ МОСТ ФРЕЙРЕ УСКОРИТ АВТОМОБИЛЬНОЕ ДВИЖЕНИЕ НА ПОБЕРЕЖЬЕ
АРЕКИПЫ
ПРЕСС-РЕЛИЗ
ВВЕДЕННАЯ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ НОВАЯ ИНФРАСТРУКТУРА ЗАМЕНЯЕТ СТАРЫЙ
ОДНОПОЛОСНЫЙ МОСТ.МТК
2 мая 2021 г. — 8:14. м.
В настоящее время введен в эксплуатацию новый мост Фрейре, важная
инфраструктура в Арекипе, строительство которой осуществила Provías Nacional,
исполнительное подразделение Министерства транспорта и коммуникаций (MTC).
Дорога оптимизирует движение транспорта на шоссе Костанера в этом регионе.
Эта дорожная инфраструктура, пересекающая реку Тамбо, расположена на 246-м
километре маршрута Лос-Серрильос-Айлей-Моллендо-Ило-Такна.
Новый мост был построен взамен другого однополосного моста, построенного более
50 лет назад и уже не способного пропускать большое количество транспортных
средств, которые в настоящее время проезжают по этому сектору.
Вышеупомянутая окончательная инфраструктура имеет длину 122 метра и две
полосы шириной 3,30 метра каждая, что позволяет движение в обоих направлениях.
Также имеются пешеходные дорожки, гарантирующие безопасность пешеходов.
Завершение этих работ гарантирует транспортное сообщение в провинции Айлей,
поскольку оно соединяет шоссе Панамерикана-Сур с шоссе Костанера.
Эта платформа, в которую было инвестировано более 22,3 миллиона сингапурских
долларов, приносит прямую пользу более чем 74 тысячам жителей Арекипы. Это
обеспечивает адекватные условия для автомобильного и пешеходного движения.
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el-
transito-vehicle-en-la-costanera-de-arequipa
НОВИЙ МІСТ ФРЕЙРЕ ПРИШВИДШИТЬ АВТОМОБІЛЬНИЙ РУХ НА УЗБЕРЕЖЖІ АРЕКІПИ
ПРЕС-РЕЛІЗ
НОВА ІНФРАСТРУКТУРА, ЯКА ВВЕДЕНА В ЕКСПЛУАТАЦІЮ, ЗАМІНЮЄ СТАРИЙ
ОДНОСМУГОВИЙ МІСТ.MTC
2 травня 2021 р. - 08:14 год. м.
Зараз експлуатується новий міст Фрейре, важлива інфраструктура в Арекіпі, будівництво
якого здійснювалося Provías Nacional, виконавчим підрозділом Міністерства транспорту та
зв’язку (MTC). Дорога оптимізує автомобільний рух на шосе Костанера в цьому регіоні.
Ця дорожня інфраструктура, яка перетинає річку Тамбо, розташована на 246-му кілометрі
маршруту Лос-Серрільос-Айлей-Моллендо-Іло-Такна.
Новий міст був побудований замість іншого односмугового мосту, побудованого понад 50
років тому, який уже не був достатнім для підтримки великої кількості транспортних
засобів, які зараз проїжджають цим сектором.
Вищезазначена остаточна інфраструктура має довжину 122 метри та має дві смуги
шириною 3,30 метра кожна, що дозволяє рух транспорту в обох напрямках. Також тут є
пішохідні доріжки, які гарантують безпеку пішоходів.
Після завершення цієї роботи зв’язок у провінції Айлей буде гарантований, оскільки вона
з’єднує шосе Panamericana Sur з шосе Costanera.
Ця платформа, в яку було інвестовано понад 22,3 мільйона сингапурських доларів,
безпосередньо приносить користь понад 74 тисячам жителів Арекіпи. Це забезпечує
належні умови для руху транспорту та пішоходів.
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el-
transito-vehicular-en-la-costanera-de-arequipa
https://peruconstruye.net/2021/02/22/arequipa-construccion-de-puente-freyre-se-
encuentra-en-la-etapa-final/
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/312938-construccion-del-puente-freyre-
en-arequipa-presenta-mas-de-73-de-avance
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/312938-construccion-del-puente-freyre-
en-arequipa-presenta-mas-de-73-de-avance
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/297632-se-reactiva-la-construccion-del-
puente-freyre-en-arequipa
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/297632-se-reactiva-la-construccion-del-
puente-freyre-en-arequipa
https://prensaregional.pe/obra-del-nuevo-puente-freyre-tiene-80-de-avance/
https://prensaregional.pe/obra-del-nuevo-puente-freyre-tiene-80-de-avance/
https://prensaregional.pe/tag/puente-freyre/
https://peruvias.pe/arequipa-construccion-del-puente-freyre-se-encuentra-en-su-etapa-
final/
https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del-
puente-solivin-en-la-provincia-del-santa
https://peruvias.pe/mtc-culmino-la-reconstruccion-del-puente-solivin-en-ancash-que-
permitira-beneficiar-a-mas-de-25-mil-personas/
Áncash: MTC terminó la reconstrucción del puente Solivín en
la provincia del Santa
Obra de 32 metros de largo garantizará el tránsito sobre el río Nepeña y beneficiará a más de 25,000
habitantes.
29/09/2021 El Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC) concluyó las obras de
reconstrucción del puente Solivín, ubicado sobre el río Nepeña, en la provincia del Santa, en la región
Áncash, cuyos trabajos comenzaron en diciembre del año pasado.
La reposición de esta moderna estructura de 32.4 metros de longitud, que colapsó durante el
fenómeno de El Niño Costero en el 2017, permitirá beneficiar a más de 25,000 habitantes de la zona.
De acuerdo al Equipo Especial de Reconstrucción con Cambios (EERCC), esta infraestructura tiene
una inversión de 3.8 millones de soles, que comprende todo el contrato, con liberación de
interferencias, gestión y monitoreo, entre otras. Además, cuenta con un diseño curvo que incluye
alcantarillas de cinco aberturas.
Al cierre de agosto del 2021, el Consorcio Puentes Áncash, a cargo del proyecto, terminó con la
ejecución física de las obras.
Las últimas labores hechas fueron la conformación de muros gaviones en el cauce del río –aguas
abajo y aguas arriba–, así como la ejecución de los accesos en ambas márgenes.
También se colocó la señalización vertical y horizontal en las vías de acceso y se terminó la
ejecución del pavimento sobre los accesos y la superestructura del puente. De esta manera, ha
entrado en período de marcha blanca, el que concluirá a fines de octubre.
https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del-
puente-solivin-en-la-provincia-del-santa
Áncash: MTC completed the reconstruction of the Solivín bridge in the province of Santa
The 32-meter-long work will guarantee transit over the Nepeña River and will benefit more than
25,000 inhabitants.
09/29/2021 The Ministry of Transport and Communications (MTC) completed the reconstruction
works of the Solivín bridge, located over the Nepeña River, in the province of Santa, in the Áncash
region, whose work began in December of last year.
The replacement of this modern 32.4 meter long structure, which collapsed during the El Niño Costero
phenomenon in 2017, will benefit more than 25,000 inhabitants of the area.
According to the Special Team for Reconstruction with Changes (EERCC), this infrastructure has an
investment of 3.8 million soles, which includes the entire contract, with release of interference,
management and monitoring, among others. In addition, it has a curved design that includes five-
opening culverts.
At the end of August 2021, the Puentes Áncash Consortium, in charge of the project, finished the
physical execution of the works.
The last tasks carried out were the formation of gabion walls in the river bed – downstream and
upstream – as well as the execution of the accesses on both banks.
Vertical and horizontal signage was also placed on the access roads and the execution of the pavement
on the access roads and the superstructure of the bridge was completed. In this way, it has entered
the white march period, which will end at the end of October.
https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del-puente-solivin-
en-la-provincia-del-santa
Áncash: MTC concluiu a reconstrução da ponte Solivín na província de Santa
A obra de 32 metros de extensão garantirá o trânsito sobre o rio Nepeña e beneficiará mais de 25 mil
habitantes.
29/09/2021 O Ministério dos Transportes e Comunicações (MTC) concluiu as obras de reconstrução da
ponte Solivín, localizada sobre o rio Nepeña, na província de Santa, região de Áncash, cujas obras
começaram em dezembro do ano passado.
A substituição desta moderna estrutura de 32,4 metros de comprimento, que desabou durante o
fenômeno El Niño Costero em 2017, beneficiará mais de 25 mil habitantes da região.
Segundo a Equipa Especial de Reconstrução com Mudanças (EERCC), esta infra-estrutura conta com
um investimento de 3,8 milhões de soles, que inclui a totalidade da empreitada, com libertação de
interferências, gestão e monitorização, entre outros. Além disso, possui um design curvo que inclui
bueiros com cinco aberturas.
No final de agosto de 2021, o Consórcio Puentes Áncash, responsável pelo projeto, concluiu a
execução física das obras.
As últimas tarefas realizadas foram a formação de muros de gabiões no leito do rio – a jusante e a
montante – bem como a execução dos acessos em ambas as margens.
Foi ainda colocada sinalização vertical e horizontal nas vias de acesso e concluída a execução do
pavimento das vias de acesso e da superestrutura da ponte. Desta forma, entrou no período da
marcha branca, que terminará no final de outubro.
https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del-puente-solivin-
en-la-provincia-del-santa
‫آنكاش‬
:
‫شركة‬ ‫أكملت‬ MTC ‫سانتا‬ ‫مقاطعة‬ ‫في‬ ‫سوليفين‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫إعادة‬
‫طوله‬ ‫يبلغ‬ ‫الذي‬ ‫العمل‬ ‫سيضمن‬
32
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫منه‬ ‫وسيستفيد‬ ‫نيبينا‬ ‫نهر‬ ‫عبر‬ ‫العبور‬ ‫ا‬ً‫متر‬
25000
‫ساكن‬
.
29/09/2021
‫واالتصاالت‬ ‫النقل‬ ‫وزارة‬ ‫انتهت‬
( MTC) ‫في‬ ‫نيبينا‬ ‫نهر‬ ‫فوق‬ ‫الواقع‬ ‫سوليفين‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫إعادة‬ ‫أعمال‬ ‫من‬
‫الماضي‬ ‫العام‬ ‫من‬ ‫ديسمبر‬ ‫في‬ ‫عمله‬ ‫بدأ‬ ‫والذي‬ ،‫أنكاش‬ ‫بمنطقة‬ ‫سانتا‬ ‫مقاطعة‬
.
‫طوله‬ ‫يبلغ‬ ‫الذي‬ ‫الحديث‬ ‫الهيكل‬ ‫هذا‬ ‫استبدال‬ ‫إن‬
32.4
‫عام‬ ‫في‬ ‫كوستيرو‬ ‫النينيو‬ ‫ظاهرة‬ ‫خالل‬ ‫انهار‬ ‫والذي‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
2017
،
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫منه‬ ‫سيستفيد‬
25000
‫المنطقة‬ ‫في‬ ‫ساكن‬
.
‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إلعادة‬ ‫الخاص‬ ‫للفريق‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬
( EERCC) ،
‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫هذه‬ ‫استثمار‬ ‫قيمة‬ ‫تبلغ‬
3.8
،‫سول‬ ‫مليون‬
‫أخرى‬ ‫أمور‬ ‫بين‬ ‫من‬ ،‫والمراقبة‬ ‫واإلدارة‬ ‫التدخل‬ ‫تحرير‬ ‫مع‬ ،‫بأكمله‬ ‫العقد‬ ‫يشمل‬ ‫والذي‬
.
‫يتميز‬ ‫فهو‬ ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬
‫فتحات‬ ‫بخمس‬ ‫مجاري‬ ‫على‬ ‫يشتمل‬ ‫منحني‬ ‫بتصميم‬
.
‫أغسطس‬ ‫نهاية‬ ‫وفي‬
2021
‫اتحاد‬ ‫أنهى‬ ، Puentes Áncash ،
‫لألعمال‬ ‫الفعلي‬ ‫التنفيذ‬ ،‫المشروع‬ ‫عن‬ ‫المسؤول‬
.
‫النهر‬ ‫قاع‬ ‫في‬ ‫التراب‬ ‫جدران‬ ‫تشكيل‬ ‫هي‬ ‫تنفيذها‬ ‫تم‬ ‫التي‬ ‫األخيرة‬ ‫المهام‬ ‫وكانت‬
-
‫النهر‬ ‫أعلى‬ ‫وفي‬ ‫النهر‬ ‫مجرى‬ ‫اتجاه‬ ‫في‬
-
‫الضفتين‬ ‫كال‬ ‫على‬ ‫المداخل‬ ‫تنفيذ‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬
.
‫الطرق‬ ‫على‬ ‫الرصف‬ ‫أعمال‬ ‫تنفيذ‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫تم‬ ‫كما‬ ،‫الواصلة‬ ‫الطرق‬ ‫على‬ ‫واألفقية‬ ‫الرأسية‬ ‫الالفتات‬ ‫وضع‬ ‫تم‬ ‫كما‬
‫للجسر‬ ‫الفوقية‬ ‫البنية‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫تم‬ ‫كما‬ ،‫الواصلة‬
.
‫ن‬ ‫ستنتهي‬ ‫التي‬ ‫البيضاء‬ ‫المسيرة‬ ‫فترة‬ ‫دخلت‬ ‫قد‬ ‫تكون‬ ‫وبذلك‬
‫شهر‬ ‫هاية‬
‫األول‬ ‫تشرين‬
/
‫أكتوبر‬
.
https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del-
puente-solivin-en-la-provincia-del-santa
ankash: 'akmilat sharikat MTC 'iieadat bina' jisr sulifiin fi muqataeat santa
sayadman aleamal aladhi yablugh tuluh 32 mtran aleubur eabr nahr nibina
wasayastafid minh 'akthar min 25000 sakni.
29/09/2021 aintahat wizarat alnaql walaitisalat (MTC) min 'aemal 'iieadat bina' jisr
sulifin alwaqie fawq nahr nibina fi muqataeat santa bimintaqat 'ankash, waladhi
bada eamaluh fi disambir min aleam almadi.
'iina astibdal hadha alhaykal alhadith aladhi yablugh tuluh 32.4 mtran, waladhi
anhar khilal zahirat alniynyu kustiru fi eam 2017, sayastafid minh 'akthar min 25000
sakin fi almintaqati.
wfqan lilfariq alkhasi li'iieadat al'iiemar mae altaghyirat (EERCC), tablugh qimat
aistithmar hadhih albinyat altahtiat 3.8 milyun sul, waladhi yashmal aleaqd
bi'akmalihi, mae tahrir altadakhul wal'iidarat walmuraqabati, min bayn 'umur
'ukhraa. bial'iidafat 'iilaa dhalika, fahu yatamayaz bitasmim munhaniin yashtamil
ealaa majari bikhams fathatin.
wafi nihayat 'aghustus 2021, 'anhaa atihad Puentes Ancash, almaswuwl ean
almashruei, altanfidh alfieliu lil'aemali.
wakanat almahamu al'akhirat alati tama tanfidhuha hi tashkil judran alturab fi qae
alnahr - fi aitijah majraa alnahr wafi 'aelaa alnahr - bial'iidafat 'iilaa tanfidh
almadakhil ealaa kila aldifatayni.
kama tama wade allaafitat alraasiat wal'ufuqiat ealaa alturuq alwasilati, kama tama
alaintiha' min tanfidh 'aemal alrasf ealaa alturuq alwasilati, kama tama alaintiha' min
albinyat alfawqiat liljasri. wabidhalik takun qad dakhalat fatrat almasirat albayda'
alati satantahi nihayat shahr tishrin al'uwli/'uktubar.
https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-
del-puente-solivin-en-la-provincia-del-santa
Анкаш: MTC завершила реконструкцию моста Соливин в провинции Санта
Строительство длиной 32 метра обеспечит транзит через реку Непенья и принесет пользу более
чем 25 000 жителей.
29.09.2021 Министерство транспорта и коммуникаций (МТС) завершило работы по
реконструкции моста Соливин, расположенного через реку Непенья, в провинции Санта, в
регионе Анкаш, работы которого начались в декабре прошлого года.
Замена этого современного сооружения длиной 32,4 метра, обрушившегося во время явления
Эль-Ниньо Костеро в 2017 году, принесет пользу более чем 25 000 жителям этого района.
По данным Специальной группы по реконструкции с изменениями (EERCC), в эту инфраструктуру
вложено 3,8 миллиона солей, что включает в себя весь контракт, включая, среди прочего,
устранение помех, управление и мониторинг. Кроме того, он имеет изогнутую конструкцию с
водопропускными трубами с пятью отверстиями.
В конце августа 2021 года консорциум Пуэнтес Анкаш, отвечающий за проект, завершил
физическое выполнение работ.
Последними выполненными задачами было формирование габионных стенок в русле реки – в
нижнем и верхнем течении – а также устройство подходов на обоих берегах.
Также были установлены вертикальные и горизонтальные указатели на подъездных путях,
завершено устройство тротуаров на подъездных путях и надстройки моста. Таким образом, он
вступил в период белого марша, который завершится в конце октября.
https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del-puente-solivin-
en-la-provincia-del-santa
Áncash: MTC завершив реконструкцію мосту Солівін у провінції Санта
Робота довжиною 32 метри забезпечить транзит через річку Непенья та принесе користь понад
25 000 жителів.
29.09.2021 Міністерство транспорту та зв’язку (MTC) завершило роботи з реконструкції мосту
Солівін, розташованого через річку Непенья, у провінції Санта, регіону Анкаш, роботи якого
розпочалися в грудні минулого року.
Заміна цієї сучасної споруди довжиною 32,4 метра, яка зруйнувалася під час явища Ель-Ніньо
Костеро в 2017 році, принесе користь понад 25 000 жителів цього району.
За даними Спеціальної групи реконструкції зі змінами (EERCC), інвестиції в цю інфраструктуру
становлять 3,8 мільйона солей, що включає весь контракт, зокрема звільнення від перешкод,
управління та моніторингу. Крім того, він має вигнуту конструкцію, яка включає водопропускні
труби з п’ятьма отворами.
Наприкінці серпня 2021 року консорціум Puentes Áncash, відповідальний за проект, завершив
фізичне виконання робіт.
Останніми виконаними завданнями було формування габіонних стінок у руслі річки – нижче та
вище за течією – а також виконання під’їздів з обох берегів.
Також було встановлено вертикальні та горизонтальні вказівники на під’їзних шляхах та
завершено влаштування тротуару на під’їзних шляхах та верхньої конструкції мосту. Таким
чином він увійшов у період білого березня, який завершиться наприкінці жовтня.
https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del-puente-solivin-
en-la-provincia-del-santa
• LO IDEAL AL HACER PUENTES TABLERO ES CADA 30
METROS DE DISTANCIA PONER UN PILOTE CENTRAL DE
DISTANCIA DEL ESTRIBO O 25 METROS DE DISTANCIA AL
ESTRIBO O PILOTES CENTRALES. ESTE PUENTE SOLIVIN DEL
SANTA DE ANCASH DEL PERU DE 32.4 METROS DE LARGO
TIENE 4 PILOTES CENTRALES CADA 6.5 METROS DE
DISTANCIA DEL ESTRIBO Y DE CADA PILOTE CENTRAL ESTA
DENTRO DEL RANGO NORMAL MENOS 1 METROS DE
GROSOR DEL PILOTE SERIA A 5.68 METROS DE DISTANCIA
DE CADA PILOTE A PILOTE Y DE DISTANCIA DEL ESTRIBO.
LOS PILOTES SON MUY ESTRECHOS DEBERIAN SER DE 2
METROS DE ANCHO DE GROSOR. ACTUALMENTE EN LOS
PUENTES MODERNOS DE PAISES DESARROLLADOS DEL
PRIMER MUNDO COMO EEUU Y JAPON LOS PILOTES
CENTRALES DE LOS PUENTES EL GROSOR MINIMO ES DE 4
METROS DE GROSOR A MAS Y CON VIGAS PERALTADAS
QUE VA DE PILOTE AL OTRO PILOTE. LOS PILOTES ESTAN
MUY CERCA POR EL FENOMENO DEL NIÑO PARA QUE
RESISTA Y ADEMAS PASO CAMIONES DE 45 TONELADAS DE
PESO EN FORMA CONSTANTE. COSTO 1 MILLON DE
DOLARES ES DECIR 33 000 DOLARES POR METRO DE
LARGO DE PUENTE.
THE IDEAL THING WHEN MAKING DECK BRIDGES IS EVERY 30
METERS DISTANCE TO PUT A CENTRAL PILE DISTANCE FROM
THE ABOARD OR 25 METERS DISTANCE TO THE ABOARD OR
CENTRAL PILES. THIS 32.4 METER LONG SOLIVIN BRIDGE OF
SANTA DE ANCASH IN PERU HAS 4 CENTRAL PILES EVERY 6.5
METERS DISTANCE FROM THE ABRIDGE AND EACH CENTER PILE
IS WITHIN THE NORMAL RANGE MINUS 1 METER OF PILE
THICKNESS WOULD BE 5.68 METERS DISTANCE FROM EACH
PILOT TO PILOT AND FROM DISTANCE FROM THE STIRRUP. THE
PILES ARE VERY NARROW THEY SHOULD BE 2 METERS WIDE
AND THICK. CURRENTLY IN THE MODERN BRIDGES OF
DEVELOPED COUNTRIES OF THE FIRST WORLD LIKE THE USA
AND JAPAN THE CENTRAL PILES OF THE BRIDGES THE MINIMUM
THICKNESS IS 4 METERS THICK OR MORE AND WITH CANTED
BEAMS THAT GO FROM PILE TO THE OTHER PILE. THE PILOTS
ARE VERY CLOSE DUE TO THE CHILD PHENOMENON FOR IT TO
RESIST AND ALSO PASS TRUCKS WEIGHT 45 TONS CONSTANTLY.
COST 1 MILLION DOLLARS THAT IS 33,000 DOLLARS PER METER
OF BRIDGE LENGTH.
O IDEAL PARA FAZER PONTES DE CONVÉS É A CADA 30 METROS
DE DISTÂNCIA COLOCAR UMA PILHA CENTRAL DISTÂNCIA DE
BORDO OU 25 METROS DE DISTÂNCIA PARA AS PILHAS DE BORDO
OU CENTRAIS. ESTA PONTE SOLIVIN DE 32,4 METROS DE
COMPRIMENTO DE SANTA DE ANCASH NO PERU TEM 4 PILHAS
CENTRAIS A CADA 6,5 METROS DE DISTÂNCIA DA PONTE E CADA
PILHA CENTRAL ESTÁ DENTRO DA FAIXA NORMAL MENOS 1
METRO DE ESPESSURA DA PILHA SERIA 5,68 METROS DE
DISTÂNCIA DE CADA PILOTO A PILOTO E DE DISTÂNCIA DO
ESTIRBO. AS PILHAS SÃO MUITO ESTREITAS DEVEM TER 2
METROS DE LARGURA E ESPESSURA. ATUALMENTE NAS PONTES
MODERNAS DE PAÍSES DESENVOLVIDOS DO PRIMEIRO MUNDO
COMO EUA E JAPÃO AS PILHAS CENTRAIS DAS PONTES A
ESPESSURA MÍNIMA É DE 4 METROS DE ESPESSURA OU MAIS E
COM VIGAS CANTADAS QUE VÃO DA PILHA À OUTRA PILHA. OS
PILOTOS ESTÃO MUITO PRÓXIMOS DEVIDO AO FENÔMENO
CRIANÇA PARA ELA RESISTIR E TAMBÉM PASSAR CAMINHÕES DE
PESO DE 45 TONELADAS CONSTANTEMENTE. CUSTA 1 MILHÃO DE
DÓLARES, 33.000 DÓLARES POR METRO DE COMPRIMENTO DA
PONTE.
‫مسافة‬ ‫كل‬ ‫هو‬ ‫السفينة‬ ‫سطح‬ ‫جسور‬ ‫عمل‬ ‫عند‬ ‫المثالي‬ ‫الشيء‬
30
‫مسافة‬ ‫لوضع‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫مسافة‬ ‫أو‬ ‫السطح‬ ‫من‬ ‫مركزية‬ ‫ركيزة‬
25
‫المركزية‬ ‫الركائز‬ ‫أو‬ ‫السطح‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬
.
‫يحتوي‬
‫طوله‬ ‫يبلغ‬ ‫الذي‬ ‫سوليفين‬ ‫الجسر‬ ‫هذا‬
32.4
‫على‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫أنكاش‬ ‫دي‬ ‫سانتا‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫متر‬
4
‫مسافة‬ ‫كل‬ ‫مركزية‬ ‫أكوام‬
6.5
‫النطاق‬ ‫ضمن‬ ‫مركزية‬ ‫كومة‬ ‫كل‬ ‫وتقع‬ ،‫الجسر‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫ناقص‬ ‫الطبيعي‬
1
‫مسافة‬ ‫ستكون‬ ‫الركيزة‬ ‫سمك‬ ‫من‬ ‫متر‬
5.68
‫عمود‬ ‫كل‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬
. OT
‫الركاب‬ ‫من‬ ‫المسافة‬ ‫ومن‬ ‫للطيار‬
.
‫وسمكها‬ ‫عرضها‬ ‫يبلغ‬ ‫أن‬ ‫ويجب‬ ،‫ًا‬‫د‬‫ج‬ ‫ضيقة‬ ‫األكوام‬
‫مترين‬
.
‫األمريكي‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫مثل‬ ‫المتقدمة‬ ‫العالم‬ ‫لدول‬ ‫الحديثة‬ ‫الجسور‬ ‫في‬ ً‫ا‬‫حالي‬
‫ة‬
‫للسماكة‬ ‫األدنى‬ ‫الحد‬ ‫يبلغ‬ ‫للجسور‬ ‫الوسطى‬ ‫األكوام‬ ‫واليابان‬
4
‫وبها‬ ‫أكثر‬ ‫أو‬ ‫أمتار‬
‫األخرى‬ ‫الركيزة‬ ‫إلى‬ ‫الركيزة‬ ‫من‬ ‫تنتقل‬ ‫مسننة‬ ‫عوارض‬
.
‫بسبب‬ ‫ًا‬‫د‬‫ج‬ ‫قريبون‬ ‫الطيارون‬
‫وزنها‬ ‫يبلغ‬ ‫التي‬ ‫الشاحنات‬ ‫مرور‬ ‫وكذلك‬ ‫مقاومتهم‬ ‫من‬ ‫الطفل‬ ‫ظاهرة‬
45
‫باستمرار‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫ط‬
.
‫أي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬ ‫التكلفة‬
33000
‫الجسر‬ ‫طول‬ ‫من‬ ‫متر‬ ‫لكل‬ ‫دوالر‬
.
alshay' almithaliu eind eamal jusur sath alsafinat hu kulu
masafat 30 mtran liwade masafat rakizat markaziat min alsath
'aw masafatan 25 mtran min alsath 'aw alrakayiz almarkaziati.
yahtawi hadha aljisr sulifin aladhi yablugh tuluh 32.4 mtran fi
santa di 'ankash fi biru ealaa 4 'akwam markaziat kuli masafat
6.5 mtran min aljasru, wataqae kulu kawmat markaziat dimn
alnitaq altabieii naqis 1 mitr min samak alrakizat satakun
masafatan 5.68 mtran min kuli eamud. OT liltayaar wamin
almasafat min alrikab. al'akwam dayiqat jdan, wayajib 'an
yablugh earduha wasamakuha mitrini. halyaan fi aljusur
alhadithat lidual alealam almutaqadimat mithl alwilayat
almutahidat al'amrikiat walyaban al'akwam alwustaa liljusur
yablugh alhada al'adnaa lilsamakat 4 'amtar 'aw 'akthar wabiha
eawarid musnanatan tantaqil min alrakizat 'iilaa alrakizat
al'ukhraa. altayaarun qaribun jdan bisabab zahirat altifl min
muqawamatihim wakadhalik murur alshaahinat alati yablugh
waznuha 45 tnan biaistimrari. altaklifat milyun dular 'ay 33000
dular likuli mitr min tul aljasra.
ИДЕАЛЬНЫЙ ВЕЧЕР ПРИ ИЗГОТОВЛЕНИИ ПАЛАТНЫХ МОСТОВ – ЭТО
КАЖДЫЕ 30 МЕТРОВ УСТАНАВЛИВАТЬ ЦЕНТРАЛЬНУЮ СВАЮ ОТ БОРТА ИЛИ
25 МЕТРОВ ОТ БОРТА ИЛИ ЦЕНТРАЛЬНЫХ СВАЙ. ЭТОТ МОСТ СОЛИВИН
ДЛИНОЙ 32,4 МЕТРА В САНТА-ДЕ-АНКАШ В ПЕРУ ИМЕЕТ 4 ЦЕНТРАЛЬНЫЕ
СВАИ НА РАССТОЯНИИ КАЖДЫЕ 6,5 МЕТРА ОТ МОСТА, И КАЖДАЯ
ЦЕНТРАЛЬНАЯ СВАЯ НАХОДИТСЯ В РАССТОЯНИИ НОРМАЛЬНОГО
ДИАПАЗОНА МИНУС 1 МЕТРА ТОЛЩИНЫ СВАИ БУДЕТ СОСТАВЛЯТЬ
РАССТОЯНИЕ 5,68 МЕТРА ОТ КАЖДОГО ПИЛОТА ДО P ИЛОТ И ОТ РАССТОЯНИЕ
ОТ СТРЕМЯ. СВАИ ОЧЕНЬ УЗКИЕ, ДОЛЖНЫ БЫТЬ 2 МЕТРА ШИРИНОЙ И
ТОЛЩИНОЙ. В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ В СОВРЕМЕННЫХ МОСТАХ РАЗВИТЫХ
СТРАН ПЕРВОГО МИРА, КАК США И ЯПОНИЯ, ЦЕНТРАЛЬНЫЕ СВАИ МОСТОВ
МИНИМАЛЬНОЙ ТОЛЩИНОЙ 4 МЕТРА И БОЛЕЕ И С НАКОНЕННЫМИ
БАЛКАМИ, ПЕРЕХОДЯЩИМИ ОТ СВАИ К ДРУГОЙ СВАЕ. ПИЛОТЫ ПОДХОДЯТ
ОЧЕНЬ БЛИЗКО ЗА СЧЕТ ДЕТСКОГО ФЕНОМЕНА, ЧТОБЫ ПРОТИВОСТОЯТЬ, А
ТАКЖЕ ПОСТОЯННО ПРОЕЗЖАТЬ ГРУЗОВИКИ ВЕСОМ 45 ТОНН. СТОИМОСТЬ 1
МИЛЛИОН ДОЛЛАРОВ, ТО 33 000 ДОЛЛАРОВ ЗА МЕТР ДЛИНЫ МОСТА.
ІДЕАЛЬНА РІЧ, ЩО ВИРОБЛЯЄТЬСЯ НАСАТНИХ МОСТІВ, ЦЕ
КОЖНІ 30 МЕТРІВ ВСТАНОВИТИ ЦЕНТРАЛЬНУ ВІДСТАНЬ ВІД
БОРУ АБО 25 МЕТРІВ ДО БОРТУ АБО ЦЕНТРАЛЬНИХ ПАЛЬ. ЦЕЙ
32,4-МЕТРОВИЙ МІСТ СОЛІВІНА САНТА-ДЕ-АНКАШ У ПЕРУ МАЄ
4 ЦЕНТРАЛЬНІ СВАЛИ КОЖНІ 6,5 МЕТРИ ВІД МОСТУ, І КОЖНА
ЦЕНТРАЛЬНА СПАЛА В МЕЖАХ НОРМАЛЬНОГО ДІАПАЗОНУ
МІНУС 1 МЕТРА ТОВЩИНИ СВАЇ БУДЕ БУДЕ 5,68 МЕТРА ВІД
КОЖЕН ПІЛОТ ДО ПІЛОТА І ВІД ВІДСТАНЬ ВІД СТРЕМЕНА. ПАЛИ
ДУЖЕ ВУЗЬКІ, ВОНИ ПОВИННІ БУТИ 2 МЕТРІ ШИРИНИ І
ТОВЩИНИ. НА ЗАРАЗУ В СУЧАСНИХ МОСТАХ РОЗВИНУТИХ
КРАЇН ПЕРШОГО СВІТУ, ТАКИХ як США ТА ЯПОНІЯ, ЦЕНТРАЛЬНІ
СВАЇ МОСТІВ МІНІМАЛЬНА ТОВЩИНА 4 МЕТРІ І БОЛЬШЕ І З
КОШЕНИМИ БАЛКАМИ, ЩО ПЕРЕХОДЯТЬ ВІД ПАЛИ ДО ІНШОЇ
ПАЛИ. ПІЛОТИ ДУЖЕ БЛИЗЬКО ЧЕРЕЗ ФЕНОМЕН ДИТИНИ, ЩОБ
ВОНА ПОСТІЯЛАСЯ, А ТАКОЖ ПОСТІЙНО ПРОЇЗДАЛА
ВАНТАЖІВКИ ВАГОЮ 45 ТОНН. ВАРТІСТЬ 1 МІЛЬЙОН ДОЛАРІВ,
ЦЕ 33 000 ДОЛАРІВ ЗА МЕТР ДОВЖИНИ МОСТА.
El Niño: más de 430 puentes dañados fueron recuperados tras fenómeno de 2017
En trabajo articulado de la ARCC con los tres niveles de gobierno y con entidades ejecutoras en 12
regiones
Puentes recuperados en las regiones del Perú con recursos gestionados por la Autoridad para la
Reconstrucción con Cambios. Foto: ARCC/Difusión.16:13 | Lima, jul. 25.
La Autoridad para la Reconstrucción con Cambios (ARCC) financió la recuperación de 434 puentes
afectados durante el fenómeno de El Niño Costero de 2017 en 12 regiones del país, comprendidas en el
Plan Integral para la Reconstrucción con Cambios (PIRCC).
Así, a través de la Dirección de Intervenciones del Sector Transportes, se financió 250 puentes en 11
regiones, en un trabajo articulado con los tres niveles de gobierno.
Además, mediante la Dirección de Intervenciones del Sector Vivienda, Construcción y Saneamiento, se
gestionaron los recursos para la construcción en el casco urbano de 184 puentes, en coordinación con
las entidades ejecutoras en 12 regiones.
Ranking por regiones
Lideran el ranking de financiamiento las regiones Áncash (55 puentes), Piura (50) y La Libertad (48). Les
siguen Lima (24 puentes), Arequipa (18), Lambayeque (14), Ayacucho (13), Huancavelica (11), Ica (10),
Cajamarca (5) y Tumbes (2).
La ARCC precisó que los trabajos realizados en los sectores 1 y 2 de Lambayeque y en el sector Piura de
la Panamericana Norte permitieron construir 13 nuevos puentes.
Para agosto próximo se espera entregar las obras del puente Chamorro, ubicado en el distrito de El
Carmen, Chincha (región Ica), así como el puente Chorunga y sus accesos ubicados en la región
Arequipa.
Puentes en el casco urbano
En el casco urbano, la ARCC financió 184 puentes, de los cuales las entidades ejecutoras culminaron
172 en 12 regiones del país. En el casco urbano, lideran el ranking de financiamiento las regiones
Áncash (40), La Libertad (38), Cajamarca (36) y Lima (27).
Publicado: 25/7/2023
https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados-tras-fenomeno-
2017-948812.aspx
El Niño: more than 430 damaged bridges were recovered after the 2017
phenomenon
In articulated work of the ARCC with the three levels of government and
with executing entities in 12 regions
Bridges recovered in the regions of Peru with resources managed by the Authority for Reconstruction
with Changes. Photo: ARCC/Diffusion.16:13 | Lima, July 25.
The Authority for Reconstruction with Changes (ARCC) financed the recovery of 434 bridges affected
during the 2017 El Niño Costero phenomenon in 12 regions of the country, included in the
Comprehensive Plan for Reconstruction with Changes (PIRCC).
Thus, through the Transport Sector Interventions Directorate, 250 bridges were financed in 11
regions, in a work coordinated with the three levels of government.
In addition, through the Directorate of Interventions of the Housing, Construction and Sanitation
Sector, resources were managed for the construction of 184 bridges in the urban area, in
coordination with the executing entities in 12 regions.
Ranking by region
The regions of Áncash (55 bridges), Piura (50) and La Libertad (48) lead the financing ranking. They
are followed by Lima (24 bridges), Arequipa (18), Lambayeque (14), Ayacucho (13), Huancavelica (11),
Ica (10), Cajamarca (5) and Tumbes (2).
The ARCC specified that the work carried out in sectors 1 and 2 of Lambayeque and in the Piura
sector of the Panamericana Norte allowed the construction of 13 new bridges.
Next August, it is expected to deliver the works on the Chamorro bridge, located in the district of El
Carmen, Chincha (Ica region), as well as the Chorunga bridge and its access points located in the
Arequipa region.
Bridges in the urban area
In the urban area, the ARCC financed 184 bridges, of which the executing entities completed 172 in
12 regions of the country. In the urban area, the Áncash (40), La Libertad (38), Cajamarca (36) and
Lima (27) regions lead the financing ranking. Published: 7/25/2023
https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados-tras-fenomeno-
2017-948812.aspx
El Niño: more than 430 damaged bridges were recovered after the 2017
phenomenon
In articulated work of the ARCC with the three levels of government and
with executing entities in 12 regions
Bridges recovered in the regions of Peru with resources managed by the Authority for
Reconstruction with Changes. Photo: ARCC/Diffusion.16:13 | Lima, July 25.
The Authority for Reconstruction with Changes (ARCC) financed the recovery of 434 bridges
affected during the 2017 El Niño Costero phenomenon in 12 regions of the country, included in the
Comprehensive Plan for Reconstruction with Changes (PIRCC).
Thus, through the Transport Sector Interventions Directorate, 250 bridges were financed in 11
regions, in a work coordinated with the three levels of government.
In addition, through the Directorate of Interventions of the Housing, Construction and Sanitation
Sector, resources were managed for the construction of 184 bridges in the urban area, in
coordination with the executing entities in 12 regions.
Ranking by region
The regions of Áncash (55 bridges), Piura (50) and La Libertad (48) lead the financing ranking. They
are followed by Lima (24 bridges), Arequipa (18), Lambayeque (14), Ayacucho (13), Huancavelica
(11), Ica (10), Cajamarca (5) and Tumbes (2).
The ARCC specified that the work carried out in sectors 1 and 2 of Lambayeque and in the Piura
sector of the Panamericana Norte allowed the construction of 13 new bridges.
Next August, it is expected to deliver the works on the Chamorro bridge, located in the district of El
Carmen, Chincha (Ica region), as well as the Chorunga bridge and its access points located in the
Arequipa region.
Bridges in the urban area
In the urban area, the ARCC financed 184 bridges, of which the executing entities completed 172 in
12 regions of the country. In the urban area, the Áncash (40), La Libertad (38), Cajamarca (36) and
Lima (27) regions lead the financing ranking. Published: 7/25/2023
https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados-tras-
fenomeno-2017-948812.aspx
‫النينيو‬ ‫ظاهرة‬
:
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫ترميم‬ ‫تم‬
430
‫ظاهرة‬ ‫بعد‬ ً‫ا‬‫متضرر‬ ً‫ا‬‫جسر‬
2017
‫لـ‬ ‫المفصل‬ ‫العمل‬ ‫في‬ARCC ‫في‬ ‫المنفذة‬ ‫الكيانات‬ ‫ومع‬ ‫الثالثة‬ ‫الحكومية‬ ‫المستويات‬ ‫مع‬
12
‫منطقة‬
‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫هيئة‬ ‫تديرها‬ ‫بموارد‬ ‫البيرو‬ ‫مناطق‬ ‫في‬ ‫الجسور‬ ‫استعادة‬
.
‫الصورة‬
: ARCC/Diffusion.16:13 | ،‫ليما‬
‫يوليو‬
25
.
‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫هيئة‬ ‫قامت‬
( ARCC) ‫استعادة‬ ‫بتمويل‬
434
‫عام‬ ‫كوستيرو‬ ‫النينيو‬ ‫ظاهرة‬ ‫خالل‬ ‫تأثرت‬ ‫ا‬ً‫جسر‬
2017
‫في‬
12
‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إلعادة‬ ‫الشاملة‬ ‫الخطة‬ ‫في‬ ‫المدرجة‬ ،‫البالد‬ ‫من‬ ‫منطقة‬
( PIRCC).
‫تمويل‬ ،‫النقل‬ ‫قطاع‬ ‫في‬ ‫التدخالت‬ ‫مديرية‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫تم‬ ،‫وهكذا‬
250
‫في‬ ً‫ا‬‫جسر‬
11
‫الحكومية‬ ‫المستويات‬ ‫مع‬ ‫بالتنسيق‬ ‫عمل‬ ‫في‬ ،‫منطقة‬
‫الثالث‬
.
‫إلنشاء‬ ‫الالزمة‬ ‫الموارد‬ ‫إدارة‬ ،‫الصحي‬ ‫والصرف‬ ‫والتعمير‬ ‫اإلسكان‬ ‫بقطاع‬ ‫التدخالت‬ ‫مديرية‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫تم‬ ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬
184
‫في‬ ‫المنفذة‬ ‫الجهات‬ ‫مع‬ ‫بالتنسيق‬ ،‫الحضرية‬ ‫المنطقة‬ ‫في‬ ‫جسرا‬
12
‫منطقة‬
.
‫المنطقة‬ ‫حسب‬ ‫الترتيب‬
‫مناطق‬Áncash (55 ‫جسرا‬
)
‫بيورا‬ ،
(
50
)
‫ليبرتاد‬ ‫وال‬
(
48
)
‫التمويل‬ ‫ترتيب‬ ‫تتصدر‬
.
‫ليما‬ ‫تليها‬
(
24
‫جسرا‬
)
‫أريكيبا‬ ،
(
18
)
،
‫المبايكي‬
(
14
)
‫أياكوتشو‬ ،
(
13
)
‫هوانكافيليكا‬ ،
(
11
)
‫إيكا‬ ،
(
10
)
‫كاخاماركا‬ ،
(
5
)
‫وتومبيس‬
(
2
.)
‫حددت‬ARCC ‫القطاعين‬ ‫في‬ ‫المنجز‬ ‫العمل‬ ‫أن‬
1
‫و‬
2
‫ببناء‬ ‫سمح‬ ‫نورتي‬ ‫باناميريكانا‬ ‫في‬ ‫بيورا‬ ‫قطاع‬ ‫وفي‬ ‫المبايكي‬ ‫من‬
13
‫ا‬ً‫جسر‬
‫ًا‬‫د‬‫جدي‬
.
‫تشينشا‬ ‫في‬ ‫كارمن‬ ‫إل‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫الواقع‬ ‫تشامورو‬ ‫جسر‬ ‫على‬ ‫المقبل‬ ‫أغسطس‬ ‫في‬ ‫األعمال‬ ‫تسليم‬ ‫يتم‬ ‫أن‬ ‫المتوقع‬ ‫ومن‬
(
‫إيكا‬ ‫منطقة‬
)
،
‫أريكويبا‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫الواقعة‬ ‫إليه‬ ‫الوصول‬ ‫ونقاط‬ ‫تشورونجا‬ ‫جسر‬ ‫وكذلك‬
.
‫الحضرية‬ ‫المناطق‬ ‫في‬ ‫الجسور‬
‫بتمويل‬ ‫الصندوق‬ ‫قام‬ ،‫الحضرية‬ ‫المنطقة‬ ‫وفي‬
184
‫منها‬ ‫المنفذة‬ ‫الجهات‬ ‫أنجزت‬ ،‫جسرا‬
172
‫في‬ ‫جسرا‬
12
‫البالد‬ ‫من‬ ‫منطقة‬
.
‫في‬
‫أنكاش‬ ‫مناطق‬ ‫تتصدر‬ ،‫الحضرية‬ ‫المناطق‬
(
40
)
‫ليبرتاد‬ ‫وال‬ ،
(
38
)
‫وكاجاماركا‬ ،
(
36
)
‫وليما‬ ،
(
27
)
‫التمويل‬ ‫ترتيب‬
.
‫النشر‬ ‫تاريخ‬
:
25/07/2023
https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados-tras-
fenomeno-2017-948812.aspx
zahirat alniynyu: tama tarmim 'akthar min 430 jsraan mtdrraan baed zahirat 2017
fi aleamal almufasal la ARCC mae almustawayat alhukumiat althalathat wamae alkianat
almunafidhat fi 12 mintaqa
aistieadat aljusur fi manatiq albiru bimawarid tudiruha hayyat 'iieadat al'iiemar mae
altaghyirati. alsuwrati: ARCC/Diffusion.16:13 | lima, yuliu 25.
qamat hayyat 'iieadat al'iiemar mae altaghyirat (ARCC) bitamwil aistieadat 434 jsran
ta'atharat khilal zahirat alniynyu kustiru eam 2017 fi 12 mintaqat min albaladi, almudrajat fi
alkhutat alshaamilat li'iieadat al'iiemar mae altaghyirat (PIRCC).
wahakadha, tama min khilal mudiriat altadakhulat fi qitae alnaqli, tamwil 250 jsraan fi 11
mintaqatin, fi eamal bialtansiq mae almustawayat alhukumiat althalathi.
bial'iidafat 'iilaa dhalika, tama min khilal mudiriat altadakhulat biqitae al'iiskan waltaemir
walsirf alsahi, 'iidarat almawarid allaazimat li'iinsha' 184 jisran fi almintaqat alhadariati,
bialtansiq mae aljihat almunafidhat fi 12 mintaqati.
altartib hasab almintaqa
manatiq Ancash (55 jisra), biura (50) wala libirtad (48) tatasadar tartib altamwili. taliha lima
(24 jisra), 'arikiba (18), lambayki (14), 'ayakutshu (13), hwankafilika (11), 'iika (10),
kakhamarka (5) watumbis (2).
hadadat ARCC 'ana aleamal almunjaz fi alqitaeayn 1 w 2 min lambayki wafi qitae biura fi
banamirikana nurti samh bibina' 13 jsran jdydan.
wamin almutawaqae 'an yatima taslim al'aemal fi 'aghustus almuqbil ealaa jisr tshamuru
alwaqie fi mintaqat 'iil karmin fi tshinsha (mintaqat 'iika), wakadhalik jisr tishurunja waniqat
alwusul 'iilayh alwaqieat fi mintaqat 'arikuyba.
aljusur fi almanatiq alhadaria
wafi almintaqat alhadariati, qam alsunduq bitamwil 184 jisra, 'anjazat aljihat almunafidhat
minha 172 jisran fi 12 mintaqat min albiladi. fi almanatiq alhadariati, tatasadar manatiq
'ankash (40), wala libirtad (38), wakajamarka (36), walima (27) tartib altamwili. tarikh
alnashr: 25/07/2023
https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados-
tras-fenomeno-2017-948812.aspx
Эль-Ниньо: после явления 2017 года восстановлено более 430 поврежденных мостов
В слаженной работе АРКЦ с тремя уровнями власти и с исполнителями в 12 регионах.
Мосты восстановлены в регионах Перу за счет ресурсов, находящихся в ведении Управления реконструкции с
изменениями. Фото: ARCC/Diffusion.16:13 | Лима, июль 25.
Управление по реконструкции с изменениями (ARCC) профинансировало восстановление 434 мостов,
пострадавших во время явления Эль-Ниньо Костеро в 2017 году, в 12 регионах страны, включенных в
Комплексный план реконструкции с изменениями (PIRCC).
Таким образом, через Управление по вмешательству в транспортный сектор было профинансировано
строительство 250 мостов в 11 регионах, работа координировалась с тремя уровнями власти.
Кроме того, через Управление по вопросам жилищно-строительного сектора и санитарии были переданы
средства на строительство 184 мостов в городской зоне в координации с исполнителями в 12 регионах.
Рейтинг по регионам
В рейтинге финансирования лидируют регионы Анкаш (55 мостов), Пьюра (50) и Ла-Либертад (48). За ними
следуют Лима (24 моста), Арекипа (18), Ламбаеке (14), Аякучо (13), Уанкавелика (11), Ика (10), Кахамарка (5) и
Тумбес (2).
В ARCC уточнили, что работы, проведенные в секторах 1 и 2 Ламбаеке и в секторе Пьюра Северной
Панамериканы, позволили построить 13 новых мостов.
В августе следующего года ожидается сдача работ по мосту Чаморро, расположенному в районе Эль-Кармен,
Чинча (регион Ика), а также мосту Чорунга и точкам доступа к нему, расположенным в регионе Арекипа.
Мосты в городской местности
В городской черте АРМК профинансировало 184 моста, из них исполнителями построено 172 в 12 регионах
страны. В городских районах рейтинг финансирования возглавляют регионы Анкаш (40), Ла-Либертад (38),
Кахамарка (36) и Лима (27). Опубликовано: 25.07.2023
https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados-tras-fenomeno-2017-
948812.aspx
Ель-Ніньо: понад 430 пошкоджених мостів було відновлено після явища 2017 року
У злагодженій роботі АРЦК з трьома рівнями влади та з виконавцями у 12 областях
Мости відновлені в регіонах Перу за допомогою ресурсів, якими керує Управління реконструкції зі змінами.
Фото: ARCC/Diffusion.16:13 | Ліма, липень 25.
Управління реконструкції зі змінами (ARCC) профінансувало відновлення 434 мостів, які постраждали під час
явища Ель-Ніньо Костеро 2017 року в 12 регіонах країни, включених до Комплексного плану реконструкції зі
змінами (PIRCC).
Таким чином, через Управління втручання в транспортний сектор було профінансовано 250 мостів в 11
регіонах, у роботі, скоординованій з трьома рівнями влади.
Крім того, через Управління інтервенцій сектору житлово-комунального господарства, будівництва та санітарії,
за погодженням з виконавцями у 12 регіонах, було керовано ресурсами для будівництва 184 мостів у міській
зоні.
Рейтинг по регіонах
Регіони Анкаш (55 мостів), Піура (50) і Ла Лібертад (48) лідирують у рейтингу фінансування. За ними йдуть Ліма
(24 мости), Арекіпа (18), Ламбаєке (14), Аякучо (13), Уанкавеліка (11), Іка (10), Кахамарка (5) і Тумбес (2).
ARCC уточнив, що роботи, проведені в секторах 1 і 2 Ламбаєке і в секторі Пьюра на Північній Панмерікані,
дозволили побудувати 13 нових мостів.
У серпні наступного року очікується завершення робіт на мосту Чаморро, розташованому в районі Ель-Кармен,
Чинча (регіон Іка), а також на мосту Чорунга та його точках доступу, розташованих у регіоні Арекіпа.
Мости в міській зоні
У міській місцевості АРКЦ профінансував 184 мости, з них виконавці добудували 172 у 12 регіонах країни. У
міській місцевості регіони Анкаш (40), Ла Лібертад (38), Кахамарка (36) і Ліма (27) лідирують у рейтингу
фінансування. Опубліковано: 25.07.2023
https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados-tras-fenomeno-2017-
948812.aspx
CONSTRUCCIÓN DE 652 PUENTES EN LOS ÚLTIMOS 5 AÑOS
CONTRIBUYERON A LA INTEGRACIÓN DEL PAÍS
Unidades ejecutoras del Ministerio de Transportes dejaron 193 estructuras definitivas y
459 modulares, mientras que otros 63 están en ejecución.
24/07/2021 La construcción e instalación de 652 puentes beneficiaron a residentes de
distritos y comunidades rurales en los últimos cinco años en las que se concretaron
estas obras por parte del Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC) mediante
sus unidades ejecutoras Provías Nacional y Provías Descentralizado.
Estos puentes, algunos definitivos y otros modulares, contribuyen a conectar a los
ciudadanos, incrementan la seguridad y comodidad en el transporte de personas y
productos, y reducen los tiempos de viaje. Es decir, mejoran la calidad de vida de las
personas.
Del total de puentes concluidos, 193 son definitivos y 459 modulares. Asimismo, de
estos últimos, Provías Descentralizado instaló 89 vías en el marco de la Reconstrucción
con Cambios.
Actualmente, el sector continúa con la construcción e instalación de 63 puentes.
Provías Descentralizado trabaja en ocho vías definitivas y en tres modulares; mientras
que Provías Nacional construye 23 puentes definitivos y 29 modulares.
https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los-ultimos-5-anos-
contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
CONSTRUCTION OF 652 BRIDGES IN THE LAST 5 YEARS
CONTRIBUTED TO THE INTEGRATION OF THE COUNTRY
Executing units of the Ministry of Transportation left 193 definitive
structures and 459 modular, while another 63 are under construction.
07/24/2021 The construction and installation of 652 bridges benefited
residents of rural districts and communities in the last five years in which
these works were carried out by the Ministry of Transportation and
Communications (MTC) through its executing units Provías Nacional and
Decentralized Provías.
These bridges, some permanent and others modular, help connect citizens,
increase safety and comfort in the transportation of people and products,
and reduce travel times. That is, they improve people's quality of life.
Of the total bridges completed, 193 are permanent and 459 are modular.
Likewise, of the latter, Provías Descentralizado installed 89 roads within
the framework of Reconstruction with Changes.
Currently, the sector continues with the construction and installation of 63
bridges. Provías Descentralizado works on eight definitive routes and three
modular ones; while Provías Nacional builds 23 permanent and 29 modular
bridges.
https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los-
ultimos-5-anos-contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
CONSTRUÇÃO DE 652 PONTES NOS ÚLTIMOS 5 ANOS
CONTRIBUIU PARA A INTEGRAÇÃO DO PAÍS
As unidades executoras do Ministério dos Transportes deixaram 193
estruturas definitivas e 459 modulares, enquanto outras 63 estão em
construção.
24/07/2021 A construção e instalação de 652 pontes beneficiaram
moradores de bairros e comunidades rurais nos últimos cinco anos em que
essas obras foram realizadas pelo Ministério dos Transportes e
Comunicações (MTC) por meio de suas unidades executoras Provías
Nacional e Provías Descentralizadas .
Estas pontes, algumas permanentes e outras modulares, ajudam a
conectar os cidadãos, aumentam a segurança e o conforto no transporte
de pessoas e produtos e reduzem os tempos de viagem. Ou seja, melhoram
a qualidade de vida das pessoas.
Do total de pontes concluídas, 193 são permanentes e 459 são modulares.
Da mesma forma, deste último, Provías Descentralizado instalou 89
estradas no âmbito da Reconstrução com Mudanças.
Atualmente, o setor continua com a construção e instalação de 63 pontes.
Provías Descentralizado trabalha em oito rotas definitivas e três
modulares; enquanto a Provías Nacional constrói 23 pontes permanentes e
29 modulares.
https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los-
ultimos-5-anos-contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
‫بناء‬ ‫ساهم‬
652
‫البالد‬ ‫تكامل‬ ‫في‬ ‫الماضية‬ ‫الخمس‬ ‫السنوات‬ ‫في‬ ً‫ا‬‫جسر‬
‫المواصالت‬ ‫بوزارة‬ ‫المنفذة‬ ‫الوحدات‬ ‫وبقيت‬
193
‫و‬ ‫نهائيا‬ ‫مبنى‬
459
‫إنشاء‬ ‫يجري‬ ‫بينما‬ ،‫نموذجيا‬
63
‫أخرى‬
.
24/07/2021
‫وتركيب‬ ‫بناء‬ ‫من‬ ‫استفاد‬
652
‫السنوات‬ ‫في‬ ‫الريفية‬ ‫والمجتمعات‬ ‫المناطق‬ ‫سكان‬ ‫جسرا‬
‫واالتصاالت‬ ‫النقل‬ ‫وزارة‬ ‫األعمال‬ ‫هذه‬ ‫فيها‬ ‫نفذت‬ ‫التي‬ ‫الماضية‬ ‫الخمس‬
( MTC) ‫وحدتيها‬ ‫خالل‬ ‫من‬
‫المنفذتين‬Provías Nacional ‫و‬Decentralized Provías .
‫والراحة‬ ‫السالمة‬ ‫وزيادة‬ ‫المواطنين‬ ‫ربط‬ ‫على‬ ،‫معياري‬ ‫اآلخر‬ ‫والبعض‬ ‫دائم‬ ‫بعضها‬ ،‫الجسور‬ ‫هذه‬ ‫وتساعد‬
‫السفر‬ ‫أوقات‬ ‫وتقليل‬ ‫والمنتجات‬ ‫األشخاص‬ ‫نقل‬ ‫في‬
.
‫الناس‬ ‫حياة‬ ‫نوعية‬ ‫تحسين‬ ‫على‬ ‫تعمل‬ ‫أنها‬ ‫أي‬
.
‫هناك‬ ،‫المكتملة‬ ‫الجسور‬ ‫إجمالي‬ ‫من‬
193
‫و‬ ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫ا‬ً‫جسر‬
459
‫ا‬ً‫ي‬‫نموذج‬
.
‫قامت‬ ،‫وبالمثل‬ Provías
Descentralizado ‫بتركيب‬
89
‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫إطار‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫طري‬
.
‫وتركيب‬ ‫بناء‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫حال‬ ‫القطاع‬ ‫ويستمر‬
63
‫ا‬ً‫جسر‬
.
‫يعمل‬ Provías Descentralizado ‫ثمانية‬ ‫على‬
‫شركة‬ ‫تقوم‬ ‫بينما‬ ‫معيارية؛‬ ‫مسارات‬ ‫وثالثة‬ ‫محددة‬ ‫مسارات‬Provías Nacional ‫ببناء‬
23
‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫ا‬ً‫جسر‬
‫و‬
29
‫ا‬ً‫ي‬‫معيار‬ ‫ا‬ً‫جسر‬
.
https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los-
ultimos-5-anos-contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
saham bina' 652 jsraan fi alsanawat alkhams almadiat fi takamul albilad
wabaqiat alwahadat almunafidhat biwizarat almuasalat 193 mabnan
nihayiyana wa459 namudhajia, baynama yajri 'iinsha' 63 'ukhraa.
24/07/2021 aistafad min bina' watarkib 652 jisran sukaan almanatiq
walmujtamaeat alriyfiat fi alsanawat alkhams almadiat alati nufidhat fiha
hadhih al'aemal wizarat alnaql walaitisalat (MTC) min khilal wahdatayha
almunafidhatayn Provias Nacional w Decentralized Provias .
watusaeid hadhih aljusuru, baeduha dayim walbaed alakhr mieyary, ealaa
rabt almuatinin waziadat alsalamat walraahat fi naql al'ashkhas
walmuntajat wataqlil 'awqat alsafari. 'ay 'anaha taemal ealaa tahsin
naweiat hayaat alnaasi.
min 'iijmalii aljusur almuktamalati, hunak 193 jsran dayman wa459
nmwdhjyan. wabialmithla, qamat Provias Descentralizado bitarkib 89
tryqan fi 'iitar 'iieadat al'iiemar mae altaghyirati.
wayastamiru alqitae halyan fi bina' watarkib 63 jsran. yaemal Provias
Descentralizado ealaa thamaniat masarat muhadadat wathalathat
masarat mieyariatin; baynama taqum sharikat Provias Nacional bibina' 23
jsran dayman wa29 jsran meyaryan.
https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los-
ultimos-5-anos-contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
Строительство 652 мостов за последние 5 лет способствовало интеграции
страны
Исполняющими подразделениями Минтранса осталось 193 готовых
конструкции и 459 модульных, еще 63 находятся в стадии строительства.
24.07.2021 За последние пять лет строительство и монтаж 652 мостов
принесли пользу жителям сельских округов и общин, в течение которых
эти работы проводились Министерством транспорта и коммуникаций
(MTC) через его исполнительные подразделения Provías Nacional и
Decentralized Provías. .
Эти мосты, некоторые постоянные, а другие модульные, помогают
соединять граждан, повышать безопасность и комфорт при перевозке
людей и продуктов, а также сокращать время в пути. То есть они
улучшают качество жизни людей.
Из общего числа построенных мостов 193 являются постоянными и 459 –
модульными. Аналогичным образом, из последнего Provías
Descentralizado проложило 89 дорог в рамках Реконструкции с
изменениями.
В настоящее время в отрасли продолжается строительство и монтаж 63
мостов. Provías Descentralizado работает над восемью стандартными
маршрутами и тремя модульными; а Provías Nacional строит 23
постоянных и 29 модульных мостов.
https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los-
ultimos-5-anos-contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
Будівництво 652 мостів за останні 5 років сприяло інтеграції країни
Виконавчі підрозділи Міністерства транспорту залишили 193
стандартних конструкції та 459 модульних, ще 63 знаходяться на стадії
будівництва.
24.07.2021 Будівництво та встановлення 652 мостів принесло користь
мешканцям сільських районів та громад за останні п’ять років,
протягом яких ці роботи виконувалися Міністерством транспорту та
зв’язку (MTC) через свої виконавчі підрозділи Provías Nacional та
Decentralized Provías .
Ці мости, деякі постійні, а інші модульні, допомагають з’єднати
громадян, підвищити безпеку та комфорт під час перевезення людей і
продуктів, а також скоротити час у дорозі. Тобто вони покращують
якість життя людей.
Із загальної кількості завершених мостів 193 стаціонарних і 459
модульних. Так само, з останніх Provías Descentralizado облаштував 89
доріг у рамках Реконструкції зі змінами.
Наразі в галузі триває будівництво та встановлення 63 мостів. Provías
Descentralizado працює над вісьмома остаточними маршрутами та
трьома модульними; тоді як Provías Nacional будує 23 постійні та 29
модульних мостів.
https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los-
ultimos-5-anos-contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
• EL PERU TIENE 1200 PUENTES EN TODO TERRITORIO
NACIONAL AL 2024 EN PROMEDIO MIENTRAS QUE EN
CHILE HAY 6385 PUENTES MAS 500 PUENTES
CONCESIONADOS ES DECIR MAS DE 7335 PUENTES EN
TODO CHILE AL 2024 MIENTRAS QUE EN MEXICO
SOLO HAY 115 PUENTES AL 2014 ES DECIR EL PERU
TIENE 10 VECES MAS O 1000 POR CIENTO MAS DE
PUENTES QUE MEXICO Y 6TA PARTE DE PUENTES QUE
CHILE O EL 13 POR CIENTO DE PUENTES QUE CHILE
POR ESO CHILE ESTA MAS DESARROLLADO QUE EL
PERU, EL PERU NECESITA MINIMO 5000 PUENTES A
NIVEL NACIONAL LO IDEAL SERIA 10 000 PUENTES. DE
LOS 1200 PUENTES 450 SON DEFINITIVOS Y 750 BAYLIS
O TRANSITORIOS O MODULARES EN PROMEDIO EN EL
AÑO 2021 ERAN 1084 PUENTES DE ELLOS 415
DEFINITIVOS Y 669 MODULARES O BAYLIS.
PERU HAS 1,200 BRIDGES IN EVERY NATIONAL
TERRITORY BY 2024 ON AVERAGE WHILE IN CHILE THERE
ARE 6,385 BRIDGES PLUS 500 CONCESSIONATED BRIDGES
THAT IS MORE THAN 7,335 BRIDGES IN ALL OF CHILE BY
2024 WHILE IN MEXICO THERE ARE ONLY 115 BRIDGES BY
2014 THAT IS IN PERU HAS 10 TIMES MORE OR 1000
PERCENT MORE BRIDGES THAN MEXICO AND 6TH OF THE
BRIDGES THAN CHILE OR 13 PERCENT MORE BRIDGES
THAN CHILE THAT'S WHY CHILE IS MORE DEVELOPED
THAN PERU, PERU NEEDS A MINIMUM OF 5000 BRIDGES
NATIONWIDE THE IDEAL WOULD BE 10,000 BRIDGES. OF
THE 1200 BRIDGES, 450 ARE DEFINITIVE AND 750 BAYLIS
OR TRANSITIONAL OR MODULAR ON AVERAGE IN THE
YEAR 2021 THERE WERE 1084 BRIDGES OF THEM, 415
DEFINITIVE AND 669 MODULAR OR BAYLIS.
O PERU TEM 1.200 PONTES EM CADA TERRITÓRIO
NACIONAL ATÉ 2024 EM MÉDIA ENQUANTO NO CHILE
EXISTEM 6.385 PONTES MAIS 500 PONTES
CONCESSIONADAS QUE SÃO MAIS DE 7.335 PONTES EM
TODO O CHILE ATÉ 2024 ENQUANTO NO MÉXICO
EXISTEM APENAS 115 PONTES ATÉ 2014 QUE ESTÁ NO
PERU TEM 10 VEZES MAIS OU 1.000 POR CENTO MAIS
PONTES QUE O MÉXICO E 6ª DAS PONTES QUE O CHILE
OU 13 POR CENTO MAIS PONTES QUE O CHILE É POR
ISSO QUE O CHILE É MAIS DESENVOLVIDO QUE O PERU,
O PERU PRECISA DE UM MÍNIMO DE 5.000 PONTES EM
TODO O NACIONAL O IDEAL SERIA 10.000 PONTES. DAS
1.200 PONTES, 450 SÃO DEFINITIVAS E 750 BAYLIS OU
TRANSITÓRIAS OU MODULARES EM MÉDIA NO ANO DE
2021 EXISTEM 1.084 PONTES DELAS, 415 DEFINITIVAS E
669 MODULARES OU BAYLIS.
‫بيرو‬ ‫في‬ ‫يوجد‬
1,200
‫عام‬ ‫بحلول‬ ‫وطني‬ ‫إقليم‬ ‫كل‬ ‫في‬ ‫جسر‬
2024
،‫المتوسط‬ ‫في‬
‫تشيلي‬ ‫في‬ ‫يوجد‬ ‫بينما‬
6,385
‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ‫ا‬ً‫جسر‬
500
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫أي‬ ،‫ا‬ً‫ص‬‫خا‬ ‫ا‬ً‫جسر‬
7,335
‫عام‬ ‫بحلول‬ ‫تشيلي‬ ‫أنحاء‬ ‫جميع‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫جسر‬
2024
‫فقط‬ ‫المكسيك‬ ‫في‬ ‫يوجد‬ ‫بينما‬
115
‫عام‬ ‫بحلول‬ ‫ا‬ً‫جسر‬
2014
‫البيرو‬ ‫في‬ ‫موجودة‬
10
‫أو‬ ‫أكثر‬ ‫مرات‬
1000
‫في‬
‫أو‬ ‫شيلي‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫الجسور‬ ‫وسادس‬ ‫المكسيك‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫الجسور‬ ‫من‬ ‫المائة‬
13
‫المائة‬ ‫في‬
‫وتحتا‬ ،‫بيرو‬ ‫من‬ ً‫ا‬‫تطور‬ ‫أكثر‬ ‫شيلي‬ ‫فإن‬ ‫السبب‬ ‫ولهذا‬ ،‫شيلي‬ ‫في‬ ‫الجسور‬ ‫من‬ ‫أكثر‬
‫ج‬
‫عن‬ ‫يقل‬ ‫ال‬ ‫ما‬ ‫إلى‬ ‫بيرو‬
5000
‫البالد‬ ‫مستوى‬ ‫على‬ ‫جسر‬
.
‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬
10.000
‫جسر‬
.
‫الـ‬ ‫الجسور‬ ‫بين‬ ‫من‬
1200
،
450
‫و‬ ‫نهائي‬ ‫منها‬
750
‫أو‬ ‫انتقالي‬ ‫أو‬ ‫بيليس‬
‫عام‬ ‫في‬ ‫المتوسط‬ ‫في‬ ‫معياري‬
2021
‫هناك‬ ‫كان‬
1084
،‫منها‬ ‫جسرا‬
415
‫و‬ ‫نهائيا‬
669
‫بيليس‬ ‫أو‬ ‫جسرا‬
.
yujad fi biru 1,200 jisr fi kuli 'iiqlim wataniin bihulul eam
2024 fi almutawasiti, baynama yujad fi tshili 6,385 jsran
bial'iidafat 'iilaa 500 jsran khasan ،'ay 'akthar min 7,335
jsran fi jamie 'anha' tshili bihulul eam 2024 baynama yujad
fi almaksik faqat 115 jsran bihulul eam 2014 mawjudat fi
albiru 10 maraat 'akthar 'aw 1000 fi almiayat min aljusur
'akthar min almaksik wasadis aljusur 'akthar min shili 'aw
13 fi almiayat 'akthar min aljusur fi shili, walihadha
alsabab fa'iina shili 'akthar ttwraan min biru, watahtaj biru
'iilaa ma la yaqilu ean 5000 jisr ealaa mustawaa albiladi.
yajib 'an yakun 10.000 jisru. min bayn aljusur al 1200, 450
minha nihayiyun w 750 bilis 'aw aintiqaliun 'aw mieyari fi
almutawasit fi eam 2021 kan hunak 1084 jisran minha,
415 nihayiyana w 669 jisra 'aw bilis.
К 2024 ГОДУ В СРЕДНЕМ ПЕРУ ИМЕЕТ 1200 МОСТОВ НА
КАЖДОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ТЕРРИТОРИИ, А В ЧИЛИ К
2024 ГОДУ СУЩЕСТВУЕТ 6 385 МОСТОВ ПЛЮС 500
КОНЦЕССИОННЫХ МОСТОВ, Т. е. ВО ВСЕМ ЧИЛИ К 2024
ГОДУ СУЩЕСТВУЕТ БОЛЕЕ 7 335 МОСТОВ, А В МЕКСИКЕ
К 2024 ГОДУ ДЕЙСТВУЮТ LY 115 МОСТОВ К 2014 ГОДУ В
ПЕРУ ЕСТЬ В 10 РАЗ БОЛЬШЕ ИЛИ 1000 ПРОЦЕНТОВ
БОЛЬШЕ МОСТОВ, ЧЕМ МЕКСИКА И ШЕСТОЕ МОСТОВ,
ЧЕМ ЧИЛИ, ИЛИ НА 13 ПРОЦЕНТОВ БОЛЬШЕ МОСТОВ,
ЧЕМ ЧИЛИ. ПОЭТОМУ ЧИЛИ БОЛЕЕ РАЗВИТО, ЧЕМ ПЕРУ,
ПЕРУ НУЖНО МИНИМУМ 5000 МОСТОВ ПО ВСЕЙ
НАЦИОНАЛЬНОМУ ИДЕАЛУ. 10 000 МОСТОВ. ИЗ 1200
МОСТОВ 450 ЯВЛЯЮТСЯ ОКОНЧАТЕЛЬНЫМИ И 750
БЕЙЛИСОВ ИЛИ ПЕРЕХОДНЫХ ИЛИ МОДУЛЬНЫХ В
СРЕДНЕМ В 2021 ГОДУ ИЗ НИХ БЫЛО 1084 МОСТА, 415
ОКОНЧАТЕЛЬНЫХ И 669 МОДУЛЬНЫХ ИЛИ БЕЙЛИСОВ.
ПЕРУ МАЄ 1200 МОСТІВ НА КОЖНІЙ НАЦІОНАЛЬНІЙ
ТЕРИТОРІЇ ДО 2024 РОКУ, У той час як у ЧІЛІ Є 6385
МОСТІВ ПЛЮС 500 КОНЦЕСІЙНИХ МОСТІВ, ЦЕ БІЛЬШ, ніж
7335 МОСТІВ У ВСЬОМУ ЧІЛІ ДО 2024 РОКУ, У МЕКСИЦІ Є
ДО 2014 РОКУ В ПЕРУ БУЛО ЛИШЕ 115 МОСТІВ У 10 РАЗІВ
БІЛЬШЕ АБО НА 1000 ВІДСОТКІВ БІЛЬШЕ МОСТІВ, НІЖ У
МЕКСИЦІ, ТА ШОСТЕ МОСТІВ, НІЖ У ЧІЛІ АБО НА 13
ВІДСОТКІВ БІЛЬШЕ МОСТІВ, НІЖ У ЧІЛІ, ТОМУ ЧИЛІ
БІЛЬШ РОЗВИНЕНА, НІЖ ПЕРУ, ПЕРУ ПОТРІБНО МІНІМУМ
5000 МОСТІВ ПО ВСІЙ НАЦІЇ ІДЕАЛОМ БУДЕ 10 000
МОСТІВ. ЗІ 1200 МОСТІВ 450 Є ОСНОВНИМИ ТА 750
БЕЙЛІСІВ АБО ПЕРЕХОДНИМИ АБО МОДУЛЬНИМИ В 2021
РОЦІ ЇХ БУЛО 1084 МОСТИ, 415 СТАТОЧНИХ ТА 669
МОДУЛЬНИХ АБО БЕЙЛІСІВ.
https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del-
puente-solivin-en-la-provincia-del-santa
https://www.elferrolchimbote.com/index.php/distritos/1454-nepena-puente-solivin-
estaria-terminado-para-octubre
https://www.facebook.com/photo?fbid=285938519988056&set=pcb.285941096654465
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://andina.pe/agencia/noticia-ancash-mas-25000-personas-se-beneficiaran-con-
reconstruccion-del-puente-solivin-863586.aspx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
ESCALA DE DE SOUZA LEITE CUADROS DE PREVENCION DE DESBORDES EN LADERAS DE LOS RIOS.
PARTE UNO 1) DESCOLMATAR EL RÍO QUE ES RETIRAR DESMONTES DE TIERRA Y BASURA QUE
OBSTRUYE EL PASO DEL FLUJO DE AGUA DEL RIO. ES LIMPIAR LOS FONDOS DE LOS RÍOS O
LAGUNAS DONDE SE HAN IDO DEPOSITANDO RESIDUOS SÓLIDOS. DESCOLMATAR, CONSISTE EN
QUITAR EL RESIDUO ACUMULADO EN UNA SUPERFICIE POR ACCIÓN DE DESPLAZAMIENTO DE
VIENTOS, AGUAS SUPERFICIALES O SUBTERRÁNEAS O MASAS DE AGUA EN AMBIENTE MARINO O
LACUSTRE, ACCIONES DE AGENTES QUÍMICOS, ACCIONES DE ORGANISMOS VIVOS. DESCOLMATAR
EN INGENIERÍA CIVIL, SIGNIFICA "LIMPIAR" EL FONDO DE UNA CUNETA, CANAL, O CORRIENTE DE
AGUA (RÍO) 2) PONER PIEDRAS GIGANTES DE 60 CENTIMETROS DE DIAMETRO MINIMO PARA EVITAR
QUE EL RIO CARCOMA O SE LLEVE LA BASE DE LA LADERA DEL RIO Y LA BASE DE LAS COLUMNAS
DE CONCRETO QUE SOPORTAN EL PESO DE LA CASA. 3) PONER PIEDRAS MEDIANAS DE 15
CENTIMETROS DE DIAMETRO O MAS GRANDES IDEAL 20 CENTIMETROS EN LA BASE DE LA RIVERAS
DEL RIO ENMALLADO CON ALAMBRES EN CUBOS OTROS PONEN EN PARTES LATERALES FIERROS DE
CONSTRUCCION DE 3/8 DE PULGADA. COMO SE PONE EN DEFENSA DE LOS PUENTES PARA QUE EL
RIO NO SE LLEVE POR ARRASTRE LA BASE DEL PUENTE O MUROS DEL PUENTE O PILOTES DEL
PUENTE. 4) PONER PIEDRAS MEDIANAS DE 6 CENTIMETROS DE DIAMETRO O MAS GRANDES EN
CUBOS DE ENMALLADO DE ALAMBRE ENCIMA DE LOS CUBOS ENMALLADOS DE LAS PIEDRAS
MEDIANAS PARA QUE POR LA PRESION DEL PESO SEA MAS DIFICIL AL RIO ARRASTRAR LAS
PIEDRAS MEDIANAS DE DEFENSA DE LAS RIBERAS DEL RIO. 5) PONER UN MURO DE CONCRETO
CICLOPIO DETRÁS DE LAS PIEDRAS MEDIANAS EN CUBOS ENMALLADOS CON COLUMNAS DE
CONCRETO ARMADO CICLOPIO CADA 8 METROS DE DISTANCIA UNO DE OTRO DE 50 CENTIMETROS
POR 50 CENTIMETROS Y DE PROFUNDIDAD 2 METROS Y UNA ZAPATA DE 1.5 METROS POR 1.5
METROS MINIMO IDEAL ES UNA ZAPATA DE 2 METROS POR 2 METROS. 6) PONER UN MURO DE
CONCRETO ARMADO NORMAL DE 50 CENTIMETROS DE GROSOR O ANCHO Y COLUMNAS DE 50
CENTIMETROS POR 50 CENTIMETROS DE 2 METROS DE PROFUNDIDAD Y DISTANCIA DE COLUMNA A
COLUMNA DE 6 METROS EN VEZ DEL CICLOPIO AUNQUE ESTO ES CARO SOLO SE HACE EN EUROPA
CON COLUMNAS DE CONCRETO ARMADO DE 60 CENTIMETROS POR 60 CENTIMETROS Y ZAPATAS DE
2 METROS POR 2 METROS POR 2 METROS DE PROFUNDIDAD. AL COSTADO DE BARRIOS O DONDE
HAY MUCHA POBLACION Y CONSTRUCCION DE CASAS. ESTO LO HACE LOS MUNICIPIOS O
GOBIERNOS REGIONALES DE CADA PAIS.
DE SOUZA LEITE SCALE OVERFLOW PREVENTION CHARTS ON RIVER SLOPES. PART ONE
1) CLEARING THE RIVER, WHICH IS REMOVING EARTH CLEARINGS AND GARBAGE THAT
OBSTRUCTES THE PASSAGE OF THE RIVER WATER FLOW. IT IS CLEANING THE BOTTOM OF RIVERS
OR LAGOONS WHERE SOLID WASTE HAVE BEEN DEPOSITED. DECOILING CONSISTS OF REMOVING
THE WASTE ACCUMULATED ON A SURFACE BY THE ACTION OF THE DISPLACEMENT OF WINDS,
SURFACE OR UNDERGROUND WATERS OR WATER MASSES IN THE MARINE OR LACUSTRE
ENVIRONMENT, ACTIONS OF CHEMICAL AGENTS, ACTIONS OF LIVING ORGANISMS. CLEANING IN
CIVIL ENGINEERING, MEANS "CLEANING" THE BOTTOM OF A DIRT, CANAL, OR WATER STREAM
(RIVER) 2) PLACING GIANT STONES OF 60 CENTIMETERS IN MINIMUM DIAMETER TO PREVENT THE
CARCOMA RIVER FROM TAKING THE BASE OF THE HILLSIDE OF THE RIVER AND THE BASE OF THE
CONCRETE COLUMNS THAT SUPPORT THE WEIGHT OF THE HOUSE. 3) PUT MEDIUM STONES OF 15
CENTIMETERS IN DIAMETER OR LARGER, IDEAL 20 CENTIMETERS AT THE BASE OF THE RIVER
RIVER MESHED WITH WIRES IN CUBES. OTHERS PUT 3/8 INCH CONSTRUCTION IRONS IN SIDE
PARTS. HOW IT IS PUT IN DEFENSE OF THE BRIDGES SO THAT THE RIVER DOES NOT DRAW THE
BASE OF THE BRIDGE OR WALLS OF THE BRIDGE OR PILES OF THE BRIDGE. 4) PUT MEDIUM
STONES OF 6 CENTIMETERS IN DIAMETER OR LARGER IN WIRE MESH CUBES ON TOP OF THE
MESH CUBES OF THE MEDIUM STONES SO THAT DUE TO THE PRESSURE OF THE WEIGHT IT WILL
BE MORE DIFFICULT FOR THE RIVER TO DRAG THE MEDIUM STONES OF DEFENSE FROM THE
BANKS OF THE RIVER. 5) PLACE A WALL OF CICLOPIO CONCRETE BEHIND THE MEDIUM STONES IN
MESHED CUBES WITH COLUMNS OF CICLOPIO REINFORCED CONCRETE EVERY 8 METERS
DISTANCE FROM EACH OTHER, 50 CENTIMETERS BY 50 CENTIMETERS AND 2 METERS DEEP AND A
1.5 METERS BY 1.5 METER FOOTING IDEAL MINIMUM IS A 2 METER BY 2 METER SHOE. 6) PUT A
NORMAL REINFORCED CONCRETE WALL OF 50 CENTIMETERS THICKNESS OR WIDTH AND
COLUMNS OF 50 CENTIMETERS BY 50 CENTIMETERS WITH A DEPTH OF 2 METERS AND A DISTANCE
FROM COLUMN TO COLUMN OF 6 METERS INSTEAD OF THE CYCLOPIAN EVEN THOUGH THIS IS
EXPENSIVE, IT IS ONLY DONE IN EUROPE WITH REINFORCED CONCRETE COLUMNS OF 60
CENTIMETERS BY 60 CENTIMETERS AND FOOTINGS OF 2 METERS BY 2 METERS BY 2 METERS
DEEP. ON THE SIDE OF NEIGHBORHOODS OR WHERE THERE IS A LOT OF POPULATION AND HOUSE
CONSTRUCTION. THIS IS DONE BY THE MUNICIPALITIES OR REGIONAL GOVERNMENTS OF EACH
COUNTRY.
ESCALA DE SOUZA LEITE TABELA DE PREVENÇÃO DE TRANSBORDAMENTO EM ENCOSTAS DE
RIO. PRIMEIRA PARTE 1) DESLIGAÇÃO DO RIO, QUE É REMOÇÃO DE LIMPEZA DE TERRA E LIXO QUE
OBSTRUI A PASSAGEM DO FLUXO DE ÁGUA DO RIO. É LIMPAR FUNDO DE RIOS OU LAGOAS ONDE
FORAM DEPOSITADOS RESÍDUOS SÓLIDOS. O DECOILING CONSISTE NA REMOÇÃO DOS RESÍDUOS
ACUMULADOS EM UMA SUPERFÍCIE PELA AÇÃO DO DESLOCAMENTO DE VENTOS, ÁGUAS
SUPERFICIAIS OU SUBTERRÂNEAS OU MASSAS DE ÁGUA NO MEIO MARINHO OU LACUSTRA,
AÇÕES DE AGENTES QUÍMICOS, AÇÕES DE ORGANISMOS VIVOS. LIMPAR NA ENGENHARIA CIVIL,
SIGNIFICA "LIMPAR" O FUNDO DE UMA SUJEIRA, CANAL OU Córrego DE ÁGUA (RIO) 2) COLOCAR
PEDRAS GIGANTES DE 60 CENTÍMETROS DE DIÂMETRO MÍNIMO PARA EVITAR QUE O RIO CARCOMA
TOME A BASE DA ENCOSTA DO RIO E A BASE DAS COLUNAS DE BETÃO QUE SUPORTAM O PESO DA
CASA. 3) COLOQUE PEDRAS MÉDIAS DE 15 CENTÍMETROS DE DIÂMETRO OU MAIORES, O IDEAL 20
CENTÍMETROS NA BASE DO RIO MALHADO COM ARAMES EM CUBOS. OUTROS COLOCAM FERROS
DE CONSTRUÇÃO DE 3/8 POLEGADAS NAS PARTES LATERAIS. COMO É COLOCADO NA DEFESA DAS
PONTES PARA QUE O RIO NÃO DESENHE A BASE DA PONTE OU AS PAREDES DA PONTE OU AS
PILHAS DA PONTE. 4) COLOQUE PEDRAS MÉDIAS DE 6 CENTÍMETROS DE DIÂMETRO OU MAIORES
EM CUBOS DE MALHA DE ARAME SOBRE OS CUBOS DE MALHA DAS PEDRAS MÉDIAS PARA QUE
DEVIDO À PRESSÃO DO PESO SEJA MAIS DIFÍCIL PARA O RIO ARRASTAR AS PEDRAS MÉDIAS DE
DEFESA DAS MARGENS DO RIO. 5) Coloque uma parede de concreto de ciclopio atrás das pedras
médias em cubos malhados com colunas de concreto reforçado com Ciclopio a cada 8 metros de
distância um do outro, 50 centímetros por 50 centímetros e 2 metros de profundidade e um 1,5 metros
por 1,5 metro, o mínimo ideal é um SAPATO DE 2 METROS POR 2 METROS. 6) COLOQUE UMA PAREDE
DE CONCRETO ARMADO NORMAL DE 50 CENTÍMETROS DE ESPESSURA OU LARGURA E COLUNAS
DE 50 CENTÍMETROS POR 50 CENTÍMETROS COM PROFUNDIDADE DE 2 METROS E DISTÂNCIA DE
COLUNA A COLUNA DE 6 METROS EM VEZ DO CICLOPIANO MESMO QUE ISSO SEJA CARO, É FEITO
SOMENTE NA EUROPA COM COLUNAS DE BETÃO ARMADO DE 60 CENTÍMETROS POR 60
CENTÍMETROS E FAZENDAS DE 2 METROS POR 2 METROS POR 2 METROS DE PROFUNDIDADE. NO
LADO DOS BAIRROS OU ONDE HÁ MUITA POPULAÇÃO E CONSTRUÇÃO DE CASAS. ISSO É FEITO
PELOS MUNICÍPIOS OU GOVERNOS REGIONAIS DE CADA PAÍS.
‫في‬ ‫الزائد‬ ‫التدفق‬ ‫منع‬ ‫مخططات‬DE SOUZA LEITE ‫النهر‬ ‫منحدرات‬ ‫على‬
.
‫األول‬ ‫الجزء‬
1
)
‫إزالة‬ ‫وهو‬ ،‫النهر‬ ‫تطهير‬
‫النهر‬ ‫مياه‬ ‫تدفق‬ ‫مرور‬ ‫تعيق‬ ‫التي‬ ‫والقمامة‬ ‫األرض‬ ‫تطهير‬
.
‫النفايات‬ ‫إيداع‬ ‫تم‬ ‫حيث‬ ‫البحيرات‬ ‫أو‬ ‫األنهار‬ ‫قاع‬ ‫تنظيف‬ ‫إنها‬
‫الصلبة‬
.
‫أو‬ ‫السطحية‬ ‫المياه‬ ‫أو‬ ‫الرياح‬ ‫إزاحة‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫السطح‬ ‫على‬ ‫المتراكمة‬ ‫النفايات‬ ‫إزالة‬ ‫من‬ ‫التفكيك‬ ‫عملية‬ ‫تتكون‬
‫الحية‬ ‫الكائنات‬ ‫تأثير‬ ‫أو‬ ،‫الكيميائية‬ ‫العوامل‬ ‫تأثير‬ ‫أو‬ ،‫البحيرة‬ ‫أو‬ ‫البحرية‬ ‫البيئة‬ ‫في‬ ‫المائية‬ ‫الكتل‬ ‫أو‬ ‫الجوفية‬
.
‫ال‬
‫في‬ ‫تنظيف‬
‫يعني‬ ‫المدنية‬ ‫الهندسة‬
"
‫تنظيف‬
"
‫الماء‬ ‫مجرى‬ ‫أو‬ ‫القناة‬ ‫أو‬ ‫التراب‬ ‫قاع‬
(
‫النهر‬
.)
2
)
‫قطرها‬ ‫يبلغ‬ ‫عمالقة‬ ‫أحجار‬ ‫وضع‬
60
‫سم‬
‫المنزل‬ ‫وزن‬ ‫تدعم‬ ‫التي‬ ‫الخرسانية‬ ‫األعمدة‬ ‫قاعدة‬ ‫و‬ ‫النهر‬ ‫تالل‬ ‫قاعدة‬ ‫على‬ ‫االستيالء‬ ‫من‬ ‫كاركوما‬ ‫نهر‬ ‫لمنع‬ ‫األقل‬ ‫على‬
.
3
)
‫قطرها‬ ‫متوسطة‬ ‫أحجار‬ ‫وضع‬
15
‫ويفضل‬ ‫أكبر‬ ‫أو‬ ‫سم‬
20
،‫مكعبات‬ ‫شكل‬ ‫على‬ ‫باألسالك‬ ‫مشبوكة‬ ‫النهر‬ ‫قاعدة‬ ‫عند‬ ‫سم‬
‫مقاس‬ ‫بناء‬ ‫حديد‬ ‫يضع‬ ‫اآلخر‬ ‫والبعض‬
3/8
‫الجانبية‬ ‫األجزاء‬ ‫في‬ ‫بوصة‬
.
‫ال‬ ‫بحيث‬ ‫الجسور‬ ‫عن‬ ‫ا‬ً‫ع‬‫دفا‬ ‫وضعه‬ ‫يتم‬ ‫كيف‬
‫الجسر‬ ‫أكوام‬ ‫أو‬ ‫الجسر‬ ‫جدران‬ ‫أو‬ ‫الجسر‬ ‫قاعدة‬ ‫النهر‬ ‫يرسم‬
.
4
) PONER PIEDRAS MEDIANAS DE 6
CENTIMETROS DE DIAMETRO O MAS GRANDES EN CUBOS DE ENMALLADO DE ALAMBRE
ENCIMA DE LOS CUBOS ENMALLADOS DE LAS PIEDRAS MEDIANAS PARA QUE POR LA
PRESION DEL PESO SEA MAS DIFICIL AL RIO ARRASTRAR LAS PIEDRAS MEDIANAS DE
DEFENSA DE LAS RIBERAS DEL ‫نهر‬
.
5
)
‫في‬ ‫المتوسطة‬ ‫الحجارة‬ ‫خلف‬ ‫سيكلوبيو‬ ‫الخرسانة‬ ‫من‬ ‫جدار‬ ‫وضع‬
‫مسافة‬ ‫سيكلوبيو‬ ‫المسلحة‬ ‫الخرسانة‬ ‫من‬ ‫أعمدة‬ ‫مع‬ ‫متشابكة‬ ‫مكعبات‬
8
،‫البعض‬ ‫بعضها‬ ‫عن‬ ‫أمتار‬
50
‫في‬ ‫سم‬
50
‫سم‬
‫وعمق‬
2
‫وقاعدة‬ ‫متر‬
1.5
‫في‬ ‫متر‬
1.5
‫حذاء‬ ‫أ‬ ‫هو‬ ‫المثالي‬ ‫األدنى‬ ‫الحد‬ ‫متر‬
2
‫في‬ ‫متر‬
2
‫متر‬
.
6
)
‫خرساني‬ ‫جدار‬ ‫وضع‬
‫عرض‬ ‫أو‬ ‫سمك‬ ‫عادي‬ ‫مسلح‬
50
‫وأعمدة‬ ‫سم‬
50
‫في‬ ‫سم‬
50
‫وعمق‬ ‫سم‬
2
‫عمود‬ ‫إلى‬ ‫عمود‬ ‫من‬ ‫والمسافة‬ ‫متر‬
6
‫أمتار‬
‫بقياس‬ ‫مسلحة‬ ‫خرسانية‬ ‫بأعمدة‬ ‫أوروبا‬ ‫في‬ ‫فقط‬ ‫تنفيذه‬ ‫تم‬ ‫كذلك‬ ‫إنه‬ ‫مكلف‬ ‫ذلك‬ ‫أن‬ ‫رغم‬ ‫السيكلوبيان‬ ‫من‬ ً‫ال‬‫بد‬
60
‫في‬ ‫سم‬
60
‫بطول‬ ‫وأقدام‬ ‫سم‬
2
‫في‬ ‫متر‬
2
‫وعمق‬ ‫متر‬
2
‫متر‬
.
‫المنازل‬ ‫وبناء‬ ‫السكان‬ ‫من‬ ‫كبير‬ ‫عدد‬ ‫يوجد‬ ‫حيث‬ ‫أو‬ ‫األحياء‬ ‫جانب‬ ‫على‬
.
‫بلد‬ ‫كل‬ ‫في‬ ‫اإلقليمية‬ ‫الحكومات‬ ‫أو‬ ‫البلديات‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫ذلك‬ ‫ويتم‬
.
MKHTTAT MNE ALTDFQ ALZAYD FY DE SOUZA LEITE ELA MNHDRAT ALNHR. ALJZ'
ALAWL 1) TTHYR ALNHR, WHW 'IZALT TTHYR ALARD WALQMAMT ALTY TEYQ MRWR
TDFQ MYAH ALNHR. 'INHA TNZYF QAE ALANHAR AW ALBHYRAT HYTH TM 'IYDAE
ALNFAYAT ALSLB. TTKWN EMLYT ALTFKYK MN 'IZALT ALNFAYAT ALMTRAKMT ELA
ALSTH MN KHLAL 'IZAHT ALRYAH AW ALMYAH ALSTHYT AW ALJWFYT AW ALKTL
ALMAYYT FY ALBYYT ALBHRYT AW ALBHYRT, AW TATHYR ALEWAML ALKYMYAYYT, AW
TATHYR ALKAYNAT ALHY. ALTNZYF FY ALHNDST ALMDNYT YENY "TNZYF" QAE ALTRAB
AW ALQNAT AW MJRA ALMA' (ALNHR). 2) WDE AHJAR EMLAQT YBLGH QTRHA 60 SM
ELA ALAQL LMNE NHR KARKWMA MN ALASTYLA' ELA QAEDT TLAL ALNHR W QAEDT
ALAEMDT ALKHRSANYT ALTY TDEM WZN ALMNZL. 3) WDE AHJAR MTWSTT QTRHA 15
SM AW AKBR WYFDL 20 SM END QAEDT ALNHR MSHBWKT BALASLAK ELA SHKL
MKEBAT, WALBED ALAKHR YDE HDYD BNA' MQAS 3/8 BWST FY ALAJZA' ALJANBY. KYF
YTM WDEH DFAEAN EN ALJSWR BHYTH LA YRSM ALNHR QAEDT ALJSR AW JDRAN
ALJSR AW AKWAM ALJSR. 4) PONER PIEDRAS MEDIANAS DE 6 CENTIMETROS DE
DIAMETRO O MAS GRANDES EN CUBOS DE ENMALLADO DE ALAMBRE ENCIMA DE LOS
CUBOS ENMALLADOS DE LAS PIEDRAS MEDIANAS PARA QUE POR LA PRESION DEL
PESO SEA MAS DIFICIL AL RIO ARRASTRAR LAS PIEDRAS MEDIANAS DE DEFENSA DE
LAS RIBERAS DEL NHR. 5) WDE JDAR MN ALKHRSANT SYKLWBYW KHLF ALHJART
ALMTWSTT FY MKEBAT MTSHABKT ME AEMDT MN ALKHRSANT ALMSLHT SYKLWBYW
MSAFT 8 AMTAR EN BEDHA ALBED, 50 SM FY 50 SM WEMQ 2 MTR WQAEDT 1.5 MTR FY
1.5 MTR ALHD ALADNA ALMTHALY HW A HDHA' 2 MTR FY 2 MTR. 6) WDE JDAR
KHRSANY MSLH EADY SMK AW ERD 50 SM WAEMDT 50 SM FY 50 SM WEMQ 2 MTR
WALMSAFT MN EMWD 'ILA EMWD 6 AMTAR BDLAAN MN ALSYKLWBYAN RGHM AN
DHLK MKLF 'INH KDHLK TM TNFYDHH FQT FY AWRWBA BAEMDT KHRSANYT MSLHT
BQYAS 60 SM FY 60 SM WAQDAM BTWL 2 MTR FY 2 MTR WEMQ 2 MTR. ELA JANB
ALAHYA' AW HYTH YWJD EDD KBYR MN ALSKAN WBNA' ALMNAZL. WYTM DHLK EN
TRYQ ALBLDYAT AW ALHKWMAT AL'IQLYMYT FY KL BLD.
ШКАЛА DE SOUZA LEITE КАРТЫ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ПЕРЕЛИВА НА СКЛОНАХ РЕКИ. ЧАСТЬ
ПЕРВАЯ 1) ОЧИСТКА РЕКИ, КОТОРАЯ ПРОИЗВОДИТ УДАЛЕНИЕ ЗЕМНЫХ РАСЧИН И МУСОРА,
ПРЕКРАЩАЮЩЕГО ПРОХОЖДЕНИЕ РЕЧНОГО ВОДНОГО ПОТОКА. ЭТО ОЧИСТКА ДНА РЕК ИЛИ
ЛАГУН, ГДЕ СКЛАДЫВАЮТСЯ ТВЕРДЫЕ ОТХОДЫ. РАЗМАТКА СОСТОИТ В УДАЛЕНИИ ОТХОДОВ,
НАКОПЛЕННЫХ НА ПОВЕРХНОСТИ ПОД ДЕЙСТВИЕМ СМЕЩЕНИЯ ВЕТРОВ, ПОВЕРХНОСТНЫХ
ИЛИ ПОДЗЕМНЫХ ВОД ИЛИ ВОДНЫХ МАСС В МОРСКОЙ ИЛИ ОЗЕРНОЙ СРЕДЕ, ДЕЙСТВИЯХ
ХИМИЧЕСКИХ АГЕНТОВ, ДЕЙСТВИЯ ЖИВЫХ ОРГАНИЗМОВ. ОЧИСТКА В СТРОИТЕЛЬСТВЕ,
ОЗНАЧАЕТ «ОЧИСТКУ» ДНА ГРЯЗИ, КАНАЛА ИЛИ ВОДНОГО ПОТОКА (РЕКИ) 2) УСТАНОВКА
ГИГАНСКИХ КАМНЕЙ МИНИМАЛЬНЫМ ДИАМЕТРОМ 60 САНТИМЕТРОВ, ЧТОБЫ НЕ ЗАХВАТИТЬ
ОСНОВАНИЕ СКЛОНА РЕКИ РЕКОЙ КАРКОМА И ОСНОВАНИЕ БЕТОННЫХ КОЛОНН,
ВЫДЕРЖИВАЮЩИХ ВЕС ДОМА. 3) УКЛАДЫВАЙТЕ СРЕДНИЕ КАМНИ ДИАМЕТРОМ 15
САНТИМЕТРОВ ИЛИ БОЛЬШЕ, В ИДЕАЛЬНОМ 20 САНТИМЕТРОВ В ОСНОВАНИЕ РЕКИ,
ОБЪЕДИНЕННЫЕ ПРОВОЛОКАМИ В КУБИКАХ. ДРУГИЕ СТАВЬТЕ СТРОИТЕЛЬНЫЕ УТЮГИ 3/8
ДЮЙМА В БОКОВЫЕ ЧАСТИ. КАК СТАВИТСЯ ДЛЯ ЗАЩИТЫ МОСТОВ, ЧТОБЫ РЕКА НЕ
НАРИСОВЫВАЛА ОСНОВАНИЕ МОСТА, СТЕНЫ МОСТА ИЛИ СВАИ МОСТА. 4) ПОКЛАДЫВАЙТЕ
СРЕДНИЕ КАМНИ ДИАМЕТРОМ 6 САНТИМЕТРОВ ИЛИ БОЛЬШЕ В КУБИКИ ПРОВОЛОЧНОЙ СЕТКИ
ПОВЕРХ СЕТОЧНЫХ КУБИКОВ СРЕДНИХ КАМНЕЙ, ЧТОБЫ ИЗ-ЗА ДАВЛЕНИЯ ВЕСА РЕКЕ БЫЛО
ТРУДНЕЕ ТАРАТЬ СРЕДНИЕ КАМНИ ЗАЩИТЫ. С БЕРЕГА РЕКИ. 5) РАЗМЕСТИТЕ СТЕНУ ИЗ
БЕТОНА CICLOPIO ЗА СРЕДНИМИ КАМНЯМИ В СЕТОЧНЫХ КУБИКАХ С КОЛОННАМИ ИЗ
ЖЕЛЕЗОБЕТОНА CICLOPIO НА РАССТОЯНИИ КАЖДЫЕ 8 МЕТРОВ ДРУГ ДРУГА, РАЗМЕРАМИ 50 Х
50 САНТИМЕТРОВ, ГЛУБИНОЙ 2 МЕТРА И ФУНДАТОМ 1,5 Х 1,5 МЕТРА. ИДЕАЛЬНЫЙ МИНИМУМ —
ЭТО ОБУВЬ РАЗМЕРАМИ 2 МЕТРА НА 2 МЕТРА. 6) ПОСТАВИТЬ ВМЕСТО ЦИКЛОПА НОРМАЛЬНУЮ
ЖЕЛЕЗОБЕТОННУЮ СТЕНУ ТОЛЩИНОЙ ИЛИ ШИРИНОЙ 50 САНТИМЕТРОВ И КОЛОННЫ 50
САНТИМЕТРОВ НА 50 САНТИМЕТРОВ ГЛУБИНОЙ 2 МЕТРА И РАССТОЯНИЕМ ОТ КОЛОННЫ К
КОЛОННЕ 6 МЕТРОВ, ХОТЯ ЭТО ДОРОГО, ЭТО ВЫПОЛНЕНО ТОЛЬКО В ЕВРОПЕ С
ЖЕЛЕЗОБЕТОННЫМИ КОЛОННАМИ 60 Х 60 САНТИМЕТРОВ И ФУНДАМЕНТАМИ 2 Х 2 МЕТРА И
ГЛУБИНОЙ 2 МЕТРА. СО СОСЕДАМИ ИЛИ ГДЕ МНОГО НАСЕЛЕНИЯ И ДОМОСТРОЕНИЯ. ЭТО
ДЕЛАЮТ МУНИЦИПАЛИТЕТЫ ИЛИ РЕГИОНАЛЬНЫЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА КАЖДОЙ СТРАНЫ.
ТАБЛИЦІ ЗАПОБІГАННЯ ПЕРЕЛИВУ НА СХИЛАХ РІЧКИ ЗА ШКАЛОЮ ДЕ СОУЗА ЛЕЙТ. ЧАСТИНА
ПЕРША 1) РОЗЧИЩЕННЯ РІЧКИ, ЯКЕ ЯВЛЯЄТЬСЯ ВИДАЛЕННЯМ ПРОСЯТІВ ТА СМІТЯ, ЩО
ЗАТВОРИТЬ ПРОХОДУ РІЧКОВОЇ ВОДИ. ЦЕ ОЧИЩЕННЯ ДНА РІЧОК АБО ЛАГУН, ДЕ
СКЛАДУВАЛИСЯ ТВЕРДІ ВІДХОДИ. РЕЗУЛЬТАТИВАННЯ СКЛАДАЄТЬСЯ З ВИДАЛЕННЯ ВІДХОДІВ,
НАКОПИЧЕНИХ НА ПОВЕРХНІ В РЕЗУЛЬТАТІ ЗМІЩЕННЯ ВІТРІВ, ПОВЕРХНЕВИХ АБО ПІДЗЕМНИХ
ВОД АБО ВОДНИХ МАС У МОРСЬКОМУ АБО ОЗЕРНОМУ СЕРЕДОВИЩІ, ДІЇ ХІМІЧНИХ АГЕНТІВ, ДІЇ
ЖИВИХ ОРГАНІЗМІВ. ОЧИЩЕННЯ У БУДІВНИЦТВІ ОЗНАЧАЄ «ОЧИЩЕННЯ» ДНА БРУДУ, КАНАЛУ
АБО ВОДНОГО ПОТОКУ (РІЧКИ) 2) РОЗМІЩЕННЯ ГІГАНТСЬКИХ КАМІНЬ МІНІМАЛЬНИМ
ДІАМЕТРОМ 60 САНТИМЕТРІВ, ЩОБ ЗАПЕРЕШИТИ РІЧЦІ КАРКОМА ВЗЯТИ ОСНОВУ СХИЛУ РІЧКИ
ТА ОСНОВА БЕТОННИХ КОЛОН, ЩО ВИТРИМУЮТЬ ВАГУ БУДИНКУ. 3) ПОКЛАДІТЬ СЕРЕДНЄ
КАМІННЯ 15 САНТИМЕТРІВ У ДІАМЕТРІ АБО БОЛЬШЕ, В ІДЕАЛІ 20 САНТИМЕТРІВ НА ДНОВІ
РІЧКИ РІЧКИ, ОБ'ЄДНАНОЮ ДРОТОМ У КУБИКАХ.ІНШІ ПОКЛАДУЮТЬ 3/8 ДЮЙМА БУДІВЕЛЬНІ
КОНСТРУКЦІЇ В БІЧНІ ЧАСТИНИ. ЯК ЇЇ СТАВЛЯТЬ НА ОХОРОНУ МОСТІВ, ЩОБ РІКА НЕ
НАЦЯГНАЛА ОСНОВИ МОСТА, АНІ СТІНИ МОСТА, АНІ СВАЇ МОСТА. 4) ПОКЛАДІТЬ СЕРЕДНІ
КАМІНЦІ 6 САНТИМЕТРІВ У ДІАМЕТРІ І БОЛЬШЕ В КУБИКАХ СІТКИ ПОВЕРХ КУБІВ СЕРІТКИ
СЕРЕДНІХ КАМІНЬ ТАК ЧЕРЕЗ ТИСК ВАГИ РІЧЦІ БУЛО ВАЖЧО ПЕРЕКЛАСТИ СЕРЕДНІ ЗАХИСНІ
КАМІНІ ВІД БЕРЕГІВ РІЧКИ. 5) РОЗМІСТИТИ СТІНУ З ЦІКЛОПІОБЕТОНУ ЗА СЕРЕДНІМИ
КАМІННЯМИ У СІТКОВИХ КУБАХ З КОЛОНАМИ ЦИКЛОПІОБЕТОНУ КОЖНІ 8 МЕТРІВ ОДИН ВІД
ОДНОГО, 50 САНТИМЕТРІВ НА 50 САНТИМЕТРІВ І 2 МЕТРИ ГЛИБИНА І 1,5 МЕТРА НА 1,5 МЕТРА
МІНІМУМ ІДЕАЛЬНОЇ ПОЛОЖЕННЯ - A ЧЕРЕВИЦЯ 2 МЕТР НА 2 МЕТР. 6) ПОСТАВИТИ ЗВИЧАЙНУ
ЗАЛІЗОБЕТОННУ СТІНУ 50 САНТИМЕТРІВ ТОВЩИНОЮ АБО ШИРИНОЮ І КОЛОНИ 50
САНТИМЕТРІВ НА 50 САНТИМЕТРІВ З ГЛИБИНОЮ 2 МЕТРИ І ВІДСТАНЮ ВІД КОЛОНИ ДО КОЛОНИ
6 МЕТРІВ ЗАМІСТЬ ЦИКЛОПА. ЦЕ ДОРОГО, ЦЕ ВИКОНАНО ЛИШЕ В ЄВРОПІ ІЗ
ЗАЛІЗОБЕТОННИМИ КОЛОНАМИ 60 САНТИМЕТРІВ НА 60 САНТИМЕТРІВ ТА ФОНДАМИ 2 МЕТРИ
НА 2 МЕТИ НА 2 МЕТИ ГЛИБИНОЮ. НА БІЦІ МІРАЙОНІВ АБО ДЕ БАГАТО НАСЕЛЕННЯ ТА
БУДІВНИЦТВО ДОМІВ. ЦИМ РОБИТЬСЯ МУНІЦИПАЛІТИ АБО РЕГІОНАЛЬНІ УРЯДИ КОЖНОЇ
КРАЇНИ.
ESCALA DE DE SOUZA LEITE CUADROS DE PREVENCION DE DESBORDES
EN LADERAS DE LOS RIOS. PARTE DOS 7) CONSTRUIR UN MURO DE
CONCRETO CICLOPIO CON COLUMNAS DE CONCRETO ARMADO SIMPLE DE
50 CENTIMETROS DE GROSOR POR EL PROPIO DUEÑO DE LA CASA O
PROPIEDAD ES DECIR SERIA UN SEGUNDO MURO DE PROTECCION DE LA
CASA PRIVADA CONSTRUIDO POR EL PROPIETARIO. 8) CONSTRUIR ZONAS
DE ALMACENAJE O PROYECTOS COMO EN ECUADOR EL PROYECTO BABA EL
PROYECTO BABA TIENE UNA EXTENSIÓN APROXIMADA DE OCHO
KILÓMETROS. LA PARTE MEDULAR DE SU CONSTRUCCIÓN SE ENCUENTRA
EN EL KILÓMETRO 39 DE LA VÍA QUEVEDO -SANTO DOMINGO, ENTRE LOS
CANTONES VALENCIA Y BUENA FE, EN LOS RÍOS. ADEMÁS, TIENE UNA
LAGUNA ARTIFICIAL DE 1 032 HECTÁREAS, CAPAZ DE ALBERGAR 90
MILLONES DE METROS CÚBICOS DE AGUA DULCE. DE IGUAL FORMA, LA
GENERACIÓN ELÉCTRICA DEL PROYECTO EVITA LA EMISIÓN DE 95
MILLONES DE TONELADAS DE CO2 A LA ATMÓSFERA POR AÑO. ALCANZA UN
COSTO DE 542 MILLONES DE DÓLARES CONSTRUIDO POR UNA EMPRESA
CHINA QUE HACE LO MISMO EN CHINA. O EL PROYECTO BULU BULU CAPAZ
DE ALMACENAR AGUA RIO EN FUERTES INUNDACIONES DE LLUVIAS DE 5000
PISCINAS. 8) CONSTRUIR RIOS FALSOS ARTIFICIALES DE ALMACENAMIENTO
COMO LOS INCAS EL UNICO QUE HIZO UNO FUE EL EX PRESIDENTE
ALBERTO FUJIMORI DEL PERU EN EL FENOMENO DE LA NIÑA. DERECHOS DE
AUTOR MEDICO PERUANO BRASILEÑO JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE
CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN PERU , 16 DE JUNIO DEL 2023.
DE SOUZA LEITE SCALE OVERFLOW PREVENTION CHARTS ON RIVER
SLOPES. PART TWO 7) BUILD A CYCLOPIAN CONCRETE WALL WITH
SIMPLE REINFORCED CONCRETE COLUMNS 50 CENTIMETERS THICK BY
THE OWNER OF THE HOUSE OR PROPERTY THAT IS A SECOND WALL OF
PROTECTION OF THE PRIVATE HOUSE BUILT BY THE OWNER. 8) BUILD
STORAGE AREAS OR PROJECTS LIKE THE BABA PROJECT IN ECUADOR
THE BABA PROJECT HAS AN APPROXIMATE EXTENSION OF EIGHT
KILOMETERS. THE MAIN PART OF ITS CONSTRUCTION IS LOCATED AT
KILOMETER 39 OF THE QUEVEDO - SANTO DOMINGO ROAD, BETWEEN
THE CANTONS VALENCIA AND BUENA FE, IN THE RIVERS. IN ADDITION, IT
HAS AN ARTIFICIAL LAGOON OF 1,032 HECTARES, CAPABLE OF HOSTING
90 MILLION CUBIC METERS OF FRESH WATER. SIMILARLY, THE
PROJECT'S ELECTRICAL GENERATION AVOIDS THE EMISSION OF 95
MILLION TONS OF CO2 INTO THE ATMOSPHERE PER YEAR. IT REACHES A
COST OF 542 MILLION DOLLARS BUILT BY A CHINESE COMPANY THAT
DOES THE SAME IN CHINA. OR THE BULU BULU PROJECT CAPABLE OF
STORING RIVER WATER IN HEAVY RAIN FLOODS OF 5000 POOLS. 8) BUILD
FALSE ARTIFICIAL STORAGE RIVERS LIKE THE INCAS THE ONLY ONE
WHO MADE ONE WAS FORMER PRESIDENT ALBERTO FUJIMORI OF PERU
IN THE PHENOMENON OF LA NIÑA. COPYRIGHT PERUVIAN BRAZILIAN
MEDICAL JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402
HUANCAYO JUNIN PERU, JUNE 16, 2023.
ESCALA DE SOUZA LEITE TABELA DE PREVENÇÃO DE
TRANSBORDAMENTO EM ENCOSTAS DE RIO. SEGUNDA PARTE 7)
CONSTRUIR UMA PAREDE DE BETÃO CICLOPIANO COM COLUNAS DE
BETÃO ARMADO SIMPLES DE 50 CENTÍMETROS DE ESPESSURA PELO
PROPRIETÁRIO DA CASA OU IMÓVEL QUE É SEGUNDA PAREDE DE
PROTEÇÃO DA CASA PRIVADA CONSTRUÍDA PELO PROPRIETÁRIO. 8)
CONSTRUIR ÁREAS DE ARMAZENAMENTO OU PROJETOS COMO O
PROJETO BABA NO EQUADOR O PROJETO BABA TEM UMA EXTENSÃO
APROXIMADA DE OITO QUILÔMETROS. A PARTE PRINCIPAL DE SUA
CONSTRUÇÃO ESTÁ LOCALIZADA NO QUILÔMETRO 39 DA ESTRADA
QUEVEDO - SANTO DOMINGO, ENTRE OS CANTÕES VALENÇA E BUENA
FE, NOS RIOS. ALÉM DISSO, TEM UMA LAGOA ARTIFICIAL DE 1.032
HECTARES, CAPAZ DE ALOJAR 90 MILHÕES DE METROS CÚBICOS DE
ÁGUA DOCE. DA mesma forma, a geração elétrica do projeto evita a
emissão de 95 milhões de toneladas de CO2 na atmosfera por ano.
ATINGE UM CUSTO DE 542 MILHÕES DE DÓLARES CONSTRUÍDO POR
UMA EMPRESA CHINESA QUE FAZ O MESMO NA CHINA. OU O PROJETO
BULU BULU CAPAZ DE ARMAZENAR ÁGUA DO RIO EM FORTES
INUNDAÇÕES DE CHUVA DE 5000 PISCINAS. 8) CONSTRUIR FALSOS RIOS
DE ARMAZENAMENTO ARTIFICIAL COMO OS INCAS O ÚNICO QUE FEZ
FOI O EX-PRESIDENTE ALBERTO FUJIMORI DO PERU NO FENÔMENO DE
LA NIÑA. COPYRIGHT MÉDICO BRASILEIRO PERUANO JOSE BONIFACIO
DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN PERU, 16 DE
JUNHO DE 2023.
‫في‬ ‫الزائد‬ ‫التدفق‬ ‫منع‬ ‫مخططات‬DE SOUZA LEITE ‫النهر‬ ‫منحدرات‬ ‫على‬
.
‫الثاني‬ ‫الجزء‬
7
)
‫بسمك‬ ‫مسلحة‬ ‫بسيطة‬ ‫خرسانية‬ ‫بأعمدة‬ ‫سيكلوبوسي‬ ‫خرساني‬ ‫جدار‬ ‫بناء‬
50
‫بناه‬ ‫الذي‬ ‫الخاص‬ ‫المنزل‬ ‫لحماية‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫ثان‬ ‫ا‬ً‫جدار‬ ‫يعد‬ ‫الذي‬ ‫العقار‬ ‫أو‬ ‫المنزل‬ ‫مالك‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫سم‬
‫المالك‬
.
8
)
‫طول‬ ‫يبلغ‬ ،‫اإلكوادور‬ ‫في‬ ‫بابا‬ ‫مشروع‬ ‫مثل‬ ‫مشاريع‬ ‫أو‬ ‫تخزين‬ ‫مناطق‬ ‫بناء‬
‫كيلومترات‬ ‫ثمانية‬ ‫حوالي‬ ‫بابا‬ ‫مشروع‬
.
‫الكيلومتر‬ ‫عند‬ ‫بنائه‬ ‫من‬ ‫الرئيسي‬ ‫الجزء‬ ‫يقع‬
39
‫من‬
‫كويفيدو‬ ‫طريق‬
-
‫األنهار‬ ‫في‬ ،‫في‬ ‫وبوينا‬ ‫فالنسيا‬ ‫كانتون‬ ‫بين‬ ،‫دومينغو‬ ‫سانتو‬
.
‫باإلض‬
‫إلى‬ ‫افة‬
‫مساحتها‬ ‫تبلغ‬ ‫صناعية‬ ‫بحيرة‬ ‫على‬ ‫تحتوي‬ ،‫ذلك‬
1032
‫استيعاب‬ ‫على‬ ‫قادرة‬ ،‫ا‬ً‫هكتار‬
90
‫العذبة‬ ‫المياه‬ ‫من‬ ‫مكعب‬ ‫متر‬ ‫مليون‬
.
‫انب‬ ‫يتجنب‬ ‫المشروع‬ ‫في‬ ‫الكهرباء‬ ‫توليد‬ ‫فإن‬ ،‫وبالمثل‬
‫عاث‬
95
‫سنويا‬ ‫الجوي‬ ‫الغالف‬ ‫إلى‬ ‫الكربون‬ ‫أكسيد‬ ‫ثاني‬ ‫من‬ ‫طن‬ ‫مليون‬
.
‫إلى‬ ‫تكلفتها‬ ‫تصل‬
542
‫الصين‬ ‫في‬ ‫الشيء‬ ‫بنفس‬ ‫تقوم‬ ‫صينية‬ ‫شركة‬ ‫بنتها‬ ‫وقد‬ ،‫دوالر‬ ‫مليون‬
.
‫مشروع‬ ‫أو‬ BULU
BULU ‫إلى‬ ‫تصل‬ ‫التي‬ ‫الغزيرة‬ ‫األمطار‬ ‫فيضانات‬ ‫في‬ ‫النهر‬ ‫مياه‬ ‫تخزين‬ ‫على‬ ‫القادر‬
5000
‫سباحة‬ ‫حوض‬
.
8
)
‫اإلنكا‬ ‫أنهار‬ ‫مثل‬ ‫اصطناعية‬ ‫تخزينية‬ ‫أنهار‬ ‫بناء‬
.
‫الوحيد‬ ‫الشخص‬
‫نينيا‬ ‫ال‬ ‫ظاهرة‬ ‫في‬ ‫فوجيموري‬ ‫ألبرتو‬ ‫السابق‬ ‫بيرو‬ ‫رئيس‬ ‫هو‬ ‫صنعها‬ ‫الذي‬
.
‫الطبع‬ ‫حقوق‬
‫كوادروس‬ ‫اليت‬ ‫سوزا‬ ‫دي‬ ‫بونيفاسيو‬ ‫خوسيه‬ ‫البرازيلي‬ ‫البرازيلي‬ ‫للطبيب‬ ‫والنشر‬CMP
38402 HUANCAYO JUNIN ،‫بيرو‬
16
‫يونيو‬
2023
.
mukhatatat mane altadafuq alzaayid fi DE SOUZA LEITE ealaa
munhadarat alnahri. aljuz' althaani 7) bina' jidar kharsaniin
sayklubusiin bi'aemidat kharsaniat basitat musalahat bisamak 50
samm min qibal malik almanzil 'aw aleaqar aladhi yueadu jdaran
thanyan lihimayat almanzil alkhasi aladhi banah almaliku. 8) bina'
manatiq takhzin 'aw masharie mithl mashrue baba fi al'iikwadwr,
yablugh tul mashrue baba hawalay thamaniat kilumitratin. yaqae
aljuz' alrayiysiu min binayih eind alkilumitr 39 min tariq kuyfidu -
santu duminghu, bayn kantun falinsia wabuina fi, fi al'anharu.
bial'iidafat 'iilaa dhalika, tahtawi ealaa buhayrat sinaeiat tablugh
misahatuha 1032 hktaran, qadirat ealaa aistieab 90 milyun mitr
mukaeab min almiah aleadhbati. wabialmithla, fa'iina tawlid
alkahraba' fi almashrue yatajanab ainbieath 95 milyun tunin min
thani 'uksid alkarbun 'iilaa alghilaf aljawiyi sanawia. tasil
taklifatuha 'iilaa 542 milyun dulari, waqad banatha sharikat siniat
taqum binafs alshay' fi alsiyna. 'aw mashrue BULU BULU alqadir
ealaa takhzin miah alnahr fi fayadanat al'amtar alghazirat alati
tasil 'iilaa 5000 hawd sibahati. 8) bina' 'anhar takhziniat
aistinaeiat mithl 'anhar al'iinka. alshakhs alwahid aladhi sanaeaha
hu rayiys biru alsaabiq 'albirtu fwjimuri fi zahirat la ninia. huquq
altabe walnashr liltabib albarazilii albarazilii khusih bunifasyu di
suza layat kuadrus CMP 38402 HUANCAYO JUNIN biru, 16 yuniu
2023.
ШКАЛА DE SOUZA LEITE КАРТЫ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ПЕРЕЛИВА НА
СКЛОНАХ РЕКИ. ЧАСТЬ ВТОРАЯ 7) ПОСТРОИТЬ СОБСТВЕННИКОМ ДОМА
ИЛИ ОБЪЕКТА, КОТОРЫЙ ЯВЛЯЕТСЯ ВТОРОЙ СТЕНОЙ ЗАЩИТЫ
ЧАСТНОГО ДОМА, ПОСТРОЕННОГО СОБСТВЕННИКОМ, С ПРОСТЫМИ
ЖЕЛЕЗОБЕТОННЫМИ КОЛОННАМИ ТОЛЩИНОЙ 50 САНТИМЕТРОВ. 8)
СТРОИТЕ СКЛАДСКИЕ ЗОНЫ ИЛИ ПРОЕКТЫ, КАК ПРОЕКТ BABA В
ЭКВАДОРЕ ПРОЕКТ BABA ИМЕЕТ ПРИБЛИЗИТЕЛЬНУЮ
ПРОТЯЖЕННОСТЬ ВОСЕМЬ КИЛОМЕТРОВ. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
СТРОИТЕЛЬСТВА РАСПОЛОЖЕНА НА 39 КИЛОМЕТРЕ ДОРОГИ КЕВЕДО -
САНТО-ДОМИНГО, МЕЖДУ КантОНАМИ ВАЛЕНСИЯ И БУЭНА-ФЕ, НА
РЕКАХ. Кроме того, он имеет искусственную лагуну площадью 1032 га,
способную вместить 90 миллионов кубических метров пресной воды.
ТАКЖЕ, ЭЛЕКТРОГЕНЕРАЦИЯ ПРОЕКТА ИЗБЕГАЕТ ВЫБРОСОВ В
АТМОСФЕРУ 95 МЛН ТОНН СО2 В ГОД. Его стоимость достигает 542
миллионов долларов. Он построен китайской компанией, которая
делает то же самое в Китае. ИЛИ ПРОЕКТ BULU BULU, СПОСОБНЫЙ
ХРАНЕНИЯ РЕЧНОЙ ВОДЫ ВО ВРЕМЯ СИЛЬНЫХ ДОЖДЕВЫХ
НАВОДНЕНИЙ В 5000 БАССЕЙНАХ. 8) ПОСТРОЙТЕ ЛОЖНЫЕ
ИСКУССТВЕННЫЕ РЕКИ-АККУМУЛЯТОРЫ, КАК ИНКИ. ЕДИНСТВЕННЫЙ,
КТО СОЗДАЛ ОДНУ, БЫЛ БЫВШИЙ ПРЕЗИДЕНТ ПЕРУ АЛЬБЕРТО
ФУХИМОРИ В ФЕНОМЕНЕ ЛА НИНЬЯ. АВТОРСКИЕ ПРАВА PERUVIAN
BRAZILIAN MEDICAL JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP
38402 HUANCAYO JUNIN ПЕРУ, 16 ИЮНЯ 2023 ГОДА.
ТАБЛИЦІ ЗАПОБІГАННЯ ПЕРЕЛИВУ НА СХИЛАХ РІЧКИ ЗА ШКАЛОЮ
ДЕ СОУЗА ЛЕЙТ. ЧАСТИНА ДРУГА 7) ВЛАСНИК БУДИНКУ АБО
ВЛАСНОСТІ БУДУЄ ЦИКЛОПІВНУ БЕТОННУ СТІНУ З ПРОСТИХ
ЗАЛІЗОБЕТОННИХ КОЛОН 50 САНТИМЕТРІВ, ЩО Є ДРУГОЮ
ЗАХИСНОЮ СТІНОЮ ПРИВАТНОГО БУДИНКУ, ЗБУДУВАНОГО
ВЛАСНИКОМ. 8) БУДУВАЙТЕ ЗОНИ СКЛАДІВ АБО ПРОЕКТИ, ПОДІБНІ
ПРОЕКТУ BABA В ЕКВАДОРІ ПРОЕКТ BABA МАЄ ПРИБЛИЗНУ
РОЗШИРЕННЯ ВІСІМІ КІЛОМЕТРІВ. ОСНОВНА ЧАСТИНА ЙОГО
БУДІВНИЦТВА РОЗТАШОВАНА НА 39 КІЛОМЕТРІ ДОРОГИ КЕВЕДО –
САНТО-ДОМІНГО, МІЖ КАНТОНАМИ ВАЛЕНСІЯ ТА БУЕНА-ФЕ, У
РІЧКАХ. КРІМ того, ВІН МАЄ ШТУЧНУ ЛАГУНУ ПЛОЩЕЮ 1032 ГЕКТАРИ,
ЗДАТНУ ВМІСТИТИ 90 МІЛЬЙОНІВ КУБІЧНИХ МЕТІРІВ ПРІСНОЇ ВОДИ.
ТАКОЖ ВИРОБНИЦТВО ЕЛЕКТРИЧНОЇ ЕЛЕКТРИЧНОЇ ЕНЕРГІЇ
ПРОЕКТУ ДАЄ УНИКНУТИ ВИКИДУ 95 МІЛЬЙОНІВ ТОН CO2 В
АТМОСФЕРУ НА РІК. ВОНА ВАРТІСТЬ 542 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ
БУДОВАНА КИТАЙСЬКОЮ КОМПАНІЄЮ, ЯКА РОБИТЬ ТЕ ЖЕ У КИТАЇ.
АБО ПРОЕКТ BULU BULU, ЗДАТНИЙ ЗБЕРІГУВАТИ РІЧКОВУ ВОДУ ПРИ
СИЛЬНИХ ДОЩАХ З 5000 БАСЕЙНІВ. 8) БУДУЙТЕ ФАЛЬШИВІ ШТУЧНІ
РІЧКИ-АКУМУЛЯТОРИ, ЯК ІНКИ. АВТОРСЬКЕ ПРАВО PERUVIAN
BRAZILIAN MEDICAL JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP
38402 HUANCAYO JUNIN PERU, 16 ЧЕРВНЯ 2023 РОКУ.
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://andina.pe/agencia/noticia-prevencion-por-se-debe-evitar-vivir-riberas-y-cauces-rios-
y-quebradas-932829.aspx
http://2.bp.blogspot.com/-
bSWmdmiORBI/U0bc0Av6v1I/AAAAAAAACLA/X83vbnUloNs/s1600/enrocado+huaral.jpg
https://www.facebook.com/photo/?fbid=1408254599245846&set=pcb.1408254842579155
&locale=sr_RS
https://manta.gob.ec/construyen-muros-de-gaviones-para-porteger-a-7-familias-para-
luego-continuar-con-la-construccion-del-puente-en-barrios-los-laureles/
https://www.ingecivil.net/2018/01/12/obras-de-gaviones-correcta-ejecucion/
https://www.facebook.com/photo?fbid=1408254552579184&set=pcb.140825484257915
5&locale=sr_RS
https://andina.pe/agencia/noticia-continuan-obras-enrocado-rio-rimac-para-proteger-
puente-duenas-633636.aspx
https://www.gob.pe/institucion/contraloria/noticias/771114-riesgos-de-seguridad-en-
puente-reque-por-trabajos-mal-ejecutados
ENROCADO OBRA PURÉN –
Constructora Trayenko
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
VULNERABILIDAD DE ESTRUCTURAS DE PUENTES EN ZONAS DE GRAN INFLUENCIA DE
HURACANES UNAM GOMEZ MARTINEZ
LOS PROTECCIONES DE UN PUENTE MODERNO DE ACERO REFORZADO ANTE LLUVIAS FUERTES O
CAUDALES MAXIMOS DE 15 DIAS AL AÑO O CADA 4 AÑOS SON PRINCIPALMENTE LOS GAVIONES DE
PIEDRA EN CESTAS DE FIERROS QUE SE HACEN EN OTROS PAISES DESARROLLADOS 1) EL GAVION DE
PIEDRA DEBE SER MINIMO DE 3 METROS DE ANCHO AL BORDE DEL RIO LO IDEAL DEBE SER 5 METROS
O HASTA 7 METROS DE ANCHO. LUEGO UNA COLUMNA DE CONCRETO ARMADO DE FIERROS DE 1
PULGADA DE GROSOR O 2 PULGADAS DE GROSOR ENTRELAZADAS COMO TABLERO DE AJEDREZ EN
FORMA HORIZONTAL Y VERTICAL DE 6 A 8 HILERAS DE 2 METROS DE ANCHO ANTES DEL PILOTE
PRINCIPAL DEL ESTRIBO DEL PUENTE LO MINIMO QUE HACEN COMO EN ALGUNOS PUENTES DE
CUBA, EEUU, ESPAÑA, FRANCIA. CUANDO EL BORDE DEL RIO NO TIENE MUCHA ALTURA CON
RESPECTO A LA ALTURA DE LA CALZADA DEL PUENTE. 2) GAVION DE PIEDRA DOBLE UNO AL BORDE
DEL RIO ABAJO DEBE SER 3 A 5 METROS DE ANCHO Y OTRO GAVION DE PIEDRA ARRIBA MAS ARRIBA
DEL PUENTE DE 3 METROS A 5 METROS MAS DE ANCHO CUANDO EL ESTRIBO DEL PUENTE ESTA BIEN
ARRIBA DEL BORDE DEL RIO ADEMAS UNA COLUMNA DE CONCRETO DE FIERROS DE 2 A 3 METROS DE
ANCHO ANTES DEL PILOTE PRINCIPAL DEL ESTRIBO DEL PUENTE. 3) GAVION DE PIEDRA DOBLE DE 3 A
5 METROS DE ANCHO IGUAL QUE EL ANTERIOR PERO EL SEGUNDO GAVION DE PIEDRA ESTA A 8
METROS O 10 METROS DE DISTANCIA DEL BORDE DEL RIO MAYORMENTE EN RIOS CASI PLANOS Y
ESTE GAVION DE PIEDRA ES DE 3 METROS DE ANCHO Y ENTRE LOS DOS GAVIONES DE PIEDRA SE
PONE TIERRA DE CALICHE CON PIEDRAS PERO EL PUENTE ES ELEVADO A 5 METROS DE ALTURA O
MAS EN FORMA ARTIFICIAL DEL BORDE DEL RIO COMO SE HACE EN BRASIL ADEMAS DE UNA
COLUMNA DE CONCRETO REFORZADO DE FIERROS DE 3 METROS A 4 METROS O HASTA 5 METROS DE
ANCHO ANTES DEL PILOTE PRINCIPAL DEL ESTRIBO DEL PUENTE. ESTO HACE QUE EL PUENTE TENGA
UNA DISTANCIA TOTAL DE MAS DE 20 METROS DE LARGO DE UN PUENTE NORMAL. ADEMAS LOS
GAVIONES DE PIEDRA SE PONEN 3 METROS DE ANCHO 30 METROS ANTES DEL PUENTE Y 30 METROS
DESPUES DEL PUENTE ES DECIR 60 METROS DE PROTECCION DEL BORDE DEL RIO PROTEGE MEJOR A
LOS PUENTES. OTROS PARA REFORZAR MAS PONEN UN PILOTE ATIRANTADO EN UNO DE LOS
ESTRIBOS PARA QUE SEA MAS FUERTE EL PUENTE MODERNO.
EN PUENTE CUNAS DE CHUPACA PARA REFORZAR BASES SE USO 50 CAMIONES DE PIEDRAS DE
10 A 12 M3 PERO IGUAL SE INCLINO Y SE DESPLOMARA EN CUALQUIER MOMENTO Y SE HARA UN
PUENTE BAYLI POR EL MINISTERIO TRANSPORTES DEL PERU MTC DENTRO DE 3 MESES. DERECHOS
DE AUTOR MEDICO PERUANO BRASILEÑO JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402
HUANCAYO JUNIN PERU , 02 DE MAYO DEL 2024.
AS PROTEÇÕES DE UMA PONTE DE AÇO REFORÇADA MODERNA CONTRA CHUVA FORTE OU
FLUXOS DE MÁXIMO 15 DIAS POR ANO OU A CADA 4 ANOS SÃO PRINCIPALMENTE GABIÕES DE
PEDRA EM CESTOS DE FERRO QUE SÃO FEITOS EM OUTROS PAÍSES DESENVOLVIDOS 1) O
GAVÃO DE PEDRA DEVE TER NO MÍNIMO 3 METROS DE LARGURA NO BORDA DO RIO O IDEAL
DEVE TER 5 METROS OU ATÉ 7 METROS DE LARGURA. ENTÃO, UMA COLUNA DE BETÃO ARMADO
DE FERROS DE 1 POLEGADA DE ESPESSURA OU 2 POLEGADAS DE ESPESSURA ENTRELAÇADOS
COMO UM TABULEIRO DE XADREZ DE FORMA HORIZONTAL E VERTICAL DE 6 A 8 FILEIRAS DE 2
METROS DE LARGURA ANTES DA PILHA PRINCIPAL DA PONTE ABRIDGE O MENOS QUE FAZEM EM
ALGUMAS PONTES DE CUBA , EUA, ESPANHA, FRANÇA. QUANDO A BORDA DO RIO NÃO É MUITA
ALTURA EM COMPARAÇÃO COM A ALTURA DA ESTRADA DA PONTE. 2). TAMBÉM RIO UMA COLUNA
DE FERROS DE BETÃO DE 2 A 3 METROS DE LARGURA ANTES DA PILHA PRINCIPAL DA PONTE. 3)
GAVION DE PEDRA DUPLA DE 3 A 5 METROS DE LARGURA IGUAL AO ANTERIOR MAS O SEGUNDO
GAVION DE PEDRA ESTÁ A 8 METROS OU 10 METROS DE DISTÂNCIA DA BORDA DO RIO
PRINCIPALMENTE EM RIOS QUASE PLANOS E ESTE GAVION DE PEDRA TEM 3 METROS DE
LARGURA E ENTRE OS DOIS GABIÕES DE PEDRA CALICHE TERRA COM PEDRAS SÃO
COLOCADOS MAS A PONTE É ELEVADA A 5 METROS DE ALTURA OU MAIS EM FORMA ARTIFICIAL
DA BORDA DO RIO COMO É FEITO NO BRASIL ALÉM DE UMA COLUNA DE BETÃO REFORÇADA
COM FERROS DE 3 METROS A 4 METROS OU ATÉ 5 METROS DE LARGURA ANTES DA PILHA
PRINCIPAL DA PONTE. ISSO FAZ COM QUE A PONTE TENHA UMA DISTÂNCIA TOTAL DE MAIS DE 20
METROS DE UMA PONTE NORMAL. ALÉM DISSO OS GABIÕES DE PEDRA SÃO COLOCADOS COM 3
METROS DE LARGURA 30 METROS ANTES DA PONTE E 30 METROS DEPOIS DA PONTE QUE É 60
METROS DE PROTEÇÃO DA BEIRA DO RIO PROTEGE MELHOR AS PONTES. PARA REFORÇAR
MAIS, OUTROS COLOCAM UMA PILHA FICADA EM UMA DAS PONTES PARA QUE A PONTE
MODERNA SEJA MAIS FORTE.
NA PONTE DE BERÇOS DE CHUPACA PARA REFORÇO DE BASES, FORAM UTILIZADOS 50
CAMINHÕES DE PEDRAS DE 10 A 12 M3, MAS SEMPRE INCLINAM E CAEM EM QUALQUER MESE E
UMA PONTE DE BAYLI SERÁ FEITA PELO MINISTÉRIO DE TRANSPORTES DO PERU MTC NO PRAZO
DE 3 MESES. COPYRIGHT MÉDICO BRASILEIRO PERUANO JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE
CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN PERU, 02 DE MAIO DE 2024.
THE PROTECTIONS OF A MODERN REINFORCED STEEL BRIDGE AGAINST HEAVY RAINS
OR FLOWS OF MAXIMUM 15 DAYS A YEAR OR EVERY 4 YEARS ARE MAINLY STONE
GABIONS IN IRON BASKETS THAT ARE MADE IN OTHER DEVELOPED COUNTRIES 1) THE
STONE GAVION SHOULD BE MINIMUM 3 METERS WIDE AT THE EDGE OF THE RIVER THE
IDEAL SHOULD BE 5 METERS OR UP TO 7 METERS WIDE. THEN A REINFORCED
CONCRETE COLUMN OF IRONS 1 INCH THICK OR 2 INCHES THICK INTERLACTED LIKE A
CHESSBOARD IN A HORIZONTAL AND VERTICAL FORM OF 6 TO 8 ROWS 2 METERS WIDE
BEFORE THE MAIN PILE OF THE BRIDGE ABRIDGE THE LEAST THEY DO LIKE IN SOME
BRIDGES IN CUBA, USA, SPAIN, FRANCE. WHEN THE EDGE OF THE RIVER IS NOT MUCH
HEIGHT COMPARED TO THE HEIGHT OF THE BRIDGE ROADWAY. 2). ALSO RIO A COLUMN
OF CONCRETE IRONS 2 TO 3 METERS WIDE BEFORE THE MAIN PILE OF THE BRIDGE
ABRIDGE. 3) DOUBLE STONE GAVION FROM 3 TO 5 METERS WIDTH THE SAME AS THE
PREVIOUS ONE BUT THE SECOND STONE GAVION IS 8 METERS OR 10 METERS
DISTANCE FROM THE EDGE OF THE RIVER MOSTLY IN ALMOST FLAT RIVERS AND THIS
STONE GAVION IS 3 METERS WIDE AND BETWEEN THE TWO STONE GABIONS CALICHE
EARTH WITH STONES IS PLACED BUT THE BRIDGE IS RAISED TO 5 METERS HIGH OR
MORE IN AN ARTIFICIAL FORM FROM THE EDGE OF THE RIVER AS IS DONE IN BRAZIL IN
ADDITION TO A CONCRETE COLUMN REINFORCED WITH IRONS 3 METERS TO 4 METERS
OR UP TO 5 METERS WIDTH BEFORE THE MAIN PILE OF THE BRIDGE ABRIDGE. THIS
MAKES THE BRIDGE HAVE A TOTAL DISTANCE OF MORE THAN 20 METERS LONG FROM
A NORMAL BRIDGE. IN ADDITION THE STONE GABIONS ARE PLACED 3 METERS WIDE 30
METERS BEFORE THE BRIDGE AND 30 METERS AFTER THE BRIDGE THAT IS 60 METERS
OF PROTECTION OF THE RIVER EDGE BETTER PROTECTS THE BRIDGES. TO REINFORCE
MORE, OTHERS PUT A STAYED PILE IN ONE OF THE ABRIDGES SO THAT THE MODERN
BRIDGE IS STRONGER.
IN CHUPACA CRADLES BRIDGE TO REINFORCE BASES, 50 TRUCKS OF STONES OF
10 TO 12 M3 WERE USED BUT THEY ALWAYS TILT AND FALL DOWN AT ANY MONTHS
AND A BAYLI BRIDGE WILL BE MADE BY THE MINISTRY OF TRANSPORTATION OF PERU
MTC WITHIN 3 MONTHS. COPYRIGHT PERUVIAN BRAZILIAN MEDICAL JOSE BONIFACIO
DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN PERU, MAY 02, 2024.
‫أقصى‬ ‫بحد‬ ‫التدفقات‬ ‫أو‬ ‫الغزيرة‬ ‫األمطار‬ ‫ضد‬ ‫الحديث‬ ‫المقوى‬ ‫الفوالذي‬ ‫الجسر‬ ‫حماية‬
15
‫كل‬ ‫أو‬ ‫السنة‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫م‬‫يو‬
4
‫سنوات‬
‫أخرى‬ ‫متقدمة‬ ‫بلدان‬ ‫في‬ ‫مصنوعة‬ ‫حديدية‬ ‫سالل‬ ‫في‬ ‫حجري‬ ‫قفف‬ ‫األساس‬ ‫في‬ ‫هي‬
1
)
‫عن‬ ‫الحجر‬ ‫طول‬ ‫يقل‬ ‫ال‬ ‫أن‬ ‫يجب‬
3
‫المثالية‬ ‫النهر‬ ‫حافة‬ ‫تكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫في‬ ‫واسعة‬ ‫أمتار‬
5
‫إلى‬ ‫عرضها‬ ‫يصل‬ ‫أو‬ ‫أمتار‬
7
‫أمتار‬
.
‫خرساني‬ ‫عمود‬ ‫إنشاء‬ ‫يتم‬ ‫ثم‬
‫بسمك‬ ‫الحديد‬ ‫من‬ ‫مسلح‬
1
‫أو‬ ‫بوصة‬
2
‫من‬ ‫يتكون‬ ‫وعمودي‬ ‫أفقي‬ ‫شكل‬ ‫في‬ ‫الشطرنج‬ ‫رقعة‬ ‫مثل‬ ‫متداخل‬ ‫بوصة‬
6
‫إلى‬
8
‫بعرض‬ ‫صفوف‬
2
‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ، ‫كوبا‬ ‫في‬ ‫الجسور‬ ‫بعض‬ ‫تفضله‬ ‫ما‬ ‫أقل‬ ‫وهو‬ ‫للجسر‬ ‫الرئيسية‬ ‫الركيزة‬ ‫قبل‬ ‫متر‬
‫فرنسا‬ ،‫إسبانيا‬ ،‫األمريكية‬
.
‫الجسر‬ ‫طريق‬ ‫بارتفاع‬ ‫مقارنة‬ ‫ا‬ً‫كبير‬ ‫النهر‬ ‫حافة‬ ‫ارتفاع‬ ‫يكون‬ ‫ال‬ ‫عندما‬
.
2
.)
‫عمود‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫ريو‬
‫بعرض‬ ‫الخرساني‬ ‫الحديد‬ ‫من‬
2
‫إلى‬
3
‫الجسر‬ ‫لجسر‬ ‫الرئيسية‬ ‫الركيزة‬ ‫قبل‬ ‫أمتار‬
.
3
)
‫المزدوج‬ ‫الحجري‬ ‫التجويف‬ ‫عرض‬
‫من‬
3
‫إلى‬
5
‫هو‬ ‫الثاني‬ ‫الحجري‬ ‫التجويف‬ ‫عرض‬ ‫ولكن‬ ‫السابق‬ ‫العرض‬ ‫مثل‬ ‫أمتار‬
8
‫أو‬ ‫أمتار‬
10
‫النهر‬ ‫حافة‬ ‫من‬ ‫أمتار‬
‫هذا‬ ‫الحجري‬ ‫التجويف‬ ‫عرض‬ ‫ويبلغ‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫تقري‬ ‫المسطحة‬ ‫األنهار‬ ‫في‬ ‫الغالب‬ ‫في‬
3
‫الحجري‬ ‫التراب‬ ‫وضع‬ ‫يتم‬ ‫بينهما‬ ‫وما‬ ‫أمتار‬
‫ارتفاع‬ ‫إلى‬ ‫الجسر‬ ‫رفع‬ ‫يتم‬ ‫ولكن‬ ‫الحجارة‬ ‫مع‬
5
‫في‬ ‫به‬ ‫معمول‬ ‫هو‬ ‫كما‬ ‫النهر‬ ‫حافة‬ ‫من‬ ‫صناعي‬ ‫بشكل‬ ‫أكثر‬ ‫أو‬ ‫أمتار‬
‫من‬ ‫بالحديد‬ ‫مقوى‬ ‫خرساني‬ ‫عمود‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ‫البرازيل‬
3
‫إلى‬ ‫أمتار‬
4
‫إلى‬ ‫يصل‬ ‫عرض‬ ‫أو‬ ‫أمتار‬
5
‫الركيزة‬ ‫قبل‬ ‫أمتار‬
‫الجسر‬ ‫لجسر‬ ‫الرئيسية‬
.
‫عن‬ ‫تزيد‬ ‫إجمالية‬ ‫مسافة‬ ‫لديه‬ ‫الجسر‬ ‫يجعل‬ ‫وهذا‬
20
‫العادي‬ ‫الجسر‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬
.
،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬
‫بعرض‬ ‫الحجري‬ ‫التراب‬ ‫وضع‬ ‫يتم‬
3
‫و‬ ‫أمتار‬
30
‫و‬ ‫الجسر‬ ‫قبل‬ ‫ا‬ً‫متر‬
30
‫لجسور‬ ‫أفضل‬ ‫حماية‬ ‫يوفر‬ ‫الذي‬ ‫الجسر‬ ‫بعد‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫بمسافة‬ ‫النهر‬ ‫حافة‬
60
‫ا‬ً‫متر‬
.
‫الحديث‬ ‫الجسر‬ ‫يكون‬ ‫بحيث‬ ‫الجسور‬ ‫أحد‬ ‫في‬ ‫ثابتة‬ ‫كومة‬ ‫بوضع‬ ‫آخرون‬ ‫يقوم‬ ،‫المزيد‬ ‫لتعزيز‬
‫أقوى‬
.
‫استخدام‬ ‫تم‬ ،‫القواعد‬ ‫لتعزيز‬ ‫كرادل‬ ‫تشوباكا‬ ‫جسر‬ ‫في‬
50
‫من‬ ‫حجمها‬ ‫يتراوح‬ ‫الحجارة‬ ‫من‬ ‫شاحنة‬
10
‫إلى‬
12
‫ا‬ً‫متر‬
‫بيرو‬ ‫في‬ ‫النقل‬ ‫وزارة‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫بايلي‬ ‫جسر‬ ‫إنشاء‬ ‫وسيتم‬ ،‫شهر‬ ‫أي‬ ‫في‬ ‫وتسقط‬ ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫تميل‬ ‫ولكنها‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫مكع‬MTC ‫غضون‬ ‫في‬
3
‫أشهر‬
.
‫كوادروس‬ ‫اليت‬ ‫سوزا‬ ‫دي‬ ‫بونيفاسيو‬ ‫خوسيه‬ ‫البرازيلي‬ ‫البرازيلي‬ ‫للطبيب‬ ‫والنشر‬ ‫الطبع‬ ‫حقوق‬ CMP 38402
HUANCAYO JUNIN ،‫بيرو‬
02
‫مايو‬
2024
.
hmayt aljsr alfwladhy almqwa alhdyth dd alamtar alghzyrt aw altdfqat bhd aqsa
15 ywman fy alsnt aw kl 4 snwat hy fy alasas qff hjry fy slal hdydyt msnwet fy bldan
mtqdmt akhra 1) yjb an la yql twl alhjr en 3 amtar waset fy yjb an tkwn haft alnhr
almthalyt 5 amtar aw ysl erdha 'ila 7 amtar. thm ytm 'insha' emwd khrsany mslh mn
alhdyd bsmk 1 bwst aw 2 bwst mtdakhl mthl rqet alshtrnj fy shkl afqy wemwdy ytkwn
mn 6 'ila 8 sfwf berd 2 mtr qbl alrkyzt alryysyt lljsr whw aql ma tfdlh bed aljswr fy
kwba , alwlayat almthdt alamrykyt, 'isbanya, frnsa. endma la ykwn artfae haft alnhr
kbyran mqarnt bartfae tryq aljsr. 2). ryw aydan emwd mn alhdyd alkhrsany berd 2 'ila
3 amtar qbl alrkyzt alryysyt ljsr aljsr. 3) erd altjwyf alhjry almzdwj mn 3 'ila 5 amtar
mthl alerd alsabq wlkn erd altjwyf alhjry althany hw 8 amtar aw 10 amtar mn haft
alnhr fy alghalb fy alanhar almstht tqryban wyblgh erd altjwyf alhjry hdha 3 amtar
wma bynhma ytm wde altrab alhjry me alhjart wlkn ytm rfe aljsr 'ila artfae 5 amtar aw
akthr bshkl snaey mn haft alnhr kma hw memwl bh fy albrazyl bal'idaft 'ila emwd
khrsany mqwa balhdyd mn 3 amtar 'ila 4 amtar aw erd ysl 'ila 5 amtar qbl alrkyzt
alryysyt ljsr aljsr. whdha yjel aljsr ldyh msaft 'ijmalyt tzyd en 20 mtran mn aljsr
aleady. bal'idaft 'ila dhlk, ytm wde altrab alhjry berd 3 amtar w30 mtran qbl aljsr w30
mtran bed aljsr aldhy ywfr hmayt afdl ljswr haft alnhr bmsaft 60 mtran. ltezyz almzyd,
yqwm akhrwn bwde kwmt thabtt fy ahd aljswr bhyth ykwn aljsr alhdyth aqwa.
fi jisr tshubaka kradil litaeziz alqawaeidi, tama aistikhdam 50 shahinat min alhijarat
yatarawah hajmuha min 10 'iilaa 12 mtran mkeban walakinaha tamil dayman
watasqut fi 'ayi shahra, wasayatimu 'iinsha' jisr bayli min qibal wizarat alnaql fi biru
MTC fi ghudun 3 'ashhuru. huquq altabe walnashr liltabib albarazilii albarazilii khusih
bunifasyu di suza layat kuadrus CMP 38402 HUANCAYO JUNIN biru, 02 mayu
2024.
ЗАЩИТА СОВРЕМЕННОГО ЖЕЛЕЗНО-СТАЛЬНОГО МОСТА ОТ СИЛЬНЫХ ДОЖДЕЙ ИЛИ ПОТОКОВ
МАКСИМАЛЬНО 15 ДНЕЙ В ГОДУ ИЛИ КАЖДЫЕ 4 ГОДА ПРЕДЛАГАЮТ В ОСНОВНОМ КАМЕННЫХ
ГАБИОНАХ В ЖЕЛЕЗНЫХ КОРЗИНАХ, ИЗГОТОВЛЕННЫХ В ДРУГИХ РАЗВИТЫХ СТРАНАХ 1)
КАМЕННЫЙ ГАВИОН ДОЛЖЕН БЫТЬ МИНИМУМ 3 МЕТРА ШИРОКИЙ НА БЕРЕГ РЕКИ В ИДЕАЛЬНОМ
ДОЛЖЕН БЫТЬ ШИРИНОЙ 5 МЕТРОВ ИЛИ ДО 7 МЕТРОВ. Затем железобетонная колонна с утюгами
толщиной 1 дюйм или толщиной 2 дюйма, промежуточной, как шахматная доска, в горизонтальной
и вертикальной форме от 6 до 8 рядов шириной 2 метра перед основной кучей моста с
ограничением наименьшего. , США, ИСПАНИЯ, ФРАНЦИЯ. КОГДА УРЕЦ РЕКИ НЕ БОЛЬШОЙ
ВЫСОТЫ ПО СРАВНЕНИЮ С ВЫСОТЫ ПРОЕЗДНОЙ ПУТИ МОСТА. 2). ТАКЖЕ РИО КОЛОННА
БЕТОННЫХ ЖЕЛЕЗОВ ШИРИНОЙ 2 ДО 3 МЕТРОВ ПЕРЕД ГЛАВНОЙ СВОЙ МОСТА. 3) ДВОЙНОЙ
КАМЕННЫЙ ГАВИОН ШИРИНОЙ ОТ 3 ДО 5 МЕТРОВ, ТАКОЙ ЖЕ, КАК ПРЕДЫДУЩИЙ, НО ВТОРОЙ
КАМЕННЫЙ ГАВИОН НАХОДИТСЯ НА РАССТОЯНИИ 8 МЕТРОВ ИЛИ 10 МЕТРОВ ОТ КРАЯ РЕКИ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬНО В ПРАКТИЧЕСКИ РОВНЫХ РЕКАХ И ЭТОТ КАМЕННЫЙ ГАВИОН ИМЕЕТ ШИРИНУ
3 МЕТРА И МЕЖДУ. ДВУХ КАМЕННЫХ ГАБИОНОВ КАЛИШЕ ЗЕМЛЯ С КАМНЯМИ РАЗМЕЩЕНА, НО
МОСТ ПОДНЯТ НА ВЫСОТУ 5 МЕТРОВ ИЛИ БОЛЬШЕ В ИСКУССТВЕННОЙ ФОРМЕ ОТ КРАЯ РЕКИ,
КАК СДЕЛАНО В БРАЗИЛИИ, ДОПОЛНИТЕЛЬНО К БЕТОННОЙ КОЛОННЕ, АРМИРОВАННОЙ
ЖЕЛЕЗАМИ ОТ 3 МЕТРОВ ДО 4 МЕТРОВ. ИЛИ ШИРИНОЙ ДО 5 МЕТРОВ ПЕРЕД ОСНОВНОЙ СВОЙ
ПЕРЕВОЗКИ МОСТА. ПОЭТОМУ МОСТ ИМЕЕТ ОБЩЕЕ РАССТОЯНИЕ ОТ ОБЫЧНОГО МОСТА БОЛЕЕ 20
МЕТРОВ. КРОМЕ ТОГО, КАМЕННЫЕ ГАБИОНЫ РАЗМЕЩЕНЫ ШИРИНОЙ 3 МЕТРА В 30 МЕТРАХ
ПЕРЕД МОСТОМ И В 30 МЕТРАХ ПОСЛЕ МОСТА, ЭТО 60 МЕТРОВ ЗАЩИТЫ КРАЯ РЕКИ ЛУЧШЕ
ЗАЩИЩАЕТ МОСТЫ. ЧТОБЫ БОЛЬШЕ УСИЛИТЬ, ДРУГИЕ ЗАКЛАДЫВАЮТ ОСТАТОЧНУЮ СВАЮ В
ОДИН ИЗ МОСТОВ, ЧТОБЫ СОВРЕМЕННЫЙ МОСТ БЫЛ ПРОЧНЕЕ.
В МОСТЕ ЧУПАКА-КОЛЫЛКИ ДЛЯ УСИЛЕНИЯ ОСНОВАНИЙ БЫЛО ИСПОЛЬЗОВАНО 50
ГРУЗОВИКОВ С КАМНЯМИ ОБЪЕМОМ ОТ 10 ДО 12 М3, НО ОНИ ВСЕГДА НАКОНЯЮТСЯ И ПАДАЮТ
ВНИЗ В ЛЮБЫЕ МЕСЯЦЫ, А МОСТ БЕЙЛИ БУДЕТ СДЕЛАН МИНИСТЕРСТВОМ ТРАНСПОРТА ПЕРУ
МТС В ТЕЧЕНИЕ 3 МЕСЯЦЕВ. АВТОРСКИЕ ПРАВА PERUVIAN BRAZILIAN MEDICAL JOSE BONIFACIO
DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN ПЕРУ, 2 МАЯ 2024 ГОДА.
ЗАЩИТА СОВРЕМЕННОГО ЖЕЛЕЗНО-СТАЛЬНОГО МОСТА ОТ СИЛЬНЫХ ДОЖДЕЙ ИЛИ ПОТОКОВ
МАКСИМАЛЬНО 15 ДНЕЙ В ГОДУ ИЛИ КАЖДЫЕ 4 ГОДА ПРЕДЛАГАЮТ В ОСНОВНОМ КАМЕННЫХ
ГАБИОНАХ В ЖЕЛЕЗНЫХ КОРЗИНАХ, ИЗГОТОВЛЕННЫХ В ДРУГИХ РАЗВИТЫХ СТРАНАХ 1)
КАМЕННЫЙ ГАВИОН ДОЛЖЕН БЫТЬ МИНИМУМ 3 МЕТРА ШИРОКИЙ НА БЕРЕГ РЕКИ В
ИДЕАЛЬНОМ ДОЛЖЕН БЫТЬ ШИРИНОЙ 5 МЕТРОВ ИЛИ ДО 7 МЕТРОВ. Затем железобетонная
колонна с утюгами толщиной 1 дюйм или толщиной 2 дюйма, промежуточной, как шахматная
доска, в горизонтальной и вертикальной форме от 6 до 8 рядов шириной 2 метра перед основной
кучей моста с ограничением наименьшего. , США, ИСПАНИЯ, ФРАНЦИЯ. КОГДА УРЕЦ РЕКИ НЕ
БОЛЬШОЙ ВЫСОТЫ ПО СРАВНЕНИЮ С ВЫСОТЫ ПРОЕЗДНОЙ ПУТИ МОСТА. 2). ТАКЖЕ РИО
КОЛОННА БЕТОННЫХ ЖЕЛЕЗОВ ШИРИНОЙ 2 ДО 3 МЕТРОВ ПЕРЕД ГЛАВНОЙ СВОЙ МОСТА. 3)
ДВОЙНОЙ КАМЕННЫЙ ГАВИОН ШИРИНОЙ ОТ 3 ДО 5 МЕТРОВ, ТАКОЙ ЖЕ, КАК ПРЕДЫДУЩИЙ, НО
ВТОРОЙ КАМЕННЫЙ ГАВИОН НАХОДИТСЯ НА РАССТОЯНИИ 8 МЕТРОВ ИЛИ 10 МЕТРОВ ОТ КРАЯ
РЕКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬНО В ПРАКТИЧЕСКИ РОВНЫХ РЕКАХ И ЭТОТ КАМЕННЫЙ ГАВИОН ИМЕЕТ
ШИРИНУ 3 МЕТРА И МЕЖДУ. ДВУХ КАМЕННЫХ ГАБИОНОВ КАЛИШЕ ЗЕМЛЯ С КАМНЯМИ
РАЗМЕЩЕНА, НО МОСТ ПОДНЯТ НА ВЫСОТУ 5 МЕТРОВ ИЛИ БОЛЬШЕ В ИСКУССТВЕННОЙ ФОРМЕ
ОТ КРАЯ РЕКИ, КАК СДЕЛАНО В БРАЗИЛИИ, ДОПОЛНИТЕЛЬНО К БЕТОННОЙ КОЛОННЕ,
АРМИРОВАННОЙ ЖЕЛЕЗАМИ ОТ 3 МЕТРОВ ДО 4 МЕТРОВ. ИЛИ ШИРИНОЙ ДО 5 МЕТРОВ ПЕРЕД
ОСНОВНОЙ СВОЙ ПЕРЕВОЗКИ МОСТА. ПОЭТОМУ МОСТ ИМЕЕТ ОБЩЕЕ РАССТОЯНИЕ ОТ
ОБЫЧНОГО МОСТА БОЛЕЕ 20 МЕТРОВ. КРОМЕ ТОГО, КАМЕННЫЕ ГАБИОНЫ РАЗМЕЩЕНЫ
ШИРИНОЙ 3 МЕТРА В 30 МЕТРАХ ПЕРЕД МОСТОМ И В 30 МЕТРАХ ПОСЛЕ МОСТА, ЭТО 60 МЕТРОВ
ЗАЩИТЫ КРАЯ РЕКИ ЛУЧШЕ ЗАЩИЩАЕТ МОСТЫ. ЧТОБЫ БОЛЬШЕ УСИЛИТЬ, ДРУГИЕ
ЗАКЛАДЫВАЮТ ОСТАТОЧНУЮ СВАЮ В ОДИН ИЗ МОСТОВ, ЧТОБЫ СОВРЕМЕННЫЙ МОСТ БЫЛ
ПРОЧНЕЕ.
В МОСТЕ ЧУПАКА-КОЛЫЛКИ ДЛЯ УСИЛЕНИЯ ОСНОВАНИЙ БЫЛО ИСПОЛЬЗОВАНО 50
ГРУЗОВИКОВ С КАМНЯМИ ОБЪЕМОМ ОТ 10 ДО 12 М3, НО ОНИ ВСЕГДА НАКОНЯЮТСЯ И ПАДАЮТ
ВНИЗ В ЛЮБЫЕ МЕСЯЦЫ, А МОСТ БЕЙЛИ БУДЕТ СДЕЛАН МИНИСТЕРСТВОМ ТРАНСПОРТА ПЕРУ
МТС В ТЕЧЕНИЕ 3 МЕСЯЦЕВ. АВТОРСКИЕ ПРАВА PERUVIAN BRAZILIAN MEDICAL JOSE BONIFACIO
DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN ПЕРУ, 2 МАЯ 2024 ГОДА.
https://www.gob.pe/institucion/anin/noticias/894443-lambayeque-culminan-
construccion-de-defensas-riberenas-de-quebradas-huasimo-y-chaquiros
https://www.corpia.com.ec/gavionescaja.html#&gid=1&pid=2
https://www.chimboteonline.com/ams/ancash-aunor-ejecuta-intervenciones-en-los-
puentes-carrizal-y-coishco.753/
https://andina.pe/agencia/noticia-inauguran-puente-conecta-a-dos-provincias-de-libertad-
y-ancash-684093.aspx
INAUGURAN PUENTE QUE CONECTA A DOS PROVINCIAS DE LA
LIBERTAD Y ÁNCASH
SE TRATA DE LAS PROVINCIAS DE SANTIAGO DE CHUCO Y PALLASCA
LA CONSTRUCCIÓN DE ESTE PUENTE QUE MIDE 100 METROS DE LONGITUD
Y TIENE CAPACIDAD PARA SOPORTAR HASTA 35 TONELADAS DE PESO,
DEMANDÓ MÁS 10 MILLONES DE SOLES DE INVERSIÓN. LA OBRA SE
EJECUTÓ EN 10 MESES. CALZADA DE 9 METROS ANCHO.
HTTPS://ANDINA.PE/AGENCIA/NOTICIA-INAUGURAN-PUENTE-CONECTA-A-
DOS-PROVINCIAS-DE-LIBERTAD-Y-ANCASH-684093.ASPX
EL SUELDO MINIMO O SALARIO MENSUAL O REMUNERACION MINIMA VITAL
O SALARIO MENSUAL ES DE 850 SOLES ES DECIR
262 DOLARES MENSUAL SIENDO EL CAMBIO 1 DÓLAR A 3.24 SOLES. A
SEPTIEMBRE DEL 2017 EN PERU.
BRIDGE CONNECTING TWO PROVINCES OF LA LIBERTAD AND ÁNCASH
INAUGURATED
THESE ARE THE PROVINCES OF SANTIAGO DE CHUCO AND PALLASCA
THE CONSTRUCTION OF THIS BRIDGE, WHICH MEASURES 100 METERS IN
LENGTH AND HAS THE CAPACITY TO WITHSTAND UP TO 35 TONS OF
WEIGHT, DEMANDED MORE THAN 10 MILLION SOLS IN INVESTMENT. THE
WORK WAS EXECUTED IN 10 MONTHS. 9 METER WIDE ROADWAY.
HTTPS://ANDINA.PE/AGENCIA/NOTICIA-INAUGURAN-PUENTE-CONECTA-A-
DOS-PROVINCIAS-DE-LIBERTAD-Y-ANCASH-684093.ASPX
THE MINIMUM WAGE OR MONTHLY WAGE OR MINIMUM LIVING
REMUNERATION OR MONTHLY WAGE IS 850 SOLES, IE
262 DOLLARS MONTHLY, THE EXCHANGE BEING 1 DOLLAR TO 3.24 SOLS.
IN SEPTEMBER 2017 IN PERU.
http://enfoquesperu.com/este-lunes-entregaran-terreno-para-construccion-de-
puente-tablachaca/
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://peruconstruye.net/2024/02/26/cajamarca-mtc-construccion-puente-agocucho/
PUENTE DE 24 METROS DE LONGITUD COSTO 1 MILLON DE SOLES QUE ES 263 158
DOLARES SIENDO 1 DÓLAR IGUAL A 3.8 SOLES.
24 METER LONG BRIDGE COST 1 MILLION SOLES WHICH IS 263,158 DOLLARS WITH
1 DOLLAR EQUAL TO 3.8 SOLS
https://radiomaranon.org.pe/jaen-concluyen-instalacion-del-puente-blanco-en-colasay/
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE BLANCO EN COLASAY DISTRITO DE JAEN CAJAMARCA PERU
EL MINISTRO GONZÁLEZ TAMBIÉN PARTICIPÓ DE LA PUESTA EN SERVICIO
DEL PUENTE BLANCO, UBICADO EN EL CENTRO POBLADO DEL MISMO
NOMBRE, DISTRITO DE COLASAY, PROVINCIA DE JAÉN.
LA INFRAESTRUCTURA MODULAR SE INSTALÓ EN EL MARCO DE LA
RECONSTRUCCIÓN CON CAMBIOS. TIENE 57 METROS DE LARGO Y ES EL
PRINCIPAL ACCESO A LA ZONA. EL MONTO DE INVERSIÓN TOTAL PARA SU
COLOCACIÓN FUE DE S/ 3.1 MILLONES.
HTTPS://RADIOMARANON.ORG.PE/JAEN-CONCLUYEN-INSTALACION-DEL-
PUENTE-BLANCO-EN-COLASAY/
A 21 DE FEBRERO DEL 2021 EL SUELDO BASICO O SALARIO MENSUAL ERA
930 SOLES AL CAMBIO 230 DOLARES AMERICANOS.
WHITE BRIDGE IN COLASAY DISTRICT OF JAEN CAJAMARCA PERU
MINISTER GONZÁLEZ ALSO PARTICIPATED IN THE COMMISSIONING OF
THE BLANCO BRIDGE, LOCATED IN THE TOWN CENTER OF THE SAME
NAME, DISTRICT OF COLASAY, PROVINCE OF JAÉN.
THE MODULAR INFRASTRUCTURE WAS INSTALLED WITHIN THE
FRAMEWORK OF RECONSTRUCTION WITH CHANGES. IT IS 57 METERS
LONG AND IS THE MAIN ACCESS TO THE AREA. THE TOTAL INVESTMENT
AMOUNT FOR ITS PLACEMENT WAS S/ 3.1 MILLION.
HTTPS://RADIOMARANON.ORG.PE/JAEN-CONCLUYEN-INSTALACION-DEL-
PUENTE-BLANCO-EN-COLASAY/
AS OF FEBRUARY 21, 2021 THE BASIC SALARY OR MONTHLY SALARY WAS
930 SOLES AT THE EXCHANGE OF 230 AMERICAN DOLLARS.
https://elmen.pe/ancash-lluvias-intensas-colapsan-puente-huandoy-y-dejan-sin-agua-a-
ciudad-de-caraz/
https://www.construccionyvivienda.com/2021/06/14/huanuco-puente-pavletich-seria-
inaugurado-en-quincena-de-agosto/
https://pagina3.pe/politica/puente-pavletich-con-73-de-avance/
https://peruvias.pe/huanuco-obras-en-puente-pavletich-cuya-inversion-sera-de-25-
millones-soles-presenta-avance-de-82-porcentaje/
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://www.gob.pe/institucion/regionhuanuco/noticias/499732-huanuco-puente-
pavletich-presenta-un-82-de-avance-proximo-a-culminarse
PUENTE PAVLETICH DE HUANUCO PERU LA OBRA ESTÁ CONFORMADA POR UN
PUENTE DE ARCO METÁLICO TIPO NETWORK. TIENE CUATRO CARRILES DOS DE IDA Y
DOS DE VUELTA, 60 METROS LUZ DE LARGO CON UN ANCHO TOTAL DE 23.80 M Y MÁS
DE 2.40 M PARA LA CIRCULACIÓN PEATONAL.
LA VÍA, CUYA INVERSIÓN SERÁ DE S/ 25′ 295 966.78, BENEFICIARÁ A MÁS DE 116,000
PERSONAS.
CABE INDICAR, QUE EL PUENTE PAVLETICH CUENTA CON LA ILUMINACIÓN DE LOS
ACCESOS AL PUENTE, ES DE ARCO METÁLICO TIPO NETWORK DE 370 TONELADAS, DE
CUATRO CARRILES DOS DE IDA Y DOS DE VUELTA, 60 METROS LUZ DE LARGO, Y TIENE
UNA INVERSIÓN TOTAL DE S/.31´386,192.29 SOLES.
FIC. DE IMAGEN INSTITUCIONAL DEL GOBIERNO REGIONAL HUÁNUCO
20 DE NOVIEMBRE DE 2021 - 11:54 A. M. FUE INAUGURADO. EL DÓLAR A 3.95 SOLES
SERIA 640 404 DOLARES APROXIMADAMENTE. ES DECIR DE 60 METROS DE LARGO
COSTARIA 10 673 DOLARES POR METRO DE LARGO DEL PUENTE.
PAVLETICH BRIDGE OF HUANUCO PERU THE WORK IS MADE UP OF A NETWORK
TYPE METAL ARCH BRIDGE. IT HAS FOUR LANES, TWO GOING AND TWO RETURN, 60
METERS LONG WITH A TOTAL WIDTH OF 23.80 M AND MORE THAN 2.40 M FOR
PEDESTRIAN CIRCULATION.
THE ROAD, WHOSE INVESTMENT WILL BE S/ 25' 295 966.78, WILL BENEFIT MORE
THAN 116,000 PEOPLE.
IT SHOULD BE NOTED THAT THE PAVLETICH BRIDGE HAS LIGHTING FOR THE
ACCESS TO THE BRIDGE, IT IS A 370 TON NETWORK TYPE METAL ARCH, WITH FOUR
LANES, TWO IN WAY AND TWO IN RETURN, 60 METERS LONG, AND HAS A TOTAL
INVESTMENT OF S/.31'386,192.29 SUNS.
FIC. INSTITUTIONAL IMAGE OF THE HUÁNUCO REGIONAL GOVERNMENT
NOVEMBER 20, 2021 - 11:54 AM IT WAS INAUGURATED. THE DOLLAR AT 3.95 SOLS
WOULD BE APPROXIMATELY 640,404 DOLLARS. THAT IS, A 60 METER LENGTH
WOULD COST 10,673 DOLLARS PER METER LENGTH OF THE BRIDGE.
https://www.carreteras-pa.com/noticias/peru-puente-kutuctay-que-une-cusco-y-
apurimac-sera-inaugurado/
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://www.desdeadentro.pe/2023/09/puente-kutuctay-tiene-mas-del-60-de-
avance-en-su-construccion/
https://andina.pe/agencia/noticia-mtc-puente-kutuctay-reducira-dos-horas-
tiempo-viaje-ruta-apurimaccusco-927311.aspx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
EL PUENTE KUTUCTAY DE APURIMAC QUE UNE CON EL CUSCO ES UN
PROYECTO REPRESENTA UNA INVERSIÓN SIGNIFICATIVA DE S/ 43.9
MILLONES (CERCA DE USD 12 MILLONES). DE UNA LONGITUD DE 180
METROS LARGO, ANCHO 9.20 METROS SOPORTA HASTA 48 TONELADAS
DE PESO DE CAMIONES Y UNE APURIMAC CON EL CUSCO. HECHO POR LA
MINERA LAS BAMBAS EN ASOCIACION PUBLICO PRIVADA CON PROVIAS
DESCENTRALIZADO POR EL MINISTERIO DE TRANSPORTES DEL PERU
POR EL MECANISMO OBRAS POR IMPUESTOS. SERA INAUGURADO EN
MAYO DEL 2024.
SI PUENTE ES DE 180 METROS DE LARGO COSTO 12 MILLONES DE
DOLARES AMERICANOS ENTONCES POR CADA METRO DE LARGO DEL
PUENTE COSTARIA 66 667 DOLARES.
THE KUTUCTAY BRIDGE OF APURIMAC THAT LINKS WITH CUSCO IS A PROJECT
REPRESENTS A SIGNIFICANT INVESTMENT OF S/ 43.9 MILLION (CLOSE TO USD 12
MILLION). WITH A LENGTH OF 180 METERS LONG, WIDTH 9.20 METERS, IT
SUPPORTS UP TO 48 TONS OF TRUCK WEIGHT AND JOINS APURIMAC WITH CUSCO.
MADE BY THE LAS BAMBAS MINING IN A PUBLIC-PRIVATE PARTNERSHIP WITH
PROVIAS DECENTRALIZED BY THE MINISTRY OF TRANSPORTATION OF PERU BY THE
WORKS FOR TAXES MECHANISM. IT WILL BE INAUGURATED IN MAY 2024.
IF THE BRIDGE IS 180 METERS LONG, IT COSTS 12 MILLION AMERICAN DOLLARS
THEN FOR EACH METER LONG OF THE BRIDGE IT WOULD COST 66,667 DOLLARS.
HE VISTO LA CONSTRUCCION DE CASAS CON TECHO ALIGERADO CON TECNOPOR BUENO
SEGÚN MI EXPERIENCIA, ESTUDIOS EMPIRICOS Y ESTUDIOS DE CASAS ANTISISMICAS QUE
HE HECHO LES ACONSEJO QUE SI ES UNA OBRA O EDIFICIO O CASA DE 5 PISOS POR LO
MENOS 3 PISOS ES DECIR EL 70 POR CIENTO DE PISOS EL TECHO SE DEBE HACER CON
LADRILLOS NORMALES HUECOS DE ARCILLA PARA TECHO MINIMO LOS DOS PRIMEROS
PISOS O MEJOR LOS 3 PRIMEROS PISOS Y SOLO EL 4TO Y 5TO PISO HACER CON TECHO
ALIGERADO CON TECNOPOR. EL MOTIVO LA RAZON PRINCIPAL ES PARA SOPORTAR UN
SISMO O TERREMOTO GRANDE IR A SU ARQUITECTO DE CONFIANZA O INGENIERO CIVIL.
HAY QUE HACER PRUEBAS CON SUPER COMPUTADORAS DE 200 MILLONES DE DOLARES
PARA HACER PRUEBAS EN 3D LOS CALCULOS EXACTOS Y VER LAS FALLAS SON CARAS Y
EN PRUEBA REAL HAY EN EEUU EN UN ESTADO QUE NO ME RECUERDO NOMBRE QUE ESE
LABORATORIO SISMICO EL COSTO DEL LABORATORIO ES DE 3 000 MILLONES DE DOLARES
Y LAS PRUEBAS CUESTAN 10 MILLONES DE DOLARES POR PRUEBA.
APARTIR DE EDIFICIOS DE 6 PISOS MINIMO HACER EL 70 POR CIENTO DE PISOS TECHOS
ALIGERADOS NORMALES CON LADRILLOS HUECOS DE ARCILLA KING KONG ES DECIR LOS
CUATRO PRIMEROS PISOS Y LUEGO HACER EL 5TO PISO Y EL 6TO PISO HACER CON TECHO
ALIGERADO CON TECNOPOR. IGUAL SI ES UN EDIFICIO DE 20 PISOS SE HACE LOS
CATORCE PRIMEROS PISOS CON TECHOS ALIGERADOS CON LADRILLOS HUECOS DE
ARCILLA KING KONG Y DEL 15VO AL 20VO PISO SE PODRIA HACER CON TECNOPOR.
HAY PERSONAS EMPIRICAS NI ALBAÑILES QUE HACEN DESDE EL PRIMER PISO CON
TECHO ALIGERADO CON TECNOPOR Y ESO ESTA MAL, MUY MAL NO SOPORTARA UN
TERREMOTO O SISMO GRANDE SEGÚN MIS CALCULOS PERSONALES. HAY ESTUDIOS QUE
ENSEÑAN QUE UN EDIFICIO EN FORMA ESTATICA EL 90 POR CIENTO DE PESO LO SOPORTA
LAS COLUMNAS Y LOS MUROS SOLO EL 10 POR CIENTO. EN FORMA DINAMICA EN
MOVIMIENTO O SISMO ESO CAMBIA LAS COLUMNAS SOLO SOPORTAN EL 40 POR CIENTO Y
LOS MUROS EL 60 POR CIENTO SEGÚN UN DOCTOR DE INGENIERIA DE JAPON QUE HIZO
UNAJ CONFERENCIA EN UNIVERSIDAD DE UNI DEL PERU Y VI EN UN VIDEO EN INTERNET
POR ESO DEBE TENER POCAS VENTANAS Y PUERTAS LOS TRES PRIMEROS PISOS Y SER
MUROS CON LADRILLOS NORMALES COMPLETOS DE ARCILLA Y SE PONE DE CABEZA
AUNQUE TAMBIEN SE PUEDE PONER LADRILLOS CON ALGUNOS AGUJEROS PARA PONER
MAS CEMENTO.
I HAVE SEEN THE CONSTRUCTION OF HOUSES WITH LIGHTENED ROOFS WITH TECHNOLOGY BY
GOOD ACCORDING TO MY EXPERIENCE, EMPIRICAL STUDIES AND STUDIES OF ANTI-SEISMIC
HOUSES THAT I HAVE DONE, I ADVISE YOU THAT IF IT IS A WORK OR BUILDING OR HOUSE WITH 5
FLOORS, AT LEAST 3 FLOORS, THAT IS 70 PERCENT FOR HUNDRED FLOORS THE ROOF SHOULD BE
MADE WITH NORMAL HOLLOW CLAY BRICKS FOR THE ROOF AT MINIMUM THE FIRST TWO FLOORS
OR BETTER THE FIRST 3 FLOORS AND ONLY THE 4TH AND 5TH FLOOR MAKE WITH A LIGHTENED
ROOF WITH TECHNOPORA. THE MAIN REASON IS TO WITHSTAND A LARGE EARTHQUAKE OR
EARTHQUAKE TO GO TO YOUR TRUSTED ARCHITECT OR CIVIL ENGINEER. YOU HAVE TO DO TESTS
WITH SUPER COMPUTERS OF 200 MILLION DOLLARS TO DO TESTS IN 3D THE EXACT CALCULATIONS
AND SEE THE FAILURES ARE EXPENSIVE AND IN REAL TEST THERE IS IN THE USA IN A STATE
WHICH I DON'T REMEMBER THE NAME OF THAT SEISMIC LABORATORY THE COST OF THE
LABORATORY IS OF 3,000 MILLION DOLLARS AND THE TESTS COST 10 MILLION DOLLARS PER TEST.
FROM 6-STORY BUILDINGS, AT MINIMUM, MAKE 70 PERCENT OF FLOORS, NORMAL LIGHTENED
ROOFS WITH KING KONG HOLLOW CLAY BRICKS, THAT IS THE FIRST FOUR FLOORS AND THEN
MAKE THE 5TH FLOOR AND THE 6TH FLOOR, MAKE WITH A LIGHTENED ROOF WITH TECHNOPORA.
EQUALLY, IF IT IS A 20-STORY BUILDING, THE FIRST FOURTEEN FLOORS ARE MADE WITH
LIGHTWEIGHT CEILINGS WITH HOLLOW KING KONG CLAY BRICKS AND THE 15TH TO 20TH FLOOR
COULD BE MADE WITH TECHNOLOGY.
THERE ARE EMPIRICAL PEOPLE OR MASONS WHO MAKE FROM THE FIRST FLOOR A ROOF
LIGHTENED WITH TECHNOLOGY AND THAT IS WRONG, VERY BAD IT WILL NOT WITHSTAND A LARGE
EARTHQUAKE OR EARTHQUAKE ACCORDING TO MY PERSONAL CALCULATIONS. THERE ARE
STUDIES THAT SHOW THAT A BUILDING IN STATIC FORM 90 PERCENT OF THE WEIGHT IS
SUPPORTED BY THE COLUMNS AND ONLY 10 PERCENT BY THE WALLS. IN A DYNAMIC FORM IN
MOTION OR EARTHQUAKE THAT CHANGES THE COLUMNS ONLY SUPPORT 40 PERCENT AND THE
WALLS 60 PERCENT ACCORDING TO AN ENGINEERING DOCTOR FROM JAPAN WHO DID UNAJ
CONFERENCE AT UNI UNIVERSITY OF PERU AND I SAW IN A VIDEO ON THE INTERNET WHY THE
FIRST THREE FLOORS SHOULD HAVE FEW WINDOWS AND DOORS AND BE WALLS WITH NORMAL
BRICKS COMPLETE WITH CLAY AND ARE STANDING ON THEIR END, ALTHOUGH YOU CAN ALSO PUT
BRICKS WITH SOME HOLES TO PUT MORE CEMENT.
VI A CONSTRUÇÃO DE CASAS COM TELHADOS ILUMINADOS COM TECNOLOGIA DE BOM SEGUNDO
A MINHA EXPERIÊNCIA, ESTUDOS EMPÍRICOS E ESTUDOS DE CASAS ANTI-SÍSMICAS QUE FIZ,
ACONSELHO QUE SE FOR UMA OBRA OU EDIFÍCIO OU CASA COM 5 PISOS, PELO MENOS 3 ANDARES,
ISSO É 70 POR CENTO PARA CEM ANDARES O TELHADO DEVE SER FEITO COM TIJOLOS DE ARGILA
OCA NORMAL PARA O TELHADO NO MÍNIMO OS DOIS PRIMEIROS PISOS OU MELHOR OS 3 PRIMEIROS
PISOS E SOMENTE O 4º E 5º ANDAR FAZER COM TELHADO ILUMINADO COM TECNOPORA. O
PRINCIPAL MOTIVO É RESISTIR A UM GRANDE TERREMOTO OU TERREMOTO PARA IR AO SEU
ARQUITETO OU ENGENHEIRO CIVIL DE CONFIANÇA. VOCÊ TEM QUE FAZER TESTES COM SUPER
COMPUTADORES DE 200 MILHÕES DE DÓLARES PARA FAZER TESTES EM 3D OS CÁLCULOS EXATOS E
VER AS FALHAS SÃO CARAS E NO TESTE REAL HÁ NOS EUA EM UM ESTADO QUE NÃO ME LEMBRO
DO NOME DESSE LABORATÓRIO SÍSMICO O CUSTO DO LABORATÓRIO É DE 3.000 MILHÕES DE
DÓLARES E OS EXAMES CUSTAM 10 MILHÕES DE DÓLARES POR TESTE.
A PARTIR DE EDIFÍCIOS DE 6 ANDARES, NO MÍNIMO, FAÇA 70 POR CENTO DOS PISOS, TELHADOS
NORMAIS ILUMINADOS COM TIJOLOS DE ARGILA OCAS KING KONG, QUE SÃO OS PRIMEIROS
QUATRO PISOS E DEPOIS FAÇA O 5º ANDAR E O 6º ANDAR, FAÇA COM TELHADO ILUMINADO COM
TECHNOPORA. IGUALMENTE, SE FOR UM EDIFÍCIO DE 20 ANDARES, OS PRIMEIROS QUATORZE
ANDARES SÃO FEITOS COM TETOS LEVES COM TIJOLOS DE ARGILA OCOS KING KONG E DO 15º AO
20º ANDAR PODEM SER FEITOS COM TECNOLOGIA.
EXISTEM PESSOAS EMPÍRICAS OU MAÇONS QUE FAZEM DO PRIMEIRO ANDAR UM TELHADO
ILUMINADO COM TECNOLOGIA E ISSO ESTÁ ERRADO, MUITO RUIM NÃO SUPORTARÁ UM GRANDE
TERREMOTO OU TERREMOTO SEGUNDO MEUS CÁLCULOS PESSOAIS. HÁ ESTUDOS QUE MOSTRAM
QUE UM EDIFÍCIO EM FORMA ESTÁTICA 90 POR CENTO DO PESO É SUPORTADO PELAS COLUNAS E
APENAS 10 POR CENTO PELAS PAREDES. DE FORMA DINÂMICA EM MOVIMENTO OU TERREMOTO QUE
MUDA AS COLUNAS SÓ SUPORTAM 40 POR CENTO E AS PAREDES 60 POR CENTO DE ACORDO COM
UM MÉDICO ENGENHARIA DO JAPÃO QUE FEZ A CONFERÊNCIA DA UNAJ NA UNI UNIVERSIDADE DO
PERU E VI EM UM VÍDEO NA INTERNET POR QUE OS TRÊS PRIMEIROS OS PISOS DEVEM TER POUCAS
JANELAS E PORTAS E SER PAREDES COM TIJOLOS NORMAIS COMPLETOS COM ARGILA E FICAM NAS
SUAS EXTREMIDADES, MAS TAMBÉM PODE COLOCAR TIJOLOS COM ALGUNS FUROS PARA COLOCAR
MAIS CIMENTO.
‫ودراسات‬ ‫التجريبية‬ ‫والدراسات‬ ‫تجربتي‬ ‫حسب‬ ‫بالخير‬ ‫بالتكنولوجيا‬ ‫المضيئة‬ ‫األسقف‬ ‫ذات‬ ‫المنازل‬ ‫بناء‬ ‫رأيت‬ ‫لقد‬
‫من‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫مكو‬ ً
‫منزال‬ ‫أو‬ ‫بناء‬ ‫أو‬ ً‫ال‬‫عم‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫أنه‬ ‫أنصحك‬ ،‫بها‬ ‫قمت‬ ‫التي‬ ‫للزالزل‬ ‫المضادة‬ ‫المنازل‬
5
‫األقل‬ ‫على‬ ،‫طوابق‬
3
‫أي‬ ،‫طوابق‬
70
‫في‬ ‫للسقف‬ ‫العادي‬ ‫المجوف‬ ‫الطيني‬ ‫الطوب‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫ع‬‫مصنو‬ ‫السقف‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ،‫طابق‬ ‫لمائة‬ ‫بالمائة‬
‫مض‬ ‫بسقف‬ ‫مصنوعان‬ ‫فقط‬ ‫والخامس‬ ‫الرابع‬ ‫والطابقين‬ ،‫األولى‬ ‫الثالثة‬ ‫الطوابق‬ ‫أفضل‬ ‫أو‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫األولين‬ ‫الطابقين‬
‫اء‬
‫تكنوبورا‬
.
‫المدني‬ ‫المهندس‬ ‫أو‬ ‫المعماري‬ ‫المهندس‬ ‫إلى‬ ‫للذهاب‬ ‫الزالزل‬ ‫أو‬ ‫الكبيرة‬ ‫الزالزل‬ ‫مقاومة‬ ‫هو‬ ‫الرئيسي‬ ‫السبب‬
‫به‬ ‫الموثوق‬
.
‫قيمتها‬ ‫تبلغ‬ ‫فائقة‬ ‫كمبيوتر‬ ‫أجهزة‬ ‫باستخدام‬ ‫اختبارات‬ ‫إجراء‬ ‫عليك‬ ‫يجب‬
200
‫إلجراء‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬
‫ال‬ ‫في‬ ‫يوجد‬ ‫الحقيقي‬ ‫االختبار‬ ‫وفي‬ ،‫الثمن‬ ‫باهظة‬ ‫الفشل‬ ‫حاالت‬ ‫ورؤية‬ ‫الدقيقة‬ ‫والحسابات‬ ‫األبعاد‬ ‫ثالثية‬ ‫اختبارات‬
‫واليات‬
‫المختبر‬ ‫تكلفة‬ ‫تبلغ‬ ‫هذا‬ ‫الزالزل‬ ‫مختبر‬ ‫اسم‬ ‫أتذكر‬ ‫ال‬ ‫والية‬ ‫في‬ ‫األمريكية‬ ‫المتحدة‬
3000
‫تكلفة‬ ‫وتبلغ‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬
‫االختبارات‬
10
‫اختبار‬ ‫لكل‬ ‫دوالر‬ ‫ماليين‬
.
‫من‬ ‫المكونة‬ ‫المباني‬ ‫من‬
6
‫اصنع‬ ،‫األقل‬ ‫على‬ ،‫طوابق‬
70
‫كينغ‬ ‫بطوب‬ ‫مضاءة‬ ‫عادية‬ ‫أسطح‬ ،‫الطوابق‬ ‫من‬ ‫بالمائة‬
‫باستخدام‬ ‫ا‬ً‫ء‬‫مضا‬ ‫ا‬ً‫ف‬‫سق‬ ‫اصنع‬ ،‫السادس‬ ‫والطابق‬ ‫الخامس‬ ‫الطابق‬ ‫ثم‬ ‫األولى‬ ‫األربعة‬ ‫الطوابق‬ ‫وهي‬ ،‫المجوف‬ ‫كونغ‬
‫تكنوبورا‬
.
‫من‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫مكو‬ ‫المبنى‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ،‫وبالمثل‬
20
‫خفيفة‬ ‫بأسقف‬ ‫مصنوعة‬ ‫األولى‬ ‫عشر‬ ‫األربعة‬ ‫الطوابق‬ ‫فإن‬ ،‫ا‬ً‫ق‬‫طاب‬
‫باستخدام‬ ‫العشرين‬ ‫إلى‬ ‫عشر‬ ‫الخامس‬ ‫من‬ ‫الطوابق‬ ‫تصنيع‬ ‫ويمكن‬ ،‫المجوف‬ ‫الطيني‬ ‫كونغ‬ ‫كينغ‬ ‫طوب‬ ‫باستخدام‬ ‫الوزن‬
‫التكنولوجيا‬
.
‫السيئ‬ ‫ومن‬ ،‫خطأ‬ ‫وهذا‬ ،‫بالتكنولوجيا‬ ‫ا‬ً‫ء‬‫مضا‬ ‫ا‬ً‫ف‬‫سق‬ ‫األول‬ ‫الطابق‬ ‫من‬ ‫يصنعون‬ ‫بنائون‬ ‫أو‬ ‫تجريبيون‬ ‫أشخاص‬ ‫هناك‬
‫الشخصية‬ ‫لحساباتي‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ ‫ا‬ً‫كبير‬ ً
‫زلزاال‬ ‫أو‬ ‫ا‬ً‫كبير‬ ً
‫زلزاال‬ ‫يتحمل‬ ‫لن‬ ‫أنه‬ ‫ًا‬‫د‬‫ج‬
.
‫الث‬ ‫البناء‬ ‫أن‬ ‫تظهر‬ ‫دراسات‬ ‫هناك‬
‫ابت‬
90
%
‫و‬ ‫األعمدة‬ ‫تدعمه‬ ‫وزنه‬ ‫من‬
10
%
‫الجدران‬ ‫تدعمه‬ ‫فقط‬
.
‫األعمدة‬ ‫يغير‬ ‫الذي‬ ‫الزلزال‬ ‫أو‬ ‫الحركة‬ ‫أثناء‬ ‫ديناميكي‬ ‫شكل‬ ‫في‬
‫فقط‬ ‫يدعم‬
40
‫تدعم‬ ‫والجدران‬ ‫بالمائة‬
60
‫مؤتمر‬ ‫في‬ ‫شارك‬ ‫اليابان‬ ‫من‬ ‫هندسي‬ ‫لطبيب‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ ‫بالمائة‬ UNAJ ‫جامعة‬ ‫في‬
‫من‬ ‫قليل‬ ‫عدد‬ ‫على‬ ‫األرضيات‬ ‫تحتوي‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫األولى‬ ‫الثالثة‬ ‫سبب‬ ‫اإلنترنت‬ ‫على‬ ‫فيديو‬ ‫مقطع‬ ‫في‬ ‫وشاهدت‬ ‫بيرو‬
‫يمكنك‬ ‫أنه‬ ‫من‬ ‫الرغم‬ ‫على‬ ،‫نهايتها‬ ‫على‬ ‫وتقف‬ ‫بالطين‬ ‫مكتمل‬ ‫عادي‬ ‫طوب‬ ‫بها‬ ‫الجدران‬ ‫تكون‬ ‫وأن‬ ‫واألبواب‬ ‫النوافذ‬
‫األسمنت‬ ‫من‬ ‫المزيد‬ ‫لوضع‬ ‫الثقوب‬ ‫بعض‬ ‫به‬ ‫طوب‬ ‫وضع‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬
.
laqad ra'ayt bina' almanazil dhat al'asquf almudiyat bialtiknulujia bialkhayr hasab tajribatay
waldirasat altajribiat wadirasat almanazil almudadat lilzalazil alati qumt biha, 'ansahuk 'anah 'iidha
kan emlaan 'aw binaa'an 'aw mnzlan mkwnan min 5 tawabiqa, ealaa al'aqali 3 tawabiqu, 'ay 70
bialmiayat limiayat tabiqin, yajib 'an yakun alsaqf msnwean min altuwb altiynii almujawaf aleadi
lilsaqf fi altaabiqayn al'awalin ealaa al'aqali 'aw 'afdal altawabiq althalathat al'uwlaa, waltaabiqin
alraabie walkhamis faqat masnuean bisaqf muda' tiknubura. alsabab alrayiysiu hu muqawamat
alzalazil alkabirat 'aw alzalazil lildhahab 'iilaa almuhandis almiemarii 'aw almuhandis almadanii
almawthuq bihi. yajib ealayk 'iijra' aikhtibarat biaistikhdam 'ajhizat kumbuyutir fayiqat tablugh
qimatuha 200 milyun dular li'iijra' aikhtibarat thulathiat al'abead walhisabat aldaqiqat waruyat halat
alfashal bahizat althamani, wafi alaikhtibar alhaqiqii yujad fi alwilayat almutahidat al'amrikiat fi
wilayat la 'atadhakar aism mukhtabar alzalazil hadha tablugh taklifat almukhtabar 3000 milyun
dular watablugh taklifat alaikhtibarat 10 malayin dular likuli aikhtibarin.
min almabani almukawanat min 6 tawabiqa, ealaa al'aqala, aisnae 70 bialmiayat min altawabiqi,
'astuh eadiatan muda'atan bitub kingh kungh almujawfa, wahi altawabiq al'arbaeat al'uwlaa thuma
altaabiq alkhamis waltaabiq alsaadisi, aisnae sqfan mda'an biaistikhdam tiknubura. wabialmithla,
'iidha kan almabnaa mkwnan min 20 tabqan, fa'iina altawabiq al'arbaeat eashar al'uwlaa masnueat
bi'asquf khafifat alwazn biaistikhdam tub kingh kungh altiynii almujawfi, wayumkin tasnie altawabiq
min alkhamis eashar 'iilaa aleishrin biaistikhdam altiknulujia.
hunak 'ashkhas tajribiuwn 'aw binaywn yasnaeun min altaabiq al'awal sqfan mda'an bialtiknulujia,
wahadha khata, wamin alsayiy jdan 'anah lan yatahamal zlzalan kbyran 'aw zlzalan kbyran wfqan
lihisabati alshakhsiati. hunak dirasat tuzhir 'ana albina' althaabit 90% min waznih tadeamuh
al'aemidat wa10% faqat tadeamuh aljidrani. fi shakl dinamikiin 'athna' alharakat 'aw alzilzal aladhi
yughayir al'aemidat yudeam faqat 40 bialmiayat waljudran tudaeam 60 bialmiayat wfqan litabib
handasiin min alyaban sharak fi mutamar UNAJ fi jamieat biru washahadt fi maqtae fidyu ealaa
al'iintirnit sabab althalathat al'uwlaa yajib 'an tahtawi al'ardiaat ealaa eadad qalil min alnawafidh
wal'abwab wa'an takun aljudran biha twb eadiin muktamal bialtiyn wataqif ealaa nihaytiha, ealaa
alraghm min 'anah yumkinuk aydan wadie tub bih baed althuqub liwade almazid min al'asmanti.
Я ВИДЕЛ СТРОИТЕЛЬСТВО ДОМОВ С ОБЛЕГЧЕННЫМИ КРЫШАМИ ПО ХОРОШЕЙ ТЕХНОЛОГИИ
ПО СВОЕМУ ОПЫТУ, ЭМПИРИЧЕСКИМ ИССЛЕДОВАНИЯМ И ИЗУЧЕНИЯМ АНТИСЕЙСМИЧЕСКИХ
ДОМОВ, КОТОРЫЕ МНЕ ПРОВЕДЕНЫ, СОВЕТУЮ ВАМ, ЕСЛИ ЭТО СООРУЖЕНИЕ ИЛИ ЗДАНИЕ ИЛИ
ДОМ В 5 ЭТАЖЕЙ, МИНИМУМ 3 ЭТАЖА, Т. е. 70 ПРОЦЕНТОВ НА СТО ЭТАЖЕЙ КРЫША ДОЛЖНА
БЫТЬ ВЫПОЛНЕНА ИЗ НОРМАЛЬНОГО ПУСТОГО КИРПИЧА ДЛЯ КРЫШИ МИНИМУМ ПЕРВЫЕ ДВА
ЭТАЖА ИЛИ ЛУЧШЕ ПЕРВЫЕ 3 ЭТАЖА И ТОЛЬКО 4 И 5 ЭТАЖИ СДЕЛАТЬ С ОБЛЕГЧЕННОЙ
КРЫШЕЙ С ТЕХНОПОРА. ОСНОВНАЯ ПРИЧИНА – ВЫДЕРЖАТЬ БОЛЬШОЕ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ ИЛИ
ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ, ЧТОБЫ ОБРАТИТЬСЯ К ВАШЕМУ ДОВЕРЕННОМУ АРХИТЕКТОРУ ИЛИ
ИНЖЕНЕРУ-СТРОИТЕЛЮ. ЧТОБЫ ПРОВЕСТИ ИСПЫТАНИЯ В 3D, ТОЧНЫЕ РАСЧЕТЫ И ВИДЕТЬ
ОТКАЗЫ, НУЖНО ПРОВЕДАТЬ ИСПЫТАНИЯ НА СУПЕРКОМПЬЮТЕРАХ НА 200 МИЛЛИОНОВ
ДОЛЛАРОВ, ЧТОБЫ ПРОВЕСТИ ИСПЫТАНИЯ В 3D, ТОЧНЫЕ РАСЧЕТЫ И ВИДЕТЬ ОТКАЗЫ СТОЯТ
ДОРОГО, А В РЕАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЯХ ЕСТЬ В США, В ШТАТЕ, КОТОРЫЙ Я НЕ ПОМНЮ
НАЗВАНИЯ ЭТОЙ СЕЙСМИЧЕСКОЙ ЛАБОРАТОРИИ. СТОИМОСТЬ ЛАБОРАТОРИИ СОСТАВЛЯЕТ
3000 МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ, А ИСПЫТАНИЯ СТОЯТ 10 МЛН ДОЛЛАРОВ ОДНО ИСПЫТАНИЕ.
ИЗ 6-ЭТАЖНЫХ ЗДАНИЙ, МИНИМУМ, СДЕЛАТЬ 70 ПРОЦЕНТОВ ЭТАЖЕЙ, НОРМАЛЬНЫЕ
ОБЛЕГЧЕННЫЕ КРЫШИ ИЗ ПУСТОТНЫХ ГЛИНЯНЫХ КИРПИЧОВ КИН КОНГ, ТАК ПЕРВЫЕ
ЧЕТЫРЕ ЭТАЖА, А ЗАТЕМ СДЕЛАТЬ 5 ЭТАЖ И 6 ЭТАЖ, СДЕЛАТЬ С ОБЛЕГЧЕННОЙ КРЫШЕЙ С
ТЕХНОПОРОЕЙ. ТАКЖЕ, ЕСЛИ ЭТО 20-ЭТАЖНОЕ ЗДАНИЕ, ПЕРВЫЕ ЧЕТЫРНАДЦАТЫЕ ЭТАЖИ
ВЫПОЛНЯЮТСЯ С ОБЛЕГЧЕННЫМИ ПОТОЛКАМИ ИЗ ПУСТЫХ ГЛИНЯНЫХ КИРПИЧОВ КИН КОНГ,
А ЭТАЖИ С 15 ПО 20 ЭТАЖИ МОЖНО ВЫПОЛНИТЬ ПО ТЕХНОЛОГИИ.
ЕСТЬ ЭМПИРИЧЕСКИЕ ЛЮДИ ИЛИ МАСОНЫ, КОТОРЫЕ ДЕЛАЮТ С ПЕРВОГО ЭТАЖА КРЫШУ,
ОБЛЕГЧЕННУЮ ТЕХНОЛОГИЮ, И ЭТО НЕПРАВИЛЬНО, ОЧЕНЬ ПЛОХО ОНА НЕ ВЫДЕРЖИТ
БОЛЬШОЕ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ ИЛИ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ ПО МОИМ ЛИЧНЫМ РАСЧЕТАМ. ЕСТЬ
ИССЛЕДОВАНИЯ, КОТОРЫЕ ПОКАЗЫВАЮТ, ЧТО ЗДАНИЕ В СТАТИЧЕСКОЙ ФОРМЕ 90
ПРОЦЕНТОВ ВЕСА ПОДДЕРЖИВАЕТ КОЛОННЫ И ТОЛЬКО 10 ПРОЦЕНТОВ - СТЕНЫ. В
ДИНАМИЧЕСКОЙ ФОРМЕ ПРИ ДВИЖЕНИИ ИЛИ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИИ, КОТОРОЕ ИЗМЕНЯЕТСЯ,
КОЛОННЫ ПОДДЕРЖИВАЮТ ТОЛЬКО 40 ПРОЦЕНТОВ, А СТЕНЫ - 60 ПРОЦЕНТОВ, ПО СВЯЗИ
ДОКТОРА-ИНЖЕНЕРА ИЗ ЯПОНИИ, КОТОРЫЙ ПРОВЕДАЛ КОНФЕРЕНЦИЮ UNAJ В УНИВЕРСИТЕТЕ
ПЕРУ, И Я ВИДЕЛ В ВИДЕО В ИНТЕРНЕТЕ, ПОЧЕМУ ПЕРВЫЕ ТРИ НА ЭТАЖАХ ДОЛЖНО ИМЕТЬ
НЕСКОЛЬКО ОКОН И ДВЕРЕЙ, А СТЕНЫ С НОРМАЛЬНЫМИ КИРПИЧАМИ, ЗАПОЛНЕННЫМИ
ГЛИНОЙ И СТОЯЩИМИ НА СВОЕМ КОНЦЕ, ХОТЯ МОЖНО ТАКЖЕ ПОСТАВИТЬ КИРПИЧИ С
НЕСКОЛЬКИМИ ОТВЕРСТИЯМИ, ЧТОБЫ ЗАЛОЖИТЬ БОЛЬШЕ ЦЕМЕНТА.
Я БАЧИВ БУДІВНИЦТВО БУДИНКІВ З ПОСВІТЛЕНИМИ ДАХАМИ З ТЕХНОЛОГІЄЮ ДОБРЕ ЗГІДНО
З МОЇМ ДОСВІДОМ, ЕМПІРИЧНИМИ ДОСЛІДЖЕННЯМИ АНТИСЕЙСМІЧНИХ БУДИНКІВ, Я РАДЖУ
ВАМ, ЯКЩО ЦЕ РОБОТА АБО БУДІВНИЦТВО АБО HO ВИКОРИСТАННЯ З 5 ПОВЕРХАМИ, МІНІМУМ
3 ПОВЕРХИ, ЦЕ 70 ПРОЦЕНТІВ ДЛЯ СТО ПОВЕРХІВ ПОТРІБНО ЗРОБИТИ Звичайну ГЛИНЯНУ
ЦЕГЛУ ДЛЯ ДАХУ МІНІМУМ НА ПЕРШИХ ДВОХ ПОВЕРХАХ А КРАЩЕ НА ПЕРШИХ 3 ПОВЕРХАХ І
ТІЛЬКИ 4-Й І 5-Й ПОВЕРХ РОБИТИ ПОСВІТЛЕНИМ Д ПОКРІВЛЯ С ТЕХНОПОРА. ОСНОВНА
ПРИЧИНА — ВИТРИМУВАТИ СИЛЬНИЙ ЗЕМЛЕТРУС АБО ЗЕМЛЕТРУС, ЩОБ ЗВЕРНУТИСЯ ДО
ВАШОГО ДОВІРЕННОГО АРХІТЕКТОРА АБО ІНЖЕНЕРА. ВИ ПОТРІБНО ПРОВОДИТИ
ВИПРОБУВАННЯ З СУПЕРКОМП’ЮТЕРАМИ НА 200 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ, ЩОБ ПРОВОДИТИ
ВИПРОБУВАННЯ У 3D ТОЧНІ РОЗРАХУНКИ І ПОБАЧИТИ, ЩО ПОМИЛКИ ДОРОГІ І В РЕАЛЬНОМУ
ВИПРОБУВАННІ Є В США В ШТАТІ, ЯКИЙ Я НЕ ПАМ’ЯТАЮ НАЗВИ ТА СЕЙСМІЧНА ЛАБОРАТОРІЯ
ВАРТІСТЬ ЛАБОРАТОРІЇ СТАНОВИТЬ 3000 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ, А ТЕСТИ КОШТУЮТЬ
10 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ ЗА ТЕСТ.
З 6-ПОВЕРХОВИХ БУДИНКІВ ЗРОБИТИ МІНІМУМ 70 ПОВЕРХІВ, ЗВИЧАЙНИХ ПОЛЕГКЕНИХ
ДАХІВ З КІНГ-КОНГ ПОТУЖНОЇ ЦЕГЛИ, ТО ПЕРШІ ЧОТИРИ ПОВЕРХИ, А ПОТІМ ЗРОБИТИ 5
ПОВЕРХ І 6 ПОВЕРХ, ЗРОБИТИ ПОЛЕГШЕНИЙ ДАХ З ТЕХНОП ORA. РІВНО, ЯКЩО ЦЕ 20-
ПОВЕРХОВИЙ БУДИНОК, ПЕРШІ ЧОТИРНАДЦЯТЬ ПОВЕРХІВ ЗРОБЛЕНІ ЛЕГКИМИ
ПЕРЕКРИТНЯМИ З ПОТУЖЛИВОЇ КІНГ-КОНГСЬКОЇ ГЛИНЯНОЇ ЦЕГЛИ, А 15-20 ПОВЕРХИ МОЖНА
БУТИ ЗРОБЛЕНА ЗА ТЕХНОЛОГІЄЮ.
Є ЕМПІРИЧНІ ЛЮДИ АБО МАСОНИ, ЯКІ З ПЕРШОГО ПОВЕРХУ РОБИТЬ ДАХ, ОСВІТЛЕНИЙ ЗА
ТЕХНОЛОГІЄЮ, І ЦЕ НЕПРАВИЛЬНО, ДУЖЕ ПОГАНО, ВОНА НЕ ВИТРИМУЄ ВЕЛИКОГО
ЗЕМЛЕТРУСУ АБО ЗЕМЛЕТРУСУ, ЗА МОЇМИ ОСОБИСТИМИ РОЗРАХУНКАМИ. ІСНУЮТЬ
ДОСЛІДЖЕННЯ, ЯКІ ПОКАЗУЮТЬ, ЩО БУДІВЛЯ В СТАТИЧНІЙ ФОРМІ НА 90 ВІДСОТКІВ ВАГИ
НЕСУТЬ КОЛОНИ І ЛИШЕ НА 10 ВІДСОТКІВ — СТІНИ. У ДИНАМІЧНІЙ ФОРМІ В РУХУ АБО
ЗЕМЛЕТРУСІ, ЯКИЙ ЗМІНЮЄ ЛИШЕ 40 ВІДЦІТКІВ КОЛОН, А СТІН НА 60 ВІДЦЕТКІВ, ЗГЛЯДАЮЧИ
ДОКТОРОМ ІНЖЕНЕРІЇ З ЯПОНІЇ, ЯКИЙ ПРОВОДив КОНФЕРЕНЦІЮ UNAJ В УНІВЕРСИТЕТІ ПЕРУ, І
Я БАЧИВ В ІНТЕРНЕТІ ВІДЕО, ЧОМУ ПЕРШИЙ Т HREE ПІДЛОГА ПОВИННА МАТИ МІСЦЕ ВІКОН ТА
ДВЕРЕЙ ТА БУТИ МАЄТЬСЯ СТІНАМИ ЗІ ЗВИЧАЙНОЇ ЦЕГЛИ, ЗАВЕРШЕНОЮ ГЛИНОЮ, І МАЄ
СТАТИ НА КІНЦІ, ХОЧ ВИ ТАКОЖ МОЖЕТЕ ПОСТАВИТИ ЦЕГЛУ З КІЛЬКАМИ ДІРАМИ, ЩОБ ВЛИТИ
БІЛЬШЕ ЦЕМЕНТУ.
EN LOS CERROS POBRES DE LA CLASE OBRERA POBRE Y CERROS INCLINADOS O
LADERAS DE CERRO COMO EL AGUSTINO LIMA PERU QUE SOLO HACEN CASAS DE MADERA
DE 1 PISO O 2 PISOS ES LO MEJOR AHÍ ESTE TIPO DE EDIFICACION O CON ALUMINIO
PREFABRICADO SU CASA Y CON UN PISO DE BASE DEL SUELO DEL PRIMER PISO DE
CEMENTO. MURO DE LADRILLO CERAMICO EN SOGA Y TAL VEZ AHÍ SE PODRIA HACER EN
EL TECHO ALIGERADO CON TECNOPOR COMO SOLO EN EL TECHO DEL PRIMER PISO Y EL
TECHO DEL SEGUNDO PISO CON CALAMINAS NO USAR TECHO ALIGERADO CON TECNOPOR
Y NUNCA HACER UN TERCER PISO ES PELIGROSO Y MORTAL POR ESO BUSCAR LA GUIA Y
ASESORAMIENTO PROFESIONAL DE UN BUEN PROFESIONAL SEGÚN SU ARQUITECTO
FAVORITO O INGENIERO CIVIL DE SU CONFIANZA Y COLEGIADO EN EL COLEGIO DE
INGENIEROS DEL PERU O COLEGIO DE ARQUITECTOS DEL PERU. AHÍ LA UNI UNIVERSIDAD
NACIONAL DE INGENIERIA DEL PERU DEBERIA HACER PRUEBAS, PROTOTIPOS PRIMERO
HACER UN ESTUDIO DE SUELO O GEOFISICA DEL SUELO O PRUEBA DE QUE TIPO DE SUELO
ES ADEMAS ESTUDIOS EN 3D POR LA INCLINACION DEL CERRO OJO CUIDADO SOLO LA
EXPERIENCIA Y ESTUDIO Y PLANO DE UN ARQUITECTO O INGENIERO CIVIL MUY
ESPECIALIZADO PARA HACER SU CASA POR FAVOR, HAY QUE ESTUDIAR MUCHO, TENER
MUCHA EXPERIENCIA Y SABER
COMO HACER SU CASA PARA EVITAR MORIR Y MUERA EN UN TERREMOTO Y NO CAIGA
UNA CASA ENCIMA DE OTRA EN UN TERREMOTO POR QUE LOS CERROS AHÍ SON MUY
ACCIDENTADOS Y PELIGROSOS DEBERIAN HACER SU CASA EN ZONAS PLANAS BUENAS
PARA HACER SU CASA Y HOGAR AHÍ PERO HAY MILLONES DE PERUANOS EN LIMA PERU
QUE VIVEN EN LOS CERROS, EL ESTADO DEBERIA DAR TERRENOS GRANDES Y HACER
CASAS DE OBRA SOCIAL PARA LA GENTE POBRE Y DE EXTREMA POBREZA EN LUGARES
SEGUROS QUE NO CORRA RIESGO SU VIDA Y SU FAMILIA AMADA Y QUERIDA TAMBIEN.
ADEMAS HAY PELIGRO DE INCENDIO EN EL TECHO ALIGERADO DE TECNOPOR BUENO TAL
VEZ HAGAN ALGO MENOS RIEGOSO EN EL FUTURO UN TECNOPOR ESPECIAL QUE NO SE
QUEME ESO SE TIENE QUE HACER PRUEBAS REALES EN CENTROS ANTISISMICOS O
LABORATORIOS ANTISISMICOS PARA VER LA SEGURIDAD DE ESTE TIPO DE FABRICACION
DE TECHO ALIGERADO DE TECNOPOR SI ES BUENO O ESTA MAL. EN 1 METRO CUADRADO
DE TECHO ALIGERADO DE TECNOPOR PESA 1 KG Y EN 1 METRO CUADRADO DE LADRILLOS
DE ARCILLA CON HUECOS PESA DE 60 KG A 70 KG.
IN THE POOR HILLS OF THE POOR WORKING CLASS AND INCLINED HILLS OR HILL
SLOPES LIKE THE AGUSTINO LIMA PERU WHICH ONLY MAKE WOODEN HOUSES WITH 1
FLOOR OR 2 FLOORS IS THE BEST THERE THIS TYPE OF BUILDING OR WITH
PREFABRICATED ALUMINUM YOUR HOUSE AND WITH A BASE FLOOR OF THE FIRST
FLOOR CEMENT FLOOR. CERAMIC BRICK WALL IN ROPE AND MAYBE THERE IT COULD
BE MADE ON THE ROOF LIGHTENED WITH TECHNOPOR AS ONLY ON THE CEILING OF
THE FIRST FLOOR AND THE CEILING OF THE SECOND FLOOR WITH CALAMINES DO NOT
USE A ROOF LIGHTENED WITH TECHNOPORA AND NEVER MAKE A THIRD FLOOR IT IS
DANGEROUS AND DEADLY WHY SEEK THE GUIDE AND PROFESSIONAL ADVICE OF A
GOOD PROFESSIONAL ACCORDING TO YOUR FAVORITE ARCHITECT OR CIVIL ENGINEER
YOU TRUST AND COLLEGE IN THE COLLEGE OF ENGINEERS OF PERU OR COLLEGE OF
ARCHITECTS OF PERU. THERE THE NATIONAL UNIVERSITY OF ENGINEERING OF PERU
SHOULD DO TESTS, PROTOTYPES FIRST DO A SOIL STUDY OR SOIL GEOPHYSICS OR
PROOF WHAT TYPE OF SOIL IT IS ALSO 3D STUDIES BY THE INCLINATION OF THE
CERRO OJO BE CAREFUL ONLY THE EXPERIENCE AND STUDY AND PLAN FROM A VERY
SPECIALIZED ARCHITECT OR CIVIL ENGINEER TO MAKE YOUR HOUSE PLEASE, YOU
HAVE TO STUDY A LOT, HAVE A LOT OF EXPERIENCE AND KNOW
HOW TO MAKE YOUR HOUSE TO AVOID DIE AND DIE IN AN EARTHQUAKE AND DO
NOT ONE HOUSE FALL ON TOP OF ANOTHER IN AN EARTHQUAKE BECAUSE THE HILLS
THERE ARE VERY CRASHED AND DANGEROUS YOU SHOULD MAKE YOUR HOUSE IN
GOOD FLAT AREAS TO MAKE YOUR HOUSE AND HOME THERE BUT THERE IS MILLIONS
OF PERUVIANS IN LIMA PERU WHO LIVE IN THE HILLS, THE STATE SHOULD PROVIDE
LARGE LAND AND MAKE SOCIAL WORK HOUSES FOR POOR AND EXTREME POVERTY
PEOPLE IN SAFE PLACES WHICH THEIR LIFE AND THEIR BELOVED AND DEAR FAMILY
ARE NOT AT RISK. ALSO THERE IS A DANGER OF FIRE IN THE LIGHTENED CEILING OF
TECNOPOR WELL MAYBE THEY WILL MAKE SOMETHING LESS RISKY IN THE FUTURE A
SPECIAL TECNOPOR THAT DOES NOT BURN THAT REAL TESTS HAVE TO BE DONE IN
ANTI-SEISMIC CENTERS OR ANTI-SEISMIC LABORATORIES TO SEE THE SAFETY OF THIS
TYPE OF MANUFACTURING OF LIGHTENED ROOF FROM TECNOPOR WHETHER IT IS
GOOD OR BAD. IN 1 SQUARE METER OF LIGHTENED TECNOPOR ROOF WEIGHS 1 KG AND
IN 1 SQUARE METER OF CLAY BRICKS WITH HOLES WEIGH FROM 60 KG TO 70 KG.
NAS MONTES POBRES DA CLASSE TRABALHADORA POBRE E MONTES INCLINADAS OU
ENCOSTAS COMO O AGUSTINO LIMA PERU QUE SÓ FAZEM CASAS DE MADEIRA COM 1
PISO OU 2 PISOS É O MELHOR LÁ ESTE TIPO DE EDIFÍCIO OU COM ALUMÍNIO PRÉ-
FABRICADO SUA CASA E COM PISO BASE DO PRIMEIRO ANDAR PISO DE CIMENTO.
PAREDE DE TIJOLO CERÂMICO EM CORDA E TALVEZ LÁ PODERIA SER FEITA NO
TELHADO ILUMINADO COM TECHNOPOR COMO SOMENTE NO TETO DO PRIMEIRO ANDAR
E NO TETO DO SEGUNDO ANDAR COM CALAMINAS NÃO USAR TELHADO ILUMINADO
COM TECHNOPORA E NUNCA FAZER TERCEIRO ANDAR É PERIGOSO E MORTAL POR QUE
BUSCAR O GUIA E ACONSELHAMENTO PROFISSIONAL DE UM BOM PROFISSIONAL DE
ACORDO COM SEU ARQUITETO OU ENGENHEIRO CIVIL FAVORITO QUE VOCÊ CONFIA E
FACULDADE NA FACULDADE DE ENGENHEIROS DO PERU OU FACULDADE DE
ARQUITETOS DO PERU. LÁ A UNIVERSIDADE NACIONAL DE ENGENHARIA DO PERU DEVE
FAZER TESTES, PROTÓTIPOS PRIMEIRO FAZER UM ESTUDO DE SOLO OU GEOFÍSICA DO
SOLO OU PROVA QUE TIPO DE SOLO É TAMBÉM ESTUDOS 3D PELA INCLINAÇÃO DO
CERRO OJO TENHA CUIDADO APENAS A EXPERIÊNCIA E ESTUDE E PLANEJE DE UM
ARQUITETO OU ENGENHEIRO CIVIL MUITO ESPECIALIZADO PARA FAZER SUA CASA POR
FAVOR, TEM QUE ESTUDAR MUITO, TER MUITA EXPERIÊNCIA E SABER
COMO FAZER SUA CASA PARA EVITAR MORRER E MORRER EM UM TERREMOTO E
NÃO FAZER UMA CASA CAIR EM CIMA DA OUTRA EM UM TERREMOTO PORQUE AS
MONTES LÁ SÃO MUITO DESTRUÍDAS E PERIGOSAS VOCÊ DEVE FAZER SUA CASA EM
BOAS ÁREAS PLANAS PARA FAZER SUA CASA E CASA HÁ MAS HÁ MILHÕES DE
PERUANOS EM LIMA PERU QUE VIVEM NAS MONTANHAS, O ESTADO DEVE FORNECER
GRANDES TERRENOS E FAZER CASAS DE TRABALHO SOCIAL PARA PESSOAS POBRE E
EXTREMA POBREZA EM LOCAIS SEGUROS ONDE SUA VIDA E SUA AMADA E QUERIDA
FAMÍLIA NÃO ESTÃO EM RISCO. TAMBÉM HÁ PERIGO DE INCÊNDIO NO TETO ILUMINADO
DO TECNOPOR BEM TALVEZ FAÇAM ALGO MENOS ARRISCADO NO FUTURO UM
TECNOPOR ESPECIAL QUE NÃO QUEIMA QUE TESTES REAIS DEVEM SER FEITOS EM
CENTROS ANTI-SÍSMICOS OU LABORATÓRIOS ANTI-SÍSMICOS PARA VER A SEGURANÇA
DESTE TIPO DE FABRICAÇÃO DO TELHADO ILUMINADO DA TECNOPOR, SE É BOM OU
MAU. EM 1 METRO QUADRADO DE TECNOPOR ILUMINADO PESA 1 KG E EM 1 METRO
QUADRADO DE TIJOLOS DE ARGILA COM FUROS PESA DE 60 KG A 70 KG.
‫والت‬ ،‫بيرو‬ ‫في‬ ‫ليما‬ ‫أوغستينو‬ ‫مثل‬ ‫التالل‬ ‫منحدرات‬ ‫أو‬ ‫المائلة‬ ‫والتالل‬ ‫الفقيرة‬ ‫العاملة‬ ‫للطبقة‬ ‫الفقيرة‬ ‫التالل‬ ‫في‬
‫فقط‬ ‫تصنع‬ ‫ي‬
‫الجاهز‬ ‫األلومنيوم‬ ‫من‬ ‫أو‬ ‫النوع‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫األفضل‬ ‫هو‬ ‫منزلك‬ ‫يكون‬ ،‫طابقين‬ ‫أو‬ ‫واحد‬ ‫طابق‬ ‫من‬ ‫مكونة‬ ‫خشبية‬ ‫منازل‬
‫الطابق‬ ‫البكالوريوس‬ ‫وبدرجة‬SE ‫األسمنت‬ ‫من‬ ‫األول‬ ‫الطابق‬ ‫من‬
.
‫صنعه‬ ‫يمكن‬ ‫وربما‬ ‫بالحبل‬ ‫الخزفي‬ ‫الطوب‬ ‫من‬ ‫جدار‬
‫بالكاالمينات‬ ‫الثاني‬ ‫الطابق‬ ‫وسقف‬ ‫األول‬ ‫الطابق‬ ‫سقف‬ ‫في‬ ‫فقط‬ ‫الحال‬ ‫هو‬ ‫كما‬ ‫بالتكنوبور‬ ‫المضاء‬ ‫السطح‬ ‫على‬ ‫هناك‬
.
‫ال‬
‫والمش‬ ‫الدليل‬ ‫تطلب‬ ‫لماذا‬ ‫ومميت‬ ‫خطير‬ ‫أمر‬ ‫إنه‬ ‫ًا‬‫د‬‫أب‬ ‫ا‬ً‫ث‬‫ثال‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫طاب‬ ‫تصنع‬ ‫وال‬ ‫بالتكنوبورا‬ ‫المضاء‬ ‫السقف‬ ‫تستخدم‬
‫المهنية‬ ‫ورة‬
‫ف‬ ‫المهندسين‬ ‫كلية‬ ‫في‬ ‫والكلية‬ ‫به‬ ‫تثق‬ ‫الذي‬ ‫لديك‬ ‫المفضل‬ ‫المدني‬ ‫المهندس‬ ‫أو‬ ‫المعماري‬ ‫للمهندس‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ ‫جيد‬ ‫محترف‬ ‫من‬
‫ي‬
‫بيرو‬ ‫في‬ ‫المعماريين‬ ‫المهندسين‬ ‫كلية‬ ‫أو‬ ‫بيرو‬
.
‫بإجراء‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫للهندسة‬ ‫الوطنية‬ ‫الجامعة‬ ‫تقوم‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ،‫هناك‬
‫أي‬ ‫وهي‬ ،‫التربة‬ ‫نوع‬ ‫إثبات‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫جيوفيزياء‬ ‫أو‬ ‫للتربة‬ ‫دراسة‬ ‫بإجراء‬ ً‫ال‬‫أو‬ ‫األولية‬ ‫النماذج‬ ‫تقوم‬ ‫حيث‬ ،‫االختبارات‬
‫ا‬ً‫ض‬
‫معماري‬ ‫مهندس‬ ‫أ‬ ‫من‬ ‫والخطة‬ ‫والدراسة‬ ‫الخبرة‬ ‫من‬ ‫فقط‬ ‫ا‬ً‫حذر‬ ‫كن‬ ،‫أوجو‬ ‫سيرو‬ ‫ميل‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫األبعاد‬ ‫ثالثية‬ ‫دراسات‬
‫الخبرة‬ ‫من‬ ‫الكثير‬ ‫لديك‬ ‫يكون‬ ‫وأن‬ ،‫ا‬ً‫كثير‬ ‫تدرس‬ ‫أن‬ ‫عليك‬ ،‫فضلك‬ ‫من‬ ‫منزلك‬ ‫بناء‬ ‫في‬ ‫ًا‬‫د‬‫ج‬ ‫متخصص‬ ‫مدني‬ ‫مهندس‬ ‫أو‬
‫والمعرفة‬
‫شديدة‬ ‫هناك‬ ‫التالل‬ ‫ألن‬ ‫زلزال‬ ‫في‬ ‫اآلخر‬ ‫فوق‬ ‫منزل‬ ‫يسقط‬ ‫وال‬ ‫زلزال‬ ‫في‬ ‫والموت‬ ‫الموت‬ ‫يتجنب‬ ‫منزلك‬ ‫تجعل‬ ‫كيف‬
‫من‬ ‫الماليين‬ ‫هناك‬ ‫ولكن‬ ‫هناك‬ ‫ومنزلك‬ ‫منزلك‬ ‫لجعل‬ ‫جيدة‬ ‫مسطحة‬ ‫مناطق‬ ‫في‬ ‫منزلك‬ ‫تجعل‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ،‫وخطيرة‬ ‫االنهيار‬
‫ل‬ ‫اجتماعي‬ ‫عمل‬ ‫دور‬ ‫وإنشاء‬ ‫كبيرة‬ ٍ
‫أراض‬ ‫توفير‬ ‫الدولة‬ ‫على‬ ‫ويجب‬ ،‫التالل‬ ‫في‬ ‫يعيشون‬ ‫الذين‬ ‫ليما‬ ‫في‬ ‫البيروفيين‬
‫لفقراء‬
‫خطر‬ ‫في‬ ‫العزيزة‬ ‫وعائالتهم‬ ‫حياتهم‬ ‫تكون‬ ‫ال‬ ‫بحيث‬ ‫آمنة‬ ‫أماكن‬ ‫في‬ ‫المدقع‬ ‫الفقر‬ ‫من‬ ‫يعانون‬ ‫والذين‬
.
‫خطر‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫هناك‬
‫لـ‬ ‫المضاء‬ ‫السقف‬ ‫في‬ ‫حريق‬ ‫نشوب‬TECNOPOR ،
،‫المستقبل‬ ‫في‬ ‫خطورة‬ ‫أقل‬ ‫ا‬ً‫ئ‬‫شي‬ ‫سيصنعون‬ ‫ربما‬ ،‫ا‬ً‫ن‬‫حس‬
TECNOPOR ‫مكافحة‬ ‫مختبرات‬ ‫أو‬ ‫الزالزل‬ ‫مكافحة‬ ‫مراكز‬ ‫في‬ ‫حقيقية‬ ‫اختبارات‬ ‫إجراء‬ ‫يجب‬ ‫لذلك‬ ،‫يحترق‬ ‫ال‬ ‫خاص‬
‫شركة‬ ‫من‬ ‫المضيء‬ ‫السقف‬ ‫تصنيع‬ ‫من‬ ‫النوع‬ ‫هذا‬ ‫سالمة‬ ‫مدى‬ ‫لرؤيتها‬ ‫الزالزل‬TECNOPOR ‫ا‬ً‫ئ‬‫سي‬ ‫أو‬ ‫ًا‬‫د‬‫جي‬ ‫كان‬ ‫سواء‬
.
‫في‬
1
‫يزن‬ ‫الخفيف‬ ‫تكنوبور‬ ‫سقف‬ ‫من‬ ‫مربع‬ ‫متر‬
1
‫وفي‬ ‫كجم‬
1
‫من‬ ‫يزن‬ ‫الثقوب‬ ‫ذو‬ ‫الطيني‬ ‫الطوب‬ ‫من‬ ‫مربع‬ ‫متر‬
60
‫إلى‬ ‫كجم‬
70
‫كجم‬
.
fi altilal alfaqirat liltabaqat aleamilat alfaqirat waltilal almayilat 'aw munhadarat altilal mithl
'uwghistinu lima fi biru, walati tusnae faqat manazil khashabiat mukawanatan min tabiq wahid 'aw
tabiqayni, yakun manziluk hu al'afdal min hadha alnawe 'aw min al'aluminyum aljahiz wabidarajat
albakaluryus altaabiq SE min altaabiq al'awal min al'asmanti. jidar min altuwb alkhazafii bialhabl
warubama yumkin suneuh hunak ealaa alsath almuda' bialtiknubur kama hu alhal faqat fi saqf altaabiq
al'awal wasaqf altaabiq althaani bialkalamynati. la tastakhdim alsaqf almuda' bialtiknubura wala
tasnae tabqan thalthan abdan 'iinah 'amr khatir wamumit limadha tatlub aldalil walmashurat almihniat
min muhtaraf jayid wfqan lilmuhandis almiemarii 'aw almuhandis almadanii almufadal ladayk aladhi
tathiq bih walkuliyat fi kuliyat almuhandisin fi biru 'aw kuliyat almuhandisin almiemariiyn fi byru.
hunaka, yajib 'an taqum aljamieat alwataniat lilhandasat fi biru bi'iijra' alaikhtibarati, hayth taqum
alnamadhij al'awaliat awlaan bi'iijra' dirasat lilturbat 'aw jiufizya' alturbat 'aw 'iithbat nawe alturbati,
wahi aydan dirasat thulathiat al'abead ean tariq myl sirw 'uwju, kun hdhran faqat min alkhibrat
waldirasat walkhutat min a muhandis miemariin 'aw muhandis madaniin mutakhasis jdan fi bina'
manzilik min fadlika, ealayk 'an tadrus kthyran, wa'an yakun ladayk alkathir min alkhibrat walmaerifa
kayf tajeal manzilak yatajanab almawt walmawt fi zilzal wala yasqut manzil fawq alakhir fi zilzal li'ana
altilal hunak shadidat alainhiar wakhatiratun, yajib 'an tajeal manzilak fi manatiq musatahat jayidat
lijael manzilik wamanzilik hunak walakin hunak almalayin min albirufiiyn fi lima aladhin yaeishun fi
altalal, wayajib ealaa aldawlat tawfir arad kabirat wa'iinsha' dawr eamal aijtimaeiin lilfuqara' waladhin
yueanun min alfaqr almudaqae fi 'amakin amnat bihayth la takun hayaatuhum waeayilatuhum aleazizat
fi khatari. hunak aydan khatar nushub hariq fi alsaqf almuda' la TECNOPOR, hsnan, rubama sayasnaeun
shyyan 'aqala khuturatan fi almustaqbali, TECNOPOR khasin la yahtariqu, lidhalik yajib 'iijra'
aikhtibarat haqiqiat fi marakiz mukafahat alzalazil 'aw mukhtabarat mukafahat alzalazil liruyatiha
madaa salamat hadha alnawe min tasnie alsaqf almudi' min sharikat TECNOPOR sawa' kan jydan 'aw
syyan. fi 1 mitr murabae min saqf tiknubur alkhafif yazan 1 kajm wafi 1 mitr murabae min altuwb
altiynii dhu althuqub yazin min 60 kajam 'iilaa 70 kajum.
В БЕДНЫХ ХОЛМАХ БЕДНОГО РАБОЧЕГО КЛАССА И НАКЛОННЫХ ХОЛМАХ ИЛИ СКЛОНОВ
ХОЛМА, КАК АГУСТИНО ЛИМА ПЕРУ, КОТОРЫЙ ДЕЛАЕТ ТОЛЬКО ДЕРЕВЯННЫЕ ДОМЫ С 1 ИЛИ 2
ЭТАЖАМИ, ЛУЧШЕЕ ЗДАНИЕ ЭТОГО ТИП ИЛИ С СБОРНЫМИ АЛЮМИНИЕВЫМИ ВАШИМ ДОМ И С
ЦЕНТРАЛЬНЫМ ПОЛОМ ПЕРВОГО ЭТАЖА ЦЕМЕНТНЫЙ ПОЛ. СТЕНА КЕРАМИЧЕСКАЯ КИРПИЧНАЯ
НА ВЕРЕВКЕ И МОЖЕТ ТАМ ЕЕ МОЖНО СДЕЛАТЬ НА КРЫШЕ, ОБЛЕГЧЕННОЙ ТЕХНОПОРОМ, ТАК
КАК ТОЛЬКО НА ПОТОЛКЕ ПЕРВОГО ЭТАЖА И ПОТОЛКЕ ВТОРОГО ЭТАЖА С КАЛАМИНАМИ НЕ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ КРЫШУ, ОБЛЕГЧЕННУЮ ТЕХНОПОРОМ, И НИКОГДА НЕ ДЕЛАЙТЕ ТРЕТЬИЙ ЭТАЖ.
ЭТО ОПАСНО И СМЕРТЕЛЬНО, ПОЧЕМУ ИСКАТЬ РУКОВОДСТВА И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СОВЕТА
ХОРОШЕГО ПРОФЕССИОНАЛА ПО СОГЛАШЕНИЮ ВАШЕГО ЛЮБИМОГО АРХИТЕКТОРА ИЛИ
ИНЖЕНЕРА-СТРОИТЕЛЯ, КОТОРОМУ ВЫ ДОВЕРЯЕТЕ, И УЧИТЕСЬ В КОЛЛЕДЖЕ ИНЖЕНЕРОВ ПЕРУ
ИЛИ КОЛЛЕДЖЕ АРХИТЕКТОРОВ ПЕРУ. ТАМ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИНЖЕНЕРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПЕРУ
ДОЛЖЕН ПРОВЕСТИ ИСПЫТАНИЯ, ПРОТОТИПЫ СНАЧАЛА СДЕЛАТЬ ИЗУЧЕНИЕ ПОЧВЫ ИЛИ
ГЕОФИЗИКУ ПОЧВЫ ИЛИ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО, ЧТО ЭТО ТИП ПОЧВЫ. ТАКЖЕ 3D-ИЗУЧЕНИЯ ПО
НАКЛОНУ СЕРРО-ОХО. БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ ТОЛЬКО ОПЫТ И ИЗУЧЕНИЕ И ПЛАН ОТ А. ОЧЕНЬ
СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЙ АРХИТЕКТОР ИЛИ ИНЖЕНЕР-СТРОИТЕЛЬ, ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ СВОЙ ДОМ,
ПОЖАЛУЙСТА, ВАМ НУЖНО МНОГО УЧИТЬСЯ, ИМЕТЬ МНОГО ОПЫТА И ЗНАТЬ
КАК СДЕЛАТЬ СВОЙ ДОМ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОГИБАТЬ ПРИ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИИ И НЕ ПАДАТЬ
ОДИН ДОМ НА ДРУГОЙ ПРИ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИИ, ПОТОМУ ЧТО ХОЛМЫ ЗДЕСЬ ОЧЕНЬ РАЗРУШЕНЫ И
ОПАСНЫ, ВЫ ДОЛЖНЫ СДЕЛАТЬ СВОЙ ДОМ НА ХОРОШИХ РОВНЫХ УЧАСТКАХ, ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ
СВОЙ ДОМ И ДОМ НО В ЛИМЕ ПЕРУ ПРОЖИВАЮТ МИЛЛИОНЫ ПЕРУАНЦЕВ, КОТОРЫЕ ЖИВУТ НА
ХОЛМАХ, ГОСУДАРСТВО ДОЛЖНО ПРЕДОСТАВИТЬ БОЛЬШУЮ ЗЕМЛЮ И СОЗДАТЬ ДОМ
СОЦИАЛЬНОЙ РАБОТЫ ДЛЯ БЕДНЫХ И КРАЙНЕЙ БЕДНОСТИ ЛЮДЕЙ В БЕЗОПАСНЫХ МЕСТАХ,
КОТОРЫЕ ИХ ЖИЗНЬ, ИХ ЛЮБИМЫЕ И ДОРОГИЕ СЕМЬИ НЕ НАХОДЯТСЯ ПОД РИСКОМ. ТАКЖЕ
ЕСТЬ ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА В ОБЛЕГЧЕННОМ ПОТОЛКЕ TECNOPOR НУ МОЖЕТ В БУДУЩЕМ
СДЕЛАЮТ ЧТО-ТО МЕНЬ РИСКОВОЕ СПЕЦИАЛЬНЫЙ TECNOPOR, КОТОРЫЙ НЕ ГОРИТ, КОТОРЫЙ
ДОЛЖЕН ПРОВЕДАТЬ РЕАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ В АНТИСЕЙСМИЧЕСКИХ ЦЕНТРАХ ИЛИ
АНТИСЕЙСМИЧЕСКИХ ЛАБОРАТОРИЯХ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ ДАННОГО ВИДА
ИЗГОТОВЛЕНИЯ ОБЛЕГЧЕННОЙ КРЫШИ ИЗ ТЕКНОПОРА ХОРОШО ИЛИ ПЛОХО. 1 КВАДРАТНЫЙ
МЕТР ОБЛЕГЧЕННОЙ КРЫШИ ТЕХНОПОР ВЕСИТ 1 КГ, А 1 КВАДРАТНЫЙ МЕТР Глиняного КИРПИЧА
С ОТВЕРСТИЯМИ ВЕСИТ ОТ 60 ДО 70 КГ.
У БІДНИХ РОБІТНИЧИХ КЛАСАХ ТА ПОХИЛИХ ГОРБАХ АБО СХИЛАХ ПАГОРІВ, ТАКИХ як
AGUSTINO LIMA PERU, ЯКІ ДЕРЕВ'ЯНІ БУДИНКИ З ОДНОПОВЕРХОВИМ ДОПОМОГОМ Є
НАЙКРАЩИМ ТАМ АБО БУДИНКОМ З АЛЮМІНІЮ ОСНОВНА ПІДЛОГА ПЕРШОГО ПОВЕРХУ
ЦЕМЕНТНА ПІДЛОГА. Керамічна цегляна стіна в мотузці, і, можливо, там її можна було б
зробити на даху, освітленому технолопором, оскільки лише на стелі першого поверху, а стеля
другого поверху з каламінами не використовує дах, освітлений технопора і ніколи не робить
третій поверх ЦЕ НЕБЕЗПЕЧНО ТА СМЕРТЕЛЬНО, ЧОМУ ШУКАТИ КЕРІВНИКА ТА ПРОФЕСІЙНОЇ
ПОРАДИ ДО ХОРОШОГО ПРОФЕСІОНАЛА, ВІДПОВІДНО ВАШОМУ УЛЮБЛЕНОМУ АРХІТЕКТОРУ
АБО ІНЖЕНЕРУ-БУДІВНИКУ, ЯКОМУ ВИ ДОВІРЯЄТЕ, ТА КОЛЕДЖУ ІНЖЕНЕРНОГО КОЛЕДЖУ ПЕРУ
АБО АРХІТЕКТОРНОГО КОЛЕДЖУ ПЕРУ. ТАМ НАЦІОНАЛЬНИЙ ІНЖЕНЕРНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ПЕРУ
ПОВИНЕН ПРОВОДИТИ ВИПРОБУВАННЯ, ПРОТОТИПИ СПОРШУ ДОСЛІДЖЕННЯ ҐРУНТУ АБО
ГЕОФІЗИКУ ҐРУНТУ АБО ДОКАЗ, ЯКИЙ ЦЕ ТИП ҐРУНТУ ТАКОЖ 3D ДОСЛІДЖЕННЯ ЗА НАХИЛОМ
CERRO OJO БУДЬТЕ ОБЕРЕЖНІ ЛИШЕ ДОСВІД ТА ВИВЧЕННЯ ТА ПЛАН ВІД А БУДЬ ЛАСКА, ДУЖЕ
СПЕЦІАЛІЗОВАНИЙ АРХІТЕКТОР АБО ІНЖЕНЕР-БУДІНОК, ЩОБ ЗРОБИТИ ВАШ БУДИНОК, ВИ
ПОТРІБНО БАГАТО ВЧИТИСЯ, МАТИ БАГАТО ДОСВІДУ ТА ЗНАТИ
ЯК ЗРОБИТИ ВАШ БУДИНОК, ЩОБ УНИКНУТИ ЗАГИБИ ПІД ЧАС ЗЕМЛЕТРУСУ І НЕ ВПАСТИ
ОДИН БУДИНОК НА ДРУГИЙ ПІД ЧАС ЗЕМЛЕТРУСУ, ОСКІЛЬКИ ТАМ ДУЖЕ ПОРУШЕНІ ТА
НЕБЕЗПЕЧНІ БУДИНОК, ЩОБ ЗРОБИТИ СВІЙ БУДИНОК І ДОМУ Є, АЛЕ Є МІЛЬЙОНИ ПЕРУАНЦІВ У
ЛІМІ, ПЕРУ, ЯКІ ЖИВУТЬ НА ГОРЯХ, ДЕРЖАВА ПОВИННА ЗАБЕЗПЕЧИТИ ВЕЛИКУ ЗЕМЛЮ ТА
ЗРОБИТИ СОЦІАЛЬНІ РОБОЧІ БУДИНКИ ДЛЯ БІДНИХ ТА НАДЗАЙНІШИХ ЛЮДЕЙ У БЕЗПЕЧНИХ
МІСЦЯХ, ЯКІ ЇХ ЖИТТЯ ТА ЇХ УЛЮБЛЕНУ ТА ДОРОГУ СІМ'Ю НЕ ПІД РИЗИКУ. ТАКОЖ ІСНУЄ
НЕБЕЗПЕКА ПОЖЕЖІ В ОСВІТЛЕНІЙ СТЕЛІ TECNOPOR, МОЖЛИВО ВОНИ ВИРОБЛЯТЬ ЩОСЬ
МЕНШ РИЗИКОВАНИЙ В МАЙБУТНЬОМУ СПЕЦІАЛЬНИЙ TECNOPOR, ЯКИЙ НЕ ГОРИТЬ, ДЛЯ КОГО
ПОТРІБНО ПРОВОДИТИ РЕАЛЬНІ ВИПРОБУВАННЯ В АНТИСЕЙСМІЧНИХ ЦЕНТРАХ АБО
АНТИСЕЙСМІЧНИХ ЛАБОРАТОРІЯХ ДИВИТИСЯ БЕЗПЕКА ДАНОГО ВИДУ ВИГОТОВЛЕННЯ
ПОЛІШЧЕНОЇ ПОКРІВЛІ З TECNOPOR, ХОРОШО ЦЕ ЧИ ПОГАНО. В 1 КВАДРАТНОМУ МЕТРІ
ПОЛЕГЛЕНОЇ ПОКРІВЛІ ТЕКНОПОР ВАЖИТЬ 1 КГ А В 1 КВАДРАТНОМУ МЕТРІ ГЛИНЯНОЇ ЦЕГЛИ З
ОТВОРАМИ ВІД 60 КГ ДО 70 КГ.
El Puente Breña es un puente ubicado en la ciudad
de Huancayo, Perú. Cruza el río Mantaro uniendo el Distrito de El
Tambo con el distrito de Pilcomayo en la provincia de
Huancayo, departamento de Junín. Es considerado la principal vía de
cruce del río Mantaro y soporta un fuerte tráfico al constituir una de
las dos salidas de la ciudad rumbo a la ciudad de Lima y contar
únicamente con dos carriles y un estrecho paso peatonal.12
EL PUENTE ES DE 60 METROS DE LARGO Y DE 9 METROS DE ANCHO
SOPORTA CAMIONES DE 45 TONELADAS DE PESO.
https://es.wikipedia.org/wiki/Puente_Bre%C3%B1a
The Breña Bridge is a bridge located in the city of Huancayo, Peru.
It crosses the Mantaro River, joining the District of El Tambo with the
District of Pilcomayo in the Province of Huancayo, Department of
Junín. It is considered the main crossing of the Mantaro River and
supports heavy traffic as it is one of the two exits from the city
towards the city of Lima and has only two lanes and a narrow
pedestrian crossing.12
THE BRIDGE IS 60 METERS LONG AND 9 METERS WIDE. IT
SUPPORTS TRUCKS WEIGHTING 45 TONS.
https://es.wikipedia.org/wiki/Puente_Bre%C3%B1a
https://rpp.pe/peru/junin/video-carretera-central-cerrado-por-obras-en-puente-
brena-de-huancayo-noticia-998502
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwu40C0djgcU_ExYmnLq5
8lqa0IiT_flB9c5i4y0nFqKxkuDsCEiFi7kqYvhzZGqSDE_6OtjlfnIFDNUJnaqsg0mkmFpYIXQXB0B
B8JvfJFPD14-
nPPH8suZJm4KFabYek_Uj5MYzP0h4d/s1600/PUENTE+LA+BRE%25C3%2591A+%25281%252
9.JPG
https://pe.worldorgs.com/catalogar/huancayo/puente/puente-bre%C3%B1a
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/19181-puente-la-joya-reducira-en-hora-y-
media-el-tiempo-de-viaje-entre-la-ciudad-de-arequipa-y-la-panamericana-sur
https://www.flickr.com/photos/158089259@N02/43635197704
https://www.flickr.com/photos/158089259@N02/43635222094/in/photostream/
https://elbuho.pe/2024/01/arequipa-ultimos-componentes-para-concluir-carretera-
arequipa-la-joya-costaran-s-650-millones-video/
https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/543315-puente-la-joya-en-arequipa-se-
ejecuta-con-recursos-economicos-transferidos-por-el-mtc
https://elbuho.pe/2022/06/puente-arequipa-la-joya-por-fin-se-culminaria-en-noviembre-
luego-de-5-anos/
https://diarioelpueblo.com.pe/index.php/2022/10/10/contraloria-detecta-irregularidades-
en-puente-y-accesos-de-via-arequipa-la-joya/
https://diarioelpueblo.com.pe/index.php/2024/01/12/autopista-arequipa-la-joya-
funcionara-en-el-2026/
EL PUENTE LA JOYA AREQUIPA COSTARA 127 MILLONES
DE SOLES SERA DE 392 METROS DE LONGITUD, UN ARCO
METALICO DE 175 METROS, EL ANCHO DE VIA ES DE 21
METROS Y A UNA ALTURA DE MAS DE 350 METROS, CUATRO
CARRILES, BERMAS Y VEREDAS, RESISTIRA UN SISMO DE 9
GRADOS. ES DECIR A 3.75 SOLES EL DÓLAR SERIA 323 980
SOLES ES DECIR A 86 395 DOLARES POR METRO DE LARGO
DEL PUENTE.
THE LA JOYA AREQUIPA BRIDGE WILL COST 127 MILLION
SOLES, IT WILL BE 392 METERS LONG, A METAL ARCH OF
175 METERS, THE ROAD WIDTH IS 21 METERS AND AT A
HEIGHT OF MORE THAN 350 METERS, FOUR LANES, BERMS
AND PATHWAYS, IT WILL WITHSTAND A EARTHQUAKE OF 9
DEGREES. THAT IS, AT 3.75 SOLES, THE DOLLAR WOULD BE
323,980 SOLES, THAT IS, AT 86,395 DOLLARS PER METER
LENGTH OF THE BRIDGE.
https://cnnespanol.cnn.com/2023/04/30/italia-quiere-construir-puente-colgante-mas-
largo-del-mundo-mafia-geografia-podrian-dificultarlo-trax/
https://cnnespanol.cnn.com/wp-content/uploads/2023/04/image-5.png
https://cnnespanol.cnn.com/2023/04/30/italia-quiere-construir-puente-colgante-mas-
largo-del-mundo-mafia-geografia-podrian-dificultarlo-trax/
https://www.clarin.com/internacional/italia-hara-posible-construira-puente-atirantado-
largo-mundo-joya-corona-_0_aVXXtW8bDY.html
EL NUEVO PUENTE O PUENTE MESSINA QUE SE VA
CONSTRUIR DE SICILIA A ITALIA EN LA REGION DE
CALABRIA DE 3300 METROS DE LARGO DE 60.4 METROS DE
ANCHO, TORRES DE 399 METROS DE ALTO Y SEIS
CARRILES PARA VEHICULOS CAPAZ DE RESISTIR VIENTOS
DE 270 KM HORA Y SISMO DE MAGNITUD 7 EN LA ESCALA
DE RITCHER VA COSTAR 13 500 MILLONES DE EUROS A UN
COSTO APROXIMADO DE 4 MILLONES DE EUROS POR METRO
DE LARGO DEL PUENTE SERA CONSTRUIDO EN 2026-
THE NEW BRIDGE OR MESSINA BRIDGE TO BE BUILT FROM
SICILY TO ITALY IN THE REGION OF CALABRIA, 3300 METERS
LONG, 60.4 METERS WIDE, TOWERS 399 METERS HIGH AND
SIX LANES FOR VEHICLES CAPABLE OF RESISTING WINDS OF
270 KM HOUR AND EARTHQUAKE OF MAGNITUDE 7 ON THE
RITCHER SCALE WILL COST 13,500 MILLION EUROS AT AN
APPROXIMATE COST OF 4 MILLION EUROS PER METER
LENGTH OF THE BRIDGE WILL BE BUILT IN 2026-
Puente cerca de Castel di Tusa en Sicilia, Italia
https://andina.pe/agencia/noticia-puno-nuevo-puente-beneficia-a-pobladores-provincias-
azangaro-y-lampa-859872.aspx
https://andina.pe/agencia/noticia-puno-culminan-instalacion-puentes-modulares-lampa-
y-carabaya-859303.aspx
EL PUENTE CHOQUEHUANCA EN PUNO. TIENE UNA LONGITUD DE MÁS
DE 109 METROS Y SE UBICA ENTRE LOS DISTRITOS DE PUCARÁ Y
CHOQUEHUANCA.
ADEMÁS, ESTA INFRAESTRUCTURA MODULAR TIENE UN ANCHO DE
CALZADA DE 7.35 METROS Y CUENTA CON DOS CARRILES (UNO EN CADA
SENTIDO DEL TRÁNSITO). ASIMISMO, POSEE PASARELAS EN AMBOS LADOS
PARA EL USO DE LOS PEATONES DE LAS COMUNIDADES ALEDAÑAS, LO
CUAL LE PERMITE OFRECER MAYOR SEGURIDAD.
OTRO PUENTE MODULAR INSTALADO EN LA REGIÓN ES EL MIGUEL GRAU,
DE 30.48 METROS, UBICADO EN MACUSANI. LA INSTALACIÓN DE ESTOS
PUENTES BENEFICIAN A 114,946 HABITANTES DE LOS DISTRITOS DE
PUCARÁ Y CHOQUEHUANCA. PARA ELLO, SE REALIZÓ UNA INVERSIÓN DE
4 MILLONES 394,550 SOLES.
PUENTE CHOQUEHUANCA DE 109 METROS MAS PUENTE MIGUEL GRAU
30.48 METROS SERIA EN TOTAL 139.48 METROS DE LARGO ES DECIR A UN
COSTO DE4 MILLONES 394,550 SOLES ES DECIR 31 507 SOLES POR METRO
DE LARGO DE PUENTE COSTARIA 1 DÓLAR A 4.08 SOLES A AGOSTO DEL
2021 SERIA 7722.2 DOLARES POR METRO DE LARGO DE AMBOS PUENTES
JUNTOS.
THE CHOQUEHUANCA BRIDGE IN PUNO. IT HAS A LENGTH OF MORE
THAN 109 METERS AND IS LOCATED BETWEEN THE DISTRICTS OF
PUCARÁ AND CHOQUEHUANCA.
IN ADDITION, THIS MODULAR INFRASTRUCTURE HAS A ROAD WIDTH OF
7.35 METERS AND HAS TWO LANES (ONE IN EACH DIRECTION OF
TRAFFIC). ALSO, IT HAS WALKWAYS ON BOTH SIDES FOR THE USE OF
PEDESTRIANS FROM THE SURROUNDING COMMUNITIES, WHICH ALLOWS
IT TO OFFER GREATER SECURITY.
ANOTHER MODULAR BRIDGE INSTALLED IN THE REGION IS THE MIGUEL
GRAU, 30.48 METERS, LOCATED IN MACUSANI. THE INSTALLATION OF
THESE BRIDGES BENEFITS 114,946 INHABITANTS OF THE DISTRICTS OF
PUCARÁ AND CHOQUEHUANCA. FOR THIS, AN INVESTMENT OF 4 MILLION
394,550 SOLES WAS MADE.
CHOQUEHUANCA BRIDGE OF 109 METERS PLUS MIGUEL GRAU BRIDGE OF
30.48 METERS WOULD BE IN TOTAL 139.48 METERS LONG THAT IS AT A
COST OF 4 MILLION 394,550 SOLS THAT IS 31,507 SOLS PER METER
LENGTH OF THE BRIDGE WOULD COST 1 DOLLAR TO 4.08 SOLS IN
AUGUST 2021 SERIOUS 7722.2 DOLLARS PER METER LENGTH OF BOTH
BRIDGES TOGETHER.
A PONTE DE CHOQUEHUANCA EM PUNO. TEM MAIS DE 109 METROS DE
COMPRIMENTO E ESTÁ LOCALIZADO ENTRE OS DISTRITOS DE PUCARÁ E
CHOQUEHUANCA.
ALÉM DISSO, ESTA INFRAESTRUTURA MODULAR TEM LARGURA DE VIA
DE 7,35 METROS E DUAS PISTAS (UMA EM CADA SENTIDO DE TRÁFEGO).
ALÉM DISSO PASSEIOS EM AMBOS OS LADOS PARA A UTILIZAÇÃO DOS
PEDESTRES DAS COMUNIDADES ENVOLVENTES, O QUE PERMITE
OFERECER MAIOR SEGURANÇA.
OUTRA PONTE MODULAR INSTALADA NA REGIÃO É A MIGUEL GRAU, DE
30,48 METROS, LOCALIZADA EM MACUSANI. A INSTALAÇÃO DESTAS
PONTES BENEFICIA 114.946 HABITANTES DOS DISTRITOS DE PUCARÁ E
CHOQUEHUANCA. PARA ISSO FOI FEITO UM INVESTIMENTO DE 4
MILHÕES 394.550 SÓLES.
A PONTE CHOQUEHUANCA DE 109 METROS MAIS A PONTE MIGUEL GRAU
DE 30,48 METROS TERIA NO TOTAL 139,48 METROS DE COMPRIMENTO
QUE CUSTA 4 MILHÕES 394.550 SÓIS QUE É 31.507 SÓIS POR METRO
COMPRIMENTO DA PONTE CUSTARIA DE 1 DÓLAR A 4,08 SÓIS EM
AGOSTO 2021 SÉRIO 7722,2 DÓLARES POR METRO DE COMPRIMENTO DE
DUAS PONTES JUNTAS
https://gestion.pe/economia/mensaje-a-la-nacion-se-mejoraran-servicios-de-agua-
potable-y-alcantarillado-en-puno-noticia/
https://ladecana.pe/cierran-puente-
internacional-de-ilave/
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://www.itaipu.gov.py/es/sala-de-prensa/noticia/ya-fueron-instaladas-40-vigas-
longitudinales-prefabricadas-del-viaducto-de-ac
El Puente de la Bioceánica tendrá una extensión de aproximadamente 1.294
metros, divididos en tres tramos: dos constituirán los viaductos de acceso en
ambas márgenes del río Paraguay, y uno corresponderá a la parte atirantada
de 632 metros con un vano central de 350 m.
Los trabajos en la zona de obras los lleva adelante el Consorcio PYBRA
(Tecnoedil S.A., Paulitec y Construtora Cidade) y son fiscalizados por el
Consorcio PROINTEC, bajo el gerenciamiento del Ministerio de Obras Públicas
y Comunicaciones (MOPC).
Estas 40 unidades forman parte de un total de 176 vigas a ser fabricadas en la
planta ubicada en la ciudad de Capiatá. Las piezas son de hormigón
pretensado, de 30 metros de largo y 30.000 kilogramos de peso.
https://www.itaipu.gov.py/es/sala-de-prensa/noticia/ya-fueron-instaladas-40-
vigas-longitudinales-prefabricadas-del-viaducto-de-ac
The Bioceánica Bridge will have an extension of approximately 1,294 meters,
divided into three sections: two will constitute the access viaducts on both
banks of the Paraguay River, and one will correspond to the cable-stayed part
of 632 meters with a central span of 350 m.
The work in the construction zone is carried out by the PYBRA Consortium
(Tecnoedil S.A., Paulitec and Construtora Cidade) and is supervised by the
PROINTEC Consortium, under the management of the Ministry of Public Works
and Communications (MOPC).
These 40 units are part of a total of 176 beams to be manufactured in the
plant located in the city of Capiatá. The pieces are made of prestressed
concrete, 30 meters long and weighing 30,000 kilograms.
https://www.itaipu.gov.py/es/sala-de-prensa/noticia/ya-fueron-instaladas-40-
vigas-longitudinales-prefabricadas-del-viaducto-de-ac
La estructura está constituida por pilotes, que se utilizan como
fundación del puente con una profundidad variable de hasta 45
metros, se empotran en el macizo rocoso y tienen un diámetro
máximo de 2 metros.
Por sobre los pilotes son construidos los cabezales y por encima de
estos se alzan los pilares y los dinteles que soportarán las vigas del
tablero de los viaductos de acceso.
https://www.itaipu.gov.py/es/sala-de-prensa/noticia/construccion-del-
puente-de-la-bioceanica-que-financia-itaipu-presenta-un-30-d
The structure is made up of piles, which are used as the foundation
of the bridge with a variable depth of up to 45 meters, they are
embedded in the rock mass and have a maximum diameter of 2
meters.
Above the piles the caps are built and above these rise the pillars
and lintels that will support the deck beams of the access viaducts.
https://www.itaipu.gov.py/es/sala-de-prensa/noticia/construccion-del-
puente-de-la-bioceanica-que-financing-itaipu-presenta-un-30-d
Del lado paraguayo, la fase de trabajo se centra en la cimentación
para la implantación de 28 pilares con una profundidad de hasta 54
metros, en ambos extremos del río.
El tramo central del puente (atirantado) tendrá una longitud de 350
metros, sostenido por cuatro pilares de 120 metros de altura, a 30
metros sobre el nivel del río. La denominada parte convencional
(vigas prefabricadas) tendrá una extensión de 361 metros en el lado
brasileño y 300 metros en Paraguay, según el proyecto.
https://portalportuario.cl/paraguay-destacan-que-puente-y-ruta-
bioceanica-acortaran-8-000-km-de-distancia-hacia-mercados-
asiaticos/
On the Paraguayan side, the work phase focuses on the foundation
for the implementation of 28 pillars with a depth of up to 54 meters,
at both ends of the river.
The central section of the bridge (cable-stayed) will be 350 meters
long, supported by four pillars 120 meters high, 30 meters above the
river level. The so-called conventional part (prefabricated beams)
will have an extension of 361 meters on the Brazilian side and 300
meters in Paraguay, according to the project.
https://portalportuario.cl/paraguay-destacan-que-puente-y-ruta-
bioceanica-acortaran-8-000-km-de-distancia-hacia-mercados-
asiaticos
El proyecto demandará una inversión total de G. 649,4 mil millones o USD
102,6 millones por parte de la Itaipú Binacional, obra emblemática y clave de
la también llamada Ruta Bioceánica, que permitirá la interacción de los
puertos ubicados en los océanos Atlántico y Pacífico.
El plazo previsto de ejecución es de 36 meses, por lo que deberá culminarse en
el año 2024, con los trabajos liderados por el Consorcio PYBRA integrado por
Tecnoedil SA, Paulitec y Construtora Cidade, fiscalizados por el Consorcio
Prointec bajo el gerenciamiento del MOPC.
https://www.lanacion.com.py/negocios/2023/08/27/puente-de-la-bioceanica-en-
zona-del-chaco-paraguayo-tiene-30-de-
avance/#:~:text=649%2C4%20mil%20millones%20o,los%20oc%C3%A9anos%20
Atl%C3%A1ntico%20y%20Pac%C3%ADfico.
The project will require a total investment of G. 649.4 billion or USD 102.6
million by Itaipú Binacional, an emblematic and key work of the also called
Bioceanic Route, which will allow the interaction of ports located in the
Atlantic Oceans. and Pacific.
The expected execution period is 36 months, so it must be completed in 2024,
with the work led by the PYBRA Consortium made up of Tecnoedil SA, Paulitec
and Construtora Cidade, supervised by the Prointec Consortium under the
management of the MOPC.
https://www.lanacion.com.py/negocios/2023/08/27/puente-de-la-bioceanica-en-
zona-del-chaco-paraguayo-tiene-30-de-
avance/#:~:text=649%2C4%20mil%20millones%20o,los%20oc%C3%A9anos%20
Atl%C3%A1ntico%20y%20Pac%C3%ADfico.
https://marketdata.com.py/noticias/nacionales/construccion-del-puente-de-la-bioceanica-
supera-avance-del-60-131607/
https://www.ip.gov.py/ip/puente-de-la-bioceanica-toma-impulso-con-la-ejecucion-de-
fundaciones-pilares-dinteles-y-cabezales/
https://www.5dias.com.py/internacionales/brasil-iniciara-obras-de-acceso-al-puente-del-
corredor-bioceanico
https://www.itaipu.gov.py/es/sala-de-prensa/noticia/avanza-construccion-de-viaductos-de-
acceso-al-puente-de-la-bioceanica-que-fin
https://www.itaipu.gov.py/es/sala-de-prensa/noticia/avanza-construccion-de-viaductos-de-
acceso-al-puente-de-la-bioceanica-que-fin
https://es.m.wikipedia.org/wiki/Archivo:Puente_de_la_Ruta_PY15_Bioce%C3%A1nica_en_
Carmelo_Peralta_%28En_construcci%C3%B3n%29.png
https://peruconstruye.net/2024/03/06/paraguay-puente-bioceanica-avance-del-45/
https://www.abc.com.py/economia/2024/04/23/obras-del-puente-de-la-bioceanica-
tienen-un-47-de-avance/
https://www.elespanol.com/invertia/disruptores/grandes-
actores/corporaciones/20240508/invento-ingeniero-espanol-sortea-obstaculos-construir-
estructura-puentes-prefabricados/853164911_0.
El invento de un ingeniero español que sortea obstáculos para
construir una estructura de 22 puentes prefabricados
El proyecto, liderado por Sacyr, se ha aplicado con éxito en Colombia
y ya se está empleando en la construcción de otro puente en Chile.
8 mayo, 2024 01:40
1. La construcción de un puente es una obra de ingeniería que ya requería de un toque
de innovación desde los orígenes de la Historia. El propósito siempre ha sido salvar
obstáculos para facilitar la conexión entre dos puntos.
En un principio, para comunicar las dos orillas de un río disponiendo piedras y troncos
de árboles sobre él, para después ir creando estructuras más sofisticadas, más altas
y con materiales cada vez más resistentes.
Los puentes constituyen así un elemento esencial para el progreso de la sociedad y de la
economía, facilitando la movilidad de las personas y el intercambio comercial de
productos. Y la tecnología siempre ha ido de su mano para ejecutar, con la menor
dificultad posible, los proyectos que los ingenieros diseñan sobre plano.
La tendencia en los últimos años en el desarrollo de técnicas que permita izar puentes a
partir de piezas prefabricadas, especialmente las vigas que sostienen la infraestructura.
Para ello, frente a las grúas convencionales que colocaban cada uno de los segmentos
de este elemento se emplean lo que se llaman vigas de lanzamiento o lanza vigas.
The invention of a Spanish engineer who overcomes obstacles to build a
structure of 22 prefabricated bridges
The project, led by Sacyr, has been successfully applied in Colombia and is
already being used in the construction of another bridge in Chile.
May 8, 2024 01:40
The construction of a bridge is a work of engineering that already required
a touch of innovation since the origins of History. The purpose has always
been to overcome obstacles to facilitate the connection between two
points. At first, to connect the two banks of a river by arranging stones and
tree trunks on it, and then creating more sophisticated, taller structures
with increasingly resistant materials.
Bridges thus constitute an essential element for the progress of society and
the economy, facilitating the mobility of people and the commercial
exchange of products. And technology has always gone hand in hand to
execute, with the least possible difficulty, the projects that engineers
design off-plan.
The trend in recent years in the development of techniques that allow
bridges to be raised from prefabricated pieces, especially the beams that
support the infrastructure. To do this, compared to conventional cranes that
placed each of the segments of this element, what are called launching
beams or launch beams are used.
A invenção de um engenheiro espanhol que supera obstáculos para
construir uma estrutura de 22 pontes pré-fabricadas
O projeto, liderado pela Sacyr, foi aplicado com sucesso na Colômbia e já
está a ser utilizado na construção de outra ponte no Chile.
8 de maio de 2024 01:40
A construção de uma ponte é uma obra de engenharia que já exigia um
toque de inovação desde os primórdios da História. O objetivo sempre foi
superar obstáculos para facilitar a ligação entre dois pontos. Num primeiro
momento, ligar as duas margens de um rio, colocando sobre ele pedras e
troncos de árvores, e depois criar estruturas mais sofisticadas, mais altas e
com materiais cada vez mais resistentes.
As pontes constituem assim um elemento essencial para o progresso da
sociedade e da economia, facilitando a mobilidade das pessoas e a troca
comercial de produtos. E a tecnologia sempre andou de mãos dadas para
executar, com a menor dificuldade possível, os projetos que os engenheiros
desenham fora do plano.
A tendência nos últimos anos no desenvolvimento de técnicas que
permitem levantar pontes a partir de peças pré-fabricadas, especialmente
as vigas que suportam a infra-estrutura. Para isso, em comparação com os
guindastes convencionais que colocam cada um dos segmentos deste
elemento, são utilizadas as chamadas vigas de lançamento ou vigas de
lançamento.
‫من‬ ‫هيكل‬ ‫لبناء‬ ‫العوائق‬ ‫على‬ ‫يتغلب‬ ‫إسباني‬ ‫مهندس‬ ‫اختراع‬
22
‫جاهزا‬ ‫جسرا‬
‫في‬ ‫بالفعل‬ ‫استخدامه‬ ‫ويتم‬ ‫كولومبيا‬ ‫في‬ ‫بنجاح‬ ،‫ساسير‬ ‫بقيادة‬ ،‫المشروع‬ ‫تطبيق‬ ‫تم‬
‫بناء‬
‫تشيلي‬ ‫في‬ ‫آخر‬ ‫جسر‬
.
8
‫مايو‬
2024
‫الساعة‬
01:40
‫التاريخ‬ ‫بداية‬ ‫منذ‬ ‫االبتكار‬ ‫من‬ ‫لمسة‬ ‫بالفعل‬ ‫يتطلب‬ ‫هندسي‬ ‫عمل‬ ‫هو‬ ‫الجسر‬ ‫بناء‬ ‫إن‬
.
‫كان‬
‫نقطتين‬ ‫بين‬ ‫االتصال‬ ‫لتسهيل‬ ‫العقبات‬ ‫على‬ ‫التغلب‬ ‫هو‬ ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫الهدف‬
.
‫ت‬ ،‫البداية‬ ‫في‬
‫ربط‬ ‫م‬
‫هياكل‬ ‫إنشاء‬ ‫ثم‬ ‫ومن‬ ،‫عليها‬ ‫األشجار‬ ‫وجذوع‬ ‫الحجارة‬ ‫ترتيب‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫النهر‬ ‫ضفتي‬
‫متزايد‬ ‫بشكل‬ ‫مقاومة‬ ‫بمواد‬ ‫وأطول‬ ‫ا‬ً‫تطور‬ ‫أكثر‬
.
‫الن‬ ‫حركة‬ ‫يسهل‬ ‫مما‬ ،‫واالقتصاد‬ ‫المجتمع‬ ‫لتقدم‬ ‫أساسيا‬ ‫عنصرا‬ ‫الجسور‬ ‫تشكل‬ ‫وبالتالي‬
‫اس‬
‫للمنتجات‬ ‫التجاري‬ ‫والتبادل‬
.
‫ا‬ ‫لتنفيذ‬ ‫جنب‬ ‫إلى‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫جن‬ ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫التكنولوجيا‬ ‫سارت‬ ‫وقد‬
‫لمشاريع‬
‫ممكنة‬ ‫صعوبة‬ ‫بأقل‬ ‫الخارطة‬ ‫على‬ ‫المهندسون‬ ‫يصممها‬ ‫التي‬
.
‫من‬ ‫الجسور‬ ‫برفع‬ ‫تسمح‬ ‫التي‬ ‫التقنيات‬ ‫تطور‬ ‫في‬ ‫األخيرة‬ ‫السنوات‬ ‫في‬ ‫السائد‬ ‫االتجاه‬
‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫تدعم‬ ‫التي‬ ‫الكمرات‬ ‫وخاصة‬ ،‫الجاهزة‬ ‫القطع‬
.
‫مع‬ ‫بالمقارنة‬ ،‫بذلك‬ ‫للقيام‬
‫يسمى‬ ‫ما‬ ‫استخدام‬ ‫يتم‬ ،‫العنصر‬ ‫هذا‬ ‫أجزاء‬ ‫من‬ ‫جزء‬ ‫كل‬ ‫وضعت‬ ‫التي‬ ‫التقليدية‬ ‫الرافعات‬
‫اإلطالق‬ ‫عوارض‬ ‫أو‬ ‫اإلطالق‬ ‫عوارض‬
.
AIKHTIRAE MUHANDIS 'IISBANIUN YATAGHALAB EALAA
ALEAWAYIQ LIBINA' HAYKAL MIN 22 JISRAN JAHIZAN
TAMA TATBIQ ALMASHRUEI, BIQIADAT SASIR, BINAJAH FI KULUMBIA
WAYATIMU AISTIKHDAMUH BIALFIEL FI BINA' JISR AKHAR FI TSHILI.
8 MAYU 2024 ALSAAEAT 01:40
'IINA BINA' ALJISR HU EAMAL HANDASIUN YATATALAB BIALFIEL
LAMSATAN MIN ALAIBTIKAR MUNDH BIDAYAT ALTAARIKHI. KAN
ALHADAF DAYMAN HU ALTAGHALUB EALAA ALEAQABAT LITASHIL
ALAITISAL BAYN NUQTATAYNI. FI ALBIDAYATI, TAMA RABT DIFATAY
ALNAHR EAN TARIQ TARTIB ALHIJARAT WAJUDHUE AL'ASHJAR
EALAYHA, WAMIN THAMA 'IINSHA' HAYAKIL 'AKTHAR TTWRAN
WA'ATWAL BIMAWADI MUQAWAMAT BISHAKL MUTAZAYIDIN.
WABIALTAALI TUSHAKIL ALJUSUR EUNSURAN 'ASASIANA
LITAQADUM ALMUJTAMAE WALAIQTISADI, MIMAA YUSAHIL HARAKAT
ALNAAS WALTABADUL ALTIJARII LILMUNTAJATI. WAQAD SARAT
ALTIKNULUJIA DAYMAN JNBAN 'IILAA JANB LITANFIDH ALMASHARIE
ALATI YUSAMIMUHA ALMUHANDISUN EALAA ALKHARITAT BI'AQALI
SUEUBAT MUMKINATIN.
ALAITIJAH ALSAAYID FI ALSANAWAT AL'AKHIRAT FI TATAWUR
ALTAQNIAAT ALATI TASMAH BIRAFE ALJUSUR MIN ALQITAE
ALJAHIZATI, WAKHASATAN ALKAMIRAT ALATI TADEAM ALBINYAT
ALTAHTIATA. LILQIAM BIDHALIKA, BIALMUQARANAT MAE
ALRAAFIEAT ALTAQLIDIAT ALATI WADAEAT KULA JUZ' MIN 'AJZA'
HADHA ALEUNSURU, YATIMU AISTIKHDAM MA YUSAMAA EAWARID
AL'IITLAQ 'AW EAWARID AL'IITLAQI.
Изобретение испанского инженера, который преодолевает препятствия
и строит конструкцию из 22 сборных мостов.
Проект, возглавляемый Сакиром, был успешно применен в Колумбии и
уже используется при строительстве еще одного моста в Чили.
8 мая 2024 01:40
Строительство моста — это инженерная работа, которая требовала
инноваций еще с самого начала истории. Целью всегда было
преодоление препятствий для облегчения связи между двумя точками.
Сначала соединить два берега реки, расположив на ней камни и стволы
деревьев, а затем создать более сложные и высокие конструкции из
все более прочных материалов.
Таким образом, мосты представляют собой важный элемент прогресса
общества и экономики, облегчая мобильность людей и коммерческий
обмен продуктами. А технологии всегда шли рука об руку, чтобы с
наименьшими трудностями реализовать проекты, которые инженеры
разрабатывают вне плана.
Тенденция последних лет в разработке технологий, позволяющих
поднимать мосты из сборных частей, особенно из балок,
поддерживающих инфраструктуру. Для этого, по сравнению с
обычными кранами, в которых размещается каждый из сегментов этого
элемента, используются так называемые пусковые балки или пусковые
балки.
Изобретение испанского инженера, который преодолевает препятствия
и строит конструкцию из 22 сборных мостов.
Проект, возглавляемый Сакиром, был успешно применен в Колумбии и
уже используется при строительстве еще одного моста в Чили.
8 мая 2024 01:40
Строительство моста — это инженерная работа, которая требовала
инноваций еще с самого начала истории. Целью всегда было
преодоление препятствий для облегчения связи между двумя точками.
Сначала соединить два берега реки, расположив на ней камни и стволы
деревьев, а затем создать более сложные и высокие конструкции из все
более прочных материалов.
Таким образом, мосты представляют собой важный элемент прогресса
общества и экономики, облегчая мобильность людей и коммерческий
обмен продуктами. А технологии всегда шли рука об руку, чтобы с
наименьшими трудностями реализовать проекты, которые инженеры
разрабатывают вне плана.
Тенденция последних лет в разработке технологий, позволяющих
поднимать мосты из сборных частей, особенно из балок,
поддерживающих инфраструктуру. Для этого, по сравнению с обычными
кранами, в которых размещается каждый из сегментов этого элемента,
используются так называемые пусковые балки или пусковые балки.
Se trata de máquinas que colocan estas piezas listas para su montaje en puentes y
viaductos. El tiempo de ejecución y los costes son menores, no requieren de grandes
áreas para su instalación y pueden utilizarse sobre casi cualquier terreno. Con ese
“casi” se encontró el director de ingeniería del proyecto Doble Calzada Pamplona –
Cúcuta, Rafael Pablo Guillén Carmona, que la española Sacyr está llevando a cabo en
Colombia.
Este proyecto consta de 22 puentes ubicados en un valle con pendientes muy
pronunciadas. Cada uno tiene entre uno y cinco vanos –espacio entre un pilar y otro–,
por lo que los lanza vigas convencionales, comunes en obras de grandes tramos, eran
pocos viables.
Haciendo uso de su ingenio y conocimientos, Guillén Carmona consiguió resolver el
problema con un diseño propio, impulsado por el programa de innovación abierta de
esta constructora. El nuevo lanza vigas tiene capacidad para colocar vigas de hasta
43 metros de longitud, con una capacidad de 90 toneladas y una longitud máxima
entre apoyos de hasta 48 metros de longitud.
“Con este diseño se reducen costes en comparación con un lanza vigas convencional,
ya que tiene mucha menos estructura metálica a construir. Al no ser auto lanzable, su
montaje y desmontaje se realiza con grúas auxiliares, disminuyendo el tiempo de
maniobra de dos semanas a dos días”, explica su inventor.
Al tener componentes livianos y modulares, la carga y el transporte de las piezas de un
puente a otro es sencillo y no requiere de maniobras especiales para adaptarse a los
radios ni pendiente de la vía. Un lanza vigas convencional cuenta con muchas piezas y
su traslado supone una cantidad considerable de viajes, que, cuando las distancias
son largas, puede tener un impacto importante en coste y tiempo. En este caso, se
requieren sólo dos o tres viajes para trasladar toda la estructura.
São máquinas que colocam essas peças prontas para montagem em pontes e
viadutos. O tempo de execução e os custos são menores, não necessitam de
grandes áreas para instalação e podem ser utilizados em praticamente
qualquer terreno. O diretor de engenharia do projeto da Via Dupla Pamplona –
Cúcuta, Rafael Pablo Guillén Carmona, que a espanhola Sacyr está realizando
na Colômbia, encontrou isso “quase”.
Este projeto consiste em 22 pontes localizadas num vale com declives muito
acentuados. Cada uma possui entre um e cinco vãos – espaço entre um pilar e
outro – então os lançadores de vigas convencionais, comuns em obras de
grandes vãos, não eram viáveis.
Utilizando a sua engenhosidade e conhecimento, Guillén Carmona conseguiu
resolver o problema com o seu próprio projeto, impulsionado pelo programa de
inovação aberta desta construtora. O novo lançador de vigas tem capacidade
para colocar vigas de até 43 metros de comprimento, com capacidade para 90
toneladas e comprimento máximo entre apoios de até 48 metros de
comprimento. “Com esse projeto os custos são reduzidos em relação a um
lançador de feixes convencional, já que possui muito menos estrutura metálica
para construir. Por não ser autolançante, sua montagem e desmontagem são
realizadas com guindastes auxiliares, reduzindo o tempo de manobra de duas
semanas para dois dias”, explica seu inventor.
Por possuir componentes leves e modulares, o carregamento e transporte das
peças de uma ponte para outra é simples e não requer manobras especiais
para adaptação aos raios ou inclinação da via. Um lançador de feixe
convencional possui muitas peças e seu transporte envolve uma quantidade
considerável de viagens, o que, quando as distâncias são longas, pode ter um
impacto significativo no custo e no tempo. Neste caso, são necessárias
apenas duas ou três viagens para movimentar toda a estrutura.
These are machines that place these pieces ready for assembly on bridges
and viaducts. The execution time and costs are lower, they do not require
large areas for installation and they can be used on almost any terrain. The
engineering director of the Pamplona – Cúcuta Dual Carriageway project,
Rafael Pablo Guillén Carmona, which the Spanish Sacyr is carrying out in
Colombia, encountered that “almost”.
This project consists of 22 bridges located in a valley with very steep slopes.
Each one has between one and five spans – space between one pillar and
another – so conventional beam launchers, common in large span works,
were not viable.
Using his ingenuity and knowledge, Guillén Carmona managed to solve the
problem with his own design, driven by this construction company's open
innovation program. The new beam launcher has the capacity to place
beams up to 43 meters in length, with a capacity of 90 tons and a maximum
length between supports of up to 48 meters in length. “With this design,
costs are reduced compared to a conventional beam launcher, since it has
much less metal structure to build. As it is not self-launching, its assembly
and disassembly is carried out with auxiliary cranes, reducing the
maneuvering time from two weeks to two days,” explains its inventor.
By having lightweight and modular components, loading and transporting the
pieces from one bridge to another is simple and does not require special
maneuvers to adapt to the radii or slope of the track. A conventional beam
launcher has many parts and its transportation involves a considerable
amount of travel, which, when the distances are long, can have a significant
impact on cost and time. In this case, only two or three trips are required to
move the entire structure.
‫والجسور‬ ‫الجسور‬ ‫على‬ ‫للتجميع‬ ‫جاهزة‬ ‫القطع‬ ‫هذه‬ ‫تضع‬ ‫التي‬ ‫اآلالت‬ ‫هي‬ ‫هذه‬
.
،‫أقل‬ ‫والتكاليف‬ ‫التنفيذ‬ ‫وقت‬
‫ا‬ً‫ب‬‫تقري‬ ‫تضاريس‬ ‫أي‬ ‫على‬ ‫استخدامها‬ ‫ويمكن‬ ‫للتركيب‬ ‫كبيرة‬ ‫مساحات‬ ‫تتطلب‬ ‫وال‬
.
‫الهندسي‬ ‫المدير‬ ‫واجه‬
‫بامبلونا‬ ‫المزدوج‬ ‫الطريق‬ ‫لمشروع‬
–
‫ساسير‬ ‫شركة‬ ‫تنفذه‬ ‫الذي‬ ،‫كارمونا‬ ‫غيلين‬ ‫بابلو‬ ‫رافائيل‬ ،‫كوكوتا‬
‫ذلك‬ ،‫كولومبيا‬ ‫في‬ ‫اإلسبانية‬
"
‫ا‬ً‫ب‬‫تقري‬
."
‫من‬ ‫المشروع‬ ‫هذا‬ ‫يتكون‬
22
‫االنحدار‬ ‫شديد‬ ‫وادي‬ ‫في‬ ‫تقع‬ ً‫ا‬‫جسر‬
.
‫واحد‬ ‫بين‬ ‫ما‬ ‫على‬ ‫واحدة‬ ‫كل‬ ‫تحتوي‬
‫امتدادات‬ ‫وخمسة‬
-
‫وآخر‬ ‫عمود‬ ‫بين‬ ‫مسافة‬
-
‫األعمال‬ ‫في‬ ‫الشائعة‬ ،‫التقليدية‬ ‫الشعاع‬ ‫قاذفات‬ ‫تكن‬ ‫لم‬ ‫لذلك‬
‫للتطبيق‬ ‫قابلة‬ ،‫الكبيرة‬ ‫االمتدادات‬ ‫ذات‬
.
‫تمكن‬ ،‫ومعرفته‬ ‫براعته‬ ‫باستخدام‬Guillén Carmona ‫ا‬ً‫ع‬‫مدفو‬ ،‫الخاص‬ ‫بتصميمه‬ ‫المشكلة‬ ‫حل‬ ‫من‬
‫هذه‬ ‫البناء‬ ‫لشركة‬ ‫المفتوح‬ ‫االبتكار‬ ‫ببرنامج‬
.
‫ي‬ ‫كمرات‬ ‫وضع‬ ‫على‬ ‫بالقدرة‬ ‫الجديد‬ ‫العوارض‬ ‫قاذف‬ ‫يتمتع‬
‫صل‬
‫إلى‬ ‫طولها‬
43
‫وسعة‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
90
‫إلى‬ ‫يصل‬ ‫الدعامات‬ ‫بين‬ ‫أقصى‬ ‫وطول‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫ط‬
48
‫ا‬ً‫متر‬
" .
،‫التصميم‬ ‫هذا‬ ‫مع‬
‫بكثير‬ ‫أقل‬ ‫المعدني‬ ‫هيكلها‬ ‫أن‬ ‫حيث‬ ،‫التقليدية‬ ‫الشعاع‬ ‫بقاذفة‬ ‫مقارنة‬ ‫التكاليف‬ ‫تقليل‬ ‫يتم‬
.
‫ال‬ ‫أنها‬ ‫وبما‬
‫تطلق‬
‫إلى‬ ‫أسبوعين‬ ‫من‬ ‫المناورة‬ ‫وقت‬ ‫يقلل‬ ‫مما‬ ،‫مساعدة‬ ‫رافعات‬ ‫بواسطة‬ ‫يتم‬ ‫وتفكيكها‬ ‫تجميعها‬ ‫فإن‬ ،ً‫ا‬‫ذاتي‬
،‫يومين‬
»
‫مخترعها‬ ‫يوضح‬ ‫كما‬
.
‫ا‬ً‫أمر‬ ‫آخر‬ ‫إلى‬ ‫جسر‬ ‫من‬ ‫ونقلها‬ ‫القطع‬ ‫تحميل‬ ‫يكون‬ ،‫معيارية‬ ‫ووحدات‬ ‫الوزن‬ ‫خفيفة‬ ‫مكونات‬ ‫وجود‬ ‫خالل‬ ‫من‬
‫انحداره‬ ‫أو‬ ‫المسار‬ ‫قطر‬ ‫نصف‬ ‫مع‬ ‫للتكيف‬ ‫خاصة‬ ‫مناورات‬ ‫يتطلب‬ ‫وال‬ ‫ا‬ً‫ط‬‫بسي‬
.
‫الشعاع‬ ‫قاذف‬ ‫يحتوي‬
‫ط‬ ‫المسافات‬ ‫تكون‬ ‫عندما‬ ،‫والذي‬ ،‫السفر‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫كبير‬ ‫ا‬ً‫قدر‬ ‫نقله‬ ‫ويتطلب‬ ‫األجزاء‬ ‫من‬ ‫العديد‬ ‫على‬ ‫التقليدي‬
،‫ويلة‬
‫والوقت‬ ‫التكلفة‬ ‫على‬ ‫كبير‬ ‫تأثير‬ ‫له‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬
.
‫رحال‬ ‫ثالث‬ ‫أو‬ ‫رحلتين‬ ‫سوى‬ ‫يلزم‬ ‫ال‬ ،‫الحالة‬ ‫هذه‬ ‫في‬
‫ت‬
‫بأكمله‬ ‫الهيكل‬ ‫لتحريك‬
.
HADHIH HI ALALAT ALATI TADAE HADHIH ALQITAE JAHIZATAN LILTAJMIE EALAA
ALJUSUR WALJUSUR. WAQT ALTANFIDH WALTAKALIF 'UQALA, WALA TATATALAB
MISAHAT KABIRATAN LILTARKIB WAYUMKIN AISTIKHDAMUHA EALAA 'AYI TADARIS
TQRYBAN. WAJAH ALMUDIR ALHANDASIU LIMASHRUE ALTARIQ ALMUZDAWIJ
BAMBILUNA - KUKUTA, RAFAYIYL BABLU GHILIN KARMUNA, ALADHI TUNAFIDHUH
SHARIKAT SASIR AL'IISBANIAT FI KULUMBIA, DHALIK "TQRYBAN".
YATAKAWAN HADHA ALMASHRUE MIN 22 JSRAAN TAQAE FI WADI SHADID ALAINHIDAR.
TAHTAWI KULU WAHIDAT EALAA MA BAYN WAHID WAKHAMSAT AIMTIDADAT -
MASAFATAN BAYN EAMUD WAKHAR - LIDHALIK LAM TAKUN QADHIFAT ALSHUEAE
ALTAQLIDIATI, ALSHAAYIEAT FI AL'AEMAL DHAT ALAIMTIDADAT ALKABIRATI,
QABILATAN LILTATBIQI.
BIASTIKHDAM BARAEATIH WAMAERIFATIHI, TAMAKIN GUILLEN CARMONA MIN HALI
ALMUSHKILAT BITASMIMIH ALKHASI, MDFWEAN BIBARNAMAJ ALAIBTIKAR ALMAFTUH
LISHARIKAT ALBINA' HADHIHI. YATAMATAE QADHIF ALEAWARID ALJADID BIALQUDRAT
EALAA WADE KAMIRAT YASIL TULUHA 'IILAA 43 MTRAN, WASEAT 90 TNAN WATUL
'AQSAA BAYN ALDAEAMAT YASIL 'IILAA 48 MTRAN. "MAE HADHA ALTASMIMI, YATIMU
TAQLIL ALTAKALIF MUQARANATAN BIQADHIFAT ALSHUEAE ALTAQLIDIATI, HAYTH 'ANA
HAYKALAHA ALMAEDINIA 'AQALU BIKATHIRI. WABIMA 'ANAHA LA TUTLIQ DHATYAAN,
FA'IINA TAJMIEAHA WATAFKIKAHA YATIMU BIWASITAT RAFIEAT MUSAEIDATIN, MIMAA
YUQALIL WAQT ALMUNAWARAT MIN 'USBUEAYN 'IILAA YAWMAYNI,>> KAMA YUADIH
MUKHTARAEAHA.
MIN KHILAL WUJUD MUKAWINAT KHAFIFAT ALWAZN WAWAHADAT MIEYARIATIN, YAKUN
TAHMIL ALQITAE WANAQLIHA MIN JISR 'IILAA AKHAR AMRAN BSYTAN WALA YATATALAB
MUNAWARAT KHASATAN LILTAKAYUF MAE NISF QATAR ALMASAR 'AW AINHIDARUHI.
YAHTAWI QADHIF ALSHUEAE ALTAQLIDII EALAA ALEADID MIN AL'AJZA' WAYATATALAB
NAQLAH QDRAN KBYRAN MIN ALSAFARI, WALDHDHY, EINDAMA TAKUN ALMASAFAT
TAWILATAN, YUMKIN 'AN YAKUN LAH TATHIR KABIR EALAA ALTAKLIFAT WALWAQTI. FI
HADHIH ALHALATI, LA YALZAM SIWAA RIHLATAYN 'AW THALATH RIHLAT LITAHRIK
ALHAYKAL BI'AKMALIHI.
Это машины, которые размещают готовые к сборке детали на мостах и виадуках.
Сроки и затраты на выполнение ниже, они не требуют больших площадей для
установки и могут использоваться практически на любой местности. С этим «почти»
столкнулся технический директор проекта Памплона – Кукута с двойной проезжей
частью Рафаэль Пабло Гильен Кармона, который испанская компания Sacyr
реализует в Колумбии.
Этот проект состоит из 22 мостов, расположенных в долине с очень крутыми
склонами. Каждый из них имеет от одного до пяти пролетов – пространства между
одной колонной и другой – поэтому обычные балочные пусковые установки,
распространенные в сооружениях с большими пролетами, были нежизнеспособны.
Используя свою изобретательность и знания, Гильен Кармона сумел решить
проблему с помощью собственного дизайна, основанного на программе открытых
инноваций строительной компании. Новая балочная установка способна размещать
балки длиной до 43 метров, грузоподъемностью 90 тонн и максимальной длиной
между опорами до 48 метров. «Благодаря этой конструкции затраты снижаются по
сравнению с обычной лучевой пусковой установкой, поскольку для ее создания
требуется гораздо меньше металлической конструкции. Поскольку он не является
самоспускающимся, его сборка и разборка осуществляется с помощью
вспомогательных кранов, что сокращает время маневрирования с двух недель до
двух дней», — поясняет его изобретатель.
Благодаря легким и модульным компонентам загрузка и транспортировка деталей с
одного моста на другой становится простой и не требует специальных маневров для
адаптации к радиусам или уклону пути. Обычная лучевая пусковая установка
состоит из множества частей, и ее транспортировка требует значительного
количества поездок, что на больших расстояниях может существенно повлиять на
стоимость и время. В этом случае для перемещения всей конструкции потребуется
всего две-три поездки.
Це машини, які розміщують ці частини, готові до складання, на мостах і віадуках.
Нижчі терміни виконання і витрати, не вимагають великих площ для монтажу і
можуть використовуватися практично на будь-якій місцевості. Інженерний директор
проекту Pamplona – Cúcuta Dual Carriageway Rafael Pablo Guillén Carmona, який
іспанська Sacyr виконує в Колумбії, зіткнувся з цим «майже».
Цей проект складається з 22 мостів, розташованих у долині з дуже крутими
схилами. Кожна з них має від одного до п’яти прольотів – простір між одним стовпом
і іншим – тому звичайні балкові пускові установки, звичайні для великих прольотів,
були нежиттєздатними.
Використовуючи свою винахідливість і знання, Гільєн Кармона зумів вирішити
проблему за допомогою власного дизайну, керуючись програмою відкритих
інновацій цієї будівельної компанії. Нова балкова пускова установка здатна
розміщувати балки довжиною до 43 метрів, вантажопідйомністю 90 тонн і
максимальною довжиною між опорами до 48 метрів. «Завдяки цій конструкції
витрати зменшуються порівняно зі звичайним пучковим пусковим пристроєм,
оскільки він має набагато меншу металеву конструкцію для створення. Оскільки він
не самоспускається, його збирання та розбирання здійснюється за допомогою
допоміжних кранів, що скорочує час маневрування з двох тижнів до двох днів», –
пояснює його винахідник.
Завдяки легким і модульним компонентам завантаження та транспортування частин
з одного мосту на інший є простими та не вимагає спеціальних маневрів для
адаптації до радіусів або нахилу колії. Звичайний променевий пусковий пристрій
має багато частин, і його транспортування передбачає значну кількість подорожей,
що, коли відстані великі, може мати значний вплив на вартість і час. У цьому
випадку для переміщення всієї конструкції потрібно всього дві-три поїздки.
También se reduce el número de operadores necesarios. Cuatro son suficientes para el
montaje y manejo del lanzavigas y otro especializado para maniobrar los dos puentes
grúa, aseguran desde la compañía.
Además, “con el montaje de la totalidad de vigas previstas en esta obra, se amortiza el
100% del coste del equipo, lo cual permite a la empresa contar con el lanza vigas para
futuros proyectos disminuyendo considerablemente el coste de ejecución de vigas al
estar resuelto ya su montaje”, explica Carlos Rojas, director de Estructuras del
proyecto.
Aprovechar el conocimiento
Debido a que todos los trabajos de diseño y planificación de montajes se realizaron con
personal técnico de la empresa (ingenieros de obra y oficina central), el conocimiento
adquirido ya se está reutilizando en otro proyecto. Este nuevo sistema también se está
empleando para instalar las 62 vigas que componen la infraestructura de un puente de
1,8 kilómetros de la región del Biobío (Chile), que reemplazará al actual, que data de
1889.
En este proyecto, el lanza vigas diseñado por el ingeniero Guillén Carmona está
compuesto por tres pórticos y una celosía de 92 metros de longitud, con capacidad
para levantar 140 toneladas sobre el lecho del río. Actualmente, el proyecto lleva 300
pilotes instalados, de un total de 334.
Además del puente, el proyecto prevé la construcción de un nuevo túnel a través del
Cerro Chepe, que tendrá dos vías férreas y una longitud de 327 metros.
https://www.elespanol.com/invertia/disruptores/grandes-
actores/corporaciones/20240508/invento-ingeniero-espanol-sortea-obstaculos-construir-
estructura-puentes-prefabricados/853164911_0
The number of operators needed is also reduced. Four are enough for the
assembly and handling of the beam launcher and another specialized one to
maneuver the two overhead cranes, the company assures.
Furthermore, "with the assembly of all the beams planned for this work,
100% of the cost of the equipment is amortized, which allows the company to
have the beam launcher for future projects, considerably reducing the cost of
executing beams as it is its assembly has already been resolved,” explains
Carlos Rojas, director of Structures for the project.
Take advantage of knowledge
Because all the design and assembly planning work was carried out with the
company's technical personnel (site engineers and central office), the
knowledge acquired is already being reused in another project. This new
system is also being used to install the 62 beams that make up the
infrastructure of a 1.8 kilometer bridge in the Biobío region (Chile), which will
replace the current one, which dates back to 1889.
In this project, the beam launcher designed by engineer Guillén Carmona is
composed of three frames and a 92-meter-long lattice, with the capacity to
lift 140 tons above the river bed. Currently, the project has 300 piles installed,
out of a total of 334.
In addition to the bridge, the project foresees the construction of a new
tunnel through Cerro Chepe, which will have two railway tracks and a length
of 327 meters.
https://www.elespanol.com/invertia/disruptores/grandes-
actores/corporaciones/20240508/invento-ingeniero-espanol-sortea-
obstaculos-construir-estructura-puentes-prefabricados/853164911_0
O número de operadores necessários também é reduzido. Quatro são
suficientes para a montagem e manuseio do lançador de feixes e outro
especializado para manobrar as duas pontes rolantes, garante a empresa.
Além disso, “com a montagem de todas as vigas previstas para esta obra,
100% do custo do equipamento é amortizado, o que permite à empresa ter o
lançador de vigas para projetos futuros, reduzindo consideravelmente o
custo de execução das vigas por ser seu a montagem já foi resolvida”,
explica Carlos Rojas, diretor de Estruturas do projeto.
Aproveite o conhecimento
Como todo o trabalho de planejamento de projeto e montagem foi realizado
com o corpo técnico da empresa (engenheiros de obra e escritório central), o
conhecimento adquirido já está sendo reaproveitado em outro projeto. Este
novo sistema também está sendo utilizado para instalar as 62 vigas que
compõem a infraestrutura de uma ponte de 1,8 quilômetros na região de
Biobío (Chile), que substituirá a atual, que data de 1889.
Neste projeto, o lançador de vigas projetado pelo engenheiro Guillén
Carmona é composto por três pórticos e uma treliça de 92 metros de
comprimento, com capacidade para levantar 140 toneladas acima do leito do
rio. Atualmente, o projeto conta com 300 estacas instaladas, de um total de
334.
Além da ponte, o projeto prevê a construção de um novo túnel através do
Cerro Chepe, que terá duas vias férreas e 327 metros de extensão.
https://www.elespanol.com/invertia/disruptores/grandes-
actores/corporaciones/20240508/invento-ingeniero-espanol-sortea-
obstaculos-construir-estructura-puentes-prefabricados/853164911_0
‫المطلوبين‬ ‫المشغلين‬ ‫عدد‬ ‫تقليل‬ ‫تم‬ ‫كما‬
.
‫وو‬ ‫الشعاع‬ ‫قاذفة‬ ‫ومعالجة‬ ‫لتجميع‬ ‫تكفي‬ ‫منها‬ ‫أربعة‬ ‫أن‬ ‫الشركة‬ ‫تؤكد‬
‫احدة‬
‫العلويتين‬ ‫الرافعتين‬ ‫لمناورة‬ ‫متخصصة‬ ‫أخرى‬
.
،‫ذلك‬ ‫على‬ ‫عالوة‬
"
‫إطفاء‬ ‫يتم‬ ،‫العمل‬ ‫لهذا‬ ‫لها‬ ‫المخطط‬ ‫العوارض‬ ‫جميع‬ ‫تجميع‬ ‫مع‬
100
،‫المعدات‬ ‫تكلفة‬ ‫من‬ ٪
‫تكلفة‬ ‫من‬ ‫كبير‬ ‫بشكل‬ ‫يقلل‬ ‫مما‬ ،‫المستقبلية‬ ‫للمشاريع‬ ‫العوارض‬ ‫قاذفة‬ ‫على‬ ‫بالحصول‬ ‫للشركة‬ ‫يسمح‬ ‫مما‬
‫تنفيذ‬
‫بالمشروع‬ ‫الهياكل‬ ‫مدير‬ ،‫روخاس‬ ‫كارلوس‬ ‫يوضح‬ ‫لها‬ ‫بالنسبة‬ ‫الحال‬ ‫هو‬ ‫كما‬ ‫العوارض‬
" :
‫التجميع‬ ‫حل‬ ‫تم‬ ‫لقد‬
‫بالفعل‬
."
‫المعرفة‬ ‫من‬ ‫االستفادة‬
‫بالشركة‬ ‫الفنيين‬ ‫الموظفين‬ ‫بواسطة‬ ‫تنفيذها‬ ‫تم‬ ‫والتجميع‬ ‫التصميم‬ ‫تخطيط‬ ‫أعمال‬ ‫جميع‬ ‫ألن‬ ‫ا‬ً‫ونظر‬
(
‫مهندس‬
‫ي‬
‫المركزي‬ ‫والمكتب‬ ‫الموقع‬
)
‫آخر‬ ‫مشروع‬ ‫في‬ ‫بالفعل‬ ‫استخدامها‬ ‫إعادة‬ ‫يتم‬ ‫المكتسبة‬ ‫المعرفة‬ ‫فإن‬ ،
.
‫هذا‬ ‫ويستخدم‬
‫الـ‬ ‫الحزم‬ ‫تركيب‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫الجديد‬ ‫النظام‬
62
‫بطول‬ ‫لجسر‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫تشكل‬ ‫التي‬
1.8
‫منطقة‬ ‫في‬ ‫كيلومتر‬
‫بيوبيو‬
(
‫تشيلي‬
)
‫عام‬ ‫إلى‬ ‫تاريخه‬ ‫يعود‬ ‫الذي‬ ‫الحالي‬ ‫الجسر‬ ‫محل‬ ‫سيحل‬ ‫والذي‬ ،
1889
.
‫بطول‬ ‫وشبكة‬ ‫إطارات‬ ‫ثالثة‬ ‫من‬ ‫كارمونا‬ ‫غيلين‬ ‫المهندس‬ ‫صممها‬ ‫التي‬ ‫الحزم‬ ‫قاذفة‬ ‫تتكون‬ ،‫المشروع‬ ‫هذا‬ ‫في‬
92
‫رفع‬ ‫على‬ ‫القدرة‬ ‫مع‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
140
‫النهر‬ ‫قاع‬ ‫فوق‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫ط‬
.
‫على‬ ‫المشروع‬ ‫يحتوي‬ ،‫حاليا‬
300
‫من‬ ،‫مثبتة‬ ‫ركيزة‬
‫إجمالي‬
334
.
‫لل‬ ‫خطين‬ ‫على‬ ‫سيحتوي‬ ‫والذي‬ ،‫تشيبي‬ ‫سيرو‬ ‫عبر‬ ‫جديد‬ ‫نفق‬ ‫إنشاء‬ ‫المشروع‬ ‫يتوقع‬ ،‫الجسر‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬
‫سكك‬
‫طوله‬ ‫ويبلغ‬ ‫الحديدية‬
327
‫ا‬ً‫متر‬
.
https://www.elespanol.com/invertia/disruptores/grandes-
actores/corporaciones/20240508/invento-ingeniero-espanol-sortea-obstaculos-
construir-estructura-puentes-prefabricados/853164911_0
KAMA TAMA TAQLIL EADAD ALMUSHAGHALIN ALMATLUBINA. TUAKID ALSHARIKAT
'ANA 'ARBAEATAN MINHA TAKFI LITAJMIE WAMUEALAJAT QADHIFAT ALSHUEAE
WAWAHIDAT 'UKHRAA MUTAKHASISAT LIMUNAWARAT ALRAAFIEATAYN
ALEULAWIITAYNI.
EILAWATAN EALAA DHALIKA, "MAE TAJMIE JAMIE ALEAWARID ALMUKHATAT LAHA
LIHADHA ALEUMLI, YATIMU 'IITFA' 100% MIN TAKLIFAT ALMUEADAATI, MIMAA YUSMAH
LILSHARIKAT BIALHUSUL EALAA QADHIFAT ALEAWARID LILMASHARIE
ALMUSTAQBALIATI, MIMAA YUQALIL BISHAKL KABIR MIN TAKLIFAT TANFIDH
ALEAWARID KAMA HU ALHAL BIALNISBAT LAHA YUADIH KARLUS RUKHAS, MUDIR
ALHAYAKIL BIALMASHRUEA: "LAQAD TAMA HALU ALTAJMIE BIALFIEL".
ALIAISTIFADAT MIN ALMAERIFA
WNZRAN LI'ANA JAMIE 'AEMAL TAKHTIT ALTASMIM WALTAJMIE TAMA TANFIDHUHA
BIWASITAT ALMUAZAFIN ALFANIYIYN BIALSHARIKA (MHANDISI ALMUQIE WALMAKTAB
ALMARKAZI), FA'IINA ALMAERIFAT ALMUKTASABAT YATIMU 'IIEADAT AISTIKHDAMIHA
BIALFIEL FI MASHRUE AKHAR. WAYUSTAKHDIM HADHA ALNIZAM ALJADID AYDAN FI
TARKIB ALHAZM AL 62 ALATI TUSHAKIL ALBINYAT ALTAHTIAT LIJISR BUTUL 1.8
KILUMITR FI MINTAQAT BIUBYU (TSHILI), WALADHI SAYAHILU MAHALA ALJISR ALHALII
ALADHI YAEUD TARIKHUH 'IILAA EAM 1889.
FI HADHA ALMASHRUEI, TATAKAWAN QADHIFAT ALHAZM ALATI SAMAMAHA
ALMUHANDIS GHILIN KARMUNA MIN THALATHAT 'IITARAT WASHABAKATAN BITUL 92
MTRAN, MAE ALQUDRAT EALAA RAFE 140 TNAN FAWQ QAE ALNAHR. HALIANA,
YAHTAWI ALMASHRUE EALAA 300 RAKIZAT MUTHABATATIN, MIN 'IIJMALII 334.
BIAL'IIDAFAT 'IILAA ALJASRA, YATAWAQAE ALMASHRUE 'IINSHA' NAFAQ JADID EABR
SIRU TSHIBI, WALADHI SAYAHTAWI EALAA KHATAYN LILSIKAK ALHADIDIAT
WAYABLUGH TULUH 327 MTRAN.
HTTPS://WWW.ELESPANOL.COM/INVERTIA/DISRUPTORES/GRANDES-
ACTORES/CORPORACIONES/20240508/INVENTO-INGENIERO-ESPANOL-SORTEA-
OBSTACULOS-CONSTRUIR-ESTRUCTURA-PUENTES-PREFABRICADOS/853164911_0
Количество необходимых операторов также сокращается. Четырех
достаточно для сборки и манипуляций с балочной пусковой установкой, а
еще одного специализированного — для маневрирования двумя
мостовыми кранами, уверяют в компании.
Кроме того, «при сборке всех балок, запланированных для данной
работы, амортизируется 100% стоимости оборудования, что позволяет
предприятию иметь пусковую установку для будущих проектов, что
значительно снижает себестоимость выполнения балок, так как это ее
сборка уже решена», — объясняет Карлос Рохас, директор по
конструкциям проекта.
Воспользуйтесь знаниями
Поскольку все работы по проектированию и планированию сборки
выполнялись техническим персоналом компании (инженерами объектов
и центральным офисом), полученные знания уже повторно используются
в другом проекте. Эта новая система также используется для установки 62
балок, составляющих инфраструктуру 1,8-километрового моста в регионе
Биобио (Чили), который заменит нынешний мост, построенный в 1889
году.
В этом проекте балочная пусковая установка, спроектированная
инженером Гильеном Кармоной, состоит из трех рам и решетки длиной 92
метра и способна поднять над руслом реки 140 тонн. В настоящее время в
проекте установлено 300 свай из 334.
Помимо моста, проектом предусмотрено строительство нового туннеля
через Серро Чепе, который будет иметь два железнодорожных пути и
длину 327 метров.
https://www.elespanol.com/invertia/disruptores/grandes-
actores/corporaciones/20240508/invento-ingeniero-espanol-sortea-obstaculos-construir-
estructura-puentes-prefabricados/853164911_0
Також зменшується кількість необхідних операторів. Чотирьох достатньо
для складання та транспортування балкової пускової установки та ще
однієї спеціалізованої для маневрування двома мостовими кранами,
запевняють у компанії.
Крім того, «при складанні всіх балок, запланованих для цієї роботи, 100%
вартості обладнання амортизується, що дозволяє компанії мати пускову
установку для майбутніх проектів, що значно знижує вартість виконання
балок, оскільки це її збирання вже вирішено», – пояснює Карлос Рохас,
директор проекту Structures.
Скористайтеся знаннями
Оскільки всі роботи з проектування та планування монтажу виконувалися
технічним персоналом компанії (інженери майданчика та центральний
офіс), отримані знання вже повторно використовуються в іншому проекті.
Ця нова система також використовується для встановлення 62 балок, які
складають інфраструктуру 1,8-кілометрового мосту в регіоні Біобіо (Чилі),
який замінить поточний, який датується 1889 роком.
У цьому проекті балкова пускова установка, спроектована інженером
Гільєном Кармоною, складається з трьох рам і решітки довжиною 92
метри, яка здатна піднімати 140 тонн над руслом річки. Наразі в проекті
встановлено 300 паль із 334.
Окрім мосту, проект передбачає будівництво нового тунелю через Серро
Чепе, який матиме дві залізничні колії та довжину 327 метрів.
https://www.elespanol.com/invertia/disruptores/grandes-
actores/corporaciones/20240508/invento-ingeniero-espanol-sortea-obstaculos-
construir-estructura-puentes-prefabricados/853164911_0
https://www.elmundo.es/papel/lideres/2023/11/08/654b923b21efa03f7a8b45c4.html
El Cebu-Cordova Link Expressway, construido por Acciona y premiado en Suiza.Veejay
Villafranca / Bloomberg PUENTE 8.9 KM, ANCHO 27 MTS Y ALTURA 145 MTS COSTO
33 000 MILLONES DE DOLARES A 3 MILLONES 708 MIL DOLARES POR METRO DE LARGO.
https://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Cebu%E2%80%93Cordova_Link_Expressway_(CCLEX).jpg
FILIPINAS
https://www.monografias.com/trabajos98/reparacion-puente-rio-ay-carretera-condado-
manacas-iznaga-uso-muros-gaviones/reparacion-puente-rio-ay-carretera-condado-
manacas-iznaga-uso-muros-gaviones#google_vignette
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://articulo.mercadolibre.com.ar/MLA-910450998-gavion-de-alambre-pmuro-de-
contencion-de-150x050x050mt-_JM
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://gacetaperutv.pe/2024/01/canete-se-hizo-la-limpieza-del-
cauce-y-empedrado-en-la-quebrada-del-puente-topara.html
https://www.promaingsa.com.pe/recuperacion-del-cause-del-rio-huatanay-con-
tratamiento-gestion-del-riesgo-de-inundaciones-y-erosion-riberena-en-zonas-urbanas-y-
rurales-en-las-provincias-de-cusco-y-quispicanchis-region-cusco/
https://pgrlm.gob.pe/noticias/alcalde-jorge-munoz-puente-malecon-checa-
presenta-88-de-avance/
https://www.cidelsa.com/es/lp/gaviones/
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://www.yornwiresteel.com/our-gabion-boxes-are-used-for-
slope-protection-in-kampots-bridge-building/
https://www.hilfiker.com/welded-wire-wall-rock-face
PROYECTO CRIPPLE CREEK CROSSING 2020
https://www.archiexpo.es/prod/arrigo-gabbioni/product-148123-1607815.html
https://www.archiexpo.es/prod/arrigo-gabbioni/product-
148123-1607815.html
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://www.nzgs.org/libraries/bridge-
abutments-from-geogrid-reinforced-soil/
https://lihar.com.pe/productos/gaviones/
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://es.vecteezy.com/foto/10929068-estructura-de-ingenieria-hecha-de-piedras-detras-
de-una-malla-metalica-para-fortalecer-la-orilla-del-rio-cerca-del-puente-de-la-carretera
https://www.corpia.com.ec/gavionescaja.html#&gid=1&pid=1
ADEMAS HAY TRANSNACIONALES QUE HAN CONSTRUIDO HOSPITALES EN
EL PERU COMO EL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION DE HUANCAYO
JUNIN PERU Y EL TECHO LO HAN HECHO CON UN ANGULO DE INCLINACION
MUY PEQUEÑO CUANDO ACA EN EL PERU EN LA SIERRA Y SELVA Y MUCHOS
LUGARES DEL PERU LLUEVE TORRENCIALMENTE ES POR ESO SE DEBE
HACER MINIMO CON UN ANGULO DE INCLINACION DE 30 GRADOS LO IDEAL
45 AGRADOS. LOS MEDICOS SE HAN QUEJADO POR MUCHAS GOTERAS Y
QUE SE INUNDO VARIAS VECES EL HOSPITAL POR TENER ESE TIPO DE
TECHO MIENTRAS QUE EL HOSPITAL ANTIGUO SE VE CLARAMENTO QUE
TUVO UN ANGULO DE INCLINACION EL TECHO DE 30 GRADOS O MAS. SE
DEBE CONSTRUIR HOSPITALES Y COLEGIOS Y TODA INFRAESTRUCTURA
GRANDE EN EL PERU CON TECHOS DE ANGULO DE INCLINACION DE 30
GRADOS Y ADEMAS PONER TUBOS DE DESAGUE FLUVIAL EN EL TECHO DE 6
PULGADAS LO IDEAL MINIMO O CUATRO PULGADAS NO MENOS SINO PUEDE
CAERSE EL HOSPITAL COLEGIO QUE CONSTRUYAN EN EL PERU.
ADEMAS SI EL CIMIENTO DE LA OBRA O INFRAESTRUCTURA DEL HOSPITAL
ES DE YESO O MALA TIERRA O MAL SUELO QUE NO TIENE PIEDRAS COMO EL
INSTITUTO REGIONAL DE NEOPLASIAS DE CONCEPCION JUNIN PERU SE
TUVO QUE SACAR 3 METROS DE ALTURA Y 3 METROS DE DISTANCIA DEL
HOSPITAL DE NEOPLASIAS A CADA LADO LO IDEAL SERIA SACAR ESE SUELO
DE YESO Y PONER O REEMPLAZAR POR CALICHE O ARENA PARA HORMIGON
ESPECIAL CON PIEDRAS SE COLOCO LO IDEAL SERIA 5 METROS DE ALTURA
Y 3 METROS ARRIBA ABAJO DERECHO E IZQUIERDO DE LA OBRA O
HOSPITAL CON ESTE METODO SE PUEDE AUMENTAR 2 PISOS MAS AL
EDIFICIO O HOSPITAL.
ALSO THERE ARE TRANSNATIONAL COMPANIES THAT HAVE BUILT
HOSPITALS IN PERU LIKE THE DANIEL ALCIDES CARRION HOSPITAL IN
HUANCAYO JUNIN PERU AND THE ROOF THEY HAVE MADE WITH A VERY
SMALL ANGLE OF INCLINE WHEN HERE IN PERU IN THE MOUNTAINS AND
JUNGLE AND MANY PLACES IN PERU IT RAINS TORRENTALLY THAT IS WHY
IT SHOULD BE DONE WITH A MINIMUM OF AN INCLINE ANGLE OF 30
DEGREES, IDEALLY 45 DEGREES. DOCTORS HAVE COMPLAINED ABOUT
MANY LEAKS AND THAT THE HOSPITAL WAS FLOODED SEVERAL TIMES
DUE TO HAVING THAT TYPE OF ROOF WHILE THE OLD HOSPITAL CLEARLY
SEES THAT THE ROOF HAD AN ANGLE OF INCLINE OF 30 DEGREES OR
MORE. HOSPITALS AND SCHOOLS AND ALL LARGE INFRASTRUCTURE IN
PERU SHOULD BE BUILT WITH ROOFS WITH A 30 DEGREE INCLINE ANGLE
AND ALSO PUT RIVER DRAINAGE PIPES ON THE ROOF OF 6 INCHES, THE
IDEAL MINIMUM OR FOUR INCHES NOT LESS OR THE HOSPITAL SCHOOL
MAY FALL DOWN. BUILD IN PERU.
IN ADDITION, IF THE FOUNDATION OF THE WORK OR INFRASTRUCTURE
OF THE HOSPITAL IS MADE OF PLASTER OR BAD LAND OR BAD SOIL THAT
DOES NOT HAVE STONES, LIKE THE REGIONAL INSTITUTE OF NEOPLASMS
OF CONCEPCION JUNIN PERU, 3 METERS OF HEIGHT AND 3 METERS OF
DISTANCE FROM THE HOSPITAL OF NEOPLASMS ON EACH SIDE THE IDEAL
WOULD BE TO REMOVE THAT PLASTER FLOOR AND PUT OR REPLACE IT
WITH CALICHE OR SAND FOR SPECIAL CONCRETE WITH STONES THE IDEAL
WOULD BE PLACED 5 METERS HIGH AND 3 METERS ABOVE DOWN RIGHT
AND LEFT OF THE WORK OR HOSPITAL WITH THIS METHOD YOU CAN
INCREASE 2 MORE FLOORS TO THE BUILDING OR HOSPITAL.
TAMBÉM EXISTEM EMPRESAS TRANSNACIONAIS QUE CONSTRUÍRAM
HOSPITAIS NO PERU COMO O HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION EM
HUANCAYO JUNIN PERU E O TELHADO FIZERAM COM UM ÂNGULO DE
INCLINAÇÃO MUITO PEQUENO QUANDO AQUI NO PERU NAS MONTANHAS
E SELVA E MUITOS LUGARES NO PERU CHOVE TORRENTALMENTE É POR
ISSO QUE DEVE SER FEITO COM UM ÂNGULO DE INCLINAÇÃO MÍNIMO DE
30 GRAUS, IDEALMENTE 45 GRAUS. OS MÉDICOS RECLAMAM DE MUITOS
VAZAMENTOS E QUE O HOSPITAL FOI INUNDADO VÁRIAS VEZES POR TER
ESSE TIPO DE TELHADO ENQUANTO O ANTIGO HOSPITAL VÊ
CLARAMENTE QUE O TELHADO TINHA UM ÂNGULO DE INCLINAÇÃO DE
30 GRAUS OU MAIS. HOSPITAIS E ESCOLAS E TODAS AS GRANDES
INFRAESTRUTURAS DO PERU DEVEM SER CONSTRUÍDAS COM TELHADOS
COM ÂNGULO DE INCLINAÇÃO DE 30 GRAUS E TAMBÉM COLOCAR TUBOS
DE DRENAGEM DE RIO NO TELHADO DE 6 POLEGADAS, O MÍNIMO IDEAL
OU QUATRO POLEGADAS NÃO MENOS OU A ESCOLA DO HOSPITAL PODE
CAIR. NO PERU.
ALÉM DISSO, SE A FUNDAÇÃO DA OBRA OU INFRAESTRUTURA DO
HOSPITAL FOR FEITA DE GESSO OU TERRENO RUIM OU SOLO RUIM QUE
NÃO TEM PEDRAS, COMO O INSTITUTO REGIONAL DE NEOPLASIAS DE
CONCEPCION JUNIN PERU, 3 METROS DE ALTURA E 3 METROS DE
DISTÂNCIA DO HOSPITAL DE NEOPLASIAS DE CADA LADO O IDEAL SERIA
RETIRAR ESSE PISO DE GESSO E COLOCAR OU SUBSTITUIR POR
CALICHE OU AREIA POR CONCRETO ESPECIAL COM PEDRAS O IDEAL
SERIA COLOCADO A 5 METROS DE ALTURA E 3 METROS ACIMA PARA
BAIXO DIREITA E ESQUERDA DA OBRA OU HOSPITAL COM ESTE MÉTODO
VOCÊ PODE AUMENTAR MAIS 2 ANDARES NO EDIFÍCIO OU HOSPITAL.
‫ك‬ ‫ألسيدس‬ ‫دانييل‬ ‫مستشفى‬ ‫مثل‬ ‫البيرو‬ ‫في‬ ‫مستشفيات‬ ‫ببناء‬ ‫قامت‬ ‫وطنية‬ ‫عبر‬ ‫شركات‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫هناك‬
‫في‬ ‫اريون‬
‫ف‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫هنا‬ ‫كانوا‬ ‫عندما‬ ‫ًا‬‫د‬‫ج‬ ‫صغيرة‬ ‫منحدر‬ ‫بزاوية‬ ‫صنعوه‬ ‫الذي‬ ‫والسقف‬ ‫البيرو‬ ‫في‬ ‫جونين‬ ‫هوانكايو‬
‫ي‬
‫تقل‬ ‫ال‬ ‫انحدار‬ ‫بزاوية‬ ‫ذلك‬ ‫يتم‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫السبب‬ ‫ولهذا‬ ‫أمطار‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫األماكن‬ ‫من‬ ‫والعديد‬ ‫والغابات‬ ‫الجبال‬
‫عن‬
30
‫المثالية‬ ‫الناحية‬ ‫ومن‬ ،‫درجة‬
45
‫درجة‬
.
‫المستشفى‬ ‫وأن‬ ‫التسريبات‬ ‫كثرة‬ ‫من‬ ‫األطباء‬ ‫اشتكى‬
‫السقف‬ ‫أن‬ ‫بوضوح‬ ‫القديم‬ ‫المستشفى‬ ‫يرى‬ ‫بينما‬ ‫السقف‬ ‫من‬ ‫النوع‬ ‫هذا‬ ‫وجود‬ ‫بسبب‬ ‫مرات‬ ‫عدة‬ ‫المياه‬ ‫غمرته‬
‫تبلغ‬ ‫ميل‬ ‫زاوية‬ ‫به‬
30
‫أكثر‬ ‫أو‬ ‫درجة‬
.
‫ف‬ ‫الكبيرة‬ ‫التحتية‬ ‫البنى‬ ‫وجميع‬ ‫والمدارس‬ ‫المستشفيات‬ ‫بناء‬ ‫ينبغي‬
‫ي‬
‫تبلغ‬ ‫انحدار‬ ‫بزاوية‬ ‫بأسقف‬ ‫البيرو‬
30
‫بقطر‬ ‫األسطح‬ ‫على‬ ‫النهر‬ ‫صرف‬ ‫أنابيب‬ ‫وضع‬ ‫ينبغي‬ ‫كما‬ ،‫درجة‬
6
‫المستشفى‬ ‫مدرسة‬ ‫تنهار‬ ‫فقد‬ ‫وإال‬ ،‫أقل‬ ‫ليس‬ ‫بوصات‬ ‫أربع‬ ‫أو‬ ‫المثالي‬ ‫األدنى‬ ‫الحد‬ ،‫بوصات‬
.
‫بيرو‬ ‫في‬
.
‫األرض‬ ‫أو‬ ‫الجبس‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫ع‬‫مصنو‬ ‫للمستشفى‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫أو‬ ‫العمل‬ ‫أساس‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬
،‫بيرو‬ ‫جونين‬ ‫الحمل‬ ‫ألورام‬ ‫اإلقليمي‬ ‫المعهد‬ ‫مثل‬ ،‫أحجار‬ ‫على‬ ‫تحتوي‬ ‫ال‬ ‫التي‬ ‫السيئة‬ ‫التربة‬ ‫أو‬ ‫السيئة‬
3
‫و‬ ‫ا‬ً‫ع‬‫ارتفا‬ ‫أمتار‬
3
‫تلك‬ ‫إزالة‬ ‫هو‬ ‫المثالي‬ ‫الوضع‬ ‫سيكون‬ ،‫جانب‬ ‫كل‬ ‫على‬ ‫األورام‬ ‫مستشفى‬ ‫من‬ ‫مسافة‬ ‫أمتار‬
‫وضع‬ ‫وسيتم‬ ،‫بالحجارة‬ ‫الخاصة‬ ‫للخرسانة‬ ‫الرمل‬ ‫أو‬ ‫بالكاليش‬ ‫استبدالها‬ ‫أو‬ ‫ووضعها‬ ‫الجصية‬ ‫األرضية‬
‫ارتفاع‬ ‫على‬ ‫المثالي‬ ‫النموذج‬
5
‫و‬ ‫أمتار‬
3
‫هذه‬ ‫باستخدام‬ ‫المستشفى‬ ‫أو‬ ‫العمل‬ ‫ويسار‬ ‫يمين‬ ‫أسفل‬ ‫فوق‬ ‫أمتار‬
‫المستشفى‬ ‫أو‬ ‫للمبنى‬ ‫إضافيين‬ ‫طابقين‬ ‫زيادة‬ ‫يمكنك‬ ،‫الطريقة‬
.
hunak aydan sharikat eabr wataniat qamat bibina' mustashfayat fi albiru
mithl mustashfaa daniil 'alsidis karyun fi hwankayu junin fi albiru walsaqf
aladhi sanaeuh bizawiat munhadar saghirat jdan eindama kanuu huna fi biru
fi aljibal walghabat waleadid min al'amakin fi biru 'amtar walihadha alsabab
yajib 'an yatima dhalik bizawiat ainhidar la taqilu ean 30 darajatin, wamin
alnaahiat almithaliat 45 darajatu. aishtakaa al'atibaa' min kathrat altasribat
wa'ana almustashfaa ghamarath almiah eidat maraat bisabab wujud hadha
alnawe min alsaqf baynama yaraa almustashfaa alqadim biwuduh 'ana
alsaqf bih zawiat mayl tablugh 30 darajatan 'aw 'akthara. yanbaghi bina'
almustashfayat walmadaris wajamie albunaa altahtiat alkabirat fi albiru
bi'asquf bizawiat ainhidar tablugh 30 darajatan, kama yanbaghy wade
'anabib sarf alnahr ealaa al'astuh biqatar 6 busat, alhadi al'adnaa almithaliu
'aw 'arbae bwsat lays 'uqala, wa'iilaa faqad tanhar madrasat almustashfaa.
fi byru.
bial'iidafat 'iilaa dhalika, 'iidha kan 'asas aleamal 'aw albinyat altahtiat
lilmustashfaa msnwean min aljibs 'aw al'ard alsayiyat 'aw alturbat alsayiyat
alati la tahtawi ealaa 'ahjari, mithl almaehad al'iiqlimii li'awram alhaml junin
biru, 3 'amtar artfaean w 3 'amtar masafatan min mustashfaa al'awram
ealaa kuli janibu, sayakun alwade almithaliu hu 'iizalat tilk al'ardiat aljisiyat
wawadeiha 'aw aistibdaliha bialkalish 'aw alraml lilkhursanat alkhasat
bialhijarati, wasayatimu wade alnamudhaj almithalii ealaa airtifae 5 'amtar
wa3 'amtar fawq 'asfal yamin wayasar aleamal 'aw almustashfaa
biaistikhdam hadhih altariqati, yumkinuk ziadat tabiqayn 'iidafiayn lilmabnaa
'aw almustashfaa.
ТАКЖЕ ЕСТЬ ТРАНСНАЦИОНАЛЬНЫЕ КОМПАНИИ, КОТОРЫЕ
ПОСТРОИЛИ БОЛЬНИЦЫ В ПЕРУ, КАК БОЛЬНИЦА DANIEL ALCIDES
CARRION В УАНКАЙО-ХУНИНЕ, ПЕРУ И КРЫША, КОТОРАЯ ОНИ СДЕЛАЛИ
С ОЧЕНЬ МАЛЕНЬКИМ УГЛОМ НАКЛОНА, КОГДА ЗДЕСЬ В ПЕРУ, В ГОРАХ
И ДЖУНГЛЯХ И МНОГИХ МЕСТА В ПЕРУ ИДУТ ДОЖДЬЮ.
ТОРРЕНТАЛЬНО, ПОЭТОМУ ЭТО ДОЛЖНО ДЕЛАТЬ С УГЛОМ НАКЛОНА
МИНИМУМ 30 ГРАДУСОВ, В идеале 45 ГРАДУСОВ. ВРАЧИ ЖАЛОВАЛИСЬ
НА МНОЖЕСТВО УТЕЧЕК И НА ТОЕ, ЧТО БОЛЬНИЦА БЫЛА НЕСКОЛЬКО
РАЗ ЗАПОЛНЕНА ИЗ-ЗА ТАКОГО ТИПА КРЫШИ, ХОТЯ СТАРАЯ БОЛЬНИЦА
ЯСНО ВИДИТ, ЧТО КРЫША ИМЕЛА УГОЛ НАКЛОНА 30 ГРАДУСОВ ИЛИ
БОЛЕЕ. БОЛЬНИЦЫ, ШКОЛЫ И ВСЯ КРУПНАЯ ИНФРАСТРУКТУРА В ПЕРУ
ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПОСТРОЕНЫ С КРЫШАМИ С УГЛОМ НАКЛОНА 30
ГРАДУСОВ, А ТАКЖЕ ПРОМЕСТИТЬ РЕЧНЫЕ ДРЕНАЖНЫЕ ТРУБЫ НА
КРЫШЕ 6 ДЮЙМОВ, ИДЕАЛЬНЫЙ МИНИМУМ ИЛИ НЕ МЕНЬШЕ ЧЕТЫРЕ
ДЮЙМА, ИЛИ БОЛЬНИЧНАЯ ШКОЛА МОЖЕТ УПАТЬ ВНИЗ. В ПЕРУ.
КРОМЕ ТОГО, ЕСЛИ ФУНДАМЕНТ РАБОТЫ ИЛИ ИНФРАСТРУКТУРА
БОЛЬНИЦЫ СДЕЛАН ИЗ ШТУКАТУРКИ ИЛИ ПЛОХОЙ ЗЕМЛИ ИЛИ
ПЛОХОЙ ПОЧВЫ, НЕ СОДЕРЖАЩЕЙ КАМНЕЙ, КАК РЕГИОНАЛЬНЫЙ
ИНСТИТУТ ЗАЧИТЫВАНИЯ НОВООБРАЗОВАНИЙ ХУНИН ПЕРУ, 3 МЕТРА
ВЫСОТЫ И 3 МЕТРА РАССТОЯНИЯ ИЗ БОЛЬНИЦЫ НОВООБРАЗОВАНИЙ
С КАЖДОЙ СТОРОНЫ ИДЕАЛЬНЫМ БЫЛО БЫЛО СНИМАТЬ ЭТУ
ШТУКАТУРКУ ПОЛА И ПОСТАВИТЬ ИЛИ ЗАМЕНИТЬ ЕГО КАЛИЧЕМ ИЛИ
ПЕСКОМ ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНОГО БЕТОНА С КАМНЯМИ ИДЕАЛЬНЫМ БЫЛО
БЫЛО РАЗМЕЩЕНО НА ВЫСОТЕ 5 МЕТРОВ И НА 3 МЕТРА ВЫШЕ СПРАВА
И СЛЕВА ОТ РАБОТЫ. ИЛИ БОЛЬНИЦЫ ДАННЫМ МЕТОДОМ ВЫ МОЖЕТЕ
УВЕЛИЧИТЬ ЗДАНИЕ ИЛИ БОЛЬНИЦУ ЕЩЕ НА 2 ЭТАЖА.
ТАКОЖ Є ТРАНСНАЦІОНАЛЬНІ КОМПАНІЇ, ЩО БУДУВАЛИ ЛІКАРНІ В
ПЕРУ, ТАКИХ, ЯК ЛІКАРНЯ ДАНІЕЛЯ АЛСІДЕС КАРРІОН В УАНКАЙО
ДЖУНІН, ПЕРУ, І ДАХ, КОТОРИЙ ВОНИ ЗРОБИЛИ З ДУЖЕ МАЛИМ
КУТОМ НАХИЛУ ТУТ, У ПЕРУ, У ГОРАХ І ДЖУНГЛЯХ І БАГАТО МІСЦЯХ
ПЕРУ IT R AINS ТОМУ ЦЕ ПОТРІБНО РОБИТИ З МІНІМУМУ КУТОМ
НАХИЛУ 30 ГРАДУСІВ, В ІДЕАЛІ 45 ГРАДУСІВ. ЛІКАРІ СКАРЖИЛИСЯ НА
БАГАТО ВИТІКІВ І НА ТЕ, ЩО ЛІКАРНЯ КІЛЬКА РАЗІВ ЗАТОПЛЮВАЛАСЯ
ЧЕРЕЗ ТАКИЙ ТИП ДАХУ, У той час як у СТАРІЙ ЛІКАРНІ ЧІТКО ВИДНО,
ЩО ДАХ МАЄ КУТ НАХИЛУ 30 ГРАДУСІВ І БІЛЬШЕ. ЛІКАРНІ, ШКОЛИ ТА
ВСЯ ВЕЛИКА ІНФРАСТРУКТУРА В ПЕРУ ПОТРІБНО БУДУВАТИ З ДАХАМИ
ПІД КУТОМ НАХИЛУ 30 ГРАДУСІВ, А ТАКОЖ ПОСТАВИТИ РІЧКОВІ
ДРЕНАЖНІ ТРУБИ НА ДАХ 6 ДЮЙМОВ, ІДЕАЛЬНИЙ МІНІМУМ АБО
ЧОТИРИ ДЮЙМИ НЕ МЕНШЕ, АБО ЛІКАРНЯ ШКОЛА МОЖЕ ВПАСТИ. Н.
БУД В ПЕРУ.
КРІМ ТОГО, ЯКЩО ФУНДАМЕНТ РОБОТИ АБО ІНФРАСТРУКТУРА
ЛІКАРНІ ЗРОБЛЕНА ЗІ ШТУКАТУРКИ АБО ПОГАНОЇ ЗЕМЛІ АБО
ПОГАНОГО ГРУНУ, ЩО НЕ МАЄ КАМЕНІВ, ЯКЩО РЕГІОНАЛЬНИЙ
ІНСТИТУТ НОВОУТВОРЕНЬ КОНЦЕПЦІОНУ ХУНІН ПЕРУ, 3 МЕТРИ
ВИСОТИ ТА 3 МЕТРИ ВІДСТАНІ ВІД ЛІКАРНІ НОВОУТВОРЕНЬ З КОЖНОЇ
СТОРОНИ ІДЕАЛОМ БУДЕ ВИДАЛИТИ ТУ ШТУКАТУРКУ ПІДЛОГУ ТА
ПОКЛАСТИ АБО ЗАМІНИТИ ЇЇ КАЛИШЕМ АБО ПІСКОМ ДЛЯ
СПЕЦІАЛЬНОГО БЕТОНУ З КАМІННЯМИ ІДЕАЛОМ БУДЕ РОЗМІЩЕНО 5
МЕТРІВ ВИСОТОЮ ТА 3 МЕТРИ ВВИШЕ ВНИЗУ ПРАВОРУЧНО ТА
ЗЛІВОРУ ВІД РОБОТА АБО ЛІКАРНІ ЗА ЦИМ МЕТОДОМ ВИ МОЖЕТЕ
ЗБІЛЬШИТИ ЩЕ 2 ПОВЕРХИ ДО БУДИНКУ АБО ЛІКАРНІ.
AGRADEZCO AL EX PRESIDENTE PEDRO PABLO KUCINSKY DEL PERU DE HABERME ESCUCHADO
LEIDO Y MIS CONSEJOS HABER LLEVADO ACABO Y TRAER INGENIEROS DE COLOMBIA Y ECUADOR
LOS PROYECTOS Y PLANOS DE PUENTES DE COLOMBIA YA QUE VIO QUE HABIA MUCHA DIFERENCIA
CON RESPECTO A LOS PUENTES QUE SE CONSTRUIA EN EL PERU EN SU GOBIERNO Y ANTERIORES
GOBIERNOS DEL PERU CON LOS PUENTES DE COLOMBIA Y CHILE SEGURO QUE LAS FOTOS DIBUJOS
DIAGRAMAS LE AYUDO A CONSTRUIR LOS CIENTOS DE PUENTES QUE SE CONSTRUYO GRACIAS A EL Y
UN PERIODISTA DIJO QUE NUNCA HABIA HECHO NI UNA OBRA ES FALSO EL HIZO O DEJO
ENCAMINADO CIENTOS DE PUENTES, ESCUELAS, COLEGIOS, CARRETERAS SOLO SIENDO
ECONOMISTA Y EL PUENTE DONDE ESTA QUE LO INAUGURO FUE EL PUENTE VIRU DEL PERU EL
ORDENO QUE SE INVESTIGUE Y SE ESTUDIE Y SE HAGUE NUEVOS PUENTES CON LOS INGENIEROS
CIVILES DEL PERU Y CON NUEVAS TECNICAS MODERNAS. ADEMAS DISMINUYO EL TIEMPO DE
CONSTRUCCION DE HACER PUENTES ANTES SE HACIAN LOS PILOTES DE LOS PUENTES EN 3 A 4
MESES Y MORIAN MUCHOS OBREROS ALBAÑILES AHORA CON LAS NUEVAS MAQUINAS MODERNAS
PERFORADORAS DE SUELO DE DIAMANTINA QUE HACEN PILOTES SE HACEN EN 3 HORAS EL PILOTE
SE HACE EN SUPERFICIE CON FIERROS CONSTRUCCION DE 1 PULGADA A 2 PULGADAS DE GROSOR LA
MAQUINA PILOTEADORA O TOPO HACE EL HUECO DEL PILOTE Y LUEGO SE INYECTA CEMENTO
LIQUIDO Y YA ESTA Y NO HAY PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTES DE OBREROS EN SU
FABRICACION.TAMBIEN AGRADEZCO AL EX PRESIDENTE MARTIN ALBERTO VIZCARRA CORNEJO POR
SUS MODELOS DE PUENTES QUE CONSTRUYO Y ADEMAS AGRADEZCO AL EX GOBERNADOR DEL
GOBIERNO REGIONAL DE JUNIN VLADIMIR CERRON ROJAS SUS PUENTES EN HUANCAYO ME HAN
ILUMINADO, ILUSTRADO Y EDUCADO DE COMO HACERLOS MODERNOS COMO SE HACE EN EEUU
SEGURO QUE VIO EN EEUU Y CUBA Y EL MODELO RUSO DE CUBA AUNQUE YO SOY DE CENTRO
DERECHA Y SIMPATIZANTE FUJIMORISTA.
ADEMAS SE DEBERUA HACER UN MURO ESPECIAL EN LOS HOSPITALES CERCA DE RIOS COMO EL
NUEVO HOSPITAL EL CARMEN AV CALMELL DEL SOLAR 1448 SAN ANTONIO DE HUANCAYO JUNIN
PERU CON UN MURO ESPECIAL ANTIHUMEDAD CON MALLA ESPEICIAL Y QUE PROTEGE AL HOSPITAL
DE UN DETERIORO PROGRESIVO Y DISMINUYE SU TIEMPO DE VIDA UTIL DE 100 AÑOS A 50 AÑOS POR
LA HUMEDAD PERMANENTE DEL RIO.
SE DEBERIA HACER UN INSTITUTO DE PUENTES EN EL PERU EL COSTO SERIA DE 800 MILLONES DE
DOLARES SOLO LA COMPUTADORA CUANTICA MAS VELOZ DEL MUNDO DE IBM COSTARIA 500
MILLONES DE DOLARES PARA HACER PUENTES EN 3D Y QUE SE HAGUEN PUENTES MODERNOS Y
ENSEÑEN A LOS INGENIEROS CIVILES DEL PERU
I THANK FORMER PRESIDENT PEDRO PABLO KUCINSKY OF PERU FOR HAVING LISTENING TO
READ ME AND MY ADVICE, HAVING CARRIED OUT AND BRINGING ENGINEERS FROM COLOMBIA AND
ECUADOR THE PROJECTS AND PLANS OF BRIDGES IN COLOMBIA SINCE HE SAW THAT THERE WAS
A LOT OF DIFFERENCE WITH RESPECT TO THE BRIDGES THAT WERE BUILT IN PERU IN ITS
GOVERNMENT AND PREVIOUS GOVERNMENTS OF PERU WITH THE BRIDGES IN COLOMBIA AND
CHILE SURE THAT THE PHOTOS DRAWINGS DIAGRAMS HELPED HIM TO BUILD THE HUNDREDS OF
BRIDGES THAT WERE BUILT THANKS TO HIM AND A JOURNALIST SAID THAT HE HAD NEVER DONE
EVEN A WORK IS FALSE HE MADE OR LEFT HUNDREDS OF BRIDGES, SCHOOLS, COLLEGES, ROADS
JUST BEING AN ECONOMIST AND THE BRIDGE WHERE HE INAUGURATED IT WAS THE VIRU BRIDGE
OF PERU. HE ORDERED THAT IT BE INVESTIGATED AND STUDY AND NEW BRIDGES BE MADE WITH
THE CIVIL ENGINEERS OF PERU AND WITH NEW MODERN TECHNIQUES. ALSO, IT REDUCE THE
CONSTRUCTION TIME OF MAKING BRIDGES BEFORE THE BRIDGE PILES WERE MADE IN 3 TO 4
MONTHS AND MANY MASON WORKERS DIE NOW WITH THE NEW MODERN DIAMOND SOIL DRILLING
MACHINES THAT MAKE PILES THEY ARE DONE IN 3 HOURS THE PILE IS DONE ON A SURFACE WITH
CONSTRUCTION IRONS FROM 1 INCH TO 2 INCHES THICK, THE PILOTING MACHINE OR TOPO
MAKES THE PILE HOLE AND THEN LIQUID CEMENT IS INJECTED AND THAT'S IT AND THERE IS NO
DANGER OF DEATH OR ACCIDENTS FOR WORKERS IN ITS MANUFACTURING. I ALSO THANK THE EX
PRESIDENT MARTIN ALBERTO VIZCARRA CORNEJO FOR HIS MODELS OF BRIDGES THAT HE BUILT
AND I ALSO THANK THE FORMER GOVERNOR OF THE REGIONAL GOVERNMENT OF JUNIN VLADIMIR
CERRON ROJAS HIS BRIDGES IN HUANCAYO HAVE ENLIGHTENED, ILLUSTRATED AND EDUCED ME
ON HOW TO MAKE THEM MODERN AS IT IS DONE IN THE USA I'M SURE THAT HE SAW IN THE USA
AND CUBA AND THE RUSSIAN MODEL OF CUBA EVEN THOUGH I AM CENTER-RIGHT AND A
FUJIMORIST SYMPATHISM.
IN ADDITION, A SPECIAL WALL SHOULD BE MADE IN HOSPITALS NEAR RIOS LIKE THE NEW
HOSPITAL EL CARMEN AV CALMELL DEL SOLAR 1448 SAN ANTONIO DE HUANCAYO JUNIN PERU
WITH A SPECIAL ANTI-HUMIDITY WALL WITH SPECIAL MESH THAT PROTECTS THE HOSPITAL FROM
PROGRESSIVE DETERIORATION AND REDUCES ITS USEFUL LIFE TIME FROM 100 YEARS TO 50
YEARS DUE TO THE PERMANENT HUMIDITY OF THE RIVER.
A BRIDGE INSTITUTE SHOULD BE BUILT IN PERU THE COST WOULD BE 800 MILLION DOLLARS
ONLY THE FASTEST QUANTUM COMPUTER IN THE WORLD FROM IBM WOULD COST 500 MILLION
DOLLARS TO MAKE BRIDGES IN 3D AND TO MAKE MODERN BRIDGES AND TEACH CIVIL ENGINEERS
FROM PERU
AGRADEÇO AO EX-PRESIDENTE PEDRO PABLO KUCINSKY DO PERU POR TER OUVIDO A MIM E A
MEU CONSELHOS, TENDO REALIZADO E TRAZIDO A ENGENHEIROS DA COLÔMBIA E DO EQUADOR
OS PROJETOS E PLANOS DE PONTES NA COLÔMBIA DESDE QUE VIU QUE HÁ MUITA DIFERENÇA EM
RELAÇÃO A AS PONTES QUE FORAM CONSTRUÍDAS NO PERU EM SEU GOVERNO E GOVERNOS
ANTERIORES DO PERU COM AS PONTES NA COLÔMBIA E NO CHILE CERTO QUE OS DIAGRAMAS DE
DESENHOS DE FOTOS O AJUDARAM A CONSTRUIR AS CENTENAS DE PONTES QUE FORAM
CONSTRUÍDAS GRAÇAS A ELE E UM JORNALISTA DISSE QUE NUNCA TINHA FEITO MESMO UM
TRABALHO É FALSO ELE FEZ OU DEIXOU CENTENAS DE PONTES, ESCOLAS, FACULDADES,
ESTRADAS SÓ SENDO ECONOMISTA E A PONTE ONDE ELE INAUGUROU FOI A PONTE VIRU DO PERU.
ELE ORDEM QUE SEJA INVESTIGADA E ESTUDADA E NOVAS PONTES SEJAM FEITAS COM OS
ENGENHEIROS CIVIS DO PERU E COM NOVAS TÉCNICAS MODERNAS. TAMBÉM REDUZ O TEMPO DE
CONSTRUÇÃO DE PONTES ANTES QUE AS PILHAS DA PONTE FORAM FEITAS EM 3 A 4 MESES E
MUITOS TRABALHADORES DE PEDRO MORREM AGORA COM AS NOVAS MÁQUINAS DE PERFURAÇÃO
DE SOLO DE DIAMANTE MODERNAS QUE FAZEM PILHAS SÃO FEITAS EM 3 HORAS A PILHA É FEITA
EM UM SUPERFÍCIE COM FERROS DE CONSTRUÇÃO DE 1 POLEGADA A 2 POLEGADAS DE
ESPESSURA, A MÁQUINA PILOTADORA OU TOPO FAZ O FURO DA PILHA E DEPOIS É INJETADO
CIMENTO LÍQUIDO E pronto e NÃO HÁ PERIGO DE MORTE OU ACIDENTES PARA OS
TRABALHADORES EM SUA FABRICAÇÃO. AGRADEÇO TAMBÉM AO EX PRESIDENTE MARTIN
ALBERTO VIZCARRA CORNEJO PELOS SEUS MODELOS DE PONTES QUE CONSTRUIU E AGRADEÇO
TAMBÉM AO EX-GOVERNADOR DO GOVERNO REGIONAL DE JUNIN VLADIMIR CERRON ROJAS SUAS
PONTES EM HUANCAYO ME ILUSTRARAM, ILUSTRARAM E EDUCAM SOBRE COMO TORNÁ-LAS
MODERNAS COMO É FEITO NOS EUA TENHO CERTEZA QUE ELE VIU NOS EUA E EM CUBA E O
MODELO RUSSO DE CUBA, MESMO QUE EU SOU DE CENTRO DIREITA E UM SIMPATISMO
FUJIMORISTA.
ALÉM DISSO, DEVE SER FEITA UMA PAREDE ESPECIAL EM HOSPITAIS PERTO DE RIOS COMO O
NOVO HOSPITAL EL CARMEN AV CALMELL DEL SOLAR 1448 SAN ANTONIO DE HUANCAYO JUNIN
PERU COM UMA PAREDE ESPECIAL ANTI-UMIDADE COM MALHA ESPECIAL QUE PROTEGE O
HOSPITAL DA DETERIORAÇÃO PROGRESSIVA E REDUZ SUA TEMPO DE VIDA ÚTIL DE 100 ANOS A 50
ANOS DEVIDO À UMIDADE PERMANENTE DO RIO.
UM INSTITUTO DE PONTE DEVE SER CONSTRUÍDO NO PERU O CUSTO SERIA DE 800 MILHÕES DE
DÓLARES SÓ O COMPUTADOR QUÂNTICO MAIS RÁPIDO DO MUNDO DA IBM CUSTARIA 500 MILHÕES
DE DÓLARES PARA FAZER PONTES EM 3D E PARA FAZER PONTES MODERNAS E ENSINAR
ENGENHEIROS CIVIS DO PERU
‫مهندس‬ ‫وإحضار‬ ‫تنفيذه‬ ‫وبعد‬ ،‫ونصيحتي‬ ‫لقراءتي‬ ‫االستماع‬ ‫على‬ ‫كوسينسكي‬ ‫بابلو‬ ‫بيدرو‬ ‫السابق‬ ‫بيرو‬ ‫رئيس‬ ‫أشكر‬
‫من‬ ‫ين‬
‫الجسور‬ ‫يتعلق‬ ‫فيما‬ ‫االختالف‬ ‫من‬ ‫الكثير‬ ‫هناك‬ ‫أن‬ ‫رأى‬ ‫أن‬ ‫منذ‬ ‫كولومبيا‬ ‫في‬ ‫الجسور‬ ‫وخطط‬ ‫لمشاريع‬ ‫واإلكوادور‬ ‫كولومبيا‬
‫الصور‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫متأكد‬ ‫وتشيلي‬ ‫كولومبيا‬ ‫في‬ ‫والجسور‬ ‫السابقة‬ ‫البيرو‬ ‫وحكومات‬ ‫حكومتها‬ ‫في‬ ‫البيرو‬ ‫في‬ ‫بنيت‬ ‫التي‬
‫يك‬ ‫لم‬ ‫أنه‬ ‫معرف‬ ‫الصحفيين‬ ‫أحد‬ ‫وبفضل‬ ‫بفضله‬ ‫بناؤها‬ ‫تم‬ ‫التي‬ ‫الجسور‬ ‫مئات‬ ‫بناء‬ ‫في‬ ‫ساعدته‬ ‫التخطيطية‬ ‫والرسومات‬
‫لديه‬ ‫ن‬
‫كونه‬ ‫لمجرد‬ ‫والطرق‬ ‫والكليات‬ ‫والمدارس‬ ‫الجسور‬ ‫من‬ ‫المئات‬ ‫ترك‬ ‫أو‬ ‫صنع‬ ‫فقد‬ ،‫ا‬ً‫ئ‬‫خاط‬ ‫كان‬ ‫العمل‬ ‫أن‬ ‫حتى‬ ‫تم‬ ‫لقد‬ ‫أبدا‬
‫بيرو‬ ‫في‬ ‫فيرو‬ ‫جسر‬ ‫كان‬ ‫افتتحه‬ ‫الذي‬ ‫والجسر‬ ،‫ا‬ً‫ي‬‫اقتصاد‬
.
‫المهند‬ ‫مع‬ ‫جديدة‬ ‫جسور‬ ‫وإنشاء‬ ‫ودراسته‬ ‫فيه‬ ‫بالتحقيق‬ ‫وأمر‬
‫سين‬
‫الجديدة‬ ‫الحديثة‬ ‫التقنيات‬ ‫ومع‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫المدنيين‬
.
‫في‬ ‫الجسور‬ ‫خوازيق‬ ‫عمل‬ ‫قبل‬ ‫الجسور‬ ‫بناء‬ ‫وقت‬ ‫من‬ ‫تقلل‬ ‫أنها‬ ‫كما‬
3
‫إلى‬
4
‫يتم‬ ‫حيث‬ ،‫الخوازيق‬ ‫تصنع‬ ‫التي‬ ‫الجديدة‬ ‫الحديثة‬ ‫الماسية‬ ‫التربة‬ ‫حفر‬ ‫آالت‬ ‫مع‬ ‫اآلن‬ ‫البناء‬ ‫عمال‬ ‫من‬ ‫العديد‬ ‫ويموت‬ ‫أشهر‬
‫في‬ ‫منها‬ ‫االنتهاء‬
3
‫ساعات‬
.
‫إلى‬ ‫واحدة‬ ‫بوصة‬ ‫من‬ ‫سمكها‬ ‫يتراوح‬ ‫بناء‬ ‫مكاوي‬ ‫به‬ ‫سطح‬
2
‫أو‬ ‫التوجيه‬ ‫آلة‬ ‫وتقوم‬ ،‫بوصة‬
‫للعاملين‬ ‫الحوادث‬ ‫أو‬ ‫الموت‬ ‫خطر‬ ‫يوجد‬ ‫وال‬ ،‫شيء‬ ‫كل‬ ‫وهذا‬ ‫السائل‬ ‫األسمنت‬ ‫حقن‬ ‫يتم‬ ‫ثم‬ ‫ومن‬ ‫األكوام‬ ‫في‬ ‫ثقب‬ ‫بعمل‬ ‫التوبو‬
‫تصنيعه‬ ‫في‬
.
‫السابق‬ ‫الحاكم‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫أشكر‬ ‫كما‬ ،‫بناها‬ ‫التي‬ ‫الجسور‬ ‫نماذج‬ ‫على‬ ‫كورنيجو‬ ‫فيزكارا‬ ‫ألبرتو‬ ‫مارتن‬ ‫الرئيس‬
‫ص‬ ‫كيفية‬ ‫وعلمتني‬ ‫لي‬ ‫ووضحت‬ ‫هوانكايو‬ ‫في‬ ‫جسوره‬ ‫أضاءتني‬ ‫فقد‬ ،‫روخاس‬ ‫سيرون‬ ‫فالديمير‬ ‫اإلقليمية‬ ‫جونين‬ ‫لحكومة‬
‫نع‬
M ‫على‬ ،‫لكوبا‬ ‫الروسي‬ ‫والنموذج‬ ‫وكوبا‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫في‬ ‫رأى‬ ‫أنه‬ ‫من‬ ‫متأكد‬ ‫أنا‬ ،‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫في‬ ‫تم‬ ‫كما‬ ‫حديث‬
‫الفوجيموريين‬ ‫مع‬ ‫ومتعاطف‬ ‫الوسط‬ ‫يمين‬ ‫من‬ ‫أنني‬ ‫من‬ ‫الرغم‬
.
‫الجديد‬ ‫المستشفى‬ ‫مثل‬ ‫ريوس‬ ‫من‬ ‫القريبة‬ ‫المستشفيات‬ ‫في‬ ‫خاص‬ ‫جدار‬ ‫إنشاء‬ ‫يجب‬ ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ EL Carmen
AV CALMELL DEL SOLAR 1448 SAN ANTONIO DE HUANCAYO JUNIN PERU ‫مضاد‬ ‫خاص‬ ‫جدار‬ ‫مع‬
‫األحمر‬ ‫واللون‬ ‫التدريجي‬ ‫التدهور‬ ‫من‬ ‫المستشفى‬ ‫تحمي‬ ‫خاصة‬ ‫شبكة‬ ‫مع‬ ‫للرطوبة‬UCES ‫من‬ ‫المفيدة‬ ‫الحياة‬ ‫مدة‬ ‫لها‬
100
‫إلى‬ ‫سنة‬
50
‫للنهر‬ ‫الدائمة‬ ‫الرطوبة‬ ‫بسبب‬ ‫سنة‬
.
‫التكلفة‬ ‫وستكون‬ ،‫البيرو‬ ‫في‬ ‫للجسور‬ ‫معهد‬ ‫بناء‬ ‫ينبغي‬
800
‫شركة‬ ‫من‬ ‫العالم‬ ‫في‬ ‫كمي‬ ‫كمبيوتر‬ ‫أسرع‬ ‫فقط‬ ،‫دوالر‬ ‫مليون‬
IBM ‫سيكلف‬
500
‫بيرو‬ ‫من‬ ‫المدنيين‬ ‫المهندسين‬ ‫وتعليم‬ ‫حديثة‬ ‫جسور‬ ‫ولصنع‬ ‫األبعاد‬ ‫ثالثية‬ ‫الجسور‬ ‫لصنع‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬
ashkr ryys byrw alsabq bydrw bablw kwsynsky ela alastmae lqra'ty wnsyhty, wbed tnfydhh w'ihdar
mhndsyn mn kwlwmbya wal'ikwadwr lmsharye wkhtt aljswr fy kwlwmbya mndh an raa an hnak alkthyr
mn alakhtlaf fyma ytelq aljswr alty bnyt fy albyrw fy hkwmtha whkwmat albyrw alsabqt waljswr fy
kwlwmbya wtshyly mtakd mn an alswr walrswmat altkhtytyt saedth fy bna' myat aljswr alty tm bnawha
bfdlh wbfdl ahd alshfyyn merf anh lm ykn ldyh abda lqd tm hta an aleml kan khatyan, fqd sne aw trk
almyat mn aljswr walmdars walklyat waltrq lmjrd kwnh aqtsadyan, waljsr aldhy aftthh kan jsr fyrw fy
byrw. wamr balthqyq fyh wdrasth w'insha' jswr jdydt me almhndsyn almdnyyn fy byrw wme altqnyat
alhdytht aljdyd. kma anha tqll mn wqt bna' aljswr qbl eml khwazyq aljswr fy 3 'ila 4 ashhr wymwt
aledyd mn emal albna' alan me alat hfr altrbt almasyt alhdytht aljdydt alty tsne alkhwazyq, hyth ytm
alantha' mnha fy 3 saeat. sth bh mkawy bna' ytrawh smkha mn bwst wahdt 'ila 2 bwst, wtqwm alt
altwjyh aw altwbw beml thqb fy alakwam wmn thm ytm hqn alasmnt alsayl whdha kl shy', wla ywjd
khtr almwt aw alhwadth lleamlyn fy tsnyeh. alryys martn albrtw fyzkara kwrnyjw ela nmadhj aljswr alty
bnaha, kma ashkr aydan alhakm alsabq lhkwmt jwnyn al'iqlymyt fladymyr syrwn rwkhas, fqd ada'tny
jswrh fy hwankayw wwdht ly welmtny kyfyt sne M hdyth kma tm fy alwlayat almthdt, ana mtakd mn
anh raa fy alwlayat almthdt wkwba walnmwdhj alrwsy lkwba, ela alrghm mn anny mn ymyn alwst
wmteatf me alfwjymwryyn.
bial'iidafat 'iilaa dhalika, yajib 'iinsha' jidar khasin fi almustashfayat alqaribat min rius mithl
almustashfaa aljadid EL Carmen AV CALMELL DEL SOLAR 1448 SAN ANTONIO DE HUANCAYO
JUNIN PERU mae jidar khasin mudadin lilrutubat mae shabakat khasat tahmi almustashfaa min
altadahwur altadrijii wallawn al'ahmar UCES laha mudat alhayaat almufidat min 100 sanat 'iilaa 50
sanat bisabab alrutubat aldaayimat lilnahr.
yanbaghi bina' maehad liljusur fi albiru, wasatakun altaklifat 800 milyun dulari, faqat 'asrae
kumbuyutar kamiyin fi alealam min sharikat IBM sayukalif 500 milyun dular lisune aljusur thulathiat
al'abead walisune jusur hadithat wataelim almuhandisin almadaniiyn min biru
Я БЛАГОДАРЮ БЫВШЕГО ПРЕЗИДЕНТА ПЕРУ ПЕДРО ПАБЛО КУЧИНСКОГО ЗА ВЫСЛУШАНИЕ, ЧИТАЮЩЕЕ
МЕНЯ И МОИ СОВЕТЫ, ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ И ПРИВЕДЕНИЕ ИНЖЕНЕРОВ ИЗ КОЛУМБИИ И ЭКВАДОРА
ПРОЕКТЫ И ПЛАНЫ МОСТОВ В КОЛУМБИИ, ПОСКОЛЬКУ ОН ВИДЕЛ, ЧТО БЫЛО МНОГО РАЗНИЦЫ ПО
ОТНОШЕНИЮ МОСТЫ, ПОСТРОЕННЫЕ В ПЕРУ ПРИ ЕГО ПРАВИТЕЛЬСТВЕ И ПРЕДЫДУЩИХ
ПРАВИТЕЛЬСТВАХ ПЕРУ С МОСТАМИ В КОЛУМБИИ И ЧИЛИ УВЕРЕН, ЧТО ФОТО ЧЕРТЕЖИ СХЕМЫ ПОМОГЛИ
ЕМУ ПОСТРОИТЬ СОТНИ МОСТОВ, КОТОРЫЕ БЫЛИ ПОСТРОЕНЫ БЛАГОДАРЯ ЕМУ, И ЖУРНАЛИСТ ГОВОРИЛ,
ЧТО ОН ОБЪЯВЛЕНИЕ НИКОГДА СДЕЛАНО ДАЖЕ РАБОТА ЛОЖНАЯ ОН СОЗДАЛ ИЛИ ОСТАВИЛ СОТНИ
МОСТОВ, ШКОЛ, КОЛЛЕДЖЕЙ, ДОРОГ, ПРОСТО БЫЛ ЭКОНОМИСТОМ, И МОСТ, ГДЕ ОН ОТКРЫТ, ЭТО БЫЛ
МОСТ ВИРУ В ПЕРУ. ОН ПРИКАЗАЛ ЕГО ИССЛЕДОВАТЬ И ИЗУЧИТЬ И ПОСТРОИТЬ НОВЫЕ МОСТЫ С
ИНЖЕНЕРАМИ-СТРОИТЕЛЬАМИ ПЕРУ И С НОВЫМИ СОВРЕМЕННЫМИ ТЕХНИКАМИ. ТАКЖЕ, ЭТО СОКРАЩАЕТ
ВРЕМЯ СТРОИТЕЛЬСТВА ПРИ ИЗГОТОВЛЕНИИ МОСТОВ ДО ИЗГОТОВЛЕНИЯ СВЕЙ МОСТОВ ЗА 3-4 МЕСЯЦА, И
МНОГИЕ РАБОТНИКИ-КАМЕНЧИКИ УМИРАЮТ СЕЙЧАС С НОВЫМИ СОВРЕМЕННЫМИ АЛМАЗНЫМИ
БУРОВЫМИ МАШИНАМИ, КОТОРЫЕ ДЕЛАЮТ СВАИ. ОНИ ДЕЛАЮТСЯ ЗА 3 ЧАСА. СВАЯ ДЕЛАЕТСЯ НА
ПОВЕРХНОСТЬ С СТРОИТЕЛЬНЫМИ УТЮГАМИ ТОЛЩИНОЙ ОТ 1 ДЮЙМА ДО 2 ДЮЙМОВ, ПИЛОТИРУЮЩАЯ
МАШИНА ИЛИ ТОПО ДЕЛАЕТ ОТВЕРСТИЕ СВАИ, А ЗАТЕМ ЗАПРЫВАЕТСЯ ЖИДКИЙ ЦЕМЕНТ И ВСЕ, И НЕТ
ОПАСНОСТИ СМЕРТИ ИЛИ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ ДЛЯ РАБОТНИКОВ ПРИ ЕГО ИЗГОТОВЛЕНИИ. ТОЖЕ
БЛАГОДАРЮ БЫВШЕГО ПРЕЗИДЕНТ МАРТИН АЛЬБЕРТО ВИСКАРРА КОРНЕХО ЗА МОДЕЛИ МОСТОВ,
КОТОРЫЕ ОН ПОСТРОИЛ, А ТАКЖЕ Я БЛАГОДАРЮ БЫВШЕГО ГУБЕРНАТОРА РЕГИОНАЛЬНОГО
ПРАВИТЕЛЬСТВА ХУНИНА ВЛАДИМИРА СЕРРОНА РОДЖАСА. ЕГО МОСТЫ В УАНКАЙО ПРОСВЕЩАЛИ,
ИЛЛЮСТРИРОВАЛИ И НАУЧИЛИ МЕНЯ, КАК ИХ ДЕЛАТЬ. СОВРЕМЕННО, КАК ЭТО СДЕЛАНО В США Я УВЕРЕН,
ЧТО ОН УВИДЕЛ В США И КУБЕ И РОССИЙСКУЮ МОДЕЛЬ КУБЫ, ДАЖЕ ХОТЯ Я ПРАВОЦЕНТРИСТЕР И
ФУДЖИМОРИСТСКИЙ СИМПАТИЗМ.
КРОМЕ ТОГО, В БОЛЬНИЦАХ РЯДОМ с РИОСОМ ДОЛЖНА БЫТЬ СДЕЛАНА СПЕЦИАЛЬНАЯ СТЕНА, КАК
НОВАЯ БОЛЬНИЦА ЭЛЬ КАРМЕН АВ КАЛМЕЛЬ ДЕЛЬ СОЛАР 1448 САН АНТОНИО ДЕ УАНКАЙО ХУНИН ПЕРУ,
СО СПЕЦИАЛЬНОЙ ПРОТИВОВЛАЖНОЙ СТЕНОЙ СО СПЕЦИАЛЬНОЙ СЕТКОЙ, КОТОРАЯ ЗАЩИЩАЕТ
БОЛЬНИЦУ ОТ ПРОГРЕССИВНОГО УСТАВАНИЯ И УМЕНЬШАЕТ ИТС СРОК ПОЛЕЗНОСТИ ОТ 100 ЛЕТ ДО 50 ЛЕТ
ЗА СЧЕТ ПОСТОЯННОЙ ВЛАЖНОСТИ РЕКИ.
В ПЕРУ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПОСТРОЕН МОСТОВОЙ ИНСТИТУТ СТОИМОСТЬ БЫЛО 800 МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ.
ТОЛЬКО САМЫЙ БЫСТРЫЙ В МИРЕ КВАНТОВЫЙ КОМПЬЮТЕР ОТ IBM БЫЛ СТОИТ 500 МИЛЛИОНОВ
ДОЛЛАРОВ, ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ МОСТЫ В 3D И ИЗГОТОВИТЬ СОВРЕМЕННЫЕ МОСТЫ И ОБУЧИТЬ
ИНЖЕНЕРОВ-СТРОИТЕЛЕЙ ИЗ ПЕРУ.
Я ДЯКУЮ КОЛИШНЬОМУ ПРЕЗИДЕНТУ ПЕРУ ПЕДРО ПАБЛО КУЧІНСЬКОМУ ЗА ТОГО, ЩО ВИДОЛУХАВСЯ
ПРОЧИТАТИ МЕНЕ І МОЇХ ПОРАД, ВИКОНАВ ТА ПРИВЕЗИ ІНЖЕНЕРІВ З КОЛУМБІЇ ТА ЕКВАДОРУ ПРОЕКТИ ТА
ПЛАНИ МОСТІВ У КОЛУМБІЇ, ОСКІЛЬКИ ВІН ПОБАЧИВ, ЩО Є БАГАТО РІЗНИЦЬ. ЩОДО МОСТИ, ЯКІ БУЛИ
ПОБУДУВАНІ В ПЕРУ ЗА ЙОГО УРЯДУ ТА ПОПЕРЕДНІ УРЯДИ ПЕРУ З МОСТАМИ В КОЛУМБІЇ ТА ЧІЛІ ВПЕВНЕНИЙ,
ЩО ФОТОГРАФІЇ, КРЕСЛЕННЯ СХЕМИ ДОПОМОГЛИ ЙОМУ ПОБУДУВАТИ СОТНІ МОСТІВ, ЯКІ БУЛИ ПОБУДОВАНІ
ДЯКИ ЙОМУ ТА ЖУРНАЛІСТУ SA ID, ЯКОГО НІКОЛИ НЕ МАЛО ЗРОБЛЕНА НАВІТЬ РОБОТА НЕПРАВИЛЬНА ВІН
ЗРОБИВ АБО ЗАЛИШИВ СОТНІ МОСТІВ, ШКІЛ, КОЛЕДЖІВ, ДОРОГ ПРОСТО БУДУЧИ ЕКОНОМІСТОМ І МІСТ, ДЕ
ВІН УРОЧИСТО ВІДКРИВ, ЦЕ БУВ МІСТ ВІРУ В ПЕРУ. ВІН НАКАЗАВ, ЩОБ ЙОГО ДОСЛІДЖУВАТИ ТА ВИВЧАТИ І
БУТИ НОВІ МОСТИ ЗРОБЛЕНО З БУДІВЕЛЬНИМИ ІНЖЕНЕРАМИ ПЕРУ І З НОВОЮ СУЧАСНОЮ ТЕХНІКОЮ. ТАКОЖ
ЦЕ ЗКОРОЧУЄ ЧАС БУДІВНИЦТВА ВИГОТОВЛЕННЯ МОСТІВ ДО БУДІВНИЦТВА ПАЛЬ ЗА 3-4 МІСЯЦІ, І БАГАТО
РОБІТНИКІВ ПОМИРАЮТЬ ЗАРАЗ З НОВИМИ СУЧАСНИМИ АЛМАЗНИМИ ГРУНТОВИМИ МАШИНАМИ, ЯКІ
ВИРОБЛЯЮТЬ СВАЇ ВОНИ ГОТОВУЮТЬСЯ ЗА 3 ГОДИНИ ПАЛЯ ВИКОНУВАЄТЬСЯ НА ПОВЕРХНЯ З
КОНСТРУКЦІЙНОГО ЗАЛІЗЯ ТОВЩИНОЮ ВІД 1 ДЮЙМА ДО 2 ДЮЙМОВ, ПІЛІОТНА МАШИНА АБО TOPO РОБИТЬ
ОТВОР ДЛЯ СВАЛИ, А ПОТІМ ВПРИСУЄТЬСЯ РІДКИЙ ЦЕМЕНТ І ГОТЕЛЬ, І НЕМАЄ НЕБЕЗПЕКИ СМЕРТІ АБО
НЕЩАСНИХ ДІЙ ДЛЯ РОБІТНИКІВ НА ЙОГО ВИРОБНИЦТВІ. Я ТАКОЖ Т ХЕНК КОЛИШНИЙ ПРЕЗИДЕНТУ МАРТІНУ
АЛЬБЕРТО ВІСКАРРА КОРНЕХО ЗА ЙОГО МОДЕЛІ МОСТІВ, ЯКІ ВІН ПОБУДУВАВ, І Я ТАКОЖ ДЯКУЮ
КОЛИШНЬОМУ ГУБЕРНАТОРУ РЕГІОНАЛЬНОГО УРЯДУ ХУНІНА ВОЛОДИМИРУ СЕРРОНУ РОХАСУ. ЙОГО МОСТИ
В УАНКАЙО ПРОСВІТИЛИ, ІЛЮСТРУВАЛИ ТА НАВЧИЛИ МЕНЕ. ЯК ЗРОБИТИ ЇХ СУЧАСНИМИ, ЯК ЦЕ РОБИТЬСЯ У
США Я ВПЕВНЕН, ЩО ВІН БАЧИВ У США І НА КУБІ І РОСІЙСЬКУ МОДЕЛЬ КУБИ, ХОЧА Я ПРАВОЦЕНТРИСТ І
СИМПАТИЗМ ФУХІМОРИСТІВ.
КРІМ ТОГО, У ЛІКАРНЯХ БІЛЯ РІОСУ ПОТРІБНО ЗРОБИТИ СПЕЦІАЛЬНУ СТІНУ, ЯКУ НОВУ ЛІКАРНЮ EL
CARMEN AV CALMELL DEL SOLAR 1448 SAN ANTONIO DE HUANCAYO JUNIN PERU ЗІ СПЕЦІАЛЬНОЮ
ПРОТИВОЛОГНОСТЮ СТІНОЮ ЗІ СПЕЦІАЛЬНОЮ СІТКОЮ, ЩО ЗАХИЩАЄ ЛІКАРНЯ ВІД ПРОГРЕСИРУЮЧОГО
ДЕФОРМАЦІЇ ТЕРІОРАЦІЯ ТА ЗМЕНШУЄ ЙОГО ТЕРМІН ЕКСПЛУАТАЦІЇ ВІД 100 РОКІВ ДО 50 РОКІВ ЧЕРЕЗ
ПОСТІЙНУ ВОЛОГІСТЬ РІЧКИ.
У ПЕРУ ПОТРІБНО ПОБУДУВАТИ ІНСТИТУТ МОСТІВ ВАРТІСТЬ БУДЕ 800 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ. ТІЛЬКИ
НАЙШВИДКІШИЙ КВАНТОВИЙ КОМП'ЮТЕР У СВІТІ ВІД IBM КОШТУЄ 500 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ, ЩОБ СТВОРИТИ
МОСТИ У 3D ТА ВИРОБИТИ СУЧАСНІ МОСТИ ТА НАВЧАТИ ІНЖЕНЕРІВ З ПЕРУ
https://www.facebook.com/photo/?fbid=1654377001383422&set=pcb.165437718471
6737
https://hdachyo.gob.pe/index.php/institucional/resena-historica
LA MECANICA DE SUELOS O ESTUDIOS DE SUELOS O GEOTECNIA DE SUELOS O
PRUEBA DE CALICATA DE SUELOS EN EL PERU CON PALA RETROEXCAVADORA O
MAQUINA PERFORADORA DE SUELOS O LLAMADO MAQUINA PERFORADORA DE
DIAMANTINA RECIEN ESTAN HACIENDO A 20 VEINTE METROS DE PROFUNDIDAD DEL
SUELO O SUBSUELO COMO EL HOSPITAL REGIONAL DEL CUSCO PERU PERO EN EL
JAPON SE HACE PARA EDIFICAR CONSTRUIR TODO HOSPITAL O PUENTE O COLEGIO O
ESCUELA O INSTITUTO O EDIFICIO GRANDE A 30 TREINTA METROS DE PROFUNDIDAD
DEL SUELO EN RIOS PEQUEÑOS PERO SI EL HOSPITAL ESTA CERCA DE UN RIO
PEQUEÑO SE HACE A 50 METROS DE PROFUNDIDAD MINIMO AUNQUE HAY
ESPECIALISTAS DOCTORES EN INGENIERIA CIVIL DE JAPON QUE HABLAN MINIMO
HACER YA A 50 METROS DE PROFUNDIDAD DEL SUELO PARA HACER CUALQUIER TIPO
DE HOSPITAL O PUENTE O COLEGIO O INSTITUTO O EDIFICIO DE MAS DE 10 PISOS DE
ALTURA EN EL JAPON.
LA MAQUINA PERFORADORA DE SUELOS O MAQUINA PERFORADORA DE DIAMANTINA
HACE PERFORACIONES DEL SUELO EN FORMA RAPIDA, SEGURA Y SIN RIESGOS PARA
OBREROS DE LA OBRA Y PARA HACER EN FORMA FUNDAMENTAL EL DISEÑO DE LA
OBRA DEL PUENTE O HOSPITAL O EDIFICIO GRANDE O INSTITUTO O COLEGIO ES
PRIMORDIAL TENER ESTA MAQUINA QUE CUESTA UNOS 200 000 DOLARES Y TRAER AL
PERU SERIA TODO A 300 000 DOLARES DE 30 A 47 METROS DE PROFUNDIDAD DEL
SUELO QUE HACE PERFORACIONES PARA LAS PRUEBA DE CALICATA. Y SE HACE
MINIMO 20 PRUEBAS DE CALICATA EN TERRENO 0 20 MUESTRAS DE SUELO O 20
MUESTRAS DE MECANICA DE SUELO PARA UN HOSPITAL Y PARA UN PUENTE SON 40
PRUEBAS DE CALICATA O PERFORACIONES DEL SUELO O 40 PRUEBAS MUESTRAS DE
SUELO O 40 MUESTRAS DE MECANICA DE SUELO.
SOIL MECHANICS OR SOIL STUDIES OR SOIL GEOTECHNICS OR SOIL
CALICAT TEST IN PERU WITH BACKHOE SHOVEL OR SOIL DRILLING
MACHINE OR CALLED DIAMOND DRILLING MACHINE ARE RECENTLY BEING
DONE AT 20 TWENTY METERS DEPTH OF THE SOIL OR SUBSOIL LIKE THE
REGIONAL HOSPITAL OF CUSCO PERU BUT IN JAPAN IT IS DONE TO BUILD
TO BUILD ANY HOSPITAL OR BRIDGE OR SCHOOL OR SCHOOL OR
INSTITUTE OR LARGE BUILDING 30 THIRTY METERS DEPTH FROM THE
GROUND IN SMALL RIVERS BUT IF THE HOSPITAL IS NEAR A SMALL RIVER
IT IS DONE AT MINIMUM 50 METERS DEPTH EVEN THOUGH THERE ARE
SPECIALISTS DOCTORS IN CIVIL ENGINEERING FROM JAPAN WHO SPEAK
MINIMUM TO DO AT 50 METERS DEPTH FROM THE GROUND TO MAKE ANY
TYPE OF HOSPITAL OR BRIDGE OR SCHOOL OR INSTITUTE OR BUILDING
MORE THAN 10 FLOORS HIGH IN THE JAPAN.
THE SOIL DRILLING MACHINE OR DIAMOND DRILLING MACHINE MAKES
FAST, SAFE AND RISK-FREE DRILLINGS IN THE GROUND FOR
CONSTRUCTION WORKERS AND TO CARRY OUT THE DESIGN OF THE
BRIDGE OR HOSPITAL OR LARGE BUILDING OR INSTITUTE OR SCHOOL. IT
IS ESSENTIAL TO HAVE THIS MACHINE WHICH COSTS ABOUT 200,000
DOLLARS AND BRINGING IT TO PERU WOULD BE EVERYTHING AT 300,000
DOLLARS FROM 30 TO 47 METERS OF SOIL DEPTH WHICH MAKES DRILLING
FOR THE CALICATA TEST. AND A MINIMUM 20 FIELD CALICAT TESTS ARE
DONE OR 20 SOIL SAMPLES OR 20 SOIL MECHANICS SAMPLES FOR A
HOSPITAL AND FOR A BRIDGE THERE ARE 40 SOIL PITCH TESTS OR
DRILLING OR 40 SOIL SAMPLE TESTS OR 40 SOIL MECHANICS SAMPLES
FLOOR.
MECÂNICA DE SOLO OU ESTUDOS DE SOLO OU GEOTECNICA DE SOLO OU
TESTE DE CALICAT DE SOLO NO PERU COM PÁ RETROESCAVADEIRA OU
MÁQUINA DE PERFURAÇÃO DE SOLO OU CHAMADA MÁQUINA DE
PERFURAÇÃO DE DIAMANTE ESTÃO SENDO FEITAS RECENTEMENTE A 20
VINTE METROS DE PROFUNDIDADE DO SOLO OU SUBSOLO COMO O
HOSPITAL REGIONAL DE CUSCO PERU, MAS NO JAPÃO É FEITO PARA
CONSTRUIR QUALQUER HOSPITAL OU PONTE OU ESCOLA OU ESCOLA OU
INSTITUTO OU GRANDE EDIFÍCIO A 30 TRINTA METROS DE PROFUNDIDADE
DO SOLO EM PEQUENOS RIOS MAS SE O HOSPITAL ESTIVER PERTO DE UM
PEQUENO RIO É FEITO NO MÍNIMO DE 50 METROS DE PROFUNDIDADE
MESMO LÁ SÃO MÉDICOS ESPECIALISTAS EM ENGENHARIA CIVIL DO JAPÃO
QUE FALAM O MÍNIMO DE FAZER A 50 METROS DE PROFUNDIDADE DO SOLO
PARA FAZER QUALQUER TIPO DE HOSPITAL OU PONTE OU ESCOLA OU
INSTITUTO OU EDIFÍCIO COM MAIS DE 10 ANDARES DE ALTURA NO JAPÃO.
A PERFURADORA DE SOLO OU PERFURADORA DE DIAMANTE FAZ
PERFURAÇÕES NO SOLO RÁPIDAS, SEGURAS E SEM RISCOS PARA OS
TRABALHADORES DA CONSTRUÇÃO E PARA REALIZAR O PROJETO DA
PONTE OU HOSPITAL OU GRANDE EDIFÍCIO OU INSTITUTO OU ESCOLA. É
ESSENCIAL TER ESTA MÁQUINA QUE CUSTA CERCA DE 200.000 DÓLARES E
TRAZER PARA O PERU SERIA TUDO A 300.000 DÓLARES DE 30 A 47 METROS
DE PROFUNDIDADE DO SOLO QUE FAZ PERFURAÇÃO PARA O TESTE DE
CALICATA. E UM MÍNIMO DE 20 TESTES DE CALICAT DE CAMPO SÃO FEITOS
OU 20 AMOSTRAS DE SOLO OU 20 AMOSTRAS DE MECÂNICA DE SOLO PARA
UM HOSPITAL E PARA UMA PONTE HÁ 40 TESTES DE PITCH DE SOLO OU
PERFURAÇÃO OU 40 TESTES DE AMOSTRA DE SOLO OU 40 AMOSTRAS DE
MECÂNICA DE SOLO PISO.
‫البيرو‬ ‫في‬ ‫التربة‬ ‫كاليكات‬ ‫اختبار‬ ‫أو‬ ‫الجيولوجية‬ ‫التربة‬ ‫تقنيات‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫دراسات‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫ميكانيكا‬
‫باستخدام‬
‫عمق‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫مؤخر‬ ‫إجراؤها‬ ‫يتم‬ ‫الماس‬ ‫حفر‬ ‫بآلة‬ ‫يسمى‬ ‫ما‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫حفر‬ ‫آلة‬ ‫أو‬ ‫الخلفية‬ ‫المجرفة‬
20
‫عشرين‬
‫في‬ ‫اإلقليمي‬ ‫المستشفى‬ ‫مثل‬ ‫األرض‬ ‫باطن‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬CU ‫ولكن‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫للتعاون‬ ‫شنغهاي‬ ‫منظمة‬
‫بعمق‬ ‫كبير‬ ‫مبنى‬ ‫أو‬ ‫معهد‬ ‫أو‬ ‫مدرسة‬ ‫أو‬ ‫مدرسة‬ ‫أو‬ ‫جسر‬ ‫أو‬ ‫مستشفى‬ ‫أي‬ ‫لبناء‬ ‫ذلك‬ ‫يتم‬ ‫اليابان‬ ‫في‬
30
‫ثالثين‬
‫على‬ ‫ذلك‬ ‫فسيتم‬ ،‫صغير‬ ‫نهر‬ ‫من‬ ‫بالقرب‬ ‫المستشفى‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫ولكن‬ ،‫الصغيرة‬ ‫األنهار‬ ‫في‬ ‫األرض‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫عمق‬
50
‫ويتحدثون‬ ‫اليابان‬ ‫من‬ ‫المدنية‬ ‫الهندسة‬ ‫في‬ ‫متخصصون‬ ‫أطباء‬ ‫هم‬ ‫هناك‬ ‫كان‬ ‫لو‬ ‫حتى‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫عمق‬ ‫على‬ ‫به‬ ‫للقيام‬ ‫األدنى‬ ‫الحد‬
50
‫أو‬ ‫الجسور‬ ‫أو‬ ‫المستشفيات‬ ‫من‬ ‫نوع‬ ‫أي‬ ‫إلنشاء‬ ‫األرض‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫بناء‬ ‫أو‬ ‫المعاهد‬ ‫أو‬ ‫المدارس‬
10
‫اليابان‬ ‫في‬ ‫مرتفعة‬ ‫طوابق‬
.
‫في‬ ‫المخاطر‬ ‫من‬ ‫وخالية‬ ‫وآمنة‬ ‫سريعة‬ ‫حفر‬ ‫عمليات‬ ‫بإجراء‬ ‫الماس‬ ‫حفر‬ ‫آلة‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫حفر‬ ‫آلة‬ ‫تقوم‬
‫ومن‬ ،‫المدرسة‬ ‫أو‬ ‫المعهد‬ ‫أو‬ ‫الكبير‬ ‫المبنى‬ ‫أو‬ ‫المستشفى‬ ‫أو‬ ‫الجسر‬ ‫تصميم‬ ‫ولتنفيذ‬ ‫البناء‬ ‫لعمال‬ ‫األرض‬
‫حوالي‬ ‫التكلفة‬ ‫تبلغ‬ ‫التي‬ ‫اآللة‬ ‫هذه‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫الضروري‬
200000
‫سيكلف‬ ‫البيرو‬ ‫إلى‬ ‫وإحضارها‬ ‫دوالر‬
‫شيء‬ ‫كل‬
300000
‫عمق‬ ‫من‬ ‫دوالر‬
30
‫إلى‬
47
‫كاليكاتا‬ ‫الختبار‬ ‫الحفر‬ ‫يجعل‬ ‫مما‬ ‫التربة‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬
.
‫ويتم‬
‫عن‬ ‫يقل‬ ‫ال‬ ‫ما‬ ‫إجراء‬
20
‫أو‬ ‫ميداني‬ ‫كاليكات‬ ‫اختبار‬
20
‫أو‬ ‫التربة‬ ‫من‬ ‫عينة‬
20
‫التربة‬ ‫ميكانيكا‬ ‫من‬ ‫عينة‬
‫يوجد‬ ‫حيث‬ ،‫والجسر‬ ‫للمستشفى‬
40
‫أو‬ ‫الحفر‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫لطبقة‬ ‫ا‬ً‫اختبار‬
40
‫أو‬ ‫التربة‬ ‫لعينة‬ ‫ا‬ً‫اختبار‬
40
‫عينة‬
‫لألرضيات‬ ‫التربة‬ ‫ميكانيكا‬ ‫من‬
.
mikanika alturbat 'aw dirasat alturbat 'aw tiqniaat alturbat aljiulujiat 'aw
akhtibar kalikat alturbat fi albiru biaistikhdam almijrafat alkhalfiat 'aw alt
hafr alturbat 'aw ma yusamaa balt hafr almas yatimu 'iijrawuha mwkhran
ealaa eumq 20 eishrin mtran min alturbat 'aw biatin al'ard mithl
almustashfaa al'iiqlimii fi CU munazamat shanghahay liltaeawun fi biru
walakin fi alyaban yatimu dhalik libina' 'ayi mustashfaa 'aw jisr 'aw
madrasat 'aw madrasat 'aw maehad 'aw mabnan kabir bieumq 30 thalathyin
mtran min al'ard fi al'anhar alsaghirati, walakin 'iidha kan almustashfaa
bialqurb min nahr saghirin, fasayatimu dhalik ealaa eumq 50 mtran ealaa
al'aqali hataa law kan hunak hum 'atibaa' mutakhasisun fi alhandasat
almadaniat min alyaban wayatahadathun alhada al'adnaa lilqiam bih ealaa
eumq 50 mtran min al'ard li'iinsha' 'ayi nawe min almustashfayat 'aw aljusur
'aw almadaris 'aw almueahid 'aw bina' 'akthar min 10 tawabiq murtafieat fi
alyaban.
taqum alt hafr alturbat 'aw alt hafar almas bi'iijra' eamaliaat hafr sarieat
waminat wakhaliat min almakhatir fi al'ard lieumaal albina' walitanfidh
tasmim aljisr 'aw almustashfaa 'aw almabnaa alkabir 'aw almaehad 'aw
almadrasati, wamin aldarurii alhusul ealaa hadhih alalt alati tablugh
altaklifat hawalay 200000 dular wa'iihdaruha 'iilaa albiru sayukalif kula
shay' 300000 dular min eumq 30 'iilaa 47 mtran min alturbat mimaa yajeal
alhafr liaikhtibar kalikata. wayatimu 'iijra' ma la yaqilu ean 20 aikhtibar
kalikat maydaniun 'aw 20 eayinat min alturbat 'aw 20 eayinat min mikanika
alturbat lilmustashfaa waljasra, hayth yujad 40 akhtbaran litabaqat alturbat
'aw alhafar 'aw 40 akhtbaran laeinat alturbat 'aw 40 eayinatan min mikanika
alturbat lil'ardiati.
МЕХАНИКА ПОЧВЫ, ИЛИ ИЗУЧЕНИЕ ПОЧВЫ, ИЛИ ГЕОТЕХНИКА ПОЧВЫ,
ИЛИ ИСПЫТАНИЕ КАЛИКАТА ПОЧВЫ В ПЕРУ С ЭКСКАВАТОРОМ ИЛИ
МАШИНОЙ ДЛЯ БУРЕНИЯ ПОЧВЫ, ИЛИ МАШИНОЙ ДЛЯ АЛМАЗНОГО
БУРЕНИЯ, НЕДАВНО ПРОВОДЯТСЯ НА ГЛУБИНЕ 20 ДВАДЦАТЬ МЕТРОВ
ПОЧВЫ ИЛИ НЕДЕР, КАК В РЕГИОНАЛЬНОЙ БОЛЬНИЦЕ КУСКО, ПЕ. РУ, НО
В ЯПОНИИ ЭТО СДЕЛАНО ДЛЯ ПОСТРОЙКИ ЛЮБОЙ БОЛЬНИЦЫ ИЛИ
МОСТА ИЛИ ШКОЛЫ ИЛИ ШКОЛЫ ИЛИ ИНСТИТУТА ИЛИ БОЛЬШОГО
ЗДАНИЯ НА ГЛУБИНЕ 30 ТРИДЦАТЬ МЕТРОВ ОТ ЗЕМЛИ В МАЛЫХ РЕКАХ,
НО ЕСЛИ БОЛЬНИЦА РЯДОМ С МАЛЕНЬКОЙ РЕКОЙ, ТО ДАЖЕ ТАМ
СДЕЛАНО НА ГЛУБИНЕ МИНИМУМ 50 МЕТРОВ ЯВЛЯЮТСЯ СПЕЦИАЛИСТЫ
ВРАЧИ ПО ГРАЖДАНСКОМУ СТРОИТЕЛЬСТВУ ИЗ ЯПОНИИ, КОТОРЫЕ
ГОВОРЯТ МИНИМУМ, ЧТОБЫ ДЕЛАТЬ НА ГЛУБИНЕ 50 МЕТРОВ ОТ ЗЕМЛИ,
ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ ЛЮБОЙ ТИП БОЛЬНИЦЫ ИЛИ МОСТА ИЛИ ШКОЛЫ ИЛИ
ИНСТИТУТА ИЛИ ЗДАНИЯ ВЫСОКОЙ БОЛЕЕ 10 ЭТАЖЕЙ В ЯПОНИИ.
МАШИНА ДЛЯ БУРЕНИЯ ПОЧВЫ ИЛИ МАШИНА ДЛЯ АЛМАЗНОГО
БУРЕНИЯ ПРОИЗВОДИТ БЫСТРОЕ, БЕЗОПАСНОЕ И БЕЗРИСКОВОЕ
БУРЕНИЕ В ЗЕМЛЕ ДЛЯ СТРОИТЕЛЬНЫХ РАБОТНИКОВ, А также ДЛЯ
ПРОЕКТИРОВАНИЯ МОСТА ИЛИ БОЛЬНИЦЫ ИЛИ БОЛЬШОГО ЗДАНИЯ
ИЛИ ИНСТИТУТА ИЛИ ШКОЛЫ. НЕОБХОДИМО ИМЕТЬ ЭТУ МАШИНУ,
КОТОРАЯ СТОИТ ОКОЛО 200 000 ДОЛЛАРОВ, А ПРИВЕЗАТЬ В ПЕРУ БУДЕТ
ВСЕ ЗА 300 000 ДОЛЛАРОВ С ГЛУБИНОЙ ПОЧВЫ ОТ 30 ДО 47 МЕТРОВ,
КОТОРАЯ ДЕЛАЕТ БУРЕНИЕ ДЛЯ ИСПЫТАНИЯ КАЛИКАТА. И ПРОВЕДЕНО
МИНИМУМ 20 ПОЛЕВЫХ ИСПЫТАНИЙ КАЛИКАТА ИЛИ 20 ОБРАЗЦОВ
ПОЧВЫ ИЛИ 20 ОБРАЗЦОВ МЕХАНИКИ ПОЧВЫ ДЛЯ БОЛЬНИЦЫ И ДЛЯ
МОСТА ПРОВОДИТСЯ 40 ИСПЫТАНИЙ ПОЧВЫ ИЛИ БУРЕНИЕ ИЛИ 40
ОБРАЗЦОВ ПОЧВЫ ИЛИ 40 ОБРАЗЦОВ ПОЧВЫ НА ПОЛУ.
МЕХАНІКА ҐРУНТУ АБО ДОСЛІДЖЕННЯ ҐРУНТУ АБО ГЕОТЕХНІКА ҐРУНТУ
АБО ВИПРОБУВАННЯ ҐРУНТУ НА КАЛІКАТ У ПЕРУ ЗА ДОПОМОГОЮ
ЕКСКАВАРНОЇ ЛОПАТИ АБО ГРУНТОВОЇ БУРИЛЬНОЇ МАШИНИ АБО
НАЗИВАНОЇ АЛМАЗНОЇ БУРИЛЬНОЇ МАШИНИ НЕЩОДАВНО
ПРОВОДИТЬСЯ НА ГЛИБИНІ ҐРУНТУ АБО НАДРА 20 МЕТРІВ, ЯК
РЕГІОНАЛЬНА ЛІКАРНЯ КУСКО ПЕРУ АЛЕ В ЯПОНІЇ Це робиться для
будівництва будь -якої лікарні, мосту, школи, школи, або інституту або
великої будівлі глибиною 30 метрів від землі в невеликих річках, але
якщо лікарня знаходиться біля невеликої річки, вона робиться як мінімум
глибини 50 метрів, навіть якщо там ЦЕ СПЕЦІАЛІСТИ, ДОКТОРИ
БУДІВНИЦТВА З ЯПОНІЇ, ЯКІ ГОВОРЯТЬ, ЩОБ МІНІМУМ РОБИТИ НА
ГЛИБИНІ 50 МЕТРІВ ВІД ЗЕМЛІ, ЩОБ БУДУВАТИ БУДЬ-ЯКИЙ ТИП ЛІКАРНІ,
АБО МІСТА, АБО ШКОЛИ, АБО ІНСТИТУТУ АБО БУДІВЛІ В ЯПОНІЇ
ВИСОТОЮ ВІД 10 ПОВЕРХІВ.
ГРУНТОБУРОВАЛЬНА МАШИНА АБО АЛМАЗНА БУРОВИЛЬНА МАШИНА
ДЛЯ БУДІВЕЛЬНИКІВ ШВИДКО, БЕЗПЕЧНО ТА БЕЗРИЗИКОВО БУРІТЬ У
ЗЕМЛІ ТА ДЛЯ ПРОЕКТУВАННЯ МОСТІВ АБО ЛІКАРНІ АБО ВЕЛИКОЇ
БУДІВЛІ АБО ІНСТИТУТУ АБО ШКОЛИ. ВАЖЛИВО МАТИ ЦЮ МАШИНУ
ЯКИЙ КОШТУЄ БЛИЗЬКО 200 000 ДОЛАРІВ, І ПРИВЕЗЕННЯ ЙОГО ДО ПЕРУ
ОБІЙДЕТЬСЯ ВСЕ 300 000 ДОЛАРІВ ВІД 30 ДО 47 МЕТРІВ ГЛИБИНИ
ҐРУНТУ, ЯКИЙ ПОТРІБНО БУРІТЬ ДЛЯ ВИПРОБУВАННЯ CALICATA. І
ПРОВОДИТЬСЯ МІНІМУМ 20 ПОЛЬОВИХ ВИПРОБУВАНЬ КАЛІКАТУ АБО 20
ЗРАЗКІВ ГРУНТУ АБО 20 МЕХАНІЧНИХ ЗРАЗКІВ ГРУНТУ ДЛЯ ЛІКАРНІ І
ДЛЯ МОСТУ 40 ВИПРОБУВАНЬ ГРУНТУ АБО БУРІННЯ, АБО 40 ЗРАЗКІВ
ГРУНТУ АБО 40 МЕХАНІЧНИХ ЗРАЗКІВ ПІДЛОГИ.
Nuestra STR-137G, para estudios de
suelos SPT, saca núcleos y rotación.
Nuestra STR-137G, para estudios de suelos SPT, saca
núcleos y rotación.
•37 hp (27.6 kW) - Motor Kohler, gasolina
•18 gpm (68 lpm) de flujo hidráulico combinado
•Tanque hidráulico de 20 galones (75 litros)
•Sistema de orugas
•Estabilizadores delanteros y traseros
•Alcanza entre 30-60 metros de profundidad
•DESDE 150 600 DOLARES
•https://tmggeotech.com/maquinas-perforadoras-estudios-
suelos-spt
Our STR-137G, for SPT soil studies, coring and
rotation.
37 hp (27.6 kW) - Kohler engine, gasoline
18 gpm (68 lpm) combined hydraulic flow
20 gallon (75 liter) hydraulic tank
Track system
Front and rear stabilizers
Reaches between 30-60 meters deep
FROM 150,600 DOLLARS
https://tmggeotech.com/maquinas-perforadoras-
estudios-suelos-spt
STR-137G MÁQUINA
PERFORADORA
Pruebas de Suelo SPT, Saca Núcleos
y Perforación RotatoriaESDE
DESDE $150,600
Nuestra máquina perforadora de suelos STR-137G, tiene un motor a
gasolina de 37 caballos de fuerza y puede alcanzar entre 30 y 60
metros de profundidad. Este equipo de perforación para estudios de
suelo SPT y pruebas de suelo con pescador saca núcleos, permite al
ingeniero trabajar en espacios pequeños donde puede necesitar gran
potencia.
La STR-137G cuenta con doble winch, martillo para SPT, motor de
perforación rotativa de cuatro velocidades, bomba de lodo y agua para
perforaciones con wet swivel y prensa de tubería o barras de
perforación. Todas las funciones y herramientas necesarias para
sondeos de suelo SPT, perforación rotatoria y saca núcleos, en una
pequeña máquina perforadora de suelos. ¡Cotice su equipo de
perforación!
https://tmggeotech.com/maquina-perforadora-estudios-suelo-spt-toma-muestras-pescador-
perforacion-rotacion-str-137g
STR-137G DRILLING MACHINE
SPT Soil Testing, Core Drilling and Rotary Drilling FROM
$150,600
Our STR-137G soil drilling machine has a 37 horsepower
gasoline engine and can reach between 30 and 60 meters
deep. This SPT soil survey and core drilling rig allows the
engineer to work in small spaces where high power may be
needed. The STR-137G has a double winch, SPT hammer, four-
speed rotary drilling motor, mud and water pump for wet
swivel drilling and pipe or drill rod vise. All the functions and
tools needed for SPT soil drilling, rotary drilling and coring, in
one small soil drilling machine. Get a quote for your drilling
equipment!
https://tmggeotech.com/maquina-perforadora-estudios-suelo-
spt-toma-muestras-pescador-perforacion-rotacion-str-137g
Nuestras máquinas se pueden pedir con martillo
de SPT automático o manual.
STR-138 MÁQUINA PERFORADORA
Estudios de Suelo SPT, Saca Núcleos y
Perforación Rotativa
DESDE 159 250 DOLARES
$159,250
La STR-138 es una compacta y muy completa
máquina de perforación para realizar tanto
pruebas de suelo SPT, como perforación
rotatoria y saca núcleos con pescador. Este
equipo de perforación de suelos es perfecto
para trabajos a profundidades máximas de
entre 45 y 75 metros. Cuenta con mástil
retráctil, martillo de SPT manual o automático,
prensa de tubería, una poderosa cabeza de
perforación de cuatro velocidades y bomba de
lodo o agua para perforaciones con wet swivel.
Una pequeña perforadora de suelos con gran
poder, a un excelente precio. ¡Solicite su
cotización!
https://tmggeotech.com/maquina-perforacion-
investigacion-suelo-spt-saca-nucleos-pescador-
rotacion-str-138
STR-138 DRILLING MACHINE
SPT Soil Studies, Core Drilling and Rotary Drilling
FROM 159,250 DOLLARS $159,250
The STR-138 is a compact and very complete
drilling machine for performing both SPT soil
testing, rotary drilling and angler coring. This soil
drilling equipment is perfect for work at maximum
depths of between 45 and 75 meters. It features a
retractable mast, manual or automatic SPT
hammer, pipe press, a powerful four-speed drilling
head and mud or water pump for wet swivel
drilling. A small soil drill with great power, at an
excellent price. Request your quote!
https://tmggeotech.com/maquina-perforacion-
investigacion-suelo-spt-saca-nucleos-pescador-
rotacion-str-138
•38 hp (28.35 kW) - Motor Yanmar, diesel turbo
cargado
•22 gpm (83.3 lpm) de flujo hidráulico combinado
•Tanque hidráulico de 20 galones (75 litros)
•Bomba de lodo y agua
•Sistema de orugas
•Estabilizadores delanteros y traseros
•Alcanza entre 45-75 metros de profundidad
•https://tmggeotech.com/maquina-perforacion-
investigacion-suelo-spt-saca-nucleos-pescador-
rotacion-str-138
https://tmggeotech.com/maquina-perforadora-estudio-suelos-multi-funcion-spt-cpt-saca-
nucleos-pescador-rotacion-csr-174
Perforadora de suelo SPT, CPT, saca nucleos y rotacion CSR-174
El mástil de la maquina perforadora CSR-174, para perforacion de suelos
con SPT, CPTu y perforación rotativa saca núcleos, cuenta con doble winch
CSR-174 MÁQUINA PERFORADORA
Máquina perforadora multi-propósito SPT, CPT, saca núcleos y
perforación rotativa
DESDE $197,750
En TMG Drilling Supplies hemos fabricado la primera máquina
perforadora en el mundo, capaz de combinar tecnologías para
realizar pruebas de suelo SPT, estudios de suelo CPT, saca
núcleos con pescador y perforaciones con rotación.
Esta máquina para perforar suelos con múltiples propósitos
tiene la versatilidad y potencia que exigen los trabajos de
geotecnia de hoy en día.
Ahora es posible realizar pruebas de suelos con martillo SPT,
estudios de suelo utilizando cono de CPT, análisis de suelos
con saca núcleos y todo tipo de perforación rotatoria, todo con
una sola máquina perforadora, con un único equipo de
profesionales y en el mismo lugar.
La CSR-174, puede alcanzar profundidades de entre 135 y 150
metros y viene con un motor diesel de 74 caballos de fuerza.
Cuenta con su propia bomba de lodo y agua para perforaciones
con wet swivel, un potente motor de perforación de cuatro
velocidades, un taladro de perforación para utilizar barrenos y
un sistema de empuje para pruebas de suelo usando el cono de
CPT.
https://tmggeotech.com/maquina-perforadora-estudio-suelos-
multi-funcion-spt-cpt-saca-nucleos-pescador-rotacion-csr-174
CSR-174 DRILLING MACHINE
Multi-purpose drilling rig SPT, CPT, coring and rotary drilling
FROM $197,750
At TMG Drilling Supplies we have manufactured the world's
first drilling rig, capable of combining technologies for SPT
soil testing, CPT soil surveys, angler coring and rotary
drilling. This multi-purpose soil drilling machine has the
versatility and power that today's geotechnics jobs demand.
It is now possible to perform soil testing with SPT hammer,
soil studies using CPT cone, soil analysis with coring and all
types of rotary drilling, all with a single drilling machine, with
a single team of professionals and in the same location. . The
CSR-174 can reach depths of between 135 and 150 meters
and comes with a 74 horsepower diesel engine. It has its
own mud and water pump for wet swivel drilling, a powerful
four-speed drilling motor, a drilling rig for using augers, and a
push system for soil testing using the CPT cone.
https://tmggeotech.com/maquina-perforadora-estudio-suelos-
multi-funcion-spt-cpt-saca-nucleos-pescador-rotacion-csr-174
Motor
74 hp (55.2 kW) - Motor diesel turbo cargado
Enfriado por agua
Arranque eléctrico de 12 V
Botón de parada de emergencia
Medidor de rpm
Medidor de presión de aceite
M
Mástil de perforación
•Mástil de doble cilindro para SPT, CPT, Saca Núcleos y Rotación, con 10 o 20 toneladas de
fuerza
•Sensor codificador rotatorio para trabajos de CPT
•Cilindros de 4” (10.16 cm) de I.D. con barras de 2” (5.08 cm)
•7 pies (2.13 m) de carrera
•Máximo 20 toneladas (57,000 lbs) de fuerza de empuje
•Máximo 26 toneladas (52,000 lbs) de fuerza de levantamiento
•Control de velocidad de viaje (de CPT 2 cm/seg)
Motor de perforación 1 - Rotación MS-500
Posición 4: 723 rpm at 573 ft lbs (776 Nm) de torque
Posición 3: 361 rpm at 1145 ft lbs (1552 Nm) de torque
Posición 2: 181 rpm at 2290 ft lbs (3104 Nm) de torque
Posición 1: 90 rpm at 4580 ft lbs (6209 Nm) de torque
Wet swivel incorporado (ver adelante)
Alcance de profundidad
Alcanza entre 150-275 metros de profundidad
https://tmggeotech.com/maquina-perforadora-estudio-suelos-multi-funcion-spt-cpt-saca-
nucleos-pescador-rotacion-csr-174
Engine
74 hp (55.2 kW) – Turbo charged diesel engine
water cooled
12V electric start
Emergency stop button
rpm meter
Oil pressure gauge
M
Drilling Mast
Double cylinder mast for SPT, CPT, Core and Rotation, with 10 or 20 tons of force
Rotary encoder sensor for CPT work
4” (10.16 cm) I.D. cylinders with 2” (5.08 cm) bars
7 ft (2.13 m) run
Maximum 20 tons (57,000 lbs) thrust force
Maximum 26 tons (52,000 lbs) lifting force
Travel speed control (from CPT 2 cm/sec)
Drilling Motor 1 - MS-500 Rotation
Position 4: 723 rpm at 573 ft lbs (776 Nm) of torque
Position 3: 361 rpm at 1145 ft lbs (1552 Nm) of torque
Position 2: 181 rpm at 2290 ft lbs (3104 Nm) of torque
Position 1: 90 rpm at 4580 ft lbs (6209 Nm) of torque
Built-in wet swivel (see below)
Depth range
Reaches between 150-275 meters deep
https://tmggeotech.com/maquina-perforadora-estudio-suelos-multi-funcion-spt-cpt-saca-
nucleos-pescador-rotacion-csr-174
GOBIERNO REGIONAL DE CAJAMARCA ACELERA CONSTRUCCIÓN DEL ‘HOSPITAL DE FRONTERA’ DE
SAN IGNACIO
29/10/2021 07:36 a.m. Descargar PDF Copiar enlace
Se instalan 147 pilotes para cimentar megaobra que pronto estará al servicio de la población del nororiente del
Perú.
La edificación del ‘Hospital de Frontera’ de la provincia de San Ignacio avanza conforme al cronograma
establecido. Esta vez, luego de culminar con el armado, el Gobierno Regional de Cajamarca, a través de la
Gerencia Subregional de Jaén, comenzó la instalación de 147 pilotes que servirán como soporte de esta
moderna infraestructura de salud.
“Estamos cumpliendo los plazos de ejecución. Son 101 pilotes de 1.2 metros de diámetro y 40 metros de
profundidad y 46 pilotes de 40 centímetros de diámetro y 18 metros de profundidad los que estamos instalando
en el área de construcción”, explicó Danny Bocanegra Vásquez, integrante del equipo técnico de la supervisora
de obra.
El proyecto presenta un avance del 2,5%, cifra que supera lo determinado en el cronograma de trabajo. “La
supervisión es constante para garantizar la cimentación de esta megaobra que pronto estará al servicio de la
población del nororiente del Perú”, destacó el gobernador Mesías Guevara.
PRESUPUESTO
Una partida de más de S/ 103 millones destinó el Gobierno Regional de Cajamarca para la construcción del
‘Hospital de Frontera’ de San Ignacio que beneficiará a más de 150 mil habitantes.
El citado nosocomio de complejidad II-1 tendrá capacidad de 40 camas y prestará servicios en hospitalización,
emergencia, obstetricia, rehabilitación, sala de operaciones, diagnóstico por imágenes, banco de sangre,
laboratorio, patología clínica y consultorios externos. Asimismo, incluirá ambientes especializados para
emergencias y urgencias.
“La región Cajamarca contará con uno de los hospitales más modernos y mejor equipados del Perú;
infraestructura que permitirá ampliar la cobertura y brindar un mejor servicio de salud a la población”, puntualizó
Guevara.
https://www.regioncajamarca.gob.pe/portal/noticias/det/3598
REGIONAL GOVERNMENT OF CAJAMARCA ACCELERATES CONSTRUCTION OF THE 'FRONTERA
HOSPITAL' OF SAN IGNACIO
10/29/2021 07:36 a.m. Download PDF Copy link
147 piles are installed to cement the mega-work that will soon be at the service of the population of
northeastern Peru.
The construction of the 'Frontera Hospital' in the province of San Ignacio is progressing according to
the established schedule. This time, after completing the assembly, the Regional Government of
Cajamarca, through the Subregional Management of Jaén, began the installation of 147 piles that will
serve as support for this modern health infrastructure.
“We are meeting the execution deadlines. There are 101 piles of 1.2 meters in diameter and 40 meters
deep and 46 piles of 40 centimeters in diameter and 18 meters deep that we are installing in the
construction area,” explained Danny Bocanegra Vásquez, member of the technical team of the
supervisor of construction site.
The project presents a progress of 2.5%, a figure that exceeds what was determined in the work
schedule. “Supervision is constant to guarantee the foundation of this mega-project that will soon be
at the service of the population of northeastern Peru,” highlighted Governor Mesías Guevara.
BUDGET
An amount of more than S/ 103 million was allocated by the Regional Government of Cajamarca for the
construction of the 'Hospital de Frontera' of San Ignacio, which will benefit more than 150 thousand
inhabitants.
The aforementioned complexity II-1 hospital will have a capacity of 40 beds and will provide services in
hospitalization, emergency, obstetrics, rehabilitation, operating room, imaging diagnosis, blood bank,
laboratory, clinical pathology and outpatient clinics. Likewise, it will include specialized environments
for emergencies and emergencies.
“The Cajamarca region will have one of the most modern and best-equipped hospitals in Peru;
infrastructure that will allow expanding coverage and providing better health service to the
population,” said Guevara.
https://www.regioncajamarca.gob.pe/portal/noticias/det/3598
GOVERNO REGIONAL DE CAJAMARCA ACELERA CONSTRUÇÃO DO 'HOSPITAL FRONTERA' DE
SAN IGNACIO
29/10/2021 07h36 Link para baixar cópia do PDF
São instaladas 147 estacas para cimentar a megaobra que em breve estará a serviço da população
do nordeste do Peru.
A construção do 'Hospital Frontera' na província de San Ignacio avança de acordo com o
cronograma estabelecido. Desta vez, depois de concluída a montagem, o Governo Regional de
Cajamarca, através da Direção Sub-regional de Jaén, iniciou a instalação de 147 estacas que
servirão de suporte a esta moderna infraestrutura de saúde.
“Estamos cumprindo os prazos de execução. São 101 estacas de 1,2 metros de diâmetro e 40
metros de profundidade e 46 estacas de 40 centímetros de diâmetro e 18 metros de profundidade
que estamos instalando na área de construção”, explicou Danny Bocanegra Vásquez, membro da
equipe técnica do supervisor de construção site.
O projeto apresenta um avanço de 2,5%, valor que supera o determinado no cronograma de obra.
“A fiscalização é constante para garantir a fundação deste megaprojeto que em breve estará a
serviço da população do nordeste do Peru”, destacou o governador Mesías Guevara.
ORÇAMENTO
Um montante superior a S/ 103 milhões foi alocado pelo Governo Regional de Cajamarca para a
construção do 'Hospital de Frontera' de San Ignacio, que beneficiará mais de 150 mil habitantes.
O referido hospital de complexidade II-1 terá capacidade para 40 leitos e prestará serviços de
internação, emergência, obstetrícia, reabilitação, centro cirúrgico, diagnóstico por imagem, banco
de sangue, laboratório, patologia clínica e ambulatórios. Da mesma forma, incluirá ambientes
especializados para emergências e emergências.
“A região de Cajamarca terá um dos hospitais mais modernos e mais bem equipados do Peru;
infraestrutura que permitirá ampliar a cobertura e oferecer melhores serviços de saúde à
população”, disse Guevara.
https://www.regioncajamarca.gob.pe/portal/noticias/det/3598
‫بناء‬ ‫تسرع‬ ‫لكاخاماركا‬ ‫اإلقليمية‬ ‫الحكومة‬
"
‫فرونتيرا‬ ‫مستشفى‬
"
‫إجناسيو‬ ‫سان‬ ‫في‬
29/10/2021
07:36
‫نسخة‬ ‫تحميل‬ ‫ا‬ً‫ح‬‫صبا‬ PDF ‫الرابط‬
‫تركيب‬ ‫تم‬
147
‫بيرو‬ ‫شرق‬ ‫شمال‬ ‫سكان‬ ‫خدمة‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫قري‬ ‫سيصبح‬ ‫الذي‬ ‫الضخم‬ ‫العمل‬ ‫لتدعيم‬ ‫دعامة‬
.
‫بناء‬ ‫يتقدم‬
"
‫فرونتيرا‬ ‫مستشفى‬
"
‫المحدد‬ ‫الزمني‬ ‫للجدول‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ ‫إجناسيو‬ ‫سان‬ ‫مقاطعة‬ ‫في‬
.
‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫بعد‬ ،‫المرة‬ ‫هذه‬
‫تركيب‬ ‫في‬ ،‫لجيان‬ ‫اإلقليمية‬ ‫دون‬ ‫اإلدارة‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ،‫اإلقليمية‬ ‫كاخاماركا‬ ‫حكومة‬ ‫بدأت‬ ،‫التجميع‬
147
‫ستكون‬ ‫دعامة‬
‫الحديثة‬ ‫الصحية‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫لهذه‬ ‫دعم‬ ‫بمثابة‬
.
"
‫للتنفيذ‬ ‫النهائية‬ ‫بالمواعيد‬ ‫نلتزم‬ ‫نحن‬
.
‫الب‬ ‫على‬ ‫المشرف‬ ‫الفني‬ ‫الفريق‬ ‫عضو‬ ،‫فاسكيز‬ ‫بوكانيجرا‬ ‫داني‬ ‫وأوضح‬
‫أن‬ ،‫ناء‬
‫هناك‬
101
‫بقطر‬ ‫ركيزة‬
1.2
‫وعمق‬ ‫متر‬
40
‫و‬ ‫ا‬ً‫متر‬
46
‫بقطر‬ ‫ركيزة‬
40
‫وعمق‬ ‫سم‬
18
‫في‬ ‫بتركيبها‬ ‫نقوم‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫البناء‬ ‫منطقة‬
.
‫موقع‬
.
‫بنسبة‬ ‫تقدما‬ ‫المشروع‬ ‫ويحقق‬
2.5
%
‫العمل‬ ‫جدول‬ ‫في‬ ‫تحديده‬ ‫تم‬ ‫ما‬ ‫يتجاوز‬ ‫رقم‬ ‫وهو‬ ،
.
‫جيفارا‬ ‫ميسياس‬ ‫الحاكم‬ ‫وشدد‬
‫أن‬ ‫على‬
"
‫بيرو‬ ‫شرق‬ ‫شمال‬ ‫سكان‬ ‫خدمة‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫قري‬ ‫سيكون‬ ‫الذي‬ ‫الضخم‬ ‫المشروع‬ ‫هذا‬ ‫تأسيس‬ ‫لضمان‬ ‫مستمر‬ ‫اإلشراف‬
."
‫ميزانية‬
‫عن‬ ‫يزيد‬ ‫ا‬ً‫غ‬‫مبل‬ ‫اإلقليمية‬ ‫كاخاماركا‬ ‫حكومة‬ ‫خصصت‬
103
‫لبناء‬ ‫سنغافوري‬ ‫مليون‬
"
‫فرونتيرا‬ ‫مستشفى‬
"
‫سان‬ ‫في‬
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫منه‬ ‫سيستفيد‬ ‫والذي‬ ،‫إجناسيو‬
150
‫نسمة‬ ‫ألف‬
.
‫أعاله‬ ‫المذكور‬ ‫التعقيد‬ ‫لمستشفى‬ ‫سيكون‬II-1 ‫سعة‬
40
‫وإعادة‬ ‫والتوليد‬ ‫والطوارئ‬ ‫المستشفى‬ ‫في‬ ‫خدمات‬ ‫وسيقدم‬ ‫ا‬ً‫سرير‬
‫الخارجية‬ ‫والعيادات‬ ‫السريرية‬ ‫األمراض‬ ‫وعلم‬ ‫والمختبر‬ ‫الدم‬ ‫وبنك‬ ‫التصويري‬ ‫والتشخيص‬ ‫العمليات‬ ‫وغرفة‬ ‫التأهيل‬
.
‫والطوارئ‬ ‫الطوارئ‬ ‫لحاالت‬ ‫متخصصة‬ ‫بيئات‬ ‫ستتضمن‬ ‫كما‬
.
"
‫جيفارا‬ ‫قال‬ ‫بيرو؛‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫تجهيز‬ ‫وأفضلها‬ ‫المستشفيات‬ ‫أحدث‬ ‫من‬ ‫بواحدة‬ ‫كاخاماركا‬ ‫منطقة‬ ‫ستتمتع‬
" :
‫التحتي‬ ‫البنية‬
‫التي‬ ‫ة‬
‫للسكان‬ ‫أفضل‬ ‫صحية‬ ‫خدمات‬ ‫وتقديم‬ ‫التغطية‬ ‫بتوسيع‬ ‫ستسمح‬
."
https://www.regioncajamarca.gob.pe/portal/noticias/det/3598
РЕГИОНАЛЬНОЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО КАХАМАРКИ УСКОРЯЕТ СТРОИТЕЛЬСТВО »БОЛЬНИЦЫ
ФРОНТЕРА» В САН-ИГНАСИО
29.10.2021 07:36 Скачать PDF Копировать ссылку
Установлено 147 свай для цементирования грандиозного сооружения, которое вскоре будет служить
населению северо-востока Перу.
Строительство »Больницы Фронтера» в провинции Сан-Игнасио идет по установленному графику. На
этот раз, после завершения монтажа, региональное правительство Кахамарки через субрегиональное
управление Хаэна начало установку 147 свай, которые будут служить опорой для этой современной
инфраструктуры здравоохранения.
»Мы соблюдаем сроки исполнения. На строительной площадке мы устанавливаем 101 сваю
диаметром 1,2 метра и глубиной 40 метров и 46 свай диаметром 40 сантиметров и глубиной 18
метров», — пояснил Дэнни Боканегра Васкес, член технической группы руководителя строительства.
сайт.
Прогресс по проекту составляет 2,5%, что превышает указанный в графике работ показатель.
»Наблюдение осуществляется постоянно, чтобы гарантировать основу этого мегапроекта, который
вскоре будет служить населению северо-восточного Перу», — подчеркнул губернатор Месиас Гевара.
БЮДЖЕТ
Сумма в размере более 103 миллионов сингапурских долларов была выделена региональным
правительством Кахамарки на строительство »Больницы де Фронтера» Сан-Игнасио, которой смогут
воспользоваться более 150 тысяч жителей.
Вышеупомянутая больница II-1 сложности будет рассчитана на 40 коек и будет предоставлять услуги
в сфере госпитализации, неотложной помощи, акушерства, реабилитации, операционной,
визуализационной диагностики, банка крови, лаборатории, клинической патологии и амбулаторных
клиник. Кроме того, он будет включать в себя специализированные среды для чрезвычайных ситуаций
и чрезвычайных ситуаций.
»В регионе Кахамарка будет одна из самых современных и хорошо оборудованных больниц в Перу;
инфраструктуру, которая позволит расширить охват и обеспечить лучшее медицинское обслуживание
населению», — сказал Гевара.
https://www.regioncajamarca.gob.pe/portal/noticias/det/3598
РЕГІОНАЛЬНИЙ УРЯД КАХАМАРКИ ПРИСКОРЮЄ БУДІВНИЦТВО «ЛІКАРНІ FRONTERA» У САН-
ІГНАСІО
29.10.2021 07:36 Посилання для копіювання PDF-файлу
147 паль встановлено для цементування мегароботи, яка незабаром стане до послуг
населення північно-східного Перу.
Будівництво «Лікарні Фронтера» в провінції Сан-Ігнасіо йде за встановленим графіком. Цього
разу, після завершення монтажу, регіональний уряд Кахамарки через субрегіональне
управління Хаен розпочав установку 147 паль, які слугуватимуть опорою для цієї сучасної
інфраструктури охорони здоров’я.
«Ми дотримуємося термінів виконання. На території будівництва ми встановлюємо 101 палі
діаметром 1,2 метра і глибиною 40 метрів і 46 паль діаметром 40 сантиметрів і глибиною 18
метрів», – пояснив Денні Боканегра Васкес, член технічної групи інспектора будівництва. сайт.
Проект демонструє прогрес на 2,5%, що перевищує те, що визначено в графіку робіт. «Нагляд
є постійним, щоб гарантувати основу цього мегапроекту, який незабаром стане на службу
населенню північно-східного Перу», — підкреслив губернатор Месіас Гевара.
БЮДЖЕТ
Регіональний уряд Кахамарки виділив суму понад 103 мільйони сингапурських франків на
будівництво «Лікарні де Фронтера» у Сан-Ігнасіо, яка принесе користь понад 150 тисячам
жителів.
Вищезазначена лікарня II-1 розрахована на 40 ліжок і надаватиме послуги госпіталізації,
невідкладної допомоги, акушерства, реабілітації, операційної, візуалізаційної діагностики,
банку крові, лабораторії, клінічної патології та амбулаторії. Так само він включатиме
спеціалізовані середовища для надзвичайних ситуацій і надзвичайних ситуацій.
«Регіон Кахамарка матиме одну з найсучасніших і найкраще обладнаних лікарень у Перу;
інфраструктури, яка дозволить розширити охоплення та надавати кращі медичні послуги
населенню», – сказав Гевара.
https://www.regioncajamarca.gob.pe/portal/noticias/det/3598
REALIZAN ESTUDIO DE SUELOS EN TERRENOS PARA EL FUTURO HOSPITAL REGIONAL DEL CUSCO
Moderna infraestructura estará frente al actual nosocomio
Gobierno Regional de Cusco realiza estudio de suelos en terrenos para el futuro Hospital Regional de la ciudad imperial.
02:15 | Cusco, oct. 4..
Carlos Enrique Gamarra Valdivia, director ejecutivo de este nosocomio, informó que se brindan todas las facilidades a la
empresa que ejecuta los estudios al destacar la celeridad con la que se actúa para contar con una moderna infraestructura.
Los trabajos del Gobierno Regional del Cusco, a través de la empresa Geoxplotec Consultores S.A.C., consisten en perforaciones
de 20 metros de profundidad, para determinar la mecánica de suelos, de rocas y la implementación de un laboratorio para
estudio.
Las excavaciones se iniciaron este lunes en los terrenos ubicados al frontis de la antigua construcción, y se prevé otros puntos
distintos de perforación para la evaluación de todo el terreno que asciende a más de 60 mil metros cuadrados.
El objetivo es realizar investigaciones geotécnicas en cuanto a la resistencia del terreno, la profundidad y otros enfocados al tema de
ingeniería; posteriormente los encargados de la parte estructural interpretarán y diseñarán la futura construcción.
A estos trabajos, dentro del cronograma establecido, se debe considerar conseguir el saneamiento de los terrenos, el levantamiento
topográfico, análisis de riesgo, estudio de impacto ambiental, estudio de impacto vial y otros.
“Lo importante es poner el hombro todos, tanto autoridades, población e instituciones, para hacer realidad, no un sueño particular,
sino el de todos los cusqueños”, indicó Gamarra Valdivia, ante la actual situación.
Este nuevo nosocomio tendrá implementadas 675 camas, frente a las 338 existentes en el actual hospital. Permitirá atender a un
millón 395,180 pobladores de la región Cusco, además de pacientes procedentes del sur del país.
De igual manera, contará con 56 consultorios médicos, 22 consultorios de especialidades, 61 consultorios externos, cinco tópicos de
emergencia y doce salas quirúrgicas. En áreas críticas como la sala UCI, el Hospital Regional pasará de tener 14 a 35 camas entre
pediátricas y de adultos, asimismo, en la unidad de cuidados intermedios las camas pasarán de 26 a 50 y las sillas de quimioterapia
se duplicarán de 15 a 30.
https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-estudio-suelos-terrenos-para-futuro-hospital-regional-del-cusco-957549.aspx
THEY CARRY OUT A SOIL STUDY ON LAND FOR THE FUTURE
REGIONAL HOSPITAL OF CUSCO
Modern infrastructure will be in front of the current hospital
Regional Government of Cusco carries out a soil study on land for the future Regional Hospital of the imperial city.
02:15 | Cusco, Oct. 4..
Carlos Enrique Gamarra Valdivia, executive director of this hospital, reported that all facilities are provided to the
company that carries out the studies, highlighting the speed with which they act to have a modern infrastructure.
The work of the Regional Government of Cusco, through the company Geoxplotec Consultores S.A.C., consists of
drilling 20 meters deep, to determine the mechanics of soils, rocks and the implementation of a laboratory for study.
The excavations began this Monday on the land located at the front of the old construction, and other different drilling
points are planned for the evaluation of the entire land, which amounts to more than 60 thousand square meters.
The objective is to carry out geotechnical investigations regarding the resistance of the ground, depth and others
focused on the subject of engineering; Later, those in charge of the structural part will interpret and design the future
construction.
These works, within the established schedule, must consider obtaining the sanitation of the land, the topographic
survey, risk analysis, environmental impact study, road impact study and others.
"The important thing is to put everyone's shoulders, authorities, population and institutions, to make a reality, not a
particular dream, but that of all Cusco residents," said Gamarra Valdivia, given the current situation.
This new hospital will have 675 beds implemented, compared to the 338 existing in the current hospital. It will serve
1,395,180 residents of the Cusco region, as well as patients from the south of the country.
Likewise, it will have 56 medical offices, 22 specialty offices, 61 outpatient offices, five emergency clinics and twelve
surgical rooms. In critical areas such as the ICU room, the Regional Hospital will go from having 14 to 35 pediatric and
adult beds, likewise, in the intermediate care unit the beds will go from 26 to 50 and the chemotherapy chairs will
double from 15 to 30. .
https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-estudio-suelos-terrenos-para-futuro-hospital-regional-del-cusco-957549.aspx
Realizam estudo de solo em terreno para o futuro Hospital Regional de Cusco
Infraestrutura moderna ficará à frente do atual hospital
Governo Regional de Cusco realiza estudo de solo em terreno para o futuro Hospital Regional da cidade imperial.
02:15 | Cusco, out. 4..
Carlos Enrique Gamarra Valdivia, diretor executivo deste hospital, informou que todas as facilidades são fornecidas
à empresa que realiza os estudos, destacando a rapidez com que atuam para ter uma infraestrutura moderna.
O trabalho do Governo Regional de Cusco, através da empresa Geoxplotec Consultores S.A.C., consiste na
perfuração de 20 metros de profundidade, para determinação da mecânica de solos, rochas e na implantação de um
laboratório para estudo.
As escavações começaram esta Segunda-feira no terreno localizado na frente da antiga construção, estando
previstos outros diferentes pontos de perfuração para avaliação de todo o terreno, que ascende a mais de 60 mil
metros quadrados.
O objetivo é realizar investigações geotécnicas quanto à resistência do solo, profundidade e outras voltadas ao
tema da engenharia; Posteriormente, os responsáveis ​​pela parte estrutural interpretarão e projetarão a futura
construção.
Estas obras, dentro do cronograma estabelecido, deverão considerar a obtenção do saneamento do terreno, o
levantamento topográfico, análise de risco, estudo de impacto ambiental, estudo de impacto rodoviário e outros.
“O importante é colocar os ombros de todos, autoridades, população e instituições, para tornar realidade, não um
sonho particular, mas o de todos os moradores de Cusco”, disse Gamarra Valdivia, dada a situação atual.
Este novo hospital terá 675 camas implementadas, face às 338 existentes no hospital atual. Atenderá 1.395.180
moradores da região de Cusco, além de pacientes do sul do país.
Da mesma forma, contará com 56 consultórios médicos, 22 consultórios de especialidades, 61 consultórios
ambulatoriais, cinco pronto-socorros e doze salas cirúrgicas. Em áreas críticas como a sala de UTI, o Hospital
Regional passará de 14 para 35 leitos pediátricos e adultos, da mesma forma, na unidade de cuidados intermediários
os leitos passarão de 26 para 50 e as cadeiras de quimioterapia dobrarão de 15 para 30. .
https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-estudio-suelos-terrenos-para-futuro-hospital-regional-del-cusco-
957549.aspx
‫كوسكو‬ ‫في‬ ‫المستقبلي‬ ‫اإلقليمي‬ ‫المستشفى‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫األرض‬ ‫على‬ ‫للتربة‬ ‫دراسة‬ ‫بإجراء‬ ‫يقومون‬
‫الحالي‬ ‫المستشفى‬ ‫أمام‬ ‫ستكون‬ ‫الحديثة‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬
‫اإلمبراطورية‬ ‫للمدينة‬ ‫المستقبلي‬ ‫اإلقليمي‬ ‫المستشفى‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫األرض‬ ‫على‬ ‫للتربة‬ ‫دراسة‬ ‫كوسكو‬ ‫في‬ ‫اإلقليمية‬ ‫الحكومة‬ ‫تجري‬
.
02:15
|
‫أكتوبر‬ ،‫كوزكو‬
.
4
..
‫مس‬ ،‫بالدراسات‬ ‫تقوم‬ ‫التي‬ ‫للشركة‬ ‫التسهيالت‬ ‫جميع‬ ‫توفير‬ ‫تم‬ ‫أنه‬ ،‫المستشفى‬ ‫لهذا‬ ‫التنفيذي‬ ‫المدير‬ ،‫فالديفيا‬ ‫غامارا‬ ‫إنريكي‬ ‫كارلوس‬ ‫وذكر‬
‫لطا‬
‫الض‬
‫على‬ ‫وء‬
‫حديثة‬ ‫تحتية‬ ‫بنية‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫بها‬ ‫تعمل‬ ‫التي‬ ‫السرعة‬
.
‫شركة‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ،‫كوسكو‬ ‫إقليم‬ ‫حكومة‬ ‫أعمال‬ ‫وتتكون‬Geoxplotec Consultores S.A.C ،
‫بعمق‬ ‫حفر‬ ‫من‬
20
‫التربة‬ ‫ميكانيكا‬ ‫لتحديد‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
‫للدراسة‬ ‫مختبر‬ ‫وتنفيذ‬ ‫والصخور‬
.
‫لتقييم‬ ‫مختلفة‬ ‫أخرى‬ ‫حفر‬ ‫لنقاط‬ ‫التخطيط‬ ‫يتم‬ ‫أن‬ ‫المقرر‬ ‫ومن‬ ،‫القديم‬ ‫البناء‬ ‫أمام‬ ‫الواقعة‬ ‫األرض‬ ‫في‬ ،‫االثنين‬ ‫اليوم‬ ،‫الحفر‬ ‫أعمال‬ ‫وبدأت‬
‫كا‬
‫الت‬ ‫األرض‬ ‫مل‬
‫تبلغ‬ ‫ي‬
‫من‬ ‫أكثر‬ ‫مساحتها‬
60
‫مربع‬ ‫متر‬ ‫ألف‬
.
‫ا‬ ‫سيقوم‬ ،‫الحق‬ ‫وقت‬ ‫وفي‬ ‫الهندسة؛‬ ‫موضوع‬ ‫على‬ ‫تركز‬ ‫التي‬ ‫وغيرها‬ ‫والعمق‬ ‫األرض‬ ‫بمقاومة‬ ‫يتعلق‬ ‫فيما‬ ‫الجيوتقنية‬ ‫التحقيقات‬ ‫إجراء‬ ‫هو‬ ‫الهدف‬
‫لمس‬
‫ؤولون‬
‫المستقبلي‬ ‫البناء‬ ‫وتصميم‬ ‫بتفسير‬ ‫الهيكلي‬ ‫الجزء‬ ‫عن‬
.
‫ال‬ ‫األثر‬ ‫ودراسة‬ ،‫المخاطر‬ ‫وتحليل‬ ،‫الطبوغرافي‬ ‫والمسح‬ ،‫األرض‬ ‫صحة‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ،‫المحدد‬ ‫الزمني‬ ‫الجدول‬ ‫ضمن‬ ،‫األعمال‬ ‫هذه‬ ‫تراعي‬ ‫أن‬ ‫ويجب‬
‫بيئ‬
،‫ي‬
‫وغيرها‬ ‫الطرق‬ ‫تأثير‬ ‫ودراسة‬
.
‫الحالي‬ ‫الوضع‬ ‫ضوء‬ ‫في‬ ،‫فالديفيا‬ ‫جامارا‬ ‫وقال‬
" :
‫ب‬ ،‫ا‬ً‫ن‬‫معي‬ ‫ا‬ً‫م‬‫حل‬ ‫ليس‬ ،‫واقع‬ ‫لتحقيق‬ ،‫والمؤسسات‬ ‫والسكان‬ ‫السلطات‬ ،‫الجميع‬ ‫أكتاف‬ ‫وضع‬ ‫هو‬ ‫المهم‬ ‫الشيء‬
‫ل‬
‫كوسكو‬ ‫سكان‬ ‫جميع‬ ‫حلم‬
."
‫على‬ ‫الجديد‬ ‫المستشفى‬ ‫هذا‬ ‫سيحتوي‬
675
‫بـ‬ ‫مقارنة‬ ،‫ا‬ً‫سرير‬
338
‫الحالي‬ ‫المستشفى‬ ‫في‬ ‫الموجودة‬ ‫ا‬ً‫سرير‬
.
‫وسيخدم‬
1,395,180
،‫كوسكو‬ ‫منطقة‬ ‫سكان‬ ‫من‬
‫البالد‬ ‫جنوب‬ ‫من‬ ‫المرضى‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬
.
‫سيضم‬ ‫كما‬
56
‫و‬ ،‫ًا‬‫ي‬‫طب‬ ‫ًا‬‫ب‬‫مكت‬
22
‫و‬ ،‫ًا‬‫ي‬‫تخصص‬ ‫ًا‬‫ب‬‫مكت‬
61
‫جراحية‬ ‫غرفة‬ ‫عشرة‬ ‫واثنتي‬ ،‫طوارئ‬ ‫عيادات‬ ‫وخمس‬ ،‫الخارجيين‬ ‫للمرضى‬ ‫ًا‬‫ب‬‫مكت‬
.
‫المناطق‬ ‫وفي‬
‫من‬ ‫اإلقليمي‬ ‫بالمستشفى‬ ‫األسرة‬ ‫عدد‬ ‫سيرتفع‬ ،‫المركزة‬ ‫العناية‬ ‫غرفة‬ ‫مثل‬ ‫الحرجة‬
14
‫إلى‬
35
‫وحدة‬ ‫في‬ ‫األسرة‬ ‫سترتفع‬ ،‫وبالمثل‬ ،‫والكبار‬ ‫لألطفال‬ ‫ا‬ً‫سرير‬
‫من‬ ‫المتوسطة‬ ‫الرعاية‬
26
‫إلى‬
50
‫من‬ ‫الكيميائي‬ ‫العالج‬ ‫كراسي‬ ‫وستتضاعف‬ ،
15
‫إلى‬
30
. .
https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-estudio-suelos-terrenos-para-futuro-hospital-regional-del-cusco-
957549.aspx
Они проводят исследование почвы на участке для будущей Региональной больницы Куско.
Перед нынешней больницей появится современная инфраструктура
Региональное правительство Куско проводит исследование почвы на участке для будущей Региональной
больницы имперского города.
02:15 | Куско, октябрь. 4..
Карлос Энрике Гамарра Вальдивия, исполнительный директор этой больницы, сообщил, что все оборудование
предоставлено компании, которая проводит исследования, подчеркнув скорость, с которой они действуют,
чтобы иметь современную инфраструктуру.
Работа регионального правительства Куско через компанию Geoxplotec Consultores S.A.C. состоит из бурения
на глубину 20 метров для определения механики грунтов, горных пород и создания лаборатории для изучения.
Раскопки начались в этот понедельник на участке, расположенном перед старой постройкой, и запланированы
другие точки бурения для оценки всей земли, которая составляет более 60 тысяч квадратных метров.
Целью является проведение геотехнических исследований относительно сопротивления грунта, глубины и
других, ориентированных на инженерную тематику; Позже ответственные за конструктивную часть
интерпретируют и проектируют будущую конструкцию.
Эти работы в рамках установленного графика должны предусматривать санацию земель, топографическую
съемку, анализ рисков, исследование воздействия на окружающую среду, исследование воздействия на
дорогу и другие.
«Главное — задействовать плечи каждого, властей, населения и институтов, чтобы воплотить в жизнь не
конкретную мечту, а мечту всех жителей Куско», — сказал Гамарра Вальдивия, учитывая текущую ситуацию.
В новой больнице будет оборудовано 675 коек по сравнению с 338, существующими в нынешней больнице. Он
будет обслуживать 1 395 180 жителей региона Куско, а также пациентов с юга страны.
Кроме того, в нем будет 56 медицинских кабинетов, 22 специализированных кабинета, 61 амбулаторный
кабинет, пять клиник неотложной помощи и двенадцать хирургических кабинетов. В таких критических
отделениях, как отделение интенсивной терапии, областная больница увеличит число коек с 14 до 35 для детей
и взрослых, аналогично в отделении промежуточного ухода количество коек увеличится с 26 до 50, а
количество кресел для химиотерапии увеличится вдвое с 15 до 30. .
https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-estudio-suelos-terrenos-para-futuro-hospital-regional-del-cusco-
957549.aspx
Вони проводять дослідження ґрунту на території майбутньої регіональної лікарні Куско
Перед нинішньою лікарнею буде сучасна інфраструктура
Регіональний уряд Куско проводить дослідження ґрунту на території майбутньої обласної лікарні імперського
міста.
02:15 | Куско, жовт. 4..
Карлос Енріке Гамарра Вальдівія, виконавчий директор цієї лікарні, повідомив, що всі засоби надані компанії,
яка проводить дослідження, підкресливши швидкість, з якою вони діють, щоб мати сучасну інфраструктуру.
Робота регіонального уряду Куско через компанію Geoxplotec Consultores S.A.C. полягає в бурінні на глибину 20
метрів для визначення механіки ґрунтів, гірських порід і створення лабораторії для дослідження.
Розкопки розпочалися цього понеділка на ділянці, розташованій перед старою забудовою, і заплановано інші
різні точки буріння для оцінки всієї землі, яка становить понад 60 тисяч квадратних метрів.
Метою є проведення геотехнічних досліджень щодо опору ґрунту, глибини та інших, зосереджених на предметі
інженерії; Згодом відповідальні за конструктивну частину розтлумачать та спроектують майбутню конструкцію.
Ці роботи, у встановленому графіку, повинні передбачати проведення санітарної обробки землі, топографічної
зйомки, аналізу ризиків, дослідження впливу на навколишнє середовище, дослідження впливу дороги та інші.
«Важливо докласти плечі всіх, влади, населення та інституцій, щоб втілити в реальність не окрему мрію, а мрію
всіх жителів Куско», — сказав Гамарра Вальдівія, враховуючи поточну ситуацію.
Ця нова лікарня матиме 675 ліжок, порівняно з 338 наявними в нинішній лікарні. Він обслуговуватиме 1 395 180
жителів регіону Куско, а також пацієнтів з півдня країни.
Так само в ньому буде 56 медичних кабінетів, 22 спеціалізовані кабінети, 61 амбулаторія, п’ять амбулаторій
швидкої допомоги та дванадцять хірургічних кабінетів. У таких критичних приміщеннях, як відділення
інтенсивної терапії, в обласній лікарні буде з 14 до 35 педіатричних і дорослих ліжок, так само у відділенні
середньої медичної допомоги кількість ліжок збільшиться з 26 до 50, а хіміотерапевтичних крісел подвоїться з
15 до 30. .
https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-estudio-suelos-terrenos-para-futuro-hospital-regional-del-cusco-957549.aspx
https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-
estudio-suelos-terrenos-para-futuro-hospital-
regional-del-cusco-957549.aspx
https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-estudio-suelos-terrenos-para-futuro-
hospital-regional-del-cusco-957549.aspx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://andina.pe/agencia/noticia-en-selva-central-se-invierten-s-260-millones-diversas-obras-
productivas-afirma-presidente-garcia-183101.aspx
Autor : Chihuán Cangalaya, José Luis
Asesor: Quispe Auccapuclla, Norbertt Luis
Palabras clave : Diseño
Comparación
Puente
Estructura metálica
Norma técnica
AASHTO Standard
AASHTO LRFD
Acero estructural
Fecha de publicación : 2016
Editorial : Universidad Nacional de San Cristóbal de Huamanga
https://repositorio.unsch.edu.pe/handle/UNSCH/1989
El Gobierno Regional de Ayacucho hace realidad la
construcción del Puente Manchiri en el distrito de Carapo,
provincia de Huanca Sancos, con una inversión mayor a 5
millones de soles, en beneficio de cerca de 2 mil
pobladores.
Análisis y diseño comparativo de las estructuras metálicas
del puente vehicular tipo reticulado Manchiri 64 m según la
norma AASHTO Standard (ASD) y la norma AASHTO LRFD
THE REGIONAL GOVERNMENT OF AYACUCHO MAKES THE
CONSTRUCTION OF THE MANCHIRI BRIDGE A REALITY IN
THE DISTRICT OF CARAPO, PROVINCE OF HUANCA SANCOS,
WITH AN INVESTMENT OF MORE THAN 5 MILLION SOLES,
FOR THE BENEFIT OF NEARLY 2 THOUSAND RESIDENTS.
ANALYSIS AND COMPARATIVE DESIGN OF THE METAL
STRUCTURES OF THE MANCHIRI 64 M LATTICE TYPE
VEHICULAR BRIDGE ACCORDING TO THE AASHTO
STANDARD (ASD) AND THE AASHTO LRFD STANDARD
O GOVERNO REGIONAL DE AYACUCHO TORNA REALIDADE A
CONSTRUÇÃO DA PONTE MANCHIRI NO DISTRITO DE
CARAPO, PROVÍNCIA DE HUANCA SANCOS, COM UM
INVESTIMENTO DE MAIS DE 5 MILHÕES DE SOLES, EM
BENEFÍCIO DE CERCA DE 2 MIL RESIDENTES.
ANÁLISE E PROJETO COMPARATIVO DAS ESTRUTURAS
METÁLICAS DA PONTE VEICULAR TIPO TRELIÇA MANCHIRI
DE 64 M DE ACORDO COM A NORMA AASHTO (ASD) E A
NORMA AASHTO LRFD
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://twitter.com/GoreAyacucho/status/961011430077104129/photo/2
https://twitter.com/GoreAyacucho/status/958469242633977856/photo/3
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
Bolivia construye el puente Banegas sobre el Río Grande en Santa CruzABRIL 12, 2016
Con una inversión de US$49,9 millones la Administración Boliviana de Carreteras (ABC) contrató a la empresa coreana JV Hyundai-
Byucksan para construir el Puente Banegas de 1.440 metros de longitud sobre el Río Grande del departamento de Santa Cruz, cuyo
avance de obras hasta el momento es de 50%. Este puente es uno de los últimos eslabones para poder terminar el corredor
Bioceánico este-oeste, una mega obra tanto anhelada por los gobiernos anteriores y el mismo organismo internacional IIRSA, un
proyecto que conecta la costa del Pacífico a la del Atlántico para unir los puertos de Iquique (Chile) a lo de Santos (Brasil).
El Puente Banegas tendrá una longitud de 1.440 metros sobre el río Grande con una calzada de 11,5 metros y dos vías de ida y de
vuelta, además de dos aceras peatonales de 1,5 metros cada una y un largo de terraplén de acceso de 100 metros en ambos lados.
El puente se ubica en un cuadrilátero formado por las carreteras Santa Cruz-Guabirá; Guabirá–Los Troncos, Los Troncos–Paraíso y
Paraíso-Santa Cruz. Por esta ubicación, el puente Banegas absorberá el tráfico proveniente de Trinidad y San Matías, a la frontera
con Brasil, como también de Puerto Busch y Puerto Suárez, y ciudades intermedias de Cuatro Cañadas, San Juan de Lomerío y San
Miguel de Velasco. Se trata sobre todo de transporte pesado en tránsito hacia occidente a los puertos de embarque en el Pacífico.
egún las estimaciones de ABC van a transitar mas de 5 mil vehículos diarios por este puente que se convertirá en un enlace de
integración Este–Oeste para todo el transporte que cruce el país.
Según el cronograma de trabajo brindado por ABC la entrega de la obra está fijada para el mes de septiembre del 2017.
Para el Gerente Regional de la Administradora Boliviana de Carreteras (ABC), el Ing. Ademar Rocabado, esta obra tiene un alto
impacto positivo y trascendental para la región toda vez que se está generando desarrollo económico, uniendo el Norte con el Este
por una ruta más corta y además que se están creando nuevas fuentes de trabajo a los pobladores de Okinawa y Los Troncos como
así para los profesionales, técnicos y mano de obra que está trabajando en la construcción del mismo.
Desde un punto de vista técnico la construcción de este puente utiliza el método del lanzamiento incremental, donde las vigas de 30
metros son empujadas por gatos hidráulicos desde la playa de lanzado. Cada segmento es conformado por 2 vigas que son
pretensadas para posteriormente continuar con el empuje y desplazamiento. Este proceso es realizado desde los dos lados del
puente.
Para el control de cargas de los pilotes del puente Banegas se aplicó la metodología Osterberg–Cell, un sistema que permite aplicar
cargas hidráulicas en dos direcciones, hacia abajo para determinar la resistencia de punta y hacia arriba contra la resistencia de
fuste, además de que cuenta con la capacidad de carga aplicada de 27 MN, sin embargo, la capacidad de las células O-cell se
extienden desde 0,7 MN a más de 200 MN, conforme a los requerimientos del estudio técnico.
Bolivia builds the Banegas bridge over the Rio Grande in Santa CruzAPRIL 12, 2016
With an investment of US$49.9 million, the Bolivian Highway Administration (ABC) hired the Korean
company JV Hyundai-Byucksan to build the 1,440-meter-long Banegas Bridge over the Río Grande in the
department of Santa Cruz, whose work progress so far it is 50%. This bridge is one of the last links to
complete the east-west Bioceanic corridor, a mega project long desired by previous governments and
the international organization IIRSA itself, a project that connects the Pacific coast to the Atlantic
coast to unite the ports. from Iquique (Chile) to Santos (Brazil).
The Banegas Bridge will have a length of 1,440 meters over the Rio Grande with a roadway of 11.5
meters and two round-trip routes, in addition to two pedestrian sidewalks of 1.5 meters each and a
length of access embankment of 100 meters on both sides. The bridge is located in a quadrilateral
formed by the Santa Cruz-Guabirá highways; Guabirá–Los Troncos, Los Troncos–Paraíso and Paraíso-
Santa Cruz. Due to this location, the Banegas bridge will absorb traffic coming from Trinidad and San
Matías, to the border with Brazil, as well as from Puerto Busch and Puerto Suárez, and intermediate
cities of Cuatro Cañadas, San Juan de Lomerío and San Miguel de Velasco. It is mainly heavy transport
in transit to the west to ports of shipment in the Pacific.
According to ABC estimates, more than 5,000 vehicles per day will pass through this bridge, which will
become an East-West integration link for all transportation that crosses the country.
According to the work schedule provided by ABC, the delivery of the work is set for the month of
September 2017.
For the Regional Manager of the Bolivian Highway Administrator (ABC), Eng. Ademar Rocabado, this
work has a high positive and transcendental impact for the region since economic development is
being generated, uniting the North with the East by a route shorter and also that new sources of work
are being created for the residents of Okinawa and Los Troncos as well as for the professionals,
technicians and labor that is working on its construction.
From a technical point of view, the construction of this bridge uses the incremental launching method,
where the 30-meter beams are pushed by hydraulic jacks from the launching beach. Each segment is
made up of 2 beams that are prestressed to subsequently continue with the push and displacement.
This process is carried out from both sides of the bridge.
To control the loads of the piles of the Banegas Bridge, the Osterberg–Cell methodology was applied, a
system that allows applying hydraulic loads in two directions, downward to determine the tip
resistance and upward against the shaft resistance, in addition to It has the applied load capacity of
27 MN, however, the capacity of the O-cell cells ranges from 0.7 MN to more than 200 MN, in
accordance with the requirements of the technical study.
Las ventajas de aplicar este método son la utilización de una zona muy reducida para la ejecución del ensayo respecto a otros.
El ensayo se puede comenzar una vez que el hormigón alcance la resistencia requerida, y las cargas de ensayo pueden aplicarse directamente en el interior de
la roca o cuenca rocosa específica sin perder fuerza para transmitir la carga hasta la zona establecida.
En otros proyectos la ABC ha realizado ensayos de carga de cimentaciones de 3 m de diámetro y de hasta 107 m de profundidad. También se han realizado
ensayos con la cabeza/parte superior del pilote a más de 46 metros por debajo de la superficie, es decir una configuración de ensayo que hubiera sido difícil de
lograr sin el método O-cell.
Para la construcción de las 23 columnas portantes se ha descartado la implementación de los pilotes con columnas de acero, en cuanto ésta técnica no permite
llevar a cabo los ensayos de cargas aplicadas de manera práctica, que en términos financieros hubiera implicado un costo más alto.
En cambio, con la implementación del método O-cell no es necesario utilizar los pilotes de anclaje, combinados con una carga muerta en la superficie. Es decir
que las influencias que pueden resultar modificando el comportamiento del pilote de ensayo son eliminadas.
Otra ventaja que trae la implementación de esta tecnología es que los ensayos se pueden ejecutar de forma más económica a medida que la carga aumenta, al
contrario de los ensayos de carga aplicadas a la cabeza de la cimentación.
El ensayo O-cell proporciona una prueba de carga continua y utiliza un sistema automático de adquisición de datos y mantenimiento de la carga aplicada para un
eficaz y preciso estudio de los datos y medida de asentamientos.
Implementando también la técnica de inyección posterior al ensayo que permite la integración de la cimentación en la obra, el comportamiento de la cimentación
después del ensayo es más parecido al de las cimentaciones no cargadas puesto que las cargas residuales son menores que en un ensayo tradicional, cuando
se aplica la carga a la cabeza del pilote. Este método de ensayo es particularmente conveniente para ensayos de carga en presencia de agua.
El Corredor Bioceánico une a Chile, Perú, Bolivia y Brasil, pasa por los departamentos de Santa Cruz, Cochabamba, Oruro y La Paz, y tiene una longitud de
1.561 kilómetros en territorio boliviano, desde Puerto Suárez hasta Tambo Quemado.
Debido a que el camino en ese trayecto era de tierra, un camión de carga podía tardar hasta una semana en recorrer los 600 km entre Santa Cruz y Puerto
Suárez, mientras que ahora el mismo trayecto se desarrolla en unas 18 horas, según la ABC.
La Cámara de Transporte del Oriente destacó además que la nueva ruta va a permitir mejorar el costo de los fletes. De hecho, antes de la construcción de la
nueva ruta, el flete por tonelada era de US$100, mientras que ahora se redujo a un promedio de 40 o 60 dólares estadounidenses.
Los productos principales que se exportaran por ambos puertos son cueros, maderas, minerales y soya. De manera exclusiva por Brasil sale el frijol y la sal;
mientras que por Chile, aceites, alcohol y azúcar.
https://www.carreteras-pa.com/reportajes/bolivia-construye-el-puente-banegas-sobre-el-rio-grande-en-santa-cruz/
The advantages of applying this method are the use of a very small area to carry out the test
compared to others.
Testing can be started once the concrete reaches the required strength, and test loads can be
applied directly to the interior of the specific rock or rock basin without loss of strength to transmit
the load to the established zone.
In other projects, the ABC has carried out load tests on foundations 3 m in diameter and up to 107 m
deep. Tests have also been carried out with the pile head/top more than 46 meters below the surface,
i.e. a test configuration that would have been difficult to achieve without the O-cell method.
For the construction of the 23 load-bearing columns, the implementation of piles with steel columns
has been ruled out, as this technique does not allow carrying out the tests of applied loads in a
practical way, which in financial terms would have implied a higher cost.
On the other hand, with the implementation of the O-cell method it is not necessary to use anchor
piles, combined with a dead load on the surface. That is to say, the influences that may result in
modifying the behavior of the test pile are eliminated.
Another advantage that comes with the implementation of this technology is that the tests can be
carried out more economically as the load increases, unlike load tests applied to the head of the
foundation.
The O-cell test provides a continuous load test and uses an automatic data acquisition and applied
load maintenance system for efficient and accurate data study and settlement measurement.
Also implementing the post-test injection technique that allows the integration of the foundation into
the work, the behavior of the foundation after the test is more similar to that of unloaded foundations
since the residual loads are lower than in a traditional test. when the load is applied to the pile head.
This test method is particularly suitable for loading tests in the presence of water.
The Bioceanic Corridor unites Chile, Peru, Bolivia and Brazil, passes through the departments of
Santa Cruz, Cochabamba, Oruro and La Paz, and has a length of 1,561 kilometers in Bolivian territory,
from Puerto Suárez to Tambo Quemado.
Because the road on that journey was dirt, a cargo truck could take up to a week to travel the 600 km
between Santa Cruz and Puerto Suárez, while now the same journey takes about 18 hours, according
to ABC.
The Eastern Transportation Chamber also highlighted that the new route will improve freight costs. In
fact, before the construction of the new route, freight per ton was US$100, while now it has dropped
to an average of 40 or 60 US dollars.
The main products that will be exported through both ports are leather, wood, minerals and soybeans.
Beans and salt come exclusively from Brazil; while for Chile, oils, alcohol and sugar.
https://www.carreteras-pa.com/reportajes/bolivia-construye-el-puente-banegas-sobre-el-rio-grande-en-
santa-cruz/
https://www.carreteras-pa.com/reportajes/bolivia-construye-el-puente-banegas-sobre-el-
rio-grande-en-santa-cruz/
https://cadecocruz.org.bo/index.php?op=200&gr=1&nw=857
https://eldeber.com.bo/economia/el-puente-mas-grande-del-pais-tiene-68-
de-avance_31487
https://www.lostiempos.com/actualidad/nacional/20170331/puente-banegas-sera-
entregado-septiembre
https://www.eldia.com.bo/noticia.php?id=235640&id_cat=440
https://caminosdebolivia.blogspot.com/2016/07/el-puente-banegas-tiene-ya-590-
metros.html
https://www.telesurtv.net/news/Presidente-boliviano-inaugura-el-puente-mas-largo-del-
pais-20170924-0030.html
Evo y Costas inauguran el puente más largo de Bolivia
El Gobernador de Santa Cruz ponderó el trabajo coordinado con el Gobierno para concretar la construcción de puentes y vías camineras.
SANTA CRUZ/AGENCIAS
elpais@opinion.com.bo
El presidente Evo Morales inauguró el puente más largo del país, de 1.440 metros, sobre el río Grande en la región de Santa Cruz (este), una
obra que demandó una inversión de 49,9 millones de dólares.
Morales inauguró la obra junto con el gobernador de Santa Cruz, el opositor, Rubén Costas, y destacó en un discurso el trabajo realizado "sin
ninguna diferencia de colores políticos", según EFE.
El acto de inauguración se realizó en el municipio de Okinawa, a unos 109 kilómetros de la ciudad de Santa Cruz (este).
El denominado puente Banegas permitirá a los vehículos cruzar el río Grande en cuestión de minutos, algo que hasta ahora tomaba al menos
dos horas y se hace con el uso de precarios pontones.
Morales agregó que Bolivia tiene este puente de integración y "no muros de destrucción o de división" y cuestionó que países como los
Estados Unidos se planteen tener muros contra los migrantes.
A juicio de Costas, la nueva obra unirá el norte de la región de Santa Cruz y significará un aporte al progreso al integrar las regiones
productoras de trigo, sorgo, maíz y soya.
"Todo el circuito que rodea el norte será un circuito de progreso, no solo para el norte cruceño, sino para todos los bolivianos".
Enfatizó que, a pesar de las diferencias ideológicas con el Gobierno de Morales, trabajará en conjunto por el desarrollo.
La construcción de la estructura estuvo a cargo de la surcoreana Hyundai, supervisada por Dohwa Engineering y controlada por la estatal
Administradora Boliviana de Carreteras. La obra, de once metros de ancho, fue hecha en 35 meses.
Uno de los principales beneficios es el ahorro que se tendrá en los costos de fletes de transporte en 30 centavos de dólar por cada uno de los
100 kilómetros que se han acortado para el traslado de productos.
Asimismo, la mega estructura unirá las poblaciones de Cuatro Cañadas y San Julián, en un extremo, con Okinawa y Montero y todo el norte
integrado en el otro extremo.
El puente beneficiará de forma directa a 14.000 productores agropecuarios asentados en la zona norte que cultivan 150.000 hectáreas de sorgo
y acumulan 700.000 toneladas al año.Favorecerá también de forma directa a los ingenios azucareros del norte integrado, según ABI.
Construcción.
El puente Banegas fue construido en tres años a cargo de la empresa Hyundai y como supervisora Dohwa Engineering Co. LTD.
https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo-bolivia/20170924002200590737.html
Evo and Costas inaugurate the longest bridge in Bolivia
The Governor of Santa Cruz praised the coordinated work with the Government to complete the construction of bridges and
roads.
SANTA CRUZ/AGENCIES
elpais@opinion.com.bo
President Evo Morales inaugurated the longest bridge in the country, 1,440 meters, over the Rio Grande in the Santa Cruz
region (east), a work that required an investment of 49.9 million dollars.
Morales inaugurated the work together with the governor of Santa Cruz, the opposition, Rubén Costas, and highlighted in a
speech the work carried out "without any difference of political colors," according to EFE.
The inauguration ceremony took place in the municipality of Okinawa, about 109 kilometers from the city of Santa Cruz (east).
The so-called Banegas bridge will allow vehicles to cross the Rio Grande in a matter of minutes, something that until now took at
least two hours and is done with the use of precarious pontoons.
Morales added that Bolivia has this bridge of integration and "not walls of destruction or division" and questioned whether
countries like the United States consider having walls against migrants.
In Costas' opinion, the new work will unite the north of the Santa Cruz region and will mean a contribution to progress by
integrating the wheat, sorghum, corn and soybean producing regions.
"The entire circuit that surrounds the north will be a circuit of progress, not only for the north of Santa Cruz, but for all Bolivians."
He emphasized that, despite ideological differences with the Morales Government, they will work together for development.
The construction of the structure was carried out by the South Korean Hyundai, supervised by Dohwa Engineering and
controlled by the state-owned Bolivian Highway Administrator. The work, eleven meters wide, was done in 35 months.
One of the main benefits is the savings that will be made in transportation freight costs of 30 cents for each of the 100 kilometers
that have been shortened for the transportation of products.
Construction.
The Banegas bridge was built in three years by the Hyundai company and Dohwa Engineering Co. LTD as supervisor.
https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo-bolivia/20170924002200590737.html
Evo e Costas inauguram a ponte mais longa da Bolívia
O Governador de Santa Cruz elogiou o trabalho coordenado com o Governo para concluir a construção de pontes e
estradas.
SANTA CRUZ/AGÊNCIAS
elpais@opinion.com.bo
O presidente Evo Morales inaugurou a ponte mais longa do país, com 1.440 metros, sobre o Rio Grande, na região de
Santa Cruz (leste), obra que exigiu um investimento de 49,9 milhões de dólares.
Morales inaugurou a obra junto com o governador de Santa Cruz, da oposição, Rubén Costas, e destacou em discurso o
trabalho realizado “sem qualquer diferença de cores políticas”, segundo a EFE.
A cerimônia de inauguração aconteceu no município de Okinawa, a cerca de 109 quilômetros da cidade de Santa Cruz
(leste).
A chamada ponte Banegas vai permitir a travessia do Rio Grande em questão de minutos, algo que até agora demorava
pelo menos duas horas e é feito com recurso a pontões precários.
Morales acrescentou que a Bolívia tem esta ponte de integração e “não muros de destruição ou divisão” e questionou se
países como os Estados Unidos consideram ter muros contra os migrantes.
Na opinião de Costas, a nova obra unirá o norte da região de Santa Cruz e significará uma contribuição para o progresso ao
integrar as regiões produtoras de trigo, sorgo, milho e soja.
“Todo o circuito que circunda o norte será um circuito de progresso, não só para o norte de Santa Cruz, mas para todos os
bolivianos”.
Enfatizou que, apesar das diferenças ideológicas com o Governo Morales, trabalharão juntos para o desenvolvimento.
A construção da estrutura foi realizada pela sul-coreana Hyundai, supervisionada pela Dohwa Engineering e controlada pela
estatal Administradora Rodoviária Boliviana. A obra, de onze metros de largura, foi concluída em 35 meses.
Um dos principais benefícios é a poupança que será obtida nos custos de frete de transporte de 30 cêntimos por cada um
dos 100 quilómetros encurtados para o transporte de produtos.
Construção.
A ponte Banegas foi construída em três anos pela empresa Hyundai e pela Dohwa Engineering Co. LTD como supervisora.
https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo-
bolivia/20170924002200590737.html
‫بوليفيا‬ ‫في‬ ‫جسر‬ ‫أطول‬ ‫يفتتحان‬ ‫وكوستاس‬ ‫إيفو‬
‫والطرق‬ ‫الجسور‬ ‫بناء‬ ‫الستكمال‬ ‫الحكومة‬ ‫مع‬ ‫المنسق‬ ‫بالعمل‬ ‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫حاكم‬ ‫وأشاد‬
.
‫كروز‬ ‫سانتا‬
/
‫وكاالت‬
elpais@opinion.com.bo
‫بطول‬ ‫البالد‬ ‫في‬ ‫جسر‬ ‫أطول‬ ‫موراليس‬ ‫إيفو‬ ‫الرئيس‬ ‫دشن‬
1440
‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫غراندي‬ ‫ريو‬ ‫نهر‬ ‫فوق‬ ‫مترا‬
(
‫شرق‬
)
‫استثمار‬ ‫تطلب‬ ‫الذي‬ ‫العمل‬ ‫وهو‬ ،
49.9
‫دوالر‬ ‫مليون‬
.
‫تنفيذه‬ ‫تم‬ ‫الذي‬ ‫العمل‬ ‫على‬ ‫خطاب‬ ‫في‬ ‫الضوء‬ ‫وسلط‬ ،‫كوستاس‬ ‫روبين‬ ‫والمعارض‬ ‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫حاكم‬ ‫مع‬ ‫العمل‬ ‫موراليس‬ ‫وافتتح‬
"
‫األلوان‬ ‫في‬ ‫اختالف‬ ‫أي‬ ‫دون‬
‫السياسية‬
"
‫بحسب‬ ، EFE.
‫نحو‬ ‫بعد‬ ‫على‬ ،‫أوكيناوا‬ ‫بلدية‬ ‫في‬ ‫التدشين‬ ‫مراسم‬ ‫وجرت‬
109
‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫مدينة‬ ‫من‬ ‫كيلومترات‬
(
‫شرق‬
.)
‫و‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ساعتين‬ ‫اآلن‬ ‫حتى‬ ‫يستغرق‬ ‫كان‬ ‫الذي‬ ‫األمر‬ ‫وهو‬ ،‫دقائق‬ ‫غضون‬ ‫في‬ ‫غراندي‬ ‫ريو‬ ‫نهر‬ ‫بعبور‬ ‫للمركبات‬ ‫بانيجاس‬ ‫بجسر‬ ‫يسمى‬ ‫ما‬ ‫سيسمح‬
‫يتم‬
‫باستخ‬
‫دام‬
‫مستقرة‬ ‫غير‬ ‫طوافات‬
.
‫هذا‬ ‫التكامل‬ ‫جسر‬ ‫لديها‬ ‫بوليفيا‬ ‫أن‬ ‫موراليس‬ ‫وأضاف‬
"
‫االنقسام‬ ‫أو‬ ‫الدمار‬ ‫جدران‬ ‫وليس‬
"
‫جدران‬ ‫إقامة‬ ‫في‬ ‫تفكر‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫مثل‬ ‫دول‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ ‫عما‬ ‫وتساءل‬
‫المهاجرين‬ ‫ضد‬
.
‫الر‬ ‫والذرة‬ ‫القمح‬ ‫إنتاج‬ ‫مناطق‬ ‫دمج‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫التقدم‬ ‫في‬ ‫المساهمة‬ ‫وسيعني‬ ‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫منطقة‬ ‫شمال‬ ‫يوحد‬ ‫سوف‬ ‫الجديد‬ ‫العمل‬ ‫أن‬ ‫كوستاس‬ ‫ويرى‬
‫فيع‬
‫وفول‬ ‫والذرة‬ ‫ة‬
‫الصويا‬
.
"
‫البوليفيين‬ ‫لجميع‬ ‫بل‬ ،‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫لشمال‬ ‫فقط‬ ‫ليس‬ ،‫تقدم‬ ‫دائرة‬ ‫ستكون‬ ‫بأكملها‬ ‫بالشمال‬ ‫المحيطة‬ ‫الدائرة‬ ‫إن‬
".
‫التنمية‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫ع‬‫م‬ ‫سيعملون‬ ‫أنهم‬ ‫إال‬ ،‫موراليس‬ ‫حكومة‬ ‫مع‬ ‫األيديولوجية‬ ‫الخالفات‬ ‫من‬ ‫الرغم‬ ‫على‬ ‫أنه‬ ‫وأكد‬
.
‫شركة‬ ‫إشراف‬ ‫تحت‬ ،‫الجنوبية‬ ‫الكورية‬ ‫هيونداي‬ ‫شركة‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫الهيكل‬ ‫بناء‬ ‫تنفيذ‬ ‫تم‬Dohwa Engineering ‫البوليفية‬ ‫السريعة‬ ‫الطرق‬ ‫إدارة‬ ‫عليها‬ ‫وتسيطر‬
‫للدولة‬ ‫المملوكة‬
.
‫في‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫عشر‬ ‫أحد‬ ‫عرضه‬ ‫يبلغ‬ ‫الذي‬ ‫العمل‬ ‫تنفيذ‬ ‫تم‬
35
‫ا‬ً‫شهر‬
.
‫بمقدار‬ ‫والشحن‬ ‫النقل‬ ‫تكاليف‬ ‫في‬ ‫تحقيقه‬ ‫سيتم‬ ‫الذي‬ ‫التوفير‬ ‫هي‬ ‫الرئيسية‬ ‫الفوائد‬ ‫إحدى‬
30
‫الـ‬ ‫من‬ ‫كيلومتر‬ ‫لكل‬ ‫ا‬ً‫ت‬‫سن‬
100
‫المنتجات‬ ‫لنقل‬ ‫تقصيرها‬ ‫تم‬ ‫التي‬ ‫كيلومتر‬
.
‫بناء‬
.
‫كمشرف‬ ‫المحدودة‬ ‫الهندسية‬ ‫الدوحة‬ ‫وشركة‬ ‫هيونداي‬ ‫شركة‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫سنوات‬ ‫ثالث‬ ‫في‬ ‫بانيغاز‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫تم‬
.
https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo-
bolivia/20170924002200590737.html
'iifu wakustas yaftatihan 'atwal jisr fi bulifia
wa'ashad hakim santa kruz bialeamal almunasaq mae alhukumat liaistikmal bina' aljusur walturuq.
santa kruz / wikalat
elpais@opinion.com.bo
dashan alrayiys 'iifu muralis 'atwal jisr fi albilad bitul 1440 mitran fawq nahr riu ghrandi fi mintaqat santa kruz (sharqa), wahu
aleamal aladhi tatlub aistithmar 49.9 milyun dulari.
waiftatih muralis aleamal mae hakim santa kruz walmuearid rubin kustas, wasalat aldaw' fi khitab ealaa aleamal aladhi tama
tanfidhuh "dun 'ayi aikhtilaf fi al'alwan alsiyasiati", bihasab EFE.
wajarat marasim altadshin fi baladiat 'uwkinawa, ealaa bued nahw 109 kilumitrat min madinat santa kruz (shrqa).
sayasmah ma yusamaa bijisr bianijas lilmarkabat bieubur nahr riu ghrandi fi ghudun daqayiqa, wahu al'amr aladhi kan yastaghriq
hataa alan saeatayn ealaa al'aqali wayatimu biaistikhdam tawaafat ghayr mustaqiratin.
wa'adaf muralis 'ana bulifia ladayha jisr altakamul hadha "wlis judran aldamar 'aw alainqisamu" watasa'al eamaa 'iidha kanat dual
mithl alwilayat almutahidat tufakir fi 'iiqamat judran dida almuhajirina.
wayaraa kustas 'ana aleamal aljadid sawf yuahid shamal mintaqat santa kruz wasayaeni almusahamat fi altaqadum min khilal
damj manatiq 'iintaj alqamh waldhurat alrafieat waldharat wafwl alsuwya.
"'iina aldaayirat almuhitat bialshamal bi'akmaliha satakun dayirat taqadimu, lays faqat lishamal santa kruz, bal lijamie albulifiiin."
wa'akad 'anah ealaa alraghm min alkhilafat al'aydiulujiat mae hukumat mwralis, 'iilaa 'anahum sayaemalun mean min 'ajl
altanmiati.
tama tanfidh bina' alhaykal min qibal sharikat hiwnday alkuriat aljanubiati, taht 'iishraf sharikat Dohwa Engineering watusaytir
ealayha 'iidarat alturuq alsarieat albulifiat almamlukat lildawlati. tama tanfidh aleamal aladhi yablugh earduh 'ahad eashar mtran fi
35 shhran.
'iihdaa alfawayid alrayiysiat hi altawfir aladhi sayatimu tahqiquh fi takalif alnaql walshahn bimiqdar 30 sntan likuli kilumitr min al
100 kilumitr alati tama taqsiruha linaql almuntajati.
bana'.
tama bina' jisr banyghaz fi thalath sanawat min qibal sharikat hiunday washarikat aldawhat alhandasiat almahdudat kamushrif.
https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo-bolivia/20170924002200590737.html
Эво и Костас открывают самый длинный мост в Боливии
Губернатор Санта-Крус высоко оценил скоординированную работу с правительством по завершению строительства
мостов и дорог.
САНТА-КРУЗ/АГЕНТСТВА
elpais@opinion.com.bo
Президент Эво Моралес открыл самый длинный мост в стране длиной 1440 метров через Рио-Гранде в регионе Санта-
Крус )восток(. Работы потребовали инвестиций в размере 49,9 миллиона долларов.
Моралес открыл работу вместе с губернатором Санта-Крус, оппозицией Рубеном Костасом, и подчеркнул в своей речи,
что работа ведется »без каких-либо политических различий», согласно EFE.
Церемония открытия прошла в муниципалитете Окинава, примерно в 109 километрах от города Санта-Крус )восток(.
Так называемый мост Банегас позволит транспортным средствам пересечь Рио-Гранде за считанные минуты, что до сих
пор занимало не менее двух часов и выполнялось с использованием ненадежных понтонов.
Моралес добавил, что у Боливии есть этот мост интеграции, а не »стены разрушения или разделения», и задался
вопросом, рассматривают ли такие страны, как Соединенные Штаты, возможность создания стен против мигрантов.
По мнению Костаса, новая работа объединит север региона Санта-Крус и будет означать вклад в прогресс за счет
интеграции регионов-производителей пшеницы, сорго, кукурузы и сои.
»Вся трасса, окружающая север, будет трассой прогресса не только для севера Санта-Крус, но и для всех боливийцев».
Он подчеркнул, что, несмотря на идеологические разногласия с правительством Моралеса, они будут работать вместе во
имя развития.
Строительство сооружения осуществила южнокорейская компания Hyundai под руководством Dohwa Engineering и под
контролем государственного Управления автомобильных дорог Боливии. Работа шириной одиннадцать метров была
выполнена за 35 месяцев.
Одним из основных преимуществ является экономия транспортных расходов на перевозку в размере 30 центов за
каждые 100 километров, сокращенных для перевозки продукции.
Строительство.
Мост Банегас был построен за три года компанией Hyundai и компанией Dohwa Engineering Co. LTD в качестве
руководителя.
https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo-bolivia/20170924002200590737.html
Эво и Костас открывают самый длинный мост в Боливии
Губернатор Санта-Крус высоко оценил скоординированную работу с правительством по завершению строительства
мостов и дорог.
САНТА-КРУЗ/АГЕНТСТВА
elpais@opinion.com.bo
Президент Эво Моралес открыл самый длинный мост в стране длиной 1440 метров через Рио-Гранде в регионе Санта-
Крус )восток(. Работы потребовали инвестиций в размере 49,9 миллиона долларов.
Моралес открыл работу вместе с губернатором Санта-Крус, оппозицией Рубеном Костасом, и подчеркнул в своей речи,
что работа ведется »без каких-либо политических различий», согласно EFE.
Церемония открытия прошла в муниципалитете Окинава, примерно в 109 километрах от города Санта-Крус )восток(.
Так называемый мост Банегас позволит транспортным средствам пересечь Рио-Гранде за считанные минуты, что до сих
пор занимало не менее двух часов и выполнялось с использованием ненадежных понтонов.
Моралес добавил, что у Боливии есть этот мост интеграции, а не »стены разрушения или разделения», и задался
вопросом, рассматривают ли такие страны, как Соединенные Штаты, возможность создания стен против мигрантов.
По мнению Костаса, новая работа объединит север региона Санта-Крус и будет означать вклад в прогресс за счет
интеграции регионов-производителей пшеницы, сорго, кукурузы и сои.
»Вся трасса, окружающая север, будет трассой прогресса не только для севера Санта-Крус, но и для всех боливийцев».
Он подчеркнул, что, несмотря на идеологические разногласия с правительством Моралеса, они будут работать вместе
во имя развития.
Строительство сооружения осуществила южнокорейская компания Hyundai под руководством Dohwa Engineering и под
контролем государственного Управления автомобильных дорог Боливии. Работа шириной одиннадцать метров была
выполнена за 35 месяцев.
Одним из основных преимуществ является экономия транспортных расходов на перевозку в размере 30 центов за
каждые 100 километров, сокращенных для перевозки продукции.
Строительство.
Мост Банегас был построен за три года компанией Hyundai и компанией Dohwa Engineering Co. LTD в качестве
руководителя.
https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo-bolivia/20170924002200590737.html
SANTA CRUZ: INAUGURAN EL PUENTE MÁS LARGO DE BOLIVIA
La obra permite unir las poblaciones de Cuatro Cañadas y San Julián con Okinawa y Montero, además de todo el norte integrado
23/09/2017 16:50 | Página Siete
En su efeméride, el departamento de Santa Cruz estrena el puente más largo del país: mide 1.440 metros de longitud; demandó
una inversión de alrededor 49,9 millones de dólares. El puente Banegas se alza sobre el río Grande y une las poblaciones de
Cuatro Cañadas y San Julián, en un extremo, con Okinawa y Montero y todo el norte integrado, en el otro.
El puente fue construido en tres años a cargo de la empresa Hyundai y como supervisora Dohwa Engineering Co. LTD, bajo el
control de la Administradora Boliviana de Carreteras (ABC). Uno de los principales beneficios de la obra es el ahorro que se tendrá
en los costos de fletes de transporte en 30 centavos de dólar por cada uno de los 100 kilómetros que se han acortado para el
traslado de productos.
El puente beneficiará de manera directa a 14.000 productores agropecuarios asentados en la zona norte que cultivan 150.000
hectáreas de sorgo y acumulan 700.000 toneladas al año. Favorecerá también a los ingenios azucareros del norte integrado y a la
producción de maíz, soya y otro tipo de oleaginosas.
Por el puente, que tiene 11 metros de ancho por ocho metros de calzada, sustentado con pilotes fijados a cincuenta metros de
profundidad con tecnología coreana de punta, podrán circular camiones de más de 45 toneladas de carga.
A la inauguración de la obra asistieron el presidente Evo Morales, el ministro de Defensa, Reymi Ferreira, el ministro de Gobierno,
Carlos Romero, el gobernador de Santa Cruz, Rubén Costas, además de autoridades locales.
"Los técnicos nos demuestran que es el puente más grande de Bolivia, felicidades hermanas y hermanos, ahora podemos
garantizar estas obras para el beneficio de toda Bolivia. Es un puente para toda la vida, una inversión para garantizar la
integración de nuestros pueblos", dijo Morales un acto en Okinawa, donde se encuentra uno de los extremos del puente.
Morales anunció otros grandes proyectos como la construcción de la carretera de San Ignacio hasta la población fronteriza de San
Matías y otra vía de Santa Rosa de la Roca-Piso Fuerte-Remansos (Beni) para vincular con Brasil.El gobernador de Santa Cruz,
Rubén Costas, ponderó el trabajo coordinado con el Gobierno para concretar la construcción de puentes y vías camineras que
forman un circuito de progreso en las áreas agrícolas del departamento. "Festejo estas importantes obras que al fin y al cabo
quiere toda la gente, la gente de San Julián, de los Troncos, de Okinawa y todo el norte integrado que han anhelado esta obra
para beneficio de los productores", acotó.
https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas-largo-de-bolivia.html
SANTA CRUZ: THE LONGEST BRIDGE IN BOLIVIA IS INAUGURATED
The work allows to unite the towns of Cuatro Cañadas and San Julián with Okinawa and
Montero, in addition to the entire integrated north
09/23/2017 16:50 | Page Seven
On its anniversary, the department of Santa Cruz opens the longest bridge in the country: it
measures 1,440 meters in length; It required an investment of around 49.9 million dollars. The
Banegas Bridge rises over the Río Grande and unites the towns of Cuatro Cañadas and San
Julián, at one end, with Okinawa and Montero and the entire integrated north, at the other.
The bridge was built in three years by the Hyundai company and Dohwa Engineering Co. LTD as
supervisor, under the control of the Bolivian Highway Administrator (ABC). One of the main
benefits of the work is the savings that will be made in transportation freight costs of 30 cents for
each of the 100 kilometers that have been shortened for the transportation of products.
The bridge will directly benefit 14,000 agricultural producers settled in the northern area who
cultivate 150,000 hectares of sorghum and accumulate 700,000 tons per year. It will also favor
the sugar mills of the integrated north and the production of corn, soybeans and other types of
oilseeds.
Trucks with a load of more than 45 tons will be able to circulate on the bridge, which is 11 meters
wide and eight meters long, supported by piles fixed fifty meters deep with cutting-edge Korean
technology.
The inauguration of the work was attended by President Evo Morales, the Minister of Defense,
Reymi Ferreira, the Minister of Government, Carlos Romero, the governor of Santa Cruz, Rubén
Costas, as well as local authorities.
https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas-largo-de-
bolivia.html
SANTA CRUZ: É INAUGURADA A PONTE MAIS LONGA DA BOLÍVIA
A obra permite unir os municípios de Cuatro Cañadas e San Julián com Okinawa e Montero,
além de todo o norte integrado
23/09/2017 16h50 | Página Sete
No seu aniversário, o departamento de Santa Cruz inaugura a ponte mais longa do país:
mede 1.440 metros de comprimento; Foi necessário um investimento de cerca de 49,9
milhões de dólares. A Ponte Banegas eleva-se sobre o Rio Grande e une as localidades de
Cuatro Cañadas e San Julián, numa extremidade, com Okinawa e Montero e todo o norte
integrado, na outra.
A ponte foi construída em três anos pela empresa Hyundai e Dohwa Engineering Co. LTD
como supervisora, sob o controle da Administradora Rodoviária Boliviana (ABC). Um dos
principais benefícios da obra é a economia que será obtida nos custos de frete de transporte
de 30 centavos para cada um dos 100 quilômetros encurtados para o transporte de produtos.
A ponte beneficiará directamente 14 mil produtores agrícolas assentados na zona norte que
cultivam 150 mil hectares de sorgo e acumulam 700 mil toneladas por ano. Também
favorecerá as usinas de açúcar do Norte integrado e a produção de milho, soja e outros tipos
de oleaginosas.
Caminhões com carga superior a 45 toneladas poderão circular na ponte, que tem 11 metros
de largura e oito metros de comprimento, sustentada por estacas fixadas com cinquenta
metros de profundidade com tecnologia coreana de ponta.
A inauguração da obra contou com a presença do presidente Evo Morales, do ministro da
Defesa, Reymi Ferreira, do ministro do Governo, Carlos Romero, do governador de Santa
Cruz, Rubén Costas, além de autoridades locais.
https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas-largo-de-
bolivia.html
‫كروز‬ ‫سانتا‬
:
‫بوليفيا‬ ‫في‬ ‫جسر‬ ‫أطول‬ ‫افتتاح‬
‫بالك‬ ‫المتكامل‬ ‫الشمال‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ،‫ومونتيرو‬ ‫أوكيناوا‬ ‫مع‬ ‫جوليان‬ ‫وسان‬ ‫كانياداس‬ ‫كواترو‬ ‫مدينتي‬ ‫توحيد‬ ‫العمل‬ ‫ويتيح‬
‫امل‬
.
23/09/2017
‫الساعة‬
16:50
|
‫السابعة‬ ‫الصفحة‬
‫البالد‬ ‫في‬ ‫جسر‬ ‫أطول‬ ‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫مقاطعة‬ ‫افتتحت‬ ،‫لتأسيسها‬ ‫السنوية‬ ‫الذكرى‬ ‫في‬
:
‫طوله‬ ‫يبلغ‬
1440
‫األمر‬ ‫وتطلب‬ ‫ا؛‬ً‫متر‬
‫حوالي‬ ‫يبلغ‬ ‫ا‬ً‫استثمار‬
49.9
‫دوالر‬ ‫مليون‬
.
‫كانيداس‬ ‫كواترو‬ ‫مدينتي‬ ‫ويوحد‬ ‫غراندي‬ ‫ريو‬ ‫نهر‬ ‫فوق‬ ‫بانيجاس‬ ‫جسر‬ ‫يرتفع‬
‫أخرى‬ ‫جهة‬ ‫من‬ ‫بأكمله‬ ‫المتكامل‬ ‫والشمال‬ ‫ومونتيرو‬ ‫أوكيناوا‬ ‫مع‬ ،‫جهة‬ ‫من‬ ‫جوليان‬ ‫وسان‬
.
‫مدير‬ ‫سيطرة‬ ‫تحت‬ ،‫كمشرف‬ ‫المحدودة‬ ‫الهندسية‬ ‫دوهوا‬ ‫وشركة‬ ‫هيونداي‬ ‫شركة‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫سنوات‬ ‫ثالث‬ ‫في‬ ‫الجسر‬ ‫بناء‬ ‫تم‬
‫البوليفية‬ ‫السريعة‬ ‫الطرق‬
( ABC). ‫وال‬ ‫الشحن‬ ‫تكاليف‬ ‫في‬ ‫تحقيقه‬ ‫سيتم‬ ‫الذي‬ ‫التوفير‬ ‫هي‬ ‫للعمل‬ ‫الرئيسية‬ ‫الفوائد‬ ‫إحدى‬
‫نقل‬
‫بمقدار‬
30
‫الـ‬ ‫من‬ ‫كيلومتر‬ ‫لكل‬ ‫ا‬ً‫ت‬‫سن‬
100
‫المنتجات‬ ‫لنقل‬ ‫تقصيرها‬ ‫تم‬ ‫التي‬ ‫كيلومتر‬
.
‫مباشر‬ ‫بشكل‬ ‫الجسر‬ ‫من‬ ‫وسيستفيد‬
14
‫يزرعون‬ ‫الشمالية‬ ‫المنطقة‬ ‫يقطنون‬ ‫زراعي‬ ‫منتج‬ ‫ألف‬
150
‫الذرة‬ ‫من‬ ‫هكتار‬ ‫ألف‬
‫ويجمعون‬ ‫الرفيعة‬
700
‫سنويا‬ ‫طن‬ ‫ألف‬
.
‫الصويا‬ ‫وفول‬ ‫الذرة‬ ‫وإنتاج‬ ‫المتكامل‬ ‫الشمال‬ ‫في‬ ‫السكر‬ ‫مصانع‬ ‫ستفضل‬ ‫أنها‬ ‫كما‬
‫الزيتية‬ ‫البذور‬ ‫من‬ ‫أخرى‬ ‫وأنواع‬
.
‫عن‬ ‫حمولتها‬ ‫تزيد‬ ‫التي‬ ‫الشاحنات‬ ‫وستتمكن‬
45
‫عرضه‬ ‫يبلغ‬ ‫الذي‬ ‫الجسر‬ ‫على‬ ‫السير‬ ‫من‬ ‫طنا‬
11
،‫أمتار‬ ‫ثمانية‬ ‫وطوله‬ ‫مترا‬
‫الكورية‬ ‫التقنيات‬ ‫بأحدث‬ ‫مترا‬ ‫خمسين‬ ‫بعمق‬ ‫مثبتة‬ ‫بركائز‬ ‫مدعما‬
.
‫سانتا‬ ‫وحاكم‬ ،‫روميرو‬ ‫كارلوس‬ ‫الحكومة‬ ‫ووزير‬ ،‫فيريرا‬ ‫ريمي‬ ‫الدفاع‬ ‫ووزير‬ ،‫موراليس‬ ‫إيفو‬ ‫الرئيس‬ ‫العمل‬ ‫افتتاح‬ ‫وحضر‬
‫المحلية‬ ‫السلطات‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ،‫كوستاس‬ ‫روبين‬ ‫كروز‬
.
https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas-
largo-de-bolivia.html
santa kruz: aiftitah 'atwal jisr fi bulifia
wayutih aleamal tawhid madinatay kwatru kanyadas wasan jwlyan mae 'uwkinawa
wamuntiru, bial'iidafat 'iilaa alshamal almutakamil bialkamil.
23/09/2017 alsaaeat 16:50 | alsafhat alsaabiea
fi aldhikraa alsanawiat litasisiha, auftutihat muqataeat santa kruz 'atwal jisr fi albaladi:
yablugh tuluh 1440 mtran; watatalub al'amr astthmaran yablugh hawalay 49.9 milyun
dulari. yartafie jisr bianijas fawq nahr riu ghrandi wayuahid madinatay kwatru kanidas
wasan jwlyan min jihatin, mae 'uwkinawa wamuntiru walshamal almutakamil bi'akmalih
min jihat 'ukhraa.
tama bina' aljisr fi thalath sanawat min qibal sharikat hiunday washarikat duhu
alhandasiat almahdudat kamushrif, taht saytarat mudir alturuq alsarieat albulifia (ABC).
'iihdaa alfawayid alrayiysiat lileamal hi altawfir aladhi sayatimu tahqiquh fi takalif
alshahn walnaql bimiqdar 30 sntan likuli kilumitr min al 100 kilumitr alati tama taqsiruha
linaql almuntajati.
wasayastafid min aljisr bishakl mubashir 14 'alf muntij ziraeiin yaqtunun almintaqat
alshamaliat yazraeun 150 'alf hiktar min aldhurat alrafieat wayajmaeun 700 'alf tunin
sanawia. kama 'anaha satufadil masanie alsukar fi alshamal almutakamil wa'iintaj
aldharat wafwl alsuwya wa'anwae 'ukhraa min albudhur alzaytiti.
wasatatamakan alshaahinat alati tazid humulataha ean 45 tuna min alsayr ealaa aljisr
aladhi yablugh earduh 11 mitran watuluh thamaniat 'amtar, mudaeaman birakayiz
muthabatat bieumq khamsin mitran bi'ahdath altaqniaat alkuriati.
wahadar aiftitah aleamal alrayiys 'iifu muralis, wawazir aldifae rimi firira, wawazir
alhukumat karlus rumiru, wahakim santa kruz rubin kustias, bial'iidafat 'iilaa alsulutat
almahaliyati.
https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas-
largo-de-bolivia.html
Санта-Крус: открыт самый длинный мост в Боливии
Работа позволяет объединить города Куатро Каньядас и Сан-Хулиан с Окинавой и
Монтеро, а также весь интегрированный север.
23.09.2017 16:50 | Страница седьмая
В свой юбилей департамент Санта-Крус открывает самый длинный мост в стране: его
длина составляет 1440 метров; Это потребовало инвестиций в размере около 49,9
миллиона долларов. Мост Банегас возвышается над Рио-Гранде и объединяет города
Куатро-Каньядас и Сан-Хулиан на одном конце с Окинавой и Монтеро и всем
объединенным севером на другом.
Мост был построен за три года компанией Hyundai и компанией Dohwa Engineering Co. LTD
в качестве руководителя под контролем Управления автомобильных дорог Боливии )ABC(.
Одним из основных преимуществ работы является экономия транспортных расходов на
перевозку в размере 30 центов за каждые 100 километров, сокращенных для перевозки
продукции.
Мост принесет прямую выгоду 14 000 сельхозпроизводителям, проживающим в северном
районе, которые выращивают 150 000 гектаров сорго и собирают 700 000 тонн сорго в год.
Это также будет способствовать развитию сахарных заводов интегрированного севера и
производству кукурузы, соевых бобов и других видов масличных культур.
Грузовые автомобили с грузом более 45 тонн смогут передвигаться по мосту шириной 11
метров и длиной восемь метров, поддерживаемому сваями, закрепленными глубиной
пятьдесят метров с помощью новейшей корейской технологии.
На открытии объекта присутствовали президент Эво Моралес, министр обороны Рейми
Феррейра, министр правительства Карлос Ромеро, губернатор Санта-Крус Рубен Костас, а
также местные власти.
https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas-largo-de-
bolivia.html
Санта-Крус: урочисте відкриття найдовшого мосту в Болівії
Робота дозволяє об’єднати міста Куатро Каньядас і Сан-Хуліан з Окінавою і Монтеро, на
додаток до всієї інтегрованої півночі
23.09.2017 16:50 | Сторінка сьома
У свою річницю департамент Санта-Крус відкриває найдовший міст у країні: його довжина
становить 1440 метрів; Це вимагало інвестицій у розмірі близько 49,9 мільйонів доларів.
Міст Банегас височіє над Ріо-Гранде та об’єднує міста Куатро-Каньядас і Сан-Хуліан, з
одного боку, з Окінавою та Монтеро та цілою північчю, з іншого.
Міст був побудований за три роки компанією Hyundai і Dohwa Engineering Co. LTD як
наглядачем під контролем Болівійського адміністратора автомобільних доріг )ABC).
Однією з головних переваг роботи є економія транспортних витрат у розмірі 30 центів на
кожні 100 кілометрів, які були скорочені для транспортування продукції.
Міст принесе безпосередню користь 14 000 сільськогосподарських виробників, які
проживають на півночі, які вирощують 150 000 гектарів сорго та накопичують 700 000 тонн
на рік. Це також сприятиме цукровим заводам інтегрованої півночі та виробництву
кукурудзи, сої та інших видів олійних культур.
Вантажівки вантажопідйомністю понад 45 тонн зможуть пересуватися по мосту шириною
11 метрів і довжиною вісім метрів, який підтримується палями, закріпленими на глибині 50
метрів за передовою корейською технологією.
На урочистому відкритті роботи були присутні президент Ево Моралес, міністр оборони
Реймі Феррейра, міністр уряду Карлос Ромеро, губернатор Санта-Крус Рубен Костас, а
також представники місцевої влади.
https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas-largo-de-
bolivia.html
https://anapobolivia.org/noticias.php?op=1&tipo=2&id=1420
Fuente Chimoré, en Cochabamba. Foto: ABC
https://eju.tv/2019/01/en-bolivia-hay-15-puentes-con-mas-de-200-metros-de-longitud/
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://www.facebook.com/photo?fbid=2115014041984366&set=pcb.2115014081984362
Chimoré Corazón Del Trópico de Cochabamba
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://www.opinion.com.bo/articulo/cochabamba/crecida-r-iacute-3-municipios-tr-
oacute-pico-amenaza-cultivos/20161212200100567044.html
Proyecto Puente Beni I
Ubicación Bolivia; departamentos: Beni y la Paz en las localidades Rurrenabaque y San Buenaventura, respectivamente.
Empresa
Empresa china SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR S.A ( sede Bolivia), junto con Administradora Bolviana de Carreteras (
ABC).
Año de inicio / Estado La firma del contrato se hizo el 19 de Agosto de 2014, inicio de obras en 2010. Con una duracion de 3 años.
Costo Inversion de 16 millones de dolares y un millon de dolares para la supervision.
Sinopsis
Se firmo un contrato para la construccion del puente de 374 mts de longitud y un ancho de 11 metros, uniendo las poblaciones de San
Buenaventura y Rurrenabaque. Este proyecto no ha respetado las leyes ambientales ni tampoco ha tomado en cuenta las opiniones de la
población. Aunque la ABC ha dicho que esta inversion en infraestructura va a ser un polo de desarrollo, los pobladores de Rurrenabaque no
estan de acuerdo ya que el puente estaria en el centro de un atractivo turistico. Ademas no tiene una licencia ambiental actualizada y no se
ha tomado en cuenta las crecidas de los rios en épocas de lluvia, que puede llegar a amenazar al pueblo con una posible inundacion. Los
impactos en el ambiente van desde la perdida de la biodiversidad, hasta una afectacion en la cultura propia del territorio.
Fuente:
https://ejatlas.org/conflict/conflicto-por-la-construccion-del-puente-rurrenabaque-san-buenaventura
http://www.eldiario.net/noticias/2014/2014_08/nt140820/economia.php?n=15&-empresa-sinopec-construye-puente-san-buenaventura-
rurrenabaque http://www.lostiempos.com/oh/actualidad/20150718/rurrenabaque-abc-su-puente-pesadilla
https://www.chinaenamericalatina.info/puente-beni-i/
https://eldeber.com.bo/te-puede-interesar/gobernacion-de-beni-entrega-puente-que-
une-las-provincias-de-itenez-y-cercado_328270
• LOS NUEVOS PUENTES VIA RAPIDA QUE QUIERE
HACER EL ALCALDE DE LIMA DEL PERU RAFAEL
LOPEZ ALIAGA PLANEA HACER 60 PUENTES DE VIA
RAPIDA EN LIMA OJALA QUE LOS HAGA ES UNA
MUY BUENA IDEA Y QUE SEAN BIEN HECHOS
COMO EN MEXICO CON PILOTES CENTRALES CADA
30 METROS MAXIMO DE PILOTE A PILOTE Y LOS
PILOTES DEBEN SER MINIMO DE 15 METROS DE
PROFUNDIDAD DEBAJO DEL SUELO DEL RIO
RIMAC, ADEMAS EN LOS ESTRIBOS LOS PILOTES
IGUAL DEBEN SER MINIMO DE 15 METROS DE
PROFUNDIDAD.
THE NEW FAST ROAD BRIDGES THAT THE MAYOR OF
LIMA IN PERU WANTS TO MAKE RAFAEL LOPEZ ALIAGA
PLANS TO MAKE 60 FAST ROAD BRIDGES IN LIMA I HOPE
HE MAKES THEM IT IS A VERY GOOD IDEA AND THAT
THEY ARE WELL DONE LIKE IN MEXICO WITH CENTRAL
PILES EVERY 30 METERS MAXIMUM FROM PILOT TO
PILOT AND THE PILOTS SHOULD BE A MINIMUM OF 15
METERS DEEP BELOW THE FLOOR OF THE RIMAC RIVER,
ALSO ON THE ABURS THE PILES SHOULD ALSO BE A
MINIMUM OF 15 METERS DEEP.
AS NOVAS PONTES DE ESTRADA RÁPIDA QUE O
PREFEITO DE LIMA NO PERU QUER FAZER RAFAEL
LOPEZ ALIAGA PLANEJA FAZER 60 PONTES DE ESTRADA
RÁPIDA EM LIMA ESPERO QUE ELE AS FAÇA É UMA IDEIA
MUITO BOA E QUE SEJAM BEM FEITAS COMO NO MÉXICO
COM PILHAS CENTRAIS A CADA 30 METROS NO MÁXIMO
DE PILOTO A PILOTO E OS PILOTOS DEVEM ESTAR NO
MÍNIMO DE 15 METROS DE PROFUNDIDADE ABAIXO DO
PISO DO RIO RIMAC, TAMBÉM NOS ABURS AS PILHAS
TAMBÉM DEVEM TER NO MÍNIMO DE 15 METROS DE
PROFUNDIDADE.
‫رافائيل‬ ‫خطط‬ ‫إنشاء‬ ‫البيرو‬ ‫في‬ ‫ليما‬ ‫عمدة‬ ‫يريد‬ ‫التي‬ ‫الجديدة‬ ‫السريعة‬ ‫الطرق‬ ‫جسور‬
‫إلنشاء‬ ‫ألياجا‬ ‫لوبيز‬
60
‫ًا‬‫د‬‫ج‬ ‫جيدة‬ ‫فكرة‬ ‫يجعلها‬ ‫أن‬ ‫آمل‬ ،‫ليما‬ ‫في‬ ‫السريعة‬ ‫للطرق‬ ‫ا‬ً‫جسر‬
‫كل‬ ‫المركزية‬ ‫الركائز‬ ‫مع‬ ‫المكسيك‬ ‫في‬ ‫الحال‬ ‫هو‬ ‫كما‬ ‫جيد‬ ‫بشكل‬ ‫تنفيذها‬ ‫يتم‬ ‫وأن‬
30
‫عمق‬ ‫على‬ ‫الطيارون‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫ويجب‬ ،‫الطيار‬ ‫إلى‬ ‫الطيار‬ ‫من‬ ‫أقصى‬ ‫كحد‬ ‫ا‬ً‫متر‬
15
‫عمق‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫األكوام‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫وأي‬ ،‫ريماك‬ ‫نهر‬ ‫أرضية‬ ‫تحت‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬
‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫األكوام‬
15
‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬
.
jusur alturuq alsarieat aljadidat alati yurid
eumdat lima fi albiru 'iinsha' khutat rafayiyl lubiz
'alyaja li'iinsha' 60 jsran lilturuq alsarieat fi
lyma, amal 'an yajealaha fikratan jayidatan jdan
wa'an yatima tanfidhuha bishakl jayid kama hu
alhal fi almaksik mae alrakayiz almarkaziat kula
30 mtran kahadin 'aqsaa min altayaar 'iilaa
altayari, wayajib 'an yakun altayaarun ealaa
eumq 15 mtran ealaa al'aqali taht 'ardiat nahr
rimak, waydan ealaa al'akwam yajib 'an yakun
eumq al'akwam aydan 15 mtran ealaa al'aqala.
НОВЫЕ БЫСТРЫЕ МОСТЫ, КОТОРЫЕ ХОЧЕТ СОЗДАТЬ
МЭР ЛИМЫ В ПЕРУ. РАФАЭЛЬ ЛОПЕС АЛЬЯГА
ПЛАНИРУЕТ ПОСТРОИТЬ 60 БЫСТРЫХ МОСТОВ В ЛИМЕ.
Я НАДЕЮСЬ, ЧТО ОН ИХ СДЕЛАЕТ, ЭТО ОЧЕНЬ
ХОРОШАЯ ИДЕЯ, И ЧТО ОНИ ХОРОШО СДЕЛАНЫ, КАК В
МЕКСИКЕ, С ЦЕНТРАЛЬНЫМИ СВАЯМИ. МАКСИМАЛЬНО
КАЖДЫЕ 30 МЕТРОВ ОТ ПИЛОТА ДО ПИЛОТА, И
ПИЛОТЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ НА ГЛУБИНЕ МИНИМУМ 15
МЕТРОВ НИЖЕ ДНА РЕКИ РИМАК, ТАКЖЕ НА АБУРАХ,
СВАИ ТАКЖЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ГЛУБИНОЙ МИНИМУМ 15
МЕТРОВ.
НОВЫЕ БЫСТРЫЕ МОСТЫ, КОТОРЫЕ ХОЧЕТ
СОЗДАТЬ МЭР ЛИМЫ В ПЕРУ. РАФАЭЛЬ ЛОПЕС АЛЬЯГА
ПЛАНИРУЕТ ПОСТРОИТЬ 60 БЫСТРЫХ МОСТОВ В ЛИМЕ.
Я НАДЕЮСЬ, ЧТО ОН ИХ СДЕЛАЕТ, ЭТО ОЧЕНЬ
ХОРОШАЯ ИДЕЯ, И ЧТО ОНИ ХОРОШО СДЕЛАНЫ, КАК В
МЕКСИКЕ, С ЦЕНТРАЛЬНЫМИ СВАЯМИ. МАКСИМАЛЬНО
КАЖДЫЕ 30 МЕТРОВ ОТ ПИЛОТА ДО ПИЛОТА, И
ПИЛОТЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ НА ГЛУБИНЕ МИНИМУМ 15
МЕТРОВ НИЖЕ ДНА РЕКИ РИМАК, ТАКЖЕ НА АБУРАХ,
СВАИ ТАКЖЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ГЛУБИНОЙ МИНИМУМ 15
МЕТРОВ.
https://puntonorte.info/2022/04/15/cierran-paso-a-la-via-rapida-por-grietas-que-dejo-
sismo-en-puente-los-olivos/
El Puente Los Olivos, ubicado en la Tercera Etapa del Río Tijuana, presenta nuevas grietas en su
esqueleto tras el sismo de 4.7 de la noche del jueves 14 de abril, mismas que pueden representar un
riesgo para el tráfico vehicular de la zona. Autoridades de la Dirección Municipal de Protección Civil, así
como personal de la SDTUA, decidieron que el puente permanecerá cerrado por motivos de seguridad
hasta que se pueda comprobar que puede ser reabierto y no represente peligro para quien transite por él.
https://puntonorte.info/2022/04/15/cierran-paso-a-la-via-rapida-por-grietas-que-dejo-
sismo-en-puente-los-olivos/
https://zetatijuana.com/2022/04/puente-los-olivos-presenta-danos-en-su-estructura-
permanecera-cerrado-temporalmente/
El Puente Los Olivos, ubicado en la Tercera Etapa del Río Tijuana,
presenta nuevas grietas en su esqueleto tras el sismo de 4.7 de la
noche del jueves 14 de abril, mismas que pueden representar un
riesgo para el tráfico vehicular de la zona. Autoridades de la
Dirección Municipal de Protección Civil, así como personal de la
SDTUA, decidieron que el puente permanecerá cerrado por motivos
de seguridad hasta que se pueda comprobar que puede ser reabierto
y no represente peligro para quien transite por él.
https://zetatijuana.com/2022/04/puente-los-olivos-presenta-danos-en-
su-estructura-permanecera-cerrado-temporalmente
The Los Olivos Bridge, located in the Third Stage of the Tijuana
River, presents new cracks in its skeleton after the 4.7 pm
earthquake on Thursday, April 14, which may represent a risk for
vehicular traffic in the area. Authorities from the Municipal
Directorate of Civil Protection, as well as SDTUA personnel,
decided that the bridge will remain closed for safety reasons until it
can be verified that it can be reopened and does not represent a
danger to anyone passing through it.
https://zetatijuana.com/2022/04/puente-los-olivos-presenta-danos-en-
su-estructura-permanecera-cerrado-temporarily
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://www.elsoldelcentro.com.mx/local/abriran-laterales-del-puente-de-la-mexico-en-
aguascalientes-9525909.html
https://www.elsoldelcentro.com.mx/local/retoman-trabajos-en-el-puente-de-la-mexico-
en-aguascalientes-9349054.html
https://www.heraldo.mx/nada-que-temer-por-
el-paso-de-la-mexico/#google_vignette
https://villacarlospaz.tur.ar/puente-galeria-uruguay/
https://www.archdaily.cl/cl/02-207966/nueva-iluminacion-para-el-puente-uruguay-en-villa-
carlos-paz-maestre-iluminacion/50a46962b3fc4b4ec20002fd-nueva-iluminacion-para-el-
puente-uruguay-en-villa-carlos-paz-maestre-iluminacion-foto
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://villacarlospaz.tur.ar/puente-galeria-uruguay/
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://www.minube.com/rincon/puente-uruguay-a2166401
https://iluminet.com/puente-uruguay-iluminacion/#
Inauguran el puente más largo de Panamá
02/08/20192 de agosto de 2019
El puente Atlántico es también uno de los más largos del mundo y el tercero sobre el
canal de Panamá.
El presidente panameño, Laurentino Cortizo, inauguró este viernes (02.08.2019) sobre el
canal de Panamá un gigantesco puente atirantado de casi cinco kilómetros, el más largo
del país.
Asimismo, la estructura ostenta un récord mundial, según el administrador del canal,
Jorge Quijano. Es el "puente atirantado de concreto a cuatro carriles con la luz de
espacio entre las columnas centrales más larga (del mundo), con 530 metros", dijo sobre
la obra, construido por la compañía francesa Vinci y situada en la provincia de Colón.
El puente, ubicado a la entrada del canal en su lado Atlántico, tiene un tramo atirantado
de 1.050 metros antecedido de viaductos de acceso que en total suman 4,6 kilómetros de
longitud. Está a 75 metros sobre el nivel del mar, mientras que la elevación máxima de las
torres principales es de 212,5 metros sobre el agua.
La obra inició en 2013. Para su construcción se utilizaron "mezclas de concreto de amplia
resistencia e impermeables que garantizan una vida de servicio como mínimo de 100
años", indicó Quijano.
Este es el tercer puente sobre el canal, tras el puente de Las Américas y el puente
Centenario en el Pacífico, y es el más largo del país centroamericano. Por el canal de
Panamá pasa el 5 % del comercio marítimo mundial, según estimaciones. Sus principales
usuarios son Estados Unidos, Japón y China.
rku, rrr (afp/La Estrella de Panamá)
https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de-panam%C3%A1/a-
49872801
The longest bridge in Panama is inaugurated
08/02/2019 August 2, 2019
The Atlantic Bridge is also one of the longest in the world and the third over the
Panama Canal.
The Panamanian president, Laurentino Cortizo, inaugurated this Friday (08/02/2019) a
gigantic cable-stayed bridge of almost five kilometers over the Panama Canal, the
longest in the country.
Likewise, the structure holds a world record, according to the canal's administrator,
Jorge Quijano. It is the "four-lane concrete cable-stayed bridge with the longest span
between the central columns (in the world), at 530 meters," he said about the work,
built by the French company Vinci and located in the province of Colón.
The bridge, located at the entrance to the canal on its Atlantic side, has a 1,050-
meter cable-stayed section preceded by access viaducts that total 4.6 kilometers in
length. It is 75 meters above sea level, while the maximum elevation of the main
towers is 212.5 meters above water.
The work began in 2013. For its construction, "highly resistant and waterproof
concrete mixtures were used that guarantee a service life of at least 100 years," said
Quijano.
This is the third bridge over the canal, after the Las Américas Bridge and the
Centenario Bridge in the Pacific, and it is the longest in the Central American
country. According to estimates, 5% of world maritime trade passes through the
Panama Canal. Its main users are the United States, Japan and China.
rku, rrr (afp/La Estrella de Panamá)
https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de-panam%C3%A1/a-
49872801
É inaugurada a ponte mais longa do Panamá
02/08/2019 2 de agosto de 2019
A Ponte Atlântica é também uma das mais longas do mundo e a terceira sobre o Canal
do Panamá.
O presidente panamenho, Laurentino Cortizo, inaugurou nesta sexta-feira (02/08/2019)
uma gigantesca ponte estaiada de quase cinco quilômetros sobre o Canal do Panamá,
a mais longa do país.
Da mesma forma, a estrutura detém recorde mundial, segundo o administrador do
canal, Jorge Quijano. É a “ponte estaiada de concreto de quatro pistas com o maior
vão entre os pilares centrais (do mundo), com 530 metros”, disse sobre a obra,
construída pela empresa francesa Vinci e localizada na província de Colón. .
A ponte, situada na entrada do canal no seu lado atlântico, tem um troço estaiado de
1.050 metros precedido de viadutos de acesso que totalizam 4,6 quilómetros de
extensão. Está 75 metros acima do nível do mar, enquanto a elevação máxima das
torres principais é de 212,5 metros acima da água.
As obras começaram em 2013. Para a sua construção foram utilizadas “misturas de
concreto de alta resistência e impermeabilidade que garantem uma vida útil de pelo
menos 100 anos”, disse Quijano.
Esta é a terceira ponte sobre o canal, depois da Ponte Las Américas e da Ponte
Centenário, no Pacífico, e é a mais longa do país centro-americano. Segundo
estimativas, 5% do comércio marítimo mundial passa pelo Canal do Panamá. Seus
principais usuários são os Estados Unidos, o Japão e a China.
rku, rrr (afp/La Estrella de Panamá)
https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de-panam%C3%A1/a-
49872801
aiftitah 'atwal jisr fi banama
08/02/2019 2 'aghustus 2019
yueadu jisr al'atlasii aydan 'ahad 'atwal aljusur fi alealam walthaalith fawq qanaat
binma.
aiftatah alrayiys albanamiu lurintinu kurtizu yawm aljumea (2019/02/08) jsran
dkhman melqan bialkablat yablugh tuluh hawalay khamsat kilumitrat fawq qanaat
bnama, wahu al'atwal fi albiladi.
wabialmithla, yahmil alhaykal raqman qiasiana ealamia, wifqan limudir alqanaati,
khurkhi kuyjanu. waqal ean aleamal aladhi banath sharikat finshi alfaransiat
wayaqae fi muqataeat kulun, 'iinah "aljisr alkharsani almudaeam bialkablat
almukawan min 'arbaeat haratin, wahu 'atwal masafat bayn al'aemidat almarkazia (fi
alealami), biairtifae 530 mutara". .
wayatakawan aljasra, aladhi yaqae eind madkhal alqanaat ealaa janibih al'atlasi, min
qism madeum bialkablat bitul 1050 mtran, tasbiquh jusur wusul yablugh 'iijmaliu
tuluha 4.6 kylwmtran. wayablugh airtifaeuh ean sath albahr 75 mtran, baynama yasil
'aqsaa airtifae lil'abraj alrayiysiat 'iilaa 212.5 mtran fawq sath alma'i.
waqal kuijanu 'iina aleamal bada fi eam 2013. wafi binayihi, "tama aistikhdam
khalatat kharsaniat ealiat almuqawamat wamuqawimatan lilma' tadman eumar
khidmat la yaqilu ean 100 eami".
wahadha hu aljisr althaalith fawq alqanaati, baed jisr las 'amirykas wajisr sintinariw fi
almuhit alhadii, wahu al'atwal fi dawlat 'amrika alwustaa. watushir altaqdirat 'iilaa
'ana 5% min altijarat albahriat alealamiat tamuru eabr qanaat bnima.
mustakhdimuha alrayiysiuwn hum alwilayat almutahidat walyaban walsiynu.
rku, rrr (afp/la astirila di binma)
https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de-
panam%C3%A1/a-49872801
‫بنما‬ ‫في‬ ‫جسر‬ ‫أطول‬ ‫افتتاح‬
08/02/2019
2
‫أغسطس‬
2019
‫بنما‬ ‫قناة‬ ‫فوق‬ ‫والثالث‬ ‫العالم‬ ‫في‬ ‫الجسور‬ ‫أطول‬ ‫أحد‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫األطلسي‬ ‫جسر‬ ‫يعد‬
.
‫الجمعة‬ ‫يوم‬ ‫كورتيزو‬ ‫لورينتينو‬ ‫البنمي‬ ‫الرئيس‬ ‫افتتح‬
(
2019/02/08
)
‫حوالي‬ ‫طوله‬ ‫يبلغ‬ ‫بالكابالت‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫معل‬ ‫ا‬ً‫م‬‫ضخ‬ ‫ا‬ً‫جسر‬
‫البالد‬ ‫في‬ ‫األطول‬ ‫وهو‬ ،‫بنما‬ ‫قناة‬ ‫فوق‬ ‫كيلومترات‬ ‫خمسة‬
.
‫كويجانو‬ ‫خورخي‬ ،‫القناة‬ ‫لمدير‬ ‫وفقا‬ ،‫عالميا‬ ‫قياسيا‬ ‫رقما‬ ‫الهيكل‬ ‫يحمل‬ ،‫وبالمثل‬
.
‫في‬ ‫شركة‬ ‫بنته‬ ‫الذي‬ ‫العمل‬ ‫عن‬ ‫وقال‬
‫نشي‬
‫إنه‬ ،‫كولون‬ ‫مقاطعة‬ ‫في‬ ‫ويقع‬ ‫الفرنسية‬
"
‫أطول‬ ‫وهو‬ ،‫حارات‬ ‫أربعة‬ ‫من‬ ‫المكون‬ ‫بالكابالت‬ ‫المدعم‬ ‫الخرساني‬ ‫الجسر‬
‫المركزية‬ ‫األعمدة‬ ‫بين‬ ‫مسافة‬
(
‫العالم‬ ‫في‬
)
‫بارتفاع‬ ،
530
‫مترا‬
. ."
‫بطول‬ ‫بالكابالت‬ ‫مدعوم‬ ‫قسم‬ ‫من‬ ،‫األطلسي‬ ‫جانبه‬ ‫على‬ ‫القناة‬ ‫مدخل‬ ‫عند‬ ‫يقع‬ ‫الذي‬ ،‫الجسر‬ ‫ويتكون‬
1050
‫تسبقه‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
‫طولها‬ ‫إجمالي‬ ‫يبلغ‬ ‫وصول‬ ‫جسور‬
4.6
‫ا‬ً‫كيلومتر‬
.
‫البحر‬ ‫سطح‬ ‫عن‬ ‫ارتفاعه‬ ‫ويبلغ‬
75
‫ارتفاع‬ ‫أقصى‬ ‫يصل‬ ‫بينما‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
‫إلى‬ ‫الرئيسية‬ ‫لألبراج‬
212.5
‫الماء‬ ‫سطح‬ ‫فوق‬ ‫ا‬ً‫متر‬
.
‫عام‬ ‫في‬ ‫بدأ‬ ‫العمل‬ ‫إن‬ ‫كويجانو‬ ‫وقال‬
2013
.
،‫بنائه‬ ‫وفي‬
"
‫للماء‬ ‫ومقاومة‬ ‫المقاومة‬ ‫عالية‬ ‫خرسانية‬ ‫خلطات‬ ‫استخدام‬ ‫تم‬
‫عن‬ ‫يقل‬ ‫ال‬ ‫خدمة‬ ‫عمر‬ ‫تضمن‬
100
‫عام‬
."
‫في‬ ‫األطول‬ ‫وهو‬ ،‫الهادئ‬ ‫المحيط‬ ‫في‬ ‫سينتيناريو‬ ‫وجسر‬ ‫أميريكاس‬ ‫الس‬ ‫جسر‬ ‫بعد‬ ،‫القناة‬ ‫فوق‬ ‫الثالث‬ ‫الجسر‬ ‫هو‬ ‫وهذا‬
‫الوسطى‬ ‫أمريكا‬ ‫دولة‬
.
‫أن‬ ‫إلى‬ ‫التقديرات‬ ‫وتشير‬
5
%
‫بنما‬ ‫قناة‬ ‫عبر‬ ‫تمر‬ ‫العالمية‬ ‫البحرية‬ ‫التجارة‬ ‫من‬
.
‫مستخدموها‬
‫والصين‬ ‫واليابان‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫هم‬ ‫الرئيسيون‬
.
rku, rrr (afp/ ‫بنما‬ ‫دي‬ ‫استريال‬ ‫ال‬
)
https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de-
panam%C3%A1/a-49872801
Открыт самый длинный мост в Панаме
02.08.2019 2 августа 2019 г.
Атлантический мост также является одним из самых длинных в мире и третьим
над Панамским каналом.
Президент Панамы Лаурентино Кортисо открыл в эту пятницу (02.08.2019)
гигантский вантовый мост длиной почти пять километров через Панамский
канал, самый длинный в стране.
Кроме того, по словам администратора канала Хорхе Кихано, это сооружение
является мировым рекордсменом. Это «четырехполосный бетонный вантовый
мост с самым длинным пролетом между центральными колоннами (в мире) —
530 метров», — сказал он о сооружении, построенном французской компанией
Vinci и расположенном в провинции Колон. .
Мост, расположенный у входа в канал на его атлантической стороне, имеет
вантовую секцию длиной 1050 метров, которой предшествуют подъездные
виадуки общей длиной 4,6 километра. Ее высота составляет 75 метров над
уровнем моря, а максимальная высота главных башен — 212,5 метра над водой.
Работы начались в 2013 году. Для его строительства «использовались
высокостойкие и водонепроницаемые бетонные смеси, гарантирующие срок
службы не менее 100 лет», — рассказал Кихано.
Это третий мост через канал после моста Лас-Америкас и моста Сентенарио в
Тихом океане и самый длинный в стране Центральной Америки. По оценкам,
через Панамский канал проходит 5% мировой морской торговли. Его основными
пользователями являются США, Япония и Китай.
rku, rrr (afp/La Estrella de Panamá)
https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de-panam%C3%A1/a-
49872801
У Панамі урочисто відкрито найдовший міст
02.08.2019 2 серпня 2019 року
Атлантичний міст також є одним із найдовших у світі та третім над Панамським
каналом.
Президент Панами Лаурентіно Кортізо цієї п’ятниці (02.08.2019) урочисто відкрив
гігантський вантовий міст довжиною майже п’ять кілометрів через Панамський
канал, найдовший у країні.
За словами адміністратора каналу Хорхе Кіхано, ця споруда також є світовим
рекордсменом. Це «чотирьохсмуговий бетонний вантовий міст із найдовшим
прольотом між центральними колонами (у світі) — 530 метрів», — сказав він про
роботу, побудовану французькою компанією Vinci і розташовану в провінції
Колон. .
Міст, розташований біля входу в канал з його атлантичного боку, має 1050-
метрову вантову секцію, перед якою проходять під’їзні віадуки загальною
довжиною 4,6 кілометра. Його висота становить 75 метрів над рівнем моря, а
максимальна висота головних веж становить 212,5 метрів над рівнем моря.
Роботи почалися в 2013 році. Для його будівництва використовувалися
"високостійкі та водонепроникні бетонні суміші, які гарантують термін служби не
менше 100 років", - сказав Кіхано.
Це третій міст через канал, після мосту Лас-Амерікас і мосту Сентенаріо в
Тихому океані, і він є найдовшим у країні Центральної Америки. За оцінками,
через Панамський канал проходить 5% світової морської торгівлі. Його
основними користувачами є США, Японія та Китай.
rku, rrr (afp/La Estrella de Panamá)
https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de-panam%C3%A1/a-
49872801
Panamá inaugurará Puente Atlántico
en el primer semestre del 2019
Obras del Puente Atlántico, que cruzará el Canal de Panamá, finalizarán el primer
semestre del 2019.
Con una extensión de 530 metros de largo, el puente de hormigón pretensado se
convertirá en el más largo del mundo.
Lea también: Rumo ampliará ferrocarril brasileño Malha Norte por US$1.440
millones
El puente fue diseñado por el consorcio China Communication Construction
Company, integrado por HPDI y Louis Berger Group.
Su construcción comenzó en 2013 y una vez finalizado permitirá conectar el puerto
de Colón con las comunidades al oeste del Canal.
La obra supone una inversión total de US$590 millones incluyendo las vías de
acceso. Debido a su ubicación en la provincia de Colón, a unos pocos kilómetros al
norte de los complejos de esclusas de Gatún y Agua Clara, el puente será un ícono
de entrada a la vía interoceánica por el sector Atlántico.
Fuente: construccion-pa.com
https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente-
atlantico-semestre/
Panama will inaugurate the Atlantic Bridge in the
first half of 2019
Work on the Atlantic Bridge, which will cross the Panama Canal,
will be completed in the first half of 2019.
Measuring 530 meters long, the prestressed concrete bridge will
become the longest in the world.
Read also: Rumo will expand Brazilian railway Malha Norte for
US$1.44 billion
The bridge was designed by the China Communication Construction
Company consortium, consisting of HPDI and Louis Berger Group.
Its construction began in 2013 and once completed it will connect
the port of Colón with the communities west of the Canal.
The work represents a total investment of US$590 million including
access roads. Due to its location in the province of Colón, a few
kilometers north of the Gatún and Agua Clara lock complexes, the
bridge will be an icon of the entrance to the interoceanic waterway
through the Atlantic sector.
Source: construction-pa.com
https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente-
atlantico-semestre/
PANAMÁ INAUGURARÁ A PONTE ATLÂNTICA NO PRIMEIRO
SEMESTRE DE 2019
As obras da Ponte Atlântica, que cruzará o Canal do Panamá, serão
concluídas no primeiro semestre de 2019.
Com 530 metros de comprimento, a ponte de concreto protendido
se tornará a mais longa do mundo.
Leia também: Rumo expandirá a ferrovia brasileira Malha Norte por
US$ 1,44 bilhão
A ponte foi projetada pelo consórcio China Communication
Construction Company, composto pela HPDI e pelo Grupo Louis
Berger.
Sua construção começou em 2013 e uma vez concluída ligará o
porto de Colón às comunidades a oeste do Canal.
A obra representa um investimento total de US$ 590 milhões
incluindo vias de acesso. Devido à sua localização na província de
Colón, a poucos quilômetros ao norte dos complexos de eclusas de
Gatún e Agua Clara, a ponte será um ícone de entrada da hidrovia
interoceânica através do setor Atlântico.
Fonte: construção-pa.com
https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente-
atlantico-semestre/
‫عام‬ ‫من‬ ‫األول‬ ‫النصف‬ ‫في‬ ‫األطلسي‬ ‫جسر‬ ‫بنما‬ ‫ستفتتح‬
2019
‫عام‬ ‫من‬ ‫األول‬ ‫النصف‬ ‫في‬ ‫بنما‬ ‫قناة‬ ‫سيعبر‬ ‫الذي‬ ‫األطلسي‬ ‫جسر‬ ‫على‬ ‫العمل‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫المقرر‬ ‫ومن‬
2019
.
‫اإلجهاد‬ ‫المسبق‬ ‫الخرساني‬ ‫الجسر‬ ‫طول‬ ‫ويبلغ‬
530
‫العالم‬ ‫في‬ ‫األطول‬ ‫وسيصبح‬ ،‫ا‬ً‫متر‬
.
‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫اقرأ‬
:
‫شركة‬ ‫ستقوم‬ Rumo ‫البرازيلية‬ ‫الحديدية‬ ‫السكك‬ ‫بتوسيع‬Malha Norte ‫مقابل‬
1.44
‫مليار‬
‫أمريكي‬ ‫دوالر‬
‫شركة‬ ‫كونسورتيوم‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫الجسر‬ ‫تصميم‬ ‫تم‬China Communication Construction
Company ،
‫من‬ ‫يتكون‬ ‫والذي‬ HPDI ‫ومجموعة‬Louis Berger Group.
‫عام‬ ‫في‬ ‫تشييده‬ ‫بدأ‬
2013
‫القناة‬ ‫غرب‬ ‫الواقعة‬ ‫بالمجتمعات‬ ‫كولون‬ ‫ميناء‬ ‫سيربط‬ ‫اكتماله‬ ‫وبمجرد‬ ،
.
‫قدره‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫إجمال‬ ‫ا‬ً‫استثمار‬ ‫العمل‬ ‫يمثل‬
590
‫الوصول‬ ‫طرق‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫بما‬ ‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬
.
‫في‬ ‫لموقعه‬ ‫ا‬ً‫نظر‬
‫الجسر‬ ‫سيكون‬ ،‫كالرا‬ ‫وأغوا‬ ‫جاتون‬ ‫هويس‬ ‫مجمعات‬ ‫شمال‬ ‫كيلومترات‬ ‫بضعة‬ ‫بعد‬ ‫على‬ ،‫كولون‬ ‫مقاطعة‬
‫األطلسي‬ ‫المحيط‬ ‫قطاع‬ ‫عبر‬ ‫المحيطات‬ ‫بين‬ ‫المائي‬ ‫الممر‬ ‫لمدخل‬ ‫ا‬ً‫رمز‬
.
‫المصدر‬
: Construction-pa.com
https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente-atlantico-
semestre/
satuftatih binama jisr al'atlasii fi alnisf al'awal min eam 2019
wamin almuqarar alaintiha' min aleamal ealaa jisr al'atlasii aladhi sayaebur
qanat banama fi alnisf al'awal min eam 2019.
wayablugh tul aljisr alkhirsanii almusbaq al'iijhad 530 mtran, wasayusbih
al'atwal fi alealami.
aqra aydan: sataqum sharikat Rumo bitawsie alsikak alhadidiat albiraziliat
Malha Norte muqabil 1.44 milyar dular 'amrikiin
tama tasmim aljisr min qibal kunsurtium sharikat China Communication
Construction Company, waladhi yatakawan min HPDI wamajmueat Louis
Berger Group.
bada tashyiduh fi eam 2013, wabimujarad aiktimalih sayarbit mina' kulun
bialmujtamaeat alwaqieat gharb alqanaati.
yumathil aleamal astthmaran 'ijmalyan qadruh 590 milyun dular 'amrikiin
bima fi dhalik turuq alwusul. nzran limawqieih fi muqataeat kulun, ealaa
bued bideat kilumitrat shamal mujamaeat huis jatwn wa'aghwa kilara,
sayakun aljisr rmzan limadkhal almamari almayiyi bayn almuhitat eabr
qitae almuhit al'atlasi.
almasadari: Construction-pa.com
https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente-atlantico-
semestre/
Панама откроет Атлантический мост в первой половине 2019
года.
Работы над Атлантическим мостом, который пересечет
Панамский канал, завершится в первой половине 2019 года.
Мост из предварительно напряженного бетона длиной 530
метров станет самым длинным в мире.
Читайте также: Rumo расширит бразильскую железную дорогу
Malha Norte за 1,44 миллиарда долларов США
Мост был спроектирован консорциумом China Communication
Construction Company, состоящим из HPDI и Louis Berger Group.
Его строительство началось в 2013 году, и после завершения
оно соединит порт Колон с населенными пунктами к западу от
канала.
Общий объем инвестиций в работы составляет 590 миллионов
долларов США, включая подъездные дороги. Благодаря своему
расположению в провинции Колон, в нескольких километрах к
северу от шлюзовых комплексов Гатун и Агуа-Клара, мост
станет символом входа в межокеанский водный путь через
атлантический сектор.
Источник: Construction-pa.com
https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente-
atlantico-semestre/
Панама урочисто відкриє Атлантичний міст у першій половині
2019 року
Роботи над Атлантичним мостом, який перетне Панамський
канал, будуть завершені в першій половині 2019 року.
Міст із попередньо напруженого бетону довжиною 530 метрів
стане найдовшим у світі.
Читайте також: Rumo розширить бразильську залізницю Malha
Norte за 1,44 мільярда доларів США
Міст був розроблений консорціумом China Communication
Construction Company, що складається з HPDI і Louis Berger
Group.
Його будівництво почалося в 2013 році, і після завершення він
з’єднає порт Колон з громадами на захід від Каналу.
Загальна вартість робіт становить 590 мільйонів доларів США,
включаючи під’їзні дороги. Завдяки своєму розташуванню в
провінції Колон, за кілька кілометрів на північ від шлюзових
комплексів Гатун і Агуа-Клара, міст стане символом входу до
міжокеанських водних шляхів через Атлантичний сектор.
Джерело: construction-pa.com
https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente-
atlantico-semestre/
https://www.pondio.com/es/proyecto/4o-puente-sobre-el-canal-de-panama
https://www.pondio.com/es/proyecto/4o-puente-sobre-el-canal-de-panama
https://twitter.com/MOPPma/status/1069929636983906305
https://www.pondio.com/es/proyecto/4o-puente-sobre-el-canal-de-panama
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://pancanal.com/puente-atlantico/
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
Inauguran nuevo puente binacional sobre río Sixaola en
Costa Rica y Panamá Costa Rica – Panamá, 4 de marzo de 2021
El puente binacional sobre el río Sixaola fue inaugurado este jueves 4 de marzo por los
cancilleres de Costa Rica, Rodolfo Solano y Erika Mouynes, de Panamá, los Ministros de
Obras Públicas Rodolfo Méndez Mata (Costa Rica) y Rafael Sabonge (Panamá), así como
Maximiliano Reyes Zúñiga, Subsecretario de Relaciones Exteriores para América Latina y
el Caribe de los Estados Unidos Mexicanos, reafirmando así los lazos de amistad entre
ambas naciones, potenciando la actividad económica y comercial de esta zona limítrofe.
Descripción de la obra. Dos carriles de 260 metros y un ancho de 16,4 metros; aceras y
ciclovías a ambos lados y rampas de acceso en los dos extremos con una longitud
aproximada de 200 metros cada una.
Obras complementarias. Se construyó una nueva infraestructura para trasladar las
oficinas administrativas fronterizas a unas instalaciones más modernas y frescas que
albergan actualmente las sedes de once organismos de ambos gobiernos (cinco de Costa
Rica y seis de Panamá).
Inversión: USD 25 millones.
Financiamiento: Los recursos provienen del Fondo de Mesoamérica - Gobierno de México
por USD 10 millones, con contraparte de USD 7.5 millones del Gobierno de Costa Rica y
de USD 7.5 millones del Gobierno Panamá.
Gestor del Proyecto: Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos
(UNOPS).
Empresa constructora: Consorcio Binacional Sixaola, integrado por la empresa Meco, S.
A., con la participación de las empresas mexicanas Cal & Mayor y asociados, y Mexpresa.
http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-de-comunicaciones-
pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-sixaola-en-costa-
rica-y-panama
New binational bridge over Sixaola River inaugurated in Costa
Rica and Panama
Costa Rica – Panama, March 4, 2021
The binational bridge over the Sixaola River was inaugurated this Thursday, March 4, by
the Foreign Ministers of Costa Rica, Rodolfo Solano and Erika Mouynes, of Panama, the
Ministers of Public Works Rodolfo Méndez Mata (Costa Rica) and Rafael Sabonge
(Panama), as well as such as Maximiliano Reyes Zúñiga, Undersecretary of Foreign
Affairs for Latin America and the Caribbean of the United Mexican States, thus
reaffirming the ties of friendship between both nations, promoting the economic and
commercial activity of this border area.
Work description. Two lanes of 260 meters and a width of 16.4 meters; sidewalks and
cycle paths on both sides and access ramps at both ends with a length of
approximately 200 meters each.
ADDITIONAL wORKS. A new infrastructure was built to move the border administrative
offices to more modern and fresh facilities that currently house the headquarters of
eleven organizations of both governments (five from Costa Rica and six from Panama).
Investment: USD 25 million.
Financing: The resources come from the Mesoamerica Fund - Government of Mexico for
USD 10 million, with a counterpart of USD 7.5 million from the Government of Costa
Rica and USD 7.5 million from the Government of Panama.
Project Manager: United Nations Office for Project Services (UNOPS).
Construction company: Sixaola Binational Consortium, made up of the company Meco,
S. A., with the participation of the Mexican companies Cal & Mayor and associates, and
Mexpresa.
http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-de-comunicaciones-
pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-sixaola-en-costa-
rica-y-panama
Nova ponte binacional sobre o rio Sixaola inaugurada na
Costa Rica e no Panamá
Costa Rica – Panamá, 4 de março de 2021
A ponte binacional sobre o rio Sixaola foi inaugurada nesta quinta-feira, 4 de março,
pelos chanceleres da Costa Rica, Rodolfo Solano e Erika Mouynes, do Panamá, pelos
ministros de Obras Públicas Rodolfo Méndez Mata (Costa Rica) e Rafael Sabonge
(Panamá) , bem como Maximiliano Reyes Zúñiga, Subsecretário de Relações Exteriores
para a América Latina e o Caribe dos Estados Unidos Mexicanos, reafirmando assim os
laços de amizade entre ambas as nações, promovendo a atividade econômica e
comercial desta área fronteiriça.
Descrição do Trabalho. Duas pistas de 260 metros e largura de 16,4 metros; calçadas e
ciclovias em ambos os lados e rampas de acesso em ambas as extremidades com
extensão aproximada de 200 metros cada.
Trabalhos adicionais. Foi construída uma nova infra-estrutura para transferir os
escritórios administrativos fronteiriços para instalações mais modernas e frescas que
actualmente albergam as sedes de onze organizações de ambos os governos (cinco da
Costa Rica e seis do Panamá).
Investimento: US$ 25 milhões.
Financiamento: Os recursos são provenientes do Fundo Mesoamérica - Governo do
México no valor de US$ 10 milhões, com contrapartida de US$ 7,5 milhões do Governo
da Costa Rica e US$ 7,5 milhões do Governo do Panamá.
Gerente de Projeto: Escritório das Nações Unidas para Serviços de Projetos (UNOPS).
Construtora: Consórcio Binacional Sixaola, integrado pela empresa Meco, S. A., com a
participação das empresas mexicanas Cal & Mayor e associados, e Mexpresa.
http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-de-comunicaciones-
pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-sixaola-en-costa-
rica-y-panama
‫وبنما‬ ‫كوستاريكا‬ ‫في‬ ‫سيكساوال‬ ‫نهر‬ ‫فوق‬ ‫القومية‬ ‫ثنائي‬ ‫جديد‬ ‫جسر‬ ‫افتتاح‬
‫كوستاريكا‬
–
،‫بنما‬
4
‫مارس‬
2021
‫الخميس‬ ‫يوم‬ ‫سيكساوال‬ ‫نهر‬ ‫فوق‬ ‫الثنائي‬ ‫الجسر‬ ‫افتتاح‬ ‫تم‬
4
‫سوالنو‬ ‫رودولفو‬ ،‫كوستاريكا‬ ‫خارجية‬ ‫وزيري‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫مارس‬
‫ماتا‬ ‫مينديز‬ ‫رودولفو‬ ‫العامة‬ ‫األشغال‬ ‫ووزيري‬ ،‫بنما‬ ‫من‬ ،‫موين‬ ‫وإريكا‬
(
‫كوستاريكا‬
)
‫سابونج‬ ‫ورافائيل‬
(
‫بنما‬
.)
‫وكذلك‬ ،
‫المك‬ ‫المتحدة‬ ‫للواليات‬ ‫الكاريبي‬ ‫البحر‬ ‫ومنطقة‬ ‫الالتينية‬ ‫ألمريكا‬ ‫الخارجية‬ ‫وزارة‬ ‫وكيل‬ ،‫زونيغا‬ ‫رييس‬ ‫ماكسيميليانو‬
،‫سيكية‬
‫الحدودية‬ ‫المنطقة‬ ‫لهذه‬ ‫والتجاري‬ ‫االقتصادي‬ ‫النشاط‬ ‫ويعزز‬ ،‫البلدين‬ ‫بين‬ ‫الصداقة‬ ‫عالقات‬ ‫جديد‬ ‫من‬ ‫يؤكد‬ ‫مما‬
.
‫العمل‬ ‫وصف‬
.
‫بطول‬ ‫حارتان‬
260
‫وعرض‬ ‫ا‬ً‫متر‬
16.4
‫ومنحدرات‬ ‫الجانبين‬ ‫على‬ ‫للدراجات‬ ‫ومسارات‬ ‫أرصفة‬ ‫ا؛‬ً‫متر‬
‫حوالي‬ ‫منها‬ ‫كل‬ ‫طول‬ ‫يبلغ‬ ‫الجانبين‬ ‫كال‬ ‫على‬ ‫للوصول‬
200
‫متر‬
.
‫اإلضافية‬ ‫األعمال‬
.
‫حال‬ ‫تضم‬ ‫وحداثة‬ ‫حداثة‬ ‫أكثر‬ ‫مرافق‬ ‫إلى‬ ‫الحدودية‬ ‫اإلدارية‬ ‫المكاتب‬ ‫لنقل‬ ‫جديدة‬ ‫تحتية‬ ‫بنية‬ ‫إنشاء‬ ‫تم‬
‫ا‬ً‫ي‬
‫للحكومتين‬ ‫تابعة‬ ‫منظمة‬ ‫عشرة‬ ‫إلحدى‬ ‫الرئيسي‬ ‫المقر‬
(
‫بنما‬ ‫من‬ ‫وستة‬ ‫كوستاريكا‬ ‫من‬ ‫خمس‬
.)
‫االستثمار‬
:
25
‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬
.
‫التمويل‬
:
‫الوسطى‬ ‫أمريكا‬ ‫صندوق‬ ‫من‬ ‫الموارد‬ ‫تأتي‬
–
‫بمبلغ‬ ‫المكسيك‬ ‫حكومة‬
10
‫قدره‬ ‫نظير‬ ‫مع‬ ،‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫ماليين‬
7.5
‫و‬ ‫كوستاريكا‬ ‫حكومة‬ ‫من‬ ‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬
7.5
‫بنما‬ ‫حكومة‬ ‫من‬ ‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬
.
‫المشروع‬ ‫مدير‬
:
‫المشاريع‬ ‫لخدمات‬ ‫المتحدة‬ ‫األمم‬ ‫مكتب‬
( UNOPS).
‫البناء‬ ‫شركة‬
:
‫اتحاد‬ Sixaola Binational Consortium ،
‫شركة‬ ‫من‬ ‫المكون‬ Meco, S. A. ،
‫الشركتين‬ ‫بمشاركة‬
‫المكسيكيتين‬Cal & Mayor ‫و‬ ،‫وشركائهما‬Mexpresa.
http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-
de-comunicaciones-pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-
puente-binacional-sobre-rio-sixaola-en-costa-rica-y-panama
aiftitah jisr jadid thunayiyi alqawmiat fawq nahr siksawla fi kustarika wabinama
kustarika - binama, 4 mars 2021
tama aiftitah aljisr althunayiyi fawq nahr siksawla yawm alkhamis 4 maris min qibal
waziray kharijiat kustarika, rudulfu sulanu wa'iirika muyn, min binma, wawaziray
al'ashghal aleamat rudulfu mindiz mata (kustarika) warafayiyl sabunj (bnma). ,
wakadhalik maksimilyanu riis zunigha, wakil wizarat alkharijiat li'amrika allaatiniat
wamintaqat albahr alkaribi lilwilayat almutahidat almiksikiati, mimaa yuakid min jadid
ealaqat alsadaqat bayn albaladin, wayueaziz alnashat alaiqtisadia waltijaria lihadhih
almintaqat alhududiati.
wasaf aleamala. haratan bitul 260 mtran waeard 16.4 mtran ‫'؛‬arsifatan wamasarat
lildaraajat ealaa aljanibayn wamunhadarat lilwusul ealaa kila aljanibayn yablugh tul
kulin minha hawalay 200 mitra.
al'aemal al'iidafiatu. tama 'iinsha' binyat tahtiat jadidat linaql almakatib al'iidariat
alhududiat 'iilaa marafiq 'akthar hadathatan wahadathatan tadumu halyan almaqara
alrayiysia li'iihdaa eashrat munazamatan tabieatan lilhukumatayn (khams min kustarika
wasitat min binama).
alastithmar: 25 milyun dular 'amrikiun.
altamwili: tati almawarid min sunduq 'amrika alwustaa - hukumat almaksik bimablagh
10 malayin dular 'amrikiin, mae nazir qadruh 7.5 milyun dular 'amrikiin min hukumat
kustarika wa7.5 milyun dular 'amrikiin min hukumat binma.
mudir almashruea: maktab al'umam almutahidat likhadmat almasharie (UNOPS).
sharikat albina'i: atihad Sixaola Binational Consortium, almukawan min sharikat Meco,
S. A., bimusharakat alsharikatayn almaksikiatayn Cal & Mayor washurakayihima,
waMexpresa.
http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-de-
comunicaciones-pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-puente-binacional-
sobre-rio-sixaola-en-costa-rica-y-panama
Новый двусторонний мост через реку Сиксаола открыт в Коста-Рике и Панаме
Коста-Рика – Панама, 4 марта 2021 г.
Двунациональный мост через реку Сиксаола был открыт в этот четверг, 4 марта, министрами
иностранных дел Коста-Рики Родольфо Солано и Эрикой Муинс из Панамы, министрами
общественных работ Родольфо Мендесом Матой (Коста-Рика) и Рафаэлем Сабонге (Панама). ,
а также Максимилиано Рейес Суньига, заместитель министра иностранных дел Латинской
Америки и Карибского бассейна Мексиканских Соединенных Штатов, тем самым подтверждая
узы дружбы между обеими странами, способствуя экономической и коммерческой
деятельности этой приграничной зоны.
Описание Работы. Две полосы по 260 метров и шириной 16,4 метра; тротуары и велосипедные
дорожки с обеих сторон, а также пандусы с обоих концов длиной около 200 метров каждый.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ. Была построена новая инфраструктура для перемещения
пограничных административных офисов в более современные и новые помещения, где в
настоящее время расположены штаб-квартиры одиннадцати организаций обоих правительств
(пяти из Коста-Рики и шести из Панамы).
Инвестиции: 25 миллионов долларов США.
Финансирование: Ресурсы поступают от Фонда Мезоамерики – правительства Мексики в
размере 10 миллионов долларов США, а также 7,5 миллионов долларов США от
правительства Коста-Рики и 7,5 миллионов долларов США от правительства Панамы.
Менеджер проекта: Управление Организации Объединенных Наций по обслуживанию
проектов (ЮНОПС).
Строительная компания: Sixaola Binational Consortium, состоящая из компании Meco, S.A. при
участии мексиканских компаний Cal & Mayor and Associates и Mexpresa.
http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-de-comunicaciones-
pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-sixaola-en-costa-
rica-y-panama
Новий двонаціональний міст через річку Сіксаола урочисто відкрито в Коста-Ріці та
Панамі
Коста-Ріка – Панама, 4 березня 2021 р
Двонаціональний міст через річку Сіксаола був урочисто відкритий цього четверга,
4 березня, міністрами закордонних справ Коста-Ріки Родольфо Солано та Ерікою
Муйнес із Панами, міністрами громадських робіт Родольфо Мендесом Мата (Коста-
Ріка) та Рафаелем Сабонге (Панама). , а також такі, як Максиміліано Рейес
Суньїга, заступник міністра закордонних справ у Латинській Америці та
Карибському басейні Мексиканських Сполучених Штатів, тим самим
підтверджуючи дружні зв’язки між обома націями, сприяючи економічній та
комерційній діяльності цієї прикордонної території.
Опис Роботи. Дві смуги по 260 метрів і шириною 16,4 метра; тротуари та
велосипедні доріжки з обох сторін та пандуси з обох кінців довжиною приблизно
200 метрів кожна.
ДОДАТКОВІ РОБОТИ. Було побудовано нову інфраструктуру для переміщення
прикордонних адміністративних офісів у більш сучасні та нові приміщення, де
наразі розміщені штаб-квартири одинадцяти організацій обох урядів (п’яти з Коста-
Ріки та шести з Панами).
Інвестиції: 25 мільйонів доларів США.
Фінансування: кошти надходять від Фонду Мезоамерики – уряду Мексики у розмірі
10 мільйонів доларів США, а також 7,5 мільйонів доларів США від уряду Коста-Ріки
та 7,5 мільйонів доларів США від уряду Панами.
Керівник проекту: Офіс ООН з обслуговування проектів (ЮНОПС).
Будівельна компанія: Sixaola Binational Consortium, що складається з компанії
Meco, S. A. за участю мексиканських компаній Cal & Mayor та партнерів, і
Mexpresa.
http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-de-comunicaciones-
pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-sixaola-en-costa-
rica-y-panama
http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-de-comunicaciones-
pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-sixaola-en-costa-rica-
y-panama
https://www.larepublica.net/noticia/inaugurado-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-
sixaola-en-frontera-entre-costa-rica-y-panama
PUENTE PONTE BRIDGE  UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx
https://mire.gob.pa/costa-rica-y-panama-inauguran-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-
sixaola/
https://mire.gob.pa/costa-rica-y-panama-inauguran-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-
sixaola/
https://www.proyectoscostarica.org/post/poblaci%C3%B3n-local-resalta-beneficios-del-
puente-binacional-sobre-el-r%C3%ADo-sixaola

More Related Content

PPTX
Puente eternidad de chupaca junin peru 1
PPTX
Empalme de los fierros en un edificio como japon 2019
PPTX
Parto mecanismo de rusia 10 aaa
PPTX
Presentaciones fetales en el parto de argentina 3 aaa
PPTX
Zapatas de casas para terremotos medianos 2019
PPTX
Presentaciones fetales en el parto de argentina
PPTX
Parto presentaciones fetales 9 aaa
PPTX
Parto normal vaginal presentaciones 8 aaa
Puente eternidad de chupaca junin peru 1
Empalme de los fierros en un edificio como japon 2019
Parto mecanismo de rusia 10 aaa
Presentaciones fetales en el parto de argentina 3 aaa
Zapatas de casas para terremotos medianos 2019
Presentaciones fetales en el parto de argentina
Parto presentaciones fetales 9 aaa
Parto normal vaginal presentaciones 8 aaa

More from jose bonifacio de souza leite cuadros (20)

PPTX
Parto normal cefalico presentaciones 7 aaa
PPTX
Ranking de las mujeres mas hermosas del mundo 2
PPTX
Puente domingo savio huancayo fotos
PPTX
Puente domingo savio gaviones huancayo
PPTX
Parto normal eutocico oiia 6 aaa
PPTX
Altura de presentacion fetal y parto 1 aaa
PPTX
Atencion del recien nacido 1 aaa
PPTX
Mecanismo de parto obstetricia williams 23 4 aaa
PPTX
Mecanismo de parto cefalico normal en oiia 3 aaa
PPTX
Veredas de cemento y plazas publicas de cemento 2
PPTX
Columnas distancia entre ellas segun tipo del terreno o piso
PPTX
Veredas de cemento y plazas publicas de cemento
PDF
Manual reforzamiento viviendas peru
PDF
Planos mejora rivera de un rio valladolid
PPTX
Reforzamiento de casas antiguas de concreto armado 2 a
PPTX
Reforzamiento de casas antiguas de concreto armado con
PDF
Tramo 4 puente colombia
PDF
Nuevos criterios sismicos para el diseno de puentes rev1
PDF
Estudio puentes pontones y viaductos colombia
PDF
Puente rio yauca canton tesis
Parto normal cefalico presentaciones 7 aaa
Ranking de las mujeres mas hermosas del mundo 2
Puente domingo savio huancayo fotos
Puente domingo savio gaviones huancayo
Parto normal eutocico oiia 6 aaa
Altura de presentacion fetal y parto 1 aaa
Atencion del recien nacido 1 aaa
Mecanismo de parto obstetricia williams 23 4 aaa
Mecanismo de parto cefalico normal en oiia 3 aaa
Veredas de cemento y plazas publicas de cemento 2
Columnas distancia entre ellas segun tipo del terreno o piso
Veredas de cemento y plazas publicas de cemento
Manual reforzamiento viviendas peru
Planos mejora rivera de un rio valladolid
Reforzamiento de casas antiguas de concreto armado 2 a
Reforzamiento de casas antiguas de concreto armado con
Tramo 4 puente colombia
Nuevos criterios sismicos para el diseno de puentes rev1
Estudio puentes pontones y viaductos colombia
Puente rio yauca canton tesis
Ad

PUENTE PONTE BRIDGE UÑA DE GATO PERU Y BANEGAS BOLIVIA.pptx

  • 1. PUENTE PONTE BRIDGE UÑA DE GATO DE ZARUMILLA TUMBES PERU PUENTE BANEGAS BOLIVIA CAT'S CLAW BRIDGE TUMBES PERU BRIDGE BANEGAS BOLIVIA JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO, PERU 14 DE MAYO DEL 2024
  • 2. • LO IDEAL AL HACER PUENTES TABLERO ES CADA 30 METROS DE DISTANCIA PONER UN PILOTE CENTRAL DE DISTANCIA DEL ESTRIBO O 25 METROS DE DISTANCIA AL ESTRIBO O PILOTES CENTRALES. ESTE PUENTE UÑA DE GATO DE ZARUMILLA TUMBES DE 120 METROS DE LARGO TIENE 2 PILOTES CENTRALES CADA 40 METROS DE DISTANCIA DEL ESTRIBO Y DE CADA PILOTE CENTRAL ESTA DENTRO DEL RANGO NORMAL MENOS 3 METROS DE GROSOR DEL PILOTE SERIA A 38 METROS DE DISTANCIA DE CADA PILOTE A PILOTE Y DE DISTANCIA DEL ESTRIBO.COSTO 34.7 MILLONES DE SOLES ES DECIR 9.3 MILLONES DE DOLARES ES DECIR COSTO 77 500 DOLARES AMERICANOS POR METRO DE LARGO DEL PUENTE LA CONVERSION DEL DÓLAR A UN COSTO DE 3.72 SOLES PERUANOS.
  • 3. THE IDEAL THING WHEN MAKING DECK BRIDGES IS EVERY 30 METERS DISTANCE TO PUT A CENTRAL PILE DISTANCE FROM THE ABOARD OR 25 METERS DISTANCE TO THE ABOARD OR CENTRAL PILES. THIS 120 METER LONG ZARUMILLA TUMBES CAT'S Claw BRIDGE HAS 2 CENTRAL PILES EVERY 40 METERS DISTANCE FROM THE ABRIDGE AND EACH CENTER PILE IS WITHIN THE NORMAL RANGE MINUS 3 METERS OF PILE THICKNESS WOULD BE 38 METERS DISTANCE FROM EACH PILE TO PILOT AND DISTANCE FROM THE ABRIDGE. COST 34.7 MILLION SOLS THAT IS 9.3 MILLION DOLLARS THAT IS COST 77,500 AMERICAN DOLLARS PER METER OF LENGTH OF THE BRIDGE THE CONVERSION OF THE DOLLAR AT A COST OF 3.72 PERUVIAN SOLS.
  • 4. O IDEAL PARA FAZER PONTES DE CONVÉS É A CADA 30 METROS DE DISTÂNCIA COLOCAR UMA PILHA CENTRAL DISTÂNCIA DE BORDO OU 25 METROS DE DISTÂNCIA PARA AS PILHAS DE BORDO OU CENTRAIS. ESTA PONTE DE GARRA DE GATO ZARUMILLA TUMBES DE 120 METROS DE COMPRIMENTO TEM 2 PILHAS CENTRAIS A CADA 40 METROS DE DISTÂNCIA DA PONTE E CADA PILHA CENTRAL ESTÁ DENTRO DA FAIXA NORMAL MENOS 3 METROS DE ESPESSURA DA PILHA SERIA 38 METROS DE DISTÂNCIA DE CADA PILHA AO PILOTO E DISTÂNCIA DA PONTE CUSTO 34,7 MILHÕES DE SÓIS OU 9,3 MILHÕES DE DÓLARES QUE CUSTA 77.500 DÓLARES AMERICANOS POR METRO DE COMPRIMENTO DA PONTE A CONVERSÃO DO DÓLAR A UM CUSTO DE 3,72 SÓIS PERUANO.
  • 5. ‫مسافة‬ ‫كل‬ ‫هو‬ ‫السفينة‬ ‫سطح‬ ‫جسور‬ ‫عمل‬ ‫عند‬ ‫المثالي‬ ‫الشيء‬ 30 ‫ا‬ً‫متر‬ ‫مسافة‬ ‫أو‬ ‫السطح‬ ‫من‬ ‫مركزية‬ ‫ركيزة‬ ‫مسافة‬ ‫لوضع‬ 25 ‫أو‬ ‫السطح‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫المركزية‬ ‫الركائز‬ . ‫طوله‬ ‫يبلغ‬ ‫الذي‬ ‫هذا‬ ‫القطط‬ ‫مخلب‬ ‫جسر‬ ‫يحتوي‬ 120 ‫كل‬ ‫مركزية‬ ‫أكوام‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬ 40 ‫مركزية‬ ‫كومة‬ ‫كل‬ ‫وتقع‬ ‫الجسر‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫ناقص‬ ‫الطبيعي‬ ‫النطاق‬ ‫ضمن‬ 3 ‫مسافة‬ ‫ستكون‬ ‫الوبر‬ ‫سمك‬ ‫من‬ ‫أمتار‬ 38 ‫التكلفة‬ ‫الجسر‬ ‫من‬ ‫والمسافة‬ ‫الطيار‬ ‫إلى‬ ‫كومة‬ ‫كل‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬ 34.7 ‫مليون‬ ‫أي‬ ‫سول‬ 9.3 ‫أي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬ 77.500 ‫من‬ ‫متر‬ ‫لكل‬ ‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫بتكلفة‬ ‫الدوالر‬ ‫تحويل‬ ‫الجسر‬ ‫طول‬ 3.72 ‫بيرو‬ ‫سول‬ .
  • 6. alshay' almithaliu eind eamal jusur sath alsafinat hu kulu masafat 30 mtran liwade masafat rakizat markaziat min alsath 'aw masafatan 25 mtran min alsath 'aw alrakayiz almarkaziati. yahtawi jisr makhlab alqitat hadha aladhi yablugh tuluh 120 mtran ealaa 'akwam markaziat kula 40 mtran min aljisr wataqae kulu kawmat markaziat dimn alnitaq altabieii naqas 3 'amtar min samak alwabar satakun masafatan 38 mtran min kuli kawmat 'iilaa altayaar walmasafat min aljisr altaklifat 34.7 milyun sul 'ay 9.3 milyun dular 'ay 77.500 dular 'amrikiin likuli mitr min tul aljisr tahwil alduwlar bitaklifat 3.72 sul biru.
  • 7. ИДЕАЛЬНЫЙ ВЕЧЕР ПРИ ИЗГОТОВЛЕНИИ ПАЛАТНЫХ МОСТОВ – ЭТО КАЖДЫЕ 30 МЕТРОВ УСТАНАВЛИВАТЬ ЦЕНТРАЛЬНУЮ СВАЮ ОТ БОРТА ИЛИ 25 МЕТРОВ ОТ БОРТА ИЛИ ЦЕНТРАЛЬНЫХ СВАЙ. ЭТОТ 120-МЕТРОВЫЙ МОСТ ZARUMILLA TUMBES CAT'S Claw МОСТ ИМЕЕТ 2 ЦЕНТРАЛЬНЫЕ СВАИ НА РАССТОЯНИИ КАЖДЫЕ 40 МЕТРОВ ОТ МОСТА, И КАЖДАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ СВАЯ НАХОДИТСЯ В РАССТОЯНИИ НОРМАЛЬНОГО ДИАПАЗОНА, МИНУС 3 МЕТРА ТОЛЩИНЫ СВАИ БУДЕТ СОСТАВЛЯТЬ РАССТОЯНИЕ 38 МЕТРОВ ОТ КАЖДОЙ СВАИ ДО ПИЛОТА И РАССТОЯНИЕ ОТ МОСТА СТОИМОСТЬ 34,7 МИЛЛИОНА СОЛ, ТО 9,3 МИЛЛИОНА ДОЛЛАРОВ, ЭТО СТОИМОСТЬ 77 500 АМЕРИКАНСКИХ ДОЛЛАРОВ ЗА МЕТР ДЛИНЫ МОСТА. КОНВЕРСИЯ ДОЛЛАРА ПО СТОИМОСТИ 3,72 ПЕРУАНСКИХ СОЛЯ.
  • 8. ІДЕАЛЬНА РІЧ, ЩО ВИРОБЛЯЄТЬСЯ НАСАТНИХ МОСТІВ, ЦЕ КОЖНІ 30 МЕТРІВ ВСТАНОВИТИ ЦЕНТРАЛЬНУ ВІДСТАНЬ ВІД БОРУ АБО 25 МЕТРІВ ДО БОРТУ АБО ЦЕНТРАЛЬНИХ ПАЛЬ. ЦЕЙ 120-МЕТРОВИЙ МІСТ ЗАРУМІЛЛА ТУМБЕС «КОТЯЧИЙ КІГОТЬ» МАЄ 2 ЦЕНТРАЛЬНІ СВАЛИ КОЖНІ 40 МЕТРОВ ВІД МОСТУ, І КОЖНА ЦЕНТРАЛЬНА СПАЛА В МЕЖАХ НОРМАЛЬНОГО ДІАПАЗОНУ МІНУС 3 МЕТРИ ТОВЩИНИ СВАЇ БУДЕ БУДЕ НА ВІДСТАНІ 38 МЕТРОВ ВІД КОЖНОЇ СВАЛЯ ДО ПІЛОТА І ВІДСТАНЬ ВІД МОСТУ ВАРТІСТЬ 34,7 МІЛЬЙОНІВ СОЛІВ, ЦЕ 9,3 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ, ЦЕ ВАРТІСТЬ 77 500 АМЕРИКАНСЬКИХ ДОЛАРІВ ЗА МЕТР ДОВЖИНИ МОСТА В ПЕРЕРАХУНКІ ДОЛАРІВ ЗА ВАРТОСТІ 3,72 ПЕРУАНСЬКИХ СОЛЬІВ.
  • 29. Tumbes: Construcción del puente Uña de Gato bordea el 70% de avance by Yazmin Ramirez 28 septiembre, 2023 1 min read Más de 6 mil agricultores del distrito de Papayal y zonas aledañas serán beneficiados. Con un avance de alrededor del 70% se encuentran los trabajos de reconstrucción del puente Uña de Gato, ubicado en la provincia de Zarumilla, distrito de Papayal. La Autoridad para la Reconstrucción con Cambios (ARCC) financia esta intervención con una inversión de S/ 34.7 millones. Al culminar su ejecución, esta obra interconectará a más de 6 mil agricultores, turistas y habitantes del distrito de Papayal que podrán transitar de manera segura, a través de una infraestructura moderna y resistente. En ese sentido, el proceso constructivo ha considerado la cimentación reforzada con pilotes para la construcción de 02 estribos y 02 pilares; asimismo, se tiene el izaje de 12 vigas metálicas con la contraflecha requerida. Progresivamente, para otorgar estabilidad, resistencia de la carga y utilidad en el tiempo, se está procediendo al arriostramiento de vigas metálicas, confirmación de dique izquierda y habilitación de acero para losa superior de puente. Como se recuerda, los agricultores del valle de Zarumilla quedaron incomunicados generando pérdidas de sus cultivos de plátanos, tras el desborde las aguas del río del mismo nombre. Debido a ello, el puente Uña de Gato, se ha convertido en una de las grandes necesidades que tiene la población en la zona. https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
  • 30. Tumbes: Construction of the Uña de Gato bridge is almost 70% complete by Yazmin Ramirez September 28, 2023 1 min read More than 6 thousand farmers from the Papayal district and surrounding areas will benefit. The reconstruction work on the Uña de Gato bridge, located in the province of Zarumilla, district of Papayal, is about 70% complete. The Authority for Reconstruction with Changes (ARCC) finances this intervention with an investment of S/ 34.7 million. Upon completion, this work will interconnect more than 6,000 farmers, tourists and residents of the Papayal district who will be able to travel safely through a modern and resistant infrastructure. In this sense, the construction process has considered the foundation reinforced with piles for the construction of 02 abutments and 02 pillars; Likewise, there is the lifting of 12 metal beams with the required counter-deflection. Progressively, to provide stability, load resistance and usefulness over time, the bracing of metal beams, confirmation of the left dam and installation of steel for the upper slab of the bridge are being carried out. As recalled, farmers in the Zarumilla valley were left incommunicado, causing losses to their banana crops, after the waters of the river of the same name overflowed. Due to this, the Uña de Gato bridge has become one of the great needs of the population in the area. https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
  • 31. Tumbes: Construção da ponte Uña de Gato está quase 70% concluída por Yazmin Ramírez 28 de setembro de 2023 1 min de leitura Serão beneficiados mais de 6 mil agricultores do distrito de Papayal e arredores. As obras de reconstrução da ponte Uña de Gato, localizada na província de Zarumilla, distrito de Papayal, estão cerca de 70% concluídas. A Autoridade para a Reconstrução com Mudanças (ARCC) financia esta intervenção com um investimento de S/ 34,7 milhões. Após a conclusão, esta obra interligará mais de 6.000 agricultores, turistas e moradores do bairro Papayal que poderão viajar com segurança através de uma infraestrutura moderna e resistente. Neste sentido, o processo construtivo considerou a fundação reforçada com estacas para a construção de 02 encontros e 02 pilares; Da mesma forma, ocorre o levantamento de 12 vigas metálicas com a contradeflexão necessária. Progressivamente, para proporcionar estabilidade, resistência às cargas e utilidade ao longo do tempo, estão sendo realizados o contraventamento das vigas metálicas, a confirmação da barragem esquerda e a instalação de aço para a laje superior da ponte. Como recordamos, os agricultores do vale de Zarumilla ficaram incomunicáveis, causando prejuízos às suas culturas de banana, depois do transbordamento das águas do rio com o mesmo nome. Por isso, a ponte Uña de Gato tornou-se uma das grandes necessidades da população da região. https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
  • 32. ‫تومبيس‬ : ‫بنسبة‬ ‫جاتو‬ ‫دي‬ ‫أونا‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫اكتمل‬ 70 % ‫ا‬ً‫ب‬‫تقري‬ ‫راميريز‬ ‫ياسمين‬ ‫بواسطة‬ 28 ‫سبتمبر‬ 2023 1 ‫للقراءة‬ ‫دقيقة‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫منه‬ ‫وسيستفيد‬ 6 ‫بها‬ ‫المحيطة‬ ‫والمناطق‬ ‫بابايا‬ ‫منطقة‬ ‫من‬ ‫مزارع‬ ‫آالف‬ . ‫بنسبة‬ ،‫بابيال‬ ‫منطقة‬ ،‫زاروميال‬ ‫مقاطعة‬ ‫في‬ ‫الواقع‬ ‫جاتو‬ ‫دي‬ ‫أونيا‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫إعادة‬ ‫أعمال‬ ‫اكتملت‬ 70 % ‫ا‬ً‫ب‬‫تقري‬ . ‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫هيئة‬ ‫وتقوم‬ ( ARCC) ‫قدره‬ ‫باستثمار‬ ‫التدخل‬ ‫هذا‬ ‫بتمويل‬ 34.7 ‫مليون‬ ‫سنغافوري‬ . ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫ربط‬ ‫على‬ ‫العمل‬ ‫هذا‬ ‫سيعمل‬ ،‫اكتماله‬ ‫عند‬ 6000 ‫الذين‬ ‫بابايا‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫ومقيم‬ ‫وسائح‬ ‫مزارع‬ ‫ومقاومة‬ ‫حديثة‬ ‫تحتية‬ ‫بنية‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫بأمان‬ ‫السفر‬ ‫من‬ ‫سيتمكنون‬ . ‫لبناء‬ ‫بالركائز‬ ‫المعزز‬ ‫األساس‬ ‫االعتبار‬ ‫في‬ ‫البناء‬ ‫عملية‬ ‫أخذت‬ ‫فقد‬ ،‫المعنى‬ ‫وبهذا‬ 02 ‫و‬ ‫دعامة‬ 02 ‫عمود؛‬ ‫رفع‬ ‫هناك‬ ،‫وبالمثل‬ 12 ‫المطلوب‬ ‫االنحراف‬ ‫مع‬ ‫معدنية‬ ‫عارضة‬ . ‫العوارض‬ ‫تقوية‬ ‫تنفيذ‬ ‫يتم‬ ،‫الوقت‬ ‫مرور‬ ‫مع‬ ‫واالستفادة‬ ‫األحمال‬ ‫ومقاومة‬ ‫االستقرار‬ ‫لتوفير‬ ،‫ا‬ً‫ي‬‫تدريج‬ ‫للجسر‬ ‫العلوية‬ ‫للبالطة‬ ‫الفوالذ‬ ‫وتركيب‬ ‫األيسر‬ ‫السد‬ ‫وتأكيد‬ ‫المعدنية‬ . ‫خسائر‬ ‫في‬ ‫تسبب‬ ‫مما‬ ،‫الخارجي‬ ‫العالم‬ ‫عن‬ ‫بمعزل‬ ‫زاروميال‬ ‫وادي‬ ‫في‬ ‫المزارعون‬ ‫رك‬ُ‫ت‬ ‫فقد‬ ،‫ذكر‬ُ‫ي‬ ‫وكما‬ ‫االسم‬ ‫نفس‬ ‫يحمل‬ ‫الذي‬ ‫النهر‬ ‫مياه‬ ‫فيضان‬ ‫بعد‬ ،‫الموز‬ ‫من‬ ‫محاصيلهم‬ ‫في‬ . ‫أونيا‬ ‫جسر‬ ‫أصبح‬ ،‫لهذا‬ ‫ونتيجة‬ ‫المنطقة‬ ‫في‬ ‫للسكان‬ ‫الكبيرة‬ ‫االحتياجات‬ ‫أحد‬ ‫جاتو‬ ‫دي‬ . https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
  • 33. tumbis: aiktamal bina' jisr 'uwna di jatu binisbat 70% tqryban biwasitat yasmin ramiriz 28 sibtambar 2023 1 daqiqat lilqira'a wasayastafid minh 'akthar min 6 alaf mazarie min mintaqat babaya walmanatiq almuhitat baha. aiktamalat 'aemal 'iieadat bina' jisr 'uwnya di jatu alwaqie fi muqataeat zarumila, mintaqat babyal, binisbat 70% tqryban. wataqum hayyat 'iieadat al'iiemar mae altaghyirat (ARCC) bitamwil hadha altadakhul biaistithmar qadrih 34.7 milyun singhafuri. eind aiktimalihi, sayaemal hadha aleamal ealaa rabt 'akthar min 6000 mazarie wasayih wamuqim fi mintaqat babaya aladhin sayatamakanun min alsafar bi'aman min khilal binyat tahtiat hadithat wamuqawamatin. wabihadha almaenaa, faqad 'akhadhat eamaliat albina' fi alaietibar al'asas almueazaz bialrakayiz libina' 02 daeamat w 02 eamud; wabialmithla, hunak rafe 12 earidat maediniat mae alainhiraf almatlubi. tdryjyan, litawfir alaistiqrar wamuqawamat al'ahmal walaistifadat mae murur alwaqti, yatimu tanfidh taqwiat aleawarid almaediniat watakid alsadi al'aysar watarkib alfuladh lilbalatat aleulwiat liljasra. wakama yudhkr, faqad turk almuzarieun fi wadi zarumila bimaezil ean alealam alkhariji, mimaa tasabab fi khasayir fi mahasilihim min almuza, baed fayadan miah alnahr aladhi yahmil nafs alaisma. wanatijatan lihadha, 'asbah jisr 'uwnya di jatu 'ahad alaihtiajat alkabirat lilsukaan fi almintaqati. https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
  • 34. Тумбес: Строительство моста Унья-де-Гато завершено почти на 70% Язмин Рамирес 28 сентября 2023 г., чтение на 1 минуту Пользу получат более 6 тысяч фермеров Папайялского района и прилегающих территорий. Работы по реконструкции моста Унья-де-Гато, расположенного в провинции Сарумилья округа Папайал, завершены примерно на 70%. Управление реконструкции с изменениями (ARCC) финансирует это вмешательство, инвестируя 34,7 миллиона сингапурских долларов. По завершении эта работа соединит более 6000 фермеров, туристов и жителей района Папайял, которые смогут безопасно путешествовать благодаря современной и устойчивой инфраструктуре. В этом смысле в процессе строительства был учтен фундамент, армированный сваями для возведения 02 устоев и 02 столбов; Аналогично происходит подъем 12 металлических балок с необходимым встречным прогибом. Постепенно, чтобы обеспечить устойчивость, устойчивость к нагрузкам и работоспособность с течением времени, выполняются раскосы металлических балок, подтверждение левой дамбы и установка стальной конструкции верхней плиты моста. Напомним, фермеры в долине Сарумилья остались без связи с внешним миром, что привело к потере урожая бананов, после того как воды одноименной реки вышли из берегов. Благодаря этому мост Унья-де-Гато стал одной из главных потребностей населения этого района. https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
  • 35. Тумбес: будівництво мосту Унья де Гато завершено майже на 70%. Язмін Рамірез 28 вересня 2023 1 хв читання Понад 6 тисяч фермерів з району Папая та прилеглих районів отримають вигоду. Роботи з реконструкції мосту Унья-де-Гато, розташованого в провінції Зарумілья, округу Папаяль, завершено приблизно на 70%. Управління реконструкції зі змінами (ARCC) фінансує це втручання, інвестувавши 34,7 мільйона сингапурських доларів. Після завершення ця робота з’єднає понад 6000 фермерів, туристів і мешканців району Папая, які зможуть безпечно подорожувати через сучасну та стійку інфраструктуру. У цьому сенсі процес будівництва розглядав фундамент, укріплений палями для будівництва 02 опор і 02 стовпів; Так само відбувається підйом 12 металевих балок з необхідним зустрічним прогином. Поступово, щоб забезпечити стабільність, стійкість до навантажень і корисність з часом, виконуються кріплення металевих балок, підтвердження лівої дамби та встановлення сталі для верхньої плити мосту. Нагадаємо, фермери в долині Зарумілла залишилися без зв’язку, що завдало збитків їхнім врожаям бананів після розливу однойменної річки. Завдяки цьому міст Унья-де-Гато став однією з найбільших потреб населення цього району. https://peruconstruye.net/2023/09/28/tumbes-construccion-puente/
  • 36. EL PUENTE UÑA DE GATO EN EL DISTRITO DE PAPAYAL, PROVINCIA DE ZARUMILLA DE LA REGION DE TUMBES DE PERU YA FUE TERMINADO AL 09 DE MAYO DEL 2024 PERO FALTA UN ACCESO ES POR ESO QUE SE TERMINARA COMPLETAMENTE PARA JULIO DEL 2024 O A MAS TARDAR OCTUBRE DEL 2024 SERA INAUGURADO CON SUS DOS ACCESOS Y SERA INAUGURADO POR LA PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL PERU DINA BOLUARTE O TAL VEZ ANTES DE MIS CALCULOS QUE HE HECHO. EL PUENTE UÑA DE GATO ES DE 120 METROS DE LONGITUD Y COSTO DE CONSTRUCCION ES DE 35.3 MILLONES DE SOLES ES DECIR 294 166 SOLES POR METRO DE LARGO ES DECIR A 1 DÓLAR A 3.75 SOLES SERIA 78 444 DOLARES AMERICANOS POR METRO DE LARGO DEL PUENTE. SOPORTARA CAMIONES DE 45 TONELADAS DE PESO. A PONTE ÑA DE GATO NO DISTRITO DE PAPAYAL, PROVÍNCIA DE ZARUMILLA DA REGIÃO DE TUMBES DO PERU JÁ FOI CONCLUÍDA EM 9 DE MAIO DE 2024, MAS FALTA UM ACESSO, POR ISSO SERÁ COMPLETAMENTE CONCLUÍDA ATÉ JULHO DE 2024 OU NÃO DEPOIS EM OUTUBRO DE 2024 SERÁ INAUGURADO COM SEUS DOIS ACESSOS E SERÁ INAUGURADO PELO PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DO PERU DINA BOLUARTE OU TALVEZ ANTES DOS MEUS CÁLCULOS QUE FIZ. A PONTE CAT'S CAIL TEM 120 METROS DE COMPRIMENTO E O CUSTO DE CONSTRUÇÃO É DE 35,3 MILHÕES DE SÓIS, OU seja 294.166 SÓIS POR METRO DE COMPRIMENTO, OU seja, DE 1 DÓLAR PARA 3,75 SÓIS, SERIAM 78.444 DÓLARES AMERICANOS POR METRO DE COMPRIMENTO DA PONTE . APOIARÁ CAMINHÕES DE PESO 45 TONELADAS.
  • 37. THE ÑA DE GATO BRIDGE IN THE DISTRICT OF PAPAYAL, PROVINCE OF ZARUMILLA OF THE REGION OF TUMBES OF PERU WAS ALREADY COMPLETED AS OF MAY 9, 2024 BUT IT IS MISSING AN ACCESS THAT IS WHY IT WILL BE COMPLETELY FINISHED BY JULY 2024 OR NO LATER THAN OCTOBER 2024 IT WILL BE INAUGURATED WITH ITS TWO ACCESSES AND IT WILL BE INAUGURATED BY THE CONSTITUTIONAL PRESIDENT OF PERU DINA BOLUARTE OR MAYBE BEFORE MY CALCULATIONS THAT I HAVE MADE. THE CAT'S CAIL BRIDGE IS 120 METERS LONG AND THE COST OF CONSTRUCTION IS 35.3 MILLION SOLES, THAT IS 294,166 SOLS PER METER OF LENGTH, THAT IS, AT 1 DOLLAR TO 3.75 SOLS, IT WOULD BE 78,444 AMERICAN DOLLARS PER METER OF LENGTH OF THE BRIDGE. WILL SUPPORT TRUCKS WEIGHT 45 TONS.
  • 38. ‫جسر‬ ‫من‬ ‫بالفعل‬ ‫االنتهاء‬ ‫تم‬NA DE GATO ‫في‬ ‫زاروميال‬ ‫مقاطعة‬ ،‫بابايا‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫اعتبار‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫تومبيس‬ ‫منطقة‬ 9 ‫مايو‬ 2024 ‫ولهذا‬ ،‫إليه‬ ‫الوصول‬ ‫يمكن‬ ‫ال‬ ‫ولكن‬ ، ‫يوليو‬ ‫بحلول‬ ‫بالكامل‬ ‫منه‬ ‫االنتهاء‬ ‫سيتم‬ ‫السبب‬ 2024 ‫أكتوبر‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫اعتبار‬ ‫الحق‬ ‫وقت‬ ‫في‬ ‫أو‬ 2024 ‫د‬ ‫لبيرو‬ ‫الدستوري‬ ‫الرئيس‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫افتتاحه‬ ‫وسيتم‬ ‫له‬ ‫بمدخلين‬ ‫افتتاحه‬ ‫سيتم‬ ، ‫ينا‬ ‫أجريتها‬ ‫التي‬ ‫حساباتي‬ ‫قبل‬ ‫ربما‬ ‫أو‬ ‫بولوارتي‬ . ‫كاييل‬ ‫كاتس‬ ‫جسر‬ ‫طول‬ ‫يبلغ‬ 120 ‫البناء‬ ‫تكلفة‬ ‫وتبلغ‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ 35.3 ‫أي‬ ،‫سول‬ ‫مليون‬ 294.166 ‫إلى‬ ‫واحد‬ ‫دوالر‬ ‫عند‬ ‫أي‬ ،‫الطولي‬ ‫للمتر‬ ً ‫سوال‬ 3.75 ‫سيكون‬ ،‫سودانية‬ ً ‫سوال‬ 78.444 ‫طول‬ ‫متر‬ ‫لكل‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫أمريك‬ ‫ا‬ً‫دوالر‬ . ‫بريدج‬ . ‫وزنها‬ ‫الشاحنات‬ ‫تدعم‬ ‫سوف‬ 45 ‫طن‬ . TAMA ALAINTIHA' BIALFIEL MIN JISR NA DE GATO FI MINTAQAT BABAYA, MUQATAEAT ZARUMILA FI MINTAQAT TUMBIS FI BIRU AETBARAN MIN 9 MAYU 2024, WALAKIN LA YUMKIN ALWUSUL 'IILAYHI, WALIHADHA ALSABAB SAYATIMU ALAINTIHA' MINH BIALKAMIL BIHULUL YULIU 2024 'AW FI WAQT LAHIQ AETBARAN MIN 'UKTUBAR 2024, SAYATIMU AIFTITAHUH BIMADKHALAYN LAH WASAYATIMU AIFTITAHUH MIN QIBAL ALRAYIYS ALDUSTURII LIBIRU DINA BULWARTI 'AW RUBAMA QABL HISABATI ALATI 'AJRIATHA. YABLUGH TUL JISR KATS KAYIL 120 MTRAN, WATABLUGH TAKLIFAT ALBINA' 35.3 MILYUN SUL, 'AY 294.166 SWLAN LILMITR ALTUWLI, 'AY EIND DULAR WAHID 'IILAA 3.75 SWLAN SUDANIATI, SAYAKUN 78.444 DWLARAN AMRYKYAN LIKULI MITR TUL. BRIDJ . SAWF TADEAM ALSHAAHINAT WAZNAHA 45 TUN.
  • 39. МОСТ НА ДЕ ГАТО В РАЙОНЕ ПАПАЯЛ, ПРОВИНЦИЯ САРУМИЛЬЯ, РЕГИОН ТУМБЕС, ПЕРУ, УЖЕ ЗАВЕРШЕН НА 9 МАЯ 2024 ГОДА, НО НЕТ ДОСТУПА, ПОЭТОМУ ОН БУДЕТ ПОЛНОСТЬЮ ЗАВЕРШЕН К ИЮЛЮ 2024 ГОДА ИЛИ НЕ ПОЗЖЕ. ЧЕМ В ОКТЯБРЕ 2024 ГОДА ОН БУДЕТ ОТКРЫТ С ДВУМЯ ПРОХОДАМИ И БУДЕТ ОТКРЫТ КОНСТИТУЦИОННЫМ ПРЕЗИДЕНТОМ ПЕРУ ДИНОЙ БОЛУАРТЕ ИЛИ, МОЖЕТ БЫТЬ, ДО МОИХ РАСЧЕТОВ, КОТОРЫЕ Я СДЕЛАЛ. ДЛИНА КОШАЧЬЕГО МОСТА 120 МЕТРОВ, СТОИМОСТЬ СТРОИТЕЛЬСТВА 35,3 МЛН СОЛОВ, ТО 294 166 СОЛ ЗА МЕТР ДЛИНЫ, Т. е. ПРИ ЦЕНЕ 1 ДОЛЛАРА ДО 3,75 СОЛ БЫЛО БЫЛО 78 444 АМЕРИКАНСКИХ ДОЛЛАРОВ ЗА МЕТР ДЛИНЫ. МОСТ . ПОДДЕРЖИВАЕМ ГРУЗОВЫЕ ГРУЗОВИКИ ВЕСОМ 45 ТОНН. МІСТ ÑA DE GATO В ОКРУГІ ПАПАЯЛ, ПРОВІНЦІЯ ЗАРУМІЛЛА РЕГІОНУ ТУМБЕС ПЕРУ ВЖЕ БУЛО ЗАВЕРШЕНО СТАНОМ НА 9 ТРАВНЯ 2024 РОКУ, АЛЕ В ньому ВІДСУТНИЙ ПІД'їзд, ТОМУ ВІН БУДЕ ПОВНІСТЮ ЗАВЕРШЕНО ДО ЛИПНЯ 202 РОКУ 4 АБО НІ ПІЗНІШЕ У ЖОВТНІ 2024 РОКУ ВІН БУДЕ ВІДКРИТИЙ З ДВОМА ДОСТУПАМИ, І ЇЇ БУДЕ ВІДКРИТИЙ КОНСТИТУЦІЙНИМ ПРЕЗИДЕНТОМ ПЕРУ ДІНОЮ БОЛУАРТЕ АБО, МОЖЛИВО, ДО МОЇХ РОЗРАХУНКІВ, ЯКІ ЗРОБИЛИ. ДОВЖИНА КОТЯЧОГО МІСТА МАЄ 120 МЕТРІВ, А ВАРТІСТЬ БУДІВНИЦТВА СТАНОВИТЬ 35,3 МІЛЬЙОНІВ СОЛЕВ, ЦЕ 294 166 СОЛІВ ЗА МЕТР ДОВЖИНИ, ТОБТО ЗА 1 ДОЛАР ДО 3,75 СОЛІВ ЦЕ БУДЕ 78 444 АМЕРИКАНСЬКИХ ДОЛАРІВ ЗА МЕНЕ ТЕР ДОВЖИНИ МОСТА . ПІДТРИМУЄ ВАНТАЖІВКИ ВАГОЮ 45 ТОНН.
  • 41. Tumbes: Construcción del puente Uña de Gato presenta 78% de avance by Elizabeth Meneses 9 octubre, 2023 2 min read Obra, valorizada en S/ 35.3 millones, reemplazará al actual badén que se utiliza para el tránsito de los vehículos. A fin de supervisar los trabajos de construcción del puente Uña de Gato, que cuenta con un importante avance de ejecución, la presidenta de la República, Dina Boluarte, y el ministro de Transportes y Comunicaciones, Raúl Pérez Reyes, sobrevolaron la zona de la obra, ubicada en el distrito de Papayal, provincia de Zarumilla, región Tumbes. La infraestructura de 120 metros de longitud, valorizada en S/ 35.3 millones, es ejecutada a través del Equipo Especial para la Reconstrucción con Cambios del Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC). El puente Uña de Gato reemplazará al badén por donde actualmente transitan los vehículos. Este camino se interrumpe constantemente en época de lluvia, lo que impide el pase peatonal y vehicular, originando el aislamiento de las familias que viven en los alrededores. De esta manera, al culminar esta nueva vía, se mejorará las condiciones para el tránsito vehicular; y brindará mayores oportunidades comerciales y de seguridad en el transporte a los pobladores de la zona, comerciantes, transportistas y pasajeros. https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
  • 42. Tumbes: Construction of the Uña de Gato bridge is 78% complete by Elizabeth Meneses October 9, 2023 2 min read Work, valued at S/ 35.3 million, will replace the current speed bump that is used for vehicle traffic. In order to supervise the construction work of the Uña de Gato bridge, which has made significant progress in its execution, the President of the Republic, Dina Boluarte, and the Minister of Transport and Communications, Raúl Pérez Reyes, flew over the work area , located in the district of Papayal, province of Zarumilla, Tumbes region. The 120-meter-long infrastructure, valued at S/ 35.3 million, is executed through the Special Team for Reconstruction with Changes of the Ministry of Transportation and Communications (MTC). The Uña de Gato bridge will replace the speed bump where vehicles currently travel. This road is constantly interrupted during the rainy season, which prevents pedestrian and vehicular passage, causing the isolation of the families that live in the surrounding area. In this way, upon completion of this new road, conditions for vehicular traffic will be improved; and will provide greater commercial opportunities and transportation security to the residents of the area, merchants, transporters and passengers. https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
  • 43. Tumbes: Construção da ponte Uña de Gato está 78% concluída por Elizabeth Meneses 9 de outubro de 2023 2 minutos de leitura A obra, avaliada em S/ 35,3 milhões, substituirá a atual lombada utilizada para o trânsito de veículos. Para fiscalizar as obras de construção da ponte Uña de Gato, que tem registado progressos significativos na sua execução, o Presidente da República, Dina Boluarte, e o Ministro dos Transportes e Comunicações, Raúl Pérez Reyes, sobrevoaram a área da obra, localizada no distrito de Papayal, província de Zarumilla, região de Tumbes. A infra-estrutura com 120 metros de comprimento, avaliada em S/ 35,3 milhões, é executada através da Equipa Especial de Reconstrução com Alterações do Ministério dos Transportes e Comunicações (MTC). A ponte Uña de Gato substituirá a lombada por onde circulam atualmente os veículos. Essa estrada é constantemente interrompida no período de chuvas, o que impede a passagem de pedestres e veículos, causando o isolamento das famílias que moram no entorno. Desta forma, após a conclusão desta nova estrada, as condições para o tráfego de veículos serão melhoradas; e proporcionará maiores oportunidades comerciais e segurança de transporte aos moradores da região, comerciantes, transportadores e passageiros. https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
  • 44. ‫تومبيس‬ : ‫بنسبة‬ ‫جاتو‬ ‫دي‬ ‫أونا‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫اكتمل‬ 78 % ‫مينيسيس‬ ‫إليزابيث‬ ‫بواسطة‬ 9 ‫أكتوبر‬ 2023 2 ‫للقراءة‬ ‫دقيقة‬ ‫قيمته‬ ‫تبلغ‬ ‫الذي‬ ،‫العمل‬ ‫وسيحل‬ 35.3 ‫لحركة‬ ‫المستخدم‬ ‫الحالي‬ ‫السرعة‬ ‫مطب‬ ‫محل‬ ،‫سنغافوري‬ ‫مليون‬ ‫المركبات‬ ‫مرور‬ . ‫رئيس‬ ‫حلق‬ ،‫تنفيذه‬ ‫في‬ ‫كبيرا‬ ‫تقدما‬ ‫أحرز‬ ‫الذي‬ ،‫جاتو‬ ‫دي‬ ‫أونيا‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫أعمال‬ ‫على‬ ‫اإلشراف‬ ‫أجل‬ ‫ومن‬ ‫في‬ ‫تقع‬ ،‫العمل‬ ‫منطقة‬ ‫فوق‬ ،‫رييس‬ ‫بيريز‬ ‫راوول‬ ‫واالتصاالت‬ ‫النقل‬ ‫ووزير‬ ،‫بولوارتي‬ ‫دينا‬ ‫الجمهورية‬ ‫تومبيس‬ ‫منطقة‬ ،‫زاروميال‬ ‫مقاطعة‬ ،‫بابيال‬ ‫منطقة‬ . ‫طولها‬ ‫يبلغ‬ ‫التي‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫تنفيذ‬ ‫يتم‬ 120 ‫وقيمتها‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ 35.3 ‫ل‬ ‫مليون‬ . ‫الخاص‬ ‫الفريق‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ،‫س‬ ‫واالتصاالت‬ ‫المواصالت‬ ‫لوزارة‬ ‫التابع‬ ‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫لإلعمار‬ ( MTC). ‫جسر‬ ‫سيحل‬Uña de Gato ‫ا‬ً‫ي‬‫حال‬ ‫المركبات‬ ‫عليه‬ ‫تسير‬ ‫الذي‬ ‫السرعة‬ ‫مطب‬ ‫محل‬ . ‫الطريق‬ ‫هذا‬ ‫ويتوقف‬ ‫تعيش‬ ‫التي‬ ‫العائالت‬ ‫عزلة‬ ‫يسبب‬ ‫مما‬ ،‫والمركبات‬ ‫المشاة‬ ‫مرور‬ ‫يمنع‬ ‫مما‬ ،‫األمطار‬ ‫موسم‬ ‫خالل‬ ‫باستمرار‬ ‫المحيطة‬ ‫المنطقة‬ ‫في‬ . ‫حركة‬ ‫ظروف‬ ‫تحسين‬ ‫سيتم‬ ،‫الجديد‬ ‫الطريق‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫بعد‬ ،‫الطريقة‬ ‫وبهذه‬ ‫والناقلين‬ ‫والتجار‬ ‫المنطقة‬ ‫لسكان‬ ‫النقل‬ ‫وأمن‬ ‫التجارية‬ ‫الفرص‬ ‫من‬ ‫المزيد‬ ‫وسيوفر‬ ‫المركبات؛‬ ‫مرور‬ ‫والركاب‬ . https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
  • 45. tumbis: aktamal bina' jisr 'uwna di jatu binisbat 78% biwasitat 'iilyzabith mynysis 9 'uktubar 2023 2 daqiqat lilqira'a wasayahilu aleamlu, aladhi tablugh qimatuh 35.3 milyun singhafuri, mahala matab alsureat alhalii almustakhdam liharakat murur almarkabati. wamin 'ajl al'iishraf ealaa 'aemal bina' jisr 'uwnya di jatu, aladhi 'ahraz taqaduman kabiran fi tanfidhihi, halaq rayiys aljumhuriat dina buluarti, wawazir alnaql walaitisalat rawwl biriz riys, fawq mintaqat aleaml, taqae fi mintaqat babyal, muqataeat zarumila, mintaqat tumbis. yatimu tanfidh albinyat altahtiat alati yablugh tuluha 120 mtran, waqimatuha 35.3 milyun li.s, min khilal alfariq alkhasi lil'iiemar mae altaghyirat altaabie liwizarat almuasalat walaitisalat (MTC). sayahilu jisr Una de Gato mahala matab alsureat aladhi tasir ealayh almarkabat halyan. wayatawaqaf hadha altariq biaistimrar khilal mawsim al'amtari, mimaa yamnae murur almushaat walmarkabati, mimaa yusabib euzlat aleayilat alati taeish fi almintaqat almuhitati. wabihadhih altariqati, baed alaintiha' min hadha altariq aljadidi, sayatimu tahsin zuruf harakat murur almarkabati; wasayuafir almazid min alfuras altijariat wa'amn alnaql lisukaan almintaqat waltujaar walnaaqilin walrukabi. https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
  • 46. Тумбес: Строительство моста Унья-де-Гато завершено на 78% Элизабет Менесес 9 октября 2023 г. Чтение на 2 минуты Работы стоимостью 35,3 миллиона сингапурских долларов заменят нынешний «лежачий полицейский», используемый для движения транспортных средств. Чтобы контролировать строительные работы моста Унья-де-Гато, в реализации которых был достигнут значительный прогресс, президент Республики Дина Болуарте и министр транспорта и коммуникаций Рауль Перес Рейес пролетели над зоной работ. расположен в округе Папайял, провинция Сарумилья, регион Тумбес. Инфраструктура длиной 120 метров стоимостью 35,3 миллиона сингапурских долларов реализуется специальной группой по реконструкции с изменениями Министерства транспорта и коммуникаций (MTC). Мост Унья-де-Гато заменит лежачий полицейский, по которому сейчас ездят автомобили. В сезон дождей эта дорога постоянно прерывается, что затрудняет движение пешеходов и транспортных средств, что приводит к изоляции семей, живущих в окрестностях. Таким образом, после завершения строительства новой дороги условия для движения автотранспорта будут улучшены; и предоставит большие коммерческие возможности и транспортную безопасность жителям района, торговцам, перевозчикам и пассажирам. https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
  • 47. Тумбес: Будівництво мосту Унья де Гато завершено на 78%. Елізабет Менесес 9 жовтня 2023 2 хв читання Роботи, вартістю 35,3 мільйона сингапурських доларів, замінять поточний лежачий поліцейський, який використовується для руху транспортних засобів. Щоб контролювати будівельні роботи мосту Унья-де-Гато, який досяг значного прогресу у своєму виконанні, президент Республіки Діна Болуарте та міністр транспорту та зв'язку Рауль Перес Рейес пролетіли над робочою зоною, розташоване в районі Папаяль, провінція Зарумілла, регіон Тумбес. Інфраструктура довжиною 120 метрів, вартістю 35,3 мільйона сингапурських доларів, виконується Спеціальною командою з реконструкції зі змінами Міністерства транспорту та зв'язку (MTC). Міст Унья-де-Гато замінить лежачий поліцейський, де зараз їздять транспортні засоби. Ця дорога постійно переривається під час сезону дощів, що перешкоджає проїзду пішоходів і транспорту, спричиняючи ізоляцію сімей, які живуть навколишній території. Таким чином, після завершення цієї нової дороги умови для руху транспорту будуть покращені; і забезпечить більші комерційні можливості та транспортну безпеку для мешканців району, торговців, транспортників і пасажирів. https://peruconstruye.net/2023/10/09/tumbes-construccion-puente-2/
  • 56. PILOTES PARA CIMENTACION DEL PUENTE PAMPAS, INCACHACA Y CACHAMBAMBA PERU ¿Conoces el uso de #lodo bentonitico Es una metodología que estabiliza las paredes del suelo ya perforado, lo que evita el uso de camisas metálicas de sostenimineto y mejora los rendimientos de perforación y vaciado de concreto. Con esta técnica, como @Pilotes Terratest Perú, estamos trabajando en la construcción de 40 pilotes de concreto armadopara el Puente #Pampas, ubicado sobre el cauce del río Pampas en las localidades de Incachaca y Cachambamba. Los pilotes cuentan con 1200 mm de diámetro y profundidad máxima de 33 mts, los cuales tienen la función de transmitir las cargas de las estructuras principales a los estratos más profundos y resistentes. Una vez finalizada la obra, contribuirá la interconexión a las regiones de Ayacucho y Apurímac, para mejorar la unión de ambos pueblos. ¿El mayor desafío? La lejanía, pues es un lugar alejado y donde se debió programar con antelación todos los trabajos y, también, hacer frente al clima con constantes lluvias y fuertes vientos https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion-del- puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
  • 57. PILES FOR FOUNDATION OF THE PAMPAS, INCACHACA AND CACHAMBAMBA BRIDGE PERU Do you know the use of #bentonite mud It is a methodology that stabilizes the walls of the already drilled soil, which avoids the use of metal support sleeves and improves drilling and concrete pouring performance. With this technique, as @Pilotes Terratest Perú, we are working on the construction of 40 reinforced concrete piles for the #Pampas Bridge, located over the bed of the Pampas River in the towns of Incachaca and Cachambamba. The piles have a diameter of 1200 mm and a maximum depth of 33 meters, which have the function of transmitting the loads of the main structures to the deeper and more resistant strata. Once the work is completed, it will contribute to the interconnection of the regions of Ayacucho and Apurímac, to improve the union of both towns. The biggest challenge? The remoteness, since it is a remote place and where all the work had to be scheduled in advance and also deal with the weather with constant rains and strong winds. https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion- del-puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
  • 58. PILHAS PARA FUNDAÇÃO DAS PONTE PAMPAS, INCACHACA E CCHAMBAMBA PERU Você conhece o uso da lama #bentonita É uma metodologia que estabiliza as paredes do solo já perfurado, que evita o uso de mangas metálicas de suporte e melhora o desempenho da perfuração e concretagem. Com esta técnica, como @Pilotes Terratest Perú, estamos trabalhando na construção de 40 estacas de concreto armado para a Ponte #Pampas, localizada sobre o leito do Rio Pampas nas localidades de Incachaca e Cachambamba. As estacas têm diâmetro de 1200 mm e profundidade máxima de 33 metros, que têm a função de transmitir as cargas das estruturas principais para os estratos mais profundos e resistentes. Uma vez concluída a obra, contribuirá para a interligação das regiões de Ayacucho e Apurímac, para melhorar a união das duas cidades. O maior desafio? O afastamento, por se tratar de um local remoto e onde todas as obras tiveram que ser agendadas com antecedência e também lidar com o clima com chuvas constantes e ventos fortes. https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion- del-puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
  • 59. ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫كاشامبامبا‬ ‫وجسر‬ ‫وإنكاتشاكا‬ ‫بامباس‬ ‫جسر‬ ‫لتأسيس‬ ‫أكوام‬ ‫طين‬ ‫استخدام‬ ‫تعلم‬ ‫هل‬ # ‫البنتونيت‬ ‫أ‬ ‫ويحسن‬ ‫المعدنية‬ ‫الداعمة‬ ‫األكمام‬ ‫استخدام‬ ‫يتجنب‬ ‫مما‬ ،‫بالفعل‬ ‫المحفورة‬ ‫التربة‬ ‫جدران‬ ‫تثبيت‬ ‫على‬ ‫تعمل‬ ‫منهجية‬ ‫إنها‬ ‫داء‬ ‫الخرسانة‬ ‫وصب‬ ‫الحفر‬ . ‫كشركة‬ ‫نعمل‬ ،‫التقنية‬ ‫هذه‬ ‫باستخدام‬ @ Pilotes Terratest Perú ‫بناء‬ ‫على‬ 40 ‫خرسانية‬ ‫دعامة‬ ‫لجسر‬ ‫مسلحة‬ # Pampas ، ‫نهر‬ ‫قاع‬ ‫فوق‬ ‫الواقع‬ Pampas ‫مدينتي‬ ‫في‬Incachaca ‫و‬Cachambamba. ‫الركائز‬ ‫قطر‬ ‫يبلغ‬ 1200 ‫عمق‬ ‫وأقصى‬ ‫مم‬ 33 ‫الطبقات‬ ‫إلى‬ ‫الرئيسية‬ ‫الهياكل‬ ‫أحمال‬ ‫نقل‬ ‫وظيفة‬ ‫ولها‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ ‫مقاومة‬ ‫واألكثر‬ ‫األعمق‬ . ،‫وأبوريماك‬ ‫أياكوتشو‬ ‫منطقتي‬ ‫بين‬ ‫الترابط‬ ‫في‬ ‫يساهم‬ ‫سوف‬ ‫فإنه‬ ،‫العمل‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫وبمجرد‬ ‫المدينتين‬ ‫كلتا‬ ‫اتحاد‬ ‫لتحسين‬ . ‫مع‬ ‫الطقس‬ ‫مع‬ ‫التعامل‬ ‫وكذلك‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫مسب‬ ‫فيه‬ ‫األعمال‬ ‫جميع‬ ‫جدولة‬ ‫يجب‬ ‫وكان‬ ‫بعيد‬ ‫مكان‬ ‫أنه‬ ‫حيث‬ ‫البعد‬ ‫األكبر؟‬ ‫التحدي‬ ‫القوية‬ ‫والرياح‬ ‫المستمرة‬ ‫األمطار‬ . https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion- del-puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
  • 60. 'akwam litasis jisr bambas wa'iinkatshaka wajisr kashambamba fi biru hal taelam astikhdam tin #albintunit 'iinaha manhajiat taemal ealaa tathbit judran alturbat almahfurat bialfiela, mimaa yatajanab astikhdam al'akmam aldaaeimat almaediniat wayuhsin 'ada' alhafar wasaba alkhirsanati. biastikhdam hadhih altiqniati, naemal kasharikat @Pilotes Terratest Peru ealaa bina' 40 dieamat kharsaniat musalahat lijisr #Pampas, alwaqie fawq qae nahr Pampas fi madinatay Incachaca waCachambamba. yablugh qatar alrakayiz 1200 mima wa'aqsaa eumq 33 mtran, walaha wazifat naql 'ahmal alhayakil alrayiysiat 'iilaa altabaqat al'aemaq wal'akthar muqawamatan. wabimujarad alaintiha' min aleimla, fa'iinah sawf yusahim fi altarabut bayn mintaqatay 'ayakutshu wa'aburimak, litahsin aitihad kilta almadinitini. altahadiy al'akbaru? albued hayth 'anah makan baeid wakan yajib jadwalat jamie al'aemal fih msbqan wakadhalik altaeamul mae altaqs mae al'amtar almustamirat walriyah alqawiati. https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion-del- puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
  • 61. СВАИ ДЛЯ ФУНДАМЕНТА МОСТОВ ПАМПАС, ИНКАЧАКА И КАЧАМБАМБА, ПЕРУ Знаете ли вы, как применяется #бентонитовая грязь? Это метод, который стабилизирует стенки уже пробуренного грунта, позволяет избежать использования металлических опорных гильз и повышает производительность бурения и заливки бетона. С помощью этой техники мы, как @Pilotes Terratest Perú, работаем над строительством 40 железобетонных свай для моста #Пампас, расположенного над руслом реки Пампас в городах Инкачака и Качамбамба. Сваи имеют диаметр 1200 мм и максимальную глубину 33 метра и предназначены для передачи нагрузок основных конструкций на более глубокие и устойчивые слои. Как только работы будут завершены, они будут способствовать объединению регионов Аякучо и Апуримак и улучшению объединения обоих городов. Самая большая проблема? Удаленность, так как это удаленное место и где все работы нужно было планировать заранее, а также иметь дело с погодой с постоянными дождями и сильным ветром. https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion-del- puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
  • 62. СВАЇ ДЛЯ ФУНДАМЕНТУ МОСТІВ ПАМПА, ІНКАЧАКА ТА КАЧАМБАМБА ПЕРУ Чи знаєте ви застосування #бентонітовоїгрязі Це методологія, яка стабілізує стінки вже пробуреного ґрунту, що дозволяє уникнути використання металевих опорних гільз і покращує продуктивність буріння та заливки бетону. За допомогою цієї техніки, як @Pilotes Terratest Perú, ми працюємо над будівництвом 40 залізобетонних паль для мосту #Pampas, розташованого над руслом річки Пампа в містах Інчакака та Качамбамба. Палі мають діаметр 1200 мм і максимальну глибину 33 метри, які мають функцію передачі навантажень основних конструкцій на більш глибокі та стійкі шари. Після завершення роботи це сприятиме взаємозв’язку між регіонами Аякучо та Апурімак, щоб покращити об’єднання обох міст. Найбільший виклик? Віддаленість, оскільки це віддалене місце, де всі роботи потрібно було планувати заздалегідь, а також боротися з погодою з постійними дощами та сильними вітрами. https://www.terratest.com.pe/2022/02/10/pilotes-para-cimentacion- del-puente-pampas-incachaca-y-cachambamba-peru/
  • 63. Pronto culminarán obras de rehabilitación del puente Chorunga 2 de agosto de 2023 •Autoridad para la Reconstrucción con Cambios transfirió S/5.6 millones para culminación de estructura vial de 287 metros de longitud. • Cuenta con un avance superior a los 92% y garantizará tránsito de más de 10 mil habitantes y comerciantes por el cañón de Cotahuasi. Arequipa I la Autoridad para la Reconstrucción con Cambios (ARCC) transfirió al Ministerio de Transportes S/5.6 millones de soles para la puesta en funcionamiento y culminación de las obras de rehabilitación del puente Chorunga, ubicado en el distrito de Río Grande, provincia de Condesuyos, Arequipa. El avance físico de esta intervención es de más de 92% y permitirá a los usuarios acceder a servicios básicos como salud, educación y comercio. La nueva infraestructura del puente Chorunga, contempla una solución estructural de losa aligerada de concreto postensado, cuya distribución longitudinal alcanza 287 metros aproximadamente. Contará con dos carriles con un ancho de calzada de aproximadamente 7.20 m, con sus respectivos accesos. Según informó la ARCC, el puente formará parte del corredor vial a río Grande-Yanaquihua- Andaray, que garantiza la transitabilidad en menor tiempo y seguridad permitiendo la interconexión a las comunidades rurales que viven en las orillas del río Chorunga y en la quebrada Esvilla como Avispas, San Juan, La Capilla, El Valle, Champune y Arrollo ubicadas a inmediaciones del cañon de Cotahuasi. Los trabajos de edificación empezaron con el levantamiento topográfico y georreferenciación, encauzamiento del río para posteriormente colocar los pilotes de concreto y rellenar la estructura con material granular para gaviones, colocar canastilla y geotextiles. Ante ello, el Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC), entidad ejecutora, solicitó el financiamiento de S/ 47.2 millones aproximadamente para colocar un nuevo puente. En Arequipa la Autoridad para la Reconstrucción con Cambios (ARCC) financia a entidades ejecutoras 46 obras referidas a puentes, caminos vecinales, entre otras intervenciones del sector transportes. https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente-chorunga/
  • 64. REHABILITATION WORKS ON THE CHORUNGA BRIDGE WILL SOON BE COMPLETED August 2, 2023 Authority for Reconstruction with Changes transferred S/5.6 million for the completion of a 287- meter-long road structure. It is more than 92% complete and will guarantee transit for more than 10,000 residents and merchants through the Cotahuasi canyon. Arequipa I, the Authority for Reconstruction with Changes (ARCC) transferred S/5.6 million soles to the Ministry of Transportation for the start-up and completion of the rehabilitation works of the Chorunga bridge, located in the district of Río Grande, province of Condesuyos , Arequipa. The physical progress of this intervention is more than 92% and will allow users to access basic services such as health, education and commerce. The new infrastructure of the Chorunga Bridge includes a structural solution of a lightened post- tensioned concrete slab, whose longitudinal distribution reaches approximately 287 meters. It will have two lanes with a road width of approximately 7.20 m, with their respective accesses. According to the ARCC, the bridge will be part of the road corridor to the Grande River-Yanaquihua- Andaray, which guarantees passability in less time and safety, allowing the interconnection of the rural communities that live on the banks of the Chorunga River and in the Esvilla ravine such as Waspas, San Juan, La Capilla, El Valle, Champune and Arrollo located near the Cotahuasi canyon. The construction work began with topographic surveying and georeferencing, channeling the river to later place the concrete piles and fill the structure with granular material for gabions, place baskets and geotextiles. Given this, the Ministry of Transportation and Communications (MTC), the executing entity, requested financing of approximately S/ 47.2 million to place a new bridge. In Arequipa, the Authority for Reconstruction with Changes (ARCC) finances executing entities for 46 works related to bridges, local roads, among other interventions in the transportation sector. https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente-chorunga/
  • 65. OBRAS DE REABILITAÇÃO DA PONTE CHORUNGA SERÃO CONCLUÍDAS EM BREVE 2 de agosto de 2023 Autoridade para Reconstrução com Alterações transferiu S/5,6 milhões para a conclusão de uma estrutura rodoviária de 287 metros de comprimento. Está mais de 92% concluído e garantirá o trânsito de mais de 10 mil moradores e comerciantes pelo cânion Cotahuasi. Arequipa I, Autoridade de Reconstrução com Mudanças (ARCC), transferiu S/5,6 milhões de soles ao Ministério dos Transportes para o início e conclusão das obras de reabilitação da ponte Chorunga, localizada no distrito de Río Grande, província de Condesuyos , Arequipa. O progresso físico desta intervenção é superior a 92% e permitirá aos utentes o acesso a serviços básicos como saúde, educação e comércio. A nova infraestrutura da Ponte Chorunga inclui uma solução estrutural de laje de betão protendido aligeirada, cuja distribuição longitudinal atinge cerca de 287 metros. Terá duas faixas de rodagem com largura aproximada de 7,20 m, com os respectivos acessos. Segundo a ARCC, a ponte fará parte do corredor rodoviário ao Rio Grande-Yanaquihua-Andaray, o que garante transitabilidade em menos tempo e segurança, permitindo a interligação das comunidades rurais que vivem às margens do rio Chorunga e em a ravina de Esvilla, como Waspas, San Juan, La Capilla, El Valle, Champune e Arrollo localizada perto do cânion Cotahuasi. Os trabalhos de construção iniciaram-se com levantamento topográfico e georreferenciação, canalização do rio para posterior colocação das estacas de betão e preenchimento da estrutura com material granulado para gabiões, colocação de cestos e geotêxteis. Diante disso, o Ministério dos Transportes e Comunicações (MTC), entidade executora, solicitou um financiamento de aproximadamente S/ 47,2 milhões para a construção de uma nova ponte. Em Arequipa, a Autoridade para a Reconstrução com Mudanças (ARCC) financia entidades executoras de 46 obras relacionadas com pontes, estradas locais, entre outras intervenções no setor de transportes. https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente-chorunga/
  • 66. sayatimu aliantiha' qryban min 'aemal 'iieadat tahil jisr tshurunja 2 'aghustus 2023 hayyat al'iiemar waltaghyir tanqul mablagh 5.6 milyun junayh li'iinjaz 'iinsha' tariq bitul 287 mtran. laqad aktamal tanfidh almashrue binisbat tazid ean 92% wasayadman aleubur li'akthar min 10000 sakin watajir eabr wadi kutahwasi. 'arikuyba 1, qamat hayyat 'iieadat al'iiemar mae altaghyirat (ARCC) bitahwil 5.6 milyun sul singhafuri 'iilaa wizarat alnaql libad' waistikmal 'aemal 'iieadat tahil jisr tshurunja, alwaqie fi mintaqat riu ghrandi, muqataeat kundisuyus. , 'arikuyba. wayublugh altaqadum almadiyu lihadha altadakhul 'akthar min 92% wasayusmah lilmustakhdamin bialwusul 'iilaa alkhadamat al'asasiat mithl alsihat waltaelim waltijarati. tashtamil albinyat altahtiat aljadidat lijisr tishurunja ealaa halin hikaliin yatamathal fi balatat kharsaniat khafifat alshadi baed alshad, yasil tawzieuha altuwliu 'iilaa hawalay 287 mtran. wasayatakawan min masarayn bieard tariq yablugh hawalay 7.20 mtran, mae 'iimkaniat alwusul 'iilaa kulin minhuma. wfqan la ARCC, sayakun aljisr jz'an min mamari altariq almuadiy 'iilaa nahr ghrandi-yanakihwa- 'andaray, mimaa yadman 'iimkaniat almurur fi waqt 'aqala wa'amani, mimaa yusmah bialrabt bayn almujtamaeat alriyfiat alati taeish ealaa difaf nahr tishurunja wafi yaqae wadi Esvilla mithl Waspas waSan Juan waLa Capilla waEl Valle waChampune waArrollo bialqurb min wadi Cotahuasi. bada'at 'aemal albina' bialmash altubughrafii wal'iisnad aljughrafi, watawjih alnahr liwade al'akwam alkharsaniat lahqan wamal' alhaykal bimawada habibiat liltarabu, wawade alsilal walmansujat al'ardiati. wbna'an ealaa dhalika, talabat wizarat almuasalat walaitisalati, aljihat almunafidhata, tmwylan bihawalay 47.2 milyun singhafuriin li'iinsha' jisr jadidin. wafi 'arikuyba, taqum hayyat 'iieadat al'iiemar mae altaghyirat (ARCC) bitamwil alkianat almunafidhat la 46 emlaan yataealaq bialjusur walturuq almahaliyati, min bayn tadakhulat 'ukhraa fi qitae alnaqli. https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente-chorunga/
  • 67. ‫تشورونجا‬ ‫جسر‬ ‫تأهيل‬ ‫إعادة‬ ‫أعمال‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫قري‬ ‫االنتهاء‬ ‫سيتم‬ 2 ‫أغسطس‬ 2023 ‫مبلغ‬ ‫تنقل‬ ‫والتغيير‬ ‫اإلعمار‬ ‫هيئة‬ 5.6 ‫بطول‬ ‫طريق‬ ‫إنشاء‬ ‫إلنجاز‬ ‫جنيه‬ ‫مليون‬ 287 ‫ا‬ً‫متر‬ . ‫عن‬ ‫تزيد‬ ‫بنسبة‬ ‫المشروع‬ ‫تنفيذ‬ ‫اكتمل‬ ‫لقد‬ 92 % ‫من‬ ‫ألكثر‬ ‫العبور‬ ‫وسيضمن‬ 10000 ‫وادي‬ ‫عبر‬ ‫وتاجر‬ ‫ساكن‬ ‫كوتاهواسي‬ . ‫أريكويبا‬ 1 ‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫هيئة‬ ‫قامت‬ ، ( ARCC) ‫بتحويل‬ 5.6 ‫النقل‬ ‫وزارة‬ ‫إلى‬ ‫سنغافوري‬ ‫سول‬ ‫مليون‬ ‫كونديسويوس‬ ‫مقاطعة‬ ،‫غراندي‬ ‫ريو‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫الواقع‬ ،‫تشورونجا‬ ‫جسر‬ ‫تأهيل‬ ‫إعادة‬ ‫أعمال‬ ‫واستكمال‬ ‫لبدء‬ . ‫أريكويبا‬ ، . ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫التدخل‬ ‫لهذا‬ ‫المادي‬ ‫التقدم‬ ‫ويبلغ‬ 92 % ‫الصحة‬ ‫مثل‬ ‫األساسية‬ ‫الخدمات‬ ‫إلى‬ ‫بالوصول‬ ‫للمستخدمين‬ ‫وسيسمح‬ ‫والتجارة‬ ‫والتعليم‬ . ‫الش‬ ‫بعد‬ ‫الشد‬ ‫خفيفة‬ ‫خرسانية‬ ‫بالطة‬ ‫في‬ ‫يتمثل‬ ‫هيكلي‬ ‫حل‬ ‫على‬ ‫تشورونجا‬ ‫لجسر‬ ‫الجديدة‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫تشتمل‬ ‫يصل‬ ،‫د‬ ‫حوالي‬ ‫إلى‬ ‫الطولي‬ ‫توزيعها‬ 287 ‫ا‬ً‫متر‬ . ‫حوالي‬ ‫يبلغ‬ ‫طريق‬ ‫بعرض‬ ‫مسارين‬ ‫من‬ ‫وسيتكون‬ 7.20 ‫إمكانية‬ ‫مع‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ ‫منهما‬ ‫كل‬ ‫إلى‬ ‫الوصول‬ . ‫لـ‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ARCC ، ‫غراندي‬ ‫نهر‬ ‫إلى‬ ‫المؤدي‬ ‫الطريق‬ ‫ممر‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫ء‬‫جز‬ ‫الجسر‬ ‫سيكون‬ - ‫ياناكيهوا‬ - ‫إمكانية‬ ‫يضمن‬ ‫مما‬ ،‫أنداراي‬ ‫ي‬ ‫وفي‬ ‫تشورونجا‬ ‫نهر‬ ‫ضفاف‬ ‫على‬ ‫تعيش‬ ‫التي‬ ‫الريفية‬ ‫المجتمعات‬ ‫بين‬ ‫بالربط‬ ‫يسمح‬ ‫مما‬ ،‫وأمان‬ ‫أقل‬ ‫وقت‬ ‫في‬ ‫المرور‬ ‫قع‬ ‫وادي‬Esvilla ‫مثل‬Waspas ‫و‬San Juan ‫و‬La Capilla ‫و‬El Valle ‫و‬Champune ‫و‬Arrollo ‫وادي‬ ‫من‬ ‫بالقرب‬ Cotahuasi. ‫الهيك‬ ‫وملء‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫الح‬ ‫الخرسانية‬ ‫األكوام‬ ‫لوضع‬ ‫النهر‬ ‫وتوجيه‬ ،‫الجغرافي‬ ‫واإلسناد‬ ‫الطبوغرافي‬ ‫بالمسح‬ ‫البناء‬ ‫أعمال‬ ‫بدأت‬ ‫ل‬ ‫األرضية‬ ‫والمنسوجات‬ ‫السالل‬ ‫ووضع‬ ،‫للتراب‬ ‫حبيبية‬ ‫بمواد‬ . ‫بحوالي‬ ً ‫تمويال‬ ،‫المنفذة‬ ‫الجهة‬ ،‫واالتصاالت‬ ‫المواصالت‬ ‫وزارة‬ ‫طلبت‬ ،‫ذلك‬ ‫على‬ ً‫ء‬‫وبنا‬ 47.2 ‫إلنشاء‬ ‫سنغافوري‬ ‫مليون‬ ‫جديد‬ ‫جسر‬ . ‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫هيئة‬ ‫تقوم‬ ،‫أريكويبا‬ ‫وفي‬ ( ARCC) ‫لـ‬ ‫المنفذة‬ ‫الكيانات‬ ‫بتمويل‬ 46 ‫يتعلق‬ ً‫ال‬‫عم‬ ‫النقل‬ ‫قطاع‬ ‫في‬ ‫أخرى‬ ‫تدخالت‬ ‫بين‬ ‫من‬ ،‫المحلية‬ ‫والطرق‬ ‫بالجسور‬ . https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente- chorunga/
  • 68. Реабилитационные работы на мосту Чорунга скоро завершатся 2 августа 2023 г. Управление по реконструкции с изменениями выделило 5,6 миллиона сингапурских долларов на завершение строительства дороги длиной 287 метров. Он завершен более чем на 92% и обеспечит транзит более чем 10 000 жителей и торговцев через каньон Котауаси. Арекипа I, Управление по реконструкции с изменениями (ARCC), передало Министерству транспорта 5,6 миллиона солей для начала и завершения восстановительных работ моста Чорунга, расположенного в районе Рио-Гранде, провинция Кондесуйос. , Арекипа. Физический прогресс этого вмешательства составляет более 92% и позволит пользователям получить доступ к основным услугам, таким как здравоохранение, образование и торговля. Новая инфраструктура моста Чорунга включает конструктивное решение в виде облегченной бетонной плиты после напряжения, продольное распределение которой достигает примерно 287 метров. Он будет иметь две полосы движения шириной около 7,20 м с соответствующими въездами. По данным ARCC, мост станет частью дорожного коридора, ведущего к реке Гранде-Янакиуа- Андарай, что гарантирует проходимость за меньшее время и безопасность, позволяя соединить сельские общины, живущие на берегах реки Чорунга и в ущелье Эсвилла, такое как Васпас, Сан- Хуан, Ла-Капилья, Эль-Валле, Шампунэ и Арролло, расположенное недалеко от каньона Котауаси. Строительные работы начались с топографической съемки и географической привязки, руслирования реки для последующей установки бетонных свай и заполнения конструкции гранулированным материалом для габионов, размещения корзин и геотекстиля. Учитывая это, Министерство транспорта и коммуникаций (МТС), организация-исполнитель, запросило финансирование в размере примерно 47,2 миллиона сингапурских долларов для строительства нового моста. В Арекипе Управление по реконструкции с изменениями (ARCC) финансирует исполнителей 46 работ, связанных с мостами, местными дорогами, а также других мероприятий в транспортном секторе. https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente-chorunga/
  • 69. Ремонтні роботи на мосту Чорунга незабаром завершаться 2 серпня 2023 р Управління реконструкції зі змінами перерахувало 5,6 млн євро на добудову дорожньої споруди протяжністю 287 метрів. Він завершений більш ніж на 92% і гарантуватиме транзит для понад 10 000 жителів і торговців через каньйон Котауасі. Арекіпа I, Управління реконструкції зі змінами (ARCC) перерахувало S/5,6 мільйона солей Міністерству транспорту для початку та завершення робіт з відновлення мосту Чорунга, розташованого в районі Ріо-Гранде, провінція Кондесуйос , Арекіпа. Фізичний прогрес цього втручання становить понад 92% і дозволить користувачам отримати доступ до основних послуг, таких як охорона здоров’я, освіта та торгівля. Нова інфраструктура мосту Чорунга включає конструктивне рішення з полегшеної бетонної плити з додатковим натягом, поздовжня ширина якої досягає приблизно 287 метрів. Він матиме дві смуги з шириною дороги приблизно 7,20 м з відповідними під’їздами. За даними ARCC, міст стане частиною дорожнього коридору до річки Гранде- Янакіхуа-Андарай, що гарантує прохідність за менший час і безпеку, дозволяючи взаємозв’язувати сільські громади, які проживають на берегах річки Чорунга та в ущелини Есвілья, такі як Васпас, Сан-Хуан, Ла-Капілла, Ель-Вальє, Шампуне та Арролло, розташовані поблизу каньйону Котауасі. Будівельні роботи розпочалися з топографічної зйомки та геоприв’язки, каналізації річки для подальшого розміщення бетонних паль та заповнення конструкції гранульованим матеріалом для габіонів, розміщення корзин та геотекстилю. З огляду на це, Міністерство транспорту та зв’язку (MTC), установа-виконавець, запросило фінансування приблизно 47,2 мільйона сингапурських доларів на будівництво нового мосту. В Арекіпі Управління реконструкції зі змінами (ARCC) фінансує виконавці 46 робіт, пов’язаних із мостами, місцевими дорогами, серед інших заходів у транспортному секторі. https://www.rcc.gob.pe/2020/pronto-culminaran-obras-de-rehabilitacion-del-puente- chorunga/
  • 74. AVANZA LA CONSTRUCCIÓN DEL CORREDOR VIAL LIMA - CANTA EN PERÚ Fuente: Cal y Mayor El Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC), a través del Equipo Especial encargado de la Reconstrucción con Cambios, informó la próxima culminación de las obras de rehabilitación del Puente Chorunga, ubicado en el distrito de Río Grande, en la provincia de Condesuyo, región Arequipa. El propósito de esta importante obra es reponer el viejo puente, cuya estructura de madera fue destruida por deslizamientos de tierra. La nueva infraestructura contempla una solución estructural de losa aligerada de concreto postensado con una longitud total de 287 metros, distribuidos en 8 vanos, con aisladores sísmicos. Contará con dos carriles con un ancho de calzada de aproximadamente 7.20 m, con sus respectivos accesos. Esta obra beneficiará a más de 14 mil pobladores de la zona, conectando a los distritos de Pueblo Libre y San Juan de Chorunga, favoreciendo a los transportistas de carga pesada y al transporte de pasajeros, asegurando una transpirabilidad en la zona, de forma segura y eficiente. El Consorcio Supervisor Arequipa, conformado por Grupo Cal y Mayor y TNM Limitada Sucursal Perú, realizó la Supervisión a los estudio, diseños y a la ejecución de la obra de rehabilitación del Puente – Arequipa III (Puente Chorunga y Accesos). https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga- peru.html
  • 75. CONSTRUCTION OF THE LIMA ROAD CORRIDOR ADVANCES - CANTA EN PERÚ SOURCE: CAL Y MAYOR The Ministry of Transportation and Communications (MTC), through the Special Team in charge of Reconstruction with Changes, reported the upcoming completion of the rehabilitation works of the Chorunga Bridge, located in the district of Río Grande, in the province of Condesuyo, region Arequipa. The purpose of this important work is to replace the old bridge, whose wooden structure was destroyed by landslides. The new infrastructure includes a structural solution of a lightened post-tensioned concrete slab with a total length of 287 meters, distributed in 8 spans, with seismic isolators. It will have two lanes with a road width of approximately 7.20 m, with their respective accesses. This work will benefit more than 14 thousand residents of the area, connecting the districts of Pueblo Libre and San Juan de Chorunga, favoring heavy load carriers and passenger transportation, ensuring breathability in the area, safely and efficient. The Arequipa Supervisor Consortium, made up of Grupo Cal y Mayor and TNM Limitada Sucursal Perú, carried out the Supervision of the study, designs and execution of the rehabilitation work of the Bridge – Arequipa III (Chorunga Bridge and Accesses). https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga- peru.html
  • 76. AVANÇA A CONSTRUÇÃO DO CORREDOR RODOVIÁRIO DE LIMA - CANTA EN PERÚ FONTE: CAL E PREFEITO O Ministério dos Transportes e Comunicações (MTC), através da Equipe Especial Encarregada da Reconstrução com Mudanças, informou a próxima conclusão das obras de reabilitação da Ponte Chorunga, localizada no distrito de Río Grande, na província de Condesuyo, região de Arequipa. . O objetivo desta importante obra é substituir a antiga ponte, cuja estrutura de madeira foi destruída por deslizamentos de terra. A nova infraestrutura inclui uma solução estrutural de laje de betão protendido aligeirada com comprimento total de 287 metros, distribuída em 8 vãos, com isoladores sísmicos. Terá duas faixas de rodagem com largura aproximada de 7,20 m, com os respectivos acessos. Esta obra beneficiará mais de 14 mil moradores da região, ligando os bairros de Pueblo Libre e San Juan de Chorunga, favorecendo os transportadores de cargas pesadas e o transporte de passageiros, garantindo a respirabilidade da área, com segurança e eficiência. O Consórcio Supervisor de Arequipa, integrado pelo Grupo Cal y Mayor e TNM Limitada Sucursal Perú, realizou a Supervisão do estudo, projeto e execução das obras de reabilitação da Ponte – Arequipa III (Ponte Chorunga e Acessos). https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga- peru.html
  • 77. ‫ليما‬ ‫طريق‬ ‫ممر‬ ‫بناء‬ ‫أعمال‬ ‫تقدم‬ - ‫بيرو‬ ‫أون‬ ‫كانتا‬ ‫المصدر‬ : ‫مايور‬ ‫واي‬ ‫كال‬ ‫واالتصاالت‬ ‫المواصالت‬ ‫وزارة‬ ‫أعلنت‬ ( MTC) ، ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫عن‬ ‫المسؤول‬ ‫الخاص‬ ‫الفريق‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫ريو‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫الواقع‬ ،‫تشورونجا‬ ‫جسر‬ ‫تأهيل‬ ‫إعادة‬ ‫أعمال‬ ‫من‬ ‫المرتقب‬ ‫االنتهاء‬ ‫عن‬ ،‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫أريكويبا‬ ‫منطقة‬ ،‫كونديسويو‬ ‫مقاطعة‬ ‫في‬ ،‫غراندي‬ . . ‫الخشبي‬ ‫هيكله‬ ‫األرضية‬ ‫االنهيارات‬ ‫دمرت‬ ‫الذي‬ ‫القديم‬ ‫الجسر‬ ‫استبدال‬ ‫هو‬ ‫المهم‬ ‫العمل‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫والغرض‬ . ‫إجمالي‬ ‫بطول‬ ‫الشد‬ ‫خفيفة‬ ‫خرسانية‬ ‫بالطة‬ ‫في‬ ‫يتمثل‬ ً‫ا‬‫إنشائي‬ ً‫ال‬‫ح‬ ‫الجديدة‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫وتتضمن‬ 287 ،ً‫ا‬‫متر‬ ‫على‬ ‫موزعة‬ 8 ‫زلزالية‬ ‫عوازل‬ ‫مع‬ ،‫امتدادات‬ . ‫حوالي‬ ‫يبلغ‬ ‫طريق‬ ‫بعرض‬ ‫مسارين‬ ‫من‬ ‫وسيتكون‬ 7.20 ‫منهما‬ ‫كل‬ ‫إلى‬ ‫الوصول‬ ‫إمكانية‬ ‫مع‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ . ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫العمل‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫وسيستفيد‬ 14 ‫وسان‬ ‫ليبر‬ ‫بويبلو‬ ‫منطقتي‬ ‫بين‬ ‫سيربط‬ ‫حيث‬ ،‫المنطقة‬ ‫سكان‬ ‫من‬ ‫ألف‬ ‫المنطقة‬ ‫في‬ ‫التهوية‬ ‫يضمن‬ ‫مما‬ ،‫الركاب‬ ‫ونقل‬ ‫الثقيلة‬ ‫األحمال‬ ‫ناقالت‬ ‫تفضيل‬ ‫مع‬ ،‫تشورونجا‬ ‫دي‬ ‫خوان‬ ‫وكفاءة‬ ‫بأمان‬ . ‫من‬ ‫المكون‬ ،‫أريكويبا‬ ‫في‬ ‫المشرفين‬ ‫اتحاد‬ ‫قام‬Grupo Cal y Mayor ‫و‬TNM Limitada Sucursal Perú ، ‫الجسر‬ ‫تأهيل‬ ‫إعادة‬ ‫أعمال‬ ‫وتنفيذ‬ ‫وتصميم‬ ‫دراسة‬ ‫على‬ ‫باإلشراف‬ - ‫أريكويبا‬ III ( ‫ومداخله‬ ‫تشورونغا‬ ‫جسر‬ .) https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga- peru.html
  • 78. taqadim 'aemal bina' mamari tariq lima - kanata 'uwn biru almasadari: kal way mayur 'aelanat wizarat almuasalat walaitisalat (MTC), min khilal alfariq alkhasi almaswuwl ean 'iieadat al'iiemar mae altaghyirati, ean alaintiha' almurtaqab min 'aemal 'iieadat tahil jisr tshurunja, alwaqie fi mintaqat riu ghrandi, fi muqataeat kundisuyu, mintaqat 'arikuyba. . walgharad min hadha aleamal almuhimi hu aistibdal aljisr alqadim aladhi damarat alainhiarat al'ardiat haykalah alkhashabi. watatadaman albinyat altahtiat aljadidat hlaan 'inshayyaan yatamathal fi balatat kharsaniat khafifat alshadi bitul 'iijmaliin 287 mtraan, muazaeatan ealaa 8 aimtidadatin, mae eawazil zilzaliatin. wasayatakawan min masarayn bieard tariq yablugh hawalay 7.20 mtran, mae 'iimkaniat alwusul 'iilaa kulin minhuma. wasayastafid min hadha aleamal 'akthar min 14 'alf min sukaan almintaqati, hayth sayarbit bayn mintaqatay buyblu libr wasan khwan di tshurunja, mae tafdil naqilat al'ahmal althaqilat wanaql alrukabi, mimaa yadman altahwiat fi almintaqat bi'aman wakafa'atin. qam atihad almushrifin fi 'arikuiba, almukawan min Grupo Cal y Mayor waTNM Limitada Sucursal Peru, bial'iishraf ealaa dirasat watasmim watanfidh 'aemal 'iieadat tahil aljisr - 'arikuiba III (jisr tshurungha wamadakhilihi). https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente- chorunga-peru.html
  • 79. Продолжается строительство дорожного коридора Лимы - Canta en Perú Источник: Кали Мэр. Министерство транспорта и коммуникаций (MTC) через специальную группу по реконструкции с изменениями сообщило о предстоящем завершении восстановительных работ моста Чорунга, расположенного в районе Рио-Гранде, в провинции Кондесуйо, регион Арекипа. . Целью этой важной работы является замена старого моста, деревянная конструкция которого была разрушена оползнями. Новая инфраструктура включает в себя конструктивное решение в виде облегченной постнапряженной бетонной плиты общей длиной 287 метров, распределенной на 8 пролетов, с сейсмоизоляторами. Он будет иметь две полосы движения шириной около 7,20 м с соответствующими въездами. Эта работа принесет пользу более чем 14 тысячам жителей этого района, соединяя районы Пуэбло Либре и Сан-Хуан-де-Чорунга, отдавая предпочтение тяжелым грузовым и пассажирским перевозкам, обеспечивая воздухопроницаемость в этом районе, безопасно и эффективно. Консорциум управляющих Арекипы, в состав которого входят Grupo Cal y Mayor и TNM Limitada Sucursal Perú, осуществлял надзор за исследованием, проектированием и выполнением восстановительных работ моста Арекипа III (мост Чорунга и подъезды). https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga- peru.html
  • 80. Продовжується будівництво дорожнього коридору Ліма – Канта-ен-Перу Джерело: Cal y Mayor Міністерство транспорту та зв’язку (MTC) через спеціальну групу, відповідальну за реконструкцію зі змінами, повідомило про майбутнє завершення робіт з відновлення мосту Чорунга, розташованого в районі Ріо-Гранде, у провінції Кондесуйо, регіон Арекіпа. . Метою цієї важливої роботи є заміна старого мосту, дерев’яну конструкцію якого зруйнували зсуви. Нова інфраструктура включає конструктивне рішення полегшеної бетонної плити з додатковим натягом загальною довжиною 287 метрів, розподілених на 8 прольотів, із сейсмічними ізоляторами. Він матиме дві смуги з шириною дороги приблизно 7,20 м з відповідними під’їздами. Ця робота принесе користь понад 14 тисячам жителів цього району, з’єднуючи райони Пуебло-Лібре та Сан-Хуан-де-Чорунга, сприяючи перевезенню важких вантажів і пасажирам, забезпечуючи безпечне та ефективне дихання в цьому районі. Консорціум керівників Арекіпи, що складається з Grupo Cal y Mayor і TNM Limitada Sucursal Perú, здійснив нагляд за вивченням, проектуванням і виконанням робіт з відновлення мосту – Арекіпа III (міст Чорунга та під’їзди). https://www.calymayor.com.mx/co/noticias/rehabilitacion-puente-chorunga- peru.html
  • 85. Arequipa: puente Chorunga casi listo para ser inaugurado en beneficio de 14,000 pobladores Obra, ejecutada por el MTC, se encuentra al 99 % de avance y la inversión es de S/ 51 millones En fase final. El puente Chorunga, ubicado en el distrito de Río Grande, en la provincia de Condesuyo, región Arequipa, tiene un avance en obras que representa el 99 %, con lo cual el Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC), a través del equipo especial encargado de la Reconstrucción con Cambios, daría por culminadas las obras para su próxima inauguración. El puente presenta un diseño estructural continuo mediante un tablero de sección tipo losa aligerada de concreto postensado, con una longitud total de 287 metros, distribuidos en 8 vanos, con aisladores sísmicos y una sección de 11.20 metros compuesta por doble carril, con bermas, barreras, veredas y barandas. Esta intervención, que cuenta con una inversión de más de S/ 51 millones, beneficiará a más de 14,000 pobladores de la zona y conectará a los distritos de Pueblo Libre y San Juan de Chorunga. Favorecerá, asimismo, a los transportistas de carga pesada, quienes podrán llevar sus productos a través de una infraestructura moderna y de calidad. El propósito de esta importante obra es reponer el viejo puente Chorunga, cuya estructura de madera fue destruida por los huaicos ocasionados por el Fenómeno de El Niño que tuvo lugar en el 2017. https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para-ser-inaugurado- beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
  • 86. Arequipa: Chorunga bridge almost ready to be inaugurated for the benefit of 14,000 residents Work, executed by the MTC, is 99% complete and the investment is S/ 51 million In final phase. The Chorunga bridge, located in the district of Río Grande, in the province of Condesuyo, Arequipa region, has progress in works that represents 99%, with which the Ministry of Transportation and Communications (MTC), through the special team in charge of Reconstruction with Changes, would consider the works completed for its next inauguration. The bridge presents a continuous structural design using a lightened post- tensioned concrete slab-type section deck, with a total length of 287 meters, distributed in 8 spans, with seismic isolators and a section of 11.20 meters composed of double lanes, with berms, barriers , sidewalks and railings. This intervention, which has an investment of more than S/ 51 million, will benefit more than 14,000 residents of the area and will connect the districts of Pueblo Libre and San Juan de Chorunga. It will also favor heavy-duty transporters, who will be able to transport their products through modern, quality infrastructure. The purpose of this important work is to replace the old Chorunga bridge, whose wooden structure was destroyed by the landslides caused by the El Niño phenomenon that took place in 2017. https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para- ser-inaugurado-beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
  • 87. Arequipa: Ponte Chorunga quase pronta para ser inaugurada em benefício de 14 mil moradores Obra, executada pelo MTC, está 99% concluída e o investimento é de S/ 51 milhões Em fase final. A ponte Chorunga, localizada no distrito de Río Grande, na província de Condesuyo, região de Arequipa, tem avanços em obras que representam 99%, com os quais o Ministério dos Transportes e Comunicações (MTC), através da equipe especial responsável pela Reconstrução com Mudanças, consideraria as obras concluídas para sua próxima inauguração. A ponte apresenta um desenho estrutural contínuo utilizando um tabuleiro de secção aligeirada tipo laje de betão protendido, com comprimento total de 287 metros, distribuídos em 8 vãos, com isoladores sísmicos e um troço de 11,20 metros composto por pistas duplas, com bermas, barreiras, calçadas e grades. Esta intervenção, que conta com um investimento superior a S/ 51 milhões, beneficiará mais de 14.000 residentes da zona e ligará os bairros de Pueblo Libre e San Juan de Chorunga. Também favorecerá os transportadores pesados, que poderão transportar os seus produtos através de infra-estruturas modernas e de qualidade. O objetivo desta importante obra é substituir a antiga ponte Chorunga, cuja estrutura de madeira foi destruída pelos deslizamentos provocados pelo fenómeno El Niño ocorrido em 2017. https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para- ser-inaugurado-beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
  • 88. ‫أريكويبا‬ : ‫لصالح‬ ‫لالفتتاح‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫تقري‬ ‫جاهز‬ ‫تشورونجا‬ ‫جسر‬ 14000 ‫ساكن‬ ‫نسبة‬ ‫إنجاز‬ ‫تم‬ 99 % ‫شركة‬ ‫نفذته‬ ‫الذي‬ ‫العمل‬ ‫من‬ MTC ، ‫االستثمار‬ ‫وبلغ‬ 51 ‫جنيه‬ ‫مليون‬ ‫النهائية‬ ‫المرحلة‬ ‫في‬ . ‫بمنطقة‬ ‫كونديسويو‬ ‫بمقاطعة‬ ‫غراندي‬ ‫ريو‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫الواقع‬ ‫تشورونجا‬ ‫جسر‬ ‫حقق‬ ‫بنسبة‬ ‫األعمال‬ ‫في‬ ‫تقدما‬ ‫أريكويبا‬ 99 % ‫الفريق‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫واالتصاالت‬ ‫المواصالت‬ ‫وزارة‬ ‫فيه‬ ‫ساهمت‬ ، ‫اإلعمار‬ ‫بإعادة‬ ‫المكلف‬ ‫الخاص‬ . ‫القادم‬ ‫الفتتاحها‬ ‫مكتملة‬ ‫األعمال‬ ‫ستعتبر‬ ،‫التغييرات‬ ‫مع‬ . ‫ال‬ ‫الحقة‬ ‫المسلحة‬ ‫الخرسانة‬ ‫من‬ ‫خفيف‬ ‫مقطعي‬ ‫سطح‬ ‫باستخدام‬ ً‫ال‬‫متواص‬ ً‫ا‬‫إنشائي‬ ً‫ا‬‫تصميم‬ ‫الجسر‬ ‫ويقدم‬ ،‫شد‬ ‫يبلغ‬ ‫إجمالي‬ ‫بطول‬ 287 ‫على‬ ً‫ا‬‫موزع‬ ،ً‫ا‬‫متر‬ 8 ‫بطول‬ ‫وقسم‬ ‫زلزالية‬ ‫عوازل‬ ‫مع‬ ،‫امتدادات‬ 11.20 ً‫ا‬‫متر‬ ‫والدرابزين‬ ‫واألرصفة‬ ‫الحواجز‬ ،‫سواتر‬ ‫مع‬ ،‫مزدوجة‬ ‫ممرات‬ ‫من‬ ‫مكون‬ . ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫استثماراته‬ ‫تبلغ‬ ‫الذي‬ ،‫التدخل‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫وسيستفيد‬ 51 ‫من‬ ‫أكثر‬ ،‫سنغافوري‬ ‫مليون‬ 14000 ‫من‬ ‫تشورونجا‬ ‫دي‬ ‫خوان‬ ‫وسان‬ ‫ليبر‬ ‫بويبلو‬ ‫مقاطعتي‬ ‫بين‬ ‫وسيربط‬ ‫المنطقة‬ ‫سكان‬ . ‫حد‬ ‫تحتية‬ ‫بنية‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫منتجاتها‬ ‫نقل‬ ‫على‬ ‫قادرة‬ ‫ستكون‬ ‫التي‬ ،‫الثقيلة‬ ‫النقل‬ ‫شركات‬ ‫ستفضل‬ ‫أنها‬ ‫كما‬ ‫يثة‬ ‫الجودة‬ ‫وعالية‬ . ‫بسبب‬ ‫الخشبي‬ ‫هيكله‬ ‫دمر‬ ‫الذي‬ ‫القديم‬ ‫تشورونجا‬ ‫جسر‬ ‫استبدال‬ ‫هو‬ ‫المهم‬ ‫العمل‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫والغرض‬ ‫عام‬ ‫حدثت‬ ‫التي‬ ‫النينيو‬ ‫ظاهرة‬ ‫عن‬ ‫الناجمة‬ ‫األرضية‬ ‫االنهيارات‬ 2017 . https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para-ser- inaugurado-beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
  • 89. 'arikuyba: jisr tishurunja jahiz tqryban liliaiftitah lisalih 14000 sakin tama 'iinjaz nisbat 99% min aleamal aladhi nafadhath sharikat MTC, wabalagh alaistithmar 51 milyun junayh fi almarhalat alnihayiyati. haqaq jisr tshwrunja alwaqie fi mintaqat riu ghrandi bimuqataeat kundisuyu bimintaqat 'arikuyba taqaduman fi al'aemal binisbat 99%, sahamat fih wizarat almuasalat walaitisalat min khilal alfariq alkhasi almukalaf bi'iieadat al'iiemar. mae altaghyirati, sataetabir al'aemal muktamalatan liaiftitahiha alqadimi. wayuqadim aljisr tsmymaan 'inshayyaan mtwaslaan biaistikhdam sath maqtaeiin khafif min alkhursanat almusalahat lahiqat alshad, bitul 'iijmaliin yablugh 287 mtraan, mwzeaan ealaa 8 aimtidadatin, mae eawazil zilzaliat waqism bitul 11.20 mtraan mukawan min mamaraat muzdawijatin, mae swatir, alhawajiz wal'arsifat waldarabzayni. wasayastafid min hadha altadakhulu, aladhi tablugh aistithmaratuh 'akthar min 51 milyun singhafuri, 'akthar min 14000 min sukaan almintaqat wasayarbit bayn muqataeatay buyblu libr wasan khwan di tshurunja. kama 'anaha satufadil sharikat alnaql althaqilati, alati satakun qadiratan ealaa naql muntajatiha min khilal binyat tahtiat hadithat waealiat aljawdati. walgharad min hadha aleamal almuhimi hu aistibdal jisr tishurunja alqadim aladhi damar haykalah alkhashabia bisabab alainhiarat al'ardiat alnaajimat ean zahirat alniyniu alati hadathat eam 2017. https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para-ser- inaugurado-beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
  • 90. Арекипа: мост Чорунга почти готов к открытию для 14 000 жителей Работы, выполненные ВТС, завершены на 99%, инвестиции составляют 51 миллион сингапурских долларов. На заключительном этапе. Работы по мосту Чорунга, расположенному в районе Рио- Гранде, провинция Кондесуйо, регион Арекипа, находятся на уровне 99%, причем Министерство транспорта и коммуникаций (MTC) через специальную группу, отвечающую за реконструкцию с изменениями, будет считать работы завершенными к своему следующему открытию. Мост представляет собой непрерывную конструктивную конструкцию с использованием облегченного секционного пролета из предварительно напряженного железобетона, общей длиной 287 метров, распределенного на 8 пролетов, с сейсмоизоляторами и секцией длиной 11,20 метра, состоящей из двойных полос движения, с бермами, барьеры, тротуары и перила. Это вмешательство, инвестиции в которое составляют более 51 миллиона сингапурских долларов, принесет пользу более чем 14 000 жителям этого района и соединит районы Пуэбло Либре и Сан-Хуан-де-Чорунга. Это также будет способствовать развитию большегрузных перевозчиков, которые смогут транспортировать свою продукцию через современную и качественную инфраструктуру. Целью этой важной работы является замена старого моста Чорунга, деревянная конструкция которого была разрушена оползнями, вызванными явлением Эль-Ниньо, произошедшим в 2017 году. https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para-ser- inaugurado-beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
  • 91. Арекіпа: міст Чорунга майже готовий до урочистого відкриття для 14 000 жителів Роботи, виконані MTC, завершені на 99%, інвестиції становлять 51 мільйон S/S У фінальній фазі. Міст Чорунга, розташований у районі Ріо-Гранде, провінції Кондесуйо, регіон Арекіпа, має прогрес у роботах, що становить 99%, з чим Міністерство транспорту та зв'язку (MTC) через спеціальну групу, відповідальну за реконструкцію зі змінами вважатиме роботи завершеними для його наступного відкриття. Міст являє собою безперервну структурну конструкцію з використанням полегшеного пост-напруженого бетонного плитного типу секційного настилу загальною довжиною 287 метрів, розподілених на 8 прольотів, із сейсмічними ізоляторами та секцією 11,20 метрів, що складається з подвійних смуг, з бермами, огорожі, тротуари та перила. Це втручання, інвестиції в яке перевищують 51 мільйон сингапурських доларів, принесе користь понад 14 000 жителів цього району та з’єднає райони Пуебло Лібре та Сан-Хуан-де-Чорунга. Це також сприятиме перевезенням великої вантажопідйомності, які зможуть транспортувати свою продукцію через сучасну якісну інфраструктуру. Метою цієї важливої ​​роботи є заміна старого мосту Чорунга, дерев’яна конструкція якого була зруйнована зсувами, спричиненими явищем Ель-Ніньо, що відбулося у 2017 році. https://andina.pe/agencia/noticia-arequipa-puente-chorunga-casi-listo-para-ser- inaugurado-beneficio-14000-pobladores-958327.aspx
  • 92. • LOS NUEVOS PUENTES MODERNOS COMO LOS PUENTES BAILYS DEBEN SER MAS REFORZADOS Y MAS GRUESOS SUS VIGAS PARA QUE SOPORTEN MAS PESO DE CAMIONES DE CARGA DE ALTO TONELAJE COMO 50 TONELADAS DE PESO Y DEBEN TENER MAS GROSOR EL PISO DEL PUENTE Y TENER MINIMO 3 HILERAS LATERALES DE CADA LADO DEL PUENTE BAILY PARA EL PASO DE AUTOS Y OMNIBUSES. EL PUENTE BAYLI DE HUAYCOLORO TUVO IMPERFECCIONES O PROBLEMAS SU PISO DEL PUENTE LAS PLANCHAS DE ACERO ERAN DELGADAS Y SE MALOGRARON RAPIDO, ADEMAS SE TUVO QUE REFORZAR A LOS COSTADOS CON MAS VIGAS LATERALES DE ACERO POR EL ALTO PESO DE TRANSITO DE CAMIONES. LO IDEAL AHORA ES TENER YA NO 3 SINO 4 COLUMNAS DE FIERRO A CADA LADO DEL PUENTE BAYLI ES DECIR 8 COLUMNAS DE MURO LATERALES DE FIERRO O LO MEJOR 5 MUROS DE COLUMNAS LATERALES DE FIERRO ES DECIR 10 COLUMNAS DE MURO LATERALES DE FIERRO.
  • 93. THE NEW MODERN BRIDGES LIKE THE BAILYS BRIDGES SHOULD BE MORE REINFORCED AND THEIR BEAMS MUST BE THICKER SO THAT THEY CAN SUPPORT MORE WEIGHT OF HIGH TONNNAGE CARGO TRUCKS LIKE 50 TONS IN WEIGHT AND THEY SHOULD HAVE A THICKER FLOOR OF THE BRIDGE AND HAVE A MINIMUM OF 3 SIDE ROWS OF EACH SIDE OF THE BAILY BRIDGE FOR THE PASSAGE OF CARS AND BUSES. THE BAYLI BRIDGE IN HUAYCOLORO HAD IMPERFECTIONS OR PROBLEMS ITS FLOOR OF THE BRIDGE THE STEEL PLATES WERE THIN AND FAILURE FAST, IN ADDITION THE SIDES HAD TO BE REINFORCED WITH MORE STEEL SIDE BEAMS DUE TO THE HIGH WEIGHT OF TRUCK TRANSIT. THE IDEAL NOW IS TO HAVE NO LONGER 3 BUT 4 IRON COLUMNS ON EACH SIDE OF THE BAYLI BRIDGE THAT IS 8 SIDE WALL COLUMNS OF IRON OR THE BEST 5 WALLS OF IRON SIDE COLUMNS THAT IS 10 SIDE WALL COLUMNS OF IRON.
  • 94. AS NOVAS PONTES MODERNAS COMO AS PONTES DE BAILYS DEVEM SER MAIS REFORÇADAS E SUAS VIGAS DEVEM SER MAIS ESPESSAS PARA QUE PODEM SUPORTAR MAIS PESO DE CAMINHÕES DE CARGA DE ALTA TONELAGEM COMO 50 TONELADAS DE PESO E DEVEM TER O PISO DA PONTE MAIS ESPESSO E TER UM MÍNIMO DE 3 FILEIRAS LATERAIS DE CADA LADO DA PONTE BAILY PARA PASSAGEM DE CARROS E ÔNIBUS. A PONTE BAYLI EM HUAYCOLORO TINHA IMPERFEIÇÕES OU PROBLEMAS SEU PISO DA PONTE AS PLACAS DE AÇO ERA FINA E FALHA RÁPIDA, ALÉM DISSO AS LATERAIS TINHAM QUE SER REFORÇADAS COM MAIS VIGAS LATERAIS DE AÇO DEVIDO AO ALTO PESO DO TRÂNSITO DO CAMINHÃO. O IDEAL AGORA É NÃO TER MAIS 3, MAS 4 COLUNAS DE FERRO EM CADA LADO DA PONTE BAYLI QUE SÃO 8 COLUNAS DE PAREDE LATERAL DE FERRO OU AS MELHORES 5 PAREDES DE COLUNAS LATERAIS DE FERRO QUE SÃO 10 COLUNAS DE PAREDE LATERAL DE FERRO.
  • 95. ‫تكون‬ ‫أن‬ ‫ويجب‬ ‫أكبر‬ ‫بشكل‬ ‫بايليز‬ ‫جسور‬ ‫مثل‬ ‫الجديدة‬ ‫الحديثة‬ ‫الجسور‬ ‫تعزيز‬ ‫يجب‬ ‫الحمولة‬ ‫ذات‬ ‫البضائع‬ ‫لشاحنات‬ ‫أكبر‬ ‫وزن‬ ‫دعم‬ ‫من‬ ‫تتمكن‬ ‫حتى‬ ‫ا‬ً‫ك‬‫سم‬ ‫أكثر‬ ‫عوارضها‬ ‫وزن‬ ‫مثل‬ ‫العالية‬ 50 ‫تحتوي‬ ‫وأن‬ ‫ا‬ً‫ك‬‫سم‬ ‫أكثر‬ ‫الجسر‬ ‫أرضية‬ ‫تكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫كما‬ ،‫ا‬ً‫ن‬‫ط‬ ‫من‬ ‫األدنى‬ ‫الحد‬ ‫على‬ 3 ‫السيارات‬ ‫لمرور‬ ‫بيلي‬ ‫جسر‬ ‫من‬ ‫جانب‬ ‫كل‬ ‫من‬ ‫جانبية‬ ‫صفوف‬ ‫والحافالت‬ . ‫لجسر‬ ‫كان‬ BAYLI ‫في‬HUAYCOLORO ‫مشاكل‬ ‫أو‬ ‫عيوب‬ . ‫كا‬ ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ،‫بسرعة‬ ‫وتفشل‬ ‫رقيقة‬ ‫فوالذية‬ ‫صفائح‬ ‫الجسر‬ ‫أرضية‬ ‫كانت‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫العالي‬ ‫الوزن‬ ‫بسبب‬ ‫الفوالذية‬ ‫الجانبية‬ ‫العوارض‬ ‫من‬ ‫بمزيد‬ ‫الجوانب‬ ‫تعزيز‬ ‫من‬ ‫بد‬ ‫الشاحنات‬ ‫لعبور‬ . ‫لديك‬ ‫يكون‬ ‫أال‬ ‫هو‬ ‫اآلن‬ ‫المثالي‬ ‫الوضع‬ 3 ‫بل‬ ‫حديدية‬ ‫أعمدة‬ 4 ‫على‬ ‫أي‬ ،‫بايلي‬ ‫جسر‬ ‫من‬ ‫جانب‬ ‫كل‬ 8 ‫أفضل‬ ‫أو‬ ‫الحديد‬ ‫من‬ ‫جانبية‬ ‫أعمدة‬ 5 ‫من‬ ‫جدران‬ ‫أي‬ ‫حديدية‬ ‫جانبية‬ ‫أعمدة‬ 10 ‫الحديد‬ ‫من‬ ‫جانبية‬ ‫أعمدة‬ .
  • 96. yajib taeziz aljusur alhadithat aljadidat mithl jusur bayliz bishakl 'akbar wayajib 'an takun eawariduha 'akthar smkan hataa tatamakan min daem wazn 'akbar lishahinat albadayie dhat alhumulat alealiat mithl wazn 50 tnan, kama yajib 'an takun 'ardiat aljisr 'akthar smkan wa'an tahtawi ealaa alhadi al'adnaa min 3 sufuf janibiat min kuli janib min jisr bili limurur alsayaarat walhafilati. kan lijisr BAYLI fi HUAYCOLORO euyub 'aw mashakila. kanat 'ardiat aljisr safayih fuladhiatan raqiqatan watafshal bisureatin, bial'iidafat 'iilaa dhalika, kan la buda min taeziz aljawanib bimazid min aleawarid aljanibiat alfuladhiat bisabab alwazn aleali lieubur alshaahinati. alwade almithalia alan hu 'alaa yakun ladayk 3 'aemidat hadidiat bal 4 ealaa kuli janib min jisr bayli, 'ay 8 'aemidat janibiat min alhadid 'aw 'afdal 5 judran min 'aemidat janibiat hadidiat 'ay 10 'aemidat janibiat min alhadidi.
  • 97. Новые современные мосты, такие как Bailys Bridges, должны быть более усиленными, а их лучи должны быть толще, чтобы они могли поддерживать больший вес грузовых грузовиков с высоким содержанием тонннаж, таких как 50 тонн веса, и у них должен быть более толстый пол моста и иметь минимум 3 БОКОВЫХ РЯДА КАЖДОЙ СТОРОНЫ МОСТА БЕЙЛИ ДЛЯ ПРОЕЗДА АВТОМОБИЛЕЙ И АВТОБУСОВ. У МОСТА БАЙЛИ В УАЙКОЛОРО ИМЕЛИ НЕСОВЕРШЕНСТВА ИЛИ ПРОБЛЕМЫ ПОЛА МОСТА, СТАЛЬНЫЕ ПЛАСТИНЫ БЫЛИ ТОНКИМИ И БЫСТРО ВЫХОДИЛИ, КРОМЕ ТОГО, СТОРОНЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ УСИЛЕНЫ БОЛЬШИМ СТАЛЬНЫМИ БОКОВЫМИ БАЛКАМИ ИЗ-ЗА БОЛЬШОГО ВЕСА ГРУЗОВЫХ ТРАНЗИТОВ. СЕЙЧАС ИДЕАЛ - ИМЕТЬ УЖЕ НЕ 3, А 4 ЖЕЛЕЗНЫЕ КОЛОННЫ НА КАЖДОЙ СТОРОНЕ МОСТА БЕЙЛИ, ЭТО 8 ЖЕЛЕЗНЫХ КОЛОНН БОКОВЫХ СТЕН ИЛИ ЛУЧШИЕ 5 ЖЕЛЕЗНЫХ БОКОВЫХ КОЛОНН ТО 10 ЖЕЛЕЗНЫХ КОЛОНН БОКОВЫХ СТЕН.
  • 98. НОВІ СУЧАСНІ МОСТИ, ЯК МОСТИ БЕЙЛІСА, МАЮТЬ БУТИ БІЛЬШ ПОСИЛЕНИМИ, А ЇХНІ БАЛКИ ПОВИННІ БУТИ ТОВЩИМИ, ЩОБ ВОНИ МОЖЛИ ВИТРИМУВАТИ БІЛЬШУ ВАГУ ВАНТАЖНИХ ВАНТАЖІВ ВИСОКОТОНАЖНОСТІ, НАПРИМЕР 50 ТОНН, ТА ВОНИ ПОВИННІ МАТИ ТОВЩУ ПІДЛОГУ МОСТА ТА МАТИ МІНІМУМ ПО 3 БІЧНІ РЯДИ З КОЖНОГО СТОРОНУ МІСТА БЕЙЛІ ДЛЯ ПРОЇЗДУ АВТОМОБІЛІВ ТА АВТОБУСІВ. МІСТ БАЙЛІ В УАЙКОЛОРО МАЄ НЕДОКОНАНОСТІ АБО ПРОБЛЕМИ. ПІДЛОГА МОСТА СТАЛЕВІ ПЛИТИ БУЛИ ТОНКИМИ ТА ШВИДКО РУЙНАЛИСЯ, КРІМ ТОГО ДОВЕЛОСЯ ПОСИЛИТИ БІКИ БОКОВИМИ СТАЛЕВИМИ БАЛКАМИ ЧЕРЕЗ ВЕЛИКУ ВАГУ ТРАНЗИТУ ВАНТАЖНОГО АВТОМОБІЛЯ. ІДЕАЛ ТЕПЕР ЦЕ МАТИ ВЖЕ НЕ 3, А 4 ЗАЛІЗНІ КОЛОНИ З КОЖНОЇ СТОРОНИ МІСТУ БЕЙЛІ, ЩО ЦЕ 8 ЗАЛІЗНИХ БІЧНИХ КОЛОН, АБО НАЙКРАЩИЙ 5 СТІН ЗАЛІЗНИХ БІЧНИХ КОЛОН, ЦЕ 10 БІЧНИХ КОЛОН ЗАЛІЗА.
  • 99. • LOS NUEVOS PUENTES MODERNOS DESDE EL 2010 EN ADELANTE EN TODO EL MUNDO MODERNO Y DESARROLLADO LOS PILOTES O PILARES CENTRALES DE LOS PUENTES EN RIOS PEQUEÑOS MINIMO ES DE 15 METROS DE PROFUNDIDAD DEBAJO DEL SUELO DEL RIO PEQUEÑO Y EN RIOS MEDIANOS EL PILOTE ES MINIMO DE 30 METROS DE PROFUNDIDAD DEBAJO DEL SUELO DEL RIO MEDIANO COMO EL PUENTE COMUNEROS DE HUANCAYO JUNIN PERU SUS PILOTES SON DE 30 METROS DE PROFUNDIDAD DEL SUELO DEL RIO MANTARO Y EN RIOS GRANDES O EL MAR ES DE 50 METROS DE PROFUNDIDAD MINIMO DEBAJO DEL SUELO DEL MAR EN EL AMAZONAS ES MINIMO 40 METROS DE PROFUNDIDAD DEBAJO DEL SUELO DEL RIO AMAZONAS. PUENTES DONDE NO HAY UN RIO A MAS DE 300 METROS DE DISTANCIA ES DECIR PUENTES SECOS EL PILOTE ES MINIMO DE 10 METROS DE PROFUNDIDAD DEL SUELO SI ES MENOS DE 300 METROS DE DISTANCIA DEL RIO SE DEBE HACER PILOTES DE 15 METROS DE PROFUNDIDAD MINIMO DEBAJO DEL SUELO. LOS PILOTES SON MINIMO DE 1,5 METROS DE ANCHO O GROSOR.
  • 100. THE NEW MODERN BRIDGES FROM 2010 ONWARDS THROUGHOUT THE MODERN AND DEVELOPED WORLD THE PILES OR CENTRAL PILLARS OF BRIDGES IN SMALL RIVERS MINIMUM 15 METERS DEPTH BELOW THE FLOOR OF THE SMALL RIVER AND IN MEDIUM RIVERS THE PILE IS MINIMUM 30 METERS DEPTH BELOW THE FLOOR OF THE MEDIANO RIVER LIKE THE COMUNEROS BRIDGE OF HUANCAYO JUNIN PERU ITS PILES ARE 30 METERS DEEP FROM THE FLOOR OF THE MANTARO RIVER AND IN RIOS GRANDES OR THE SEA IT IS MINIMUM 50 METERS DEPTH BELOW THE FLOOR OF THE SEA IN THE AMAZONAS IS MINIMUM 40 METERS DEEP BELOW THE FLOOR OF THE AMAZONAS RIVER. BRIDGES WHERE THERE IS NO RIVER MORE THAN 300 METERS DISTANCE, THAT IS DRY BRIDGES THE PILE IS A MINIMUM OF 10 METERS DEPTH FROM THE GROUND IF IT IS LESS THAN 300 METERS DISTANCE FROM THE RIVER, PILES MUST BE MADE WITH A MINIMUM DEPTH OF 15 METERS BELOW THE FLOOR. THE PILES ARE A MINIMUM OF 1.5 METERS IN WIDTH OR THICKNESS.
  • 101. AS NOVAS PONTES MODERNAS A PARTIR DE 2010 EM TODO O MUNDO MODERNO E DESENVOLVIDO AS ESTACAS OU PILARES CENTRAIS DE PONTES EM RIOS PEQUENOS PROFUNDIDADE MÍNIMA DE 15 METROS ABAIXO DO PISO DO RIO PEQUENO E EM RIOS MÉDIOS A PILHA ESTÁ NO MÍNIMO 30 METROS DE PROFUNDIDADE ABAIXO DO PISO DO RIO RIO MEDIANO COMO A PONTE COMUNEROS DE HUANCAYO JUNIN PERU SUAS PILHAS ESTÃO A 30 METROS DE PROFUNDIDADE DO FUNDO DO RIO MANTARO E EM RIOS GRANDES OU DO MAR É MÍNIMO 50 METROS DE PROFUNDIDADE ABAIXO DO PISO DO MAR NO AMAZONAS É MÍNIMO 40 METROS DE PROFUNDIDADE ABAIXO DO CHÃO DO RIO AMAZONAS. PONTES ONDE NÃO HÁ RIO A MAIS DE 300 METROS DE DISTÂNCIA, OU SEJA PONTES SECAS A PILHA ESTÁ NO MÍNIMO DE 10 METROS DE PROFUNDIDADE DO SOLO SE ESTIVER A MENOS DE 300 METROS DE DISTÂNCIA DO RIO, AS PILHAS DEVEM SER FEITAS COM PROFUNDIDADE MÍNIMA DE 15 METROS ABAIXO DO PISO. AS PILHAS TÊM NO MÍNIMO 1,5 METROS DE LARGURA OU ESPESSURA.
  • 102. ‫عام‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫اعتبار‬ ‫الجديدة‬ ‫الحديثة‬ ‫الجسور‬ 2010 ‫جميع‬ ‫في‬ ‫ًا‬‫د‬‫فصاع‬ ‫في‬ ‫للجسور‬ ‫المركزية‬ ‫األعمدة‬ ‫أو‬ ‫األكوام‬ ‫والمتقدم‬ ‫الحديث‬ ‫العالم‬ ‫أنحاء‬ ‫بعمق‬ ‫الصغيرة‬ ‫األنهار‬ 15 ‫الصغير‬ ‫النهر‬ ‫قاع‬ ‫تحت‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫األكوام‬ ‫عمق‬ ‫يبلغ‬ ‫المتوسطة‬ ‫األنهار‬ ‫وفي‬ 30 ‫أدناه‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫في‬ ‫جونين‬ ‫هوانكايو‬ ‫في‬ ‫كومونيروس‬ ‫جسر‬ ‫مثل‬ ،‫ميديانو‬ ‫نهر‬ ‫أرضية‬ ‫أكوامه‬ ‫عمق‬ ‫يبلغ‬ ،‫بيرو‬ 30 ‫ريوس‬ ‫وفي‬ ‫مانتارو‬ ‫نهر‬ ‫قاع‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫عمقه‬ ‫يبلغ‬ ‫البحر‬ ‫أو‬ ‫غراندز‬ 50 ‫في‬ ‫البحر‬ ‫قاع‬ ‫تحت‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫بعمق‬ ‫األمازون‬ 40 ‫األمازون‬ ‫نهر‬ ‫قاع‬ ‫تحت‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬ . ‫الجسور‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫بعد‬ ‫على‬ ‫نهر‬ ‫فيها‬ ‫يوجد‬ ‫ال‬ ‫التي‬ 300 ‫جافة‬ ‫جسور‬ ‫وهي‬ ‫متر‬ ‫عن‬ ‫يقل‬ ‫ال‬ ‫بعمق‬ ‫الخوازيق‬ ‫عمل‬ ‫يجب‬ 10 ‫وإذا‬ ‫األرض‬ ‫من‬ ‫أمتار‬ ‫من‬ ‫أقل‬ ‫النهر‬ ‫من‬ ‫المسافة‬ ‫كانت‬ 300 ‫بعمق‬ ‫الخوازيق‬ ‫عمل‬ ‫فيجب‬ ‫متر‬ ‫عن‬ ‫يقل‬ ‫ال‬ 15 ‫األرض‬ ‫تحت‬ ‫أمتار‬ . ‫عن‬ ‫األكوام‬ ‫سمك‬ ‫أو‬ ‫عرض‬ ‫يقل‬ ‫ال‬ 1.5 ‫متر‬ .
  • 103. НОВЫЕ СОВРЕМЕННЫЕ МОСТЫ С 2010 ГОДА В СОВРЕМЕННОМ И РАЗВИТОМ МИРЕ СВАИ ИЛИ ЦЕНТРАЛЬНЫЕ СТОЛБЫ МОСТОВ В МАЛЫХ РЕКАХ ГЛУБИНА МИНИМУМ 15 МЕТРОВ НИЖЕ ДНА МАЛЫХ РЕК, А В СРЕДНИХ РЕКАХ ГЛУБИНА НИЖЕ ДНА СВАЙ МИНИМУМ 30 МЕТРОВ ИЗ РЕКА МЕДИАНО, КАК МОСТ КОМУНЕРОС В УАНКАЙО-ХУНИН, ПЕРУ, ЕГО СВАИ НАХОДЯТСЯ НА ГЛУБИНЕ 30 МЕТРОВ ОТ ДНА РЕКИ МАНТАРО, А В РИОС-ГРАНДЕС ИЛИ МОРЕ ГЛУБИНА МИНИМУМ 50 МЕТРОВ НИЖЕ ДНА МОРЯ НА АМАСОНАХ ГЛУБИНА МИНИМУМ 40 МЕТРОВ ПОД ДНЕМ РЕКИ АМАЗОНАС. МОСТЫ, ГДЕ НЕТ РЕКИ НА РАССТОЯНИИ БОЛЕЕ 300 МЕТРОВ, Т. е. СУХИЕ МОСТЫ, ГЛУБИНА СВАЙ МИНИМУМ 10 МЕТРОВ ОТ ЗЕМЛИ. ЕСЛИ ОТ РЕКИ НАХОДИТСЯ МЕНЬШЕ 300 МЕТРОВ, СВАИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ИЗГОТОВЛЕНЫ ГЛУБИНОЙ МИНИМАЛЬНО 15 МЕТРАХ НИЖЕ ПОЛА. СВАИ ИМЕЮТ МИНИМУМ 1,5 МЕТРА В ШИРИНУ ИЛИ ТОЛЩИНУ.
  • 104. НОВІ СУЧАСНІ МОСТИ З 2010 РОКУ В УСЬКОМУ СУЧАСНОМУ ТА РОЗВИНУТОМУ СВІТІ СВАЛИ АБО ЦЕНТРАЛЬНІ СТОЛПИ МОСТІВ У МАЛИХ РІЧКАХ ГЛИБИНА МІНІМУМ 15 МЕТРІВ НИЖЧЕ ДНА МАЛОЇ РІЧКИ, А У СЕРЕДНІХ РІЧКАХ СВАЯ СТАВАЄ МІНІМУМ 30 ГЛИБИНА МЕТРІВ ПІД ПІДЛОГОЮ РІЧКА МЕДІАНО, ЯК МІСТ КОМУНЕРОС У ПЕРУ УАНКАЙО-ХУНІН, ЇЇ СВАЇ МАЮТЬ ГЛИБИНУ 30 МЕТРІВ ВІД ДНА РІЧКИ МАНТАРО, А В РІОС-ГРАНДЕС АБО МОРЕ ВОНА ГЛИБИНА МІНІМУМ 50 МЕТРІВ НИЖЧЕ ДНА МОРЯ НА АМАЗОНСЬКИХ ОСТРОВАХ МАЄ МІНІМУМ 40 ГЛИБИНА МЕТРІВ НИЖЧЕ ДНА РІЧКИ АМАЗОНКИ. МОСТИ, ДЕ НЕМАЄ РІЧКИ НА ВІДСТАНІ БІЛЬШЕ 300 МЕТРІВ, ТОБТО СУХІ МОСТИ, ГЛИБИНА СВАЇ ВІД ЗЕМЛІ МЕНШЕ 10 МЕТРІВ, ЯКЩО ВОНА ВІД РІЧКИ НА ВІДСТАНІ МЕНШЕ 300 МЕТРІВ, СВАЇ ПОВИННІ БУТИ РОБОТИ МІНІМАЛЬНОЮ ГЛИБИНОЮ 15 МЕТРІВ НИЖЧЕ ПІДЛОГИ. ШИРИНА АБО ТОВЩИНА ПАЛЬ МАЄ МІНІМУМ 1,5 МЕТРА.
  • 105. • HAY PUENTES MIXTOS COMBINADOS COMO ESTE MAS UN ATIRANTADO QUE LOS USA MAYORMENTE RUSIA Y CHINA. ESTA NUEVA TECNOLOGIA ES HECHA EN 3D CON SUPER ULTIMAS COMPUTADORAS CUANTICAS VALORADAS EN 1000 MILLONES DE DOLARES AMERICANOS CADA UNO EN INSTITUTOS DE INVESTIGACION AVANZADO CUANTICOS OCULTOS EN RUSIA Y CHINA HECHOS CON TECNOLOGIA DE PUNTA CUANTICA DE EEUU, JAPON Y COREA DEL SUR. RUSIA Y CHINA ESTAN ADELANTADOS 10 AÑOS EN TECNOLOGIA A EEUU Y OCCIDENTE. • ÉL PUENTE ENTRE CHINA Y RUSIA CON TORRES ATIRANTADAS EN CADA PILAR CENTRAL DE CADA LADO DEL PUENTE ES LO ULTIMO DE TECNOLOGIA PUNTA MUNDIAL EN PUENTES PARA RESISTIR TIFONES Y HURACANES. RUSIA Y CHINA INAUGURARON EL VIERNES EL PRIMER PUENTE DE CARRETERA ENTRE AMBOS PAÍSES QUE CRUZA EL RÍO AMUR Y UNE LAS CIUDADES DE HEIHE (PROVINCIA DE HEILONGJIANG) Y BLAGOVESHCHENSK (EXTREMO ORIENTE RUSO).
  • 106. THERE ARE COMBINED MIXED BRIDGES LIKE THIS PLUS A CABLE STAY THAT ARE MOSTLY USED BY RUSSIA AND CHINA. THIS NEW TECHNOLOGY IS MADE IN 3D WITH SUPER LATEST QUANTUM COMPUTERS VALUED AT 1000 MILLION AMERICAN DOLLARS EACH IN ADVANCED QUANTUM RESEARCH INSTITUTES HIDDEN IN RUSSIA AND CHINA MADE WITH CUTTING-EDGE QUANTUM TECHNOLOGY FROM THE USA, JAPAN AND SOUTH KOREA. RUSSIA AND CHINA ARE 10 YEARS AHEAD OF THE US AND THE WEST IN TECHNOLOGY. THE BRIDGE BETWEEN CHINA AND RUSSIA WITH STAY- STAYED TOWERS ON EACH CENTRAL PILLAR ON EACH SIDE OF THE BRIDGE IS THE LATEST WORLD-CLEARING TECHNOLOGY IN BRIDGES TO RESIST TYPHOONS AND HURRICANES. RUSSIA AND CHINA INAUGURATED ON FRIDAY THE FIRST ROAD BRIDGE BETWEEN BOTH COUNTRIES THAT CROSSES THE AMUR RIVER AND LINKS THE CITIES OF HEIHE (HEILONGJIANG PROVINCE) AND BLAGOVESHCHENSK (RUSSIAN FAR EAST).
  • 107. EXISTEM PONTES MISTAS COMBINADAS COMO ESTA, MAIS UMA ESTADIA DE CABO QUE SÃO MAIS USADAS PELA RÚSSIA E CHINA. ESTA NOVA TECNOLOGIA É FEITA EM 3D COM OS MAIS RECENTES COMPUTADORES QUÂNTICOS AVALIADOS EM 1.000 MILHÕES DE DÓLARES AMERICANOS CADA UM EM INSTITUTOS AVANÇADOS DE PESQUISA QUÂNTICA ESCONDIDOS NA RÚSSIA E NA CHINA FEITOS COM TECNOLOGIA QUÂNTICA DE PONTA DOS EUA, JAPÃO E COREIA DO SUL. A RÚSSIA E A CHINA ESTÃO 10 ANOS À FRENTE DOS EUA E DO OESTE EM TECNOLOGIA. A PONTE ENTRE A CHINA E A RÚSSIA COM TORRES ESTADIAS EM CADA PILAR CENTRAL DE CADA LADO DA PONTE É A MAIS RECENTE TECNOLOGIA DE LIMPEZA MUNDIAL EM PONTES PARA RESISTIR A TUFÕES E FURACÕES. RÚSSIA E CHINA INAUGURARAM NA SEXTA- FEIRA A PRIMEIRA PONTE RODOVIÁRIA ENTRE AMBOS OS PAÍSES QUE ATRAVESSA O RIO AMUR E LIGA AS CIDADES DE HEIHE (PROVÍNCIA DE HEILONGJIANG) E BLAGOVESHCHENSK (Extremo Oriente Russo).
  • 108. ‫التي‬ ‫الكابالت‬ ‫إقامة‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ،‫هذه‬ ‫مثل‬ ‫ومختلطة‬ ‫مشتركة‬ ‫جسور‬ ‫هناك‬ ‫والصين‬ ‫روسيا‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫الغالب‬ ‫في‬ ‫تستخدم‬ . ‫التكنولوجي‬ ‫هذه‬ ‫تصنيع‬ ‫تم‬ ‫ا‬ ‫الكمومية‬ ‫الكمبيوتر‬ ‫أجهزة‬ ‫أحدث‬ ‫باستخدام‬ ‫األبعاد‬ ‫ثالثية‬ ‫بتقنية‬ ‫الجديدة‬ ‫التي‬ ‫منها‬ ‫كل‬ ‫قيمة‬ ‫تبلغ‬ 1000 ‫الكم‬ ‫أبحاث‬ ‫معاهد‬ ‫في‬ ‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬ ‫ال‬ ‫تكنولوجيا‬ ‫باستخدام‬ ‫والمصنوعة‬ ،‫والصين‬ ‫روسيا‬ ‫في‬ ‫المخفية‬ ‫المتقدمة‬ ‫كم‬ ‫الجنوبية‬ ‫وكوريا‬ ‫واليابان‬ ‫األمريكية‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫من‬ ‫المتطورة‬ . . ‫تتف‬ ‫وق‬ ‫مجال‬ ‫في‬ ‫سنوات‬ ‫بعشر‬ ‫والغرب‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫على‬ ‫والصين‬ ‫روسيا‬ ‫التكنولوجيا‬ . ‫عمو‬ ‫كل‬ ‫على‬ ‫ثابتة‬ ‫بأبراج‬ ‫وروسيا‬ ‫الصين‬ ‫بين‬ ‫يربط‬ ‫الذي‬ ‫الجسر‬ ‫يعد‬ ‫د‬ ‫الجسور‬ ‫في‬ ‫العالم‬ ‫تطهير‬ ‫تقنيات‬ ‫أحدث‬ ،‫الجسر‬ ‫من‬ ‫جانب‬ ‫كل‬ ‫على‬ ‫مركزي‬ ‫واألعاصير‬ ‫األعاصير‬ ‫لمقاومة‬ . ‫أول‬ ،‫الجمعة‬ ‫اليوم‬ ،‫والصين‬ ‫روسيا‬ ‫افتتحت‬ ‫هيهي‬ ‫مدينتي‬ ‫بين‬ ‫ويربط‬ ‫آمور‬ ‫نهر‬ ‫يعبر‬ ‫البلدين‬ ‫بين‬ ‫طريق‬ ‫جسر‬ ( ‫مقاطع‬ ‫ة‬ ‫هيلونغجيانغ‬ ) ‫وبالغوفيشتشينسك‬ ( ‫الروسي‬ ‫األقصى‬ ‫الشرق‬ .)
  • 109. HUNAK JUSUR MUSHTARAKAT WAMUKHTALITAT MITHL HADHIHI, BIAL'IIDAFAT 'IILAA 'IIQAMAT ALKABLAT ALATI TUSTAKHDAM FI ALGHALIB MIN QIBAL RUSIA WALSIYNI. TAMA TASNIE HADHIH ALTIKNULUJIA ALJADIDAT BITAQNIAT THULATHIAT AL'ABEAD BIAISTIKHDAM 'AHDATH 'AJHIZAT ALKAMBUYUTAR ALKAMUMIAT ALATI TABLUGH QIMAT KULIN MINHA 1000 MILYUN DULAR 'AMRIKIIN FI MAEAHID 'ABHATH ALKAMI ALMUTAQADIMAT ALMAKHFIAT FI RUSIA WALSIYNI, WALMASNUEAT BIAISTIKHDAM TIKNULUJIA ALKAMI ALMUTATAWIRAT MIN ALWILAYAT ALMUTAHIDAT AL'AMRIKIAT WALYABAN WAKURIA ALJANUBIATI. . TATAFAWAQ RUSIA WALSIYN EALAA ALWILAYAT ALMUTAHIDAT WALGHARB BIEASHR SANAWAT FI MAJAL ALTIKNULUJIA. YUEADU ALJISR ALADHI YARBIT BAYN ALSIYN WARUSIA BI'ABRAJ THABITAT EALAA KULI EAMUD MARKAZIIN EALAA KULI JANIB MIN ALJASRA, 'AHDATH TAQNIAAT TATHIR ALEALAM FI ALJUSUR LIMUQAWAMAT AL'AEASIR WAL'AEASIRA. AIFTUTAHAT RUSIA WALSIYNA, ALYAWM ALJUMEATA, 'AWAL JISR TARIQ BAYN ALBALADAYN YAEBUR NAHR AMUR WAYARBIT BAYN MADINATAY HIHI (MUQATAEAT HILUNGHJYANGHI) WABLAGHUFISHTSHINSIK (ALSHARQ AL'AQSAA ALRUWSII).
  • 110. ЕСТЬ КОМБИНИРОВАННЫЕ СМЕШАННЫЕ МОСТЫ, ТАКИЕ ПЛЮС ВАНТЫ, КОТОРЫЕ БОЛЬШЕ всего ИСПОЛЬЗУЮТСЯ В РОССИИ И КИТАЕ. ЭТА НОВАЯ ТЕХНОЛОГИЯ СОЗДАНА В 3D С ПОМОЩЬЮ НОВЕЙШИХ КВАНТОВЫХ КОМПЬЮТЕРОВ СТОИМОСТЬЮ 1 000 МИЛЛИОНОВ АМЕРИКАНСКИХ ДОЛЛАРОВ КАЖДЫЙ В ПЕРЕДОВЫХ КВАНТОВЫХ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ ИНСТИТУТАХ, СКРЫТЫХ В РОССИИ И КИТАЕ, СДЕЛАННЫХ С ПЕРЕДОВЫМИ КВАНТОВЫМИ ТЕХНОЛОГИЯМИ ИЗ США, ЯПОНИИ И ЮЖНОЙ КОРЕИ. РОССИЯ И КИТАЙ НА 10 ЛЕТ ОПЕРЕЖАЮТ США И ЗАПАД В ТЕХНОЛОГИЯХ. МОСТ МЕЖДУ КИТАЕМ И РОССИЕЙ С ОСТАТОЧНЫМИ БАШНЯМИ НА КАЖДОЙ ЦЕНТРАЛЬНОЙ СТОЛБЕ С КАЖДОЙ СТОРОНЫ МОСТА ЯВЛЯЕТСЯ НОВЕЙШЕЙ ТЕХНОЛОГИЕЙ ОЧИСТКИ МИРА В МОСТАХ ДЛЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ ТАЙФУНАМ И УРАГАНАМ. РОССИЯ И КИТАЙ В ПЯТНИЦУ ОТКРЫТ ПЕРВЫЙ АВТОМОБИЛЬНЫЙ МОСТ МЕЖДУ ОБЕИМИ СТРАНАМИ, КОТОРЫЙ ПЕРЕСЕКАЕТ РЕКУ АМУР И СВЯЗЫВАЕТ ГОРОДА ХЭЙХЭ (ПРОВИНЦИЯ ХЭЙЛУНЦЗЯН) И БЛАГОВЕЩЕНСК (ДАЛЬНИЙ ВОСТОК РОССИИ).
  • 111. ІСНУЮТЬ ТАКІ КОМБІНОВАНІ ЗМІШАНІ МОСТИ ПЛЮС ВАНТОВІ СТІЙКИ, ЯКІ В ПЕРЕВАЖІСТЬ ВИКОРИСТОВУЮТЬСЯ В РОСІЇ ТА КИТАЇ. ЦЯ НОВА ТЕХНОЛОГІЯ СТВОРЕНО В 3D ЗА ДОПОМОГОЮ СУПЕРНОВІТНІХ КВАНТОВИХ КОМП’ЮТЕРІВ ВАРТІСТЬЮ В 1000 МІЛЬЙОНІВ АМЕРИКАНСЬКИХ ДОЛАРІВ КОЖЕН У ПЕРЕДОВИХ ІНСТИТУТАХ КВАНТОВИХ ДОСЛІДЖЕНЬ, ПРИХОВАНИХ У РОСІЇ ТА КИТАЇ, ВИРОБЛЕНИХ ЗА ПЕРЕДОВИМ КВАНТОВИМ ТЕХНОЛОГІЯМ З США, ЯПОНІЇ ТА S. ЗОВНІШНЯ КОРЕЯ. РОСІЯ І КИТАЙ НА 10 РОКІВ ВИПЕРЕДЖУЮТЬ США ТА ЗАХІД У ТЕХНОЛОГІЯХ. МІСТ МІЖ КИТАЄМ ТА РОСІЄЮ ІЗ СТІЙНИМИ БАШТАМИ НА КОЖНІЙ ЦЕНТРАЛЬНІЙ СТОЛПІ ПО КОЖНОМУ БІКУ МОСТА ЦЕ НОВІТНЯ СВІТОВА ТЕХНОЛОГІЯ ОЧИЩЕННЯ МОСТІВ ДЛЯ ПРОТИСТІЇ ТАЙФУНАМ ТА УРАГАНАМ. РОСІЯ ТА КИТАЙ У П'ЯТНИЦЮ УРОЧИСТО ВІДКРИЛИ ПЕРШИЙ АВТОМОБІЛЬНИЙ МІСТ МІЖ ОБОМА КРАЇНАМИ, ЩО ПЕРЕТИНАЄ РІКУ АМУР І З'ЄДНАЄ МІСТА ХЕЙХЕ (ПРОВІНЦІЯ ХЕЙЛУНЦЗЯН) І БЛАГОВЕЩЕНСЬК (ДАЛЕКИЙ СХІД РОСІЇ).
  • 112. • EN LOS RIOS PEQUEÑOS SIEMPRE LOS ESTRIBOS O PILARES PRINCIPALES QUE ESTAN AL BORDE DEL RIO SUS PILOTES MINIMO DEBE SER DE 15 METROS DE PROFUNDIDAD DEL SUELO A MAS METROS DEBAJO DEL SUELO DEL RIO. ME RECUERDO QUE EN PUSIERON UN PUENTE BAYLI EN HUAYUCACHI HUANCAYO JUNIN PERU CON PILOTES DE ESTRIBO DE 5 METROS DE PROFUNDIDAD Y ME ENCONTRE CON EL INGENIERO CIVIL Y ME PREGUNTO CREO QUE ESTA MAL HECHO ESTE PUENTE BAYLI CONVERSANDO LE DIJE NO ESTA REGULAR PERO LOS PILOTES MINIMO DEBERIA SER DE 15 METROS DE PROFUNDIDAD DEBAJO DEL SUELO DE LOS ESTRIBOS ME HIZO CASO Y LUEGO EL PUENTE ESTUVO BIEN NO SE MOVIA Y LOS CAMIONES PASABAN BIEN SIN PROBLEMAS COMO SABIA QUE YO ERA CURIOSO E INVESTIGADOR DE PUENTES Y ERA MI AMIGO AL CHAMPAZO A LA SUERTE LE DIJE COMO SOLUCIONAR EL PROBLEMA Y SALIO BIEN LUEGO VI POR LOS PERIODICOS DE HUANCAYO CORREO QUE MEJORO Y ESTUBO BIEN ESE PÚENTE BAYLI YO HICE UN POWERPOINT DE ESE PUENTE AHORA NO ME RECUERDO EL NOMBRE.
  • 113. IN SMALL RIVERS, ALWAYS THE MAIN PILLARS OR PILLARS THAT ARE AT THE EDGE OF THE RIVER, THEIR MINIMUM PILES SHOULD BE 15 METERS DEEP FROM THE GROUND TO MORE METERS BELOW THE RIVER FLOOR. I REMEMBER THAT THEY PLACED A BAYLI BRIDGE IN HUAYUCACHI HUANCAYO JUNIN PERU WITH ABRIDGE PILES 5 METERS DEEP AND I MET THE CIVIL ENGINEER AND HE WONDERED I THINK THIS BAYLI BRIDGE IS BADLY MADE. TALKING TO HIM, I TOLD HIM IT IS NOT REGULAR BUT THE PILES ARE MINIMUM. IT SHOULD BE 15 METERS DEEP UNDER THE FLOOR OF THE RIBBONS HE LISTENED TO ME AND THEN THE BRIDGE WAS GOOD IT WAS NOT MOVING AND THE TRUCKS PASSED WELL WITHOUT PROBLEMS AS I KNEW THAT I WAS CURIOUS AND A RESEARCHER OF BRIDGES AND HE WAS MY FRIEND AT THE CHAMPAZO LUCKY I TOLD HOW TO SOLVE THE PROBLEM AND IT WENT WELL THEN I SAW IN THE NEWSPAPS OF HUANCAYO CORRELO THAT THAT BAYLI BRIDGE IS IMPROVED AND WAS GOOD. I MADE A POWERPOINT OF THAT BRIDGE NOW I DON'T REMEMBER THE NAME.
  • 114. NOS RIOS PEQUENOS, SEMPRE OS PILARES PRINCIPAIS OU PILARES QUE ESTÃO NA BORDA DO RIO, SUAS PILHAS MÍNIMAS DEVEM SER DE 15 METROS DE PROFUNDIDADE DO SOLO ATÉ MAIS METROS ABAIXO DO CHÃO DO RIO. LEMBRO QUE COLOCARAM UMA PONTE DE BAYLI EM HUAYUCACHI HUANCAYO JUNIN PERU COM PILHAS DE PONTE DE 5 METROS DE PROFUNDIDADE E Conheci O ENGENHEIRO CIVIL E ELE SE PERGUNTAVA ACHO QUE ESTA PONTE DE BAYLI ESTÁ MAL FEITA. CONVERSANDO COM ELE, DISSE QUE NÃO É REGULAR MAS O AS PILHAS SÃO MÍNIMAS DEVE TER 15 METROS DE PROFUNDIDADE SOB O CHÃO DAS FITAS ELE ME ESCUTOU E ENTÃO A PONTE ESTAVA BOA NÃO SE MOVEVA E OS CAMINHÕES PASSARAM BEM SEM PROBLEMAS POIS EU SABIA QUE ERA CURIOSO E PESQUISADOR DE PONTES E ELE ERA MEU AMIGO NO CHAMPAZO SORTE EU DISSE COMO RESOLVER O PROBLEMA E DEU BEM ENTÃO VI NOS JORNAIS DE HUANCAYO CORRELO QUE AQUELA PONTE DE BAYLI ESTÁ MELHORADA E ERA BOA. FIZ UM POWERPOINT DESSA PONTE AGORA NÃO FAÇO LEMBRE-SE DO NOME.
  • 115. ‫ح‬ ‫على‬ ‫تقع‬ ‫التي‬ ‫الركائز‬ ‫أو‬ ‫الرئيسية‬ ‫الركائز‬ ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫تكون‬ ‫والتي‬ ،‫الصغيرة‬ ‫األنهار‬ ‫في‬ ‫افة‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫أكوامها‬ ‫عمق‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ،‫النهر‬ 15 ‫متر‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫إلى‬ ‫األرض‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫النهر‬ ‫قاع‬ ‫تحت‬ . ‫البي‬ ‫في‬ ‫جونين‬ ‫هوانكايو‬ ‫هوايوكاتشي‬ ‫في‬ ‫بايلي‬ ‫جسر‬ ‫أقاموا‬ ‫أنهم‬ ‫أتذكر‬ ‫رو‬ ‫بعمق‬ ‫جسرية‬ ‫أكوام‬ ‫مع‬ 5 ‫بايلي‬ ‫جسر‬ ‫أن‬ ‫أعتقد‬ ،‫وتساءل‬ ‫المدني‬ ‫بالمهندس‬ ‫والتقيت‬ ‫أمتار‬ ‫سيء‬ ‫بشكل‬ ‫بناؤه‬ ‫تم‬ ‫هذا‬ . ‫حدها‬ ‫في‬ ‫األكوام‬ ‫ولكن‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫عاد‬ ‫ليس‬ ‫أنه‬ ‫وأخبرته‬ ،‫معه‬ ‫وتحدثت‬ ‫عمقها‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫ويجب‬ ،‫األدنى‬ 15 ‫كان‬ ‫ثم‬ ،ّ‫ي‬‫إل‬ ‫واستمع‬ ،‫األشرطة‬ ‫أرضية‬ ‫تحت‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫أعرف‬ ‫كنت‬ ‫حيث‬ ‫مشاكل‬ ‫دون‬ ‫جيد‬ ‫بشكل‬ ‫الشاحنات‬ ‫ومرت‬ ،‫يتحرك‬ ‫يكن‬ ‫ولم‬ ‫ًا‬‫د‬‫جي‬ ‫الجسر‬ ‫ع‬ ‫أخبرته‬ ‫لقد‬ ،‫المحظوظ‬ ‫تشامبازو‬ ‫في‬ ‫صديقي‬ ‫كان‬ ‫لقد‬ ‫الجسور‬ ‫في‬ ‫وباحث‬ ‫فضولي‬ ‫أنني‬ ‫ن‬ ‫أن‬ ‫كوريلو‬ ‫هوانكايو‬ ‫صحف‬ ‫في‬ ‫رأيت‬ ‫ثم‬ ،‫يرام‬ ‫ما‬ ‫على‬ ‫األمر‬ ‫وسار‬ ،‫المشكلة‬ ‫حل‬ ‫كيفية‬ ‫ًا‬‫د‬‫جي‬ ‫وكان‬ ‫تحسينه‬ ‫تم‬ ‫بايلي‬ ‫جسر‬ . ‫أفعل‬ ‫ال‬ ،‫اآلن‬ ‫الجسر‬ ‫لهذا‬ ‫قوة‬ ‫نقطة‬ ‫بوضع‬ ‫قمت‬ ‫لقد‬ ‫اإلسم‬ ‫تذكر‬ ‫ذلك‬ .
  • 116. fi al'anhar alsaghirati, walati takun dayman alrakayiz alrayiysiat 'aw alrakayiz alati taqae ealaa hafat alnahr, yajib 'an yakun eumq 'akwamiha ealaa al'aqali 15 mtran min al'ard 'iilaa 'akthar min mitr taht qae alnahri. 'atadhakar 'anahum 'aqamuu jisr bayli fi hawayukatshi hwankayu junin fi albiru mae 'akwam jisriat bieumq 5 'amtar wailtaqayt bialmuhandis almadanii watasa'alu, 'aetaqid 'ana jisr bayli hadha tama binawuh bishakl si'. watahadathat maeahu, wa'akhbarath 'anah lays eadyan walakina al'akwam fi hadiha al'adnaa, wayajib 'an yakun eumquha 15 mtran taht 'ardiat al'ashritati, waistamie 'ily, thuma kan aljisr jydan walam yakun yataharaku, wamarat alshaahinat bishakl jayid dun mashakil hayth kunt 'aerif 'anani fuduliun wabahith fi aljusur laqad kan sadiqi fi tshambazu almahzuzi, laqad 'akhbarath ean kayfiat hali almushkilati, wasar al'amr ealaa ma yuram, thuma ra'ayt fi suhuf hwankayu kurilu 'ana jisr bayli tama tahsinuh wakan jydan. laqad qumt biwade nuqtat quat lihadha aljisr alan, la 'afeal dhalik tadhakir al'iisma.
  • 117. В МАЛЫХ РЕКАХ ВСЕГДА ОСНОВНЫЕ СТОЛБЫ ИЛИ СТОЛБЫ, НАХОДЯЩИЕСЯ НА БЕРЕГУ РЕКИ, МИНИМАЛЬНАЯ ГЛУБИНА ИХ СВАЙ ДОЛЖНА БЫТЬ ОТ 15 МЕТРОВ ОТ ЗЕМЛИ ДО БОЛЬШЕ МЕТРОВ НИЖЕ ДНА РЕКИ. Я ПОМНЮ, ЧТО ОНИ ПОСТАВИЛИ МОСТ БЕЙЛИ В УАЮКАЧИ УАНКАЙО ХУНИН ПЕРУ С МОСТОВЫМИ СВЯМИ ГЛУБИНОЙ 5 МЕТРОВ, И Я ВСТРЕТИЛСЯ С ИНЖЕНЕРОМ- СТРОИТЕЛЕМ, И ОН ЗАДАЛСЯ, Я ДУМАЮ, ЧТО ЭТОТ МОСТ БЕЙЛИ СДЕЛАН ПЛОХО. РАЗГОВОРЯ С НИМ, Я СКАЗАЛ ЕГО, ЧТО ЭТО НЕ ОБЫЧНО, НО СВАИ МИНИМУМ.ГЛУБИНА ДОЛЖНА БЫТЬ НА 15 МЕТРОВ ПОД ПОЛУ ЛЕНТЫ ОН МЕНЯ СЛУШАЛ И ТОГДА МОСТ БЫЛ ХОРОШИЙ, НЕ ДВИЖАЛСЯ И ГРУЗОВЫЕ ГРУЗОВИКИ ПРОЕЗДАЛИ ХОРОШО БЕЗ ПРОБЛЕМ, ТАК КАК Я ЗНАЛ, ЧТО Я ЛЮБОПЫТНЫЙ И ИССЛЕДОВАТЕЛЬ МОСТОВ И ОН БЫЛ МОИМ ДРУГОМ В ЧАМПАСО, К счастью, я РАССКАЗАЛ, КАК РЕШИТЬ ПРОБЛЕМУ, И ВСЕ ПРОШЛО ХОРОШО, ПОТОМ Я УВИДЕЛ В ГАЗЕТАХ УАНКАЙО КОРРЕЛО, ЧТО ЭТОТ МОСТ БЕЙЛИ УЛУЧШЕН И БЫЛ ХОРОШИМ. Я СДЕЛАЛ POWERPOINT ИЗ ЭТОГО МОСТА ТЕПЕРЬ Я НЕ СДЕЛАЮ ПОМНИ ИМЯ.
  • 118. У МАЛИХ РІЧКАХ ЗАВЖДИ ГОЛОВНІ СТОЛПИ АБО СТОЛПИ, ЯКІ ЗНАХОДЯТЬСЯ НА КРЕБІ РІЧКИ, ЇХ МІНІМАЛЬНА ГЛИБИНА МАЄ БУТИ 15 МЕТРІВ ВІД ЗЕМЛІ ДО БІЛЬШЕ МЕТРІВ НИЖЧЕ ДНА РІЧКИ. Я пам’ятаю, що вони розмістили міст Байлі в Хуауукачі Хуанкая Джуніна Перу з палі Абрідж глибиною 5 метрів, і я зустрівся з інженером -цивільним, і він замислювався, що я думаю, що цей міст Байлі погано зроблений. Розмовляючи з ним, я сказав йому, що це не регулярно, а СВАЛИ МІНІМАЛЬНІ. ВОНА ПОВИННА БУТИ ГЛИБИНОЮ 15 МЕТРІВ ПІД ПІДЛОГОЮ СТІЧОК ВІН МЕНЕ СЛУХАВ І ТО МІСТ БУВ ДОБРЕ ВІН НЕ РУХАВСЯ І ВАНТАЖІВКИ ПРОЇХАЛИ ДОБРЕ БЕЗ ПРОБЛЕМ, Я ЗНАВ, ЩО МЕНІ ЦІКАВИЙ І ДОСЛІДНИК МОСТІВ І ВІН БУВ МОЇМ ДРУГОМ У CHAMPAZO. МЕНІ ПОЩАСТИЛО, ЯК ВИРІШИТИ ПРОБЛЕМУ, І ВСЁ ПІШЛО ДОБРЕ, ПОТІМ Я ПОБАЧИВ У ГАЗЕТАХ УАНКАЙО КОРРЕЛО, ЩО ТОЙ МІСТ БАЙЛІ ПОКРАЩЕНИЙ І БУВ ХОРОШИМ. Я ЗРОБИВ З ЦЬОГО МОСТУ POWERPOINT, ТЕПЕР Я НЕ РОБЛЮСЯ ЗАПАМ'ЯТАЙ ІМ'Я.
  • 125. 1 2 3 4 1 2 3 4
  • 134. Huaycoloro: autopista Ramiro Prialé sería reabierta este jueves 9 El puente Bailey ya se encuentra armado y solo falta terminar con los apoyos de cemento sobre el que descansará la nueva estructura metálica provisional. Los trabajos de instalación del puente Bailey ya están siendo culminados. (Foto: Andina) REDACCION PERUCOM Lima, 06/02/2017 07:50 a. m. | Actualizado 06/02/2017 12:50 a. m. A más tardar el jueves se estaría reabriendo la autopista Ramiro Prialé al tránsito vehicular, una vez terminados los trabajos de instalación del puente Bailey que reemplazará de manera provisional al que colapsó por el desborde del río Huaycoloro, estimó el ministro de Transportes y Comunicaciones, Martín Vizcarra. Calculó que para el martes se estaría entregando la obra concluida, pero que recién el miércoles o jueves se estaría recuperando la transitabilidad en la Ramiro Prialé, una vez que la Municipalidad de Lima emita la autorización respectiva. Los trabajos de remoción del puente dañado se iniciaron la noche del 2 de febrero y se realizaron en turnos laborales consecutivos en la madrugada y el resto del día 3, contando con el apoyo de maquinaria pesada y especialistas, mientras en paralelo se realizaba el armado del puente metálico tipo Bailey. La vía provisional, hecha en metal y con una extensión de 42 metros que tendrá capacidad para soportar un peso de 42 toneladas, se colocará en la berma central de la autopista Ramiro Prialé y constará de dos carriles que permitirán el tránsito en dirección de Chosica a Lima, complementándose así con el puente gemelo sobre el río Huaycoloro que va en dirección contraria y que no ha resultado afectado. Fuente: Andina https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta-jueves-noticia-497606/
  • 135. Huaycoloro: Ramiro Prialé highway would be reopened this Thursday the 9th The Bailey bridge is already assembled and all that remains is to finish the cement supports on which the new provisional metal structure will rest. The installation work on the Bailey Bridge is already being completed. (Photo: Andina) PERUCOM EDITORIAL Lima, 02/06/2017 07:50 a. m. | Updated 02/06/2017 12:50 a.m. m. By Thursday at the latest, the Ramiro Prialé highway would be reopened to vehicular traffic, once the installation work on the Bailey bridge has been completed, which will provisionally replace the one that collapsed due to the overflowing of the Huaycoloro River, estimated the Minister of Transportation and Communications, Martín. Vizcarra. He estimated that the completed work would be delivered on Tuesday, but that traffic on Ramiro Prialé would only be restored on Wednesday or Thursday, once the Municipality of Lima issues the respective authorization. The work to remove the damaged bridge began on the night of February 2 and was carried out in consecutive work shifts in the early morning and the rest of the 3rd, with the support of heavy machinery and specialists, while in parallel the assembly of the bridge was carried out. Bailey type metal bridge. The provisional road, made of metal and with an extension of 42 meters that will have the capacity to support a weight of 42 tons, will be placed on the central shoulder of the Ramiro Prialé highway and will consist of two lanes that will allow traffic in the direction of Chosica to Lima, thus complementing the twin bridge over the Huaycoloro River that goes in the opposite direction and has not been affected. Source: Andina https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta-jueves-noticia- 497606/
  • 136. Huaycoloro: Rodovia Ramiro Prialé seria reaberta nesta quinta-feira, 9 A ponte Bailey já está montada e falta apenas terminar os suportes de cimento sobre os quais assentará a nova estrutura metálica provisória. As obras de instalação da Ponte Bailey já estão sendo concluídas. (Foto: Andina) EDITORIAL PERUCOM Lima, 02/06/2017 07h50 m. | Atualizado em 06/02/2017 12h50 m. Até quinta-feira, o mais tardar, a rodovia Ramiro Prialé será reaberta ao tráfego de veículos, uma vez concluídas as obras de instalação da ponte Bailey, que substituirá provisoriamente aquela que desabou devido ao transbordamento do rio Huaycoloro, estimou o ministro de Transportes e Comunicações, Martín. Vizcarra. Estimou que a obra concluída seria entregue na terça-feira, mas que o trânsito na Ramiro Prialé só seria restabelecido na quarta ou quinta-feira, depois de a Câmara Municipal de Lima emitir a respetiva autorização. Os trabalhos de remoção da ponte danificada começaram na noite de 2 de fevereiro e foram realizados em turnos consecutivos de trabalho na madrugada e no restante do dia 3, com o apoio de maquinaria pesada e especialistas, enquanto em paralelo se realizava a montagem da ponte foi realizada uma ponte metálica tipo Bailey. A estrada provisória, metálica e com extensão de 42 metros que terá capacidade para suportar um peso de 42 toneladas, será colocada no acostamento central da rodovia Ramiro Prialé e será composta por duas faixas que permitirão o trânsito em direção de Chosica a Lima, complementando assim a ponte gêmea sobre o rio Huaycoloro que segue em sentido contrário e não foi afetada. Fonte: Andina https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta-jueves-noticia- 497606/
  • 137. Huaycoloro: ‫السريع‬ ‫الطريق‬ ‫فتح‬ ‫إعادة‬ ‫سيتم‬Ramiro Prialé ‫التاسع‬ ‫الخميس‬ ‫يوم‬ ‫الهيك‬ ‫عليها‬ ‫سيرتكز‬ ‫التي‬ ‫األسمنتية‬ ‫الدعامات‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫هو‬ ‫تبقى‬ ‫ما‬ ‫وكل‬ ‫بيلي‬ ‫جسر‬ ‫تجميع‬ ‫بالفعل‬ ‫تم‬ ‫لقد‬ ‫ل‬ ‫الجديد‬ ‫المؤقت‬ ‫المعدني‬ . ‫بيلي‬ ‫جسر‬ ‫على‬ ‫التثبيت‬ ‫أعمال‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫بالفعل‬ ‫تم‬ ( . ‫الصورة‬ : ‫أندينا‬ ) ‫بيروكوم‬ ‫افتتاحية‬ ‫ليما‬ , 02/06/2017 07:50 ‫أ‬ . ‫م‬ . | ‫بتاريخ‬ ‫التحديث‬ ‫تم‬ 02/06/2017 ‫الساعة‬ 12:50 ‫م‬ ‫ا‬ً‫ح‬‫صبا‬ . ‫مرور‬ ‫حركة‬ ‫أمام‬ ‫السريع‬ ‫بريالي‬ ‫راميرو‬ ‫طريق‬ ‫فتح‬ ‫إعادة‬ ‫سيتم‬ ،‫تقدير‬ ‫أقصى‬ ‫على‬ ‫الخميس‬ ‫يوم‬ ‫بحلول‬ ‫انهار‬ ‫الذي‬ ‫الجسر‬ ‫محل‬ ‫ا‬ً‫ت‬‫مؤق‬ ‫سيحل‬ ‫والذي‬ ،‫بيلي‬ ‫جسر‬ ‫على‬ ‫التركيب‬ ‫أعمال‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫بمجرد‬ ،‫المركبات‬ ‫الدولة‬ ‫وزير‬ ‫لتقديرات‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ ،‫هوايكولورو‬ ‫نهر‬ ‫فيضان‬ ‫بسبب‬ . ‫فيزكارا‬ ‫مارتن‬ ،‫واالتصاالت‬ ‫النقل‬ . ‫األرب‬ ‫يوم‬ ‫إال‬ ‫تعود‬ ‫لن‬ ‫بريالي‬ ‫راميرو‬ ‫في‬ ‫المرور‬ ‫حركة‬ ‫لكن‬ ،‫الثالثاء‬ ‫يوم‬ ‫المكتمل‬ ‫العمل‬ ‫تسليم‬ ‫سيتم‬ ‫أنه‬ ‫وقدر‬ ‫عاء‬ ‫المعني‬ ‫التفويض‬ ‫ليما‬ ‫بلدية‬ ‫تصدر‬ ‫أن‬ ‫بمجرد‬ ،‫الخميس‬ ‫أو‬ . ‫ليلة‬ ‫المتضرر‬ ‫الجسر‬ ‫إزالة‬ ‫أعمال‬ ‫بدأت‬ 2 ‫وباقي‬ ‫الباكر‬ ‫الصباح‬ ‫في‬ ‫متتالية‬ ‫عمل‬ ‫نوبات‬ ‫على‬ ‫تنفيذها‬ ‫وتم‬ ،‫فبراير‬ ‫يوم‬ 3 ‫الجسر‬ ‫تجميع‬ ‫مع‬ ‫بالتوازي‬ ،‫والمتخصصين‬ ‫الثقيلة‬ ‫اآلليات‬ ‫من‬ ‫بدعم‬ ، . ‫ب‬ ‫نوع‬ ‫من‬ ‫معدني‬ ‫جسر‬ ‫تنفيذ‬ ‫تم‬ ‫يلي‬ . ‫طوله‬ ‫يبلغ‬ ‫والذي‬ ‫المعدن‬ ‫من‬ ‫المصنوع‬ ،‫المؤقت‬ ‫الطريق‬ ‫وضع‬ ‫سيتم‬ 42 ‫تحمل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫قادر‬ ‫سيكون‬ ‫والذي‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫وزن‬ 42 ‫بحركة‬ ‫يسمحان‬ ‫مسارين‬ ‫من‬ ‫وسيتكون‬ ‫السريع‬ ‫بريالي‬ ‫راميرو‬ ‫لطريق‬ ‫المركزي‬ ‫الكتف‬ ‫على‬ ،‫ا‬ً‫ن‬‫ط‬ ‫االتجاه‬ ‫في‬ ‫يسير‬ ‫الذي‬ ‫هوايكولورو‬ ‫نهر‬ ‫فوق‬ ‫المزدوج‬ ‫الجسر‬ ‫يكمل‬ ‫وبذلك‬ ،‫ليما‬ ‫إلى‬ ‫تشوسيكا‬ ‫اتجاه‬ ‫المرور‬ ‫يتأثر‬ ‫ولم‬ ‫المعاكس‬ . ‫المصدر‬ : ‫أندينا‬ https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta- jueves-noticia-497606/
  • 138. Huaycoloro: sayatimu 'iieadat fath altariq alsarie Ramiro Priale yawm alkhamis altaasie laqad tama bialfiel tajmie jisr bili wakuli ma tabqaa hu alaintiha' min aldieamat al'asmantiat alati sayartakiz ealayha alhaykal almaediniu almuaqat aljadidi. tama bialfiel alaintiha' min 'aemal altathbit ealaa jisr bili. (alsuwrati: 'andina) aiftitahiat birukum lima, 02/06/2017 07:50 'a. ma. | tama altahdith bitarikh 02/06/2017 alsaaeat 12:50 sbahan ma. bihulul yawm alkhamis ealaa 'aqsaa taqdir, sayatimu 'iieadat fath tariq ramyru biriali alsarie 'amam harakat murur almarkabati, bimujarad alaintiha' min 'aemal altarkib ealaa jisr bili, waladhi sayahilu mwqtan mahala aljisr aladhi ainhar bisabab fayadan nahr hawaykuluru, wfqan litaqdirat wazir aldawlati. alnaql walaitisalati, martin fizkara. waqadar 'anah sayatimu taslim aleamal almuktamal yawm althulatha'i, lakina harakat almurur fi ramiru biriali lan taeud 'iilaa yawm al'arbiea' 'aw alkhamisi, bimujarad 'an tusdir baladiat lyma altafwid almaeni. bada'at 'aemal 'iizalat aljisr almutadarir laylat 2 fibrayar, watama tanfidhuha ealaa nawbat eamal mutataliat fi alsabah albakir wabaqi yawm 3, bidaem min alaliaat althaqilat walmutakhasisina, bialtawazi mae tajmie aljasra. tama tanfidh jisr maediniin min nawe bili. sayatimu wade altariq almuaqat, almasnue min almaedin waladhi yablugh tuluh 42 mtran waladhi sayakun qadran ealaa tahamul wazn 42 tnan, ealaa alkatif almarkazii litariq ramyru biriali alsarie wasayatakawan min masarayn yasmahan biharakat almurur aitijah tshusika 'iilaa lima, wabidhalik yukamil aljisr almuzdawij fawq nahr hwaykuluru aladhi yasir fi alaitijah almueakis walam yata'athara. almasadari: 'andina https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta- jueves-noticia-497606/
  • 139. Уайколоро: шоссе Рамиро Приале будет вновь открыто в этот четверг, 9-го числа. Мост Бейли уже собран, и осталось только закончить цементные опоры, на которых будет опираться новая временная металлическая конструкция. Монтажные работы на мосту Бейли уже завершаются. (Фото: Андина) РЕДАКЦИЯ ПЕРУКОМ Лима, 06.02.2017 07:50 а. м. | Обновлено 06.02.2017, 00:50. м. Не позднее четверга шоссе Рамиро Приале будет вновь открыто для движения автотранспорта, как только будут завершены монтажные работы на мосту Бейли, который временно заменит мост, обрушившийся из-за разлива реки Уайколоро, подсчитал министр Транспорт и связь, Мартин Вискарра. По его оценкам, завершенные работы будут сданы во вторник, но движение на Рамиро Приале будет восстановлено только в среду или четверг, как только муниципалитет Лимы выдаст соответствующее разрешение. Работы по разборке поврежденного моста начались в ночь на 2 февраля и проводились последовательными рабочими сменами ранним утром и до конца 3-го числа при поддержке тяжелой техники и специалистов, параллельно шла сборка моста. Был выполнен металлический мост типа Бейли. Временная металлическая дорога длиной 42 метра, способная выдержать вес 42 тонны, будет расположена на центральной обочине шоссе Рамиро Приале и будет состоять из двух полос движения, что позволит направлении от Чосики до Лимы, тем самым дополняя двойной мост через реку Уайколоро, который идет в противоположном направлении и не пострадал. Источник: Андина https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta-jueves-noticia-497606/
  • 140. Huaycoloro: Шосе Раміро Пріале буде знову відкрито цього четверга, 9-го Міст Бейлі вже зібраний, залишилося лише доробити цементні опори, на які буде спиратися нова тимчасова металоконструкція. Монтажні роботи на мосту Бейлі вже завершуються. (Фото: Андіна) РЕДАКЦІЯ PERUCOM Ліма, 06.02.2017 07:50 год. м. | Оновлено 06.02.2017 12:50 м. Найпізніше до четверга шосе Раміро Пріале буде знову відкрито для руху транспортних засобів після завершення монтажних робіт на мосту Бейлі, який тимчасово замінить той, який зруйнувався через розлив річки Уайколоро, оцінив міністр Транспорт і зв'язок, Мартін Віскарра. За його оцінками, завершені роботи будуть виконані у вівторок, але рух по Раміро Пріале буде відновлено лише в середу або четвер, коли муніципалітет Ліми видасть відповідний дозвіл. Роботи з демонтажу пошкодженого мосту розпочалися в ніч на 2 лютого та проводилися у послідовні робочі зміни рано вранці та решту 3-го числа за підтримки важкої техніки та спеціалістів, а паралельно тривав монтаж мосту. виконано металевий міст типу Бейлі. Попередня металева дорога з подовженням 42 метри, яка матиме здатність витримувати вагу 42 тонни, буде розміщена на центральному узбіччі шосе Раміро Пріале та складатиметься з двох смуг, які дозволятимуть рух у у напрямку Чосіка до Ліми, таким чином доповнюючи подвійний міст через річку Уайколоро, який йде в протилежному напрямку і не постраждав. Джерело: Andina https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/huaycoloro-ramiro-priale-seria-reabierta-jueves-noticia- 497606/
  • 152. Más de un millón de habitantes se benefician con nuevo puente Huaycoloro 12 de mayo de 2023 •Autoridad para la Reconstrucción con Cambios (ARCC) verificó el avance físico de la obra que se encuentra en un 97% Más de un millón de vecinos de los distritos de San Juan de Lurigancho y Lurigancho- Chosica se benefician con el nuevo puente Huaycoloro, el cual resultó afectado tras el fenómeno de El Niño 2017 debido al desborde del río del mismo nombre, aislando a la población de Lima Este. Esta importante estructura ha sido reconstruida gracias al financiamiento de la Autoridad para la Reconstrucción con Cambios (ARCC). El equipo técnico de la ARCC verificó el avance físico de esta significativa infraestructura vial, la cual es ejecutada por la Municipalidad Metropolitana de Lima (MML) y se encuentra en un 97%. Por su parte, la entidad ejecutora dispuso el inició de la marcha blanca para interconectar los distritos de San Juan de Lurigancho (Av. Malecón Checa) y Lurigancho-Chosica (Av. Los Cisnes). “Venimos coordinando el proceso de recepción de la obra con la entidad ejecutora a fin de brindar el servicio final a toda la población “, explicó el director de la dirección de intervenciones del sector vivienda, construcción y saneamiento, Ing. Huber Garibay. La obra reconstruida cuenta con una inversión de S/ 9 millones, la cual comprende una plataforma elevada de 28 metros de longitud, con 2 accesos principales por la Av. Malecón y Av. Cisnes, 5 bocacalles a lo largo de 642 metros. Asimismo, incluye un muro de concreto para la protección de estribos, barandas metálicas vehiculares y peatonales en toda la vía la cual la convierte en una resiliente obra. La ARCC y la Municipalidad Metropolitana de Lima trabajan articuladamente para brindar una obra con componentes de riesgos que soporta alta transitabilidad y posibles desastres naturales. “El puente Huaycoloro además de la Av. Malecón Checa desde la Av. Gran Chimú y Av. Los Cisnes son intervenciones de rehabilitación financiadas por la ARCC las que permitirán un tránsito fluido en menor tiempo”, resaltó el funcionario. Las obras remodeladas en la Av. Los Cisnes correspondientes a pistas, veredas, rampas vehiculares y peatonales cuentan con una inversión de S/. 17.6 millones. Además, los trabajos de pavimentación, saneamiento, señalización y semaforización en la Av. Malecón Checa comprenden una inversión de S/ 29.6 millones por parte de la ARCC. https://www.rcc.gob.pe/2020/mas-de-un-millon-de-habitantes-se-benefician-con-nuevo-puente- huaycoloro/#:~:text=La%20obra%20reconstruida%20cuenta%20con,lo%20largo%20de%20642%20me tros.
  • 153. MORE THAN A MILLION INHABITANTS BENEFIT FROM THE NEW HUAYCOLORO BRIDGE MAY 12, 2023 AUTHORITY FOR RECONSTRUCTION WITH CHANGES (ARCC) VERIFIED THE PHYSICAL PROGRESS OF THE WORK, WHICH IS AT 97% MORE THAN A MILLION RESIDENTS OF THE DISTRICTS OF SAN JUAN DE LURIGANCHO AND LURIGANCHO-CHOSICA BENEFIT FROM THE NEW HUAYCOLORO BRIDGE, WHICH WAS AFFECTED AFTER THE 2017 EL NIÑO PHENOMENON DUE TO THE OVERFLOWING OF THE RIVER OF THE SAME NAME, ISOLATING THE POPULATION. FROM EAST LIMA. THIS IMPORTANT STRUCTURE HAS BEEN REBUILT THANKS TO FINANCING FROM THE AUTHORITY FOR RECONSTRUCTION WITH CHANGES (ARCC). THE ARCC TECHNICAL TEAM VERIFIED THE PHYSICAL PROGRESS OF THIS SIGNIFICANT ROAD INFRASTRUCTURE, WHICH IS EXECUTED BY THE METROPOLITAN MUNICIPALITY OF LIMA (MML) AND IS 97% COMPLETE. FOR ITS PART, THE EXECUTING ENTITY ORDERED THE START OF THE WHITE MARCH TO INTERCONNECT THE DISTRICTS OF SAN JUAN DE LURIGANCHO (AV. MALECÓN CHECA) AND LURIGANCHO-CHOSICA (AV. LOS CISNES). “WE HAVE BEEN COORDINATING THE PROCESS OF RECEIVING THE WORK WITH THE EXECUTING ENTITY IN ORDER TO PROVIDE THE FINAL SERVICE TO THE ENTIRE POPULATION,” EXPLAINED THE DIRECTOR OF THE DIRECTORATE OF INTERVENTIONS IN THE HOUSING, CONSTRUCTION AND SANITATION SECTOR, ENG. HUBER GARIBAY. THE RECONSTRUCTED WORK HAS AN INVESTMENT OF S/ 9 MILLION, WHICH INCLUDES AN ELEVATED PLATFORM 28 METERS LONG, WITH 2 MAIN ENTRANCES ON AV. MALECÓN AND AV. CISNES, 5 INTERSECTIONS ALONG 642 METERS. LIKEWISE, IT INCLUDES A CONCRETE WALL TO PROTECT ABUTMENTS, VEHICULAR AND PEDESTRIAN METAL RAILINGS ALONG THE ENTIRE ROAD, WHICH MAKES IT A RESILIENT WORK. THE ARCC AND THE METROPOLITAN MUNICIPALITY OF LIMA WORK TOGETHER TO PROVIDE A WORK WITH RISK COMPONENTS THAT SUPPORTS HIGH TRAFFICABILITY AND POSSIBLE NATURAL DISASTERS. "THE HUAYCOLORO BRIDGE IN ADDITION TO AV. MALECÓN CHECA FROM AV. GRAN CHIMÚ AND AV. LOS CISNES ARE REHABILITATION INTERVENTIONS FINANCED BY THE ARCC THAT WILL ALLOW FLUID TRAFFIC IN LESS TIME," HIGHLIGHTED THE OFFICIAL. THE REMODELED WORKS ON AV. LOS CISNES CORRESPONDING TO TRACKS, SIDEWALKS, VEHICULAR AND PEDESTRIAN RAMPS HAVE AN INVESTMENT OF S/. 17.6 MILLION. IN ADDITION, THE PAVING, SANITATION, SIGNAGE AND TRAFFIC LIGHT WORK ON AV. MALECÓN CHECA INCLUDES AN INVESTMENT OF S/ 29.6 MILLION BY THE ARCC. HTTPS://WWW.RCC.GOB.PE/2020/MAS-DE-UN-MILLON-DE-HABITANTES-SE-BENEFICIAN-CON-NUEVO-PUENTE- HUAYCOLORO/#:~:TEXT=LA%20OBRA%20RECONSTRUIDA% 20COUNTS%20WITH,THE%20LENGTH%20OF%20642%20METERS
  • 154. Mais de um milhão de habitantes se beneficiam da nova ponte Huaycoloro 12 de maio de 2023 Autoridade para a Reconstrução com Alterações (ARCC) verificou o andamento físico da obra, que está nos 97% Mais de um milhão de moradores dos bairros de San Juan de Lurigancho e Lurigancho-Chosica beneficiam-se da nova ponte Huaycoloro, que foi afetada após o fenômeno El Niño de 2017 devido ao transbordamento do rio de mesmo nome, isolando a população. Lima Oriental. Esta importante estrutura foi reconstruída graças ao financiamento da Autoridade para a Reconstrução com Mudanças (ARCC). A equipe técnica da ARCC verificou o progresso físico desta importante infraestrutura rodoviária, que é executada pelo Município Metropolitano de Lima (MML) e está 97% concluída. Por sua vez, a entidade executora ordenou o início da marcha branca para interligar os bairros de San Juan de Lurigancho (Av. Malecón Checa) e Lurigancho-Chosica (Av. Los Cisnes). “Temos estado a coordenar o processo de recepção da obra com a entidade executora de forma a prestar o serviço final a toda a população”, explicou o director da direcção de intervenções no sector da habitação, construção e saneamento, Eng.º Huber Garibay. A obra reconstruída tem um investimento de S/ 9 milhões, que inclui uma plataforma elevada de 28 metros de comprimento, com 2 entradas principais na Av. Malecón e Av. Cisnes, 5 cruzamentos ao longo de 642 metros. Da mesma forma, inclui uma parede de concreto para proteção de encontros, grades metálicas para veículos e pedestres ao longo de toda a estrada, o que a torna uma obra resiliente. A ARCC e o Município Metropolitano de Lima trabalham juntos para proporcionar uma obra com componentes de risco que apoie a alta trafegabilidade e possíveis desastres naturais. “A ponte Huaycoloro além da Av. Malecón Checa da Av. Gran Chimú e da Av. Los Cisnes são intervenções de reabilitação financiadas pela ARCC que permitirão um trânsito fluido em menos tempo”, destacou o responsável. As obras de remodelação da Av. Los Cisnes correspondentes a vias, passeios, rampas para veículos e peões têm um investimento de S/. 17,6 milhões. Além disso, as obras de pavimentação, saneamento, sinalização e semáforos da Av. Malecón Checa incluem um investimento de S/ 29,6 milhões da ARCC. https://www.rcc.gob.pe/2020/mas-de-un-millon-de-habitantes-se-benefician-con-nuevo-puente- huaycoloro/#:~:text=La%20obra%20reconstruida% 20contas%20com,o%20comprimento%20de%20642%20metros.
  • 155. ‫جسر‬ ‫من‬ ‫نسمة‬ ‫مليون‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫يستفيد‬Huaycoloro ‫الجديد‬ 12 ‫مايو‬ 2023 ‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫هيئة‬ ( ARCC) ‫إلى‬ ‫وصلت‬ ‫والتي‬ ‫األعمال‬ ‫في‬ ‫المادي‬ ‫التقدم‬ ‫من‬ ‫تتحقق‬ 97 ٪ ‫ولوريجانشو‬ ‫لوريجانشو‬ ‫دي‬ ‫خوان‬ ‫سان‬ ‫مقاطعتي‬ ‫سكان‬ ‫من‬ ‫مليون‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫ويستفيد‬ - ‫هوايكولورو‬ ‫جسر‬ ‫من‬ ‫تشوسيكا‬ ‫عام‬ ‫النينيو‬ ‫ظاهرة‬ ‫بعد‬ ‫تأثر‬ ‫الذي‬ ،‫الجديد‬ 2017 ‫السكان‬ ‫عزل‬ ‫إلى‬ ‫أدى‬ ‫مما‬ ،‫االسم‬ ‫نفس‬ ‫يحمل‬ ‫الذي‬ ‫النهر‬ ‫فيضان‬ ‫بسبب‬ ‫عنهم‬ . ‫ليما‬ ‫شرق‬ . ‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫هيئة‬ ‫من‬ ‫تمويل‬ ‫بفضل‬ ‫المهم‬ ‫الهيكل‬ ‫هذا‬ ‫بناء‬ ‫إعادة‬ ‫تمت‬ ( ARCC). ‫فريق‬ ‫قام‬ARCC ‫الكبر‬ ‫ليما‬ ‫بلدية‬ ‫تنفذها‬ ‫والتي‬ ،‫للطرق‬ ‫الهامة‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫لهذه‬ ‫المادي‬ ‫التقدم‬ ‫من‬ ‫بالتحقق‬ ‫الفني‬ ‫ى‬ (MML) ‫بنسبة‬ ‫اكتملت‬ ‫والتي‬ 97 ٪ . ‫سان‬ ‫منطقتي‬ ‫بين‬ ‫للربط‬ ‫البيضاء‬ ‫المسيرة‬ ‫ببدء‬ ‫المنفذة‬ ‫الجهة‬ ‫أمرت‬ ،‫جهتها‬ ‫من‬ ‫لوريجانشو‬ ‫دي‬ ‫خوان‬ ( ‫تشيكا‬ ‫ماليكون‬ ‫شارع‬ ) ‫تشوسيكا‬ ‫ولوريجانتشو‬ ( ‫سيسنيس‬ ‫لوس‬ ‫شارع‬ .) ،‫غاريباي‬ ‫هوبر‬ ‫المهندس‬ ‫الصحي‬ ‫والصرف‬ ‫والبناء‬ ‫اإلسكان‬ ‫قطاع‬ ‫في‬ ‫التدخالت‬ ‫مديرية‬ ‫مدير‬ ‫وأوضح‬ “ ‫بتنسيق‬ ‫قمنا‬ ‫لقد‬ ‫السكان‬ ‫لجميع‬ ‫النهائية‬ ‫الخدمة‬ ‫تقديم‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫المنفذة‬ ‫الجهة‬ ‫مع‬ ‫العمل‬ ‫استالم‬ ‫عملية‬ ” . ‫بناؤه‬ ‫المعاد‬ ‫العمل‬ ‫تكلفة‬ ‫تبلغ‬ 9 ‫بطول‬ ‫مرتفعة‬ ‫منصة‬ ‫يتضمن‬ ‫والذي‬ ،‫سنغافوري‬ ‫مليون‬ 28 ‫رئيسيين‬ ‫مدخلين‬ ‫مع‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ ‫و‬ ،‫سيسنيس‬ ‫وشارع‬ ‫ماليكون‬ ‫شارع‬ ‫في‬ 5 ‫بطول‬ ‫تقاطعات‬ 642 ‫ا‬ً‫متر‬ . ،‫الدعامات‬ ‫لحماية‬ ‫خرساني‬ ‫جدار‬ ‫على‬ ‫يشتمل‬ ‫كما‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫مر‬ ً‫ال‬‫عم‬ ‫يجعله‬ ‫مما‬ ،‫بأكمله‬ ‫الطريق‬ ‫طول‬ ‫على‬ ‫والمشاة‬ ‫للمركبات‬ ‫معدني‬ ‫ودرابزين‬ . ‫تعمل‬ARCC ‫والكوار‬ ‫العالية‬ ‫المرور‬ ‫قابلية‬ ‫تدعم‬ ‫التي‬ ‫المخاطر‬ ‫عناصر‬ ‫يتضمن‬ ‫عمل‬ ‫لتوفير‬ ‫ا‬ً‫ع‬‫م‬ ‫ليما‬ ‫العاصمة‬ ‫وبلدية‬ ‫ث‬ ‫المحتملة‬ ‫الطبيعية‬ . ‫أن‬ ‫على‬ ‫المسؤول‬ ‫وشدد‬ " ‫جسر‬ Huaycoloro ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬Av. Malecón Checa ‫من‬Av. Gran Chimú ‫و‬Av. Los Cisnes ‫تمولها‬ ‫تأهيل‬ ‫إعادة‬ ‫تدخالت‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ARCC ‫أقل‬ ‫وقت‬ ‫في‬ ‫سلسة‬ ‫مرور‬ ‫بحركة‬ ‫ستسمح‬ ‫والتي‬ ." ‫شارع‬ ‫في‬ ‫تشكيلها‬ ‫المعاد‬ ‫األعمال‬ ‫تكلفة‬ ‫تبلغ‬Los Cisnes ، ‫ومنحدرات‬ ‫واألرصفة‬ ‫المسارات‬ ‫مع‬ ‫تتوافق‬ ‫والتي‬ ،‫والمشاة‬ ‫المركبات‬ 1.6 ‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫مليار‬ . 17.6 ‫مليون‬ . ‫والصرف‬ ‫الرصف‬ ‫أعمال‬ ‫تتضمن‬ ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ‫بقيمة‬ ‫ا‬ً‫استثمار‬ ‫تشيكا‬ ‫ماليكون‬ ‫شارع‬ ‫في‬ ‫المرور‬ ‫وإشارات‬ ‫والالفتات‬ ‫الصحي‬ 29.6 ‫قبل‬ ‫من‬ ‫سنغافوري‬ ‫مليون‬ ARCC. https://www.rcc.gob.pe/2020/mas-de-un-millon-de-habitantes-se-benefician-con-nuevo- puente-huaycoloro/#:~:text=La%20obra%20reconstruida% 20 ‫قطعة‬ % 20 ،‫مع‬ % 20 ‫طول‬ % 20 ‫من‬ % 20642 % 20 ‫متر‬ .
  • 156. yastafid 'akthar min milyun nasamat min jisr Huaycoloro aljadid 12 mayu 2023 hayyat al'iiemar mae altaghyirat (ARCC) tatahaqaq min altaqadum almadiyi fi al'aemal walati wasalat 'iilaa 97% wayastafid 'akthar min milyun min sukaan muqataeatay san khwan di lurijanshu walurijanshu-tshusika min jisr hwaykuluru aljadid, aladhi ta'athar baed zahirat alniyniu eam 2017 bisabab fayadan alnahr aladhi yahmil nafs alaismi, mimaa 'adaa 'iilaa eazl alsukaan eanhum. sharq lyma. tamat 'iieadat bina' hadha alhaykal almuhimi bifadl tamwil min hayyat 'iieadat al'iiemar mae altaghyirat (ARCC). qam fariq ARCC alfaniy bialtahaquq min altaqadum almadiyi lihadhih albinyat altahtiat alhamat lilturuq, walati tunafidhuha baladiat lima alkubraa (MML) walati aiktamalat binisbat 97%. min jihatiha, 'amarat aljihat almunafidhat bibad' almasirat albayda' lilrabt bayn mintaqatay san khwan di lurijanshu (sharie malikun tshika) walurijantshu tshusika (sharie lus sisnis). wa'awdah mudir mudiriat altadakhulat fi qitae al'iiskan walbina' walsirf alsihiyi almuhandis hubar gharibay, "laqad qumna bitansiq eamaliat aistilam aleamal mae aljihat almunafidhat min 'ajl taqdim alkhidmat alnihayiyat lijamie alsukaan". tablugh taklifat aleamal almuead binawuh 9 milyun singhafuri, waladhi yatadaman minasatan murtafieatan bitul 28 mtran, mae madkhalayn rayiysiayn fi sharie malikun washarie sisinis, wa5 taqatueat bitul 642 mtran. kama yashtamil ealaa jidar kharsaniin lihimayat aldaeamati, wadarabizayn maedinii lilmarkabat walmushaat ealaa tul altariq bi'akmalihi, mimaa yajealuh emlaan mrnan. taemal ARCC wabaladiat aleasimat lima mean litawfir eamal yatadaman eanasir almakhatir alati tadeam qabiliat almurur alealiat walkawarith altabieiat almuhtamalati. washadad almaswuwl ealaa 'ana "jisr Huaycoloro bial'iidafat 'iilaa Av. Malecon Checa min Av. Gran Chimu w Av. Los Cisnes eibaratan ean tadakhulat 'iieadat tahil tumawiliha ARCC walati satasmah biharakat murur silisat fi waqt 'aqala". tablugh taklifat al'aemal almuead tashkilaha fi sharie Los Cisnes, walati tatawafaq mae almasarat wal'arsifat wamunhadarat almarkabat walmushaati, 1.6 milyar dular 'amriki. 17.6 milyuni. bial'iidafat 'iilaa dhalika, tatadaman 'aemal alrasf walsirf alsihiyi wallaafitat wa'iisharat almurur fi sharie malikun tshika astthmaran biqimat 29.6 milyun singhafuriin min qibl ARCC. https://www.rcc.gob.pe/2020/mas-de-un-millon-de-habitantes-se-benefician-con-nuevo-puente- huaycoloro/#:~:text=La%20obra%20reconstruida% 20 qiteatu%20 mae,%20 tul%20min%20642%20 mitr.
  • 157. Более миллиона жителей получают выгоду от нового моста Уайколоро. 12 мая 2023 г. Управление реконструкции с изменениями (ARCC) проверило физический ход работ, который находится на уровне 97%. Более миллиона жителей районов Сан-Хуан-де-Луриганчо и Луриганчо-Чосика пользуются преимуществами нового моста Уайколоро, который пострадал после явления Эль-Ниньо в 2017 году из-за разлива одноименной реки, изолировавшего население. Восточная Лима. Это важное сооружение было восстановлено благодаря финансированию Управления реконструкции с изменениями (ARCC). Техническая группа ARCC проверила физическое состояние этой важной дорожной инфраструктуры, которая находится в ведении столичного муниципалитета Лимы (MML) и завершена на 97%. Со своей стороны, исполнительная организация распорядилась начать белый марш, чтобы соединить районы Сан-Хуан-де- Луриганчо (авеню Малекон-Чека) и Луриганчо-Чосика (авеню Лос-Сиснес). «Мы согласовываем процесс приема работ с исполнительной организацией, чтобы обеспечить конечную услугу всему населению», - пояснил директор дирекции по вмешательствам в сфере жилищного строительства и канализации инженер Хубер Гарибай. В реконструкцию вложено 9 миллионов сингапурских долларов, включая эстакаду длиной 28 метров, с двумя главными входами на авеню Малекон и авеню Сиснес, 5 перекрестками на длине 642 метра. Кроме того, он включает в себя бетонную стену для защиты опор, автомобильные и пешеходные металлические перила вдоль всей дороги, что делает его устойчивым. ARCC и столичный муниципалитет Лимы работают вместе, чтобы обеспечить работу с компонентами риска, которые поддерживают высокую пропускную способность и возможные стихийные бедствия. «Мост Уайколоро в дополнение к авеню Малекон-Чека, авеню Гран-Чиму и авеню Лос-Сиснес — это реабилитационные мероприятия, финансируемые ARCC, которые обеспечат плавное движение транспорта за меньшее время», — подчеркнул чиновник. Реконструированные работы на проспекте Лос-Сиснес, соответствующие путям, тротуарам, автомобильным и пешеходным пандусам, требуют инвестиций в размере S/. 17,6 млн. Кроме того, работы по мощению, канализации, указателям и светофору на проспекте Малекон-Чека включают инвестиции в размере 29,6 миллиона сингапурских долларов со стороны ARCC. https://www.rcc.gob.pe/2020/mas-de-un-millon-de-habitantes-se-benefician-con-nuevo-puente- huaycoloro/#:~:text=La%20obra%20reconstruida% 20считает%20с,%20длина%20%20642%20метров.
  • 158. Більше мільйона жителів отримують користь від нового мосту Уайколоро 12 травня 2023 р Управління реконструкції зі змінами (АРРЗ) перевірило фізичний хід робіт, який становить 97% Понад мільйон мешканців районів Сан-Хуан-де-Луріганчо та Луріганчо-Чосіка отримають вигоду від нового мосту Уайколоро, який постраждав після явища Ель-Ніньо 2017 року через розлив однойменної річки, що ізолювало населення від Східна Ліма. Ця важлива споруда була відбудована завдяки фінансуванню Управління реконструкції зі змінами (ARCC). Технічна команда ARCC перевірила фізичний прогрес цієї важливої ​​дорожньої інфраструктури, яка виконується столичним муніципалітетом Ліми (MML) і завершена на 97%. Зі свого боку, виконавець наказав розпочати білий марш, щоб з’єднати райони Сан-Хуан-де-Луріганчо (проспект Малекон Чека) і Луріганчо- Чосіка (проспект Лос-Сіснес). «Ми координували процес прийому робіт з виконавцем, щоб надати кінцеву послугу всьому населенню», – пояснив директор дирекції втручань у сфері житлово-будівельного забезпечення та санітарії інж. Хубер Гарібай. Реконструйована робота має інвестиції в розмірі 9 мільйонів S/, яка включає підвищену платформу довжиною 28 метрів, з 2 головними входами на авеню Малекон і авеню Сіснес, 5 перехрестями вздовж 642 метрів. Крім того, він включає в себе бетонну стіну для захисту опор, автомобільні та пішохідні металеві перила вздовж усієї дороги, що робить його еластичним. ARCC і столичний муніципалітет Ліми співпрацюють, щоб забезпечити роботу з компонентами ризику, які підтримують високу прохідність і можливі стихійні лиха. «Міст Huaycoloro на додаток до проспекту Малекон Чека від проспекту Гран-Чіму та проспекту Лос-Сіснес є реабілітаційними втручаннями, фінансованими ARCC, які забезпечать плавний рух за менший час», — підкреслив чиновник. Реконструйовані роботи на проспекті Лос-Сіснес, що відповідають доріжкам, тротуарам, автомобільним і пішохідним пандусам, мають інвестиції S/. 17,6 мільйонів. Крім того, ARCC інвестує 29,6 мільйонів сингапурських ріалів у роботи з асфальту, санітарії, вивісок і світлофорів на проспекті Малекон Чека. https://www.rcc.gob.pe/2020/mas-de-un-millon-de-habitantes-se-benefician-con-nuevo-puente- huaycoloro/#:~:text=La%20obra%20reconstruida% 20рахується%20з%20довжиною%20%20642%20метрів.
  • 162. NUEVO PUENTE FREYRE AGILIZARÁ EL TRÁNSITO VEHICULAR EN LA COSTANERA DE AREQUIPA NOTA DE PRENSA La nueva infraestructura, que ha sido puesta en servicio, reemplaza a un viejo puente de un solo carril.MTC 2 de mayo de 2021 - 8:14 a. m. Ya se encuentra en servicio el nuevo Puente Freyre, importante infraestructura en Arequipa, cuya construcción estuvo a cargo de Provías Nacional, unidad ejecutora del Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC). La vía optimizará el tránsito vehicular en la carretera Costanera de esta región. Esta infraestructura vial que cruza el río Tambo se ubica en el kilómetro 246 de la ruta Los Cerrillos- Islay-Mollendo-Ilo-Tacna. El nuevo puente se ejecutó en reemplazo de otro de una sola vía que fue construido hace más de 50 años, que ya no resultaba adecuado para soportar la gran cantidad de vehículos que actualmente transitan por el sector. La referida infraestructura definitiva tiene 122 metros de longitud y dos carriles de 3.30 metros de ancho cada uno, lo que permite el tránsito en ambos sentidos. También cuenta con pasarelas peatonales, que garantizan la seguridad de los transeúntes. Con la culminación de esta obra se garantiza la conectividad en la provincia de Islay, pues une la carretera Panamericana Sur con la vía Costanera. Esta plataforma, en la que se invirtió más de S/ 22.3 millones, beneficia de manera directa a más de 74 mil habitantes de Arequipa. Les brinda adecuadas condiciones de tránsito vehicular y peatonal. https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el-transito- vehicular-en-la-costanera-de-arequipa
  • 163. NEW FREYRE BRIDGE WILL SPEED UP VEHICULAR TRAFFIC ON THE AREQUIPA COAST PRESS RELEASE The new infrastructure, which has been put into service, replaces an old single-lane bridge.MTC May 2, 2021 - 8:14 a.m. m. The new Freyre Bridge is now in service, an important infrastructure in Arequipa, whose construction was carried out by Provías Nacional, the executing unit of the Ministry of Transportation and Communications (MTC). The road will optimize vehicular traffic on the Costanera highway in this region. This road infrastructure that crosses the Tambo River is located at kilometer 246 of the Los Cerrillos-Islay-Mollendo-Ilo-Tacna route. The new bridge was built to replace another single-lane bridge that was built more than 50 years ago, which was no longer adequate to support the large number of vehicles that currently travel through the sector. The aforementioned definitive infrastructure is 122 meters long and has two lanes each 3.30 meters wide, which allows traffic in both directions. It also has pedestrian walkways, which guarantee the safety of pedestrians. With the completion of this work, connectivity in the province of Islay is guaranteed, as it connects the Panamericana Sur Highway with the Costanera Highway. This platform, in which more than S/ 22.3 million was invested, directly benefits more than 74 thousand inhabitants of Arequipa. It provides adequate vehicular and pedestrian traffic conditions. https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el- transito-vehicular-en-la-costanera-de-arequipa
  • 164. Nova ponte Freyre agilizará o tráfego de veículos na costa de Arequipa Nota de imprensa A nova infraestrutura, que entrou em serviço, substitui uma antiga ponte de faixa única.MTC 2 de maio de 2021 - 8h14 m. Já está em serviço a nova Ponte Freyre, importante infraestrutura de Arequipa, cuja construção foi realizada pela Provías Nacional, unidade executora do Ministério dos Transportes e Comunicações (MTC). A estrada otimizará o tráfego de veículos na rodovia Costanera nesta região. Esta infraestrutura rodoviária que atravessa o rio Tambo está localizada no quilômetro 246 da rota Los Cerrillos-Islay-Mollendo-Ilo-Tacna. A nova ponte foi construída para substituir outra ponte de via única construída há mais de 50 anos, que já não era adequada para suportar o grande número de veículos que atualmente circulam pelo setor. A referida infraestrutura definitiva tem 122 metros de comprimento e duas faixas de 3,30 metros de largura cada, o que permite a circulação nos dois sentidos. Possui também passarelas para pedestres, que garantem a segurança dos pedestres. Com a conclusão desta obra, está garantida a conectividade na província de Islay, que liga a Rodovia Panamericana Sul à Rodovia Costanera. Esta plataforma, na qual foram investidos mais de S/ 22,3 milhões, beneficia diretamente mais de 74 mil habitantes de Arequipa. Proporciona condições adequadas de tráfego de veículos e pedestres. https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el- transito-vehicular-en-la-costanera-de-arequipa
  • 165. ‫جسر‬ ‫سيعمل‬Freyre ‫أريكيبا‬ ‫ساحل‬ ‫على‬ ‫المركبات‬ ‫مرور‬ ‫حركة‬ ‫تسريع‬ ‫على‬ ‫الجديد‬ ‫صحفي‬ ‫بيان‬ ‫الواحد‬ ‫المسار‬ ‫ذي‬ ‫القديم‬ ‫الجسر‬ ‫محل‬ ،‫الخدمة‬ ‫دخلت‬ ‫التي‬ ،‫الجديدة‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫وتحل‬ . MTC 2 ‫مايو‬ 2021 - 8:14 ‫م‬ ‫ا‬ً‫ح‬‫صبا‬ . ‫بواسطة‬ ‫بنائه‬ ‫تنفيذ‬ ‫وتم‬ ،‫أريكويبا‬ ‫في‬ ‫مهمة‬ ‫تحتية‬ ‫بنية‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫وهو‬ ،‫اآلن‬ ‫الخدمة‬ ‫في‬ ‫الجديد‬ ‫فريري‬ ‫جسر‬ ‫أصبح‬ Provías Nacional ، ‫واالتصاالت‬ ‫النقل‬ ‫لوزارة‬ ‫التابعة‬ ‫المنفذة‬ ‫الوحدة‬ ( MTC). ‫حركة‬ ‫تحسين‬ ‫على‬ ‫الطريق‬ ‫سيعمل‬ ‫المنطقة‬ ‫هذه‬ ‫في‬ ‫السريع‬ ‫كوستانيرا‬ ‫طريق‬ ‫على‬ ‫المركبات‬ ‫مرور‬ . ‫كيلومتر‬ ‫بعد‬ ‫على‬ ‫تامبو‬ ‫نهر‬ ‫تعبر‬ ‫التي‬ ‫للطرق‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫هذه‬ ‫تقع‬ 246 ‫طريق‬ ‫من‬ Los Cerrillos-Islay- Mollendo-Ilo-Tacna. ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫منذ‬ ‫بناؤه‬ ‫تم‬ ‫واحد‬ ‫مسار‬ ‫ذي‬ ‫آخر‬ ‫جسر‬ ‫محل‬ ‫ليحل‬ ‫الجديد‬ ‫الجسر‬ ‫بناء‬ ‫وتم‬ 50 ‫لدعم‬ ‫كافيا‬ ‫يعد‬ ‫لم‬ ‫والذي‬ ،‫عاما‬ ‫القطاع‬ ‫عبر‬ ‫حاليا‬ ‫تتنقل‬ ‫التي‬ ‫المركبات‬ ‫من‬ ‫الكبير‬ ‫العدد‬ . ‫المذكورة‬ ‫النهائية‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫طول‬ ‫ويبلغ‬ 122 ‫بعرض‬ ‫حارتين‬ ‫على‬ ‫وتحتوي‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ 3.30 ‫بحركة‬ ‫يسمح‬ ‫مما‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ ‫االتجاهين‬ ‫في‬ ‫المرور‬ . ‫المشاة‬ ‫سالمة‬ ‫يضمن‬ ‫مما‬ ‫للمشاة‬ ‫ممرات‬ ‫بها‬ ‫يوجد‬ ‫كما‬ . ‫مقاطعة‬ ‫في‬ ‫االتصال‬ ‫ضمان‬ ‫يتم‬ ،‫العمل‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫مع‬Islay ، ‫طريق‬ ‫يربط‬ ‫أنه‬ ‫حيث‬ Panamericana Sur ‫السريع‬ ‫السريع‬ ‫كوستانيرا‬ ‫طريق‬ ‫مع‬ . ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫فيها‬ ‫استثمار‬ ‫تم‬ ‫التي‬ ،‫المنصة‬ ‫هذه‬ 22.3 ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫على‬ ‫المباشر‬ ‫بالنفع‬ ‫تعود‬ ،‫سنغافوري‬ ‫مليون‬ 74 ‫من‬ ‫ألف‬ ‫أريكويبا‬ ‫سكان‬ . ‫والمشاة‬ ‫للمركبات‬ ‫مناسبة‬ ‫مرور‬ ‫ظروف‬ ‫يوفر‬ . https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el- transito-vehcular-en-la-costanera-de-arequipa
  • 166. sayaemal jisr Freyre aljadid ealaa tasrie harakat murur almarkabat ealaa sahil 'arikiba bayan suhafiun watahalu albinyat altahtiat aljadidatu, alati dakhalat alkhidmata, mahala aljisr alqadim dhi almasar alwahidi.MTC 2 mayu 2021 - 8:14 sbahan ma. 'asbah jisr friri aljadid fi alkhidmat alan, wahu eibarat ean binyat tahtiat muhimat fi 'arikuyba, watama tanfidh binayih biwasitat Provias Nacional, alwahdat almunafidhat altaabieat liwizarat alnaql walaitisalat (MTC). sayaemal altariq ealaa tahsin harakat murur almarkabat ealaa tariq kustanira alsarie fi hadhih almintaqati. taqae hadhih albinyat altahtiat lilturuq alati taebir nahr tambu ealaa bued kilumitr 246 min tariq Los Cerrillos-Islay-Mollendo-Ilo-Tacna. watama bina' aljisr aljadid liahila mahala jisr akhar dhi masar wahid tama binawuh mundh 'akthar min 50 eama, waladhi lam yaeud kafian lidaem aleadad alkabir min almarkabat alati tatanaqal haliana eabr alqitaei. wayablugh tul albinyat altahtiat alnihayiyat almadhkurat 122 mtran, watahtawi ealaa haratayn bieard 3.30 mtran, mimaa yasmah biharakat almurur fi aliaitijahini. kama yujad biha mamaraat lilmushaat mimaa yadman salamat almushaati. mae aliantiha' min hadha aleumli, yatimu daman aliatisal fi muqataeat Islay, hayth 'anah yarbit tariq Panamericana Sur alsarie mae tariq kustanira alsarie. hadhih alminasatu, alati tama aistithmar fiha 'akthar min 22.3 milyun singhafuri, taeud bialnafe almubashir ealaa 'akthar min 74 'alf min sukaan 'arikuyba. yuafir zuruf murur munasibat lilmarkabat walmushaati. https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara- el-transito-vehcular-en-la-costanera-de-arequipa
  • 167. НОВЫЙ МОСТ ФРЕЙРЕ УСКОРИТ АВТОМОБИЛЬНОЕ ДВИЖЕНИЕ НА ПОБЕРЕЖЬЕ АРЕКИПЫ ПРЕСС-РЕЛИЗ ВВЕДЕННАЯ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ НОВАЯ ИНФРАСТРУКТУРА ЗАМЕНЯЕТ СТАРЫЙ ОДНОПОЛОСНЫЙ МОСТ.МТК 2 мая 2021 г. — 8:14. м. В настоящее время введен в эксплуатацию новый мост Фрейре, важная инфраструктура в Арекипе, строительство которой осуществила Provías Nacional, исполнительное подразделение Министерства транспорта и коммуникаций (MTC). Дорога оптимизирует движение транспорта на шоссе Костанера в этом регионе. Эта дорожная инфраструктура, пересекающая реку Тамбо, расположена на 246-м километре маршрута Лос-Серрильос-Айлей-Моллендо-Ило-Такна. Новый мост был построен взамен другого однополосного моста, построенного более 50 лет назад и уже не способного пропускать большое количество транспортных средств, которые в настоящее время проезжают по этому сектору. Вышеупомянутая окончательная инфраструктура имеет длину 122 метра и две полосы шириной 3,30 метра каждая, что позволяет движение в обоих направлениях. Также имеются пешеходные дорожки, гарантирующие безопасность пешеходов. Завершение этих работ гарантирует транспортное сообщение в провинции Айлей, поскольку оно соединяет шоссе Панамерикана-Сур с шоссе Костанера. Эта платформа, в которую было инвестировано более 22,3 миллиона сингапурских долларов, приносит прямую пользу более чем 74 тысячам жителей Арекипы. Это обеспечивает адекватные условия для автомобильного и пешеходного движения. https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el- transito-vehicle-en-la-costanera-de-arequipa
  • 168. НОВИЙ МІСТ ФРЕЙРЕ ПРИШВИДШИТЬ АВТОМОБІЛЬНИЙ РУХ НА УЗБЕРЕЖЖІ АРЕКІПИ ПРЕС-РЕЛІЗ НОВА ІНФРАСТРУКТУРА, ЯКА ВВЕДЕНА В ЕКСПЛУАТАЦІЮ, ЗАМІНЮЄ СТАРИЙ ОДНОСМУГОВИЙ МІСТ.MTC 2 травня 2021 р. - 08:14 год. м. Зараз експлуатується новий міст Фрейре, важлива інфраструктура в Арекіпі, будівництво якого здійснювалося Provías Nacional, виконавчим підрозділом Міністерства транспорту та зв’язку (MTC). Дорога оптимізує автомобільний рух на шосе Костанера в цьому регіоні. Ця дорожня інфраструктура, яка перетинає річку Тамбо, розташована на 246-му кілометрі маршруту Лос-Серрільос-Айлей-Моллендо-Іло-Такна. Новий міст був побудований замість іншого односмугового мосту, побудованого понад 50 років тому, який уже не був достатнім для підтримки великої кількості транспортних засобів, які зараз проїжджають цим сектором. Вищезазначена остаточна інфраструктура має довжину 122 метри та має дві смуги шириною 3,30 метра кожна, що дозволяє рух транспорту в обох напрямках. Також тут є пішохідні доріжки, які гарантують безпеку пішоходів. Після завершення цієї роботи зв’язок у провінції Айлей буде гарантований, оскільки вона з’єднує шосе Panamericana Sur з шосе Costanera. Ця платформа, в яку було інвестовано понад 22,3 мільйона сингапурських доларів, безпосередньо приносить користь понад 74 тисячам жителів Арекіпи. Це забезпечує належні умови для руху транспорту та пішоходів. https://www.gob.pe/institucion/mtc/noticias/490481-nuevo-puente-freyre-agilizara-el- transito-vehicular-en-la-costanera-de-arequipa
  • 180. Áncash: MTC terminó la reconstrucción del puente Solivín en la provincia del Santa Obra de 32 metros de largo garantizará el tránsito sobre el río Nepeña y beneficiará a más de 25,000 habitantes. 29/09/2021 El Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC) concluyó las obras de reconstrucción del puente Solivín, ubicado sobre el río Nepeña, en la provincia del Santa, en la región Áncash, cuyos trabajos comenzaron en diciembre del año pasado. La reposición de esta moderna estructura de 32.4 metros de longitud, que colapsó durante el fenómeno de El Niño Costero en el 2017, permitirá beneficiar a más de 25,000 habitantes de la zona. De acuerdo al Equipo Especial de Reconstrucción con Cambios (EERCC), esta infraestructura tiene una inversión de 3.8 millones de soles, que comprende todo el contrato, con liberación de interferencias, gestión y monitoreo, entre otras. Además, cuenta con un diseño curvo que incluye alcantarillas de cinco aberturas. Al cierre de agosto del 2021, el Consorcio Puentes Áncash, a cargo del proyecto, terminó con la ejecución física de las obras. Las últimas labores hechas fueron la conformación de muros gaviones en el cauce del río –aguas abajo y aguas arriba–, así como la ejecución de los accesos en ambas márgenes. También se colocó la señalización vertical y horizontal en las vías de acceso y se terminó la ejecución del pavimento sobre los accesos y la superestructura del puente. De esta manera, ha entrado en período de marcha blanca, el que concluirá a fines de octubre. https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del- puente-solivin-en-la-provincia-del-santa
  • 181. Áncash: MTC completed the reconstruction of the Solivín bridge in the province of Santa The 32-meter-long work will guarantee transit over the Nepeña River and will benefit more than 25,000 inhabitants. 09/29/2021 The Ministry of Transport and Communications (MTC) completed the reconstruction works of the Solivín bridge, located over the Nepeña River, in the province of Santa, in the Áncash region, whose work began in December of last year. The replacement of this modern 32.4 meter long structure, which collapsed during the El Niño Costero phenomenon in 2017, will benefit more than 25,000 inhabitants of the area. According to the Special Team for Reconstruction with Changes (EERCC), this infrastructure has an investment of 3.8 million soles, which includes the entire contract, with release of interference, management and monitoring, among others. In addition, it has a curved design that includes five- opening culverts. At the end of August 2021, the Puentes Áncash Consortium, in charge of the project, finished the physical execution of the works. The last tasks carried out were the formation of gabion walls in the river bed – downstream and upstream – as well as the execution of the accesses on both banks. Vertical and horizontal signage was also placed on the access roads and the execution of the pavement on the access roads and the superstructure of the bridge was completed. In this way, it has entered the white march period, which will end at the end of October. https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del-puente-solivin- en-la-provincia-del-santa
  • 182. Áncash: MTC concluiu a reconstrução da ponte Solivín na província de Santa A obra de 32 metros de extensão garantirá o trânsito sobre o rio Nepeña e beneficiará mais de 25 mil habitantes. 29/09/2021 O Ministério dos Transportes e Comunicações (MTC) concluiu as obras de reconstrução da ponte Solivín, localizada sobre o rio Nepeña, na província de Santa, região de Áncash, cujas obras começaram em dezembro do ano passado. A substituição desta moderna estrutura de 32,4 metros de comprimento, que desabou durante o fenômeno El Niño Costero em 2017, beneficiará mais de 25 mil habitantes da região. Segundo a Equipa Especial de Reconstrução com Mudanças (EERCC), esta infra-estrutura conta com um investimento de 3,8 milhões de soles, que inclui a totalidade da empreitada, com libertação de interferências, gestão e monitorização, entre outros. Além disso, possui um design curvo que inclui bueiros com cinco aberturas. No final de agosto de 2021, o Consórcio Puentes Áncash, responsável pelo projeto, concluiu a execução física das obras. As últimas tarefas realizadas foram a formação de muros de gabiões no leito do rio – a jusante e a montante – bem como a execução dos acessos em ambas as margens. Foi ainda colocada sinalização vertical e horizontal nas vias de acesso e concluída a execução do pavimento das vias de acesso e da superestrutura da ponte. Desta forma, entrou no período da marcha branca, que terminará no final de outubro. https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del-puente-solivin- en-la-provincia-del-santa
  • 183. ‫آنكاش‬ : ‫شركة‬ ‫أكملت‬ MTC ‫سانتا‬ ‫مقاطعة‬ ‫في‬ ‫سوليفين‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫إعادة‬ ‫طوله‬ ‫يبلغ‬ ‫الذي‬ ‫العمل‬ ‫سيضمن‬ 32 ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫منه‬ ‫وسيستفيد‬ ‫نيبينا‬ ‫نهر‬ ‫عبر‬ ‫العبور‬ ‫ا‬ً‫متر‬ 25000 ‫ساكن‬ . 29/09/2021 ‫واالتصاالت‬ ‫النقل‬ ‫وزارة‬ ‫انتهت‬ ( MTC) ‫في‬ ‫نيبينا‬ ‫نهر‬ ‫فوق‬ ‫الواقع‬ ‫سوليفين‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫إعادة‬ ‫أعمال‬ ‫من‬ ‫الماضي‬ ‫العام‬ ‫من‬ ‫ديسمبر‬ ‫في‬ ‫عمله‬ ‫بدأ‬ ‫والذي‬ ،‫أنكاش‬ ‫بمنطقة‬ ‫سانتا‬ ‫مقاطعة‬ . ‫طوله‬ ‫يبلغ‬ ‫الذي‬ ‫الحديث‬ ‫الهيكل‬ ‫هذا‬ ‫استبدال‬ ‫إن‬ 32.4 ‫عام‬ ‫في‬ ‫كوستيرو‬ ‫النينيو‬ ‫ظاهرة‬ ‫خالل‬ ‫انهار‬ ‫والذي‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ 2017 ، ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫منه‬ ‫سيستفيد‬ 25000 ‫المنطقة‬ ‫في‬ ‫ساكن‬ . ‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إلعادة‬ ‫الخاص‬ ‫للفريق‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ ( EERCC) ، ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫هذه‬ ‫استثمار‬ ‫قيمة‬ ‫تبلغ‬ 3.8 ،‫سول‬ ‫مليون‬ ‫أخرى‬ ‫أمور‬ ‫بين‬ ‫من‬ ،‫والمراقبة‬ ‫واإلدارة‬ ‫التدخل‬ ‫تحرير‬ ‫مع‬ ،‫بأكمله‬ ‫العقد‬ ‫يشمل‬ ‫والذي‬ . ‫يتميز‬ ‫فهو‬ ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ‫فتحات‬ ‫بخمس‬ ‫مجاري‬ ‫على‬ ‫يشتمل‬ ‫منحني‬ ‫بتصميم‬ . ‫أغسطس‬ ‫نهاية‬ ‫وفي‬ 2021 ‫اتحاد‬ ‫أنهى‬ ، Puentes Áncash ، ‫لألعمال‬ ‫الفعلي‬ ‫التنفيذ‬ ،‫المشروع‬ ‫عن‬ ‫المسؤول‬ . ‫النهر‬ ‫قاع‬ ‫في‬ ‫التراب‬ ‫جدران‬ ‫تشكيل‬ ‫هي‬ ‫تنفيذها‬ ‫تم‬ ‫التي‬ ‫األخيرة‬ ‫المهام‬ ‫وكانت‬ - ‫النهر‬ ‫أعلى‬ ‫وفي‬ ‫النهر‬ ‫مجرى‬ ‫اتجاه‬ ‫في‬ - ‫الضفتين‬ ‫كال‬ ‫على‬ ‫المداخل‬ ‫تنفيذ‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ . ‫الطرق‬ ‫على‬ ‫الرصف‬ ‫أعمال‬ ‫تنفيذ‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫تم‬ ‫كما‬ ،‫الواصلة‬ ‫الطرق‬ ‫على‬ ‫واألفقية‬ ‫الرأسية‬ ‫الالفتات‬ ‫وضع‬ ‫تم‬ ‫كما‬ ‫للجسر‬ ‫الفوقية‬ ‫البنية‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫تم‬ ‫كما‬ ،‫الواصلة‬ . ‫ن‬ ‫ستنتهي‬ ‫التي‬ ‫البيضاء‬ ‫المسيرة‬ ‫فترة‬ ‫دخلت‬ ‫قد‬ ‫تكون‬ ‫وبذلك‬ ‫شهر‬ ‫هاية‬ ‫األول‬ ‫تشرين‬ / ‫أكتوبر‬ . https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del- puente-solivin-en-la-provincia-del-santa
  • 184. ankash: 'akmilat sharikat MTC 'iieadat bina' jisr sulifiin fi muqataeat santa sayadman aleamal aladhi yablugh tuluh 32 mtran aleubur eabr nahr nibina wasayastafid minh 'akthar min 25000 sakni. 29/09/2021 aintahat wizarat alnaql walaitisalat (MTC) min 'aemal 'iieadat bina' jisr sulifin alwaqie fawq nahr nibina fi muqataeat santa bimintaqat 'ankash, waladhi bada eamaluh fi disambir min aleam almadi. 'iina astibdal hadha alhaykal alhadith aladhi yablugh tuluh 32.4 mtran, waladhi anhar khilal zahirat alniynyu kustiru fi eam 2017, sayastafid minh 'akthar min 25000 sakin fi almintaqati. wfqan lilfariq alkhasi li'iieadat al'iiemar mae altaghyirat (EERCC), tablugh qimat aistithmar hadhih albinyat altahtiat 3.8 milyun sul, waladhi yashmal aleaqd bi'akmalihi, mae tahrir altadakhul wal'iidarat walmuraqabati, min bayn 'umur 'ukhraa. bial'iidafat 'iilaa dhalika, fahu yatamayaz bitasmim munhaniin yashtamil ealaa majari bikhams fathatin. wafi nihayat 'aghustus 2021, 'anhaa atihad Puentes Ancash, almaswuwl ean almashruei, altanfidh alfieliu lil'aemali. wakanat almahamu al'akhirat alati tama tanfidhuha hi tashkil judran alturab fi qae alnahr - fi aitijah majraa alnahr wafi 'aelaa alnahr - bial'iidafat 'iilaa tanfidh almadakhil ealaa kila aldifatayni. kama tama wade allaafitat alraasiat wal'ufuqiat ealaa alturuq alwasilati, kama tama alaintiha' min tanfidh 'aemal alrasf ealaa alturuq alwasilati, kama tama alaintiha' min albinyat alfawqiat liljasri. wabidhalik takun qad dakhalat fatrat almasirat albayda' alati satantahi nihayat shahr tishrin al'uwli/'uktubar. https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion- del-puente-solivin-en-la-provincia-del-santa
  • 185. Анкаш: MTC завершила реконструкцию моста Соливин в провинции Санта Строительство длиной 32 метра обеспечит транзит через реку Непенья и принесет пользу более чем 25 000 жителей. 29.09.2021 Министерство транспорта и коммуникаций (МТС) завершило работы по реконструкции моста Соливин, расположенного через реку Непенья, в провинции Санта, в регионе Анкаш, работы которого начались в декабре прошлого года. Замена этого современного сооружения длиной 32,4 метра, обрушившегося во время явления Эль-Ниньо Костеро в 2017 году, принесет пользу более чем 25 000 жителям этого района. По данным Специальной группы по реконструкции с изменениями (EERCC), в эту инфраструктуру вложено 3,8 миллиона солей, что включает в себя весь контракт, включая, среди прочего, устранение помех, управление и мониторинг. Кроме того, он имеет изогнутую конструкцию с водопропускными трубами с пятью отверстиями. В конце августа 2021 года консорциум Пуэнтес Анкаш, отвечающий за проект, завершил физическое выполнение работ. Последними выполненными задачами было формирование габионных стенок в русле реки – в нижнем и верхнем течении – а также устройство подходов на обоих берегах. Также были установлены вертикальные и горизонтальные указатели на подъездных путях, завершено устройство тротуаров на подъездных путях и надстройки моста. Таким образом, он вступил в период белого марша, который завершится в конце октября. https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del-puente-solivin- en-la-provincia-del-santa
  • 186. Áncash: MTC завершив реконструкцію мосту Солівін у провінції Санта Робота довжиною 32 метри забезпечить транзит через річку Непенья та принесе користь понад 25 000 жителів. 29.09.2021 Міністерство транспорту та зв’язку (MTC) завершило роботи з реконструкції мосту Солівін, розташованого через річку Непенья, у провінції Санта, регіону Анкаш, роботи якого розпочалися в грудні минулого року. Заміна цієї сучасної споруди довжиною 32,4 метра, яка зруйнувалася під час явища Ель-Ніньо Костеро в 2017 році, принесе користь понад 25 000 жителів цього району. За даними Спеціальної групи реконструкції зі змінами (EERCC), інвестиції в цю інфраструктуру становлять 3,8 мільйона солей, що включає весь контракт, зокрема звільнення від перешкод, управління та моніторингу. Крім того, він має вигнуту конструкцію, яка включає водопропускні труби з п’ятьма отворами. Наприкінці серпня 2021 року консорціум Puentes Áncash, відповідальний за проект, завершив фізичне виконання робіт. Останніми виконаними завданнями було формування габіонних стінок у руслі річки – нижче та вище за течією – а також виконання під’їздів з обох берегів. Також було встановлено вертикальні та горизонтальні вказівники на під’їзних шляхах та завершено влаштування тротуару на під’їзних шляхах та верхньої конструкції мосту. Таким чином він увійшов у період білого березня, який завершиться наприкінці жовтня. https://www.elperuano.pe/noticia/130116-ancash-mtc-termino-la-reconstruccion-del-puente-solivin- en-la-provincia-del-santa
  • 187. • LO IDEAL AL HACER PUENTES TABLERO ES CADA 30 METROS DE DISTANCIA PONER UN PILOTE CENTRAL DE DISTANCIA DEL ESTRIBO O 25 METROS DE DISTANCIA AL ESTRIBO O PILOTES CENTRALES. ESTE PUENTE SOLIVIN DEL SANTA DE ANCASH DEL PERU DE 32.4 METROS DE LARGO TIENE 4 PILOTES CENTRALES CADA 6.5 METROS DE DISTANCIA DEL ESTRIBO Y DE CADA PILOTE CENTRAL ESTA DENTRO DEL RANGO NORMAL MENOS 1 METROS DE GROSOR DEL PILOTE SERIA A 5.68 METROS DE DISTANCIA DE CADA PILOTE A PILOTE Y DE DISTANCIA DEL ESTRIBO. LOS PILOTES SON MUY ESTRECHOS DEBERIAN SER DE 2 METROS DE ANCHO DE GROSOR. ACTUALMENTE EN LOS PUENTES MODERNOS DE PAISES DESARROLLADOS DEL PRIMER MUNDO COMO EEUU Y JAPON LOS PILOTES CENTRALES DE LOS PUENTES EL GROSOR MINIMO ES DE 4 METROS DE GROSOR A MAS Y CON VIGAS PERALTADAS QUE VA DE PILOTE AL OTRO PILOTE. LOS PILOTES ESTAN MUY CERCA POR EL FENOMENO DEL NIÑO PARA QUE RESISTA Y ADEMAS PASO CAMIONES DE 45 TONELADAS DE PESO EN FORMA CONSTANTE. COSTO 1 MILLON DE DOLARES ES DECIR 33 000 DOLARES POR METRO DE LARGO DE PUENTE.
  • 188. THE IDEAL THING WHEN MAKING DECK BRIDGES IS EVERY 30 METERS DISTANCE TO PUT A CENTRAL PILE DISTANCE FROM THE ABOARD OR 25 METERS DISTANCE TO THE ABOARD OR CENTRAL PILES. THIS 32.4 METER LONG SOLIVIN BRIDGE OF SANTA DE ANCASH IN PERU HAS 4 CENTRAL PILES EVERY 6.5 METERS DISTANCE FROM THE ABRIDGE AND EACH CENTER PILE IS WITHIN THE NORMAL RANGE MINUS 1 METER OF PILE THICKNESS WOULD BE 5.68 METERS DISTANCE FROM EACH PILOT TO PILOT AND FROM DISTANCE FROM THE STIRRUP. THE PILES ARE VERY NARROW THEY SHOULD BE 2 METERS WIDE AND THICK. CURRENTLY IN THE MODERN BRIDGES OF DEVELOPED COUNTRIES OF THE FIRST WORLD LIKE THE USA AND JAPAN THE CENTRAL PILES OF THE BRIDGES THE MINIMUM THICKNESS IS 4 METERS THICK OR MORE AND WITH CANTED BEAMS THAT GO FROM PILE TO THE OTHER PILE. THE PILOTS ARE VERY CLOSE DUE TO THE CHILD PHENOMENON FOR IT TO RESIST AND ALSO PASS TRUCKS WEIGHT 45 TONS CONSTANTLY. COST 1 MILLION DOLLARS THAT IS 33,000 DOLLARS PER METER OF BRIDGE LENGTH.
  • 189. O IDEAL PARA FAZER PONTES DE CONVÉS É A CADA 30 METROS DE DISTÂNCIA COLOCAR UMA PILHA CENTRAL DISTÂNCIA DE BORDO OU 25 METROS DE DISTÂNCIA PARA AS PILHAS DE BORDO OU CENTRAIS. ESTA PONTE SOLIVIN DE 32,4 METROS DE COMPRIMENTO DE SANTA DE ANCASH NO PERU TEM 4 PILHAS CENTRAIS A CADA 6,5 METROS DE DISTÂNCIA DA PONTE E CADA PILHA CENTRAL ESTÁ DENTRO DA FAIXA NORMAL MENOS 1 METRO DE ESPESSURA DA PILHA SERIA 5,68 METROS DE DISTÂNCIA DE CADA PILOTO A PILOTO E DE DISTÂNCIA DO ESTIRBO. AS PILHAS SÃO MUITO ESTREITAS DEVEM TER 2 METROS DE LARGURA E ESPESSURA. ATUALMENTE NAS PONTES MODERNAS DE PAÍSES DESENVOLVIDOS DO PRIMEIRO MUNDO COMO EUA E JAPÃO AS PILHAS CENTRAIS DAS PONTES A ESPESSURA MÍNIMA É DE 4 METROS DE ESPESSURA OU MAIS E COM VIGAS CANTADAS QUE VÃO DA PILHA À OUTRA PILHA. OS PILOTOS ESTÃO MUITO PRÓXIMOS DEVIDO AO FENÔMENO CRIANÇA PARA ELA RESISTIR E TAMBÉM PASSAR CAMINHÕES DE PESO DE 45 TONELADAS CONSTANTEMENTE. CUSTA 1 MILHÃO DE DÓLARES, 33.000 DÓLARES POR METRO DE COMPRIMENTO DA PONTE.
  • 190. ‫مسافة‬ ‫كل‬ ‫هو‬ ‫السفينة‬ ‫سطح‬ ‫جسور‬ ‫عمل‬ ‫عند‬ ‫المثالي‬ ‫الشيء‬ 30 ‫مسافة‬ ‫لوضع‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫مسافة‬ ‫أو‬ ‫السطح‬ ‫من‬ ‫مركزية‬ ‫ركيزة‬ 25 ‫المركزية‬ ‫الركائز‬ ‫أو‬ ‫السطح‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬ . ‫يحتوي‬ ‫طوله‬ ‫يبلغ‬ ‫الذي‬ ‫سوليفين‬ ‫الجسر‬ ‫هذا‬ 32.4 ‫على‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫أنكاش‬ ‫دي‬ ‫سانتا‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫متر‬ 4 ‫مسافة‬ ‫كل‬ ‫مركزية‬ ‫أكوام‬ 6.5 ‫النطاق‬ ‫ضمن‬ ‫مركزية‬ ‫كومة‬ ‫كل‬ ‫وتقع‬ ،‫الجسر‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫ناقص‬ ‫الطبيعي‬ 1 ‫مسافة‬ ‫ستكون‬ ‫الركيزة‬ ‫سمك‬ ‫من‬ ‫متر‬ 5.68 ‫عمود‬ ‫كل‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬ . OT ‫الركاب‬ ‫من‬ ‫المسافة‬ ‫ومن‬ ‫للطيار‬ . ‫وسمكها‬ ‫عرضها‬ ‫يبلغ‬ ‫أن‬ ‫ويجب‬ ،‫ًا‬‫د‬‫ج‬ ‫ضيقة‬ ‫األكوام‬ ‫مترين‬ . ‫األمريكي‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫مثل‬ ‫المتقدمة‬ ‫العالم‬ ‫لدول‬ ‫الحديثة‬ ‫الجسور‬ ‫في‬ ً‫ا‬‫حالي‬ ‫ة‬ ‫للسماكة‬ ‫األدنى‬ ‫الحد‬ ‫يبلغ‬ ‫للجسور‬ ‫الوسطى‬ ‫األكوام‬ ‫واليابان‬ 4 ‫وبها‬ ‫أكثر‬ ‫أو‬ ‫أمتار‬ ‫األخرى‬ ‫الركيزة‬ ‫إلى‬ ‫الركيزة‬ ‫من‬ ‫تنتقل‬ ‫مسننة‬ ‫عوارض‬ . ‫بسبب‬ ‫ًا‬‫د‬‫ج‬ ‫قريبون‬ ‫الطيارون‬ ‫وزنها‬ ‫يبلغ‬ ‫التي‬ ‫الشاحنات‬ ‫مرور‬ ‫وكذلك‬ ‫مقاومتهم‬ ‫من‬ ‫الطفل‬ ‫ظاهرة‬ 45 ‫باستمرار‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫ط‬ . ‫أي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬ ‫التكلفة‬ 33000 ‫الجسر‬ ‫طول‬ ‫من‬ ‫متر‬ ‫لكل‬ ‫دوالر‬ .
  • 191. alshay' almithaliu eind eamal jusur sath alsafinat hu kulu masafat 30 mtran liwade masafat rakizat markaziat min alsath 'aw masafatan 25 mtran min alsath 'aw alrakayiz almarkaziati. yahtawi hadha aljisr sulifin aladhi yablugh tuluh 32.4 mtran fi santa di 'ankash fi biru ealaa 4 'akwam markaziat kuli masafat 6.5 mtran min aljasru, wataqae kulu kawmat markaziat dimn alnitaq altabieii naqis 1 mitr min samak alrakizat satakun masafatan 5.68 mtran min kuli eamud. OT liltayaar wamin almasafat min alrikab. al'akwam dayiqat jdan, wayajib 'an yablugh earduha wasamakuha mitrini. halyaan fi aljusur alhadithat lidual alealam almutaqadimat mithl alwilayat almutahidat al'amrikiat walyaban al'akwam alwustaa liljusur yablugh alhada al'adnaa lilsamakat 4 'amtar 'aw 'akthar wabiha eawarid musnanatan tantaqil min alrakizat 'iilaa alrakizat al'ukhraa. altayaarun qaribun jdan bisabab zahirat altifl min muqawamatihim wakadhalik murur alshaahinat alati yablugh waznuha 45 tnan biaistimrari. altaklifat milyun dular 'ay 33000 dular likuli mitr min tul aljasra.
  • 192. ИДЕАЛЬНЫЙ ВЕЧЕР ПРИ ИЗГОТОВЛЕНИИ ПАЛАТНЫХ МОСТОВ – ЭТО КАЖДЫЕ 30 МЕТРОВ УСТАНАВЛИВАТЬ ЦЕНТРАЛЬНУЮ СВАЮ ОТ БОРТА ИЛИ 25 МЕТРОВ ОТ БОРТА ИЛИ ЦЕНТРАЛЬНЫХ СВАЙ. ЭТОТ МОСТ СОЛИВИН ДЛИНОЙ 32,4 МЕТРА В САНТА-ДЕ-АНКАШ В ПЕРУ ИМЕЕТ 4 ЦЕНТРАЛЬНЫЕ СВАИ НА РАССТОЯНИИ КАЖДЫЕ 6,5 МЕТРА ОТ МОСТА, И КАЖДАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ СВАЯ НАХОДИТСЯ В РАССТОЯНИИ НОРМАЛЬНОГО ДИАПАЗОНА МИНУС 1 МЕТРА ТОЛЩИНЫ СВАИ БУДЕТ СОСТАВЛЯТЬ РАССТОЯНИЕ 5,68 МЕТРА ОТ КАЖДОГО ПИЛОТА ДО P ИЛОТ И ОТ РАССТОЯНИЕ ОТ СТРЕМЯ. СВАИ ОЧЕНЬ УЗКИЕ, ДОЛЖНЫ БЫТЬ 2 МЕТРА ШИРИНОЙ И ТОЛЩИНОЙ. В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ В СОВРЕМЕННЫХ МОСТАХ РАЗВИТЫХ СТРАН ПЕРВОГО МИРА, КАК США И ЯПОНИЯ, ЦЕНТРАЛЬНЫЕ СВАИ МОСТОВ МИНИМАЛЬНОЙ ТОЛЩИНОЙ 4 МЕТРА И БОЛЕЕ И С НАКОНЕННЫМИ БАЛКАМИ, ПЕРЕХОДЯЩИМИ ОТ СВАИ К ДРУГОЙ СВАЕ. ПИЛОТЫ ПОДХОДЯТ ОЧЕНЬ БЛИЗКО ЗА СЧЕТ ДЕТСКОГО ФЕНОМЕНА, ЧТОБЫ ПРОТИВОСТОЯТЬ, А ТАКЖЕ ПОСТОЯННО ПРОЕЗЖАТЬ ГРУЗОВИКИ ВЕСОМ 45 ТОНН. СТОИМОСТЬ 1 МИЛЛИОН ДОЛЛАРОВ, ТО 33 000 ДОЛЛАРОВ ЗА МЕТР ДЛИНЫ МОСТА.
  • 193. ІДЕАЛЬНА РІЧ, ЩО ВИРОБЛЯЄТЬСЯ НАСАТНИХ МОСТІВ, ЦЕ КОЖНІ 30 МЕТРІВ ВСТАНОВИТИ ЦЕНТРАЛЬНУ ВІДСТАНЬ ВІД БОРУ АБО 25 МЕТРІВ ДО БОРТУ АБО ЦЕНТРАЛЬНИХ ПАЛЬ. ЦЕЙ 32,4-МЕТРОВИЙ МІСТ СОЛІВІНА САНТА-ДЕ-АНКАШ У ПЕРУ МАЄ 4 ЦЕНТРАЛЬНІ СВАЛИ КОЖНІ 6,5 МЕТРИ ВІД МОСТУ, І КОЖНА ЦЕНТРАЛЬНА СПАЛА В МЕЖАХ НОРМАЛЬНОГО ДІАПАЗОНУ МІНУС 1 МЕТРА ТОВЩИНИ СВАЇ БУДЕ БУДЕ 5,68 МЕТРА ВІД КОЖЕН ПІЛОТ ДО ПІЛОТА І ВІД ВІДСТАНЬ ВІД СТРЕМЕНА. ПАЛИ ДУЖЕ ВУЗЬКІ, ВОНИ ПОВИННІ БУТИ 2 МЕТРІ ШИРИНИ І ТОВЩИНИ. НА ЗАРАЗУ В СУЧАСНИХ МОСТАХ РОЗВИНУТИХ КРАЇН ПЕРШОГО СВІТУ, ТАКИХ як США ТА ЯПОНІЯ, ЦЕНТРАЛЬНІ СВАЇ МОСТІВ МІНІМАЛЬНА ТОВЩИНА 4 МЕТРІ І БОЛЬШЕ І З КОШЕНИМИ БАЛКАМИ, ЩО ПЕРЕХОДЯТЬ ВІД ПАЛИ ДО ІНШОЇ ПАЛИ. ПІЛОТИ ДУЖЕ БЛИЗЬКО ЧЕРЕЗ ФЕНОМЕН ДИТИНИ, ЩОБ ВОНА ПОСТІЯЛАСЯ, А ТАКОЖ ПОСТІЙНО ПРОЇЗДАЛА ВАНТАЖІВКИ ВАГОЮ 45 ТОНН. ВАРТІСТЬ 1 МІЛЬЙОН ДОЛАРІВ, ЦЕ 33 000 ДОЛАРІВ ЗА МЕТР ДОВЖИНИ МОСТА.
  • 194. El Niño: más de 430 puentes dañados fueron recuperados tras fenómeno de 2017 En trabajo articulado de la ARCC con los tres niveles de gobierno y con entidades ejecutoras en 12 regiones Puentes recuperados en las regiones del Perú con recursos gestionados por la Autoridad para la Reconstrucción con Cambios. Foto: ARCC/Difusión.16:13 | Lima, jul. 25. La Autoridad para la Reconstrucción con Cambios (ARCC) financió la recuperación de 434 puentes afectados durante el fenómeno de El Niño Costero de 2017 en 12 regiones del país, comprendidas en el Plan Integral para la Reconstrucción con Cambios (PIRCC). Así, a través de la Dirección de Intervenciones del Sector Transportes, se financió 250 puentes en 11 regiones, en un trabajo articulado con los tres niveles de gobierno. Además, mediante la Dirección de Intervenciones del Sector Vivienda, Construcción y Saneamiento, se gestionaron los recursos para la construcción en el casco urbano de 184 puentes, en coordinación con las entidades ejecutoras en 12 regiones. Ranking por regiones Lideran el ranking de financiamiento las regiones Áncash (55 puentes), Piura (50) y La Libertad (48). Les siguen Lima (24 puentes), Arequipa (18), Lambayeque (14), Ayacucho (13), Huancavelica (11), Ica (10), Cajamarca (5) y Tumbes (2). La ARCC precisó que los trabajos realizados en los sectores 1 y 2 de Lambayeque y en el sector Piura de la Panamericana Norte permitieron construir 13 nuevos puentes. Para agosto próximo se espera entregar las obras del puente Chamorro, ubicado en el distrito de El Carmen, Chincha (región Ica), así como el puente Chorunga y sus accesos ubicados en la región Arequipa. Puentes en el casco urbano En el casco urbano, la ARCC financió 184 puentes, de los cuales las entidades ejecutoras culminaron 172 en 12 regiones del país. En el casco urbano, lideran el ranking de financiamiento las regiones Áncash (40), La Libertad (38), Cajamarca (36) y Lima (27). Publicado: 25/7/2023 https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados-tras-fenomeno- 2017-948812.aspx
  • 195. El Niño: more than 430 damaged bridges were recovered after the 2017 phenomenon In articulated work of the ARCC with the three levels of government and with executing entities in 12 regions Bridges recovered in the regions of Peru with resources managed by the Authority for Reconstruction with Changes. Photo: ARCC/Diffusion.16:13 | Lima, July 25. The Authority for Reconstruction with Changes (ARCC) financed the recovery of 434 bridges affected during the 2017 El Niño Costero phenomenon in 12 regions of the country, included in the Comprehensive Plan for Reconstruction with Changes (PIRCC). Thus, through the Transport Sector Interventions Directorate, 250 bridges were financed in 11 regions, in a work coordinated with the three levels of government. In addition, through the Directorate of Interventions of the Housing, Construction and Sanitation Sector, resources were managed for the construction of 184 bridges in the urban area, in coordination with the executing entities in 12 regions. Ranking by region The regions of Áncash (55 bridges), Piura (50) and La Libertad (48) lead the financing ranking. They are followed by Lima (24 bridges), Arequipa (18), Lambayeque (14), Ayacucho (13), Huancavelica (11), Ica (10), Cajamarca (5) and Tumbes (2). The ARCC specified that the work carried out in sectors 1 and 2 of Lambayeque and in the Piura sector of the Panamericana Norte allowed the construction of 13 new bridges. Next August, it is expected to deliver the works on the Chamorro bridge, located in the district of El Carmen, Chincha (Ica region), as well as the Chorunga bridge and its access points located in the Arequipa region. Bridges in the urban area In the urban area, the ARCC financed 184 bridges, of which the executing entities completed 172 in 12 regions of the country. In the urban area, the Áncash (40), La Libertad (38), Cajamarca (36) and Lima (27) regions lead the financing ranking. Published: 7/25/2023 https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados-tras-fenomeno- 2017-948812.aspx
  • 196. El Niño: more than 430 damaged bridges were recovered after the 2017 phenomenon In articulated work of the ARCC with the three levels of government and with executing entities in 12 regions Bridges recovered in the regions of Peru with resources managed by the Authority for Reconstruction with Changes. Photo: ARCC/Diffusion.16:13 | Lima, July 25. The Authority for Reconstruction with Changes (ARCC) financed the recovery of 434 bridges affected during the 2017 El Niño Costero phenomenon in 12 regions of the country, included in the Comprehensive Plan for Reconstruction with Changes (PIRCC). Thus, through the Transport Sector Interventions Directorate, 250 bridges were financed in 11 regions, in a work coordinated with the three levels of government. In addition, through the Directorate of Interventions of the Housing, Construction and Sanitation Sector, resources were managed for the construction of 184 bridges in the urban area, in coordination with the executing entities in 12 regions. Ranking by region The regions of Áncash (55 bridges), Piura (50) and La Libertad (48) lead the financing ranking. They are followed by Lima (24 bridges), Arequipa (18), Lambayeque (14), Ayacucho (13), Huancavelica (11), Ica (10), Cajamarca (5) and Tumbes (2). The ARCC specified that the work carried out in sectors 1 and 2 of Lambayeque and in the Piura sector of the Panamericana Norte allowed the construction of 13 new bridges. Next August, it is expected to deliver the works on the Chamorro bridge, located in the district of El Carmen, Chincha (Ica region), as well as the Chorunga bridge and its access points located in the Arequipa region. Bridges in the urban area In the urban area, the ARCC financed 184 bridges, of which the executing entities completed 172 in 12 regions of the country. In the urban area, the Áncash (40), La Libertad (38), Cajamarca (36) and Lima (27) regions lead the financing ranking. Published: 7/25/2023 https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados-tras- fenomeno-2017-948812.aspx
  • 197. ‫النينيو‬ ‫ظاهرة‬ : ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫ترميم‬ ‫تم‬ 430 ‫ظاهرة‬ ‫بعد‬ ً‫ا‬‫متضرر‬ ً‫ا‬‫جسر‬ 2017 ‫لـ‬ ‫المفصل‬ ‫العمل‬ ‫في‬ARCC ‫في‬ ‫المنفذة‬ ‫الكيانات‬ ‫ومع‬ ‫الثالثة‬ ‫الحكومية‬ ‫المستويات‬ ‫مع‬ 12 ‫منطقة‬ ‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫هيئة‬ ‫تديرها‬ ‫بموارد‬ ‫البيرو‬ ‫مناطق‬ ‫في‬ ‫الجسور‬ ‫استعادة‬ . ‫الصورة‬ : ARCC/Diffusion.16:13 | ،‫ليما‬ ‫يوليو‬ 25 . ‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫هيئة‬ ‫قامت‬ ( ARCC) ‫استعادة‬ ‫بتمويل‬ 434 ‫عام‬ ‫كوستيرو‬ ‫النينيو‬ ‫ظاهرة‬ ‫خالل‬ ‫تأثرت‬ ‫ا‬ً‫جسر‬ 2017 ‫في‬ 12 ‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إلعادة‬ ‫الشاملة‬ ‫الخطة‬ ‫في‬ ‫المدرجة‬ ،‫البالد‬ ‫من‬ ‫منطقة‬ ( PIRCC). ‫تمويل‬ ،‫النقل‬ ‫قطاع‬ ‫في‬ ‫التدخالت‬ ‫مديرية‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫تم‬ ،‫وهكذا‬ 250 ‫في‬ ً‫ا‬‫جسر‬ 11 ‫الحكومية‬ ‫المستويات‬ ‫مع‬ ‫بالتنسيق‬ ‫عمل‬ ‫في‬ ،‫منطقة‬ ‫الثالث‬ . ‫إلنشاء‬ ‫الالزمة‬ ‫الموارد‬ ‫إدارة‬ ،‫الصحي‬ ‫والصرف‬ ‫والتعمير‬ ‫اإلسكان‬ ‫بقطاع‬ ‫التدخالت‬ ‫مديرية‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫تم‬ ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ 184 ‫في‬ ‫المنفذة‬ ‫الجهات‬ ‫مع‬ ‫بالتنسيق‬ ،‫الحضرية‬ ‫المنطقة‬ ‫في‬ ‫جسرا‬ 12 ‫منطقة‬ . ‫المنطقة‬ ‫حسب‬ ‫الترتيب‬ ‫مناطق‬Áncash (55 ‫جسرا‬ ) ‫بيورا‬ ، ( 50 ) ‫ليبرتاد‬ ‫وال‬ ( 48 ) ‫التمويل‬ ‫ترتيب‬ ‫تتصدر‬ . ‫ليما‬ ‫تليها‬ ( 24 ‫جسرا‬ ) ‫أريكيبا‬ ، ( 18 ) ، ‫المبايكي‬ ( 14 ) ‫أياكوتشو‬ ، ( 13 ) ‫هوانكافيليكا‬ ، ( 11 ) ‫إيكا‬ ، ( 10 ) ‫كاخاماركا‬ ، ( 5 ) ‫وتومبيس‬ ( 2 .) ‫حددت‬ARCC ‫القطاعين‬ ‫في‬ ‫المنجز‬ ‫العمل‬ ‫أن‬ 1 ‫و‬ 2 ‫ببناء‬ ‫سمح‬ ‫نورتي‬ ‫باناميريكانا‬ ‫في‬ ‫بيورا‬ ‫قطاع‬ ‫وفي‬ ‫المبايكي‬ ‫من‬ 13 ‫ا‬ً‫جسر‬ ‫ًا‬‫د‬‫جدي‬ . ‫تشينشا‬ ‫في‬ ‫كارمن‬ ‫إل‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫الواقع‬ ‫تشامورو‬ ‫جسر‬ ‫على‬ ‫المقبل‬ ‫أغسطس‬ ‫في‬ ‫األعمال‬ ‫تسليم‬ ‫يتم‬ ‫أن‬ ‫المتوقع‬ ‫ومن‬ ( ‫إيكا‬ ‫منطقة‬ ) ، ‫أريكويبا‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫الواقعة‬ ‫إليه‬ ‫الوصول‬ ‫ونقاط‬ ‫تشورونجا‬ ‫جسر‬ ‫وكذلك‬ . ‫الحضرية‬ ‫المناطق‬ ‫في‬ ‫الجسور‬ ‫بتمويل‬ ‫الصندوق‬ ‫قام‬ ،‫الحضرية‬ ‫المنطقة‬ ‫وفي‬ 184 ‫منها‬ ‫المنفذة‬ ‫الجهات‬ ‫أنجزت‬ ،‫جسرا‬ 172 ‫في‬ ‫جسرا‬ 12 ‫البالد‬ ‫من‬ ‫منطقة‬ . ‫في‬ ‫أنكاش‬ ‫مناطق‬ ‫تتصدر‬ ،‫الحضرية‬ ‫المناطق‬ ( 40 ) ‫ليبرتاد‬ ‫وال‬ ، ( 38 ) ‫وكاجاماركا‬ ، ( 36 ) ‫وليما‬ ، ( 27 ) ‫التمويل‬ ‫ترتيب‬ . ‫النشر‬ ‫تاريخ‬ : 25/07/2023 https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados-tras- fenomeno-2017-948812.aspx
  • 198. zahirat alniynyu: tama tarmim 'akthar min 430 jsraan mtdrraan baed zahirat 2017 fi aleamal almufasal la ARCC mae almustawayat alhukumiat althalathat wamae alkianat almunafidhat fi 12 mintaqa aistieadat aljusur fi manatiq albiru bimawarid tudiruha hayyat 'iieadat al'iiemar mae altaghyirati. alsuwrati: ARCC/Diffusion.16:13 | lima, yuliu 25. qamat hayyat 'iieadat al'iiemar mae altaghyirat (ARCC) bitamwil aistieadat 434 jsran ta'atharat khilal zahirat alniynyu kustiru eam 2017 fi 12 mintaqat min albaladi, almudrajat fi alkhutat alshaamilat li'iieadat al'iiemar mae altaghyirat (PIRCC). wahakadha, tama min khilal mudiriat altadakhulat fi qitae alnaqli, tamwil 250 jsraan fi 11 mintaqatin, fi eamal bialtansiq mae almustawayat alhukumiat althalathi. bial'iidafat 'iilaa dhalika, tama min khilal mudiriat altadakhulat biqitae al'iiskan waltaemir walsirf alsahi, 'iidarat almawarid allaazimat li'iinsha' 184 jisran fi almintaqat alhadariati, bialtansiq mae aljihat almunafidhat fi 12 mintaqati. altartib hasab almintaqa manatiq Ancash (55 jisra), biura (50) wala libirtad (48) tatasadar tartib altamwili. taliha lima (24 jisra), 'arikiba (18), lambayki (14), 'ayakutshu (13), hwankafilika (11), 'iika (10), kakhamarka (5) watumbis (2). hadadat ARCC 'ana aleamal almunjaz fi alqitaeayn 1 w 2 min lambayki wafi qitae biura fi banamirikana nurti samh bibina' 13 jsran jdydan. wamin almutawaqae 'an yatima taslim al'aemal fi 'aghustus almuqbil ealaa jisr tshamuru alwaqie fi mintaqat 'iil karmin fi tshinsha (mintaqat 'iika), wakadhalik jisr tishurunja waniqat alwusul 'iilayh alwaqieat fi mintaqat 'arikuyba. aljusur fi almanatiq alhadaria wafi almintaqat alhadariati, qam alsunduq bitamwil 184 jisra, 'anjazat aljihat almunafidhat minha 172 jisran fi 12 mintaqat min albiladi. fi almanatiq alhadariati, tatasadar manatiq 'ankash (40), wala libirtad (38), wakajamarka (36), walima (27) tartib altamwili. tarikh alnashr: 25/07/2023 https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados- tras-fenomeno-2017-948812.aspx
  • 199. Эль-Ниньо: после явления 2017 года восстановлено более 430 поврежденных мостов В слаженной работе АРКЦ с тремя уровнями власти и с исполнителями в 12 регионах. Мосты восстановлены в регионах Перу за счет ресурсов, находящихся в ведении Управления реконструкции с изменениями. Фото: ARCC/Diffusion.16:13 | Лима, июль 25. Управление по реконструкции с изменениями (ARCC) профинансировало восстановление 434 мостов, пострадавших во время явления Эль-Ниньо Костеро в 2017 году, в 12 регионах страны, включенных в Комплексный план реконструкции с изменениями (PIRCC). Таким образом, через Управление по вмешательству в транспортный сектор было профинансировано строительство 250 мостов в 11 регионах, работа координировалась с тремя уровнями власти. Кроме того, через Управление по вопросам жилищно-строительного сектора и санитарии были переданы средства на строительство 184 мостов в городской зоне в координации с исполнителями в 12 регионах. Рейтинг по регионам В рейтинге финансирования лидируют регионы Анкаш (55 мостов), Пьюра (50) и Ла-Либертад (48). За ними следуют Лима (24 моста), Арекипа (18), Ламбаеке (14), Аякучо (13), Уанкавелика (11), Ика (10), Кахамарка (5) и Тумбес (2). В ARCC уточнили, что работы, проведенные в секторах 1 и 2 Ламбаеке и в секторе Пьюра Северной Панамериканы, позволили построить 13 новых мостов. В августе следующего года ожидается сдача работ по мосту Чаморро, расположенному в районе Эль-Кармен, Чинча (регион Ика), а также мосту Чорунга и точкам доступа к нему, расположенным в регионе Арекипа. Мосты в городской местности В городской черте АРМК профинансировало 184 моста, из них исполнителями построено 172 в 12 регионах страны. В городских районах рейтинг финансирования возглавляют регионы Анкаш (40), Ла-Либертад (38), Кахамарка (36) и Лима (27). Опубликовано: 25.07.2023 https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados-tras-fenomeno-2017- 948812.aspx
  • 200. Ель-Ніньо: понад 430 пошкоджених мостів було відновлено після явища 2017 року У злагодженій роботі АРЦК з трьома рівнями влади та з виконавцями у 12 областях Мости відновлені в регіонах Перу за допомогою ресурсів, якими керує Управління реконструкції зі змінами. Фото: ARCC/Diffusion.16:13 | Ліма, липень 25. Управління реконструкції зі змінами (ARCC) профінансувало відновлення 434 мостів, які постраждали під час явища Ель-Ніньо Костеро 2017 року в 12 регіонах країни, включених до Комплексного плану реконструкції зі змінами (PIRCC). Таким чином, через Управління втручання в транспортний сектор було профінансовано 250 мостів в 11 регіонах, у роботі, скоординованій з трьома рівнями влади. Крім того, через Управління інтервенцій сектору житлово-комунального господарства, будівництва та санітарії, за погодженням з виконавцями у 12 регіонах, було керовано ресурсами для будівництва 184 мостів у міській зоні. Рейтинг по регіонах Регіони Анкаш (55 мостів), Піура (50) і Ла Лібертад (48) лідирують у рейтингу фінансування. За ними йдуть Ліма (24 мости), Арекіпа (18), Ламбаєке (14), Аякучо (13), Уанкавеліка (11), Іка (10), Кахамарка (5) і Тумбес (2). ARCC уточнив, що роботи, проведені в секторах 1 і 2 Ламбаєке і в секторі Пьюра на Північній Панмерікані, дозволили побудувати 13 нових мостів. У серпні наступного року очікується завершення робіт на мосту Чаморро, розташованому в районі Ель-Кармен, Чинча (регіон Іка), а також на мосту Чорунга та його точках доступу, розташованих у регіоні Арекіпа. Мости в міській зоні У міській місцевості АРКЦ профінансував 184 мости, з них виконавці добудували 172 у 12 регіонах країни. У міській місцевості регіони Анкаш (40), Ла Лібертад (38), Кахамарка (36) і Ліма (27) лідирують у рейтингу фінансування. Опубліковано: 25.07.2023 https://andina.pe/agencia/noticia-el-nino-mas-430-puentes-danados-fueron-recuperados-tras-fenomeno-2017- 948812.aspx
  • 201. CONSTRUCCIÓN DE 652 PUENTES EN LOS ÚLTIMOS 5 AÑOS CONTRIBUYERON A LA INTEGRACIÓN DEL PAÍS Unidades ejecutoras del Ministerio de Transportes dejaron 193 estructuras definitivas y 459 modulares, mientras que otros 63 están en ejecución. 24/07/2021 La construcción e instalación de 652 puentes beneficiaron a residentes de distritos y comunidades rurales en los últimos cinco años en las que se concretaron estas obras por parte del Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC) mediante sus unidades ejecutoras Provías Nacional y Provías Descentralizado. Estos puentes, algunos definitivos y otros modulares, contribuyen a conectar a los ciudadanos, incrementan la seguridad y comodidad en el transporte de personas y productos, y reducen los tiempos de viaje. Es decir, mejoran la calidad de vida de las personas. Del total de puentes concluidos, 193 son definitivos y 459 modulares. Asimismo, de estos últimos, Provías Descentralizado instaló 89 vías en el marco de la Reconstrucción con Cambios. Actualmente, el sector continúa con la construcción e instalación de 63 puentes. Provías Descentralizado trabaja en ocho vías definitivas y en tres modulares; mientras que Provías Nacional construye 23 puentes definitivos y 29 modulares. https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los-ultimos-5-anos- contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
  • 202. CONSTRUCTION OF 652 BRIDGES IN THE LAST 5 YEARS CONTRIBUTED TO THE INTEGRATION OF THE COUNTRY Executing units of the Ministry of Transportation left 193 definitive structures and 459 modular, while another 63 are under construction. 07/24/2021 The construction and installation of 652 bridges benefited residents of rural districts and communities in the last five years in which these works were carried out by the Ministry of Transportation and Communications (MTC) through its executing units Provías Nacional and Decentralized Provías. These bridges, some permanent and others modular, help connect citizens, increase safety and comfort in the transportation of people and products, and reduce travel times. That is, they improve people's quality of life. Of the total bridges completed, 193 are permanent and 459 are modular. Likewise, of the latter, Provías Descentralizado installed 89 roads within the framework of Reconstruction with Changes. Currently, the sector continues with the construction and installation of 63 bridges. Provías Descentralizado works on eight definitive routes and three modular ones; while Provías Nacional builds 23 permanent and 29 modular bridges. https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los- ultimos-5-anos-contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
  • 203. CONSTRUÇÃO DE 652 PONTES NOS ÚLTIMOS 5 ANOS CONTRIBUIU PARA A INTEGRAÇÃO DO PAÍS As unidades executoras do Ministério dos Transportes deixaram 193 estruturas definitivas e 459 modulares, enquanto outras 63 estão em construção. 24/07/2021 A construção e instalação de 652 pontes beneficiaram moradores de bairros e comunidades rurais nos últimos cinco anos em que essas obras foram realizadas pelo Ministério dos Transportes e Comunicações (MTC) por meio de suas unidades executoras Provías Nacional e Provías Descentralizadas . Estas pontes, algumas permanentes e outras modulares, ajudam a conectar os cidadãos, aumentam a segurança e o conforto no transporte de pessoas e produtos e reduzem os tempos de viagem. Ou seja, melhoram a qualidade de vida das pessoas. Do total de pontes concluídas, 193 são permanentes e 459 são modulares. Da mesma forma, deste último, Provías Descentralizado instalou 89 estradas no âmbito da Reconstrução com Mudanças. Atualmente, o setor continua com a construção e instalação de 63 pontes. Provías Descentralizado trabalha em oito rotas definitivas e três modulares; enquanto a Provías Nacional constrói 23 pontes permanentes e 29 modulares. https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los- ultimos-5-anos-contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
  • 204. ‫بناء‬ ‫ساهم‬ 652 ‫البالد‬ ‫تكامل‬ ‫في‬ ‫الماضية‬ ‫الخمس‬ ‫السنوات‬ ‫في‬ ً‫ا‬‫جسر‬ ‫المواصالت‬ ‫بوزارة‬ ‫المنفذة‬ ‫الوحدات‬ ‫وبقيت‬ 193 ‫و‬ ‫نهائيا‬ ‫مبنى‬ 459 ‫إنشاء‬ ‫يجري‬ ‫بينما‬ ،‫نموذجيا‬ 63 ‫أخرى‬ . 24/07/2021 ‫وتركيب‬ ‫بناء‬ ‫من‬ ‫استفاد‬ 652 ‫السنوات‬ ‫في‬ ‫الريفية‬ ‫والمجتمعات‬ ‫المناطق‬ ‫سكان‬ ‫جسرا‬ ‫واالتصاالت‬ ‫النقل‬ ‫وزارة‬ ‫األعمال‬ ‫هذه‬ ‫فيها‬ ‫نفذت‬ ‫التي‬ ‫الماضية‬ ‫الخمس‬ ( MTC) ‫وحدتيها‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫المنفذتين‬Provías Nacional ‫و‬Decentralized Provías . ‫والراحة‬ ‫السالمة‬ ‫وزيادة‬ ‫المواطنين‬ ‫ربط‬ ‫على‬ ،‫معياري‬ ‫اآلخر‬ ‫والبعض‬ ‫دائم‬ ‫بعضها‬ ،‫الجسور‬ ‫هذه‬ ‫وتساعد‬ ‫السفر‬ ‫أوقات‬ ‫وتقليل‬ ‫والمنتجات‬ ‫األشخاص‬ ‫نقل‬ ‫في‬ . ‫الناس‬ ‫حياة‬ ‫نوعية‬ ‫تحسين‬ ‫على‬ ‫تعمل‬ ‫أنها‬ ‫أي‬ . ‫هناك‬ ،‫المكتملة‬ ‫الجسور‬ ‫إجمالي‬ ‫من‬ 193 ‫و‬ ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫ا‬ً‫جسر‬ 459 ‫ا‬ً‫ي‬‫نموذج‬ . ‫قامت‬ ،‫وبالمثل‬ Provías Descentralizado ‫بتركيب‬ 89 ‫التغييرات‬ ‫مع‬ ‫اإلعمار‬ ‫إعادة‬ ‫إطار‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫طري‬ . ‫وتركيب‬ ‫بناء‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫حال‬ ‫القطاع‬ ‫ويستمر‬ 63 ‫ا‬ً‫جسر‬ . ‫يعمل‬ Provías Descentralizado ‫ثمانية‬ ‫على‬ ‫شركة‬ ‫تقوم‬ ‫بينما‬ ‫معيارية؛‬ ‫مسارات‬ ‫وثالثة‬ ‫محددة‬ ‫مسارات‬Provías Nacional ‫ببناء‬ 23 ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫ا‬ً‫جسر‬ ‫و‬ 29 ‫ا‬ً‫ي‬‫معيار‬ ‫ا‬ً‫جسر‬ . https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los- ultimos-5-anos-contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
  • 205. saham bina' 652 jsraan fi alsanawat alkhams almadiat fi takamul albilad wabaqiat alwahadat almunafidhat biwizarat almuasalat 193 mabnan nihayiyana wa459 namudhajia, baynama yajri 'iinsha' 63 'ukhraa. 24/07/2021 aistafad min bina' watarkib 652 jisran sukaan almanatiq walmujtamaeat alriyfiat fi alsanawat alkhams almadiat alati nufidhat fiha hadhih al'aemal wizarat alnaql walaitisalat (MTC) min khilal wahdatayha almunafidhatayn Provias Nacional w Decentralized Provias . watusaeid hadhih aljusuru, baeduha dayim walbaed alakhr mieyary, ealaa rabt almuatinin waziadat alsalamat walraahat fi naql al'ashkhas walmuntajat wataqlil 'awqat alsafari. 'ay 'anaha taemal ealaa tahsin naweiat hayaat alnaasi. min 'iijmalii aljusur almuktamalati, hunak 193 jsran dayman wa459 nmwdhjyan. wabialmithla, qamat Provias Descentralizado bitarkib 89 tryqan fi 'iitar 'iieadat al'iiemar mae altaghyirati. wayastamiru alqitae halyan fi bina' watarkib 63 jsran. yaemal Provias Descentralizado ealaa thamaniat masarat muhadadat wathalathat masarat mieyariatin; baynama taqum sharikat Provias Nacional bibina' 23 jsran dayman wa29 jsran meyaryan. https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los- ultimos-5-anos-contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
  • 206. Строительство 652 мостов за последние 5 лет способствовало интеграции страны Исполняющими подразделениями Минтранса осталось 193 готовых конструкции и 459 модульных, еще 63 находятся в стадии строительства. 24.07.2021 За последние пять лет строительство и монтаж 652 мостов принесли пользу жителям сельских округов и общин, в течение которых эти работы проводились Министерством транспорта и коммуникаций (MTC) через его исполнительные подразделения Provías Nacional и Decentralized Provías. . Эти мосты, некоторые постоянные, а другие модульные, помогают соединять граждан, повышать безопасность и комфорт при перевозке людей и продуктов, а также сокращать время в пути. То есть они улучшают качество жизни людей. Из общего числа построенных мостов 193 являются постоянными и 459 – модульными. Аналогичным образом, из последнего Provías Descentralizado проложило 89 дорог в рамках Реконструкции с изменениями. В настоящее время в отрасли продолжается строительство и монтаж 63 мостов. Provías Descentralizado работает над восемью стандартными маршрутами и тремя модульными; а Provías Nacional строит 23 постоянных и 29 модульных мостов. https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los- ultimos-5-anos-contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
  • 207. Будівництво 652 мостів за останні 5 років сприяло інтеграції країни Виконавчі підрозділи Міністерства транспорту залишили 193 стандартних конструкції та 459 модульних, ще 63 знаходяться на стадії будівництва. 24.07.2021 Будівництво та встановлення 652 мостів принесло користь мешканцям сільських районів та громад за останні п’ять років, протягом яких ці роботи виконувалися Міністерством транспорту та зв’язку (MTC) через свої виконавчі підрозділи Provías Nacional та Decentralized Provías . Ці мости, деякі постійні, а інші модульні, допомагають з’єднати громадян, підвищити безпеку та комфорт під час перевезення людей і продуктів, а також скоротити час у дорозі. Тобто вони покращують якість життя людей. Із загальної кількості завершених мостів 193 стаціонарних і 459 модульних. Так само, з останніх Provías Descentralizado облаштував 89 доріг у рамках Реконструкції зі змінами. Наразі в галузі триває будівництво та встановлення 63 мостів. Provías Descentralizado працює над вісьмома остаточними маршрутами та трьома модульними; тоді як Provías Nacional будує 23 постійні та 29 модульних мостів. https://elperuano.pe/noticia/125311-construccion-de-652-puentes-en-los- ultimos-5-anos-contribuyeron-a-la-integracion-del-pais
  • 208. • EL PERU TIENE 1200 PUENTES EN TODO TERRITORIO NACIONAL AL 2024 EN PROMEDIO MIENTRAS QUE EN CHILE HAY 6385 PUENTES MAS 500 PUENTES CONCESIONADOS ES DECIR MAS DE 7335 PUENTES EN TODO CHILE AL 2024 MIENTRAS QUE EN MEXICO SOLO HAY 115 PUENTES AL 2014 ES DECIR EL PERU TIENE 10 VECES MAS O 1000 POR CIENTO MAS DE PUENTES QUE MEXICO Y 6TA PARTE DE PUENTES QUE CHILE O EL 13 POR CIENTO DE PUENTES QUE CHILE POR ESO CHILE ESTA MAS DESARROLLADO QUE EL PERU, EL PERU NECESITA MINIMO 5000 PUENTES A NIVEL NACIONAL LO IDEAL SERIA 10 000 PUENTES. DE LOS 1200 PUENTES 450 SON DEFINITIVOS Y 750 BAYLIS O TRANSITORIOS O MODULARES EN PROMEDIO EN EL AÑO 2021 ERAN 1084 PUENTES DE ELLOS 415 DEFINITIVOS Y 669 MODULARES O BAYLIS.
  • 209. PERU HAS 1,200 BRIDGES IN EVERY NATIONAL TERRITORY BY 2024 ON AVERAGE WHILE IN CHILE THERE ARE 6,385 BRIDGES PLUS 500 CONCESSIONATED BRIDGES THAT IS MORE THAN 7,335 BRIDGES IN ALL OF CHILE BY 2024 WHILE IN MEXICO THERE ARE ONLY 115 BRIDGES BY 2014 THAT IS IN PERU HAS 10 TIMES MORE OR 1000 PERCENT MORE BRIDGES THAN MEXICO AND 6TH OF THE BRIDGES THAN CHILE OR 13 PERCENT MORE BRIDGES THAN CHILE THAT'S WHY CHILE IS MORE DEVELOPED THAN PERU, PERU NEEDS A MINIMUM OF 5000 BRIDGES NATIONWIDE THE IDEAL WOULD BE 10,000 BRIDGES. OF THE 1200 BRIDGES, 450 ARE DEFINITIVE AND 750 BAYLIS OR TRANSITIONAL OR MODULAR ON AVERAGE IN THE YEAR 2021 THERE WERE 1084 BRIDGES OF THEM, 415 DEFINITIVE AND 669 MODULAR OR BAYLIS.
  • 210. O PERU TEM 1.200 PONTES EM CADA TERRITÓRIO NACIONAL ATÉ 2024 EM MÉDIA ENQUANTO NO CHILE EXISTEM 6.385 PONTES MAIS 500 PONTES CONCESSIONADAS QUE SÃO MAIS DE 7.335 PONTES EM TODO O CHILE ATÉ 2024 ENQUANTO NO MÉXICO EXISTEM APENAS 115 PONTES ATÉ 2014 QUE ESTÁ NO PERU TEM 10 VEZES MAIS OU 1.000 POR CENTO MAIS PONTES QUE O MÉXICO E 6ª DAS PONTES QUE O CHILE OU 13 POR CENTO MAIS PONTES QUE O CHILE É POR ISSO QUE O CHILE É MAIS DESENVOLVIDO QUE O PERU, O PERU PRECISA DE UM MÍNIMO DE 5.000 PONTES EM TODO O NACIONAL O IDEAL SERIA 10.000 PONTES. DAS 1.200 PONTES, 450 SÃO DEFINITIVAS E 750 BAYLIS OU TRANSITÓRIAS OU MODULARES EM MÉDIA NO ANO DE 2021 EXISTEM 1.084 PONTES DELAS, 415 DEFINITIVAS E 669 MODULARES OU BAYLIS.
  • 211. ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫يوجد‬ 1,200 ‫عام‬ ‫بحلول‬ ‫وطني‬ ‫إقليم‬ ‫كل‬ ‫في‬ ‫جسر‬ 2024 ،‫المتوسط‬ ‫في‬ ‫تشيلي‬ ‫في‬ ‫يوجد‬ ‫بينما‬ 6,385 ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ‫ا‬ً‫جسر‬ 500 ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫أي‬ ،‫ا‬ً‫ص‬‫خا‬ ‫ا‬ً‫جسر‬ 7,335 ‫عام‬ ‫بحلول‬ ‫تشيلي‬ ‫أنحاء‬ ‫جميع‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫جسر‬ 2024 ‫فقط‬ ‫المكسيك‬ ‫في‬ ‫يوجد‬ ‫بينما‬ 115 ‫عام‬ ‫بحلول‬ ‫ا‬ً‫جسر‬ 2014 ‫البيرو‬ ‫في‬ ‫موجودة‬ 10 ‫أو‬ ‫أكثر‬ ‫مرات‬ 1000 ‫في‬ ‫أو‬ ‫شيلي‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫الجسور‬ ‫وسادس‬ ‫المكسيك‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫الجسور‬ ‫من‬ ‫المائة‬ 13 ‫المائة‬ ‫في‬ ‫وتحتا‬ ،‫بيرو‬ ‫من‬ ً‫ا‬‫تطور‬ ‫أكثر‬ ‫شيلي‬ ‫فإن‬ ‫السبب‬ ‫ولهذا‬ ،‫شيلي‬ ‫في‬ ‫الجسور‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫ج‬ ‫عن‬ ‫يقل‬ ‫ال‬ ‫ما‬ ‫إلى‬ ‫بيرو‬ 5000 ‫البالد‬ ‫مستوى‬ ‫على‬ ‫جسر‬ . ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ 10.000 ‫جسر‬ . ‫الـ‬ ‫الجسور‬ ‫بين‬ ‫من‬ 1200 ، 450 ‫و‬ ‫نهائي‬ ‫منها‬ 750 ‫أو‬ ‫انتقالي‬ ‫أو‬ ‫بيليس‬ ‫عام‬ ‫في‬ ‫المتوسط‬ ‫في‬ ‫معياري‬ 2021 ‫هناك‬ ‫كان‬ 1084 ،‫منها‬ ‫جسرا‬ 415 ‫و‬ ‫نهائيا‬ 669 ‫بيليس‬ ‫أو‬ ‫جسرا‬ .
  • 212. yujad fi biru 1,200 jisr fi kuli 'iiqlim wataniin bihulul eam 2024 fi almutawasiti, baynama yujad fi tshili 6,385 jsran bial'iidafat 'iilaa 500 jsran khasan ،'ay 'akthar min 7,335 jsran fi jamie 'anha' tshili bihulul eam 2024 baynama yujad fi almaksik faqat 115 jsran bihulul eam 2014 mawjudat fi albiru 10 maraat 'akthar 'aw 1000 fi almiayat min aljusur 'akthar min almaksik wasadis aljusur 'akthar min shili 'aw 13 fi almiayat 'akthar min aljusur fi shili, walihadha alsabab fa'iina shili 'akthar ttwraan min biru, watahtaj biru 'iilaa ma la yaqilu ean 5000 jisr ealaa mustawaa albiladi. yajib 'an yakun 10.000 jisru. min bayn aljusur al 1200, 450 minha nihayiyun w 750 bilis 'aw aintiqaliun 'aw mieyari fi almutawasit fi eam 2021 kan hunak 1084 jisran minha, 415 nihayiyana w 669 jisra 'aw bilis.
  • 213. К 2024 ГОДУ В СРЕДНЕМ ПЕРУ ИМЕЕТ 1200 МОСТОВ НА КАЖДОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ТЕРРИТОРИИ, А В ЧИЛИ К 2024 ГОДУ СУЩЕСТВУЕТ 6 385 МОСТОВ ПЛЮС 500 КОНЦЕССИОННЫХ МОСТОВ, Т. е. ВО ВСЕМ ЧИЛИ К 2024 ГОДУ СУЩЕСТВУЕТ БОЛЕЕ 7 335 МОСТОВ, А В МЕКСИКЕ К 2024 ГОДУ ДЕЙСТВУЮТ LY 115 МОСТОВ К 2014 ГОДУ В ПЕРУ ЕСТЬ В 10 РАЗ БОЛЬШЕ ИЛИ 1000 ПРОЦЕНТОВ БОЛЬШЕ МОСТОВ, ЧЕМ МЕКСИКА И ШЕСТОЕ МОСТОВ, ЧЕМ ЧИЛИ, ИЛИ НА 13 ПРОЦЕНТОВ БОЛЬШЕ МОСТОВ, ЧЕМ ЧИЛИ. ПОЭТОМУ ЧИЛИ БОЛЕЕ РАЗВИТО, ЧЕМ ПЕРУ, ПЕРУ НУЖНО МИНИМУМ 5000 МОСТОВ ПО ВСЕЙ НАЦИОНАЛЬНОМУ ИДЕАЛУ. 10 000 МОСТОВ. ИЗ 1200 МОСТОВ 450 ЯВЛЯЮТСЯ ОКОНЧАТЕЛЬНЫМИ И 750 БЕЙЛИСОВ ИЛИ ПЕРЕХОДНЫХ ИЛИ МОДУЛЬНЫХ В СРЕДНЕМ В 2021 ГОДУ ИЗ НИХ БЫЛО 1084 МОСТА, 415 ОКОНЧАТЕЛЬНЫХ И 669 МОДУЛЬНЫХ ИЛИ БЕЙЛИСОВ.
  • 214. ПЕРУ МАЄ 1200 МОСТІВ НА КОЖНІЙ НАЦІОНАЛЬНІЙ ТЕРИТОРІЇ ДО 2024 РОКУ, У той час як у ЧІЛІ Є 6385 МОСТІВ ПЛЮС 500 КОНЦЕСІЙНИХ МОСТІВ, ЦЕ БІЛЬШ, ніж 7335 МОСТІВ У ВСЬОМУ ЧІЛІ ДО 2024 РОКУ, У МЕКСИЦІ Є ДО 2014 РОКУ В ПЕРУ БУЛО ЛИШЕ 115 МОСТІВ У 10 РАЗІВ БІЛЬШЕ АБО НА 1000 ВІДСОТКІВ БІЛЬШЕ МОСТІВ, НІЖ У МЕКСИЦІ, ТА ШОСТЕ МОСТІВ, НІЖ У ЧІЛІ АБО НА 13 ВІДСОТКІВ БІЛЬШЕ МОСТІВ, НІЖ У ЧІЛІ, ТОМУ ЧИЛІ БІЛЬШ РОЗВИНЕНА, НІЖ ПЕРУ, ПЕРУ ПОТРІБНО МІНІМУМ 5000 МОСТІВ ПО ВСІЙ НАЦІЇ ІДЕАЛОМ БУДЕ 10 000 МОСТІВ. ЗІ 1200 МОСТІВ 450 Є ОСНОВНИМИ ТА 750 БЕЙЛІСІВ АБО ПЕРЕХОДНИМИ АБО МОДУЛЬНИМИ В 2021 РОЦІ ЇХ БУЛО 1084 МОСТИ, 415 СТАТОЧНИХ ТА 669 МОДУЛЬНИХ АБО БЕЙЛІСІВ.
  • 222. ESCALA DE DE SOUZA LEITE CUADROS DE PREVENCION DE DESBORDES EN LADERAS DE LOS RIOS. PARTE UNO 1) DESCOLMATAR EL RÍO QUE ES RETIRAR DESMONTES DE TIERRA Y BASURA QUE OBSTRUYE EL PASO DEL FLUJO DE AGUA DEL RIO. ES LIMPIAR LOS FONDOS DE LOS RÍOS O LAGUNAS DONDE SE HAN IDO DEPOSITANDO RESIDUOS SÓLIDOS. DESCOLMATAR, CONSISTE EN QUITAR EL RESIDUO ACUMULADO EN UNA SUPERFICIE POR ACCIÓN DE DESPLAZAMIENTO DE VIENTOS, AGUAS SUPERFICIALES O SUBTERRÁNEAS O MASAS DE AGUA EN AMBIENTE MARINO O LACUSTRE, ACCIONES DE AGENTES QUÍMICOS, ACCIONES DE ORGANISMOS VIVOS. DESCOLMATAR EN INGENIERÍA CIVIL, SIGNIFICA "LIMPIAR" EL FONDO DE UNA CUNETA, CANAL, O CORRIENTE DE AGUA (RÍO) 2) PONER PIEDRAS GIGANTES DE 60 CENTIMETROS DE DIAMETRO MINIMO PARA EVITAR QUE EL RIO CARCOMA O SE LLEVE LA BASE DE LA LADERA DEL RIO Y LA BASE DE LAS COLUMNAS DE CONCRETO QUE SOPORTAN EL PESO DE LA CASA. 3) PONER PIEDRAS MEDIANAS DE 15 CENTIMETROS DE DIAMETRO O MAS GRANDES IDEAL 20 CENTIMETROS EN LA BASE DE LA RIVERAS DEL RIO ENMALLADO CON ALAMBRES EN CUBOS OTROS PONEN EN PARTES LATERALES FIERROS DE CONSTRUCCION DE 3/8 DE PULGADA. COMO SE PONE EN DEFENSA DE LOS PUENTES PARA QUE EL RIO NO SE LLEVE POR ARRASTRE LA BASE DEL PUENTE O MUROS DEL PUENTE O PILOTES DEL PUENTE. 4) PONER PIEDRAS MEDIANAS DE 6 CENTIMETROS DE DIAMETRO O MAS GRANDES EN CUBOS DE ENMALLADO DE ALAMBRE ENCIMA DE LOS CUBOS ENMALLADOS DE LAS PIEDRAS MEDIANAS PARA QUE POR LA PRESION DEL PESO SEA MAS DIFICIL AL RIO ARRASTRAR LAS PIEDRAS MEDIANAS DE DEFENSA DE LAS RIBERAS DEL RIO. 5) PONER UN MURO DE CONCRETO CICLOPIO DETRÁS DE LAS PIEDRAS MEDIANAS EN CUBOS ENMALLADOS CON COLUMNAS DE CONCRETO ARMADO CICLOPIO CADA 8 METROS DE DISTANCIA UNO DE OTRO DE 50 CENTIMETROS POR 50 CENTIMETROS Y DE PROFUNDIDAD 2 METROS Y UNA ZAPATA DE 1.5 METROS POR 1.5 METROS MINIMO IDEAL ES UNA ZAPATA DE 2 METROS POR 2 METROS. 6) PONER UN MURO DE CONCRETO ARMADO NORMAL DE 50 CENTIMETROS DE GROSOR O ANCHO Y COLUMNAS DE 50 CENTIMETROS POR 50 CENTIMETROS DE 2 METROS DE PROFUNDIDAD Y DISTANCIA DE COLUMNA A COLUMNA DE 6 METROS EN VEZ DEL CICLOPIO AUNQUE ESTO ES CARO SOLO SE HACE EN EUROPA CON COLUMNAS DE CONCRETO ARMADO DE 60 CENTIMETROS POR 60 CENTIMETROS Y ZAPATAS DE 2 METROS POR 2 METROS POR 2 METROS DE PROFUNDIDAD. AL COSTADO DE BARRIOS O DONDE HAY MUCHA POBLACION Y CONSTRUCCION DE CASAS. ESTO LO HACE LOS MUNICIPIOS O GOBIERNOS REGIONALES DE CADA PAIS.
  • 223. DE SOUZA LEITE SCALE OVERFLOW PREVENTION CHARTS ON RIVER SLOPES. PART ONE 1) CLEARING THE RIVER, WHICH IS REMOVING EARTH CLEARINGS AND GARBAGE THAT OBSTRUCTES THE PASSAGE OF THE RIVER WATER FLOW. IT IS CLEANING THE BOTTOM OF RIVERS OR LAGOONS WHERE SOLID WASTE HAVE BEEN DEPOSITED. DECOILING CONSISTS OF REMOVING THE WASTE ACCUMULATED ON A SURFACE BY THE ACTION OF THE DISPLACEMENT OF WINDS, SURFACE OR UNDERGROUND WATERS OR WATER MASSES IN THE MARINE OR LACUSTRE ENVIRONMENT, ACTIONS OF CHEMICAL AGENTS, ACTIONS OF LIVING ORGANISMS. CLEANING IN CIVIL ENGINEERING, MEANS "CLEANING" THE BOTTOM OF A DIRT, CANAL, OR WATER STREAM (RIVER) 2) PLACING GIANT STONES OF 60 CENTIMETERS IN MINIMUM DIAMETER TO PREVENT THE CARCOMA RIVER FROM TAKING THE BASE OF THE HILLSIDE OF THE RIVER AND THE BASE OF THE CONCRETE COLUMNS THAT SUPPORT THE WEIGHT OF THE HOUSE. 3) PUT MEDIUM STONES OF 15 CENTIMETERS IN DIAMETER OR LARGER, IDEAL 20 CENTIMETERS AT THE BASE OF THE RIVER RIVER MESHED WITH WIRES IN CUBES. OTHERS PUT 3/8 INCH CONSTRUCTION IRONS IN SIDE PARTS. HOW IT IS PUT IN DEFENSE OF THE BRIDGES SO THAT THE RIVER DOES NOT DRAW THE BASE OF THE BRIDGE OR WALLS OF THE BRIDGE OR PILES OF THE BRIDGE. 4) PUT MEDIUM STONES OF 6 CENTIMETERS IN DIAMETER OR LARGER IN WIRE MESH CUBES ON TOP OF THE MESH CUBES OF THE MEDIUM STONES SO THAT DUE TO THE PRESSURE OF THE WEIGHT IT WILL BE MORE DIFFICULT FOR THE RIVER TO DRAG THE MEDIUM STONES OF DEFENSE FROM THE BANKS OF THE RIVER. 5) PLACE A WALL OF CICLOPIO CONCRETE BEHIND THE MEDIUM STONES IN MESHED CUBES WITH COLUMNS OF CICLOPIO REINFORCED CONCRETE EVERY 8 METERS DISTANCE FROM EACH OTHER, 50 CENTIMETERS BY 50 CENTIMETERS AND 2 METERS DEEP AND A 1.5 METERS BY 1.5 METER FOOTING IDEAL MINIMUM IS A 2 METER BY 2 METER SHOE. 6) PUT A NORMAL REINFORCED CONCRETE WALL OF 50 CENTIMETERS THICKNESS OR WIDTH AND COLUMNS OF 50 CENTIMETERS BY 50 CENTIMETERS WITH A DEPTH OF 2 METERS AND A DISTANCE FROM COLUMN TO COLUMN OF 6 METERS INSTEAD OF THE CYCLOPIAN EVEN THOUGH THIS IS EXPENSIVE, IT IS ONLY DONE IN EUROPE WITH REINFORCED CONCRETE COLUMNS OF 60 CENTIMETERS BY 60 CENTIMETERS AND FOOTINGS OF 2 METERS BY 2 METERS BY 2 METERS DEEP. ON THE SIDE OF NEIGHBORHOODS OR WHERE THERE IS A LOT OF POPULATION AND HOUSE CONSTRUCTION. THIS IS DONE BY THE MUNICIPALITIES OR REGIONAL GOVERNMENTS OF EACH COUNTRY.
  • 224. ESCALA DE SOUZA LEITE TABELA DE PREVENÇÃO DE TRANSBORDAMENTO EM ENCOSTAS DE RIO. PRIMEIRA PARTE 1) DESLIGAÇÃO DO RIO, QUE É REMOÇÃO DE LIMPEZA DE TERRA E LIXO QUE OBSTRUI A PASSAGEM DO FLUXO DE ÁGUA DO RIO. É LIMPAR FUNDO DE RIOS OU LAGOAS ONDE FORAM DEPOSITADOS RESÍDUOS SÓLIDOS. O DECOILING CONSISTE NA REMOÇÃO DOS RESÍDUOS ACUMULADOS EM UMA SUPERFÍCIE PELA AÇÃO DO DESLOCAMENTO DE VENTOS, ÁGUAS SUPERFICIAIS OU SUBTERRÂNEAS OU MASSAS DE ÁGUA NO MEIO MARINHO OU LACUSTRA, AÇÕES DE AGENTES QUÍMICOS, AÇÕES DE ORGANISMOS VIVOS. LIMPAR NA ENGENHARIA CIVIL, SIGNIFICA "LIMPAR" O FUNDO DE UMA SUJEIRA, CANAL OU Córrego DE ÁGUA (RIO) 2) COLOCAR PEDRAS GIGANTES DE 60 CENTÍMETROS DE DIÂMETRO MÍNIMO PARA EVITAR QUE O RIO CARCOMA TOME A BASE DA ENCOSTA DO RIO E A BASE DAS COLUNAS DE BETÃO QUE SUPORTAM O PESO DA CASA. 3) COLOQUE PEDRAS MÉDIAS DE 15 CENTÍMETROS DE DIÂMETRO OU MAIORES, O IDEAL 20 CENTÍMETROS NA BASE DO RIO MALHADO COM ARAMES EM CUBOS. OUTROS COLOCAM FERROS DE CONSTRUÇÃO DE 3/8 POLEGADAS NAS PARTES LATERAIS. COMO É COLOCADO NA DEFESA DAS PONTES PARA QUE O RIO NÃO DESENHE A BASE DA PONTE OU AS PAREDES DA PONTE OU AS PILHAS DA PONTE. 4) COLOQUE PEDRAS MÉDIAS DE 6 CENTÍMETROS DE DIÂMETRO OU MAIORES EM CUBOS DE MALHA DE ARAME SOBRE OS CUBOS DE MALHA DAS PEDRAS MÉDIAS PARA QUE DEVIDO À PRESSÃO DO PESO SEJA MAIS DIFÍCIL PARA O RIO ARRASTAR AS PEDRAS MÉDIAS DE DEFESA DAS MARGENS DO RIO. 5) Coloque uma parede de concreto de ciclopio atrás das pedras médias em cubos malhados com colunas de concreto reforçado com Ciclopio a cada 8 metros de distância um do outro, 50 centímetros por 50 centímetros e 2 metros de profundidade e um 1,5 metros por 1,5 metro, o mínimo ideal é um SAPATO DE 2 METROS POR 2 METROS. 6) COLOQUE UMA PAREDE DE CONCRETO ARMADO NORMAL DE 50 CENTÍMETROS DE ESPESSURA OU LARGURA E COLUNAS DE 50 CENTÍMETROS POR 50 CENTÍMETROS COM PROFUNDIDADE DE 2 METROS E DISTÂNCIA DE COLUNA A COLUNA DE 6 METROS EM VEZ DO CICLOPIANO MESMO QUE ISSO SEJA CARO, É FEITO SOMENTE NA EUROPA COM COLUNAS DE BETÃO ARMADO DE 60 CENTÍMETROS POR 60 CENTÍMETROS E FAZENDAS DE 2 METROS POR 2 METROS POR 2 METROS DE PROFUNDIDADE. NO LADO DOS BAIRROS OU ONDE HÁ MUITA POPULAÇÃO E CONSTRUÇÃO DE CASAS. ISSO É FEITO PELOS MUNICÍPIOS OU GOVERNOS REGIONAIS DE CADA PAÍS.
  • 225. ‫في‬ ‫الزائد‬ ‫التدفق‬ ‫منع‬ ‫مخططات‬DE SOUZA LEITE ‫النهر‬ ‫منحدرات‬ ‫على‬ . ‫األول‬ ‫الجزء‬ 1 ) ‫إزالة‬ ‫وهو‬ ،‫النهر‬ ‫تطهير‬ ‫النهر‬ ‫مياه‬ ‫تدفق‬ ‫مرور‬ ‫تعيق‬ ‫التي‬ ‫والقمامة‬ ‫األرض‬ ‫تطهير‬ . ‫النفايات‬ ‫إيداع‬ ‫تم‬ ‫حيث‬ ‫البحيرات‬ ‫أو‬ ‫األنهار‬ ‫قاع‬ ‫تنظيف‬ ‫إنها‬ ‫الصلبة‬ . ‫أو‬ ‫السطحية‬ ‫المياه‬ ‫أو‬ ‫الرياح‬ ‫إزاحة‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫السطح‬ ‫على‬ ‫المتراكمة‬ ‫النفايات‬ ‫إزالة‬ ‫من‬ ‫التفكيك‬ ‫عملية‬ ‫تتكون‬ ‫الحية‬ ‫الكائنات‬ ‫تأثير‬ ‫أو‬ ،‫الكيميائية‬ ‫العوامل‬ ‫تأثير‬ ‫أو‬ ،‫البحيرة‬ ‫أو‬ ‫البحرية‬ ‫البيئة‬ ‫في‬ ‫المائية‬ ‫الكتل‬ ‫أو‬ ‫الجوفية‬ . ‫ال‬ ‫في‬ ‫تنظيف‬ ‫يعني‬ ‫المدنية‬ ‫الهندسة‬ " ‫تنظيف‬ " ‫الماء‬ ‫مجرى‬ ‫أو‬ ‫القناة‬ ‫أو‬ ‫التراب‬ ‫قاع‬ ( ‫النهر‬ .) 2 ) ‫قطرها‬ ‫يبلغ‬ ‫عمالقة‬ ‫أحجار‬ ‫وضع‬ 60 ‫سم‬ ‫المنزل‬ ‫وزن‬ ‫تدعم‬ ‫التي‬ ‫الخرسانية‬ ‫األعمدة‬ ‫قاعدة‬ ‫و‬ ‫النهر‬ ‫تالل‬ ‫قاعدة‬ ‫على‬ ‫االستيالء‬ ‫من‬ ‫كاركوما‬ ‫نهر‬ ‫لمنع‬ ‫األقل‬ ‫على‬ . 3 ) ‫قطرها‬ ‫متوسطة‬ ‫أحجار‬ ‫وضع‬ 15 ‫ويفضل‬ ‫أكبر‬ ‫أو‬ ‫سم‬ 20 ،‫مكعبات‬ ‫شكل‬ ‫على‬ ‫باألسالك‬ ‫مشبوكة‬ ‫النهر‬ ‫قاعدة‬ ‫عند‬ ‫سم‬ ‫مقاس‬ ‫بناء‬ ‫حديد‬ ‫يضع‬ ‫اآلخر‬ ‫والبعض‬ 3/8 ‫الجانبية‬ ‫األجزاء‬ ‫في‬ ‫بوصة‬ . ‫ال‬ ‫بحيث‬ ‫الجسور‬ ‫عن‬ ‫ا‬ً‫ع‬‫دفا‬ ‫وضعه‬ ‫يتم‬ ‫كيف‬ ‫الجسر‬ ‫أكوام‬ ‫أو‬ ‫الجسر‬ ‫جدران‬ ‫أو‬ ‫الجسر‬ ‫قاعدة‬ ‫النهر‬ ‫يرسم‬ . 4 ) PONER PIEDRAS MEDIANAS DE 6 CENTIMETROS DE DIAMETRO O MAS GRANDES EN CUBOS DE ENMALLADO DE ALAMBRE ENCIMA DE LOS CUBOS ENMALLADOS DE LAS PIEDRAS MEDIANAS PARA QUE POR LA PRESION DEL PESO SEA MAS DIFICIL AL RIO ARRASTRAR LAS PIEDRAS MEDIANAS DE DEFENSA DE LAS RIBERAS DEL ‫نهر‬ . 5 ) ‫في‬ ‫المتوسطة‬ ‫الحجارة‬ ‫خلف‬ ‫سيكلوبيو‬ ‫الخرسانة‬ ‫من‬ ‫جدار‬ ‫وضع‬ ‫مسافة‬ ‫سيكلوبيو‬ ‫المسلحة‬ ‫الخرسانة‬ ‫من‬ ‫أعمدة‬ ‫مع‬ ‫متشابكة‬ ‫مكعبات‬ 8 ،‫البعض‬ ‫بعضها‬ ‫عن‬ ‫أمتار‬ 50 ‫في‬ ‫سم‬ 50 ‫سم‬ ‫وعمق‬ 2 ‫وقاعدة‬ ‫متر‬ 1.5 ‫في‬ ‫متر‬ 1.5 ‫حذاء‬ ‫أ‬ ‫هو‬ ‫المثالي‬ ‫األدنى‬ ‫الحد‬ ‫متر‬ 2 ‫في‬ ‫متر‬ 2 ‫متر‬ . 6 ) ‫خرساني‬ ‫جدار‬ ‫وضع‬ ‫عرض‬ ‫أو‬ ‫سمك‬ ‫عادي‬ ‫مسلح‬ 50 ‫وأعمدة‬ ‫سم‬ 50 ‫في‬ ‫سم‬ 50 ‫وعمق‬ ‫سم‬ 2 ‫عمود‬ ‫إلى‬ ‫عمود‬ ‫من‬ ‫والمسافة‬ ‫متر‬ 6 ‫أمتار‬ ‫بقياس‬ ‫مسلحة‬ ‫خرسانية‬ ‫بأعمدة‬ ‫أوروبا‬ ‫في‬ ‫فقط‬ ‫تنفيذه‬ ‫تم‬ ‫كذلك‬ ‫إنه‬ ‫مكلف‬ ‫ذلك‬ ‫أن‬ ‫رغم‬ ‫السيكلوبيان‬ ‫من‬ ً‫ال‬‫بد‬ 60 ‫في‬ ‫سم‬ 60 ‫بطول‬ ‫وأقدام‬ ‫سم‬ 2 ‫في‬ ‫متر‬ 2 ‫وعمق‬ ‫متر‬ 2 ‫متر‬ . ‫المنازل‬ ‫وبناء‬ ‫السكان‬ ‫من‬ ‫كبير‬ ‫عدد‬ ‫يوجد‬ ‫حيث‬ ‫أو‬ ‫األحياء‬ ‫جانب‬ ‫على‬ . ‫بلد‬ ‫كل‬ ‫في‬ ‫اإلقليمية‬ ‫الحكومات‬ ‫أو‬ ‫البلديات‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫ذلك‬ ‫ويتم‬ .
  • 226. MKHTTAT MNE ALTDFQ ALZAYD FY DE SOUZA LEITE ELA MNHDRAT ALNHR. ALJZ' ALAWL 1) TTHYR ALNHR, WHW 'IZALT TTHYR ALARD WALQMAMT ALTY TEYQ MRWR TDFQ MYAH ALNHR. 'INHA TNZYF QAE ALANHAR AW ALBHYRAT HYTH TM 'IYDAE ALNFAYAT ALSLB. TTKWN EMLYT ALTFKYK MN 'IZALT ALNFAYAT ALMTRAKMT ELA ALSTH MN KHLAL 'IZAHT ALRYAH AW ALMYAH ALSTHYT AW ALJWFYT AW ALKTL ALMAYYT FY ALBYYT ALBHRYT AW ALBHYRT, AW TATHYR ALEWAML ALKYMYAYYT, AW TATHYR ALKAYNAT ALHY. ALTNZYF FY ALHNDST ALMDNYT YENY "TNZYF" QAE ALTRAB AW ALQNAT AW MJRA ALMA' (ALNHR). 2) WDE AHJAR EMLAQT YBLGH QTRHA 60 SM ELA ALAQL LMNE NHR KARKWMA MN ALASTYLA' ELA QAEDT TLAL ALNHR W QAEDT ALAEMDT ALKHRSANYT ALTY TDEM WZN ALMNZL. 3) WDE AHJAR MTWSTT QTRHA 15 SM AW AKBR WYFDL 20 SM END QAEDT ALNHR MSHBWKT BALASLAK ELA SHKL MKEBAT, WALBED ALAKHR YDE HDYD BNA' MQAS 3/8 BWST FY ALAJZA' ALJANBY. KYF YTM WDEH DFAEAN EN ALJSWR BHYTH LA YRSM ALNHR QAEDT ALJSR AW JDRAN ALJSR AW AKWAM ALJSR. 4) PONER PIEDRAS MEDIANAS DE 6 CENTIMETROS DE DIAMETRO O MAS GRANDES EN CUBOS DE ENMALLADO DE ALAMBRE ENCIMA DE LOS CUBOS ENMALLADOS DE LAS PIEDRAS MEDIANAS PARA QUE POR LA PRESION DEL PESO SEA MAS DIFICIL AL RIO ARRASTRAR LAS PIEDRAS MEDIANAS DE DEFENSA DE LAS RIBERAS DEL NHR. 5) WDE JDAR MN ALKHRSANT SYKLWBYW KHLF ALHJART ALMTWSTT FY MKEBAT MTSHABKT ME AEMDT MN ALKHRSANT ALMSLHT SYKLWBYW MSAFT 8 AMTAR EN BEDHA ALBED, 50 SM FY 50 SM WEMQ 2 MTR WQAEDT 1.5 MTR FY 1.5 MTR ALHD ALADNA ALMTHALY HW A HDHA' 2 MTR FY 2 MTR. 6) WDE JDAR KHRSANY MSLH EADY SMK AW ERD 50 SM WAEMDT 50 SM FY 50 SM WEMQ 2 MTR WALMSAFT MN EMWD 'ILA EMWD 6 AMTAR BDLAAN MN ALSYKLWBYAN RGHM AN DHLK MKLF 'INH KDHLK TM TNFYDHH FQT FY AWRWBA BAEMDT KHRSANYT MSLHT BQYAS 60 SM FY 60 SM WAQDAM BTWL 2 MTR FY 2 MTR WEMQ 2 MTR. ELA JANB ALAHYA' AW HYTH YWJD EDD KBYR MN ALSKAN WBNA' ALMNAZL. WYTM DHLK EN TRYQ ALBLDYAT AW ALHKWMAT AL'IQLYMYT FY KL BLD.
  • 227. ШКАЛА DE SOUZA LEITE КАРТЫ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ПЕРЕЛИВА НА СКЛОНАХ РЕКИ. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ 1) ОЧИСТКА РЕКИ, КОТОРАЯ ПРОИЗВОДИТ УДАЛЕНИЕ ЗЕМНЫХ РАСЧИН И МУСОРА, ПРЕКРАЩАЮЩЕГО ПРОХОЖДЕНИЕ РЕЧНОГО ВОДНОГО ПОТОКА. ЭТО ОЧИСТКА ДНА РЕК ИЛИ ЛАГУН, ГДЕ СКЛАДЫВАЮТСЯ ТВЕРДЫЕ ОТХОДЫ. РАЗМАТКА СОСТОИТ В УДАЛЕНИИ ОТХОДОВ, НАКОПЛЕННЫХ НА ПОВЕРХНОСТИ ПОД ДЕЙСТВИЕМ СМЕЩЕНИЯ ВЕТРОВ, ПОВЕРХНОСТНЫХ ИЛИ ПОДЗЕМНЫХ ВОД ИЛИ ВОДНЫХ МАСС В МОРСКОЙ ИЛИ ОЗЕРНОЙ СРЕДЕ, ДЕЙСТВИЯХ ХИМИЧЕСКИХ АГЕНТОВ, ДЕЙСТВИЯ ЖИВЫХ ОРГАНИЗМОВ. ОЧИСТКА В СТРОИТЕЛЬСТВЕ, ОЗНАЧАЕТ «ОЧИСТКУ» ДНА ГРЯЗИ, КАНАЛА ИЛИ ВОДНОГО ПОТОКА (РЕКИ) 2) УСТАНОВКА ГИГАНСКИХ КАМНЕЙ МИНИМАЛЬНЫМ ДИАМЕТРОМ 60 САНТИМЕТРОВ, ЧТОБЫ НЕ ЗАХВАТИТЬ ОСНОВАНИЕ СКЛОНА РЕКИ РЕКОЙ КАРКОМА И ОСНОВАНИЕ БЕТОННЫХ КОЛОНН, ВЫДЕРЖИВАЮЩИХ ВЕС ДОМА. 3) УКЛАДЫВАЙТЕ СРЕДНИЕ КАМНИ ДИАМЕТРОМ 15 САНТИМЕТРОВ ИЛИ БОЛЬШЕ, В ИДЕАЛЬНОМ 20 САНТИМЕТРОВ В ОСНОВАНИЕ РЕКИ, ОБЪЕДИНЕННЫЕ ПРОВОЛОКАМИ В КУБИКАХ. ДРУГИЕ СТАВЬТЕ СТРОИТЕЛЬНЫЕ УТЮГИ 3/8 ДЮЙМА В БОКОВЫЕ ЧАСТИ. КАК СТАВИТСЯ ДЛЯ ЗАЩИТЫ МОСТОВ, ЧТОБЫ РЕКА НЕ НАРИСОВЫВАЛА ОСНОВАНИЕ МОСТА, СТЕНЫ МОСТА ИЛИ СВАИ МОСТА. 4) ПОКЛАДЫВАЙТЕ СРЕДНИЕ КАМНИ ДИАМЕТРОМ 6 САНТИМЕТРОВ ИЛИ БОЛЬШЕ В КУБИКИ ПРОВОЛОЧНОЙ СЕТКИ ПОВЕРХ СЕТОЧНЫХ КУБИКОВ СРЕДНИХ КАМНЕЙ, ЧТОБЫ ИЗ-ЗА ДАВЛЕНИЯ ВЕСА РЕКЕ БЫЛО ТРУДНЕЕ ТАРАТЬ СРЕДНИЕ КАМНИ ЗАЩИТЫ. С БЕРЕГА РЕКИ. 5) РАЗМЕСТИТЕ СТЕНУ ИЗ БЕТОНА CICLOPIO ЗА СРЕДНИМИ КАМНЯМИ В СЕТОЧНЫХ КУБИКАХ С КОЛОННАМИ ИЗ ЖЕЛЕЗОБЕТОНА CICLOPIO НА РАССТОЯНИИ КАЖДЫЕ 8 МЕТРОВ ДРУГ ДРУГА, РАЗМЕРАМИ 50 Х 50 САНТИМЕТРОВ, ГЛУБИНОЙ 2 МЕТРА И ФУНДАТОМ 1,5 Х 1,5 МЕТРА. ИДЕАЛЬНЫЙ МИНИМУМ — ЭТО ОБУВЬ РАЗМЕРАМИ 2 МЕТРА НА 2 МЕТРА. 6) ПОСТАВИТЬ ВМЕСТО ЦИКЛОПА НОРМАЛЬНУЮ ЖЕЛЕЗОБЕТОННУЮ СТЕНУ ТОЛЩИНОЙ ИЛИ ШИРИНОЙ 50 САНТИМЕТРОВ И КОЛОННЫ 50 САНТИМЕТРОВ НА 50 САНТИМЕТРОВ ГЛУБИНОЙ 2 МЕТРА И РАССТОЯНИЕМ ОТ КОЛОННЫ К КОЛОННЕ 6 МЕТРОВ, ХОТЯ ЭТО ДОРОГО, ЭТО ВЫПОЛНЕНО ТОЛЬКО В ЕВРОПЕ С ЖЕЛЕЗОБЕТОННЫМИ КОЛОННАМИ 60 Х 60 САНТИМЕТРОВ И ФУНДАМЕНТАМИ 2 Х 2 МЕТРА И ГЛУБИНОЙ 2 МЕТРА. СО СОСЕДАМИ ИЛИ ГДЕ МНОГО НАСЕЛЕНИЯ И ДОМОСТРОЕНИЯ. ЭТО ДЕЛАЮТ МУНИЦИПАЛИТЕТЫ ИЛИ РЕГИОНАЛЬНЫЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА КАЖДОЙ СТРАНЫ.
  • 228. ТАБЛИЦІ ЗАПОБІГАННЯ ПЕРЕЛИВУ НА СХИЛАХ РІЧКИ ЗА ШКАЛОЮ ДЕ СОУЗА ЛЕЙТ. ЧАСТИНА ПЕРША 1) РОЗЧИЩЕННЯ РІЧКИ, ЯКЕ ЯВЛЯЄТЬСЯ ВИДАЛЕННЯМ ПРОСЯТІВ ТА СМІТЯ, ЩО ЗАТВОРИТЬ ПРОХОДУ РІЧКОВОЇ ВОДИ. ЦЕ ОЧИЩЕННЯ ДНА РІЧОК АБО ЛАГУН, ДЕ СКЛАДУВАЛИСЯ ТВЕРДІ ВІДХОДИ. РЕЗУЛЬТАТИВАННЯ СКЛАДАЄТЬСЯ З ВИДАЛЕННЯ ВІДХОДІВ, НАКОПИЧЕНИХ НА ПОВЕРХНІ В РЕЗУЛЬТАТІ ЗМІЩЕННЯ ВІТРІВ, ПОВЕРХНЕВИХ АБО ПІДЗЕМНИХ ВОД АБО ВОДНИХ МАС У МОРСЬКОМУ АБО ОЗЕРНОМУ СЕРЕДОВИЩІ, ДІЇ ХІМІЧНИХ АГЕНТІВ, ДІЇ ЖИВИХ ОРГАНІЗМІВ. ОЧИЩЕННЯ У БУДІВНИЦТВІ ОЗНАЧАЄ «ОЧИЩЕННЯ» ДНА БРУДУ, КАНАЛУ АБО ВОДНОГО ПОТОКУ (РІЧКИ) 2) РОЗМІЩЕННЯ ГІГАНТСЬКИХ КАМІНЬ МІНІМАЛЬНИМ ДІАМЕТРОМ 60 САНТИМЕТРІВ, ЩОБ ЗАПЕРЕШИТИ РІЧЦІ КАРКОМА ВЗЯТИ ОСНОВУ СХИЛУ РІЧКИ ТА ОСНОВА БЕТОННИХ КОЛОН, ЩО ВИТРИМУЮТЬ ВАГУ БУДИНКУ. 3) ПОКЛАДІТЬ СЕРЕДНЄ КАМІННЯ 15 САНТИМЕТРІВ У ДІАМЕТРІ АБО БОЛЬШЕ, В ІДЕАЛІ 20 САНТИМЕТРІВ НА ДНОВІ РІЧКИ РІЧКИ, ОБ'ЄДНАНОЮ ДРОТОМ У КУБИКАХ.ІНШІ ПОКЛАДУЮТЬ 3/8 ДЮЙМА БУДІВЕЛЬНІ КОНСТРУКЦІЇ В БІЧНІ ЧАСТИНИ. ЯК ЇЇ СТАВЛЯТЬ НА ОХОРОНУ МОСТІВ, ЩОБ РІКА НЕ НАЦЯГНАЛА ОСНОВИ МОСТА, АНІ СТІНИ МОСТА, АНІ СВАЇ МОСТА. 4) ПОКЛАДІТЬ СЕРЕДНІ КАМІНЦІ 6 САНТИМЕТРІВ У ДІАМЕТРІ І БОЛЬШЕ В КУБИКАХ СІТКИ ПОВЕРХ КУБІВ СЕРІТКИ СЕРЕДНІХ КАМІНЬ ТАК ЧЕРЕЗ ТИСК ВАГИ РІЧЦІ БУЛО ВАЖЧО ПЕРЕКЛАСТИ СЕРЕДНІ ЗАХИСНІ КАМІНІ ВІД БЕРЕГІВ РІЧКИ. 5) РОЗМІСТИТИ СТІНУ З ЦІКЛОПІОБЕТОНУ ЗА СЕРЕДНІМИ КАМІННЯМИ У СІТКОВИХ КУБАХ З КОЛОНАМИ ЦИКЛОПІОБЕТОНУ КОЖНІ 8 МЕТРІВ ОДИН ВІД ОДНОГО, 50 САНТИМЕТРІВ НА 50 САНТИМЕТРІВ І 2 МЕТРИ ГЛИБИНА І 1,5 МЕТРА НА 1,5 МЕТРА МІНІМУМ ІДЕАЛЬНОЇ ПОЛОЖЕННЯ - A ЧЕРЕВИЦЯ 2 МЕТР НА 2 МЕТР. 6) ПОСТАВИТИ ЗВИЧАЙНУ ЗАЛІЗОБЕТОННУ СТІНУ 50 САНТИМЕТРІВ ТОВЩИНОЮ АБО ШИРИНОЮ І КОЛОНИ 50 САНТИМЕТРІВ НА 50 САНТИМЕТРІВ З ГЛИБИНОЮ 2 МЕТРИ І ВІДСТАНЮ ВІД КОЛОНИ ДО КОЛОНИ 6 МЕТРІВ ЗАМІСТЬ ЦИКЛОПА. ЦЕ ДОРОГО, ЦЕ ВИКОНАНО ЛИШЕ В ЄВРОПІ ІЗ ЗАЛІЗОБЕТОННИМИ КОЛОНАМИ 60 САНТИМЕТРІВ НА 60 САНТИМЕТРІВ ТА ФОНДАМИ 2 МЕТРИ НА 2 МЕТИ НА 2 МЕТИ ГЛИБИНОЮ. НА БІЦІ МІРАЙОНІВ АБО ДЕ БАГАТО НАСЕЛЕННЯ ТА БУДІВНИЦТВО ДОМІВ. ЦИМ РОБИТЬСЯ МУНІЦИПАЛІТИ АБО РЕГІОНАЛЬНІ УРЯДИ КОЖНОЇ КРАЇНИ.
  • 229. ESCALA DE DE SOUZA LEITE CUADROS DE PREVENCION DE DESBORDES EN LADERAS DE LOS RIOS. PARTE DOS 7) CONSTRUIR UN MURO DE CONCRETO CICLOPIO CON COLUMNAS DE CONCRETO ARMADO SIMPLE DE 50 CENTIMETROS DE GROSOR POR EL PROPIO DUEÑO DE LA CASA O PROPIEDAD ES DECIR SERIA UN SEGUNDO MURO DE PROTECCION DE LA CASA PRIVADA CONSTRUIDO POR EL PROPIETARIO. 8) CONSTRUIR ZONAS DE ALMACENAJE O PROYECTOS COMO EN ECUADOR EL PROYECTO BABA EL PROYECTO BABA TIENE UNA EXTENSIÓN APROXIMADA DE OCHO KILÓMETROS. LA PARTE MEDULAR DE SU CONSTRUCCIÓN SE ENCUENTRA EN EL KILÓMETRO 39 DE LA VÍA QUEVEDO -SANTO DOMINGO, ENTRE LOS CANTONES VALENCIA Y BUENA FE, EN LOS RÍOS. ADEMÁS, TIENE UNA LAGUNA ARTIFICIAL DE 1 032 HECTÁREAS, CAPAZ DE ALBERGAR 90 MILLONES DE METROS CÚBICOS DE AGUA DULCE. DE IGUAL FORMA, LA GENERACIÓN ELÉCTRICA DEL PROYECTO EVITA LA EMISIÓN DE 95 MILLONES DE TONELADAS DE CO2 A LA ATMÓSFERA POR AÑO. ALCANZA UN COSTO DE 542 MILLONES DE DÓLARES CONSTRUIDO POR UNA EMPRESA CHINA QUE HACE LO MISMO EN CHINA. O EL PROYECTO BULU BULU CAPAZ DE ALMACENAR AGUA RIO EN FUERTES INUNDACIONES DE LLUVIAS DE 5000 PISCINAS. 8) CONSTRUIR RIOS FALSOS ARTIFICIALES DE ALMACENAMIENTO COMO LOS INCAS EL UNICO QUE HIZO UNO FUE EL EX PRESIDENTE ALBERTO FUJIMORI DEL PERU EN EL FENOMENO DE LA NIÑA. DERECHOS DE AUTOR MEDICO PERUANO BRASILEÑO JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN PERU , 16 DE JUNIO DEL 2023.
  • 230. DE SOUZA LEITE SCALE OVERFLOW PREVENTION CHARTS ON RIVER SLOPES. PART TWO 7) BUILD A CYCLOPIAN CONCRETE WALL WITH SIMPLE REINFORCED CONCRETE COLUMNS 50 CENTIMETERS THICK BY THE OWNER OF THE HOUSE OR PROPERTY THAT IS A SECOND WALL OF PROTECTION OF THE PRIVATE HOUSE BUILT BY THE OWNER. 8) BUILD STORAGE AREAS OR PROJECTS LIKE THE BABA PROJECT IN ECUADOR THE BABA PROJECT HAS AN APPROXIMATE EXTENSION OF EIGHT KILOMETERS. THE MAIN PART OF ITS CONSTRUCTION IS LOCATED AT KILOMETER 39 OF THE QUEVEDO - SANTO DOMINGO ROAD, BETWEEN THE CANTONS VALENCIA AND BUENA FE, IN THE RIVERS. IN ADDITION, IT HAS AN ARTIFICIAL LAGOON OF 1,032 HECTARES, CAPABLE OF HOSTING 90 MILLION CUBIC METERS OF FRESH WATER. SIMILARLY, THE PROJECT'S ELECTRICAL GENERATION AVOIDS THE EMISSION OF 95 MILLION TONS OF CO2 INTO THE ATMOSPHERE PER YEAR. IT REACHES A COST OF 542 MILLION DOLLARS BUILT BY A CHINESE COMPANY THAT DOES THE SAME IN CHINA. OR THE BULU BULU PROJECT CAPABLE OF STORING RIVER WATER IN HEAVY RAIN FLOODS OF 5000 POOLS. 8) BUILD FALSE ARTIFICIAL STORAGE RIVERS LIKE THE INCAS THE ONLY ONE WHO MADE ONE WAS FORMER PRESIDENT ALBERTO FUJIMORI OF PERU IN THE PHENOMENON OF LA NIÑA. COPYRIGHT PERUVIAN BRAZILIAN MEDICAL JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN PERU, JUNE 16, 2023.
  • 231. ESCALA DE SOUZA LEITE TABELA DE PREVENÇÃO DE TRANSBORDAMENTO EM ENCOSTAS DE RIO. SEGUNDA PARTE 7) CONSTRUIR UMA PAREDE DE BETÃO CICLOPIANO COM COLUNAS DE BETÃO ARMADO SIMPLES DE 50 CENTÍMETROS DE ESPESSURA PELO PROPRIETÁRIO DA CASA OU IMÓVEL QUE É SEGUNDA PAREDE DE PROTEÇÃO DA CASA PRIVADA CONSTRUÍDA PELO PROPRIETÁRIO. 8) CONSTRUIR ÁREAS DE ARMAZENAMENTO OU PROJETOS COMO O PROJETO BABA NO EQUADOR O PROJETO BABA TEM UMA EXTENSÃO APROXIMADA DE OITO QUILÔMETROS. A PARTE PRINCIPAL DE SUA CONSTRUÇÃO ESTÁ LOCALIZADA NO QUILÔMETRO 39 DA ESTRADA QUEVEDO - SANTO DOMINGO, ENTRE OS CANTÕES VALENÇA E BUENA FE, NOS RIOS. ALÉM DISSO, TEM UMA LAGOA ARTIFICIAL DE 1.032 HECTARES, CAPAZ DE ALOJAR 90 MILHÕES DE METROS CÚBICOS DE ÁGUA DOCE. DA mesma forma, a geração elétrica do projeto evita a emissão de 95 milhões de toneladas de CO2 na atmosfera por ano. ATINGE UM CUSTO DE 542 MILHÕES DE DÓLARES CONSTRUÍDO POR UMA EMPRESA CHINESA QUE FAZ O MESMO NA CHINA. OU O PROJETO BULU BULU CAPAZ DE ARMAZENAR ÁGUA DO RIO EM FORTES INUNDAÇÕES DE CHUVA DE 5000 PISCINAS. 8) CONSTRUIR FALSOS RIOS DE ARMAZENAMENTO ARTIFICIAL COMO OS INCAS O ÚNICO QUE FEZ FOI O EX-PRESIDENTE ALBERTO FUJIMORI DO PERU NO FENÔMENO DE LA NIÑA. COPYRIGHT MÉDICO BRASILEIRO PERUANO JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN PERU, 16 DE JUNHO DE 2023.
  • 232. ‫في‬ ‫الزائد‬ ‫التدفق‬ ‫منع‬ ‫مخططات‬DE SOUZA LEITE ‫النهر‬ ‫منحدرات‬ ‫على‬ . ‫الثاني‬ ‫الجزء‬ 7 ) ‫بسمك‬ ‫مسلحة‬ ‫بسيطة‬ ‫خرسانية‬ ‫بأعمدة‬ ‫سيكلوبوسي‬ ‫خرساني‬ ‫جدار‬ ‫بناء‬ 50 ‫بناه‬ ‫الذي‬ ‫الخاص‬ ‫المنزل‬ ‫لحماية‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫ثان‬ ‫ا‬ً‫جدار‬ ‫يعد‬ ‫الذي‬ ‫العقار‬ ‫أو‬ ‫المنزل‬ ‫مالك‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫سم‬ ‫المالك‬ . 8 ) ‫طول‬ ‫يبلغ‬ ،‫اإلكوادور‬ ‫في‬ ‫بابا‬ ‫مشروع‬ ‫مثل‬ ‫مشاريع‬ ‫أو‬ ‫تخزين‬ ‫مناطق‬ ‫بناء‬ ‫كيلومترات‬ ‫ثمانية‬ ‫حوالي‬ ‫بابا‬ ‫مشروع‬ . ‫الكيلومتر‬ ‫عند‬ ‫بنائه‬ ‫من‬ ‫الرئيسي‬ ‫الجزء‬ ‫يقع‬ 39 ‫من‬ ‫كويفيدو‬ ‫طريق‬ - ‫األنهار‬ ‫في‬ ،‫في‬ ‫وبوينا‬ ‫فالنسيا‬ ‫كانتون‬ ‫بين‬ ،‫دومينغو‬ ‫سانتو‬ . ‫باإلض‬ ‫إلى‬ ‫افة‬ ‫مساحتها‬ ‫تبلغ‬ ‫صناعية‬ ‫بحيرة‬ ‫على‬ ‫تحتوي‬ ،‫ذلك‬ 1032 ‫استيعاب‬ ‫على‬ ‫قادرة‬ ،‫ا‬ً‫هكتار‬ 90 ‫العذبة‬ ‫المياه‬ ‫من‬ ‫مكعب‬ ‫متر‬ ‫مليون‬ . ‫انب‬ ‫يتجنب‬ ‫المشروع‬ ‫في‬ ‫الكهرباء‬ ‫توليد‬ ‫فإن‬ ،‫وبالمثل‬ ‫عاث‬ 95 ‫سنويا‬ ‫الجوي‬ ‫الغالف‬ ‫إلى‬ ‫الكربون‬ ‫أكسيد‬ ‫ثاني‬ ‫من‬ ‫طن‬ ‫مليون‬ . ‫إلى‬ ‫تكلفتها‬ ‫تصل‬ 542 ‫الصين‬ ‫في‬ ‫الشيء‬ ‫بنفس‬ ‫تقوم‬ ‫صينية‬ ‫شركة‬ ‫بنتها‬ ‫وقد‬ ،‫دوالر‬ ‫مليون‬ . ‫مشروع‬ ‫أو‬ BULU BULU ‫إلى‬ ‫تصل‬ ‫التي‬ ‫الغزيرة‬ ‫األمطار‬ ‫فيضانات‬ ‫في‬ ‫النهر‬ ‫مياه‬ ‫تخزين‬ ‫على‬ ‫القادر‬ 5000 ‫سباحة‬ ‫حوض‬ . 8 ) ‫اإلنكا‬ ‫أنهار‬ ‫مثل‬ ‫اصطناعية‬ ‫تخزينية‬ ‫أنهار‬ ‫بناء‬ . ‫الوحيد‬ ‫الشخص‬ ‫نينيا‬ ‫ال‬ ‫ظاهرة‬ ‫في‬ ‫فوجيموري‬ ‫ألبرتو‬ ‫السابق‬ ‫بيرو‬ ‫رئيس‬ ‫هو‬ ‫صنعها‬ ‫الذي‬ . ‫الطبع‬ ‫حقوق‬ ‫كوادروس‬ ‫اليت‬ ‫سوزا‬ ‫دي‬ ‫بونيفاسيو‬ ‫خوسيه‬ ‫البرازيلي‬ ‫البرازيلي‬ ‫للطبيب‬ ‫والنشر‬CMP 38402 HUANCAYO JUNIN ،‫بيرو‬ 16 ‫يونيو‬ 2023 .
  • 233. mukhatatat mane altadafuq alzaayid fi DE SOUZA LEITE ealaa munhadarat alnahri. aljuz' althaani 7) bina' jidar kharsaniin sayklubusiin bi'aemidat kharsaniat basitat musalahat bisamak 50 samm min qibal malik almanzil 'aw aleaqar aladhi yueadu jdaran thanyan lihimayat almanzil alkhasi aladhi banah almaliku. 8) bina' manatiq takhzin 'aw masharie mithl mashrue baba fi al'iikwadwr, yablugh tul mashrue baba hawalay thamaniat kilumitratin. yaqae aljuz' alrayiysiu min binayih eind alkilumitr 39 min tariq kuyfidu - santu duminghu, bayn kantun falinsia wabuina fi, fi al'anharu. bial'iidafat 'iilaa dhalika, tahtawi ealaa buhayrat sinaeiat tablugh misahatuha 1032 hktaran, qadirat ealaa aistieab 90 milyun mitr mukaeab min almiah aleadhbati. wabialmithla, fa'iina tawlid alkahraba' fi almashrue yatajanab ainbieath 95 milyun tunin min thani 'uksid alkarbun 'iilaa alghilaf aljawiyi sanawia. tasil taklifatuha 'iilaa 542 milyun dulari, waqad banatha sharikat siniat taqum binafs alshay' fi alsiyna. 'aw mashrue BULU BULU alqadir ealaa takhzin miah alnahr fi fayadanat al'amtar alghazirat alati tasil 'iilaa 5000 hawd sibahati. 8) bina' 'anhar takhziniat aistinaeiat mithl 'anhar al'iinka. alshakhs alwahid aladhi sanaeaha hu rayiys biru alsaabiq 'albirtu fwjimuri fi zahirat la ninia. huquq altabe walnashr liltabib albarazilii albarazilii khusih bunifasyu di suza layat kuadrus CMP 38402 HUANCAYO JUNIN biru, 16 yuniu 2023.
  • 234. ШКАЛА DE SOUZA LEITE КАРТЫ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ПЕРЕЛИВА НА СКЛОНАХ РЕКИ. ЧАСТЬ ВТОРАЯ 7) ПОСТРОИТЬ СОБСТВЕННИКОМ ДОМА ИЛИ ОБЪЕКТА, КОТОРЫЙ ЯВЛЯЕТСЯ ВТОРОЙ СТЕНОЙ ЗАЩИТЫ ЧАСТНОГО ДОМА, ПОСТРОЕННОГО СОБСТВЕННИКОМ, С ПРОСТЫМИ ЖЕЛЕЗОБЕТОННЫМИ КОЛОННАМИ ТОЛЩИНОЙ 50 САНТИМЕТРОВ. 8) СТРОИТЕ СКЛАДСКИЕ ЗОНЫ ИЛИ ПРОЕКТЫ, КАК ПРОЕКТ BABA В ЭКВАДОРЕ ПРОЕКТ BABA ИМЕЕТ ПРИБЛИЗИТЕЛЬНУЮ ПРОТЯЖЕННОСТЬ ВОСЕМЬ КИЛОМЕТРОВ. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ СТРОИТЕЛЬСТВА РАСПОЛОЖЕНА НА 39 КИЛОМЕТРЕ ДОРОГИ КЕВЕДО - САНТО-ДОМИНГО, МЕЖДУ КантОНАМИ ВАЛЕНСИЯ И БУЭНА-ФЕ, НА РЕКАХ. Кроме того, он имеет искусственную лагуну площадью 1032 га, способную вместить 90 миллионов кубических метров пресной воды. ТАКЖЕ, ЭЛЕКТРОГЕНЕРАЦИЯ ПРОЕКТА ИЗБЕГАЕТ ВЫБРОСОВ В АТМОСФЕРУ 95 МЛН ТОНН СО2 В ГОД. Его стоимость достигает 542 миллионов долларов. Он построен китайской компанией, которая делает то же самое в Китае. ИЛИ ПРОЕКТ BULU BULU, СПОСОБНЫЙ ХРАНЕНИЯ РЕЧНОЙ ВОДЫ ВО ВРЕМЯ СИЛЬНЫХ ДОЖДЕВЫХ НАВОДНЕНИЙ В 5000 БАССЕЙНАХ. 8) ПОСТРОЙТЕ ЛОЖНЫЕ ИСКУССТВЕННЫЕ РЕКИ-АККУМУЛЯТОРЫ, КАК ИНКИ. ЕДИНСТВЕННЫЙ, КТО СОЗДАЛ ОДНУ, БЫЛ БЫВШИЙ ПРЕЗИДЕНТ ПЕРУ АЛЬБЕРТО ФУХИМОРИ В ФЕНОМЕНЕ ЛА НИНЬЯ. АВТОРСКИЕ ПРАВА PERUVIAN BRAZILIAN MEDICAL JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN ПЕРУ, 16 ИЮНЯ 2023 ГОДА.
  • 235. ТАБЛИЦІ ЗАПОБІГАННЯ ПЕРЕЛИВУ НА СХИЛАХ РІЧКИ ЗА ШКАЛОЮ ДЕ СОУЗА ЛЕЙТ. ЧАСТИНА ДРУГА 7) ВЛАСНИК БУДИНКУ АБО ВЛАСНОСТІ БУДУЄ ЦИКЛОПІВНУ БЕТОННУ СТІНУ З ПРОСТИХ ЗАЛІЗОБЕТОННИХ КОЛОН 50 САНТИМЕТРІВ, ЩО Є ДРУГОЮ ЗАХИСНОЮ СТІНОЮ ПРИВАТНОГО БУДИНКУ, ЗБУДУВАНОГО ВЛАСНИКОМ. 8) БУДУВАЙТЕ ЗОНИ СКЛАДІВ АБО ПРОЕКТИ, ПОДІБНІ ПРОЕКТУ BABA В ЕКВАДОРІ ПРОЕКТ BABA МАЄ ПРИБЛИЗНУ РОЗШИРЕННЯ ВІСІМІ КІЛОМЕТРІВ. ОСНОВНА ЧАСТИНА ЙОГО БУДІВНИЦТВА РОЗТАШОВАНА НА 39 КІЛОМЕТРІ ДОРОГИ КЕВЕДО – САНТО-ДОМІНГО, МІЖ КАНТОНАМИ ВАЛЕНСІЯ ТА БУЕНА-ФЕ, У РІЧКАХ. КРІМ того, ВІН МАЄ ШТУЧНУ ЛАГУНУ ПЛОЩЕЮ 1032 ГЕКТАРИ, ЗДАТНУ ВМІСТИТИ 90 МІЛЬЙОНІВ КУБІЧНИХ МЕТІРІВ ПРІСНОЇ ВОДИ. ТАКОЖ ВИРОБНИЦТВО ЕЛЕКТРИЧНОЇ ЕЛЕКТРИЧНОЇ ЕНЕРГІЇ ПРОЕКТУ ДАЄ УНИКНУТИ ВИКИДУ 95 МІЛЬЙОНІВ ТОН CO2 В АТМОСФЕРУ НА РІК. ВОНА ВАРТІСТЬ 542 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ БУДОВАНА КИТАЙСЬКОЮ КОМПАНІЄЮ, ЯКА РОБИТЬ ТЕ ЖЕ У КИТАЇ. АБО ПРОЕКТ BULU BULU, ЗДАТНИЙ ЗБЕРІГУВАТИ РІЧКОВУ ВОДУ ПРИ СИЛЬНИХ ДОЩАХ З 5000 БАСЕЙНІВ. 8) БУДУЙТЕ ФАЛЬШИВІ ШТУЧНІ РІЧКИ-АКУМУЛЯТОРИ, ЯК ІНКИ. АВТОРСЬКЕ ПРАВО PERUVIAN BRAZILIAN MEDICAL JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN PERU, 16 ЧЕРВНЯ 2023 РОКУ.
  • 247. ENROCADO OBRA PURÉN – Constructora Trayenko
  • 249. VULNERABILIDAD DE ESTRUCTURAS DE PUENTES EN ZONAS DE GRAN INFLUENCIA DE HURACANES UNAM GOMEZ MARTINEZ
  • 250. LOS PROTECCIONES DE UN PUENTE MODERNO DE ACERO REFORZADO ANTE LLUVIAS FUERTES O CAUDALES MAXIMOS DE 15 DIAS AL AÑO O CADA 4 AÑOS SON PRINCIPALMENTE LOS GAVIONES DE PIEDRA EN CESTAS DE FIERROS QUE SE HACEN EN OTROS PAISES DESARROLLADOS 1) EL GAVION DE PIEDRA DEBE SER MINIMO DE 3 METROS DE ANCHO AL BORDE DEL RIO LO IDEAL DEBE SER 5 METROS O HASTA 7 METROS DE ANCHO. LUEGO UNA COLUMNA DE CONCRETO ARMADO DE FIERROS DE 1 PULGADA DE GROSOR O 2 PULGADAS DE GROSOR ENTRELAZADAS COMO TABLERO DE AJEDREZ EN FORMA HORIZONTAL Y VERTICAL DE 6 A 8 HILERAS DE 2 METROS DE ANCHO ANTES DEL PILOTE PRINCIPAL DEL ESTRIBO DEL PUENTE LO MINIMO QUE HACEN COMO EN ALGUNOS PUENTES DE CUBA, EEUU, ESPAÑA, FRANCIA. CUANDO EL BORDE DEL RIO NO TIENE MUCHA ALTURA CON RESPECTO A LA ALTURA DE LA CALZADA DEL PUENTE. 2) GAVION DE PIEDRA DOBLE UNO AL BORDE DEL RIO ABAJO DEBE SER 3 A 5 METROS DE ANCHO Y OTRO GAVION DE PIEDRA ARRIBA MAS ARRIBA DEL PUENTE DE 3 METROS A 5 METROS MAS DE ANCHO CUANDO EL ESTRIBO DEL PUENTE ESTA BIEN ARRIBA DEL BORDE DEL RIO ADEMAS UNA COLUMNA DE CONCRETO DE FIERROS DE 2 A 3 METROS DE ANCHO ANTES DEL PILOTE PRINCIPAL DEL ESTRIBO DEL PUENTE. 3) GAVION DE PIEDRA DOBLE DE 3 A 5 METROS DE ANCHO IGUAL QUE EL ANTERIOR PERO EL SEGUNDO GAVION DE PIEDRA ESTA A 8 METROS O 10 METROS DE DISTANCIA DEL BORDE DEL RIO MAYORMENTE EN RIOS CASI PLANOS Y ESTE GAVION DE PIEDRA ES DE 3 METROS DE ANCHO Y ENTRE LOS DOS GAVIONES DE PIEDRA SE PONE TIERRA DE CALICHE CON PIEDRAS PERO EL PUENTE ES ELEVADO A 5 METROS DE ALTURA O MAS EN FORMA ARTIFICIAL DEL BORDE DEL RIO COMO SE HACE EN BRASIL ADEMAS DE UNA COLUMNA DE CONCRETO REFORZADO DE FIERROS DE 3 METROS A 4 METROS O HASTA 5 METROS DE ANCHO ANTES DEL PILOTE PRINCIPAL DEL ESTRIBO DEL PUENTE. ESTO HACE QUE EL PUENTE TENGA UNA DISTANCIA TOTAL DE MAS DE 20 METROS DE LARGO DE UN PUENTE NORMAL. ADEMAS LOS GAVIONES DE PIEDRA SE PONEN 3 METROS DE ANCHO 30 METROS ANTES DEL PUENTE Y 30 METROS DESPUES DEL PUENTE ES DECIR 60 METROS DE PROTECCION DEL BORDE DEL RIO PROTEGE MEJOR A LOS PUENTES. OTROS PARA REFORZAR MAS PONEN UN PILOTE ATIRANTADO EN UNO DE LOS ESTRIBOS PARA QUE SEA MAS FUERTE EL PUENTE MODERNO. EN PUENTE CUNAS DE CHUPACA PARA REFORZAR BASES SE USO 50 CAMIONES DE PIEDRAS DE 10 A 12 M3 PERO IGUAL SE INCLINO Y SE DESPLOMARA EN CUALQUIER MOMENTO Y SE HARA UN PUENTE BAYLI POR EL MINISTERIO TRANSPORTES DEL PERU MTC DENTRO DE 3 MESES. DERECHOS DE AUTOR MEDICO PERUANO BRASILEÑO JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN PERU , 02 DE MAYO DEL 2024.
  • 251. AS PROTEÇÕES DE UMA PONTE DE AÇO REFORÇADA MODERNA CONTRA CHUVA FORTE OU FLUXOS DE MÁXIMO 15 DIAS POR ANO OU A CADA 4 ANOS SÃO PRINCIPALMENTE GABIÕES DE PEDRA EM CESTOS DE FERRO QUE SÃO FEITOS EM OUTROS PAÍSES DESENVOLVIDOS 1) O GAVÃO DE PEDRA DEVE TER NO MÍNIMO 3 METROS DE LARGURA NO BORDA DO RIO O IDEAL DEVE TER 5 METROS OU ATÉ 7 METROS DE LARGURA. ENTÃO, UMA COLUNA DE BETÃO ARMADO DE FERROS DE 1 POLEGADA DE ESPESSURA OU 2 POLEGADAS DE ESPESSURA ENTRELAÇADOS COMO UM TABULEIRO DE XADREZ DE FORMA HORIZONTAL E VERTICAL DE 6 A 8 FILEIRAS DE 2 METROS DE LARGURA ANTES DA PILHA PRINCIPAL DA PONTE ABRIDGE O MENOS QUE FAZEM EM ALGUMAS PONTES DE CUBA , EUA, ESPANHA, FRANÇA. QUANDO A BORDA DO RIO NÃO É MUITA ALTURA EM COMPARAÇÃO COM A ALTURA DA ESTRADA DA PONTE. 2). TAMBÉM RIO UMA COLUNA DE FERROS DE BETÃO DE 2 A 3 METROS DE LARGURA ANTES DA PILHA PRINCIPAL DA PONTE. 3) GAVION DE PEDRA DUPLA DE 3 A 5 METROS DE LARGURA IGUAL AO ANTERIOR MAS O SEGUNDO GAVION DE PEDRA ESTÁ A 8 METROS OU 10 METROS DE DISTÂNCIA DA BORDA DO RIO PRINCIPALMENTE EM RIOS QUASE PLANOS E ESTE GAVION DE PEDRA TEM 3 METROS DE LARGURA E ENTRE OS DOIS GABIÕES DE PEDRA CALICHE TERRA COM PEDRAS SÃO COLOCADOS MAS A PONTE É ELEVADA A 5 METROS DE ALTURA OU MAIS EM FORMA ARTIFICIAL DA BORDA DO RIO COMO É FEITO NO BRASIL ALÉM DE UMA COLUNA DE BETÃO REFORÇADA COM FERROS DE 3 METROS A 4 METROS OU ATÉ 5 METROS DE LARGURA ANTES DA PILHA PRINCIPAL DA PONTE. ISSO FAZ COM QUE A PONTE TENHA UMA DISTÂNCIA TOTAL DE MAIS DE 20 METROS DE UMA PONTE NORMAL. ALÉM DISSO OS GABIÕES DE PEDRA SÃO COLOCADOS COM 3 METROS DE LARGURA 30 METROS ANTES DA PONTE E 30 METROS DEPOIS DA PONTE QUE É 60 METROS DE PROTEÇÃO DA BEIRA DO RIO PROTEGE MELHOR AS PONTES. PARA REFORÇAR MAIS, OUTROS COLOCAM UMA PILHA FICADA EM UMA DAS PONTES PARA QUE A PONTE MODERNA SEJA MAIS FORTE. NA PONTE DE BERÇOS DE CHUPACA PARA REFORÇO DE BASES, FORAM UTILIZADOS 50 CAMINHÕES DE PEDRAS DE 10 A 12 M3, MAS SEMPRE INCLINAM E CAEM EM QUALQUER MESE E UMA PONTE DE BAYLI SERÁ FEITA PELO MINISTÉRIO DE TRANSPORTES DO PERU MTC NO PRAZO DE 3 MESES. COPYRIGHT MÉDICO BRASILEIRO PERUANO JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN PERU, 02 DE MAIO DE 2024.
  • 252. THE PROTECTIONS OF A MODERN REINFORCED STEEL BRIDGE AGAINST HEAVY RAINS OR FLOWS OF MAXIMUM 15 DAYS A YEAR OR EVERY 4 YEARS ARE MAINLY STONE GABIONS IN IRON BASKETS THAT ARE MADE IN OTHER DEVELOPED COUNTRIES 1) THE STONE GAVION SHOULD BE MINIMUM 3 METERS WIDE AT THE EDGE OF THE RIVER THE IDEAL SHOULD BE 5 METERS OR UP TO 7 METERS WIDE. THEN A REINFORCED CONCRETE COLUMN OF IRONS 1 INCH THICK OR 2 INCHES THICK INTERLACTED LIKE A CHESSBOARD IN A HORIZONTAL AND VERTICAL FORM OF 6 TO 8 ROWS 2 METERS WIDE BEFORE THE MAIN PILE OF THE BRIDGE ABRIDGE THE LEAST THEY DO LIKE IN SOME BRIDGES IN CUBA, USA, SPAIN, FRANCE. WHEN THE EDGE OF THE RIVER IS NOT MUCH HEIGHT COMPARED TO THE HEIGHT OF THE BRIDGE ROADWAY. 2). ALSO RIO A COLUMN OF CONCRETE IRONS 2 TO 3 METERS WIDE BEFORE THE MAIN PILE OF THE BRIDGE ABRIDGE. 3) DOUBLE STONE GAVION FROM 3 TO 5 METERS WIDTH THE SAME AS THE PREVIOUS ONE BUT THE SECOND STONE GAVION IS 8 METERS OR 10 METERS DISTANCE FROM THE EDGE OF THE RIVER MOSTLY IN ALMOST FLAT RIVERS AND THIS STONE GAVION IS 3 METERS WIDE AND BETWEEN THE TWO STONE GABIONS CALICHE EARTH WITH STONES IS PLACED BUT THE BRIDGE IS RAISED TO 5 METERS HIGH OR MORE IN AN ARTIFICIAL FORM FROM THE EDGE OF THE RIVER AS IS DONE IN BRAZIL IN ADDITION TO A CONCRETE COLUMN REINFORCED WITH IRONS 3 METERS TO 4 METERS OR UP TO 5 METERS WIDTH BEFORE THE MAIN PILE OF THE BRIDGE ABRIDGE. THIS MAKES THE BRIDGE HAVE A TOTAL DISTANCE OF MORE THAN 20 METERS LONG FROM A NORMAL BRIDGE. IN ADDITION THE STONE GABIONS ARE PLACED 3 METERS WIDE 30 METERS BEFORE THE BRIDGE AND 30 METERS AFTER THE BRIDGE THAT IS 60 METERS OF PROTECTION OF THE RIVER EDGE BETTER PROTECTS THE BRIDGES. TO REINFORCE MORE, OTHERS PUT A STAYED PILE IN ONE OF THE ABRIDGES SO THAT THE MODERN BRIDGE IS STRONGER. IN CHUPACA CRADLES BRIDGE TO REINFORCE BASES, 50 TRUCKS OF STONES OF 10 TO 12 M3 WERE USED BUT THEY ALWAYS TILT AND FALL DOWN AT ANY MONTHS AND A BAYLI BRIDGE WILL BE MADE BY THE MINISTRY OF TRANSPORTATION OF PERU MTC WITHIN 3 MONTHS. COPYRIGHT PERUVIAN BRAZILIAN MEDICAL JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN PERU, MAY 02, 2024.
  • 253. ‫أقصى‬ ‫بحد‬ ‫التدفقات‬ ‫أو‬ ‫الغزيرة‬ ‫األمطار‬ ‫ضد‬ ‫الحديث‬ ‫المقوى‬ ‫الفوالذي‬ ‫الجسر‬ ‫حماية‬ 15 ‫كل‬ ‫أو‬ ‫السنة‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫م‬‫يو‬ 4 ‫سنوات‬ ‫أخرى‬ ‫متقدمة‬ ‫بلدان‬ ‫في‬ ‫مصنوعة‬ ‫حديدية‬ ‫سالل‬ ‫في‬ ‫حجري‬ ‫قفف‬ ‫األساس‬ ‫في‬ ‫هي‬ 1 ) ‫عن‬ ‫الحجر‬ ‫طول‬ ‫يقل‬ ‫ال‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ 3 ‫المثالية‬ ‫النهر‬ ‫حافة‬ ‫تكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫في‬ ‫واسعة‬ ‫أمتار‬ 5 ‫إلى‬ ‫عرضها‬ ‫يصل‬ ‫أو‬ ‫أمتار‬ 7 ‫أمتار‬ . ‫خرساني‬ ‫عمود‬ ‫إنشاء‬ ‫يتم‬ ‫ثم‬ ‫بسمك‬ ‫الحديد‬ ‫من‬ ‫مسلح‬ 1 ‫أو‬ ‫بوصة‬ 2 ‫من‬ ‫يتكون‬ ‫وعمودي‬ ‫أفقي‬ ‫شكل‬ ‫في‬ ‫الشطرنج‬ ‫رقعة‬ ‫مثل‬ ‫متداخل‬ ‫بوصة‬ 6 ‫إلى‬ 8 ‫بعرض‬ ‫صفوف‬ 2 ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ، ‫كوبا‬ ‫في‬ ‫الجسور‬ ‫بعض‬ ‫تفضله‬ ‫ما‬ ‫أقل‬ ‫وهو‬ ‫للجسر‬ ‫الرئيسية‬ ‫الركيزة‬ ‫قبل‬ ‫متر‬ ‫فرنسا‬ ،‫إسبانيا‬ ،‫األمريكية‬ . ‫الجسر‬ ‫طريق‬ ‫بارتفاع‬ ‫مقارنة‬ ‫ا‬ً‫كبير‬ ‫النهر‬ ‫حافة‬ ‫ارتفاع‬ ‫يكون‬ ‫ال‬ ‫عندما‬ . 2 .) ‫عمود‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫ريو‬ ‫بعرض‬ ‫الخرساني‬ ‫الحديد‬ ‫من‬ 2 ‫إلى‬ 3 ‫الجسر‬ ‫لجسر‬ ‫الرئيسية‬ ‫الركيزة‬ ‫قبل‬ ‫أمتار‬ . 3 ) ‫المزدوج‬ ‫الحجري‬ ‫التجويف‬ ‫عرض‬ ‫من‬ 3 ‫إلى‬ 5 ‫هو‬ ‫الثاني‬ ‫الحجري‬ ‫التجويف‬ ‫عرض‬ ‫ولكن‬ ‫السابق‬ ‫العرض‬ ‫مثل‬ ‫أمتار‬ 8 ‫أو‬ ‫أمتار‬ 10 ‫النهر‬ ‫حافة‬ ‫من‬ ‫أمتار‬ ‫هذا‬ ‫الحجري‬ ‫التجويف‬ ‫عرض‬ ‫ويبلغ‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫تقري‬ ‫المسطحة‬ ‫األنهار‬ ‫في‬ ‫الغالب‬ ‫في‬ 3 ‫الحجري‬ ‫التراب‬ ‫وضع‬ ‫يتم‬ ‫بينهما‬ ‫وما‬ ‫أمتار‬ ‫ارتفاع‬ ‫إلى‬ ‫الجسر‬ ‫رفع‬ ‫يتم‬ ‫ولكن‬ ‫الحجارة‬ ‫مع‬ 5 ‫في‬ ‫به‬ ‫معمول‬ ‫هو‬ ‫كما‬ ‫النهر‬ ‫حافة‬ ‫من‬ ‫صناعي‬ ‫بشكل‬ ‫أكثر‬ ‫أو‬ ‫أمتار‬ ‫من‬ ‫بالحديد‬ ‫مقوى‬ ‫خرساني‬ ‫عمود‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ‫البرازيل‬ 3 ‫إلى‬ ‫أمتار‬ 4 ‫إلى‬ ‫يصل‬ ‫عرض‬ ‫أو‬ ‫أمتار‬ 5 ‫الركيزة‬ ‫قبل‬ ‫أمتار‬ ‫الجسر‬ ‫لجسر‬ ‫الرئيسية‬ . ‫عن‬ ‫تزيد‬ ‫إجمالية‬ ‫مسافة‬ ‫لديه‬ ‫الجسر‬ ‫يجعل‬ ‫وهذا‬ 20 ‫العادي‬ ‫الجسر‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬ . ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ‫بعرض‬ ‫الحجري‬ ‫التراب‬ ‫وضع‬ ‫يتم‬ 3 ‫و‬ ‫أمتار‬ 30 ‫و‬ ‫الجسر‬ ‫قبل‬ ‫ا‬ً‫متر‬ 30 ‫لجسور‬ ‫أفضل‬ ‫حماية‬ ‫يوفر‬ ‫الذي‬ ‫الجسر‬ ‫بعد‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫بمسافة‬ ‫النهر‬ ‫حافة‬ 60 ‫ا‬ً‫متر‬ . ‫الحديث‬ ‫الجسر‬ ‫يكون‬ ‫بحيث‬ ‫الجسور‬ ‫أحد‬ ‫في‬ ‫ثابتة‬ ‫كومة‬ ‫بوضع‬ ‫آخرون‬ ‫يقوم‬ ،‫المزيد‬ ‫لتعزيز‬ ‫أقوى‬ . ‫استخدام‬ ‫تم‬ ،‫القواعد‬ ‫لتعزيز‬ ‫كرادل‬ ‫تشوباكا‬ ‫جسر‬ ‫في‬ 50 ‫من‬ ‫حجمها‬ ‫يتراوح‬ ‫الحجارة‬ ‫من‬ ‫شاحنة‬ 10 ‫إلى‬ 12 ‫ا‬ً‫متر‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫النقل‬ ‫وزارة‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫بايلي‬ ‫جسر‬ ‫إنشاء‬ ‫وسيتم‬ ،‫شهر‬ ‫أي‬ ‫في‬ ‫وتسقط‬ ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫تميل‬ ‫ولكنها‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫مكع‬MTC ‫غضون‬ ‫في‬ 3 ‫أشهر‬ . ‫كوادروس‬ ‫اليت‬ ‫سوزا‬ ‫دي‬ ‫بونيفاسيو‬ ‫خوسيه‬ ‫البرازيلي‬ ‫البرازيلي‬ ‫للطبيب‬ ‫والنشر‬ ‫الطبع‬ ‫حقوق‬ CMP 38402 HUANCAYO JUNIN ،‫بيرو‬ 02 ‫مايو‬ 2024 .
  • 254. hmayt aljsr alfwladhy almqwa alhdyth dd alamtar alghzyrt aw altdfqat bhd aqsa 15 ywman fy alsnt aw kl 4 snwat hy fy alasas qff hjry fy slal hdydyt msnwet fy bldan mtqdmt akhra 1) yjb an la yql twl alhjr en 3 amtar waset fy yjb an tkwn haft alnhr almthalyt 5 amtar aw ysl erdha 'ila 7 amtar. thm ytm 'insha' emwd khrsany mslh mn alhdyd bsmk 1 bwst aw 2 bwst mtdakhl mthl rqet alshtrnj fy shkl afqy wemwdy ytkwn mn 6 'ila 8 sfwf berd 2 mtr qbl alrkyzt alryysyt lljsr whw aql ma tfdlh bed aljswr fy kwba , alwlayat almthdt alamrykyt, 'isbanya, frnsa. endma la ykwn artfae haft alnhr kbyran mqarnt bartfae tryq aljsr. 2). ryw aydan emwd mn alhdyd alkhrsany berd 2 'ila 3 amtar qbl alrkyzt alryysyt ljsr aljsr. 3) erd altjwyf alhjry almzdwj mn 3 'ila 5 amtar mthl alerd alsabq wlkn erd altjwyf alhjry althany hw 8 amtar aw 10 amtar mn haft alnhr fy alghalb fy alanhar almstht tqryban wyblgh erd altjwyf alhjry hdha 3 amtar wma bynhma ytm wde altrab alhjry me alhjart wlkn ytm rfe aljsr 'ila artfae 5 amtar aw akthr bshkl snaey mn haft alnhr kma hw memwl bh fy albrazyl bal'idaft 'ila emwd khrsany mqwa balhdyd mn 3 amtar 'ila 4 amtar aw erd ysl 'ila 5 amtar qbl alrkyzt alryysyt ljsr aljsr. whdha yjel aljsr ldyh msaft 'ijmalyt tzyd en 20 mtran mn aljsr aleady. bal'idaft 'ila dhlk, ytm wde altrab alhjry berd 3 amtar w30 mtran qbl aljsr w30 mtran bed aljsr aldhy ywfr hmayt afdl ljswr haft alnhr bmsaft 60 mtran. ltezyz almzyd, yqwm akhrwn bwde kwmt thabtt fy ahd aljswr bhyth ykwn aljsr alhdyth aqwa. fi jisr tshubaka kradil litaeziz alqawaeidi, tama aistikhdam 50 shahinat min alhijarat yatarawah hajmuha min 10 'iilaa 12 mtran mkeban walakinaha tamil dayman watasqut fi 'ayi shahra, wasayatimu 'iinsha' jisr bayli min qibal wizarat alnaql fi biru MTC fi ghudun 3 'ashhuru. huquq altabe walnashr liltabib albarazilii albarazilii khusih bunifasyu di suza layat kuadrus CMP 38402 HUANCAYO JUNIN biru, 02 mayu 2024.
  • 255. ЗАЩИТА СОВРЕМЕННОГО ЖЕЛЕЗНО-СТАЛЬНОГО МОСТА ОТ СИЛЬНЫХ ДОЖДЕЙ ИЛИ ПОТОКОВ МАКСИМАЛЬНО 15 ДНЕЙ В ГОДУ ИЛИ КАЖДЫЕ 4 ГОДА ПРЕДЛАГАЮТ В ОСНОВНОМ КАМЕННЫХ ГАБИОНАХ В ЖЕЛЕЗНЫХ КОРЗИНАХ, ИЗГОТОВЛЕННЫХ В ДРУГИХ РАЗВИТЫХ СТРАНАХ 1) КАМЕННЫЙ ГАВИОН ДОЛЖЕН БЫТЬ МИНИМУМ 3 МЕТРА ШИРОКИЙ НА БЕРЕГ РЕКИ В ИДЕАЛЬНОМ ДОЛЖЕН БЫТЬ ШИРИНОЙ 5 МЕТРОВ ИЛИ ДО 7 МЕТРОВ. Затем железобетонная колонна с утюгами толщиной 1 дюйм или толщиной 2 дюйма, промежуточной, как шахматная доска, в горизонтальной и вертикальной форме от 6 до 8 рядов шириной 2 метра перед основной кучей моста с ограничением наименьшего. , США, ИСПАНИЯ, ФРАНЦИЯ. КОГДА УРЕЦ РЕКИ НЕ БОЛЬШОЙ ВЫСОТЫ ПО СРАВНЕНИЮ С ВЫСОТЫ ПРОЕЗДНОЙ ПУТИ МОСТА. 2). ТАКЖЕ РИО КОЛОННА БЕТОННЫХ ЖЕЛЕЗОВ ШИРИНОЙ 2 ДО 3 МЕТРОВ ПЕРЕД ГЛАВНОЙ СВОЙ МОСТА. 3) ДВОЙНОЙ КАМЕННЫЙ ГАВИОН ШИРИНОЙ ОТ 3 ДО 5 МЕТРОВ, ТАКОЙ ЖЕ, КАК ПРЕДЫДУЩИЙ, НО ВТОРОЙ КАМЕННЫЙ ГАВИОН НАХОДИТСЯ НА РАССТОЯНИИ 8 МЕТРОВ ИЛИ 10 МЕТРОВ ОТ КРАЯ РЕКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬНО В ПРАКТИЧЕСКИ РОВНЫХ РЕКАХ И ЭТОТ КАМЕННЫЙ ГАВИОН ИМЕЕТ ШИРИНУ 3 МЕТРА И МЕЖДУ. ДВУХ КАМЕННЫХ ГАБИОНОВ КАЛИШЕ ЗЕМЛЯ С КАМНЯМИ РАЗМЕЩЕНА, НО МОСТ ПОДНЯТ НА ВЫСОТУ 5 МЕТРОВ ИЛИ БОЛЬШЕ В ИСКУССТВЕННОЙ ФОРМЕ ОТ КРАЯ РЕКИ, КАК СДЕЛАНО В БРАЗИЛИИ, ДОПОЛНИТЕЛЬНО К БЕТОННОЙ КОЛОННЕ, АРМИРОВАННОЙ ЖЕЛЕЗАМИ ОТ 3 МЕТРОВ ДО 4 МЕТРОВ. ИЛИ ШИРИНОЙ ДО 5 МЕТРОВ ПЕРЕД ОСНОВНОЙ СВОЙ ПЕРЕВОЗКИ МОСТА. ПОЭТОМУ МОСТ ИМЕЕТ ОБЩЕЕ РАССТОЯНИЕ ОТ ОБЫЧНОГО МОСТА БОЛЕЕ 20 МЕТРОВ. КРОМЕ ТОГО, КАМЕННЫЕ ГАБИОНЫ РАЗМЕЩЕНЫ ШИРИНОЙ 3 МЕТРА В 30 МЕТРАХ ПЕРЕД МОСТОМ И В 30 МЕТРАХ ПОСЛЕ МОСТА, ЭТО 60 МЕТРОВ ЗАЩИТЫ КРАЯ РЕКИ ЛУЧШЕ ЗАЩИЩАЕТ МОСТЫ. ЧТОБЫ БОЛЬШЕ УСИЛИТЬ, ДРУГИЕ ЗАКЛАДЫВАЮТ ОСТАТОЧНУЮ СВАЮ В ОДИН ИЗ МОСТОВ, ЧТОБЫ СОВРЕМЕННЫЙ МОСТ БЫЛ ПРОЧНЕЕ. В МОСТЕ ЧУПАКА-КОЛЫЛКИ ДЛЯ УСИЛЕНИЯ ОСНОВАНИЙ БЫЛО ИСПОЛЬЗОВАНО 50 ГРУЗОВИКОВ С КАМНЯМИ ОБЪЕМОМ ОТ 10 ДО 12 М3, НО ОНИ ВСЕГДА НАКОНЯЮТСЯ И ПАДАЮТ ВНИЗ В ЛЮБЫЕ МЕСЯЦЫ, А МОСТ БЕЙЛИ БУДЕТ СДЕЛАН МИНИСТЕРСТВОМ ТРАНСПОРТА ПЕРУ МТС В ТЕЧЕНИЕ 3 МЕСЯЦЕВ. АВТОРСКИЕ ПРАВА PERUVIAN BRAZILIAN MEDICAL JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN ПЕРУ, 2 МАЯ 2024 ГОДА.
  • 256. ЗАЩИТА СОВРЕМЕННОГО ЖЕЛЕЗНО-СТАЛЬНОГО МОСТА ОТ СИЛЬНЫХ ДОЖДЕЙ ИЛИ ПОТОКОВ МАКСИМАЛЬНО 15 ДНЕЙ В ГОДУ ИЛИ КАЖДЫЕ 4 ГОДА ПРЕДЛАГАЮТ В ОСНОВНОМ КАМЕННЫХ ГАБИОНАХ В ЖЕЛЕЗНЫХ КОРЗИНАХ, ИЗГОТОВЛЕННЫХ В ДРУГИХ РАЗВИТЫХ СТРАНАХ 1) КАМЕННЫЙ ГАВИОН ДОЛЖЕН БЫТЬ МИНИМУМ 3 МЕТРА ШИРОКИЙ НА БЕРЕГ РЕКИ В ИДЕАЛЬНОМ ДОЛЖЕН БЫТЬ ШИРИНОЙ 5 МЕТРОВ ИЛИ ДО 7 МЕТРОВ. Затем железобетонная колонна с утюгами толщиной 1 дюйм или толщиной 2 дюйма, промежуточной, как шахматная доска, в горизонтальной и вертикальной форме от 6 до 8 рядов шириной 2 метра перед основной кучей моста с ограничением наименьшего. , США, ИСПАНИЯ, ФРАНЦИЯ. КОГДА УРЕЦ РЕКИ НЕ БОЛЬШОЙ ВЫСОТЫ ПО СРАВНЕНИЮ С ВЫСОТЫ ПРОЕЗДНОЙ ПУТИ МОСТА. 2). ТАКЖЕ РИО КОЛОННА БЕТОННЫХ ЖЕЛЕЗОВ ШИРИНОЙ 2 ДО 3 МЕТРОВ ПЕРЕД ГЛАВНОЙ СВОЙ МОСТА. 3) ДВОЙНОЙ КАМЕННЫЙ ГАВИОН ШИРИНОЙ ОТ 3 ДО 5 МЕТРОВ, ТАКОЙ ЖЕ, КАК ПРЕДЫДУЩИЙ, НО ВТОРОЙ КАМЕННЫЙ ГАВИОН НАХОДИТСЯ НА РАССТОЯНИИ 8 МЕТРОВ ИЛИ 10 МЕТРОВ ОТ КРАЯ РЕКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬНО В ПРАКТИЧЕСКИ РОВНЫХ РЕКАХ И ЭТОТ КАМЕННЫЙ ГАВИОН ИМЕЕТ ШИРИНУ 3 МЕТРА И МЕЖДУ. ДВУХ КАМЕННЫХ ГАБИОНОВ КАЛИШЕ ЗЕМЛЯ С КАМНЯМИ РАЗМЕЩЕНА, НО МОСТ ПОДНЯТ НА ВЫСОТУ 5 МЕТРОВ ИЛИ БОЛЬШЕ В ИСКУССТВЕННОЙ ФОРМЕ ОТ КРАЯ РЕКИ, КАК СДЕЛАНО В БРАЗИЛИИ, ДОПОЛНИТЕЛЬНО К БЕТОННОЙ КОЛОННЕ, АРМИРОВАННОЙ ЖЕЛЕЗАМИ ОТ 3 МЕТРОВ ДО 4 МЕТРОВ. ИЛИ ШИРИНОЙ ДО 5 МЕТРОВ ПЕРЕД ОСНОВНОЙ СВОЙ ПЕРЕВОЗКИ МОСТА. ПОЭТОМУ МОСТ ИМЕЕТ ОБЩЕЕ РАССТОЯНИЕ ОТ ОБЫЧНОГО МОСТА БОЛЕЕ 20 МЕТРОВ. КРОМЕ ТОГО, КАМЕННЫЕ ГАБИОНЫ РАЗМЕЩЕНЫ ШИРИНОЙ 3 МЕТРА В 30 МЕТРАХ ПЕРЕД МОСТОМ И В 30 МЕТРАХ ПОСЛЕ МОСТА, ЭТО 60 МЕТРОВ ЗАЩИТЫ КРАЯ РЕКИ ЛУЧШЕ ЗАЩИЩАЕТ МОСТЫ. ЧТОБЫ БОЛЬШЕ УСИЛИТЬ, ДРУГИЕ ЗАКЛАДЫВАЮТ ОСТАТОЧНУЮ СВАЮ В ОДИН ИЗ МОСТОВ, ЧТОБЫ СОВРЕМЕННЫЙ МОСТ БЫЛ ПРОЧНЕЕ. В МОСТЕ ЧУПАКА-КОЛЫЛКИ ДЛЯ УСИЛЕНИЯ ОСНОВАНИЙ БЫЛО ИСПОЛЬЗОВАНО 50 ГРУЗОВИКОВ С КАМНЯМИ ОБЪЕМОМ ОТ 10 ДО 12 М3, НО ОНИ ВСЕГДА НАКОНЯЮТСЯ И ПАДАЮТ ВНИЗ В ЛЮБЫЕ МЕСЯЦЫ, А МОСТ БЕЙЛИ БУДЕТ СДЕЛАН МИНИСТЕРСТВОМ ТРАНСПОРТА ПЕРУ МТС В ТЕЧЕНИЕ 3 МЕСЯЦЕВ. АВТОРСКИЕ ПРАВА PERUVIAN BRAZILIAN MEDICAL JOSE BONIFACIO DE SOUZA LEITE CUADROS CMP 38402 HUANCAYO JUNIN ПЕРУ, 2 МАЯ 2024 ГОДА.
  • 261. INAUGURAN PUENTE QUE CONECTA A DOS PROVINCIAS DE LA LIBERTAD Y ÁNCASH SE TRATA DE LAS PROVINCIAS DE SANTIAGO DE CHUCO Y PALLASCA LA CONSTRUCCIÓN DE ESTE PUENTE QUE MIDE 100 METROS DE LONGITUD Y TIENE CAPACIDAD PARA SOPORTAR HASTA 35 TONELADAS DE PESO, DEMANDÓ MÁS 10 MILLONES DE SOLES DE INVERSIÓN. LA OBRA SE EJECUTÓ EN 10 MESES. CALZADA DE 9 METROS ANCHO. HTTPS://ANDINA.PE/AGENCIA/NOTICIA-INAUGURAN-PUENTE-CONECTA-A- DOS-PROVINCIAS-DE-LIBERTAD-Y-ANCASH-684093.ASPX EL SUELDO MINIMO O SALARIO MENSUAL O REMUNERACION MINIMA VITAL O SALARIO MENSUAL ES DE 850 SOLES ES DECIR 262 DOLARES MENSUAL SIENDO EL CAMBIO 1 DÓLAR A 3.24 SOLES. A SEPTIEMBRE DEL 2017 EN PERU. BRIDGE CONNECTING TWO PROVINCES OF LA LIBERTAD AND ÁNCASH INAUGURATED THESE ARE THE PROVINCES OF SANTIAGO DE CHUCO AND PALLASCA THE CONSTRUCTION OF THIS BRIDGE, WHICH MEASURES 100 METERS IN LENGTH AND HAS THE CAPACITY TO WITHSTAND UP TO 35 TONS OF WEIGHT, DEMANDED MORE THAN 10 MILLION SOLS IN INVESTMENT. THE WORK WAS EXECUTED IN 10 MONTHS. 9 METER WIDE ROADWAY. HTTPS://ANDINA.PE/AGENCIA/NOTICIA-INAUGURAN-PUENTE-CONECTA-A- DOS-PROVINCIAS-DE-LIBERTAD-Y-ANCASH-684093.ASPX THE MINIMUM WAGE OR MONTHLY WAGE OR MINIMUM LIVING REMUNERATION OR MONTHLY WAGE IS 850 SOLES, IE 262 DOLLARS MONTHLY, THE EXCHANGE BEING 1 DOLLAR TO 3.24 SOLS. IN SEPTEMBER 2017 IN PERU.
  • 264. https://peruconstruye.net/2024/02/26/cajamarca-mtc-construccion-puente-agocucho/ PUENTE DE 24 METROS DE LONGITUD COSTO 1 MILLON DE SOLES QUE ES 263 158 DOLARES SIENDO 1 DÓLAR IGUAL A 3.8 SOLES. 24 METER LONG BRIDGE COST 1 MILLION SOLES WHICH IS 263,158 DOLLARS WITH 1 DOLLAR EQUAL TO 3.8 SOLS
  • 267. PUENTE BLANCO EN COLASAY DISTRITO DE JAEN CAJAMARCA PERU EL MINISTRO GONZÁLEZ TAMBIÉN PARTICIPÓ DE LA PUESTA EN SERVICIO DEL PUENTE BLANCO, UBICADO EN EL CENTRO POBLADO DEL MISMO NOMBRE, DISTRITO DE COLASAY, PROVINCIA DE JAÉN. LA INFRAESTRUCTURA MODULAR SE INSTALÓ EN EL MARCO DE LA RECONSTRUCCIÓN CON CAMBIOS. TIENE 57 METROS DE LARGO Y ES EL PRINCIPAL ACCESO A LA ZONA. EL MONTO DE INVERSIÓN TOTAL PARA SU COLOCACIÓN FUE DE S/ 3.1 MILLONES. HTTPS://RADIOMARANON.ORG.PE/JAEN-CONCLUYEN-INSTALACION-DEL- PUENTE-BLANCO-EN-COLASAY/ A 21 DE FEBRERO DEL 2021 EL SUELDO BASICO O SALARIO MENSUAL ERA 930 SOLES AL CAMBIO 230 DOLARES AMERICANOS. WHITE BRIDGE IN COLASAY DISTRICT OF JAEN CAJAMARCA PERU MINISTER GONZÁLEZ ALSO PARTICIPATED IN THE COMMISSIONING OF THE BLANCO BRIDGE, LOCATED IN THE TOWN CENTER OF THE SAME NAME, DISTRICT OF COLASAY, PROVINCE OF JAÉN. THE MODULAR INFRASTRUCTURE WAS INSTALLED WITHIN THE FRAMEWORK OF RECONSTRUCTION WITH CHANGES. IT IS 57 METERS LONG AND IS THE MAIN ACCESS TO THE AREA. THE TOTAL INVESTMENT AMOUNT FOR ITS PLACEMENT WAS S/ 3.1 MILLION. HTTPS://RADIOMARANON.ORG.PE/JAEN-CONCLUYEN-INSTALACION-DEL- PUENTE-BLANCO-EN-COLASAY/ AS OF FEBRUARY 21, 2021 THE BASIC SALARY OR MONTHLY SALARY WAS 930 SOLES AT THE EXCHANGE OF 230 AMERICAN DOLLARS.
  • 274. PUENTE PAVLETICH DE HUANUCO PERU LA OBRA ESTÁ CONFORMADA POR UN PUENTE DE ARCO METÁLICO TIPO NETWORK. TIENE CUATRO CARRILES DOS DE IDA Y DOS DE VUELTA, 60 METROS LUZ DE LARGO CON UN ANCHO TOTAL DE 23.80 M Y MÁS DE 2.40 M PARA LA CIRCULACIÓN PEATONAL. LA VÍA, CUYA INVERSIÓN SERÁ DE S/ 25′ 295 966.78, BENEFICIARÁ A MÁS DE 116,000 PERSONAS. CABE INDICAR, QUE EL PUENTE PAVLETICH CUENTA CON LA ILUMINACIÓN DE LOS ACCESOS AL PUENTE, ES DE ARCO METÁLICO TIPO NETWORK DE 370 TONELADAS, DE CUATRO CARRILES DOS DE IDA Y DOS DE VUELTA, 60 METROS LUZ DE LARGO, Y TIENE UNA INVERSIÓN TOTAL DE S/.31´386,192.29 SOLES. FIC. DE IMAGEN INSTITUCIONAL DEL GOBIERNO REGIONAL HUÁNUCO 20 DE NOVIEMBRE DE 2021 - 11:54 A. M. FUE INAUGURADO. EL DÓLAR A 3.95 SOLES SERIA 640 404 DOLARES APROXIMADAMENTE. ES DECIR DE 60 METROS DE LARGO COSTARIA 10 673 DOLARES POR METRO DE LARGO DEL PUENTE. PAVLETICH BRIDGE OF HUANUCO PERU THE WORK IS MADE UP OF A NETWORK TYPE METAL ARCH BRIDGE. IT HAS FOUR LANES, TWO GOING AND TWO RETURN, 60 METERS LONG WITH A TOTAL WIDTH OF 23.80 M AND MORE THAN 2.40 M FOR PEDESTRIAN CIRCULATION. THE ROAD, WHOSE INVESTMENT WILL BE S/ 25' 295 966.78, WILL BENEFIT MORE THAN 116,000 PEOPLE. IT SHOULD BE NOTED THAT THE PAVLETICH BRIDGE HAS LIGHTING FOR THE ACCESS TO THE BRIDGE, IT IS A 370 TON NETWORK TYPE METAL ARCH, WITH FOUR LANES, TWO IN WAY AND TWO IN RETURN, 60 METERS LONG, AND HAS A TOTAL INVESTMENT OF S/.31'386,192.29 SUNS. FIC. INSTITUTIONAL IMAGE OF THE HUÁNUCO REGIONAL GOVERNMENT NOVEMBER 20, 2021 - 11:54 AM IT WAS INAUGURATED. THE DOLLAR AT 3.95 SOLS WOULD BE APPROXIMATELY 640,404 DOLLARS. THAT IS, A 60 METER LENGTH WOULD COST 10,673 DOLLARS PER METER LENGTH OF THE BRIDGE.
  • 285. EL PUENTE KUTUCTAY DE APURIMAC QUE UNE CON EL CUSCO ES UN PROYECTO REPRESENTA UNA INVERSIÓN SIGNIFICATIVA DE S/ 43.9 MILLONES (CERCA DE USD 12 MILLONES). DE UNA LONGITUD DE 180 METROS LARGO, ANCHO 9.20 METROS SOPORTA HASTA 48 TONELADAS DE PESO DE CAMIONES Y UNE APURIMAC CON EL CUSCO. HECHO POR LA MINERA LAS BAMBAS EN ASOCIACION PUBLICO PRIVADA CON PROVIAS DESCENTRALIZADO POR EL MINISTERIO DE TRANSPORTES DEL PERU POR EL MECANISMO OBRAS POR IMPUESTOS. SERA INAUGURADO EN MAYO DEL 2024. SI PUENTE ES DE 180 METROS DE LARGO COSTO 12 MILLONES DE DOLARES AMERICANOS ENTONCES POR CADA METRO DE LARGO DEL PUENTE COSTARIA 66 667 DOLARES. THE KUTUCTAY BRIDGE OF APURIMAC THAT LINKS WITH CUSCO IS A PROJECT REPRESENTS A SIGNIFICANT INVESTMENT OF S/ 43.9 MILLION (CLOSE TO USD 12 MILLION). WITH A LENGTH OF 180 METERS LONG, WIDTH 9.20 METERS, IT SUPPORTS UP TO 48 TONS OF TRUCK WEIGHT AND JOINS APURIMAC WITH CUSCO. MADE BY THE LAS BAMBAS MINING IN A PUBLIC-PRIVATE PARTNERSHIP WITH PROVIAS DECENTRALIZED BY THE MINISTRY OF TRANSPORTATION OF PERU BY THE WORKS FOR TAXES MECHANISM. IT WILL BE INAUGURATED IN MAY 2024. IF THE BRIDGE IS 180 METERS LONG, IT COSTS 12 MILLION AMERICAN DOLLARS THEN FOR EACH METER LONG OF THE BRIDGE IT WOULD COST 66,667 DOLLARS.
  • 286. HE VISTO LA CONSTRUCCION DE CASAS CON TECHO ALIGERADO CON TECNOPOR BUENO SEGÚN MI EXPERIENCIA, ESTUDIOS EMPIRICOS Y ESTUDIOS DE CASAS ANTISISMICAS QUE HE HECHO LES ACONSEJO QUE SI ES UNA OBRA O EDIFICIO O CASA DE 5 PISOS POR LO MENOS 3 PISOS ES DECIR EL 70 POR CIENTO DE PISOS EL TECHO SE DEBE HACER CON LADRILLOS NORMALES HUECOS DE ARCILLA PARA TECHO MINIMO LOS DOS PRIMEROS PISOS O MEJOR LOS 3 PRIMEROS PISOS Y SOLO EL 4TO Y 5TO PISO HACER CON TECHO ALIGERADO CON TECNOPOR. EL MOTIVO LA RAZON PRINCIPAL ES PARA SOPORTAR UN SISMO O TERREMOTO GRANDE IR A SU ARQUITECTO DE CONFIANZA O INGENIERO CIVIL. HAY QUE HACER PRUEBAS CON SUPER COMPUTADORAS DE 200 MILLONES DE DOLARES PARA HACER PRUEBAS EN 3D LOS CALCULOS EXACTOS Y VER LAS FALLAS SON CARAS Y EN PRUEBA REAL HAY EN EEUU EN UN ESTADO QUE NO ME RECUERDO NOMBRE QUE ESE LABORATORIO SISMICO EL COSTO DEL LABORATORIO ES DE 3 000 MILLONES DE DOLARES Y LAS PRUEBAS CUESTAN 10 MILLONES DE DOLARES POR PRUEBA. APARTIR DE EDIFICIOS DE 6 PISOS MINIMO HACER EL 70 POR CIENTO DE PISOS TECHOS ALIGERADOS NORMALES CON LADRILLOS HUECOS DE ARCILLA KING KONG ES DECIR LOS CUATRO PRIMEROS PISOS Y LUEGO HACER EL 5TO PISO Y EL 6TO PISO HACER CON TECHO ALIGERADO CON TECNOPOR. IGUAL SI ES UN EDIFICIO DE 20 PISOS SE HACE LOS CATORCE PRIMEROS PISOS CON TECHOS ALIGERADOS CON LADRILLOS HUECOS DE ARCILLA KING KONG Y DEL 15VO AL 20VO PISO SE PODRIA HACER CON TECNOPOR. HAY PERSONAS EMPIRICAS NI ALBAÑILES QUE HACEN DESDE EL PRIMER PISO CON TECHO ALIGERADO CON TECNOPOR Y ESO ESTA MAL, MUY MAL NO SOPORTARA UN TERREMOTO O SISMO GRANDE SEGÚN MIS CALCULOS PERSONALES. HAY ESTUDIOS QUE ENSEÑAN QUE UN EDIFICIO EN FORMA ESTATICA EL 90 POR CIENTO DE PESO LO SOPORTA LAS COLUMNAS Y LOS MUROS SOLO EL 10 POR CIENTO. EN FORMA DINAMICA EN MOVIMIENTO O SISMO ESO CAMBIA LAS COLUMNAS SOLO SOPORTAN EL 40 POR CIENTO Y LOS MUROS EL 60 POR CIENTO SEGÚN UN DOCTOR DE INGENIERIA DE JAPON QUE HIZO UNAJ CONFERENCIA EN UNIVERSIDAD DE UNI DEL PERU Y VI EN UN VIDEO EN INTERNET POR ESO DEBE TENER POCAS VENTANAS Y PUERTAS LOS TRES PRIMEROS PISOS Y SER MUROS CON LADRILLOS NORMALES COMPLETOS DE ARCILLA Y SE PONE DE CABEZA AUNQUE TAMBIEN SE PUEDE PONER LADRILLOS CON ALGUNOS AGUJEROS PARA PONER MAS CEMENTO.
  • 287. I HAVE SEEN THE CONSTRUCTION OF HOUSES WITH LIGHTENED ROOFS WITH TECHNOLOGY BY GOOD ACCORDING TO MY EXPERIENCE, EMPIRICAL STUDIES AND STUDIES OF ANTI-SEISMIC HOUSES THAT I HAVE DONE, I ADVISE YOU THAT IF IT IS A WORK OR BUILDING OR HOUSE WITH 5 FLOORS, AT LEAST 3 FLOORS, THAT IS 70 PERCENT FOR HUNDRED FLOORS THE ROOF SHOULD BE MADE WITH NORMAL HOLLOW CLAY BRICKS FOR THE ROOF AT MINIMUM THE FIRST TWO FLOORS OR BETTER THE FIRST 3 FLOORS AND ONLY THE 4TH AND 5TH FLOOR MAKE WITH A LIGHTENED ROOF WITH TECHNOPORA. THE MAIN REASON IS TO WITHSTAND A LARGE EARTHQUAKE OR EARTHQUAKE TO GO TO YOUR TRUSTED ARCHITECT OR CIVIL ENGINEER. YOU HAVE TO DO TESTS WITH SUPER COMPUTERS OF 200 MILLION DOLLARS TO DO TESTS IN 3D THE EXACT CALCULATIONS AND SEE THE FAILURES ARE EXPENSIVE AND IN REAL TEST THERE IS IN THE USA IN A STATE WHICH I DON'T REMEMBER THE NAME OF THAT SEISMIC LABORATORY THE COST OF THE LABORATORY IS OF 3,000 MILLION DOLLARS AND THE TESTS COST 10 MILLION DOLLARS PER TEST. FROM 6-STORY BUILDINGS, AT MINIMUM, MAKE 70 PERCENT OF FLOORS, NORMAL LIGHTENED ROOFS WITH KING KONG HOLLOW CLAY BRICKS, THAT IS THE FIRST FOUR FLOORS AND THEN MAKE THE 5TH FLOOR AND THE 6TH FLOOR, MAKE WITH A LIGHTENED ROOF WITH TECHNOPORA. EQUALLY, IF IT IS A 20-STORY BUILDING, THE FIRST FOURTEEN FLOORS ARE MADE WITH LIGHTWEIGHT CEILINGS WITH HOLLOW KING KONG CLAY BRICKS AND THE 15TH TO 20TH FLOOR COULD BE MADE WITH TECHNOLOGY. THERE ARE EMPIRICAL PEOPLE OR MASONS WHO MAKE FROM THE FIRST FLOOR A ROOF LIGHTENED WITH TECHNOLOGY AND THAT IS WRONG, VERY BAD IT WILL NOT WITHSTAND A LARGE EARTHQUAKE OR EARTHQUAKE ACCORDING TO MY PERSONAL CALCULATIONS. THERE ARE STUDIES THAT SHOW THAT A BUILDING IN STATIC FORM 90 PERCENT OF THE WEIGHT IS SUPPORTED BY THE COLUMNS AND ONLY 10 PERCENT BY THE WALLS. IN A DYNAMIC FORM IN MOTION OR EARTHQUAKE THAT CHANGES THE COLUMNS ONLY SUPPORT 40 PERCENT AND THE WALLS 60 PERCENT ACCORDING TO AN ENGINEERING DOCTOR FROM JAPAN WHO DID UNAJ CONFERENCE AT UNI UNIVERSITY OF PERU AND I SAW IN A VIDEO ON THE INTERNET WHY THE FIRST THREE FLOORS SHOULD HAVE FEW WINDOWS AND DOORS AND BE WALLS WITH NORMAL BRICKS COMPLETE WITH CLAY AND ARE STANDING ON THEIR END, ALTHOUGH YOU CAN ALSO PUT BRICKS WITH SOME HOLES TO PUT MORE CEMENT.
  • 288. VI A CONSTRUÇÃO DE CASAS COM TELHADOS ILUMINADOS COM TECNOLOGIA DE BOM SEGUNDO A MINHA EXPERIÊNCIA, ESTUDOS EMPÍRICOS E ESTUDOS DE CASAS ANTI-SÍSMICAS QUE FIZ, ACONSELHO QUE SE FOR UMA OBRA OU EDIFÍCIO OU CASA COM 5 PISOS, PELO MENOS 3 ANDARES, ISSO É 70 POR CENTO PARA CEM ANDARES O TELHADO DEVE SER FEITO COM TIJOLOS DE ARGILA OCA NORMAL PARA O TELHADO NO MÍNIMO OS DOIS PRIMEIROS PISOS OU MELHOR OS 3 PRIMEIROS PISOS E SOMENTE O 4º E 5º ANDAR FAZER COM TELHADO ILUMINADO COM TECNOPORA. O PRINCIPAL MOTIVO É RESISTIR A UM GRANDE TERREMOTO OU TERREMOTO PARA IR AO SEU ARQUITETO OU ENGENHEIRO CIVIL DE CONFIANÇA. VOCÊ TEM QUE FAZER TESTES COM SUPER COMPUTADORES DE 200 MILHÕES DE DÓLARES PARA FAZER TESTES EM 3D OS CÁLCULOS EXATOS E VER AS FALHAS SÃO CARAS E NO TESTE REAL HÁ NOS EUA EM UM ESTADO QUE NÃO ME LEMBRO DO NOME DESSE LABORATÓRIO SÍSMICO O CUSTO DO LABORATÓRIO É DE 3.000 MILHÕES DE DÓLARES E OS EXAMES CUSTAM 10 MILHÕES DE DÓLARES POR TESTE. A PARTIR DE EDIFÍCIOS DE 6 ANDARES, NO MÍNIMO, FAÇA 70 POR CENTO DOS PISOS, TELHADOS NORMAIS ILUMINADOS COM TIJOLOS DE ARGILA OCAS KING KONG, QUE SÃO OS PRIMEIROS QUATRO PISOS E DEPOIS FAÇA O 5º ANDAR E O 6º ANDAR, FAÇA COM TELHADO ILUMINADO COM TECHNOPORA. IGUALMENTE, SE FOR UM EDIFÍCIO DE 20 ANDARES, OS PRIMEIROS QUATORZE ANDARES SÃO FEITOS COM TETOS LEVES COM TIJOLOS DE ARGILA OCOS KING KONG E DO 15º AO 20º ANDAR PODEM SER FEITOS COM TECNOLOGIA. EXISTEM PESSOAS EMPÍRICAS OU MAÇONS QUE FAZEM DO PRIMEIRO ANDAR UM TELHADO ILUMINADO COM TECNOLOGIA E ISSO ESTÁ ERRADO, MUITO RUIM NÃO SUPORTARÁ UM GRANDE TERREMOTO OU TERREMOTO SEGUNDO MEUS CÁLCULOS PESSOAIS. HÁ ESTUDOS QUE MOSTRAM QUE UM EDIFÍCIO EM FORMA ESTÁTICA 90 POR CENTO DO PESO É SUPORTADO PELAS COLUNAS E APENAS 10 POR CENTO PELAS PAREDES. DE FORMA DINÂMICA EM MOVIMENTO OU TERREMOTO QUE MUDA AS COLUNAS SÓ SUPORTAM 40 POR CENTO E AS PAREDES 60 POR CENTO DE ACORDO COM UM MÉDICO ENGENHARIA DO JAPÃO QUE FEZ A CONFERÊNCIA DA UNAJ NA UNI UNIVERSIDADE DO PERU E VI EM UM VÍDEO NA INTERNET POR QUE OS TRÊS PRIMEIROS OS PISOS DEVEM TER POUCAS JANELAS E PORTAS E SER PAREDES COM TIJOLOS NORMAIS COMPLETOS COM ARGILA E FICAM NAS SUAS EXTREMIDADES, MAS TAMBÉM PODE COLOCAR TIJOLOS COM ALGUNS FUROS PARA COLOCAR MAIS CIMENTO.
  • 289. ‫ودراسات‬ ‫التجريبية‬ ‫والدراسات‬ ‫تجربتي‬ ‫حسب‬ ‫بالخير‬ ‫بالتكنولوجيا‬ ‫المضيئة‬ ‫األسقف‬ ‫ذات‬ ‫المنازل‬ ‫بناء‬ ‫رأيت‬ ‫لقد‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫مكو‬ ً ‫منزال‬ ‫أو‬ ‫بناء‬ ‫أو‬ ً‫ال‬‫عم‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫أنه‬ ‫أنصحك‬ ،‫بها‬ ‫قمت‬ ‫التي‬ ‫للزالزل‬ ‫المضادة‬ ‫المنازل‬ 5 ‫األقل‬ ‫على‬ ،‫طوابق‬ 3 ‫أي‬ ،‫طوابق‬ 70 ‫في‬ ‫للسقف‬ ‫العادي‬ ‫المجوف‬ ‫الطيني‬ ‫الطوب‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫ع‬‫مصنو‬ ‫السقف‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ،‫طابق‬ ‫لمائة‬ ‫بالمائة‬ ‫مض‬ ‫بسقف‬ ‫مصنوعان‬ ‫فقط‬ ‫والخامس‬ ‫الرابع‬ ‫والطابقين‬ ،‫األولى‬ ‫الثالثة‬ ‫الطوابق‬ ‫أفضل‬ ‫أو‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫األولين‬ ‫الطابقين‬ ‫اء‬ ‫تكنوبورا‬ . ‫المدني‬ ‫المهندس‬ ‫أو‬ ‫المعماري‬ ‫المهندس‬ ‫إلى‬ ‫للذهاب‬ ‫الزالزل‬ ‫أو‬ ‫الكبيرة‬ ‫الزالزل‬ ‫مقاومة‬ ‫هو‬ ‫الرئيسي‬ ‫السبب‬ ‫به‬ ‫الموثوق‬ . ‫قيمتها‬ ‫تبلغ‬ ‫فائقة‬ ‫كمبيوتر‬ ‫أجهزة‬ ‫باستخدام‬ ‫اختبارات‬ ‫إجراء‬ ‫عليك‬ ‫يجب‬ 200 ‫إلجراء‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬ ‫ال‬ ‫في‬ ‫يوجد‬ ‫الحقيقي‬ ‫االختبار‬ ‫وفي‬ ،‫الثمن‬ ‫باهظة‬ ‫الفشل‬ ‫حاالت‬ ‫ورؤية‬ ‫الدقيقة‬ ‫والحسابات‬ ‫األبعاد‬ ‫ثالثية‬ ‫اختبارات‬ ‫واليات‬ ‫المختبر‬ ‫تكلفة‬ ‫تبلغ‬ ‫هذا‬ ‫الزالزل‬ ‫مختبر‬ ‫اسم‬ ‫أتذكر‬ ‫ال‬ ‫والية‬ ‫في‬ ‫األمريكية‬ ‫المتحدة‬ 3000 ‫تكلفة‬ ‫وتبلغ‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬ ‫االختبارات‬ 10 ‫اختبار‬ ‫لكل‬ ‫دوالر‬ ‫ماليين‬ . ‫من‬ ‫المكونة‬ ‫المباني‬ ‫من‬ 6 ‫اصنع‬ ،‫األقل‬ ‫على‬ ،‫طوابق‬ 70 ‫كينغ‬ ‫بطوب‬ ‫مضاءة‬ ‫عادية‬ ‫أسطح‬ ،‫الطوابق‬ ‫من‬ ‫بالمائة‬ ‫باستخدام‬ ‫ا‬ً‫ء‬‫مضا‬ ‫ا‬ً‫ف‬‫سق‬ ‫اصنع‬ ،‫السادس‬ ‫والطابق‬ ‫الخامس‬ ‫الطابق‬ ‫ثم‬ ‫األولى‬ ‫األربعة‬ ‫الطوابق‬ ‫وهي‬ ،‫المجوف‬ ‫كونغ‬ ‫تكنوبورا‬ . ‫من‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫مكو‬ ‫المبنى‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ،‫وبالمثل‬ 20 ‫خفيفة‬ ‫بأسقف‬ ‫مصنوعة‬ ‫األولى‬ ‫عشر‬ ‫األربعة‬ ‫الطوابق‬ ‫فإن‬ ،‫ا‬ً‫ق‬‫طاب‬ ‫باستخدام‬ ‫العشرين‬ ‫إلى‬ ‫عشر‬ ‫الخامس‬ ‫من‬ ‫الطوابق‬ ‫تصنيع‬ ‫ويمكن‬ ،‫المجوف‬ ‫الطيني‬ ‫كونغ‬ ‫كينغ‬ ‫طوب‬ ‫باستخدام‬ ‫الوزن‬ ‫التكنولوجيا‬ . ‫السيئ‬ ‫ومن‬ ،‫خطأ‬ ‫وهذا‬ ،‫بالتكنولوجيا‬ ‫ا‬ً‫ء‬‫مضا‬ ‫ا‬ً‫ف‬‫سق‬ ‫األول‬ ‫الطابق‬ ‫من‬ ‫يصنعون‬ ‫بنائون‬ ‫أو‬ ‫تجريبيون‬ ‫أشخاص‬ ‫هناك‬ ‫الشخصية‬ ‫لحساباتي‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ ‫ا‬ً‫كبير‬ ً ‫زلزاال‬ ‫أو‬ ‫ا‬ً‫كبير‬ ً ‫زلزاال‬ ‫يتحمل‬ ‫لن‬ ‫أنه‬ ‫ًا‬‫د‬‫ج‬ . ‫الث‬ ‫البناء‬ ‫أن‬ ‫تظهر‬ ‫دراسات‬ ‫هناك‬ ‫ابت‬ 90 % ‫و‬ ‫األعمدة‬ ‫تدعمه‬ ‫وزنه‬ ‫من‬ 10 % ‫الجدران‬ ‫تدعمه‬ ‫فقط‬ . ‫األعمدة‬ ‫يغير‬ ‫الذي‬ ‫الزلزال‬ ‫أو‬ ‫الحركة‬ ‫أثناء‬ ‫ديناميكي‬ ‫شكل‬ ‫في‬ ‫فقط‬ ‫يدعم‬ 40 ‫تدعم‬ ‫والجدران‬ ‫بالمائة‬ 60 ‫مؤتمر‬ ‫في‬ ‫شارك‬ ‫اليابان‬ ‫من‬ ‫هندسي‬ ‫لطبيب‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ ‫بالمائة‬ UNAJ ‫جامعة‬ ‫في‬ ‫من‬ ‫قليل‬ ‫عدد‬ ‫على‬ ‫األرضيات‬ ‫تحتوي‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫األولى‬ ‫الثالثة‬ ‫سبب‬ ‫اإلنترنت‬ ‫على‬ ‫فيديو‬ ‫مقطع‬ ‫في‬ ‫وشاهدت‬ ‫بيرو‬ ‫يمكنك‬ ‫أنه‬ ‫من‬ ‫الرغم‬ ‫على‬ ،‫نهايتها‬ ‫على‬ ‫وتقف‬ ‫بالطين‬ ‫مكتمل‬ ‫عادي‬ ‫طوب‬ ‫بها‬ ‫الجدران‬ ‫تكون‬ ‫وأن‬ ‫واألبواب‬ ‫النوافذ‬ ‫األسمنت‬ ‫من‬ ‫المزيد‬ ‫لوضع‬ ‫الثقوب‬ ‫بعض‬ ‫به‬ ‫طوب‬ ‫وضع‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ .
  • 290. laqad ra'ayt bina' almanazil dhat al'asquf almudiyat bialtiknulujia bialkhayr hasab tajribatay waldirasat altajribiat wadirasat almanazil almudadat lilzalazil alati qumt biha, 'ansahuk 'anah 'iidha kan emlaan 'aw binaa'an 'aw mnzlan mkwnan min 5 tawabiqa, ealaa al'aqali 3 tawabiqu, 'ay 70 bialmiayat limiayat tabiqin, yajib 'an yakun alsaqf msnwean min altuwb altiynii almujawaf aleadi lilsaqf fi altaabiqayn al'awalin ealaa al'aqali 'aw 'afdal altawabiq althalathat al'uwlaa, waltaabiqin alraabie walkhamis faqat masnuean bisaqf muda' tiknubura. alsabab alrayiysiu hu muqawamat alzalazil alkabirat 'aw alzalazil lildhahab 'iilaa almuhandis almiemarii 'aw almuhandis almadanii almawthuq bihi. yajib ealayk 'iijra' aikhtibarat biaistikhdam 'ajhizat kumbuyutir fayiqat tablugh qimatuha 200 milyun dular li'iijra' aikhtibarat thulathiat al'abead walhisabat aldaqiqat waruyat halat alfashal bahizat althamani, wafi alaikhtibar alhaqiqii yujad fi alwilayat almutahidat al'amrikiat fi wilayat la 'atadhakar aism mukhtabar alzalazil hadha tablugh taklifat almukhtabar 3000 milyun dular watablugh taklifat alaikhtibarat 10 malayin dular likuli aikhtibarin. min almabani almukawanat min 6 tawabiqa, ealaa al'aqala, aisnae 70 bialmiayat min altawabiqi, 'astuh eadiatan muda'atan bitub kingh kungh almujawfa, wahi altawabiq al'arbaeat al'uwlaa thuma altaabiq alkhamis waltaabiq alsaadisi, aisnae sqfan mda'an biaistikhdam tiknubura. wabialmithla, 'iidha kan almabnaa mkwnan min 20 tabqan, fa'iina altawabiq al'arbaeat eashar al'uwlaa masnueat bi'asquf khafifat alwazn biaistikhdam tub kingh kungh altiynii almujawfi, wayumkin tasnie altawabiq min alkhamis eashar 'iilaa aleishrin biaistikhdam altiknulujia. hunak 'ashkhas tajribiuwn 'aw binaywn yasnaeun min altaabiq al'awal sqfan mda'an bialtiknulujia, wahadha khata, wamin alsayiy jdan 'anah lan yatahamal zlzalan kbyran 'aw zlzalan kbyran wfqan lihisabati alshakhsiati. hunak dirasat tuzhir 'ana albina' althaabit 90% min waznih tadeamuh al'aemidat wa10% faqat tadeamuh aljidrani. fi shakl dinamikiin 'athna' alharakat 'aw alzilzal aladhi yughayir al'aemidat yudeam faqat 40 bialmiayat waljudran tudaeam 60 bialmiayat wfqan litabib handasiin min alyaban sharak fi mutamar UNAJ fi jamieat biru washahadt fi maqtae fidyu ealaa al'iintirnit sabab althalathat al'uwlaa yajib 'an tahtawi al'ardiaat ealaa eadad qalil min alnawafidh wal'abwab wa'an takun aljudran biha twb eadiin muktamal bialtiyn wataqif ealaa nihaytiha, ealaa alraghm min 'anah yumkinuk aydan wadie tub bih baed althuqub liwade almazid min al'asmanti.
  • 291. Я ВИДЕЛ СТРОИТЕЛЬСТВО ДОМОВ С ОБЛЕГЧЕННЫМИ КРЫШАМИ ПО ХОРОШЕЙ ТЕХНОЛОГИИ ПО СВОЕМУ ОПЫТУ, ЭМПИРИЧЕСКИМ ИССЛЕДОВАНИЯМ И ИЗУЧЕНИЯМ АНТИСЕЙСМИЧЕСКИХ ДОМОВ, КОТОРЫЕ МНЕ ПРОВЕДЕНЫ, СОВЕТУЮ ВАМ, ЕСЛИ ЭТО СООРУЖЕНИЕ ИЛИ ЗДАНИЕ ИЛИ ДОМ В 5 ЭТАЖЕЙ, МИНИМУМ 3 ЭТАЖА, Т. е. 70 ПРОЦЕНТОВ НА СТО ЭТАЖЕЙ КРЫША ДОЛЖНА БЫТЬ ВЫПОЛНЕНА ИЗ НОРМАЛЬНОГО ПУСТОГО КИРПИЧА ДЛЯ КРЫШИ МИНИМУМ ПЕРВЫЕ ДВА ЭТАЖА ИЛИ ЛУЧШЕ ПЕРВЫЕ 3 ЭТАЖА И ТОЛЬКО 4 И 5 ЭТАЖИ СДЕЛАТЬ С ОБЛЕГЧЕННОЙ КРЫШЕЙ С ТЕХНОПОРА. ОСНОВНАЯ ПРИЧИНА – ВЫДЕРЖАТЬ БОЛЬШОЕ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ ИЛИ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ, ЧТОБЫ ОБРАТИТЬСЯ К ВАШЕМУ ДОВЕРЕННОМУ АРХИТЕКТОРУ ИЛИ ИНЖЕНЕРУ-СТРОИТЕЛЮ. ЧТОБЫ ПРОВЕСТИ ИСПЫТАНИЯ В 3D, ТОЧНЫЕ РАСЧЕТЫ И ВИДЕТЬ ОТКАЗЫ, НУЖНО ПРОВЕДАТЬ ИСПЫТАНИЯ НА СУПЕРКОМПЬЮТЕРАХ НА 200 МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ, ЧТОБЫ ПРОВЕСТИ ИСПЫТАНИЯ В 3D, ТОЧНЫЕ РАСЧЕТЫ И ВИДЕТЬ ОТКАЗЫ СТОЯТ ДОРОГО, А В РЕАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЯХ ЕСТЬ В США, В ШТАТЕ, КОТОРЫЙ Я НЕ ПОМНЮ НАЗВАНИЯ ЭТОЙ СЕЙСМИЧЕСКОЙ ЛАБОРАТОРИИ. СТОИМОСТЬ ЛАБОРАТОРИИ СОСТАВЛЯЕТ 3000 МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ, А ИСПЫТАНИЯ СТОЯТ 10 МЛН ДОЛЛАРОВ ОДНО ИСПЫТАНИЕ. ИЗ 6-ЭТАЖНЫХ ЗДАНИЙ, МИНИМУМ, СДЕЛАТЬ 70 ПРОЦЕНТОВ ЭТАЖЕЙ, НОРМАЛЬНЫЕ ОБЛЕГЧЕННЫЕ КРЫШИ ИЗ ПУСТОТНЫХ ГЛИНЯНЫХ КИРПИЧОВ КИН КОНГ, ТАК ПЕРВЫЕ ЧЕТЫРЕ ЭТАЖА, А ЗАТЕМ СДЕЛАТЬ 5 ЭТАЖ И 6 ЭТАЖ, СДЕЛАТЬ С ОБЛЕГЧЕННОЙ КРЫШЕЙ С ТЕХНОПОРОЕЙ. ТАКЖЕ, ЕСЛИ ЭТО 20-ЭТАЖНОЕ ЗДАНИЕ, ПЕРВЫЕ ЧЕТЫРНАДЦАТЫЕ ЭТАЖИ ВЫПОЛНЯЮТСЯ С ОБЛЕГЧЕННЫМИ ПОТОЛКАМИ ИЗ ПУСТЫХ ГЛИНЯНЫХ КИРПИЧОВ КИН КОНГ, А ЭТАЖИ С 15 ПО 20 ЭТАЖИ МОЖНО ВЫПОЛНИТЬ ПО ТЕХНОЛОГИИ. ЕСТЬ ЭМПИРИЧЕСКИЕ ЛЮДИ ИЛИ МАСОНЫ, КОТОРЫЕ ДЕЛАЮТ С ПЕРВОГО ЭТАЖА КРЫШУ, ОБЛЕГЧЕННУЮ ТЕХНОЛОГИЮ, И ЭТО НЕПРАВИЛЬНО, ОЧЕНЬ ПЛОХО ОНА НЕ ВЫДЕРЖИТ БОЛЬШОЕ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ ИЛИ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ ПО МОИМ ЛИЧНЫМ РАСЧЕТАМ. ЕСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ, КОТОРЫЕ ПОКАЗЫВАЮТ, ЧТО ЗДАНИЕ В СТАТИЧЕСКОЙ ФОРМЕ 90 ПРОЦЕНТОВ ВЕСА ПОДДЕРЖИВАЕТ КОЛОННЫ И ТОЛЬКО 10 ПРОЦЕНТОВ - СТЕНЫ. В ДИНАМИЧЕСКОЙ ФОРМЕ ПРИ ДВИЖЕНИИ ИЛИ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИИ, КОТОРОЕ ИЗМЕНЯЕТСЯ, КОЛОННЫ ПОДДЕРЖИВАЮТ ТОЛЬКО 40 ПРОЦЕНТОВ, А СТЕНЫ - 60 ПРОЦЕНТОВ, ПО СВЯЗИ ДОКТОРА-ИНЖЕНЕРА ИЗ ЯПОНИИ, КОТОРЫЙ ПРОВЕДАЛ КОНФЕРЕНЦИЮ UNAJ В УНИВЕРСИТЕТЕ ПЕРУ, И Я ВИДЕЛ В ВИДЕО В ИНТЕРНЕТЕ, ПОЧЕМУ ПЕРВЫЕ ТРИ НА ЭТАЖАХ ДОЛЖНО ИМЕТЬ НЕСКОЛЬКО ОКОН И ДВЕРЕЙ, А СТЕНЫ С НОРМАЛЬНЫМИ КИРПИЧАМИ, ЗАПОЛНЕННЫМИ ГЛИНОЙ И СТОЯЩИМИ НА СВОЕМ КОНЦЕ, ХОТЯ МОЖНО ТАКЖЕ ПОСТАВИТЬ КИРПИЧИ С НЕСКОЛЬКИМИ ОТВЕРСТИЯМИ, ЧТОБЫ ЗАЛОЖИТЬ БОЛЬШЕ ЦЕМЕНТА.
  • 292. Я БАЧИВ БУДІВНИЦТВО БУДИНКІВ З ПОСВІТЛЕНИМИ ДАХАМИ З ТЕХНОЛОГІЄЮ ДОБРЕ ЗГІДНО З МОЇМ ДОСВІДОМ, ЕМПІРИЧНИМИ ДОСЛІДЖЕННЯМИ АНТИСЕЙСМІЧНИХ БУДИНКІВ, Я РАДЖУ ВАМ, ЯКЩО ЦЕ РОБОТА АБО БУДІВНИЦТВО АБО HO ВИКОРИСТАННЯ З 5 ПОВЕРХАМИ, МІНІМУМ 3 ПОВЕРХИ, ЦЕ 70 ПРОЦЕНТІВ ДЛЯ СТО ПОВЕРХІВ ПОТРІБНО ЗРОБИТИ Звичайну ГЛИНЯНУ ЦЕГЛУ ДЛЯ ДАХУ МІНІМУМ НА ПЕРШИХ ДВОХ ПОВЕРХАХ А КРАЩЕ НА ПЕРШИХ 3 ПОВЕРХАХ І ТІЛЬКИ 4-Й І 5-Й ПОВЕРХ РОБИТИ ПОСВІТЛЕНИМ Д ПОКРІВЛЯ С ТЕХНОПОРА. ОСНОВНА ПРИЧИНА — ВИТРИМУВАТИ СИЛЬНИЙ ЗЕМЛЕТРУС АБО ЗЕМЛЕТРУС, ЩОБ ЗВЕРНУТИСЯ ДО ВАШОГО ДОВІРЕННОГО АРХІТЕКТОРА АБО ІНЖЕНЕРА. ВИ ПОТРІБНО ПРОВОДИТИ ВИПРОБУВАННЯ З СУПЕРКОМП’ЮТЕРАМИ НА 200 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ, ЩОБ ПРОВОДИТИ ВИПРОБУВАННЯ У 3D ТОЧНІ РОЗРАХУНКИ І ПОБАЧИТИ, ЩО ПОМИЛКИ ДОРОГІ І В РЕАЛЬНОМУ ВИПРОБУВАННІ Є В США В ШТАТІ, ЯКИЙ Я НЕ ПАМ’ЯТАЮ НАЗВИ ТА СЕЙСМІЧНА ЛАБОРАТОРІЯ ВАРТІСТЬ ЛАБОРАТОРІЇ СТАНОВИТЬ 3000 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ, А ТЕСТИ КОШТУЮТЬ 10 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ ЗА ТЕСТ. З 6-ПОВЕРХОВИХ БУДИНКІВ ЗРОБИТИ МІНІМУМ 70 ПОВЕРХІВ, ЗВИЧАЙНИХ ПОЛЕГКЕНИХ ДАХІВ З КІНГ-КОНГ ПОТУЖНОЇ ЦЕГЛИ, ТО ПЕРШІ ЧОТИРИ ПОВЕРХИ, А ПОТІМ ЗРОБИТИ 5 ПОВЕРХ І 6 ПОВЕРХ, ЗРОБИТИ ПОЛЕГШЕНИЙ ДАХ З ТЕХНОП ORA. РІВНО, ЯКЩО ЦЕ 20- ПОВЕРХОВИЙ БУДИНОК, ПЕРШІ ЧОТИРНАДЦЯТЬ ПОВЕРХІВ ЗРОБЛЕНІ ЛЕГКИМИ ПЕРЕКРИТНЯМИ З ПОТУЖЛИВОЇ КІНГ-КОНГСЬКОЇ ГЛИНЯНОЇ ЦЕГЛИ, А 15-20 ПОВЕРХИ МОЖНА БУТИ ЗРОБЛЕНА ЗА ТЕХНОЛОГІЄЮ. Є ЕМПІРИЧНІ ЛЮДИ АБО МАСОНИ, ЯКІ З ПЕРШОГО ПОВЕРХУ РОБИТЬ ДАХ, ОСВІТЛЕНИЙ ЗА ТЕХНОЛОГІЄЮ, І ЦЕ НЕПРАВИЛЬНО, ДУЖЕ ПОГАНО, ВОНА НЕ ВИТРИМУЄ ВЕЛИКОГО ЗЕМЛЕТРУСУ АБО ЗЕМЛЕТРУСУ, ЗА МОЇМИ ОСОБИСТИМИ РОЗРАХУНКАМИ. ІСНУЮТЬ ДОСЛІДЖЕННЯ, ЯКІ ПОКАЗУЮТЬ, ЩО БУДІВЛЯ В СТАТИЧНІЙ ФОРМІ НА 90 ВІДСОТКІВ ВАГИ НЕСУТЬ КОЛОНИ І ЛИШЕ НА 10 ВІДСОТКІВ — СТІНИ. У ДИНАМІЧНІЙ ФОРМІ В РУХУ АБО ЗЕМЛЕТРУСІ, ЯКИЙ ЗМІНЮЄ ЛИШЕ 40 ВІДЦІТКІВ КОЛОН, А СТІН НА 60 ВІДЦЕТКІВ, ЗГЛЯДАЮЧИ ДОКТОРОМ ІНЖЕНЕРІЇ З ЯПОНІЇ, ЯКИЙ ПРОВОДив КОНФЕРЕНЦІЮ UNAJ В УНІВЕРСИТЕТІ ПЕРУ, І Я БАЧИВ В ІНТЕРНЕТІ ВІДЕО, ЧОМУ ПЕРШИЙ Т HREE ПІДЛОГА ПОВИННА МАТИ МІСЦЕ ВІКОН ТА ДВЕРЕЙ ТА БУТИ МАЄТЬСЯ СТІНАМИ ЗІ ЗВИЧАЙНОЇ ЦЕГЛИ, ЗАВЕРШЕНОЮ ГЛИНОЮ, І МАЄ СТАТИ НА КІНЦІ, ХОЧ ВИ ТАКОЖ МОЖЕТЕ ПОСТАВИТИ ЦЕГЛУ З КІЛЬКАМИ ДІРАМИ, ЩОБ ВЛИТИ БІЛЬШЕ ЦЕМЕНТУ.
  • 293. EN LOS CERROS POBRES DE LA CLASE OBRERA POBRE Y CERROS INCLINADOS O LADERAS DE CERRO COMO EL AGUSTINO LIMA PERU QUE SOLO HACEN CASAS DE MADERA DE 1 PISO O 2 PISOS ES LO MEJOR AHÍ ESTE TIPO DE EDIFICACION O CON ALUMINIO PREFABRICADO SU CASA Y CON UN PISO DE BASE DEL SUELO DEL PRIMER PISO DE CEMENTO. MURO DE LADRILLO CERAMICO EN SOGA Y TAL VEZ AHÍ SE PODRIA HACER EN EL TECHO ALIGERADO CON TECNOPOR COMO SOLO EN EL TECHO DEL PRIMER PISO Y EL TECHO DEL SEGUNDO PISO CON CALAMINAS NO USAR TECHO ALIGERADO CON TECNOPOR Y NUNCA HACER UN TERCER PISO ES PELIGROSO Y MORTAL POR ESO BUSCAR LA GUIA Y ASESORAMIENTO PROFESIONAL DE UN BUEN PROFESIONAL SEGÚN SU ARQUITECTO FAVORITO O INGENIERO CIVIL DE SU CONFIANZA Y COLEGIADO EN EL COLEGIO DE INGENIEROS DEL PERU O COLEGIO DE ARQUITECTOS DEL PERU. AHÍ LA UNI UNIVERSIDAD NACIONAL DE INGENIERIA DEL PERU DEBERIA HACER PRUEBAS, PROTOTIPOS PRIMERO HACER UN ESTUDIO DE SUELO O GEOFISICA DEL SUELO O PRUEBA DE QUE TIPO DE SUELO ES ADEMAS ESTUDIOS EN 3D POR LA INCLINACION DEL CERRO OJO CUIDADO SOLO LA EXPERIENCIA Y ESTUDIO Y PLANO DE UN ARQUITECTO O INGENIERO CIVIL MUY ESPECIALIZADO PARA HACER SU CASA POR FAVOR, HAY QUE ESTUDIAR MUCHO, TENER MUCHA EXPERIENCIA Y SABER COMO HACER SU CASA PARA EVITAR MORIR Y MUERA EN UN TERREMOTO Y NO CAIGA UNA CASA ENCIMA DE OTRA EN UN TERREMOTO POR QUE LOS CERROS AHÍ SON MUY ACCIDENTADOS Y PELIGROSOS DEBERIAN HACER SU CASA EN ZONAS PLANAS BUENAS PARA HACER SU CASA Y HOGAR AHÍ PERO HAY MILLONES DE PERUANOS EN LIMA PERU QUE VIVEN EN LOS CERROS, EL ESTADO DEBERIA DAR TERRENOS GRANDES Y HACER CASAS DE OBRA SOCIAL PARA LA GENTE POBRE Y DE EXTREMA POBREZA EN LUGARES SEGUROS QUE NO CORRA RIESGO SU VIDA Y SU FAMILIA AMADA Y QUERIDA TAMBIEN. ADEMAS HAY PELIGRO DE INCENDIO EN EL TECHO ALIGERADO DE TECNOPOR BUENO TAL VEZ HAGAN ALGO MENOS RIEGOSO EN EL FUTURO UN TECNOPOR ESPECIAL QUE NO SE QUEME ESO SE TIENE QUE HACER PRUEBAS REALES EN CENTROS ANTISISMICOS O LABORATORIOS ANTISISMICOS PARA VER LA SEGURIDAD DE ESTE TIPO DE FABRICACION DE TECHO ALIGERADO DE TECNOPOR SI ES BUENO O ESTA MAL. EN 1 METRO CUADRADO DE TECHO ALIGERADO DE TECNOPOR PESA 1 KG Y EN 1 METRO CUADRADO DE LADRILLOS DE ARCILLA CON HUECOS PESA DE 60 KG A 70 KG.
  • 294. IN THE POOR HILLS OF THE POOR WORKING CLASS AND INCLINED HILLS OR HILL SLOPES LIKE THE AGUSTINO LIMA PERU WHICH ONLY MAKE WOODEN HOUSES WITH 1 FLOOR OR 2 FLOORS IS THE BEST THERE THIS TYPE OF BUILDING OR WITH PREFABRICATED ALUMINUM YOUR HOUSE AND WITH A BASE FLOOR OF THE FIRST FLOOR CEMENT FLOOR. CERAMIC BRICK WALL IN ROPE AND MAYBE THERE IT COULD BE MADE ON THE ROOF LIGHTENED WITH TECHNOPOR AS ONLY ON THE CEILING OF THE FIRST FLOOR AND THE CEILING OF THE SECOND FLOOR WITH CALAMINES DO NOT USE A ROOF LIGHTENED WITH TECHNOPORA AND NEVER MAKE A THIRD FLOOR IT IS DANGEROUS AND DEADLY WHY SEEK THE GUIDE AND PROFESSIONAL ADVICE OF A GOOD PROFESSIONAL ACCORDING TO YOUR FAVORITE ARCHITECT OR CIVIL ENGINEER YOU TRUST AND COLLEGE IN THE COLLEGE OF ENGINEERS OF PERU OR COLLEGE OF ARCHITECTS OF PERU. THERE THE NATIONAL UNIVERSITY OF ENGINEERING OF PERU SHOULD DO TESTS, PROTOTYPES FIRST DO A SOIL STUDY OR SOIL GEOPHYSICS OR PROOF WHAT TYPE OF SOIL IT IS ALSO 3D STUDIES BY THE INCLINATION OF THE CERRO OJO BE CAREFUL ONLY THE EXPERIENCE AND STUDY AND PLAN FROM A VERY SPECIALIZED ARCHITECT OR CIVIL ENGINEER TO MAKE YOUR HOUSE PLEASE, YOU HAVE TO STUDY A LOT, HAVE A LOT OF EXPERIENCE AND KNOW HOW TO MAKE YOUR HOUSE TO AVOID DIE AND DIE IN AN EARTHQUAKE AND DO NOT ONE HOUSE FALL ON TOP OF ANOTHER IN AN EARTHQUAKE BECAUSE THE HILLS THERE ARE VERY CRASHED AND DANGEROUS YOU SHOULD MAKE YOUR HOUSE IN GOOD FLAT AREAS TO MAKE YOUR HOUSE AND HOME THERE BUT THERE IS MILLIONS OF PERUVIANS IN LIMA PERU WHO LIVE IN THE HILLS, THE STATE SHOULD PROVIDE LARGE LAND AND MAKE SOCIAL WORK HOUSES FOR POOR AND EXTREME POVERTY PEOPLE IN SAFE PLACES WHICH THEIR LIFE AND THEIR BELOVED AND DEAR FAMILY ARE NOT AT RISK. ALSO THERE IS A DANGER OF FIRE IN THE LIGHTENED CEILING OF TECNOPOR WELL MAYBE THEY WILL MAKE SOMETHING LESS RISKY IN THE FUTURE A SPECIAL TECNOPOR THAT DOES NOT BURN THAT REAL TESTS HAVE TO BE DONE IN ANTI-SEISMIC CENTERS OR ANTI-SEISMIC LABORATORIES TO SEE THE SAFETY OF THIS TYPE OF MANUFACTURING OF LIGHTENED ROOF FROM TECNOPOR WHETHER IT IS GOOD OR BAD. IN 1 SQUARE METER OF LIGHTENED TECNOPOR ROOF WEIGHS 1 KG AND IN 1 SQUARE METER OF CLAY BRICKS WITH HOLES WEIGH FROM 60 KG TO 70 KG.
  • 295. NAS MONTES POBRES DA CLASSE TRABALHADORA POBRE E MONTES INCLINADAS OU ENCOSTAS COMO O AGUSTINO LIMA PERU QUE SÓ FAZEM CASAS DE MADEIRA COM 1 PISO OU 2 PISOS É O MELHOR LÁ ESTE TIPO DE EDIFÍCIO OU COM ALUMÍNIO PRÉ- FABRICADO SUA CASA E COM PISO BASE DO PRIMEIRO ANDAR PISO DE CIMENTO. PAREDE DE TIJOLO CERÂMICO EM CORDA E TALVEZ LÁ PODERIA SER FEITA NO TELHADO ILUMINADO COM TECHNOPOR COMO SOMENTE NO TETO DO PRIMEIRO ANDAR E NO TETO DO SEGUNDO ANDAR COM CALAMINAS NÃO USAR TELHADO ILUMINADO COM TECHNOPORA E NUNCA FAZER TERCEIRO ANDAR É PERIGOSO E MORTAL POR QUE BUSCAR O GUIA E ACONSELHAMENTO PROFISSIONAL DE UM BOM PROFISSIONAL DE ACORDO COM SEU ARQUITETO OU ENGENHEIRO CIVIL FAVORITO QUE VOCÊ CONFIA E FACULDADE NA FACULDADE DE ENGENHEIROS DO PERU OU FACULDADE DE ARQUITETOS DO PERU. LÁ A UNIVERSIDADE NACIONAL DE ENGENHARIA DO PERU DEVE FAZER TESTES, PROTÓTIPOS PRIMEIRO FAZER UM ESTUDO DE SOLO OU GEOFÍSICA DO SOLO OU PROVA QUE TIPO DE SOLO É TAMBÉM ESTUDOS 3D PELA INCLINAÇÃO DO CERRO OJO TENHA CUIDADO APENAS A EXPERIÊNCIA E ESTUDE E PLANEJE DE UM ARQUITETO OU ENGENHEIRO CIVIL MUITO ESPECIALIZADO PARA FAZER SUA CASA POR FAVOR, TEM QUE ESTUDAR MUITO, TER MUITA EXPERIÊNCIA E SABER COMO FAZER SUA CASA PARA EVITAR MORRER E MORRER EM UM TERREMOTO E NÃO FAZER UMA CASA CAIR EM CIMA DA OUTRA EM UM TERREMOTO PORQUE AS MONTES LÁ SÃO MUITO DESTRUÍDAS E PERIGOSAS VOCÊ DEVE FAZER SUA CASA EM BOAS ÁREAS PLANAS PARA FAZER SUA CASA E CASA HÁ MAS HÁ MILHÕES DE PERUANOS EM LIMA PERU QUE VIVEM NAS MONTANHAS, O ESTADO DEVE FORNECER GRANDES TERRENOS E FAZER CASAS DE TRABALHO SOCIAL PARA PESSOAS POBRE E EXTREMA POBREZA EM LOCAIS SEGUROS ONDE SUA VIDA E SUA AMADA E QUERIDA FAMÍLIA NÃO ESTÃO EM RISCO. TAMBÉM HÁ PERIGO DE INCÊNDIO NO TETO ILUMINADO DO TECNOPOR BEM TALVEZ FAÇAM ALGO MENOS ARRISCADO NO FUTURO UM TECNOPOR ESPECIAL QUE NÃO QUEIMA QUE TESTES REAIS DEVEM SER FEITOS EM CENTROS ANTI-SÍSMICOS OU LABORATÓRIOS ANTI-SÍSMICOS PARA VER A SEGURANÇA DESTE TIPO DE FABRICAÇÃO DO TELHADO ILUMINADO DA TECNOPOR, SE É BOM OU MAU. EM 1 METRO QUADRADO DE TECNOPOR ILUMINADO PESA 1 KG E EM 1 METRO QUADRADO DE TIJOLOS DE ARGILA COM FUROS PESA DE 60 KG A 70 KG.
  • 296. ‫والت‬ ،‫بيرو‬ ‫في‬ ‫ليما‬ ‫أوغستينو‬ ‫مثل‬ ‫التالل‬ ‫منحدرات‬ ‫أو‬ ‫المائلة‬ ‫والتالل‬ ‫الفقيرة‬ ‫العاملة‬ ‫للطبقة‬ ‫الفقيرة‬ ‫التالل‬ ‫في‬ ‫فقط‬ ‫تصنع‬ ‫ي‬ ‫الجاهز‬ ‫األلومنيوم‬ ‫من‬ ‫أو‬ ‫النوع‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫األفضل‬ ‫هو‬ ‫منزلك‬ ‫يكون‬ ،‫طابقين‬ ‫أو‬ ‫واحد‬ ‫طابق‬ ‫من‬ ‫مكونة‬ ‫خشبية‬ ‫منازل‬ ‫الطابق‬ ‫البكالوريوس‬ ‫وبدرجة‬SE ‫األسمنت‬ ‫من‬ ‫األول‬ ‫الطابق‬ ‫من‬ . ‫صنعه‬ ‫يمكن‬ ‫وربما‬ ‫بالحبل‬ ‫الخزفي‬ ‫الطوب‬ ‫من‬ ‫جدار‬ ‫بالكاالمينات‬ ‫الثاني‬ ‫الطابق‬ ‫وسقف‬ ‫األول‬ ‫الطابق‬ ‫سقف‬ ‫في‬ ‫فقط‬ ‫الحال‬ ‫هو‬ ‫كما‬ ‫بالتكنوبور‬ ‫المضاء‬ ‫السطح‬ ‫على‬ ‫هناك‬ . ‫ال‬ ‫والمش‬ ‫الدليل‬ ‫تطلب‬ ‫لماذا‬ ‫ومميت‬ ‫خطير‬ ‫أمر‬ ‫إنه‬ ‫ًا‬‫د‬‫أب‬ ‫ا‬ً‫ث‬‫ثال‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫طاب‬ ‫تصنع‬ ‫وال‬ ‫بالتكنوبورا‬ ‫المضاء‬ ‫السقف‬ ‫تستخدم‬ ‫المهنية‬ ‫ورة‬ ‫ف‬ ‫المهندسين‬ ‫كلية‬ ‫في‬ ‫والكلية‬ ‫به‬ ‫تثق‬ ‫الذي‬ ‫لديك‬ ‫المفضل‬ ‫المدني‬ ‫المهندس‬ ‫أو‬ ‫المعماري‬ ‫للمهندس‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ ‫جيد‬ ‫محترف‬ ‫من‬ ‫ي‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫المعماريين‬ ‫المهندسين‬ ‫كلية‬ ‫أو‬ ‫بيرو‬ . ‫بإجراء‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫للهندسة‬ ‫الوطنية‬ ‫الجامعة‬ ‫تقوم‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ،‫هناك‬ ‫أي‬ ‫وهي‬ ،‫التربة‬ ‫نوع‬ ‫إثبات‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫جيوفيزياء‬ ‫أو‬ ‫للتربة‬ ‫دراسة‬ ‫بإجراء‬ ً‫ال‬‫أو‬ ‫األولية‬ ‫النماذج‬ ‫تقوم‬ ‫حيث‬ ،‫االختبارات‬ ‫ا‬ً‫ض‬ ‫معماري‬ ‫مهندس‬ ‫أ‬ ‫من‬ ‫والخطة‬ ‫والدراسة‬ ‫الخبرة‬ ‫من‬ ‫فقط‬ ‫ا‬ً‫حذر‬ ‫كن‬ ،‫أوجو‬ ‫سيرو‬ ‫ميل‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫األبعاد‬ ‫ثالثية‬ ‫دراسات‬ ‫الخبرة‬ ‫من‬ ‫الكثير‬ ‫لديك‬ ‫يكون‬ ‫وأن‬ ،‫ا‬ً‫كثير‬ ‫تدرس‬ ‫أن‬ ‫عليك‬ ،‫فضلك‬ ‫من‬ ‫منزلك‬ ‫بناء‬ ‫في‬ ‫ًا‬‫د‬‫ج‬ ‫متخصص‬ ‫مدني‬ ‫مهندس‬ ‫أو‬ ‫والمعرفة‬ ‫شديدة‬ ‫هناك‬ ‫التالل‬ ‫ألن‬ ‫زلزال‬ ‫في‬ ‫اآلخر‬ ‫فوق‬ ‫منزل‬ ‫يسقط‬ ‫وال‬ ‫زلزال‬ ‫في‬ ‫والموت‬ ‫الموت‬ ‫يتجنب‬ ‫منزلك‬ ‫تجعل‬ ‫كيف‬ ‫من‬ ‫الماليين‬ ‫هناك‬ ‫ولكن‬ ‫هناك‬ ‫ومنزلك‬ ‫منزلك‬ ‫لجعل‬ ‫جيدة‬ ‫مسطحة‬ ‫مناطق‬ ‫في‬ ‫منزلك‬ ‫تجعل‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ،‫وخطيرة‬ ‫االنهيار‬ ‫ل‬ ‫اجتماعي‬ ‫عمل‬ ‫دور‬ ‫وإنشاء‬ ‫كبيرة‬ ٍ ‫أراض‬ ‫توفير‬ ‫الدولة‬ ‫على‬ ‫ويجب‬ ،‫التالل‬ ‫في‬ ‫يعيشون‬ ‫الذين‬ ‫ليما‬ ‫في‬ ‫البيروفيين‬ ‫لفقراء‬ ‫خطر‬ ‫في‬ ‫العزيزة‬ ‫وعائالتهم‬ ‫حياتهم‬ ‫تكون‬ ‫ال‬ ‫بحيث‬ ‫آمنة‬ ‫أماكن‬ ‫في‬ ‫المدقع‬ ‫الفقر‬ ‫من‬ ‫يعانون‬ ‫والذين‬ . ‫خطر‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫هناك‬ ‫لـ‬ ‫المضاء‬ ‫السقف‬ ‫في‬ ‫حريق‬ ‫نشوب‬TECNOPOR ، ،‫المستقبل‬ ‫في‬ ‫خطورة‬ ‫أقل‬ ‫ا‬ً‫ئ‬‫شي‬ ‫سيصنعون‬ ‫ربما‬ ،‫ا‬ً‫ن‬‫حس‬ TECNOPOR ‫مكافحة‬ ‫مختبرات‬ ‫أو‬ ‫الزالزل‬ ‫مكافحة‬ ‫مراكز‬ ‫في‬ ‫حقيقية‬ ‫اختبارات‬ ‫إجراء‬ ‫يجب‬ ‫لذلك‬ ،‫يحترق‬ ‫ال‬ ‫خاص‬ ‫شركة‬ ‫من‬ ‫المضيء‬ ‫السقف‬ ‫تصنيع‬ ‫من‬ ‫النوع‬ ‫هذا‬ ‫سالمة‬ ‫مدى‬ ‫لرؤيتها‬ ‫الزالزل‬TECNOPOR ‫ا‬ً‫ئ‬‫سي‬ ‫أو‬ ‫ًا‬‫د‬‫جي‬ ‫كان‬ ‫سواء‬ . ‫في‬ 1 ‫يزن‬ ‫الخفيف‬ ‫تكنوبور‬ ‫سقف‬ ‫من‬ ‫مربع‬ ‫متر‬ 1 ‫وفي‬ ‫كجم‬ 1 ‫من‬ ‫يزن‬ ‫الثقوب‬ ‫ذو‬ ‫الطيني‬ ‫الطوب‬ ‫من‬ ‫مربع‬ ‫متر‬ 60 ‫إلى‬ ‫كجم‬ 70 ‫كجم‬ .
  • 297. fi altilal alfaqirat liltabaqat aleamilat alfaqirat waltilal almayilat 'aw munhadarat altilal mithl 'uwghistinu lima fi biru, walati tusnae faqat manazil khashabiat mukawanatan min tabiq wahid 'aw tabiqayni, yakun manziluk hu al'afdal min hadha alnawe 'aw min al'aluminyum aljahiz wabidarajat albakaluryus altaabiq SE min altaabiq al'awal min al'asmanti. jidar min altuwb alkhazafii bialhabl warubama yumkin suneuh hunak ealaa alsath almuda' bialtiknubur kama hu alhal faqat fi saqf altaabiq al'awal wasaqf altaabiq althaani bialkalamynati. la tastakhdim alsaqf almuda' bialtiknubura wala tasnae tabqan thalthan abdan 'iinah 'amr khatir wamumit limadha tatlub aldalil walmashurat almihniat min muhtaraf jayid wfqan lilmuhandis almiemarii 'aw almuhandis almadanii almufadal ladayk aladhi tathiq bih walkuliyat fi kuliyat almuhandisin fi biru 'aw kuliyat almuhandisin almiemariiyn fi byru. hunaka, yajib 'an taqum aljamieat alwataniat lilhandasat fi biru bi'iijra' alaikhtibarati, hayth taqum alnamadhij al'awaliat awlaan bi'iijra' dirasat lilturbat 'aw jiufizya' alturbat 'aw 'iithbat nawe alturbati, wahi aydan dirasat thulathiat al'abead ean tariq myl sirw 'uwju, kun hdhran faqat min alkhibrat waldirasat walkhutat min a muhandis miemariin 'aw muhandis madaniin mutakhasis jdan fi bina' manzilik min fadlika, ealayk 'an tadrus kthyran, wa'an yakun ladayk alkathir min alkhibrat walmaerifa kayf tajeal manzilak yatajanab almawt walmawt fi zilzal wala yasqut manzil fawq alakhir fi zilzal li'ana altilal hunak shadidat alainhiar wakhatiratun, yajib 'an tajeal manzilak fi manatiq musatahat jayidat lijael manzilik wamanzilik hunak walakin hunak almalayin min albirufiiyn fi lima aladhin yaeishun fi altalal, wayajib ealaa aldawlat tawfir arad kabirat wa'iinsha' dawr eamal aijtimaeiin lilfuqara' waladhin yueanun min alfaqr almudaqae fi 'amakin amnat bihayth la takun hayaatuhum waeayilatuhum aleazizat fi khatari. hunak aydan khatar nushub hariq fi alsaqf almuda' la TECNOPOR, hsnan, rubama sayasnaeun shyyan 'aqala khuturatan fi almustaqbali, TECNOPOR khasin la yahtariqu, lidhalik yajib 'iijra' aikhtibarat haqiqiat fi marakiz mukafahat alzalazil 'aw mukhtabarat mukafahat alzalazil liruyatiha madaa salamat hadha alnawe min tasnie alsaqf almudi' min sharikat TECNOPOR sawa' kan jydan 'aw syyan. fi 1 mitr murabae min saqf tiknubur alkhafif yazan 1 kajm wafi 1 mitr murabae min altuwb altiynii dhu althuqub yazin min 60 kajam 'iilaa 70 kajum.
  • 298. В БЕДНЫХ ХОЛМАХ БЕДНОГО РАБОЧЕГО КЛАССА И НАКЛОННЫХ ХОЛМАХ ИЛИ СКЛОНОВ ХОЛМА, КАК АГУСТИНО ЛИМА ПЕРУ, КОТОРЫЙ ДЕЛАЕТ ТОЛЬКО ДЕРЕВЯННЫЕ ДОМЫ С 1 ИЛИ 2 ЭТАЖАМИ, ЛУЧШЕЕ ЗДАНИЕ ЭТОГО ТИП ИЛИ С СБОРНЫМИ АЛЮМИНИЕВЫМИ ВАШИМ ДОМ И С ЦЕНТРАЛЬНЫМ ПОЛОМ ПЕРВОГО ЭТАЖА ЦЕМЕНТНЫЙ ПОЛ. СТЕНА КЕРАМИЧЕСКАЯ КИРПИЧНАЯ НА ВЕРЕВКЕ И МОЖЕТ ТАМ ЕЕ МОЖНО СДЕЛАТЬ НА КРЫШЕ, ОБЛЕГЧЕННОЙ ТЕХНОПОРОМ, ТАК КАК ТОЛЬКО НА ПОТОЛКЕ ПЕРВОГО ЭТАЖА И ПОТОЛКЕ ВТОРОГО ЭТАЖА С КАЛАМИНАМИ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ КРЫШУ, ОБЛЕГЧЕННУЮ ТЕХНОПОРОМ, И НИКОГДА НЕ ДЕЛАЙТЕ ТРЕТЬИЙ ЭТАЖ. ЭТО ОПАСНО И СМЕРТЕЛЬНО, ПОЧЕМУ ИСКАТЬ РУКОВОДСТВА И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СОВЕТА ХОРОШЕГО ПРОФЕССИОНАЛА ПО СОГЛАШЕНИЮ ВАШЕГО ЛЮБИМОГО АРХИТЕКТОРА ИЛИ ИНЖЕНЕРА-СТРОИТЕЛЯ, КОТОРОМУ ВЫ ДОВЕРЯЕТЕ, И УЧИТЕСЬ В КОЛЛЕДЖЕ ИНЖЕНЕРОВ ПЕРУ ИЛИ КОЛЛЕДЖЕ АРХИТЕКТОРОВ ПЕРУ. ТАМ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИНЖЕНЕРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПЕРУ ДОЛЖЕН ПРОВЕСТИ ИСПЫТАНИЯ, ПРОТОТИПЫ СНАЧАЛА СДЕЛАТЬ ИЗУЧЕНИЕ ПОЧВЫ ИЛИ ГЕОФИЗИКУ ПОЧВЫ ИЛИ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО, ЧТО ЭТО ТИП ПОЧВЫ. ТАКЖЕ 3D-ИЗУЧЕНИЯ ПО НАКЛОНУ СЕРРО-ОХО. БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ ТОЛЬКО ОПЫТ И ИЗУЧЕНИЕ И ПЛАН ОТ А. ОЧЕНЬ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЙ АРХИТЕКТОР ИЛИ ИНЖЕНЕР-СТРОИТЕЛЬ, ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ СВОЙ ДОМ, ПОЖАЛУЙСТА, ВАМ НУЖНО МНОГО УЧИТЬСЯ, ИМЕТЬ МНОГО ОПЫТА И ЗНАТЬ КАК СДЕЛАТЬ СВОЙ ДОМ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОГИБАТЬ ПРИ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИИ И НЕ ПАДАТЬ ОДИН ДОМ НА ДРУГОЙ ПРИ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИИ, ПОТОМУ ЧТО ХОЛМЫ ЗДЕСЬ ОЧЕНЬ РАЗРУШЕНЫ И ОПАСНЫ, ВЫ ДОЛЖНЫ СДЕЛАТЬ СВОЙ ДОМ НА ХОРОШИХ РОВНЫХ УЧАСТКАХ, ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ СВОЙ ДОМ И ДОМ НО В ЛИМЕ ПЕРУ ПРОЖИВАЮТ МИЛЛИОНЫ ПЕРУАНЦЕВ, КОТОРЫЕ ЖИВУТ НА ХОЛМАХ, ГОСУДАРСТВО ДОЛЖНО ПРЕДОСТАВИТЬ БОЛЬШУЮ ЗЕМЛЮ И СОЗДАТЬ ДОМ СОЦИАЛЬНОЙ РАБОТЫ ДЛЯ БЕДНЫХ И КРАЙНЕЙ БЕДНОСТИ ЛЮДЕЙ В БЕЗОПАСНЫХ МЕСТАХ, КОТОРЫЕ ИХ ЖИЗНЬ, ИХ ЛЮБИМЫЕ И ДОРОГИЕ СЕМЬИ НЕ НАХОДЯТСЯ ПОД РИСКОМ. ТАКЖЕ ЕСТЬ ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА В ОБЛЕГЧЕННОМ ПОТОЛКЕ TECNOPOR НУ МОЖЕТ В БУДУЩЕМ СДЕЛАЮТ ЧТО-ТО МЕНЬ РИСКОВОЕ СПЕЦИАЛЬНЫЙ TECNOPOR, КОТОРЫЙ НЕ ГОРИТ, КОТОРЫЙ ДОЛЖЕН ПРОВЕДАТЬ РЕАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ В АНТИСЕЙСМИЧЕСКИХ ЦЕНТРАХ ИЛИ АНТИСЕЙСМИЧЕСКИХ ЛАБОРАТОРИЯХ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ ДАННОГО ВИДА ИЗГОТОВЛЕНИЯ ОБЛЕГЧЕННОЙ КРЫШИ ИЗ ТЕКНОПОРА ХОРОШО ИЛИ ПЛОХО. 1 КВАДРАТНЫЙ МЕТР ОБЛЕГЧЕННОЙ КРЫШИ ТЕХНОПОР ВЕСИТ 1 КГ, А 1 КВАДРАТНЫЙ МЕТР Глиняного КИРПИЧА С ОТВЕРСТИЯМИ ВЕСИТ ОТ 60 ДО 70 КГ.
  • 299. У БІДНИХ РОБІТНИЧИХ КЛАСАХ ТА ПОХИЛИХ ГОРБАХ АБО СХИЛАХ ПАГОРІВ, ТАКИХ як AGUSTINO LIMA PERU, ЯКІ ДЕРЕВ'ЯНІ БУДИНКИ З ОДНОПОВЕРХОВИМ ДОПОМОГОМ Є НАЙКРАЩИМ ТАМ АБО БУДИНКОМ З АЛЮМІНІЮ ОСНОВНА ПІДЛОГА ПЕРШОГО ПОВЕРХУ ЦЕМЕНТНА ПІДЛОГА. Керамічна цегляна стіна в мотузці, і, можливо, там її можна було б зробити на даху, освітленому технолопором, оскільки лише на стелі першого поверху, а стеля другого поверху з каламінами не використовує дах, освітлений технопора і ніколи не робить третій поверх ЦЕ НЕБЕЗПЕЧНО ТА СМЕРТЕЛЬНО, ЧОМУ ШУКАТИ КЕРІВНИКА ТА ПРОФЕСІЙНОЇ ПОРАДИ ДО ХОРОШОГО ПРОФЕСІОНАЛА, ВІДПОВІДНО ВАШОМУ УЛЮБЛЕНОМУ АРХІТЕКТОРУ АБО ІНЖЕНЕРУ-БУДІВНИКУ, ЯКОМУ ВИ ДОВІРЯЄТЕ, ТА КОЛЕДЖУ ІНЖЕНЕРНОГО КОЛЕДЖУ ПЕРУ АБО АРХІТЕКТОРНОГО КОЛЕДЖУ ПЕРУ. ТАМ НАЦІОНАЛЬНИЙ ІНЖЕНЕРНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ПЕРУ ПОВИНЕН ПРОВОДИТИ ВИПРОБУВАННЯ, ПРОТОТИПИ СПОРШУ ДОСЛІДЖЕННЯ ҐРУНТУ АБО ГЕОФІЗИКУ ҐРУНТУ АБО ДОКАЗ, ЯКИЙ ЦЕ ТИП ҐРУНТУ ТАКОЖ 3D ДОСЛІДЖЕННЯ ЗА НАХИЛОМ CERRO OJO БУДЬТЕ ОБЕРЕЖНІ ЛИШЕ ДОСВІД ТА ВИВЧЕННЯ ТА ПЛАН ВІД А БУДЬ ЛАСКА, ДУЖЕ СПЕЦІАЛІЗОВАНИЙ АРХІТЕКТОР АБО ІНЖЕНЕР-БУДІНОК, ЩОБ ЗРОБИТИ ВАШ БУДИНОК, ВИ ПОТРІБНО БАГАТО ВЧИТИСЯ, МАТИ БАГАТО ДОСВІДУ ТА ЗНАТИ ЯК ЗРОБИТИ ВАШ БУДИНОК, ЩОБ УНИКНУТИ ЗАГИБИ ПІД ЧАС ЗЕМЛЕТРУСУ І НЕ ВПАСТИ ОДИН БУДИНОК НА ДРУГИЙ ПІД ЧАС ЗЕМЛЕТРУСУ, ОСКІЛЬКИ ТАМ ДУЖЕ ПОРУШЕНІ ТА НЕБЕЗПЕЧНІ БУДИНОК, ЩОБ ЗРОБИТИ СВІЙ БУДИНОК І ДОМУ Є, АЛЕ Є МІЛЬЙОНИ ПЕРУАНЦІВ У ЛІМІ, ПЕРУ, ЯКІ ЖИВУТЬ НА ГОРЯХ, ДЕРЖАВА ПОВИННА ЗАБЕЗПЕЧИТИ ВЕЛИКУ ЗЕМЛЮ ТА ЗРОБИТИ СОЦІАЛЬНІ РОБОЧІ БУДИНКИ ДЛЯ БІДНИХ ТА НАДЗАЙНІШИХ ЛЮДЕЙ У БЕЗПЕЧНИХ МІСЦЯХ, ЯКІ ЇХ ЖИТТЯ ТА ЇХ УЛЮБЛЕНУ ТА ДОРОГУ СІМ'Ю НЕ ПІД РИЗИКУ. ТАКОЖ ІСНУЄ НЕБЕЗПЕКА ПОЖЕЖІ В ОСВІТЛЕНІЙ СТЕЛІ TECNOPOR, МОЖЛИВО ВОНИ ВИРОБЛЯТЬ ЩОСЬ МЕНШ РИЗИКОВАНИЙ В МАЙБУТНЬОМУ СПЕЦІАЛЬНИЙ TECNOPOR, ЯКИЙ НЕ ГОРИТЬ, ДЛЯ КОГО ПОТРІБНО ПРОВОДИТИ РЕАЛЬНІ ВИПРОБУВАННЯ В АНТИСЕЙСМІЧНИХ ЦЕНТРАХ АБО АНТИСЕЙСМІЧНИХ ЛАБОРАТОРІЯХ ДИВИТИСЯ БЕЗПЕКА ДАНОГО ВИДУ ВИГОТОВЛЕННЯ ПОЛІШЧЕНОЇ ПОКРІВЛІ З TECNOPOR, ХОРОШО ЦЕ ЧИ ПОГАНО. В 1 КВАДРАТНОМУ МЕТРІ ПОЛЕГЛЕНОЇ ПОКРІВЛІ ТЕКНОПОР ВАЖИТЬ 1 КГ А В 1 КВАДРАТНОМУ МЕТРІ ГЛИНЯНОЇ ЦЕГЛИ З ОТВОРАМИ ВІД 60 КГ ДО 70 КГ.
  • 300. El Puente Breña es un puente ubicado en la ciudad de Huancayo, Perú. Cruza el río Mantaro uniendo el Distrito de El Tambo con el distrito de Pilcomayo en la provincia de Huancayo, departamento de Junín. Es considerado la principal vía de cruce del río Mantaro y soporta un fuerte tráfico al constituir una de las dos salidas de la ciudad rumbo a la ciudad de Lima y contar únicamente con dos carriles y un estrecho paso peatonal.12 EL PUENTE ES DE 60 METROS DE LARGO Y DE 9 METROS DE ANCHO SOPORTA CAMIONES DE 45 TONELADAS DE PESO. https://es.wikipedia.org/wiki/Puente_Bre%C3%B1a The Breña Bridge is a bridge located in the city of Huancayo, Peru. It crosses the Mantaro River, joining the District of El Tambo with the District of Pilcomayo in the Province of Huancayo, Department of Junín. It is considered the main crossing of the Mantaro River and supports heavy traffic as it is one of the two exits from the city towards the city of Lima and has only two lanes and a narrow pedestrian crossing.12 THE BRIDGE IS 60 METERS LONG AND 9 METERS WIDE. IT SUPPORTS TRUCKS WEIGHTING 45 TONS. https://es.wikipedia.org/wiki/Puente_Bre%C3%B1a
  • 312. EL PUENTE LA JOYA AREQUIPA COSTARA 127 MILLONES DE SOLES SERA DE 392 METROS DE LONGITUD, UN ARCO METALICO DE 175 METROS, EL ANCHO DE VIA ES DE 21 METROS Y A UNA ALTURA DE MAS DE 350 METROS, CUATRO CARRILES, BERMAS Y VEREDAS, RESISTIRA UN SISMO DE 9 GRADOS. ES DECIR A 3.75 SOLES EL DÓLAR SERIA 323 980 SOLES ES DECIR A 86 395 DOLARES POR METRO DE LARGO DEL PUENTE. THE LA JOYA AREQUIPA BRIDGE WILL COST 127 MILLION SOLES, IT WILL BE 392 METERS LONG, A METAL ARCH OF 175 METERS, THE ROAD WIDTH IS 21 METERS AND AT A HEIGHT OF MORE THAN 350 METERS, FOUR LANES, BERMS AND PATHWAYS, IT WILL WITHSTAND A EARTHQUAKE OF 9 DEGREES. THAT IS, AT 3.75 SOLES, THE DOLLAR WOULD BE 323,980 SOLES, THAT IS, AT 86,395 DOLLARS PER METER LENGTH OF THE BRIDGE.
  • 317. EL NUEVO PUENTE O PUENTE MESSINA QUE SE VA CONSTRUIR DE SICILIA A ITALIA EN LA REGION DE CALABRIA DE 3300 METROS DE LARGO DE 60.4 METROS DE ANCHO, TORRES DE 399 METROS DE ALTO Y SEIS CARRILES PARA VEHICULOS CAPAZ DE RESISTIR VIENTOS DE 270 KM HORA Y SISMO DE MAGNITUD 7 EN LA ESCALA DE RITCHER VA COSTAR 13 500 MILLONES DE EUROS A UN COSTO APROXIMADO DE 4 MILLONES DE EUROS POR METRO DE LARGO DEL PUENTE SERA CONSTRUIDO EN 2026- THE NEW BRIDGE OR MESSINA BRIDGE TO BE BUILT FROM SICILY TO ITALY IN THE REGION OF CALABRIA, 3300 METERS LONG, 60.4 METERS WIDE, TOWERS 399 METERS HIGH AND SIX LANES FOR VEHICLES CAPABLE OF RESISTING WINDS OF 270 KM HOUR AND EARTHQUAKE OF MAGNITUDE 7 ON THE RITCHER SCALE WILL COST 13,500 MILLION EUROS AT AN APPROXIMATE COST OF 4 MILLION EUROS PER METER LENGTH OF THE BRIDGE WILL BE BUILT IN 2026-
  • 318. Puente cerca de Castel di Tusa en Sicilia, Italia
  • 321. EL PUENTE CHOQUEHUANCA EN PUNO. TIENE UNA LONGITUD DE MÁS DE 109 METROS Y SE UBICA ENTRE LOS DISTRITOS DE PUCARÁ Y CHOQUEHUANCA. ADEMÁS, ESTA INFRAESTRUCTURA MODULAR TIENE UN ANCHO DE CALZADA DE 7.35 METROS Y CUENTA CON DOS CARRILES (UNO EN CADA SENTIDO DEL TRÁNSITO). ASIMISMO, POSEE PASARELAS EN AMBOS LADOS PARA EL USO DE LOS PEATONES DE LAS COMUNIDADES ALEDAÑAS, LO CUAL LE PERMITE OFRECER MAYOR SEGURIDAD. OTRO PUENTE MODULAR INSTALADO EN LA REGIÓN ES EL MIGUEL GRAU, DE 30.48 METROS, UBICADO EN MACUSANI. LA INSTALACIÓN DE ESTOS PUENTES BENEFICIAN A 114,946 HABITANTES DE LOS DISTRITOS DE PUCARÁ Y CHOQUEHUANCA. PARA ELLO, SE REALIZÓ UNA INVERSIÓN DE 4 MILLONES 394,550 SOLES. PUENTE CHOQUEHUANCA DE 109 METROS MAS PUENTE MIGUEL GRAU 30.48 METROS SERIA EN TOTAL 139.48 METROS DE LARGO ES DECIR A UN COSTO DE4 MILLONES 394,550 SOLES ES DECIR 31 507 SOLES POR METRO DE LARGO DE PUENTE COSTARIA 1 DÓLAR A 4.08 SOLES A AGOSTO DEL 2021 SERIA 7722.2 DOLARES POR METRO DE LARGO DE AMBOS PUENTES JUNTOS.
  • 322. THE CHOQUEHUANCA BRIDGE IN PUNO. IT HAS A LENGTH OF MORE THAN 109 METERS AND IS LOCATED BETWEEN THE DISTRICTS OF PUCARÁ AND CHOQUEHUANCA. IN ADDITION, THIS MODULAR INFRASTRUCTURE HAS A ROAD WIDTH OF 7.35 METERS AND HAS TWO LANES (ONE IN EACH DIRECTION OF TRAFFIC). ALSO, IT HAS WALKWAYS ON BOTH SIDES FOR THE USE OF PEDESTRIANS FROM THE SURROUNDING COMMUNITIES, WHICH ALLOWS IT TO OFFER GREATER SECURITY. ANOTHER MODULAR BRIDGE INSTALLED IN THE REGION IS THE MIGUEL GRAU, 30.48 METERS, LOCATED IN MACUSANI. THE INSTALLATION OF THESE BRIDGES BENEFITS 114,946 INHABITANTS OF THE DISTRICTS OF PUCARÁ AND CHOQUEHUANCA. FOR THIS, AN INVESTMENT OF 4 MILLION 394,550 SOLES WAS MADE. CHOQUEHUANCA BRIDGE OF 109 METERS PLUS MIGUEL GRAU BRIDGE OF 30.48 METERS WOULD BE IN TOTAL 139.48 METERS LONG THAT IS AT A COST OF 4 MILLION 394,550 SOLS THAT IS 31,507 SOLS PER METER LENGTH OF THE BRIDGE WOULD COST 1 DOLLAR TO 4.08 SOLS IN AUGUST 2021 SERIOUS 7722.2 DOLLARS PER METER LENGTH OF BOTH BRIDGES TOGETHER.
  • 323. A PONTE DE CHOQUEHUANCA EM PUNO. TEM MAIS DE 109 METROS DE COMPRIMENTO E ESTÁ LOCALIZADO ENTRE OS DISTRITOS DE PUCARÁ E CHOQUEHUANCA. ALÉM DISSO, ESTA INFRAESTRUTURA MODULAR TEM LARGURA DE VIA DE 7,35 METROS E DUAS PISTAS (UMA EM CADA SENTIDO DE TRÁFEGO). ALÉM DISSO PASSEIOS EM AMBOS OS LADOS PARA A UTILIZAÇÃO DOS PEDESTRES DAS COMUNIDADES ENVOLVENTES, O QUE PERMITE OFERECER MAIOR SEGURANÇA. OUTRA PONTE MODULAR INSTALADA NA REGIÃO É A MIGUEL GRAU, DE 30,48 METROS, LOCALIZADA EM MACUSANI. A INSTALAÇÃO DESTAS PONTES BENEFICIA 114.946 HABITANTES DOS DISTRITOS DE PUCARÁ E CHOQUEHUANCA. PARA ISSO FOI FEITO UM INVESTIMENTO DE 4 MILHÕES 394.550 SÓLES. A PONTE CHOQUEHUANCA DE 109 METROS MAIS A PONTE MIGUEL GRAU DE 30,48 METROS TERIA NO TOTAL 139,48 METROS DE COMPRIMENTO QUE CUSTA 4 MILHÕES 394.550 SÓIS QUE É 31.507 SÓIS POR METRO COMPRIMENTO DA PONTE CUSTARIA DE 1 DÓLAR A 4,08 SÓIS EM AGOSTO 2021 SÉRIO 7722,2 DÓLARES POR METRO DE COMPRIMENTO DE DUAS PONTES JUNTAS
  • 328. El Puente de la Bioceánica tendrá una extensión de aproximadamente 1.294 metros, divididos en tres tramos: dos constituirán los viaductos de acceso en ambas márgenes del río Paraguay, y uno corresponderá a la parte atirantada de 632 metros con un vano central de 350 m. Los trabajos en la zona de obras los lleva adelante el Consorcio PYBRA (Tecnoedil S.A., Paulitec y Construtora Cidade) y son fiscalizados por el Consorcio PROINTEC, bajo el gerenciamiento del Ministerio de Obras Públicas y Comunicaciones (MOPC). Estas 40 unidades forman parte de un total de 176 vigas a ser fabricadas en la planta ubicada en la ciudad de Capiatá. Las piezas son de hormigón pretensado, de 30 metros de largo y 30.000 kilogramos de peso. https://www.itaipu.gov.py/es/sala-de-prensa/noticia/ya-fueron-instaladas-40- vigas-longitudinales-prefabricadas-del-viaducto-de-ac The Bioceánica Bridge will have an extension of approximately 1,294 meters, divided into three sections: two will constitute the access viaducts on both banks of the Paraguay River, and one will correspond to the cable-stayed part of 632 meters with a central span of 350 m. The work in the construction zone is carried out by the PYBRA Consortium (Tecnoedil S.A., Paulitec and Construtora Cidade) and is supervised by the PROINTEC Consortium, under the management of the Ministry of Public Works and Communications (MOPC). These 40 units are part of a total of 176 beams to be manufactured in the plant located in the city of Capiatá. The pieces are made of prestressed concrete, 30 meters long and weighing 30,000 kilograms. https://www.itaipu.gov.py/es/sala-de-prensa/noticia/ya-fueron-instaladas-40- vigas-longitudinales-prefabricadas-del-viaducto-de-ac
  • 329. La estructura está constituida por pilotes, que se utilizan como fundación del puente con una profundidad variable de hasta 45 metros, se empotran en el macizo rocoso y tienen un diámetro máximo de 2 metros. Por sobre los pilotes son construidos los cabezales y por encima de estos se alzan los pilares y los dinteles que soportarán las vigas del tablero de los viaductos de acceso. https://www.itaipu.gov.py/es/sala-de-prensa/noticia/construccion-del- puente-de-la-bioceanica-que-financia-itaipu-presenta-un-30-d The structure is made up of piles, which are used as the foundation of the bridge with a variable depth of up to 45 meters, they are embedded in the rock mass and have a maximum diameter of 2 meters. Above the piles the caps are built and above these rise the pillars and lintels that will support the deck beams of the access viaducts. https://www.itaipu.gov.py/es/sala-de-prensa/noticia/construccion-del- puente-de-la-bioceanica-que-financing-itaipu-presenta-un-30-d
  • 330. Del lado paraguayo, la fase de trabajo se centra en la cimentación para la implantación de 28 pilares con una profundidad de hasta 54 metros, en ambos extremos del río. El tramo central del puente (atirantado) tendrá una longitud de 350 metros, sostenido por cuatro pilares de 120 metros de altura, a 30 metros sobre el nivel del río. La denominada parte convencional (vigas prefabricadas) tendrá una extensión de 361 metros en el lado brasileño y 300 metros en Paraguay, según el proyecto. https://portalportuario.cl/paraguay-destacan-que-puente-y-ruta- bioceanica-acortaran-8-000-km-de-distancia-hacia-mercados- asiaticos/ On the Paraguayan side, the work phase focuses on the foundation for the implementation of 28 pillars with a depth of up to 54 meters, at both ends of the river. The central section of the bridge (cable-stayed) will be 350 meters long, supported by four pillars 120 meters high, 30 meters above the river level. The so-called conventional part (prefabricated beams) will have an extension of 361 meters on the Brazilian side and 300 meters in Paraguay, according to the project. https://portalportuario.cl/paraguay-destacan-que-puente-y-ruta- bioceanica-acortaran-8-000-km-de-distancia-hacia-mercados- asiaticos
  • 331. El proyecto demandará una inversión total de G. 649,4 mil millones o USD 102,6 millones por parte de la Itaipú Binacional, obra emblemática y clave de la también llamada Ruta Bioceánica, que permitirá la interacción de los puertos ubicados en los océanos Atlántico y Pacífico. El plazo previsto de ejecución es de 36 meses, por lo que deberá culminarse en el año 2024, con los trabajos liderados por el Consorcio PYBRA integrado por Tecnoedil SA, Paulitec y Construtora Cidade, fiscalizados por el Consorcio Prointec bajo el gerenciamiento del MOPC. https://www.lanacion.com.py/negocios/2023/08/27/puente-de-la-bioceanica-en- zona-del-chaco-paraguayo-tiene-30-de- avance/#:~:text=649%2C4%20mil%20millones%20o,los%20oc%C3%A9anos%20 Atl%C3%A1ntico%20y%20Pac%C3%ADfico. The project will require a total investment of G. 649.4 billion or USD 102.6 million by Itaipú Binacional, an emblematic and key work of the also called Bioceanic Route, which will allow the interaction of ports located in the Atlantic Oceans. and Pacific. The expected execution period is 36 months, so it must be completed in 2024, with the work led by the PYBRA Consortium made up of Tecnoedil SA, Paulitec and Construtora Cidade, supervised by the Prointec Consortium under the management of the MOPC. https://www.lanacion.com.py/negocios/2023/08/27/puente-de-la-bioceanica-en- zona-del-chaco-paraguayo-tiene-30-de- avance/#:~:text=649%2C4%20mil%20millones%20o,los%20oc%C3%A9anos%20 Atl%C3%A1ntico%20y%20Pac%C3%ADfico.
  • 341. El invento de un ingeniero español que sortea obstáculos para construir una estructura de 22 puentes prefabricados El proyecto, liderado por Sacyr, se ha aplicado con éxito en Colombia y ya se está empleando en la construcción de otro puente en Chile. 8 mayo, 2024 01:40 1. La construcción de un puente es una obra de ingeniería que ya requería de un toque de innovación desde los orígenes de la Historia. El propósito siempre ha sido salvar obstáculos para facilitar la conexión entre dos puntos. En un principio, para comunicar las dos orillas de un río disponiendo piedras y troncos de árboles sobre él, para después ir creando estructuras más sofisticadas, más altas y con materiales cada vez más resistentes. Los puentes constituyen así un elemento esencial para el progreso de la sociedad y de la economía, facilitando la movilidad de las personas y el intercambio comercial de productos. Y la tecnología siempre ha ido de su mano para ejecutar, con la menor dificultad posible, los proyectos que los ingenieros diseñan sobre plano. La tendencia en los últimos años en el desarrollo de técnicas que permita izar puentes a partir de piezas prefabricadas, especialmente las vigas que sostienen la infraestructura. Para ello, frente a las grúas convencionales que colocaban cada uno de los segmentos de este elemento se emplean lo que se llaman vigas de lanzamiento o lanza vigas.
  • 342. The invention of a Spanish engineer who overcomes obstacles to build a structure of 22 prefabricated bridges The project, led by Sacyr, has been successfully applied in Colombia and is already being used in the construction of another bridge in Chile. May 8, 2024 01:40 The construction of a bridge is a work of engineering that already required a touch of innovation since the origins of History. The purpose has always been to overcome obstacles to facilitate the connection between two points. At first, to connect the two banks of a river by arranging stones and tree trunks on it, and then creating more sophisticated, taller structures with increasingly resistant materials. Bridges thus constitute an essential element for the progress of society and the economy, facilitating the mobility of people and the commercial exchange of products. And technology has always gone hand in hand to execute, with the least possible difficulty, the projects that engineers design off-plan. The trend in recent years in the development of techniques that allow bridges to be raised from prefabricated pieces, especially the beams that support the infrastructure. To do this, compared to conventional cranes that placed each of the segments of this element, what are called launching beams or launch beams are used.
  • 343. A invenção de um engenheiro espanhol que supera obstáculos para construir uma estrutura de 22 pontes pré-fabricadas O projeto, liderado pela Sacyr, foi aplicado com sucesso na Colômbia e já está a ser utilizado na construção de outra ponte no Chile. 8 de maio de 2024 01:40 A construção de uma ponte é uma obra de engenharia que já exigia um toque de inovação desde os primórdios da História. O objetivo sempre foi superar obstáculos para facilitar a ligação entre dois pontos. Num primeiro momento, ligar as duas margens de um rio, colocando sobre ele pedras e troncos de árvores, e depois criar estruturas mais sofisticadas, mais altas e com materiais cada vez mais resistentes. As pontes constituem assim um elemento essencial para o progresso da sociedade e da economia, facilitando a mobilidade das pessoas e a troca comercial de produtos. E a tecnologia sempre andou de mãos dadas para executar, com a menor dificuldade possível, os projetos que os engenheiros desenham fora do plano. A tendência nos últimos anos no desenvolvimento de técnicas que permitem levantar pontes a partir de peças pré-fabricadas, especialmente as vigas que suportam a infra-estrutura. Para isso, em comparação com os guindastes convencionais que colocam cada um dos segmentos deste elemento, são utilizadas as chamadas vigas de lançamento ou vigas de lançamento.
  • 344. ‫من‬ ‫هيكل‬ ‫لبناء‬ ‫العوائق‬ ‫على‬ ‫يتغلب‬ ‫إسباني‬ ‫مهندس‬ ‫اختراع‬ 22 ‫جاهزا‬ ‫جسرا‬ ‫في‬ ‫بالفعل‬ ‫استخدامه‬ ‫ويتم‬ ‫كولومبيا‬ ‫في‬ ‫بنجاح‬ ،‫ساسير‬ ‫بقيادة‬ ،‫المشروع‬ ‫تطبيق‬ ‫تم‬ ‫بناء‬ ‫تشيلي‬ ‫في‬ ‫آخر‬ ‫جسر‬ . 8 ‫مايو‬ 2024 ‫الساعة‬ 01:40 ‫التاريخ‬ ‫بداية‬ ‫منذ‬ ‫االبتكار‬ ‫من‬ ‫لمسة‬ ‫بالفعل‬ ‫يتطلب‬ ‫هندسي‬ ‫عمل‬ ‫هو‬ ‫الجسر‬ ‫بناء‬ ‫إن‬ . ‫كان‬ ‫نقطتين‬ ‫بين‬ ‫االتصال‬ ‫لتسهيل‬ ‫العقبات‬ ‫على‬ ‫التغلب‬ ‫هو‬ ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫الهدف‬ . ‫ت‬ ،‫البداية‬ ‫في‬ ‫ربط‬ ‫م‬ ‫هياكل‬ ‫إنشاء‬ ‫ثم‬ ‫ومن‬ ،‫عليها‬ ‫األشجار‬ ‫وجذوع‬ ‫الحجارة‬ ‫ترتيب‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫النهر‬ ‫ضفتي‬ ‫متزايد‬ ‫بشكل‬ ‫مقاومة‬ ‫بمواد‬ ‫وأطول‬ ‫ا‬ً‫تطور‬ ‫أكثر‬ . ‫الن‬ ‫حركة‬ ‫يسهل‬ ‫مما‬ ،‫واالقتصاد‬ ‫المجتمع‬ ‫لتقدم‬ ‫أساسيا‬ ‫عنصرا‬ ‫الجسور‬ ‫تشكل‬ ‫وبالتالي‬ ‫اس‬ ‫للمنتجات‬ ‫التجاري‬ ‫والتبادل‬ . ‫ا‬ ‫لتنفيذ‬ ‫جنب‬ ‫إلى‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫جن‬ ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫التكنولوجيا‬ ‫سارت‬ ‫وقد‬ ‫لمشاريع‬ ‫ممكنة‬ ‫صعوبة‬ ‫بأقل‬ ‫الخارطة‬ ‫على‬ ‫المهندسون‬ ‫يصممها‬ ‫التي‬ . ‫من‬ ‫الجسور‬ ‫برفع‬ ‫تسمح‬ ‫التي‬ ‫التقنيات‬ ‫تطور‬ ‫في‬ ‫األخيرة‬ ‫السنوات‬ ‫في‬ ‫السائد‬ ‫االتجاه‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫تدعم‬ ‫التي‬ ‫الكمرات‬ ‫وخاصة‬ ،‫الجاهزة‬ ‫القطع‬ . ‫مع‬ ‫بالمقارنة‬ ،‫بذلك‬ ‫للقيام‬ ‫يسمى‬ ‫ما‬ ‫استخدام‬ ‫يتم‬ ،‫العنصر‬ ‫هذا‬ ‫أجزاء‬ ‫من‬ ‫جزء‬ ‫كل‬ ‫وضعت‬ ‫التي‬ ‫التقليدية‬ ‫الرافعات‬ ‫اإلطالق‬ ‫عوارض‬ ‫أو‬ ‫اإلطالق‬ ‫عوارض‬ .
  • 345. AIKHTIRAE MUHANDIS 'IISBANIUN YATAGHALAB EALAA ALEAWAYIQ LIBINA' HAYKAL MIN 22 JISRAN JAHIZAN TAMA TATBIQ ALMASHRUEI, BIQIADAT SASIR, BINAJAH FI KULUMBIA WAYATIMU AISTIKHDAMUH BIALFIEL FI BINA' JISR AKHAR FI TSHILI. 8 MAYU 2024 ALSAAEAT 01:40 'IINA BINA' ALJISR HU EAMAL HANDASIUN YATATALAB BIALFIEL LAMSATAN MIN ALAIBTIKAR MUNDH BIDAYAT ALTAARIKHI. KAN ALHADAF DAYMAN HU ALTAGHALUB EALAA ALEAQABAT LITASHIL ALAITISAL BAYN NUQTATAYNI. FI ALBIDAYATI, TAMA RABT DIFATAY ALNAHR EAN TARIQ TARTIB ALHIJARAT WAJUDHUE AL'ASHJAR EALAYHA, WAMIN THAMA 'IINSHA' HAYAKIL 'AKTHAR TTWRAN WA'ATWAL BIMAWADI MUQAWAMAT BISHAKL MUTAZAYIDIN. WABIALTAALI TUSHAKIL ALJUSUR EUNSURAN 'ASASIANA LITAQADUM ALMUJTAMAE WALAIQTISADI, MIMAA YUSAHIL HARAKAT ALNAAS WALTABADUL ALTIJARII LILMUNTAJATI. WAQAD SARAT ALTIKNULUJIA DAYMAN JNBAN 'IILAA JANB LITANFIDH ALMASHARIE ALATI YUSAMIMUHA ALMUHANDISUN EALAA ALKHARITAT BI'AQALI SUEUBAT MUMKINATIN. ALAITIJAH ALSAAYID FI ALSANAWAT AL'AKHIRAT FI TATAWUR ALTAQNIAAT ALATI TASMAH BIRAFE ALJUSUR MIN ALQITAE ALJAHIZATI, WAKHASATAN ALKAMIRAT ALATI TADEAM ALBINYAT ALTAHTIATA. LILQIAM BIDHALIKA, BIALMUQARANAT MAE ALRAAFIEAT ALTAQLIDIAT ALATI WADAEAT KULA JUZ' MIN 'AJZA' HADHA ALEUNSURU, YATIMU AISTIKHDAM MA YUSAMAA EAWARID AL'IITLAQ 'AW EAWARID AL'IITLAQI.
  • 346. Изобретение испанского инженера, который преодолевает препятствия и строит конструкцию из 22 сборных мостов. Проект, возглавляемый Сакиром, был успешно применен в Колумбии и уже используется при строительстве еще одного моста в Чили. 8 мая 2024 01:40 Строительство моста — это инженерная работа, которая требовала инноваций еще с самого начала истории. Целью всегда было преодоление препятствий для облегчения связи между двумя точками. Сначала соединить два берега реки, расположив на ней камни и стволы деревьев, а затем создать более сложные и высокие конструкции из все более прочных материалов. Таким образом, мосты представляют собой важный элемент прогресса общества и экономики, облегчая мобильность людей и коммерческий обмен продуктами. А технологии всегда шли рука об руку, чтобы с наименьшими трудностями реализовать проекты, которые инженеры разрабатывают вне плана. Тенденция последних лет в разработке технологий, позволяющих поднимать мосты из сборных частей, особенно из балок, поддерживающих инфраструктуру. Для этого, по сравнению с обычными кранами, в которых размещается каждый из сегментов этого элемента, используются так называемые пусковые балки или пусковые балки.
  • 347. Изобретение испанского инженера, который преодолевает препятствия и строит конструкцию из 22 сборных мостов. Проект, возглавляемый Сакиром, был успешно применен в Колумбии и уже используется при строительстве еще одного моста в Чили. 8 мая 2024 01:40 Строительство моста — это инженерная работа, которая требовала инноваций еще с самого начала истории. Целью всегда было преодоление препятствий для облегчения связи между двумя точками. Сначала соединить два берега реки, расположив на ней камни и стволы деревьев, а затем создать более сложные и высокие конструкции из все более прочных материалов. Таким образом, мосты представляют собой важный элемент прогресса общества и экономики, облегчая мобильность людей и коммерческий обмен продуктами. А технологии всегда шли рука об руку, чтобы с наименьшими трудностями реализовать проекты, которые инженеры разрабатывают вне плана. Тенденция последних лет в разработке технологий, позволяющих поднимать мосты из сборных частей, особенно из балок, поддерживающих инфраструктуру. Для этого, по сравнению с обычными кранами, в которых размещается каждый из сегментов этого элемента, используются так называемые пусковые балки или пусковые балки.
  • 348. Se trata de máquinas que colocan estas piezas listas para su montaje en puentes y viaductos. El tiempo de ejecución y los costes son menores, no requieren de grandes áreas para su instalación y pueden utilizarse sobre casi cualquier terreno. Con ese “casi” se encontró el director de ingeniería del proyecto Doble Calzada Pamplona – Cúcuta, Rafael Pablo Guillén Carmona, que la española Sacyr está llevando a cabo en Colombia. Este proyecto consta de 22 puentes ubicados en un valle con pendientes muy pronunciadas. Cada uno tiene entre uno y cinco vanos –espacio entre un pilar y otro–, por lo que los lanza vigas convencionales, comunes en obras de grandes tramos, eran pocos viables. Haciendo uso de su ingenio y conocimientos, Guillén Carmona consiguió resolver el problema con un diseño propio, impulsado por el programa de innovación abierta de esta constructora. El nuevo lanza vigas tiene capacidad para colocar vigas de hasta 43 metros de longitud, con una capacidad de 90 toneladas y una longitud máxima entre apoyos de hasta 48 metros de longitud. “Con este diseño se reducen costes en comparación con un lanza vigas convencional, ya que tiene mucha menos estructura metálica a construir. Al no ser auto lanzable, su montaje y desmontaje se realiza con grúas auxiliares, disminuyendo el tiempo de maniobra de dos semanas a dos días”, explica su inventor. Al tener componentes livianos y modulares, la carga y el transporte de las piezas de un puente a otro es sencillo y no requiere de maniobras especiales para adaptarse a los radios ni pendiente de la vía. Un lanza vigas convencional cuenta con muchas piezas y su traslado supone una cantidad considerable de viajes, que, cuando las distancias son largas, puede tener un impacto importante en coste y tiempo. En este caso, se requieren sólo dos o tres viajes para trasladar toda la estructura.
  • 349. São máquinas que colocam essas peças prontas para montagem em pontes e viadutos. O tempo de execução e os custos são menores, não necessitam de grandes áreas para instalação e podem ser utilizados em praticamente qualquer terreno. O diretor de engenharia do projeto da Via Dupla Pamplona – Cúcuta, Rafael Pablo Guillén Carmona, que a espanhola Sacyr está realizando na Colômbia, encontrou isso “quase”. Este projeto consiste em 22 pontes localizadas num vale com declives muito acentuados. Cada uma possui entre um e cinco vãos – espaço entre um pilar e outro – então os lançadores de vigas convencionais, comuns em obras de grandes vãos, não eram viáveis. Utilizando a sua engenhosidade e conhecimento, Guillén Carmona conseguiu resolver o problema com o seu próprio projeto, impulsionado pelo programa de inovação aberta desta construtora. O novo lançador de vigas tem capacidade para colocar vigas de até 43 metros de comprimento, com capacidade para 90 toneladas e comprimento máximo entre apoios de até 48 metros de comprimento. “Com esse projeto os custos são reduzidos em relação a um lançador de feixes convencional, já que possui muito menos estrutura metálica para construir. Por não ser autolançante, sua montagem e desmontagem são realizadas com guindastes auxiliares, reduzindo o tempo de manobra de duas semanas para dois dias”, explica seu inventor. Por possuir componentes leves e modulares, o carregamento e transporte das peças de uma ponte para outra é simples e não requer manobras especiais para adaptação aos raios ou inclinação da via. Um lançador de feixe convencional possui muitas peças e seu transporte envolve uma quantidade considerável de viagens, o que, quando as distâncias são longas, pode ter um impacto significativo no custo e no tempo. Neste caso, são necessárias apenas duas ou três viagens para movimentar toda a estrutura.
  • 350. These are machines that place these pieces ready for assembly on bridges and viaducts. The execution time and costs are lower, they do not require large areas for installation and they can be used on almost any terrain. The engineering director of the Pamplona – Cúcuta Dual Carriageway project, Rafael Pablo Guillén Carmona, which the Spanish Sacyr is carrying out in Colombia, encountered that “almost”. This project consists of 22 bridges located in a valley with very steep slopes. Each one has between one and five spans – space between one pillar and another – so conventional beam launchers, common in large span works, were not viable. Using his ingenuity and knowledge, Guillén Carmona managed to solve the problem with his own design, driven by this construction company's open innovation program. The new beam launcher has the capacity to place beams up to 43 meters in length, with a capacity of 90 tons and a maximum length between supports of up to 48 meters in length. “With this design, costs are reduced compared to a conventional beam launcher, since it has much less metal structure to build. As it is not self-launching, its assembly and disassembly is carried out with auxiliary cranes, reducing the maneuvering time from two weeks to two days,” explains its inventor. By having lightweight and modular components, loading and transporting the pieces from one bridge to another is simple and does not require special maneuvers to adapt to the radii or slope of the track. A conventional beam launcher has many parts and its transportation involves a considerable amount of travel, which, when the distances are long, can have a significant impact on cost and time. In this case, only two or three trips are required to move the entire structure.
  • 351. ‫والجسور‬ ‫الجسور‬ ‫على‬ ‫للتجميع‬ ‫جاهزة‬ ‫القطع‬ ‫هذه‬ ‫تضع‬ ‫التي‬ ‫اآلالت‬ ‫هي‬ ‫هذه‬ . ،‫أقل‬ ‫والتكاليف‬ ‫التنفيذ‬ ‫وقت‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫تقري‬ ‫تضاريس‬ ‫أي‬ ‫على‬ ‫استخدامها‬ ‫ويمكن‬ ‫للتركيب‬ ‫كبيرة‬ ‫مساحات‬ ‫تتطلب‬ ‫وال‬ . ‫الهندسي‬ ‫المدير‬ ‫واجه‬ ‫بامبلونا‬ ‫المزدوج‬ ‫الطريق‬ ‫لمشروع‬ – ‫ساسير‬ ‫شركة‬ ‫تنفذه‬ ‫الذي‬ ،‫كارمونا‬ ‫غيلين‬ ‫بابلو‬ ‫رافائيل‬ ،‫كوكوتا‬ ‫ذلك‬ ،‫كولومبيا‬ ‫في‬ ‫اإلسبانية‬ " ‫ا‬ً‫ب‬‫تقري‬ ." ‫من‬ ‫المشروع‬ ‫هذا‬ ‫يتكون‬ 22 ‫االنحدار‬ ‫شديد‬ ‫وادي‬ ‫في‬ ‫تقع‬ ً‫ا‬‫جسر‬ . ‫واحد‬ ‫بين‬ ‫ما‬ ‫على‬ ‫واحدة‬ ‫كل‬ ‫تحتوي‬ ‫امتدادات‬ ‫وخمسة‬ - ‫وآخر‬ ‫عمود‬ ‫بين‬ ‫مسافة‬ - ‫األعمال‬ ‫في‬ ‫الشائعة‬ ،‫التقليدية‬ ‫الشعاع‬ ‫قاذفات‬ ‫تكن‬ ‫لم‬ ‫لذلك‬ ‫للتطبيق‬ ‫قابلة‬ ،‫الكبيرة‬ ‫االمتدادات‬ ‫ذات‬ . ‫تمكن‬ ،‫ومعرفته‬ ‫براعته‬ ‫باستخدام‬Guillén Carmona ‫ا‬ً‫ع‬‫مدفو‬ ،‫الخاص‬ ‫بتصميمه‬ ‫المشكلة‬ ‫حل‬ ‫من‬ ‫هذه‬ ‫البناء‬ ‫لشركة‬ ‫المفتوح‬ ‫االبتكار‬ ‫ببرنامج‬ . ‫ي‬ ‫كمرات‬ ‫وضع‬ ‫على‬ ‫بالقدرة‬ ‫الجديد‬ ‫العوارض‬ ‫قاذف‬ ‫يتمتع‬ ‫صل‬ ‫إلى‬ ‫طولها‬ 43 ‫وسعة‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ 90 ‫إلى‬ ‫يصل‬ ‫الدعامات‬ ‫بين‬ ‫أقصى‬ ‫وطول‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫ط‬ 48 ‫ا‬ً‫متر‬ " . ،‫التصميم‬ ‫هذا‬ ‫مع‬ ‫بكثير‬ ‫أقل‬ ‫المعدني‬ ‫هيكلها‬ ‫أن‬ ‫حيث‬ ،‫التقليدية‬ ‫الشعاع‬ ‫بقاذفة‬ ‫مقارنة‬ ‫التكاليف‬ ‫تقليل‬ ‫يتم‬ . ‫ال‬ ‫أنها‬ ‫وبما‬ ‫تطلق‬ ‫إلى‬ ‫أسبوعين‬ ‫من‬ ‫المناورة‬ ‫وقت‬ ‫يقلل‬ ‫مما‬ ،‫مساعدة‬ ‫رافعات‬ ‫بواسطة‬ ‫يتم‬ ‫وتفكيكها‬ ‫تجميعها‬ ‫فإن‬ ،ً‫ا‬‫ذاتي‬ ،‫يومين‬ » ‫مخترعها‬ ‫يوضح‬ ‫كما‬ . ‫ا‬ً‫أمر‬ ‫آخر‬ ‫إلى‬ ‫جسر‬ ‫من‬ ‫ونقلها‬ ‫القطع‬ ‫تحميل‬ ‫يكون‬ ،‫معيارية‬ ‫ووحدات‬ ‫الوزن‬ ‫خفيفة‬ ‫مكونات‬ ‫وجود‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫انحداره‬ ‫أو‬ ‫المسار‬ ‫قطر‬ ‫نصف‬ ‫مع‬ ‫للتكيف‬ ‫خاصة‬ ‫مناورات‬ ‫يتطلب‬ ‫وال‬ ‫ا‬ً‫ط‬‫بسي‬ . ‫الشعاع‬ ‫قاذف‬ ‫يحتوي‬ ‫ط‬ ‫المسافات‬ ‫تكون‬ ‫عندما‬ ،‫والذي‬ ،‫السفر‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫كبير‬ ‫ا‬ً‫قدر‬ ‫نقله‬ ‫ويتطلب‬ ‫األجزاء‬ ‫من‬ ‫العديد‬ ‫على‬ ‫التقليدي‬ ،‫ويلة‬ ‫والوقت‬ ‫التكلفة‬ ‫على‬ ‫كبير‬ ‫تأثير‬ ‫له‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬ . ‫رحال‬ ‫ثالث‬ ‫أو‬ ‫رحلتين‬ ‫سوى‬ ‫يلزم‬ ‫ال‬ ،‫الحالة‬ ‫هذه‬ ‫في‬ ‫ت‬ ‫بأكمله‬ ‫الهيكل‬ ‫لتحريك‬ .
  • 352. HADHIH HI ALALAT ALATI TADAE HADHIH ALQITAE JAHIZATAN LILTAJMIE EALAA ALJUSUR WALJUSUR. WAQT ALTANFIDH WALTAKALIF 'UQALA, WALA TATATALAB MISAHAT KABIRATAN LILTARKIB WAYUMKIN AISTIKHDAMUHA EALAA 'AYI TADARIS TQRYBAN. WAJAH ALMUDIR ALHANDASIU LIMASHRUE ALTARIQ ALMUZDAWIJ BAMBILUNA - KUKUTA, RAFAYIYL BABLU GHILIN KARMUNA, ALADHI TUNAFIDHUH SHARIKAT SASIR AL'IISBANIAT FI KULUMBIA, DHALIK "TQRYBAN". YATAKAWAN HADHA ALMASHRUE MIN 22 JSRAAN TAQAE FI WADI SHADID ALAINHIDAR. TAHTAWI KULU WAHIDAT EALAA MA BAYN WAHID WAKHAMSAT AIMTIDADAT - MASAFATAN BAYN EAMUD WAKHAR - LIDHALIK LAM TAKUN QADHIFAT ALSHUEAE ALTAQLIDIATI, ALSHAAYIEAT FI AL'AEMAL DHAT ALAIMTIDADAT ALKABIRATI, QABILATAN LILTATBIQI. BIASTIKHDAM BARAEATIH WAMAERIFATIHI, TAMAKIN GUILLEN CARMONA MIN HALI ALMUSHKILAT BITASMIMIH ALKHASI, MDFWEAN BIBARNAMAJ ALAIBTIKAR ALMAFTUH LISHARIKAT ALBINA' HADHIHI. YATAMATAE QADHIF ALEAWARID ALJADID BIALQUDRAT EALAA WADE KAMIRAT YASIL TULUHA 'IILAA 43 MTRAN, WASEAT 90 TNAN WATUL 'AQSAA BAYN ALDAEAMAT YASIL 'IILAA 48 MTRAN. "MAE HADHA ALTASMIMI, YATIMU TAQLIL ALTAKALIF MUQARANATAN BIQADHIFAT ALSHUEAE ALTAQLIDIATI, HAYTH 'ANA HAYKALAHA ALMAEDINIA 'AQALU BIKATHIRI. WABIMA 'ANAHA LA TUTLIQ DHATYAAN, FA'IINA TAJMIEAHA WATAFKIKAHA YATIMU BIWASITAT RAFIEAT MUSAEIDATIN, MIMAA YUQALIL WAQT ALMUNAWARAT MIN 'USBUEAYN 'IILAA YAWMAYNI,>> KAMA YUADIH MUKHTARAEAHA. MIN KHILAL WUJUD MUKAWINAT KHAFIFAT ALWAZN WAWAHADAT MIEYARIATIN, YAKUN TAHMIL ALQITAE WANAQLIHA MIN JISR 'IILAA AKHAR AMRAN BSYTAN WALA YATATALAB MUNAWARAT KHASATAN LILTAKAYUF MAE NISF QATAR ALMASAR 'AW AINHIDARUHI. YAHTAWI QADHIF ALSHUEAE ALTAQLIDII EALAA ALEADID MIN AL'AJZA' WAYATATALAB NAQLAH QDRAN KBYRAN MIN ALSAFARI, WALDHDHY, EINDAMA TAKUN ALMASAFAT TAWILATAN, YUMKIN 'AN YAKUN LAH TATHIR KABIR EALAA ALTAKLIFAT WALWAQTI. FI HADHIH ALHALATI, LA YALZAM SIWAA RIHLATAYN 'AW THALATH RIHLAT LITAHRIK ALHAYKAL BI'AKMALIHI.
  • 353. Это машины, которые размещают готовые к сборке детали на мостах и виадуках. Сроки и затраты на выполнение ниже, они не требуют больших площадей для установки и могут использоваться практически на любой местности. С этим «почти» столкнулся технический директор проекта Памплона – Кукута с двойной проезжей частью Рафаэль Пабло Гильен Кармона, который испанская компания Sacyr реализует в Колумбии. Этот проект состоит из 22 мостов, расположенных в долине с очень крутыми склонами. Каждый из них имеет от одного до пяти пролетов – пространства между одной колонной и другой – поэтому обычные балочные пусковые установки, распространенные в сооружениях с большими пролетами, были нежизнеспособны. Используя свою изобретательность и знания, Гильен Кармона сумел решить проблему с помощью собственного дизайна, основанного на программе открытых инноваций строительной компании. Новая балочная установка способна размещать балки длиной до 43 метров, грузоподъемностью 90 тонн и максимальной длиной между опорами до 48 метров. «Благодаря этой конструкции затраты снижаются по сравнению с обычной лучевой пусковой установкой, поскольку для ее создания требуется гораздо меньше металлической конструкции. Поскольку он не является самоспускающимся, его сборка и разборка осуществляется с помощью вспомогательных кранов, что сокращает время маневрирования с двух недель до двух дней», — поясняет его изобретатель. Благодаря легким и модульным компонентам загрузка и транспортировка деталей с одного моста на другой становится простой и не требует специальных маневров для адаптации к радиусам или уклону пути. Обычная лучевая пусковая установка состоит из множества частей, и ее транспортировка требует значительного количества поездок, что на больших расстояниях может существенно повлиять на стоимость и время. В этом случае для перемещения всей конструкции потребуется всего две-три поездки.
  • 354. Це машини, які розміщують ці частини, готові до складання, на мостах і віадуках. Нижчі терміни виконання і витрати, не вимагають великих площ для монтажу і можуть використовуватися практично на будь-якій місцевості. Інженерний директор проекту Pamplona – Cúcuta Dual Carriageway Rafael Pablo Guillén Carmona, який іспанська Sacyr виконує в Колумбії, зіткнувся з цим «майже». Цей проект складається з 22 мостів, розташованих у долині з дуже крутими схилами. Кожна з них має від одного до п’яти прольотів – простір між одним стовпом і іншим – тому звичайні балкові пускові установки, звичайні для великих прольотів, були нежиттєздатними. Використовуючи свою винахідливість і знання, Гільєн Кармона зумів вирішити проблему за допомогою власного дизайну, керуючись програмою відкритих інновацій цієї будівельної компанії. Нова балкова пускова установка здатна розміщувати балки довжиною до 43 метрів, вантажопідйомністю 90 тонн і максимальною довжиною між опорами до 48 метрів. «Завдяки цій конструкції витрати зменшуються порівняно зі звичайним пучковим пусковим пристроєм, оскільки він має набагато меншу металеву конструкцію для створення. Оскільки він не самоспускається, його збирання та розбирання здійснюється за допомогою допоміжних кранів, що скорочує час маневрування з двох тижнів до двох днів», – пояснює його винахідник. Завдяки легким і модульним компонентам завантаження та транспортування частин з одного мосту на інший є простими та не вимагає спеціальних маневрів для адаптації до радіусів або нахилу колії. Звичайний променевий пусковий пристрій має багато частин, і його транспортування передбачає значну кількість подорожей, що, коли відстані великі, може мати значний вплив на вартість і час. У цьому випадку для переміщення всієї конструкції потрібно всього дві-три поїздки.
  • 355. También se reduce el número de operadores necesarios. Cuatro son suficientes para el montaje y manejo del lanzavigas y otro especializado para maniobrar los dos puentes grúa, aseguran desde la compañía. Además, “con el montaje de la totalidad de vigas previstas en esta obra, se amortiza el 100% del coste del equipo, lo cual permite a la empresa contar con el lanza vigas para futuros proyectos disminuyendo considerablemente el coste de ejecución de vigas al estar resuelto ya su montaje”, explica Carlos Rojas, director de Estructuras del proyecto. Aprovechar el conocimiento Debido a que todos los trabajos de diseño y planificación de montajes se realizaron con personal técnico de la empresa (ingenieros de obra y oficina central), el conocimiento adquirido ya se está reutilizando en otro proyecto. Este nuevo sistema también se está empleando para instalar las 62 vigas que componen la infraestructura de un puente de 1,8 kilómetros de la región del Biobío (Chile), que reemplazará al actual, que data de 1889. En este proyecto, el lanza vigas diseñado por el ingeniero Guillén Carmona está compuesto por tres pórticos y una celosía de 92 metros de longitud, con capacidad para levantar 140 toneladas sobre el lecho del río. Actualmente, el proyecto lleva 300 pilotes instalados, de un total de 334. Además del puente, el proyecto prevé la construcción de un nuevo túnel a través del Cerro Chepe, que tendrá dos vías férreas y una longitud de 327 metros. https://www.elespanol.com/invertia/disruptores/grandes- actores/corporaciones/20240508/invento-ingeniero-espanol-sortea-obstaculos-construir- estructura-puentes-prefabricados/853164911_0
  • 356. The number of operators needed is also reduced. Four are enough for the assembly and handling of the beam launcher and another specialized one to maneuver the two overhead cranes, the company assures. Furthermore, "with the assembly of all the beams planned for this work, 100% of the cost of the equipment is amortized, which allows the company to have the beam launcher for future projects, considerably reducing the cost of executing beams as it is its assembly has already been resolved,” explains Carlos Rojas, director of Structures for the project. Take advantage of knowledge Because all the design and assembly planning work was carried out with the company's technical personnel (site engineers and central office), the knowledge acquired is already being reused in another project. This new system is also being used to install the 62 beams that make up the infrastructure of a 1.8 kilometer bridge in the Biobío region (Chile), which will replace the current one, which dates back to 1889. In this project, the beam launcher designed by engineer Guillén Carmona is composed of three frames and a 92-meter-long lattice, with the capacity to lift 140 tons above the river bed. Currently, the project has 300 piles installed, out of a total of 334. In addition to the bridge, the project foresees the construction of a new tunnel through Cerro Chepe, which will have two railway tracks and a length of 327 meters. https://www.elespanol.com/invertia/disruptores/grandes- actores/corporaciones/20240508/invento-ingeniero-espanol-sortea- obstaculos-construir-estructura-puentes-prefabricados/853164911_0
  • 357. O número de operadores necessários também é reduzido. Quatro são suficientes para a montagem e manuseio do lançador de feixes e outro especializado para manobrar as duas pontes rolantes, garante a empresa. Além disso, “com a montagem de todas as vigas previstas para esta obra, 100% do custo do equipamento é amortizado, o que permite à empresa ter o lançador de vigas para projetos futuros, reduzindo consideravelmente o custo de execução das vigas por ser seu a montagem já foi resolvida”, explica Carlos Rojas, diretor de Estruturas do projeto. Aproveite o conhecimento Como todo o trabalho de planejamento de projeto e montagem foi realizado com o corpo técnico da empresa (engenheiros de obra e escritório central), o conhecimento adquirido já está sendo reaproveitado em outro projeto. Este novo sistema também está sendo utilizado para instalar as 62 vigas que compõem a infraestrutura de uma ponte de 1,8 quilômetros na região de Biobío (Chile), que substituirá a atual, que data de 1889. Neste projeto, o lançador de vigas projetado pelo engenheiro Guillén Carmona é composto por três pórticos e uma treliça de 92 metros de comprimento, com capacidade para levantar 140 toneladas acima do leito do rio. Atualmente, o projeto conta com 300 estacas instaladas, de um total de 334. Além da ponte, o projeto prevê a construção de um novo túnel através do Cerro Chepe, que terá duas vias férreas e 327 metros de extensão. https://www.elespanol.com/invertia/disruptores/grandes- actores/corporaciones/20240508/invento-ingeniero-espanol-sortea- obstaculos-construir-estructura-puentes-prefabricados/853164911_0
  • 358. ‫المطلوبين‬ ‫المشغلين‬ ‫عدد‬ ‫تقليل‬ ‫تم‬ ‫كما‬ . ‫وو‬ ‫الشعاع‬ ‫قاذفة‬ ‫ومعالجة‬ ‫لتجميع‬ ‫تكفي‬ ‫منها‬ ‫أربعة‬ ‫أن‬ ‫الشركة‬ ‫تؤكد‬ ‫احدة‬ ‫العلويتين‬ ‫الرافعتين‬ ‫لمناورة‬ ‫متخصصة‬ ‫أخرى‬ . ،‫ذلك‬ ‫على‬ ‫عالوة‬ " ‫إطفاء‬ ‫يتم‬ ،‫العمل‬ ‫لهذا‬ ‫لها‬ ‫المخطط‬ ‫العوارض‬ ‫جميع‬ ‫تجميع‬ ‫مع‬ 100 ،‫المعدات‬ ‫تكلفة‬ ‫من‬ ٪ ‫تكلفة‬ ‫من‬ ‫كبير‬ ‫بشكل‬ ‫يقلل‬ ‫مما‬ ،‫المستقبلية‬ ‫للمشاريع‬ ‫العوارض‬ ‫قاذفة‬ ‫على‬ ‫بالحصول‬ ‫للشركة‬ ‫يسمح‬ ‫مما‬ ‫تنفيذ‬ ‫بالمشروع‬ ‫الهياكل‬ ‫مدير‬ ،‫روخاس‬ ‫كارلوس‬ ‫يوضح‬ ‫لها‬ ‫بالنسبة‬ ‫الحال‬ ‫هو‬ ‫كما‬ ‫العوارض‬ " : ‫التجميع‬ ‫حل‬ ‫تم‬ ‫لقد‬ ‫بالفعل‬ ." ‫المعرفة‬ ‫من‬ ‫االستفادة‬ ‫بالشركة‬ ‫الفنيين‬ ‫الموظفين‬ ‫بواسطة‬ ‫تنفيذها‬ ‫تم‬ ‫والتجميع‬ ‫التصميم‬ ‫تخطيط‬ ‫أعمال‬ ‫جميع‬ ‫ألن‬ ‫ا‬ً‫ونظر‬ ( ‫مهندس‬ ‫ي‬ ‫المركزي‬ ‫والمكتب‬ ‫الموقع‬ ) ‫آخر‬ ‫مشروع‬ ‫في‬ ‫بالفعل‬ ‫استخدامها‬ ‫إعادة‬ ‫يتم‬ ‫المكتسبة‬ ‫المعرفة‬ ‫فإن‬ ، . ‫هذا‬ ‫ويستخدم‬ ‫الـ‬ ‫الحزم‬ ‫تركيب‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫الجديد‬ ‫النظام‬ 62 ‫بطول‬ ‫لجسر‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫تشكل‬ ‫التي‬ 1.8 ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫كيلومتر‬ ‫بيوبيو‬ ( ‫تشيلي‬ ) ‫عام‬ ‫إلى‬ ‫تاريخه‬ ‫يعود‬ ‫الذي‬ ‫الحالي‬ ‫الجسر‬ ‫محل‬ ‫سيحل‬ ‫والذي‬ ، 1889 . ‫بطول‬ ‫وشبكة‬ ‫إطارات‬ ‫ثالثة‬ ‫من‬ ‫كارمونا‬ ‫غيلين‬ ‫المهندس‬ ‫صممها‬ ‫التي‬ ‫الحزم‬ ‫قاذفة‬ ‫تتكون‬ ،‫المشروع‬ ‫هذا‬ ‫في‬ 92 ‫رفع‬ ‫على‬ ‫القدرة‬ ‫مع‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ 140 ‫النهر‬ ‫قاع‬ ‫فوق‬ ‫ا‬ً‫ن‬‫ط‬ . ‫على‬ ‫المشروع‬ ‫يحتوي‬ ،‫حاليا‬ 300 ‫من‬ ،‫مثبتة‬ ‫ركيزة‬ ‫إجمالي‬ 334 . ‫لل‬ ‫خطين‬ ‫على‬ ‫سيحتوي‬ ‫والذي‬ ،‫تشيبي‬ ‫سيرو‬ ‫عبر‬ ‫جديد‬ ‫نفق‬ ‫إنشاء‬ ‫المشروع‬ ‫يتوقع‬ ،‫الجسر‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ‫سكك‬ ‫طوله‬ ‫ويبلغ‬ ‫الحديدية‬ 327 ‫ا‬ً‫متر‬ . https://www.elespanol.com/invertia/disruptores/grandes- actores/corporaciones/20240508/invento-ingeniero-espanol-sortea-obstaculos- construir-estructura-puentes-prefabricados/853164911_0
  • 359. KAMA TAMA TAQLIL EADAD ALMUSHAGHALIN ALMATLUBINA. TUAKID ALSHARIKAT 'ANA 'ARBAEATAN MINHA TAKFI LITAJMIE WAMUEALAJAT QADHIFAT ALSHUEAE WAWAHIDAT 'UKHRAA MUTAKHASISAT LIMUNAWARAT ALRAAFIEATAYN ALEULAWIITAYNI. EILAWATAN EALAA DHALIKA, "MAE TAJMIE JAMIE ALEAWARID ALMUKHATAT LAHA LIHADHA ALEUMLI, YATIMU 'IITFA' 100% MIN TAKLIFAT ALMUEADAATI, MIMAA YUSMAH LILSHARIKAT BIALHUSUL EALAA QADHIFAT ALEAWARID LILMASHARIE ALMUSTAQBALIATI, MIMAA YUQALIL BISHAKL KABIR MIN TAKLIFAT TANFIDH ALEAWARID KAMA HU ALHAL BIALNISBAT LAHA YUADIH KARLUS RUKHAS, MUDIR ALHAYAKIL BIALMASHRUEA: "LAQAD TAMA HALU ALTAJMIE BIALFIEL". ALIAISTIFADAT MIN ALMAERIFA WNZRAN LI'ANA JAMIE 'AEMAL TAKHTIT ALTASMIM WALTAJMIE TAMA TANFIDHUHA BIWASITAT ALMUAZAFIN ALFANIYIYN BIALSHARIKA (MHANDISI ALMUQIE WALMAKTAB ALMARKAZI), FA'IINA ALMAERIFAT ALMUKTASABAT YATIMU 'IIEADAT AISTIKHDAMIHA BIALFIEL FI MASHRUE AKHAR. WAYUSTAKHDIM HADHA ALNIZAM ALJADID AYDAN FI TARKIB ALHAZM AL 62 ALATI TUSHAKIL ALBINYAT ALTAHTIAT LIJISR BUTUL 1.8 KILUMITR FI MINTAQAT BIUBYU (TSHILI), WALADHI SAYAHILU MAHALA ALJISR ALHALII ALADHI YAEUD TARIKHUH 'IILAA EAM 1889. FI HADHA ALMASHRUEI, TATAKAWAN QADHIFAT ALHAZM ALATI SAMAMAHA ALMUHANDIS GHILIN KARMUNA MIN THALATHAT 'IITARAT WASHABAKATAN BITUL 92 MTRAN, MAE ALQUDRAT EALAA RAFE 140 TNAN FAWQ QAE ALNAHR. HALIANA, YAHTAWI ALMASHRUE EALAA 300 RAKIZAT MUTHABATATIN, MIN 'IIJMALII 334. BIAL'IIDAFAT 'IILAA ALJASRA, YATAWAQAE ALMASHRUE 'IINSHA' NAFAQ JADID EABR SIRU TSHIBI, WALADHI SAYAHTAWI EALAA KHATAYN LILSIKAK ALHADIDIAT WAYABLUGH TULUH 327 MTRAN. HTTPS://WWW.ELESPANOL.COM/INVERTIA/DISRUPTORES/GRANDES- ACTORES/CORPORACIONES/20240508/INVENTO-INGENIERO-ESPANOL-SORTEA- OBSTACULOS-CONSTRUIR-ESTRUCTURA-PUENTES-PREFABRICADOS/853164911_0
  • 360. Количество необходимых операторов также сокращается. Четырех достаточно для сборки и манипуляций с балочной пусковой установкой, а еще одного специализированного — для маневрирования двумя мостовыми кранами, уверяют в компании. Кроме того, «при сборке всех балок, запланированных для данной работы, амортизируется 100% стоимости оборудования, что позволяет предприятию иметь пусковую установку для будущих проектов, что значительно снижает себестоимость выполнения балок, так как это ее сборка уже решена», — объясняет Карлос Рохас, директор по конструкциям проекта. Воспользуйтесь знаниями Поскольку все работы по проектированию и планированию сборки выполнялись техническим персоналом компании (инженерами объектов и центральным офисом), полученные знания уже повторно используются в другом проекте. Эта новая система также используется для установки 62 балок, составляющих инфраструктуру 1,8-километрового моста в регионе Биобио (Чили), который заменит нынешний мост, построенный в 1889 году. В этом проекте балочная пусковая установка, спроектированная инженером Гильеном Кармоной, состоит из трех рам и решетки длиной 92 метра и способна поднять над руслом реки 140 тонн. В настоящее время в проекте установлено 300 свай из 334. Помимо моста, проектом предусмотрено строительство нового туннеля через Серро Чепе, который будет иметь два железнодорожных пути и длину 327 метров. https://www.elespanol.com/invertia/disruptores/grandes- actores/corporaciones/20240508/invento-ingeniero-espanol-sortea-obstaculos-construir- estructura-puentes-prefabricados/853164911_0
  • 361. Також зменшується кількість необхідних операторів. Чотирьох достатньо для складання та транспортування балкової пускової установки та ще однієї спеціалізованої для маневрування двома мостовими кранами, запевняють у компанії. Крім того, «при складанні всіх балок, запланованих для цієї роботи, 100% вартості обладнання амортизується, що дозволяє компанії мати пускову установку для майбутніх проектів, що значно знижує вартість виконання балок, оскільки це її збирання вже вирішено», – пояснює Карлос Рохас, директор проекту Structures. Скористайтеся знаннями Оскільки всі роботи з проектування та планування монтажу виконувалися технічним персоналом компанії (інженери майданчика та центральний офіс), отримані знання вже повторно використовуються в іншому проекті. Ця нова система також використовується для встановлення 62 балок, які складають інфраструктуру 1,8-кілометрового мосту в регіоні Біобіо (Чилі), який замінить поточний, який датується 1889 роком. У цьому проекті балкова пускова установка, спроектована інженером Гільєном Кармоною, складається з трьох рам і решітки довжиною 92 метри, яка здатна піднімати 140 тонн над руслом річки. Наразі в проекті встановлено 300 паль із 334. Окрім мосту, проект передбачає будівництво нового тунелю через Серро Чепе, який матиме дві залізничні колії та довжину 327 метрів. https://www.elespanol.com/invertia/disruptores/grandes- actores/corporaciones/20240508/invento-ingeniero-espanol-sortea-obstaculos- construir-estructura-puentes-prefabricados/853164911_0
  • 362. https://www.elmundo.es/papel/lideres/2023/11/08/654b923b21efa03f7a8b45c4.html El Cebu-Cordova Link Expressway, construido por Acciona y premiado en Suiza.Veejay Villafranca / Bloomberg PUENTE 8.9 KM, ANCHO 27 MTS Y ALTURA 145 MTS COSTO 33 000 MILLONES DE DOLARES A 3 MILLONES 708 MIL DOLARES POR METRO DE LARGO.
  • 383. ADEMAS HAY TRANSNACIONALES QUE HAN CONSTRUIDO HOSPITALES EN EL PERU COMO EL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION DE HUANCAYO JUNIN PERU Y EL TECHO LO HAN HECHO CON UN ANGULO DE INCLINACION MUY PEQUEÑO CUANDO ACA EN EL PERU EN LA SIERRA Y SELVA Y MUCHOS LUGARES DEL PERU LLUEVE TORRENCIALMENTE ES POR ESO SE DEBE HACER MINIMO CON UN ANGULO DE INCLINACION DE 30 GRADOS LO IDEAL 45 AGRADOS. LOS MEDICOS SE HAN QUEJADO POR MUCHAS GOTERAS Y QUE SE INUNDO VARIAS VECES EL HOSPITAL POR TENER ESE TIPO DE TECHO MIENTRAS QUE EL HOSPITAL ANTIGUO SE VE CLARAMENTO QUE TUVO UN ANGULO DE INCLINACION EL TECHO DE 30 GRADOS O MAS. SE DEBE CONSTRUIR HOSPITALES Y COLEGIOS Y TODA INFRAESTRUCTURA GRANDE EN EL PERU CON TECHOS DE ANGULO DE INCLINACION DE 30 GRADOS Y ADEMAS PONER TUBOS DE DESAGUE FLUVIAL EN EL TECHO DE 6 PULGADAS LO IDEAL MINIMO O CUATRO PULGADAS NO MENOS SINO PUEDE CAERSE EL HOSPITAL COLEGIO QUE CONSTRUYAN EN EL PERU. ADEMAS SI EL CIMIENTO DE LA OBRA O INFRAESTRUCTURA DEL HOSPITAL ES DE YESO O MALA TIERRA O MAL SUELO QUE NO TIENE PIEDRAS COMO EL INSTITUTO REGIONAL DE NEOPLASIAS DE CONCEPCION JUNIN PERU SE TUVO QUE SACAR 3 METROS DE ALTURA Y 3 METROS DE DISTANCIA DEL HOSPITAL DE NEOPLASIAS A CADA LADO LO IDEAL SERIA SACAR ESE SUELO DE YESO Y PONER O REEMPLAZAR POR CALICHE O ARENA PARA HORMIGON ESPECIAL CON PIEDRAS SE COLOCO LO IDEAL SERIA 5 METROS DE ALTURA Y 3 METROS ARRIBA ABAJO DERECHO E IZQUIERDO DE LA OBRA O HOSPITAL CON ESTE METODO SE PUEDE AUMENTAR 2 PISOS MAS AL EDIFICIO O HOSPITAL.
  • 384. ALSO THERE ARE TRANSNATIONAL COMPANIES THAT HAVE BUILT HOSPITALS IN PERU LIKE THE DANIEL ALCIDES CARRION HOSPITAL IN HUANCAYO JUNIN PERU AND THE ROOF THEY HAVE MADE WITH A VERY SMALL ANGLE OF INCLINE WHEN HERE IN PERU IN THE MOUNTAINS AND JUNGLE AND MANY PLACES IN PERU IT RAINS TORRENTALLY THAT IS WHY IT SHOULD BE DONE WITH A MINIMUM OF AN INCLINE ANGLE OF 30 DEGREES, IDEALLY 45 DEGREES. DOCTORS HAVE COMPLAINED ABOUT MANY LEAKS AND THAT THE HOSPITAL WAS FLOODED SEVERAL TIMES DUE TO HAVING THAT TYPE OF ROOF WHILE THE OLD HOSPITAL CLEARLY SEES THAT THE ROOF HAD AN ANGLE OF INCLINE OF 30 DEGREES OR MORE. HOSPITALS AND SCHOOLS AND ALL LARGE INFRASTRUCTURE IN PERU SHOULD BE BUILT WITH ROOFS WITH A 30 DEGREE INCLINE ANGLE AND ALSO PUT RIVER DRAINAGE PIPES ON THE ROOF OF 6 INCHES, THE IDEAL MINIMUM OR FOUR INCHES NOT LESS OR THE HOSPITAL SCHOOL MAY FALL DOWN. BUILD IN PERU. IN ADDITION, IF THE FOUNDATION OF THE WORK OR INFRASTRUCTURE OF THE HOSPITAL IS MADE OF PLASTER OR BAD LAND OR BAD SOIL THAT DOES NOT HAVE STONES, LIKE THE REGIONAL INSTITUTE OF NEOPLASMS OF CONCEPCION JUNIN PERU, 3 METERS OF HEIGHT AND 3 METERS OF DISTANCE FROM THE HOSPITAL OF NEOPLASMS ON EACH SIDE THE IDEAL WOULD BE TO REMOVE THAT PLASTER FLOOR AND PUT OR REPLACE IT WITH CALICHE OR SAND FOR SPECIAL CONCRETE WITH STONES THE IDEAL WOULD BE PLACED 5 METERS HIGH AND 3 METERS ABOVE DOWN RIGHT AND LEFT OF THE WORK OR HOSPITAL WITH THIS METHOD YOU CAN INCREASE 2 MORE FLOORS TO THE BUILDING OR HOSPITAL.
  • 385. TAMBÉM EXISTEM EMPRESAS TRANSNACIONAIS QUE CONSTRUÍRAM HOSPITAIS NO PERU COMO O HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION EM HUANCAYO JUNIN PERU E O TELHADO FIZERAM COM UM ÂNGULO DE INCLINAÇÃO MUITO PEQUENO QUANDO AQUI NO PERU NAS MONTANHAS E SELVA E MUITOS LUGARES NO PERU CHOVE TORRENTALMENTE É POR ISSO QUE DEVE SER FEITO COM UM ÂNGULO DE INCLINAÇÃO MÍNIMO DE 30 GRAUS, IDEALMENTE 45 GRAUS. OS MÉDICOS RECLAMAM DE MUITOS VAZAMENTOS E QUE O HOSPITAL FOI INUNDADO VÁRIAS VEZES POR TER ESSE TIPO DE TELHADO ENQUANTO O ANTIGO HOSPITAL VÊ CLARAMENTE QUE O TELHADO TINHA UM ÂNGULO DE INCLINAÇÃO DE 30 GRAUS OU MAIS. HOSPITAIS E ESCOLAS E TODAS AS GRANDES INFRAESTRUTURAS DO PERU DEVEM SER CONSTRUÍDAS COM TELHADOS COM ÂNGULO DE INCLINAÇÃO DE 30 GRAUS E TAMBÉM COLOCAR TUBOS DE DRENAGEM DE RIO NO TELHADO DE 6 POLEGADAS, O MÍNIMO IDEAL OU QUATRO POLEGADAS NÃO MENOS OU A ESCOLA DO HOSPITAL PODE CAIR. NO PERU. ALÉM DISSO, SE A FUNDAÇÃO DA OBRA OU INFRAESTRUTURA DO HOSPITAL FOR FEITA DE GESSO OU TERRENO RUIM OU SOLO RUIM QUE NÃO TEM PEDRAS, COMO O INSTITUTO REGIONAL DE NEOPLASIAS DE CONCEPCION JUNIN PERU, 3 METROS DE ALTURA E 3 METROS DE DISTÂNCIA DO HOSPITAL DE NEOPLASIAS DE CADA LADO O IDEAL SERIA RETIRAR ESSE PISO DE GESSO E COLOCAR OU SUBSTITUIR POR CALICHE OU AREIA POR CONCRETO ESPECIAL COM PEDRAS O IDEAL SERIA COLOCADO A 5 METROS DE ALTURA E 3 METROS ACIMA PARA BAIXO DIREITA E ESQUERDA DA OBRA OU HOSPITAL COM ESTE MÉTODO VOCÊ PODE AUMENTAR MAIS 2 ANDARES NO EDIFÍCIO OU HOSPITAL.
  • 386. ‫ك‬ ‫ألسيدس‬ ‫دانييل‬ ‫مستشفى‬ ‫مثل‬ ‫البيرو‬ ‫في‬ ‫مستشفيات‬ ‫ببناء‬ ‫قامت‬ ‫وطنية‬ ‫عبر‬ ‫شركات‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫هناك‬ ‫في‬ ‫اريون‬ ‫ف‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫هنا‬ ‫كانوا‬ ‫عندما‬ ‫ًا‬‫د‬‫ج‬ ‫صغيرة‬ ‫منحدر‬ ‫بزاوية‬ ‫صنعوه‬ ‫الذي‬ ‫والسقف‬ ‫البيرو‬ ‫في‬ ‫جونين‬ ‫هوانكايو‬ ‫ي‬ ‫تقل‬ ‫ال‬ ‫انحدار‬ ‫بزاوية‬ ‫ذلك‬ ‫يتم‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫السبب‬ ‫ولهذا‬ ‫أمطار‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫األماكن‬ ‫من‬ ‫والعديد‬ ‫والغابات‬ ‫الجبال‬ ‫عن‬ 30 ‫المثالية‬ ‫الناحية‬ ‫ومن‬ ،‫درجة‬ 45 ‫درجة‬ . ‫المستشفى‬ ‫وأن‬ ‫التسريبات‬ ‫كثرة‬ ‫من‬ ‫األطباء‬ ‫اشتكى‬ ‫السقف‬ ‫أن‬ ‫بوضوح‬ ‫القديم‬ ‫المستشفى‬ ‫يرى‬ ‫بينما‬ ‫السقف‬ ‫من‬ ‫النوع‬ ‫هذا‬ ‫وجود‬ ‫بسبب‬ ‫مرات‬ ‫عدة‬ ‫المياه‬ ‫غمرته‬ ‫تبلغ‬ ‫ميل‬ ‫زاوية‬ ‫به‬ 30 ‫أكثر‬ ‫أو‬ ‫درجة‬ . ‫ف‬ ‫الكبيرة‬ ‫التحتية‬ ‫البنى‬ ‫وجميع‬ ‫والمدارس‬ ‫المستشفيات‬ ‫بناء‬ ‫ينبغي‬ ‫ي‬ ‫تبلغ‬ ‫انحدار‬ ‫بزاوية‬ ‫بأسقف‬ ‫البيرو‬ 30 ‫بقطر‬ ‫األسطح‬ ‫على‬ ‫النهر‬ ‫صرف‬ ‫أنابيب‬ ‫وضع‬ ‫ينبغي‬ ‫كما‬ ،‫درجة‬ 6 ‫المستشفى‬ ‫مدرسة‬ ‫تنهار‬ ‫فقد‬ ‫وإال‬ ،‫أقل‬ ‫ليس‬ ‫بوصات‬ ‫أربع‬ ‫أو‬ ‫المثالي‬ ‫األدنى‬ ‫الحد‬ ،‫بوصات‬ . ‫بيرو‬ ‫في‬ . ‫األرض‬ ‫أو‬ ‫الجبس‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫ع‬‫مصنو‬ ‫للمستشفى‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫أو‬ ‫العمل‬ ‫أساس‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ،‫بيرو‬ ‫جونين‬ ‫الحمل‬ ‫ألورام‬ ‫اإلقليمي‬ ‫المعهد‬ ‫مثل‬ ،‫أحجار‬ ‫على‬ ‫تحتوي‬ ‫ال‬ ‫التي‬ ‫السيئة‬ ‫التربة‬ ‫أو‬ ‫السيئة‬ 3 ‫و‬ ‫ا‬ً‫ع‬‫ارتفا‬ ‫أمتار‬ 3 ‫تلك‬ ‫إزالة‬ ‫هو‬ ‫المثالي‬ ‫الوضع‬ ‫سيكون‬ ،‫جانب‬ ‫كل‬ ‫على‬ ‫األورام‬ ‫مستشفى‬ ‫من‬ ‫مسافة‬ ‫أمتار‬ ‫وضع‬ ‫وسيتم‬ ،‫بالحجارة‬ ‫الخاصة‬ ‫للخرسانة‬ ‫الرمل‬ ‫أو‬ ‫بالكاليش‬ ‫استبدالها‬ ‫أو‬ ‫ووضعها‬ ‫الجصية‬ ‫األرضية‬ ‫ارتفاع‬ ‫على‬ ‫المثالي‬ ‫النموذج‬ 5 ‫و‬ ‫أمتار‬ 3 ‫هذه‬ ‫باستخدام‬ ‫المستشفى‬ ‫أو‬ ‫العمل‬ ‫ويسار‬ ‫يمين‬ ‫أسفل‬ ‫فوق‬ ‫أمتار‬ ‫المستشفى‬ ‫أو‬ ‫للمبنى‬ ‫إضافيين‬ ‫طابقين‬ ‫زيادة‬ ‫يمكنك‬ ،‫الطريقة‬ .
  • 387. hunak aydan sharikat eabr wataniat qamat bibina' mustashfayat fi albiru mithl mustashfaa daniil 'alsidis karyun fi hwankayu junin fi albiru walsaqf aladhi sanaeuh bizawiat munhadar saghirat jdan eindama kanuu huna fi biru fi aljibal walghabat waleadid min al'amakin fi biru 'amtar walihadha alsabab yajib 'an yatima dhalik bizawiat ainhidar la taqilu ean 30 darajatin, wamin alnaahiat almithaliat 45 darajatu. aishtakaa al'atibaa' min kathrat altasribat wa'ana almustashfaa ghamarath almiah eidat maraat bisabab wujud hadha alnawe min alsaqf baynama yaraa almustashfaa alqadim biwuduh 'ana alsaqf bih zawiat mayl tablugh 30 darajatan 'aw 'akthara. yanbaghi bina' almustashfayat walmadaris wajamie albunaa altahtiat alkabirat fi albiru bi'asquf bizawiat ainhidar tablugh 30 darajatan, kama yanbaghy wade 'anabib sarf alnahr ealaa al'astuh biqatar 6 busat, alhadi al'adnaa almithaliu 'aw 'arbae bwsat lays 'uqala, wa'iilaa faqad tanhar madrasat almustashfaa. fi byru. bial'iidafat 'iilaa dhalika, 'iidha kan 'asas aleamal 'aw albinyat altahtiat lilmustashfaa msnwean min aljibs 'aw al'ard alsayiyat 'aw alturbat alsayiyat alati la tahtawi ealaa 'ahjari, mithl almaehad al'iiqlimii li'awram alhaml junin biru, 3 'amtar artfaean w 3 'amtar masafatan min mustashfaa al'awram ealaa kuli janibu, sayakun alwade almithaliu hu 'iizalat tilk al'ardiat aljisiyat wawadeiha 'aw aistibdaliha bialkalish 'aw alraml lilkhursanat alkhasat bialhijarati, wasayatimu wade alnamudhaj almithalii ealaa airtifae 5 'amtar wa3 'amtar fawq 'asfal yamin wayasar aleamal 'aw almustashfaa biaistikhdam hadhih altariqati, yumkinuk ziadat tabiqayn 'iidafiayn lilmabnaa 'aw almustashfaa.
  • 388. ТАКЖЕ ЕСТЬ ТРАНСНАЦИОНАЛЬНЫЕ КОМПАНИИ, КОТОРЫЕ ПОСТРОИЛИ БОЛЬНИЦЫ В ПЕРУ, КАК БОЛЬНИЦА DANIEL ALCIDES CARRION В УАНКАЙО-ХУНИНЕ, ПЕРУ И КРЫША, КОТОРАЯ ОНИ СДЕЛАЛИ С ОЧЕНЬ МАЛЕНЬКИМ УГЛОМ НАКЛОНА, КОГДА ЗДЕСЬ В ПЕРУ, В ГОРАХ И ДЖУНГЛЯХ И МНОГИХ МЕСТА В ПЕРУ ИДУТ ДОЖДЬЮ. ТОРРЕНТАЛЬНО, ПОЭТОМУ ЭТО ДОЛЖНО ДЕЛАТЬ С УГЛОМ НАКЛОНА МИНИМУМ 30 ГРАДУСОВ, В идеале 45 ГРАДУСОВ. ВРАЧИ ЖАЛОВАЛИСЬ НА МНОЖЕСТВО УТЕЧЕК И НА ТОЕ, ЧТО БОЛЬНИЦА БЫЛА НЕСКОЛЬКО РАЗ ЗАПОЛНЕНА ИЗ-ЗА ТАКОГО ТИПА КРЫШИ, ХОТЯ СТАРАЯ БОЛЬНИЦА ЯСНО ВИДИТ, ЧТО КРЫША ИМЕЛА УГОЛ НАКЛОНА 30 ГРАДУСОВ ИЛИ БОЛЕЕ. БОЛЬНИЦЫ, ШКОЛЫ И ВСЯ КРУПНАЯ ИНФРАСТРУКТУРА В ПЕРУ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПОСТРОЕНЫ С КРЫШАМИ С УГЛОМ НАКЛОНА 30 ГРАДУСОВ, А ТАКЖЕ ПРОМЕСТИТЬ РЕЧНЫЕ ДРЕНАЖНЫЕ ТРУБЫ НА КРЫШЕ 6 ДЮЙМОВ, ИДЕАЛЬНЫЙ МИНИМУМ ИЛИ НЕ МЕНЬШЕ ЧЕТЫРЕ ДЮЙМА, ИЛИ БОЛЬНИЧНАЯ ШКОЛА МОЖЕТ УПАТЬ ВНИЗ. В ПЕРУ. КРОМЕ ТОГО, ЕСЛИ ФУНДАМЕНТ РАБОТЫ ИЛИ ИНФРАСТРУКТУРА БОЛЬНИЦЫ СДЕЛАН ИЗ ШТУКАТУРКИ ИЛИ ПЛОХОЙ ЗЕМЛИ ИЛИ ПЛОХОЙ ПОЧВЫ, НЕ СОДЕРЖАЩЕЙ КАМНЕЙ, КАК РЕГИОНАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ЗАЧИТЫВАНИЯ НОВООБРАЗОВАНИЙ ХУНИН ПЕРУ, 3 МЕТРА ВЫСОТЫ И 3 МЕТРА РАССТОЯНИЯ ИЗ БОЛЬНИЦЫ НОВООБРАЗОВАНИЙ С КАЖДОЙ СТОРОНЫ ИДЕАЛЬНЫМ БЫЛО БЫЛО СНИМАТЬ ЭТУ ШТУКАТУРКУ ПОЛА И ПОСТАВИТЬ ИЛИ ЗАМЕНИТЬ ЕГО КАЛИЧЕМ ИЛИ ПЕСКОМ ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНОГО БЕТОНА С КАМНЯМИ ИДЕАЛЬНЫМ БЫЛО БЫЛО РАЗМЕЩЕНО НА ВЫСОТЕ 5 МЕТРОВ И НА 3 МЕТРА ВЫШЕ СПРАВА И СЛЕВА ОТ РАБОТЫ. ИЛИ БОЛЬНИЦЫ ДАННЫМ МЕТОДОМ ВЫ МОЖЕТЕ УВЕЛИЧИТЬ ЗДАНИЕ ИЛИ БОЛЬНИЦУ ЕЩЕ НА 2 ЭТАЖА.
  • 389. ТАКОЖ Є ТРАНСНАЦІОНАЛЬНІ КОМПАНІЇ, ЩО БУДУВАЛИ ЛІКАРНІ В ПЕРУ, ТАКИХ, ЯК ЛІКАРНЯ ДАНІЕЛЯ АЛСІДЕС КАРРІОН В УАНКАЙО ДЖУНІН, ПЕРУ, І ДАХ, КОТОРИЙ ВОНИ ЗРОБИЛИ З ДУЖЕ МАЛИМ КУТОМ НАХИЛУ ТУТ, У ПЕРУ, У ГОРАХ І ДЖУНГЛЯХ І БАГАТО МІСЦЯХ ПЕРУ IT R AINS ТОМУ ЦЕ ПОТРІБНО РОБИТИ З МІНІМУМУ КУТОМ НАХИЛУ 30 ГРАДУСІВ, В ІДЕАЛІ 45 ГРАДУСІВ. ЛІКАРІ СКАРЖИЛИСЯ НА БАГАТО ВИТІКІВ І НА ТЕ, ЩО ЛІКАРНЯ КІЛЬКА РАЗІВ ЗАТОПЛЮВАЛАСЯ ЧЕРЕЗ ТАКИЙ ТИП ДАХУ, У той час як у СТАРІЙ ЛІКАРНІ ЧІТКО ВИДНО, ЩО ДАХ МАЄ КУТ НАХИЛУ 30 ГРАДУСІВ І БІЛЬШЕ. ЛІКАРНІ, ШКОЛИ ТА ВСЯ ВЕЛИКА ІНФРАСТРУКТУРА В ПЕРУ ПОТРІБНО БУДУВАТИ З ДАХАМИ ПІД КУТОМ НАХИЛУ 30 ГРАДУСІВ, А ТАКОЖ ПОСТАВИТИ РІЧКОВІ ДРЕНАЖНІ ТРУБИ НА ДАХ 6 ДЮЙМОВ, ІДЕАЛЬНИЙ МІНІМУМ АБО ЧОТИРИ ДЮЙМИ НЕ МЕНШЕ, АБО ЛІКАРНЯ ШКОЛА МОЖЕ ВПАСТИ. Н. БУД В ПЕРУ. КРІМ ТОГО, ЯКЩО ФУНДАМЕНТ РОБОТИ АБО ІНФРАСТРУКТУРА ЛІКАРНІ ЗРОБЛЕНА ЗІ ШТУКАТУРКИ АБО ПОГАНОЇ ЗЕМЛІ АБО ПОГАНОГО ГРУНУ, ЩО НЕ МАЄ КАМЕНІВ, ЯКЩО РЕГІОНАЛЬНИЙ ІНСТИТУТ НОВОУТВОРЕНЬ КОНЦЕПЦІОНУ ХУНІН ПЕРУ, 3 МЕТРИ ВИСОТИ ТА 3 МЕТРИ ВІДСТАНІ ВІД ЛІКАРНІ НОВОУТВОРЕНЬ З КОЖНОЇ СТОРОНИ ІДЕАЛОМ БУДЕ ВИДАЛИТИ ТУ ШТУКАТУРКУ ПІДЛОГУ ТА ПОКЛАСТИ АБО ЗАМІНИТИ ЇЇ КАЛИШЕМ АБО ПІСКОМ ДЛЯ СПЕЦІАЛЬНОГО БЕТОНУ З КАМІННЯМИ ІДЕАЛОМ БУДЕ РОЗМІЩЕНО 5 МЕТРІВ ВИСОТОЮ ТА 3 МЕТРИ ВВИШЕ ВНИЗУ ПРАВОРУЧНО ТА ЗЛІВОРУ ВІД РОБОТА АБО ЛІКАРНІ ЗА ЦИМ МЕТОДОМ ВИ МОЖЕТЕ ЗБІЛЬШИТИ ЩЕ 2 ПОВЕРХИ ДО БУДИНКУ АБО ЛІКАРНІ.
  • 390. AGRADEZCO AL EX PRESIDENTE PEDRO PABLO KUCINSKY DEL PERU DE HABERME ESCUCHADO LEIDO Y MIS CONSEJOS HABER LLEVADO ACABO Y TRAER INGENIEROS DE COLOMBIA Y ECUADOR LOS PROYECTOS Y PLANOS DE PUENTES DE COLOMBIA YA QUE VIO QUE HABIA MUCHA DIFERENCIA CON RESPECTO A LOS PUENTES QUE SE CONSTRUIA EN EL PERU EN SU GOBIERNO Y ANTERIORES GOBIERNOS DEL PERU CON LOS PUENTES DE COLOMBIA Y CHILE SEGURO QUE LAS FOTOS DIBUJOS DIAGRAMAS LE AYUDO A CONSTRUIR LOS CIENTOS DE PUENTES QUE SE CONSTRUYO GRACIAS A EL Y UN PERIODISTA DIJO QUE NUNCA HABIA HECHO NI UNA OBRA ES FALSO EL HIZO O DEJO ENCAMINADO CIENTOS DE PUENTES, ESCUELAS, COLEGIOS, CARRETERAS SOLO SIENDO ECONOMISTA Y EL PUENTE DONDE ESTA QUE LO INAUGURO FUE EL PUENTE VIRU DEL PERU EL ORDENO QUE SE INVESTIGUE Y SE ESTUDIE Y SE HAGUE NUEVOS PUENTES CON LOS INGENIEROS CIVILES DEL PERU Y CON NUEVAS TECNICAS MODERNAS. ADEMAS DISMINUYO EL TIEMPO DE CONSTRUCCION DE HACER PUENTES ANTES SE HACIAN LOS PILOTES DE LOS PUENTES EN 3 A 4 MESES Y MORIAN MUCHOS OBREROS ALBAÑILES AHORA CON LAS NUEVAS MAQUINAS MODERNAS PERFORADORAS DE SUELO DE DIAMANTINA QUE HACEN PILOTES SE HACEN EN 3 HORAS EL PILOTE SE HACE EN SUPERFICIE CON FIERROS CONSTRUCCION DE 1 PULGADA A 2 PULGADAS DE GROSOR LA MAQUINA PILOTEADORA O TOPO HACE EL HUECO DEL PILOTE Y LUEGO SE INYECTA CEMENTO LIQUIDO Y YA ESTA Y NO HAY PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTES DE OBREROS EN SU FABRICACION.TAMBIEN AGRADEZCO AL EX PRESIDENTE MARTIN ALBERTO VIZCARRA CORNEJO POR SUS MODELOS DE PUENTES QUE CONSTRUYO Y ADEMAS AGRADEZCO AL EX GOBERNADOR DEL GOBIERNO REGIONAL DE JUNIN VLADIMIR CERRON ROJAS SUS PUENTES EN HUANCAYO ME HAN ILUMINADO, ILUSTRADO Y EDUCADO DE COMO HACERLOS MODERNOS COMO SE HACE EN EEUU SEGURO QUE VIO EN EEUU Y CUBA Y EL MODELO RUSO DE CUBA AUNQUE YO SOY DE CENTRO DERECHA Y SIMPATIZANTE FUJIMORISTA. ADEMAS SE DEBERUA HACER UN MURO ESPECIAL EN LOS HOSPITALES CERCA DE RIOS COMO EL NUEVO HOSPITAL EL CARMEN AV CALMELL DEL SOLAR 1448 SAN ANTONIO DE HUANCAYO JUNIN PERU CON UN MURO ESPECIAL ANTIHUMEDAD CON MALLA ESPEICIAL Y QUE PROTEGE AL HOSPITAL DE UN DETERIORO PROGRESIVO Y DISMINUYE SU TIEMPO DE VIDA UTIL DE 100 AÑOS A 50 AÑOS POR LA HUMEDAD PERMANENTE DEL RIO. SE DEBERIA HACER UN INSTITUTO DE PUENTES EN EL PERU EL COSTO SERIA DE 800 MILLONES DE DOLARES SOLO LA COMPUTADORA CUANTICA MAS VELOZ DEL MUNDO DE IBM COSTARIA 500 MILLONES DE DOLARES PARA HACER PUENTES EN 3D Y QUE SE HAGUEN PUENTES MODERNOS Y ENSEÑEN A LOS INGENIEROS CIVILES DEL PERU
  • 391. I THANK FORMER PRESIDENT PEDRO PABLO KUCINSKY OF PERU FOR HAVING LISTENING TO READ ME AND MY ADVICE, HAVING CARRIED OUT AND BRINGING ENGINEERS FROM COLOMBIA AND ECUADOR THE PROJECTS AND PLANS OF BRIDGES IN COLOMBIA SINCE HE SAW THAT THERE WAS A LOT OF DIFFERENCE WITH RESPECT TO THE BRIDGES THAT WERE BUILT IN PERU IN ITS GOVERNMENT AND PREVIOUS GOVERNMENTS OF PERU WITH THE BRIDGES IN COLOMBIA AND CHILE SURE THAT THE PHOTOS DRAWINGS DIAGRAMS HELPED HIM TO BUILD THE HUNDREDS OF BRIDGES THAT WERE BUILT THANKS TO HIM AND A JOURNALIST SAID THAT HE HAD NEVER DONE EVEN A WORK IS FALSE HE MADE OR LEFT HUNDREDS OF BRIDGES, SCHOOLS, COLLEGES, ROADS JUST BEING AN ECONOMIST AND THE BRIDGE WHERE HE INAUGURATED IT WAS THE VIRU BRIDGE OF PERU. HE ORDERED THAT IT BE INVESTIGATED AND STUDY AND NEW BRIDGES BE MADE WITH THE CIVIL ENGINEERS OF PERU AND WITH NEW MODERN TECHNIQUES. ALSO, IT REDUCE THE CONSTRUCTION TIME OF MAKING BRIDGES BEFORE THE BRIDGE PILES WERE MADE IN 3 TO 4 MONTHS AND MANY MASON WORKERS DIE NOW WITH THE NEW MODERN DIAMOND SOIL DRILLING MACHINES THAT MAKE PILES THEY ARE DONE IN 3 HOURS THE PILE IS DONE ON A SURFACE WITH CONSTRUCTION IRONS FROM 1 INCH TO 2 INCHES THICK, THE PILOTING MACHINE OR TOPO MAKES THE PILE HOLE AND THEN LIQUID CEMENT IS INJECTED AND THAT'S IT AND THERE IS NO DANGER OF DEATH OR ACCIDENTS FOR WORKERS IN ITS MANUFACTURING. I ALSO THANK THE EX PRESIDENT MARTIN ALBERTO VIZCARRA CORNEJO FOR HIS MODELS OF BRIDGES THAT HE BUILT AND I ALSO THANK THE FORMER GOVERNOR OF THE REGIONAL GOVERNMENT OF JUNIN VLADIMIR CERRON ROJAS HIS BRIDGES IN HUANCAYO HAVE ENLIGHTENED, ILLUSTRATED AND EDUCED ME ON HOW TO MAKE THEM MODERN AS IT IS DONE IN THE USA I'M SURE THAT HE SAW IN THE USA AND CUBA AND THE RUSSIAN MODEL OF CUBA EVEN THOUGH I AM CENTER-RIGHT AND A FUJIMORIST SYMPATHISM. IN ADDITION, A SPECIAL WALL SHOULD BE MADE IN HOSPITALS NEAR RIOS LIKE THE NEW HOSPITAL EL CARMEN AV CALMELL DEL SOLAR 1448 SAN ANTONIO DE HUANCAYO JUNIN PERU WITH A SPECIAL ANTI-HUMIDITY WALL WITH SPECIAL MESH THAT PROTECTS THE HOSPITAL FROM PROGRESSIVE DETERIORATION AND REDUCES ITS USEFUL LIFE TIME FROM 100 YEARS TO 50 YEARS DUE TO THE PERMANENT HUMIDITY OF THE RIVER. A BRIDGE INSTITUTE SHOULD BE BUILT IN PERU THE COST WOULD BE 800 MILLION DOLLARS ONLY THE FASTEST QUANTUM COMPUTER IN THE WORLD FROM IBM WOULD COST 500 MILLION DOLLARS TO MAKE BRIDGES IN 3D AND TO MAKE MODERN BRIDGES AND TEACH CIVIL ENGINEERS FROM PERU
  • 392. AGRADEÇO AO EX-PRESIDENTE PEDRO PABLO KUCINSKY DO PERU POR TER OUVIDO A MIM E A MEU CONSELHOS, TENDO REALIZADO E TRAZIDO A ENGENHEIROS DA COLÔMBIA E DO EQUADOR OS PROJETOS E PLANOS DE PONTES NA COLÔMBIA DESDE QUE VIU QUE HÁ MUITA DIFERENÇA EM RELAÇÃO A AS PONTES QUE FORAM CONSTRUÍDAS NO PERU EM SEU GOVERNO E GOVERNOS ANTERIORES DO PERU COM AS PONTES NA COLÔMBIA E NO CHILE CERTO QUE OS DIAGRAMAS DE DESENHOS DE FOTOS O AJUDARAM A CONSTRUIR AS CENTENAS DE PONTES QUE FORAM CONSTRUÍDAS GRAÇAS A ELE E UM JORNALISTA DISSE QUE NUNCA TINHA FEITO MESMO UM TRABALHO É FALSO ELE FEZ OU DEIXOU CENTENAS DE PONTES, ESCOLAS, FACULDADES, ESTRADAS SÓ SENDO ECONOMISTA E A PONTE ONDE ELE INAUGUROU FOI A PONTE VIRU DO PERU. ELE ORDEM QUE SEJA INVESTIGADA E ESTUDADA E NOVAS PONTES SEJAM FEITAS COM OS ENGENHEIROS CIVIS DO PERU E COM NOVAS TÉCNICAS MODERNAS. TAMBÉM REDUZ O TEMPO DE CONSTRUÇÃO DE PONTES ANTES QUE AS PILHAS DA PONTE FORAM FEITAS EM 3 A 4 MESES E MUITOS TRABALHADORES DE PEDRO MORREM AGORA COM AS NOVAS MÁQUINAS DE PERFURAÇÃO DE SOLO DE DIAMANTE MODERNAS QUE FAZEM PILHAS SÃO FEITAS EM 3 HORAS A PILHA É FEITA EM UM SUPERFÍCIE COM FERROS DE CONSTRUÇÃO DE 1 POLEGADA A 2 POLEGADAS DE ESPESSURA, A MÁQUINA PILOTADORA OU TOPO FAZ O FURO DA PILHA E DEPOIS É INJETADO CIMENTO LÍQUIDO E pronto e NÃO HÁ PERIGO DE MORTE OU ACIDENTES PARA OS TRABALHADORES EM SUA FABRICAÇÃO. AGRADEÇO TAMBÉM AO EX PRESIDENTE MARTIN ALBERTO VIZCARRA CORNEJO PELOS SEUS MODELOS DE PONTES QUE CONSTRUIU E AGRADEÇO TAMBÉM AO EX-GOVERNADOR DO GOVERNO REGIONAL DE JUNIN VLADIMIR CERRON ROJAS SUAS PONTES EM HUANCAYO ME ILUSTRARAM, ILUSTRARAM E EDUCAM SOBRE COMO TORNÁ-LAS MODERNAS COMO É FEITO NOS EUA TENHO CERTEZA QUE ELE VIU NOS EUA E EM CUBA E O MODELO RUSSO DE CUBA, MESMO QUE EU SOU DE CENTRO DIREITA E UM SIMPATISMO FUJIMORISTA. ALÉM DISSO, DEVE SER FEITA UMA PAREDE ESPECIAL EM HOSPITAIS PERTO DE RIOS COMO O NOVO HOSPITAL EL CARMEN AV CALMELL DEL SOLAR 1448 SAN ANTONIO DE HUANCAYO JUNIN PERU COM UMA PAREDE ESPECIAL ANTI-UMIDADE COM MALHA ESPECIAL QUE PROTEGE O HOSPITAL DA DETERIORAÇÃO PROGRESSIVA E REDUZ SUA TEMPO DE VIDA ÚTIL DE 100 ANOS A 50 ANOS DEVIDO À UMIDADE PERMANENTE DO RIO. UM INSTITUTO DE PONTE DEVE SER CONSTRUÍDO NO PERU O CUSTO SERIA DE 800 MILHÕES DE DÓLARES SÓ O COMPUTADOR QUÂNTICO MAIS RÁPIDO DO MUNDO DA IBM CUSTARIA 500 MILHÕES DE DÓLARES PARA FAZER PONTES EM 3D E PARA FAZER PONTES MODERNAS E ENSINAR ENGENHEIROS CIVIS DO PERU
  • 393. ‫مهندس‬ ‫وإحضار‬ ‫تنفيذه‬ ‫وبعد‬ ،‫ونصيحتي‬ ‫لقراءتي‬ ‫االستماع‬ ‫على‬ ‫كوسينسكي‬ ‫بابلو‬ ‫بيدرو‬ ‫السابق‬ ‫بيرو‬ ‫رئيس‬ ‫أشكر‬ ‫من‬ ‫ين‬ ‫الجسور‬ ‫يتعلق‬ ‫فيما‬ ‫االختالف‬ ‫من‬ ‫الكثير‬ ‫هناك‬ ‫أن‬ ‫رأى‬ ‫أن‬ ‫منذ‬ ‫كولومبيا‬ ‫في‬ ‫الجسور‬ ‫وخطط‬ ‫لمشاريع‬ ‫واإلكوادور‬ ‫كولومبيا‬ ‫الصور‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫متأكد‬ ‫وتشيلي‬ ‫كولومبيا‬ ‫في‬ ‫والجسور‬ ‫السابقة‬ ‫البيرو‬ ‫وحكومات‬ ‫حكومتها‬ ‫في‬ ‫البيرو‬ ‫في‬ ‫بنيت‬ ‫التي‬ ‫يك‬ ‫لم‬ ‫أنه‬ ‫معرف‬ ‫الصحفيين‬ ‫أحد‬ ‫وبفضل‬ ‫بفضله‬ ‫بناؤها‬ ‫تم‬ ‫التي‬ ‫الجسور‬ ‫مئات‬ ‫بناء‬ ‫في‬ ‫ساعدته‬ ‫التخطيطية‬ ‫والرسومات‬ ‫لديه‬ ‫ن‬ ‫كونه‬ ‫لمجرد‬ ‫والطرق‬ ‫والكليات‬ ‫والمدارس‬ ‫الجسور‬ ‫من‬ ‫المئات‬ ‫ترك‬ ‫أو‬ ‫صنع‬ ‫فقد‬ ،‫ا‬ً‫ئ‬‫خاط‬ ‫كان‬ ‫العمل‬ ‫أن‬ ‫حتى‬ ‫تم‬ ‫لقد‬ ‫أبدا‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫فيرو‬ ‫جسر‬ ‫كان‬ ‫افتتحه‬ ‫الذي‬ ‫والجسر‬ ،‫ا‬ً‫ي‬‫اقتصاد‬ . ‫المهند‬ ‫مع‬ ‫جديدة‬ ‫جسور‬ ‫وإنشاء‬ ‫ودراسته‬ ‫فيه‬ ‫بالتحقيق‬ ‫وأمر‬ ‫سين‬ ‫الجديدة‬ ‫الحديثة‬ ‫التقنيات‬ ‫ومع‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫المدنيين‬ . ‫في‬ ‫الجسور‬ ‫خوازيق‬ ‫عمل‬ ‫قبل‬ ‫الجسور‬ ‫بناء‬ ‫وقت‬ ‫من‬ ‫تقلل‬ ‫أنها‬ ‫كما‬ 3 ‫إلى‬ 4 ‫يتم‬ ‫حيث‬ ،‫الخوازيق‬ ‫تصنع‬ ‫التي‬ ‫الجديدة‬ ‫الحديثة‬ ‫الماسية‬ ‫التربة‬ ‫حفر‬ ‫آالت‬ ‫مع‬ ‫اآلن‬ ‫البناء‬ ‫عمال‬ ‫من‬ ‫العديد‬ ‫ويموت‬ ‫أشهر‬ ‫في‬ ‫منها‬ ‫االنتهاء‬ 3 ‫ساعات‬ . ‫إلى‬ ‫واحدة‬ ‫بوصة‬ ‫من‬ ‫سمكها‬ ‫يتراوح‬ ‫بناء‬ ‫مكاوي‬ ‫به‬ ‫سطح‬ 2 ‫أو‬ ‫التوجيه‬ ‫آلة‬ ‫وتقوم‬ ،‫بوصة‬ ‫للعاملين‬ ‫الحوادث‬ ‫أو‬ ‫الموت‬ ‫خطر‬ ‫يوجد‬ ‫وال‬ ،‫شيء‬ ‫كل‬ ‫وهذا‬ ‫السائل‬ ‫األسمنت‬ ‫حقن‬ ‫يتم‬ ‫ثم‬ ‫ومن‬ ‫األكوام‬ ‫في‬ ‫ثقب‬ ‫بعمل‬ ‫التوبو‬ ‫تصنيعه‬ ‫في‬ . ‫السابق‬ ‫الحاكم‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫أشكر‬ ‫كما‬ ،‫بناها‬ ‫التي‬ ‫الجسور‬ ‫نماذج‬ ‫على‬ ‫كورنيجو‬ ‫فيزكارا‬ ‫ألبرتو‬ ‫مارتن‬ ‫الرئيس‬ ‫ص‬ ‫كيفية‬ ‫وعلمتني‬ ‫لي‬ ‫ووضحت‬ ‫هوانكايو‬ ‫في‬ ‫جسوره‬ ‫أضاءتني‬ ‫فقد‬ ،‫روخاس‬ ‫سيرون‬ ‫فالديمير‬ ‫اإلقليمية‬ ‫جونين‬ ‫لحكومة‬ ‫نع‬ M ‫على‬ ،‫لكوبا‬ ‫الروسي‬ ‫والنموذج‬ ‫وكوبا‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫في‬ ‫رأى‬ ‫أنه‬ ‫من‬ ‫متأكد‬ ‫أنا‬ ،‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫في‬ ‫تم‬ ‫كما‬ ‫حديث‬ ‫الفوجيموريين‬ ‫مع‬ ‫ومتعاطف‬ ‫الوسط‬ ‫يمين‬ ‫من‬ ‫أنني‬ ‫من‬ ‫الرغم‬ . ‫الجديد‬ ‫المستشفى‬ ‫مثل‬ ‫ريوس‬ ‫من‬ ‫القريبة‬ ‫المستشفيات‬ ‫في‬ ‫خاص‬ ‫جدار‬ ‫إنشاء‬ ‫يجب‬ ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ EL Carmen AV CALMELL DEL SOLAR 1448 SAN ANTONIO DE HUANCAYO JUNIN PERU ‫مضاد‬ ‫خاص‬ ‫جدار‬ ‫مع‬ ‫األحمر‬ ‫واللون‬ ‫التدريجي‬ ‫التدهور‬ ‫من‬ ‫المستشفى‬ ‫تحمي‬ ‫خاصة‬ ‫شبكة‬ ‫مع‬ ‫للرطوبة‬UCES ‫من‬ ‫المفيدة‬ ‫الحياة‬ ‫مدة‬ ‫لها‬ 100 ‫إلى‬ ‫سنة‬ 50 ‫للنهر‬ ‫الدائمة‬ ‫الرطوبة‬ ‫بسبب‬ ‫سنة‬ . ‫التكلفة‬ ‫وستكون‬ ،‫البيرو‬ ‫في‬ ‫للجسور‬ ‫معهد‬ ‫بناء‬ ‫ينبغي‬ 800 ‫شركة‬ ‫من‬ ‫العالم‬ ‫في‬ ‫كمي‬ ‫كمبيوتر‬ ‫أسرع‬ ‫فقط‬ ،‫دوالر‬ ‫مليون‬ IBM ‫سيكلف‬ 500 ‫بيرو‬ ‫من‬ ‫المدنيين‬ ‫المهندسين‬ ‫وتعليم‬ ‫حديثة‬ ‫جسور‬ ‫ولصنع‬ ‫األبعاد‬ ‫ثالثية‬ ‫الجسور‬ ‫لصنع‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬
  • 394. ashkr ryys byrw alsabq bydrw bablw kwsynsky ela alastmae lqra'ty wnsyhty, wbed tnfydhh w'ihdar mhndsyn mn kwlwmbya wal'ikwadwr lmsharye wkhtt aljswr fy kwlwmbya mndh an raa an hnak alkthyr mn alakhtlaf fyma ytelq aljswr alty bnyt fy albyrw fy hkwmtha whkwmat albyrw alsabqt waljswr fy kwlwmbya wtshyly mtakd mn an alswr walrswmat altkhtytyt saedth fy bna' myat aljswr alty tm bnawha bfdlh wbfdl ahd alshfyyn merf anh lm ykn ldyh abda lqd tm hta an aleml kan khatyan, fqd sne aw trk almyat mn aljswr walmdars walklyat waltrq lmjrd kwnh aqtsadyan, waljsr aldhy aftthh kan jsr fyrw fy byrw. wamr balthqyq fyh wdrasth w'insha' jswr jdydt me almhndsyn almdnyyn fy byrw wme altqnyat alhdytht aljdyd. kma anha tqll mn wqt bna' aljswr qbl eml khwazyq aljswr fy 3 'ila 4 ashhr wymwt aledyd mn emal albna' alan me alat hfr altrbt almasyt alhdytht aljdydt alty tsne alkhwazyq, hyth ytm alantha' mnha fy 3 saeat. sth bh mkawy bna' ytrawh smkha mn bwst wahdt 'ila 2 bwst, wtqwm alt altwjyh aw altwbw beml thqb fy alakwam wmn thm ytm hqn alasmnt alsayl whdha kl shy', wla ywjd khtr almwt aw alhwadth lleamlyn fy tsnyeh. alryys martn albrtw fyzkara kwrnyjw ela nmadhj aljswr alty bnaha, kma ashkr aydan alhakm alsabq lhkwmt jwnyn al'iqlymyt fladymyr syrwn rwkhas, fqd ada'tny jswrh fy hwankayw wwdht ly welmtny kyfyt sne M hdyth kma tm fy alwlayat almthdt, ana mtakd mn anh raa fy alwlayat almthdt wkwba walnmwdhj alrwsy lkwba, ela alrghm mn anny mn ymyn alwst wmteatf me alfwjymwryyn. bial'iidafat 'iilaa dhalika, yajib 'iinsha' jidar khasin fi almustashfayat alqaribat min rius mithl almustashfaa aljadid EL Carmen AV CALMELL DEL SOLAR 1448 SAN ANTONIO DE HUANCAYO JUNIN PERU mae jidar khasin mudadin lilrutubat mae shabakat khasat tahmi almustashfaa min altadahwur altadrijii wallawn al'ahmar UCES laha mudat alhayaat almufidat min 100 sanat 'iilaa 50 sanat bisabab alrutubat aldaayimat lilnahr. yanbaghi bina' maehad liljusur fi albiru, wasatakun altaklifat 800 milyun dulari, faqat 'asrae kumbuyutar kamiyin fi alealam min sharikat IBM sayukalif 500 milyun dular lisune aljusur thulathiat al'abead walisune jusur hadithat wataelim almuhandisin almadaniiyn min biru
  • 395. Я БЛАГОДАРЮ БЫВШЕГО ПРЕЗИДЕНТА ПЕРУ ПЕДРО ПАБЛО КУЧИНСКОГО ЗА ВЫСЛУШАНИЕ, ЧИТАЮЩЕЕ МЕНЯ И МОИ СОВЕТЫ, ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ И ПРИВЕДЕНИЕ ИНЖЕНЕРОВ ИЗ КОЛУМБИИ И ЭКВАДОРА ПРОЕКТЫ И ПЛАНЫ МОСТОВ В КОЛУМБИИ, ПОСКОЛЬКУ ОН ВИДЕЛ, ЧТО БЫЛО МНОГО РАЗНИЦЫ ПО ОТНОШЕНИЮ МОСТЫ, ПОСТРОЕННЫЕ В ПЕРУ ПРИ ЕГО ПРАВИТЕЛЬСТВЕ И ПРЕДЫДУЩИХ ПРАВИТЕЛЬСТВАХ ПЕРУ С МОСТАМИ В КОЛУМБИИ И ЧИЛИ УВЕРЕН, ЧТО ФОТО ЧЕРТЕЖИ СХЕМЫ ПОМОГЛИ ЕМУ ПОСТРОИТЬ СОТНИ МОСТОВ, КОТОРЫЕ БЫЛИ ПОСТРОЕНЫ БЛАГОДАРЯ ЕМУ, И ЖУРНАЛИСТ ГОВОРИЛ, ЧТО ОН ОБЪЯВЛЕНИЕ НИКОГДА СДЕЛАНО ДАЖЕ РАБОТА ЛОЖНАЯ ОН СОЗДАЛ ИЛИ ОСТАВИЛ СОТНИ МОСТОВ, ШКОЛ, КОЛЛЕДЖЕЙ, ДОРОГ, ПРОСТО БЫЛ ЭКОНОМИСТОМ, И МОСТ, ГДЕ ОН ОТКРЫТ, ЭТО БЫЛ МОСТ ВИРУ В ПЕРУ. ОН ПРИКАЗАЛ ЕГО ИССЛЕДОВАТЬ И ИЗУЧИТЬ И ПОСТРОИТЬ НОВЫЕ МОСТЫ С ИНЖЕНЕРАМИ-СТРОИТЕЛЬАМИ ПЕРУ И С НОВЫМИ СОВРЕМЕННЫМИ ТЕХНИКАМИ. ТАКЖЕ, ЭТО СОКРАЩАЕТ ВРЕМЯ СТРОИТЕЛЬСТВА ПРИ ИЗГОТОВЛЕНИИ МОСТОВ ДО ИЗГОТОВЛЕНИЯ СВЕЙ МОСТОВ ЗА 3-4 МЕСЯЦА, И МНОГИЕ РАБОТНИКИ-КАМЕНЧИКИ УМИРАЮТ СЕЙЧАС С НОВЫМИ СОВРЕМЕННЫМИ АЛМАЗНЫМИ БУРОВЫМИ МАШИНАМИ, КОТОРЫЕ ДЕЛАЮТ СВАИ. ОНИ ДЕЛАЮТСЯ ЗА 3 ЧАСА. СВАЯ ДЕЛАЕТСЯ НА ПОВЕРХНОСТЬ С СТРОИТЕЛЬНЫМИ УТЮГАМИ ТОЛЩИНОЙ ОТ 1 ДЮЙМА ДО 2 ДЮЙМОВ, ПИЛОТИРУЮЩАЯ МАШИНА ИЛИ ТОПО ДЕЛАЕТ ОТВЕРСТИЕ СВАИ, А ЗАТЕМ ЗАПРЫВАЕТСЯ ЖИДКИЙ ЦЕМЕНТ И ВСЕ, И НЕТ ОПАСНОСТИ СМЕРТИ ИЛИ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ ДЛЯ РАБОТНИКОВ ПРИ ЕГО ИЗГОТОВЛЕНИИ. ТОЖЕ БЛАГОДАРЮ БЫВШЕГО ПРЕЗИДЕНТ МАРТИН АЛЬБЕРТО ВИСКАРРА КОРНЕХО ЗА МОДЕЛИ МОСТОВ, КОТОРЫЕ ОН ПОСТРОИЛ, А ТАКЖЕ Я БЛАГОДАРЮ БЫВШЕГО ГУБЕРНАТОРА РЕГИОНАЛЬНОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА ХУНИНА ВЛАДИМИРА СЕРРОНА РОДЖАСА. ЕГО МОСТЫ В УАНКАЙО ПРОСВЕЩАЛИ, ИЛЛЮСТРИРОВАЛИ И НАУЧИЛИ МЕНЯ, КАК ИХ ДЕЛАТЬ. СОВРЕМЕННО, КАК ЭТО СДЕЛАНО В США Я УВЕРЕН, ЧТО ОН УВИДЕЛ В США И КУБЕ И РОССИЙСКУЮ МОДЕЛЬ КУБЫ, ДАЖЕ ХОТЯ Я ПРАВОЦЕНТРИСТЕР И ФУДЖИМОРИСТСКИЙ СИМПАТИЗМ. КРОМЕ ТОГО, В БОЛЬНИЦАХ РЯДОМ с РИОСОМ ДОЛЖНА БЫТЬ СДЕЛАНА СПЕЦИАЛЬНАЯ СТЕНА, КАК НОВАЯ БОЛЬНИЦА ЭЛЬ КАРМЕН АВ КАЛМЕЛЬ ДЕЛЬ СОЛАР 1448 САН АНТОНИО ДЕ УАНКАЙО ХУНИН ПЕРУ, СО СПЕЦИАЛЬНОЙ ПРОТИВОВЛАЖНОЙ СТЕНОЙ СО СПЕЦИАЛЬНОЙ СЕТКОЙ, КОТОРАЯ ЗАЩИЩАЕТ БОЛЬНИЦУ ОТ ПРОГРЕССИВНОГО УСТАВАНИЯ И УМЕНЬШАЕТ ИТС СРОК ПОЛЕЗНОСТИ ОТ 100 ЛЕТ ДО 50 ЛЕТ ЗА СЧЕТ ПОСТОЯННОЙ ВЛАЖНОСТИ РЕКИ. В ПЕРУ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПОСТРОЕН МОСТОВОЙ ИНСТИТУТ СТОИМОСТЬ БЫЛО 800 МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ. ТОЛЬКО САМЫЙ БЫСТРЫЙ В МИРЕ КВАНТОВЫЙ КОМПЬЮТЕР ОТ IBM БЫЛ СТОИТ 500 МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ, ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ МОСТЫ В 3D И ИЗГОТОВИТЬ СОВРЕМЕННЫЕ МОСТЫ И ОБУЧИТЬ ИНЖЕНЕРОВ-СТРОИТЕЛЕЙ ИЗ ПЕРУ.
  • 396. Я ДЯКУЮ КОЛИШНЬОМУ ПРЕЗИДЕНТУ ПЕРУ ПЕДРО ПАБЛО КУЧІНСЬКОМУ ЗА ТОГО, ЩО ВИДОЛУХАВСЯ ПРОЧИТАТИ МЕНЕ І МОЇХ ПОРАД, ВИКОНАВ ТА ПРИВЕЗИ ІНЖЕНЕРІВ З КОЛУМБІЇ ТА ЕКВАДОРУ ПРОЕКТИ ТА ПЛАНИ МОСТІВ У КОЛУМБІЇ, ОСКІЛЬКИ ВІН ПОБАЧИВ, ЩО Є БАГАТО РІЗНИЦЬ. ЩОДО МОСТИ, ЯКІ БУЛИ ПОБУДУВАНІ В ПЕРУ ЗА ЙОГО УРЯДУ ТА ПОПЕРЕДНІ УРЯДИ ПЕРУ З МОСТАМИ В КОЛУМБІЇ ТА ЧІЛІ ВПЕВНЕНИЙ, ЩО ФОТОГРАФІЇ, КРЕСЛЕННЯ СХЕМИ ДОПОМОГЛИ ЙОМУ ПОБУДУВАТИ СОТНІ МОСТІВ, ЯКІ БУЛИ ПОБУДОВАНІ ДЯКИ ЙОМУ ТА ЖУРНАЛІСТУ SA ID, ЯКОГО НІКОЛИ НЕ МАЛО ЗРОБЛЕНА НАВІТЬ РОБОТА НЕПРАВИЛЬНА ВІН ЗРОБИВ АБО ЗАЛИШИВ СОТНІ МОСТІВ, ШКІЛ, КОЛЕДЖІВ, ДОРОГ ПРОСТО БУДУЧИ ЕКОНОМІСТОМ І МІСТ, ДЕ ВІН УРОЧИСТО ВІДКРИВ, ЦЕ БУВ МІСТ ВІРУ В ПЕРУ. ВІН НАКАЗАВ, ЩОБ ЙОГО ДОСЛІДЖУВАТИ ТА ВИВЧАТИ І БУТИ НОВІ МОСТИ ЗРОБЛЕНО З БУДІВЕЛЬНИМИ ІНЖЕНЕРАМИ ПЕРУ І З НОВОЮ СУЧАСНОЮ ТЕХНІКОЮ. ТАКОЖ ЦЕ ЗКОРОЧУЄ ЧАС БУДІВНИЦТВА ВИГОТОВЛЕННЯ МОСТІВ ДО БУДІВНИЦТВА ПАЛЬ ЗА 3-4 МІСЯЦІ, І БАГАТО РОБІТНИКІВ ПОМИРАЮТЬ ЗАРАЗ З НОВИМИ СУЧАСНИМИ АЛМАЗНИМИ ГРУНТОВИМИ МАШИНАМИ, ЯКІ ВИРОБЛЯЮТЬ СВАЇ ВОНИ ГОТОВУЮТЬСЯ ЗА 3 ГОДИНИ ПАЛЯ ВИКОНУВАЄТЬСЯ НА ПОВЕРХНЯ З КОНСТРУКЦІЙНОГО ЗАЛІЗЯ ТОВЩИНОЮ ВІД 1 ДЮЙМА ДО 2 ДЮЙМОВ, ПІЛІОТНА МАШИНА АБО TOPO РОБИТЬ ОТВОР ДЛЯ СВАЛИ, А ПОТІМ ВПРИСУЄТЬСЯ РІДКИЙ ЦЕМЕНТ І ГОТЕЛЬ, І НЕМАЄ НЕБЕЗПЕКИ СМЕРТІ АБО НЕЩАСНИХ ДІЙ ДЛЯ РОБІТНИКІВ НА ЙОГО ВИРОБНИЦТВІ. Я ТАКОЖ Т ХЕНК КОЛИШНИЙ ПРЕЗИДЕНТУ МАРТІНУ АЛЬБЕРТО ВІСКАРРА КОРНЕХО ЗА ЙОГО МОДЕЛІ МОСТІВ, ЯКІ ВІН ПОБУДУВАВ, І Я ТАКОЖ ДЯКУЮ КОЛИШНЬОМУ ГУБЕРНАТОРУ РЕГІОНАЛЬНОГО УРЯДУ ХУНІНА ВОЛОДИМИРУ СЕРРОНУ РОХАСУ. ЙОГО МОСТИ В УАНКАЙО ПРОСВІТИЛИ, ІЛЮСТРУВАЛИ ТА НАВЧИЛИ МЕНЕ. ЯК ЗРОБИТИ ЇХ СУЧАСНИМИ, ЯК ЦЕ РОБИТЬСЯ У США Я ВПЕВНЕН, ЩО ВІН БАЧИВ У США І НА КУБІ І РОСІЙСЬКУ МОДЕЛЬ КУБИ, ХОЧА Я ПРАВОЦЕНТРИСТ І СИМПАТИЗМ ФУХІМОРИСТІВ. КРІМ ТОГО, У ЛІКАРНЯХ БІЛЯ РІОСУ ПОТРІБНО ЗРОБИТИ СПЕЦІАЛЬНУ СТІНУ, ЯКУ НОВУ ЛІКАРНЮ EL CARMEN AV CALMELL DEL SOLAR 1448 SAN ANTONIO DE HUANCAYO JUNIN PERU ЗІ СПЕЦІАЛЬНОЮ ПРОТИВОЛОГНОСТЮ СТІНОЮ ЗІ СПЕЦІАЛЬНОЮ СІТКОЮ, ЩО ЗАХИЩАЄ ЛІКАРНЯ ВІД ПРОГРЕСИРУЮЧОГО ДЕФОРМАЦІЇ ТЕРІОРАЦІЯ ТА ЗМЕНШУЄ ЙОГО ТЕРМІН ЕКСПЛУАТАЦІЇ ВІД 100 РОКІВ ДО 50 РОКІВ ЧЕРЕЗ ПОСТІЙНУ ВОЛОГІСТЬ РІЧКИ. У ПЕРУ ПОТРІБНО ПОБУДУВАТИ ІНСТИТУТ МОСТІВ ВАРТІСТЬ БУДЕ 800 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ. ТІЛЬКИ НАЙШВИДКІШИЙ КВАНТОВИЙ КОМП'ЮТЕР У СВІТІ ВІД IBM КОШТУЄ 500 МІЛЬЙОНІВ ДОЛАРІВ, ЩОБ СТВОРИТИ МОСТИ У 3D ТА ВИРОБИТИ СУЧАСНІ МОСТИ ТА НАВЧАТИ ІНЖЕНЕРІВ З ПЕРУ
  • 399. LA MECANICA DE SUELOS O ESTUDIOS DE SUELOS O GEOTECNIA DE SUELOS O PRUEBA DE CALICATA DE SUELOS EN EL PERU CON PALA RETROEXCAVADORA O MAQUINA PERFORADORA DE SUELOS O LLAMADO MAQUINA PERFORADORA DE DIAMANTINA RECIEN ESTAN HACIENDO A 20 VEINTE METROS DE PROFUNDIDAD DEL SUELO O SUBSUELO COMO EL HOSPITAL REGIONAL DEL CUSCO PERU PERO EN EL JAPON SE HACE PARA EDIFICAR CONSTRUIR TODO HOSPITAL O PUENTE O COLEGIO O ESCUELA O INSTITUTO O EDIFICIO GRANDE A 30 TREINTA METROS DE PROFUNDIDAD DEL SUELO EN RIOS PEQUEÑOS PERO SI EL HOSPITAL ESTA CERCA DE UN RIO PEQUEÑO SE HACE A 50 METROS DE PROFUNDIDAD MINIMO AUNQUE HAY ESPECIALISTAS DOCTORES EN INGENIERIA CIVIL DE JAPON QUE HABLAN MINIMO HACER YA A 50 METROS DE PROFUNDIDAD DEL SUELO PARA HACER CUALQUIER TIPO DE HOSPITAL O PUENTE O COLEGIO O INSTITUTO O EDIFICIO DE MAS DE 10 PISOS DE ALTURA EN EL JAPON. LA MAQUINA PERFORADORA DE SUELOS O MAQUINA PERFORADORA DE DIAMANTINA HACE PERFORACIONES DEL SUELO EN FORMA RAPIDA, SEGURA Y SIN RIESGOS PARA OBREROS DE LA OBRA Y PARA HACER EN FORMA FUNDAMENTAL EL DISEÑO DE LA OBRA DEL PUENTE O HOSPITAL O EDIFICIO GRANDE O INSTITUTO O COLEGIO ES PRIMORDIAL TENER ESTA MAQUINA QUE CUESTA UNOS 200 000 DOLARES Y TRAER AL PERU SERIA TODO A 300 000 DOLARES DE 30 A 47 METROS DE PROFUNDIDAD DEL SUELO QUE HACE PERFORACIONES PARA LAS PRUEBA DE CALICATA. Y SE HACE MINIMO 20 PRUEBAS DE CALICATA EN TERRENO 0 20 MUESTRAS DE SUELO O 20 MUESTRAS DE MECANICA DE SUELO PARA UN HOSPITAL Y PARA UN PUENTE SON 40 PRUEBAS DE CALICATA O PERFORACIONES DEL SUELO O 40 PRUEBAS MUESTRAS DE SUELO O 40 MUESTRAS DE MECANICA DE SUELO.
  • 400. SOIL MECHANICS OR SOIL STUDIES OR SOIL GEOTECHNICS OR SOIL CALICAT TEST IN PERU WITH BACKHOE SHOVEL OR SOIL DRILLING MACHINE OR CALLED DIAMOND DRILLING MACHINE ARE RECENTLY BEING DONE AT 20 TWENTY METERS DEPTH OF THE SOIL OR SUBSOIL LIKE THE REGIONAL HOSPITAL OF CUSCO PERU BUT IN JAPAN IT IS DONE TO BUILD TO BUILD ANY HOSPITAL OR BRIDGE OR SCHOOL OR SCHOOL OR INSTITUTE OR LARGE BUILDING 30 THIRTY METERS DEPTH FROM THE GROUND IN SMALL RIVERS BUT IF THE HOSPITAL IS NEAR A SMALL RIVER IT IS DONE AT MINIMUM 50 METERS DEPTH EVEN THOUGH THERE ARE SPECIALISTS DOCTORS IN CIVIL ENGINEERING FROM JAPAN WHO SPEAK MINIMUM TO DO AT 50 METERS DEPTH FROM THE GROUND TO MAKE ANY TYPE OF HOSPITAL OR BRIDGE OR SCHOOL OR INSTITUTE OR BUILDING MORE THAN 10 FLOORS HIGH IN THE JAPAN. THE SOIL DRILLING MACHINE OR DIAMOND DRILLING MACHINE MAKES FAST, SAFE AND RISK-FREE DRILLINGS IN THE GROUND FOR CONSTRUCTION WORKERS AND TO CARRY OUT THE DESIGN OF THE BRIDGE OR HOSPITAL OR LARGE BUILDING OR INSTITUTE OR SCHOOL. IT IS ESSENTIAL TO HAVE THIS MACHINE WHICH COSTS ABOUT 200,000 DOLLARS AND BRINGING IT TO PERU WOULD BE EVERYTHING AT 300,000 DOLLARS FROM 30 TO 47 METERS OF SOIL DEPTH WHICH MAKES DRILLING FOR THE CALICATA TEST. AND A MINIMUM 20 FIELD CALICAT TESTS ARE DONE OR 20 SOIL SAMPLES OR 20 SOIL MECHANICS SAMPLES FOR A HOSPITAL AND FOR A BRIDGE THERE ARE 40 SOIL PITCH TESTS OR DRILLING OR 40 SOIL SAMPLE TESTS OR 40 SOIL MECHANICS SAMPLES FLOOR.
  • 401. MECÂNICA DE SOLO OU ESTUDOS DE SOLO OU GEOTECNICA DE SOLO OU TESTE DE CALICAT DE SOLO NO PERU COM PÁ RETROESCAVADEIRA OU MÁQUINA DE PERFURAÇÃO DE SOLO OU CHAMADA MÁQUINA DE PERFURAÇÃO DE DIAMANTE ESTÃO SENDO FEITAS RECENTEMENTE A 20 VINTE METROS DE PROFUNDIDADE DO SOLO OU SUBSOLO COMO O HOSPITAL REGIONAL DE CUSCO PERU, MAS NO JAPÃO É FEITO PARA CONSTRUIR QUALQUER HOSPITAL OU PONTE OU ESCOLA OU ESCOLA OU INSTITUTO OU GRANDE EDIFÍCIO A 30 TRINTA METROS DE PROFUNDIDADE DO SOLO EM PEQUENOS RIOS MAS SE O HOSPITAL ESTIVER PERTO DE UM PEQUENO RIO É FEITO NO MÍNIMO DE 50 METROS DE PROFUNDIDADE MESMO LÁ SÃO MÉDICOS ESPECIALISTAS EM ENGENHARIA CIVIL DO JAPÃO QUE FALAM O MÍNIMO DE FAZER A 50 METROS DE PROFUNDIDADE DO SOLO PARA FAZER QUALQUER TIPO DE HOSPITAL OU PONTE OU ESCOLA OU INSTITUTO OU EDIFÍCIO COM MAIS DE 10 ANDARES DE ALTURA NO JAPÃO. A PERFURADORA DE SOLO OU PERFURADORA DE DIAMANTE FAZ PERFURAÇÕES NO SOLO RÁPIDAS, SEGURAS E SEM RISCOS PARA OS TRABALHADORES DA CONSTRUÇÃO E PARA REALIZAR O PROJETO DA PONTE OU HOSPITAL OU GRANDE EDIFÍCIO OU INSTITUTO OU ESCOLA. É ESSENCIAL TER ESTA MÁQUINA QUE CUSTA CERCA DE 200.000 DÓLARES E TRAZER PARA O PERU SERIA TUDO A 300.000 DÓLARES DE 30 A 47 METROS DE PROFUNDIDADE DO SOLO QUE FAZ PERFURAÇÃO PARA O TESTE DE CALICATA. E UM MÍNIMO DE 20 TESTES DE CALICAT DE CAMPO SÃO FEITOS OU 20 AMOSTRAS DE SOLO OU 20 AMOSTRAS DE MECÂNICA DE SOLO PARA UM HOSPITAL E PARA UMA PONTE HÁ 40 TESTES DE PITCH DE SOLO OU PERFURAÇÃO OU 40 TESTES DE AMOSTRA DE SOLO OU 40 AMOSTRAS DE MECÂNICA DE SOLO PISO.
  • 402. ‫البيرو‬ ‫في‬ ‫التربة‬ ‫كاليكات‬ ‫اختبار‬ ‫أو‬ ‫الجيولوجية‬ ‫التربة‬ ‫تقنيات‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫دراسات‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫ميكانيكا‬ ‫باستخدام‬ ‫عمق‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫مؤخر‬ ‫إجراؤها‬ ‫يتم‬ ‫الماس‬ ‫حفر‬ ‫بآلة‬ ‫يسمى‬ ‫ما‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫حفر‬ ‫آلة‬ ‫أو‬ ‫الخلفية‬ ‫المجرفة‬ 20 ‫عشرين‬ ‫في‬ ‫اإلقليمي‬ ‫المستشفى‬ ‫مثل‬ ‫األرض‬ ‫باطن‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬CU ‫ولكن‬ ‫بيرو‬ ‫في‬ ‫للتعاون‬ ‫شنغهاي‬ ‫منظمة‬ ‫بعمق‬ ‫كبير‬ ‫مبنى‬ ‫أو‬ ‫معهد‬ ‫أو‬ ‫مدرسة‬ ‫أو‬ ‫مدرسة‬ ‫أو‬ ‫جسر‬ ‫أو‬ ‫مستشفى‬ ‫أي‬ ‫لبناء‬ ‫ذلك‬ ‫يتم‬ ‫اليابان‬ ‫في‬ 30 ‫ثالثين‬ ‫على‬ ‫ذلك‬ ‫فسيتم‬ ،‫صغير‬ ‫نهر‬ ‫من‬ ‫بالقرب‬ ‫المستشفى‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫ولكن‬ ،‫الصغيرة‬ ‫األنهار‬ ‫في‬ ‫األرض‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫عمق‬ 50 ‫ويتحدثون‬ ‫اليابان‬ ‫من‬ ‫المدنية‬ ‫الهندسة‬ ‫في‬ ‫متخصصون‬ ‫أطباء‬ ‫هم‬ ‫هناك‬ ‫كان‬ ‫لو‬ ‫حتى‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫عمق‬ ‫على‬ ‫به‬ ‫للقيام‬ ‫األدنى‬ ‫الحد‬ 50 ‫أو‬ ‫الجسور‬ ‫أو‬ ‫المستشفيات‬ ‫من‬ ‫نوع‬ ‫أي‬ ‫إلنشاء‬ ‫األرض‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫بناء‬ ‫أو‬ ‫المعاهد‬ ‫أو‬ ‫المدارس‬ 10 ‫اليابان‬ ‫في‬ ‫مرتفعة‬ ‫طوابق‬ . ‫في‬ ‫المخاطر‬ ‫من‬ ‫وخالية‬ ‫وآمنة‬ ‫سريعة‬ ‫حفر‬ ‫عمليات‬ ‫بإجراء‬ ‫الماس‬ ‫حفر‬ ‫آلة‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫حفر‬ ‫آلة‬ ‫تقوم‬ ‫ومن‬ ،‫المدرسة‬ ‫أو‬ ‫المعهد‬ ‫أو‬ ‫الكبير‬ ‫المبنى‬ ‫أو‬ ‫المستشفى‬ ‫أو‬ ‫الجسر‬ ‫تصميم‬ ‫ولتنفيذ‬ ‫البناء‬ ‫لعمال‬ ‫األرض‬ ‫حوالي‬ ‫التكلفة‬ ‫تبلغ‬ ‫التي‬ ‫اآللة‬ ‫هذه‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫الضروري‬ 200000 ‫سيكلف‬ ‫البيرو‬ ‫إلى‬ ‫وإحضارها‬ ‫دوالر‬ ‫شيء‬ ‫كل‬ 300000 ‫عمق‬ ‫من‬ ‫دوالر‬ 30 ‫إلى‬ 47 ‫كاليكاتا‬ ‫الختبار‬ ‫الحفر‬ ‫يجعل‬ ‫مما‬ ‫التربة‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫متر‬ . ‫ويتم‬ ‫عن‬ ‫يقل‬ ‫ال‬ ‫ما‬ ‫إجراء‬ 20 ‫أو‬ ‫ميداني‬ ‫كاليكات‬ ‫اختبار‬ 20 ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫من‬ ‫عينة‬ 20 ‫التربة‬ ‫ميكانيكا‬ ‫من‬ ‫عينة‬ ‫يوجد‬ ‫حيث‬ ،‫والجسر‬ ‫للمستشفى‬ 40 ‫أو‬ ‫الحفر‬ ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫لطبقة‬ ‫ا‬ً‫اختبار‬ 40 ‫أو‬ ‫التربة‬ ‫لعينة‬ ‫ا‬ً‫اختبار‬ 40 ‫عينة‬ ‫لألرضيات‬ ‫التربة‬ ‫ميكانيكا‬ ‫من‬ .
  • 403. mikanika alturbat 'aw dirasat alturbat 'aw tiqniaat alturbat aljiulujiat 'aw akhtibar kalikat alturbat fi albiru biaistikhdam almijrafat alkhalfiat 'aw alt hafr alturbat 'aw ma yusamaa balt hafr almas yatimu 'iijrawuha mwkhran ealaa eumq 20 eishrin mtran min alturbat 'aw biatin al'ard mithl almustashfaa al'iiqlimii fi CU munazamat shanghahay liltaeawun fi biru walakin fi alyaban yatimu dhalik libina' 'ayi mustashfaa 'aw jisr 'aw madrasat 'aw madrasat 'aw maehad 'aw mabnan kabir bieumq 30 thalathyin mtran min al'ard fi al'anhar alsaghirati, walakin 'iidha kan almustashfaa bialqurb min nahr saghirin, fasayatimu dhalik ealaa eumq 50 mtran ealaa al'aqali hataa law kan hunak hum 'atibaa' mutakhasisun fi alhandasat almadaniat min alyaban wayatahadathun alhada al'adnaa lilqiam bih ealaa eumq 50 mtran min al'ard li'iinsha' 'ayi nawe min almustashfayat 'aw aljusur 'aw almadaris 'aw almueahid 'aw bina' 'akthar min 10 tawabiq murtafieat fi alyaban. taqum alt hafr alturbat 'aw alt hafar almas bi'iijra' eamaliaat hafr sarieat waminat wakhaliat min almakhatir fi al'ard lieumaal albina' walitanfidh tasmim aljisr 'aw almustashfaa 'aw almabnaa alkabir 'aw almaehad 'aw almadrasati, wamin aldarurii alhusul ealaa hadhih alalt alati tablugh altaklifat hawalay 200000 dular wa'iihdaruha 'iilaa albiru sayukalif kula shay' 300000 dular min eumq 30 'iilaa 47 mtran min alturbat mimaa yajeal alhafr liaikhtibar kalikata. wayatimu 'iijra' ma la yaqilu ean 20 aikhtibar kalikat maydaniun 'aw 20 eayinat min alturbat 'aw 20 eayinat min mikanika alturbat lilmustashfaa waljasra, hayth yujad 40 akhtbaran litabaqat alturbat 'aw alhafar 'aw 40 akhtbaran laeinat alturbat 'aw 40 eayinatan min mikanika alturbat lil'ardiati.
  • 404. МЕХАНИКА ПОЧВЫ, ИЛИ ИЗУЧЕНИЕ ПОЧВЫ, ИЛИ ГЕОТЕХНИКА ПОЧВЫ, ИЛИ ИСПЫТАНИЕ КАЛИКАТА ПОЧВЫ В ПЕРУ С ЭКСКАВАТОРОМ ИЛИ МАШИНОЙ ДЛЯ БУРЕНИЯ ПОЧВЫ, ИЛИ МАШИНОЙ ДЛЯ АЛМАЗНОГО БУРЕНИЯ, НЕДАВНО ПРОВОДЯТСЯ НА ГЛУБИНЕ 20 ДВАДЦАТЬ МЕТРОВ ПОЧВЫ ИЛИ НЕДЕР, КАК В РЕГИОНАЛЬНОЙ БОЛЬНИЦЕ КУСКО, ПЕ. РУ, НО В ЯПОНИИ ЭТО СДЕЛАНО ДЛЯ ПОСТРОЙКИ ЛЮБОЙ БОЛЬНИЦЫ ИЛИ МОСТА ИЛИ ШКОЛЫ ИЛИ ШКОЛЫ ИЛИ ИНСТИТУТА ИЛИ БОЛЬШОГО ЗДАНИЯ НА ГЛУБИНЕ 30 ТРИДЦАТЬ МЕТРОВ ОТ ЗЕМЛИ В МАЛЫХ РЕКАХ, НО ЕСЛИ БОЛЬНИЦА РЯДОМ С МАЛЕНЬКОЙ РЕКОЙ, ТО ДАЖЕ ТАМ СДЕЛАНО НА ГЛУБИНЕ МИНИМУМ 50 МЕТРОВ ЯВЛЯЮТСЯ СПЕЦИАЛИСТЫ ВРАЧИ ПО ГРАЖДАНСКОМУ СТРОИТЕЛЬСТВУ ИЗ ЯПОНИИ, КОТОРЫЕ ГОВОРЯТ МИНИМУМ, ЧТОБЫ ДЕЛАТЬ НА ГЛУБИНЕ 50 МЕТРОВ ОТ ЗЕМЛИ, ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ ЛЮБОЙ ТИП БОЛЬНИЦЫ ИЛИ МОСТА ИЛИ ШКОЛЫ ИЛИ ИНСТИТУТА ИЛИ ЗДАНИЯ ВЫСОКОЙ БОЛЕЕ 10 ЭТАЖЕЙ В ЯПОНИИ. МАШИНА ДЛЯ БУРЕНИЯ ПОЧВЫ ИЛИ МАШИНА ДЛЯ АЛМАЗНОГО БУРЕНИЯ ПРОИЗВОДИТ БЫСТРОЕ, БЕЗОПАСНОЕ И БЕЗРИСКОВОЕ БУРЕНИЕ В ЗЕМЛЕ ДЛЯ СТРОИТЕЛЬНЫХ РАБОТНИКОВ, А также ДЛЯ ПРОЕКТИРОВАНИЯ МОСТА ИЛИ БОЛЬНИЦЫ ИЛИ БОЛЬШОГО ЗДАНИЯ ИЛИ ИНСТИТУТА ИЛИ ШКОЛЫ. НЕОБХОДИМО ИМЕТЬ ЭТУ МАШИНУ, КОТОРАЯ СТОИТ ОКОЛО 200 000 ДОЛЛАРОВ, А ПРИВЕЗАТЬ В ПЕРУ БУДЕТ ВСЕ ЗА 300 000 ДОЛЛАРОВ С ГЛУБИНОЙ ПОЧВЫ ОТ 30 ДО 47 МЕТРОВ, КОТОРАЯ ДЕЛАЕТ БУРЕНИЕ ДЛЯ ИСПЫТАНИЯ КАЛИКАТА. И ПРОВЕДЕНО МИНИМУМ 20 ПОЛЕВЫХ ИСПЫТАНИЙ КАЛИКАТА ИЛИ 20 ОБРАЗЦОВ ПОЧВЫ ИЛИ 20 ОБРАЗЦОВ МЕХАНИКИ ПОЧВЫ ДЛЯ БОЛЬНИЦЫ И ДЛЯ МОСТА ПРОВОДИТСЯ 40 ИСПЫТАНИЙ ПОЧВЫ ИЛИ БУРЕНИЕ ИЛИ 40 ОБРАЗЦОВ ПОЧВЫ ИЛИ 40 ОБРАЗЦОВ ПОЧВЫ НА ПОЛУ.
  • 405. МЕХАНІКА ҐРУНТУ АБО ДОСЛІДЖЕННЯ ҐРУНТУ АБО ГЕОТЕХНІКА ҐРУНТУ АБО ВИПРОБУВАННЯ ҐРУНТУ НА КАЛІКАТ У ПЕРУ ЗА ДОПОМОГОЮ ЕКСКАВАРНОЇ ЛОПАТИ АБО ГРУНТОВОЇ БУРИЛЬНОЇ МАШИНИ АБО НАЗИВАНОЇ АЛМАЗНОЇ БУРИЛЬНОЇ МАШИНИ НЕЩОДАВНО ПРОВОДИТЬСЯ НА ГЛИБИНІ ҐРУНТУ АБО НАДРА 20 МЕТРІВ, ЯК РЕГІОНАЛЬНА ЛІКАРНЯ КУСКО ПЕРУ АЛЕ В ЯПОНІЇ Це робиться для будівництва будь -якої лікарні, мосту, школи, школи, або інституту або великої будівлі глибиною 30 метрів від землі в невеликих річках, але якщо лікарня знаходиться біля невеликої річки, вона робиться як мінімум глибини 50 метрів, навіть якщо там ЦЕ СПЕЦІАЛІСТИ, ДОКТОРИ БУДІВНИЦТВА З ЯПОНІЇ, ЯКІ ГОВОРЯТЬ, ЩОБ МІНІМУМ РОБИТИ НА ГЛИБИНІ 50 МЕТРІВ ВІД ЗЕМЛІ, ЩОБ БУДУВАТИ БУДЬ-ЯКИЙ ТИП ЛІКАРНІ, АБО МІСТА, АБО ШКОЛИ, АБО ІНСТИТУТУ АБО БУДІВЛІ В ЯПОНІЇ ВИСОТОЮ ВІД 10 ПОВЕРХІВ. ГРУНТОБУРОВАЛЬНА МАШИНА АБО АЛМАЗНА БУРОВИЛЬНА МАШИНА ДЛЯ БУДІВЕЛЬНИКІВ ШВИДКО, БЕЗПЕЧНО ТА БЕЗРИЗИКОВО БУРІТЬ У ЗЕМЛІ ТА ДЛЯ ПРОЕКТУВАННЯ МОСТІВ АБО ЛІКАРНІ АБО ВЕЛИКОЇ БУДІВЛІ АБО ІНСТИТУТУ АБО ШКОЛИ. ВАЖЛИВО МАТИ ЦЮ МАШИНУ ЯКИЙ КОШТУЄ БЛИЗЬКО 200 000 ДОЛАРІВ, І ПРИВЕЗЕННЯ ЙОГО ДО ПЕРУ ОБІЙДЕТЬСЯ ВСЕ 300 000 ДОЛАРІВ ВІД 30 ДО 47 МЕТРІВ ГЛИБИНИ ҐРУНТУ, ЯКИЙ ПОТРІБНО БУРІТЬ ДЛЯ ВИПРОБУВАННЯ CALICATA. І ПРОВОДИТЬСЯ МІНІМУМ 20 ПОЛЬОВИХ ВИПРОБУВАНЬ КАЛІКАТУ АБО 20 ЗРАЗКІВ ГРУНТУ АБО 20 МЕХАНІЧНИХ ЗРАЗКІВ ГРУНТУ ДЛЯ ЛІКАРНІ І ДЛЯ МОСТУ 40 ВИПРОБУВАНЬ ГРУНТУ АБО БУРІННЯ, АБО 40 ЗРАЗКІВ ГРУНТУ АБО 40 МЕХАНІЧНИХ ЗРАЗКІВ ПІДЛОГИ.
  • 406. Nuestra STR-137G, para estudios de suelos SPT, saca núcleos y rotación.
  • 407. Nuestra STR-137G, para estudios de suelos SPT, saca núcleos y rotación. •37 hp (27.6 kW) - Motor Kohler, gasolina •18 gpm (68 lpm) de flujo hidráulico combinado •Tanque hidráulico de 20 galones (75 litros) •Sistema de orugas •Estabilizadores delanteros y traseros •Alcanza entre 30-60 metros de profundidad •DESDE 150 600 DOLARES •https://tmggeotech.com/maquinas-perforadoras-estudios- suelos-spt
  • 408. Our STR-137G, for SPT soil studies, coring and rotation. 37 hp (27.6 kW) - Kohler engine, gasoline 18 gpm (68 lpm) combined hydraulic flow 20 gallon (75 liter) hydraulic tank Track system Front and rear stabilizers Reaches between 30-60 meters deep FROM 150,600 DOLLARS https://tmggeotech.com/maquinas-perforadoras- estudios-suelos-spt
  • 409. STR-137G MÁQUINA PERFORADORA Pruebas de Suelo SPT, Saca Núcleos y Perforación RotatoriaESDE DESDE $150,600 Nuestra máquina perforadora de suelos STR-137G, tiene un motor a gasolina de 37 caballos de fuerza y puede alcanzar entre 30 y 60 metros de profundidad. Este equipo de perforación para estudios de suelo SPT y pruebas de suelo con pescador saca núcleos, permite al ingeniero trabajar en espacios pequeños donde puede necesitar gran potencia. La STR-137G cuenta con doble winch, martillo para SPT, motor de perforación rotativa de cuatro velocidades, bomba de lodo y agua para perforaciones con wet swivel y prensa de tubería o barras de perforación. Todas las funciones y herramientas necesarias para sondeos de suelo SPT, perforación rotatoria y saca núcleos, en una pequeña máquina perforadora de suelos. ¡Cotice su equipo de perforación! https://tmggeotech.com/maquina-perforadora-estudios-suelo-spt-toma-muestras-pescador- perforacion-rotacion-str-137g
  • 410. STR-137G DRILLING MACHINE SPT Soil Testing, Core Drilling and Rotary Drilling FROM $150,600 Our STR-137G soil drilling machine has a 37 horsepower gasoline engine and can reach between 30 and 60 meters deep. This SPT soil survey and core drilling rig allows the engineer to work in small spaces where high power may be needed. The STR-137G has a double winch, SPT hammer, four- speed rotary drilling motor, mud and water pump for wet swivel drilling and pipe or drill rod vise. All the functions and tools needed for SPT soil drilling, rotary drilling and coring, in one small soil drilling machine. Get a quote for your drilling equipment! https://tmggeotech.com/maquina-perforadora-estudios-suelo- spt-toma-muestras-pescador-perforacion-rotacion-str-137g
  • 411. Nuestras máquinas se pueden pedir con martillo de SPT automático o manual.
  • 412. STR-138 MÁQUINA PERFORADORA Estudios de Suelo SPT, Saca Núcleos y Perforación Rotativa DESDE 159 250 DOLARES $159,250 La STR-138 es una compacta y muy completa máquina de perforación para realizar tanto pruebas de suelo SPT, como perforación rotatoria y saca núcleos con pescador. Este equipo de perforación de suelos es perfecto para trabajos a profundidades máximas de entre 45 y 75 metros. Cuenta con mástil retráctil, martillo de SPT manual o automático, prensa de tubería, una poderosa cabeza de perforación de cuatro velocidades y bomba de lodo o agua para perforaciones con wet swivel. Una pequeña perforadora de suelos con gran poder, a un excelente precio. ¡Solicite su cotización! https://tmggeotech.com/maquina-perforacion- investigacion-suelo-spt-saca-nucleos-pescador- rotacion-str-138
  • 413. STR-138 DRILLING MACHINE SPT Soil Studies, Core Drilling and Rotary Drilling FROM 159,250 DOLLARS $159,250 The STR-138 is a compact and very complete drilling machine for performing both SPT soil testing, rotary drilling and angler coring. This soil drilling equipment is perfect for work at maximum depths of between 45 and 75 meters. It features a retractable mast, manual or automatic SPT hammer, pipe press, a powerful four-speed drilling head and mud or water pump for wet swivel drilling. A small soil drill with great power, at an excellent price. Request your quote! https://tmggeotech.com/maquina-perforacion- investigacion-suelo-spt-saca-nucleos-pescador- rotacion-str-138
  • 414. •38 hp (28.35 kW) - Motor Yanmar, diesel turbo cargado •22 gpm (83.3 lpm) de flujo hidráulico combinado •Tanque hidráulico de 20 galones (75 litros) •Bomba de lodo y agua •Sistema de orugas •Estabilizadores delanteros y traseros •Alcanza entre 45-75 metros de profundidad •https://tmggeotech.com/maquina-perforacion- investigacion-suelo-spt-saca-nucleos-pescador- rotacion-str-138
  • 416. Perforadora de suelo SPT, CPT, saca nucleos y rotacion CSR-174 El mástil de la maquina perforadora CSR-174, para perforacion de suelos con SPT, CPTu y perforación rotativa saca núcleos, cuenta con doble winch
  • 417. CSR-174 MÁQUINA PERFORADORA Máquina perforadora multi-propósito SPT, CPT, saca núcleos y perforación rotativa DESDE $197,750 En TMG Drilling Supplies hemos fabricado la primera máquina perforadora en el mundo, capaz de combinar tecnologías para realizar pruebas de suelo SPT, estudios de suelo CPT, saca núcleos con pescador y perforaciones con rotación. Esta máquina para perforar suelos con múltiples propósitos tiene la versatilidad y potencia que exigen los trabajos de geotecnia de hoy en día. Ahora es posible realizar pruebas de suelos con martillo SPT, estudios de suelo utilizando cono de CPT, análisis de suelos con saca núcleos y todo tipo de perforación rotatoria, todo con una sola máquina perforadora, con un único equipo de profesionales y en el mismo lugar. La CSR-174, puede alcanzar profundidades de entre 135 y 150 metros y viene con un motor diesel de 74 caballos de fuerza. Cuenta con su propia bomba de lodo y agua para perforaciones con wet swivel, un potente motor de perforación de cuatro velocidades, un taladro de perforación para utilizar barrenos y un sistema de empuje para pruebas de suelo usando el cono de CPT. https://tmggeotech.com/maquina-perforadora-estudio-suelos- multi-funcion-spt-cpt-saca-nucleos-pescador-rotacion-csr-174
  • 418. CSR-174 DRILLING MACHINE Multi-purpose drilling rig SPT, CPT, coring and rotary drilling FROM $197,750 At TMG Drilling Supplies we have manufactured the world's first drilling rig, capable of combining technologies for SPT soil testing, CPT soil surveys, angler coring and rotary drilling. This multi-purpose soil drilling machine has the versatility and power that today's geotechnics jobs demand. It is now possible to perform soil testing with SPT hammer, soil studies using CPT cone, soil analysis with coring and all types of rotary drilling, all with a single drilling machine, with a single team of professionals and in the same location. . The CSR-174 can reach depths of between 135 and 150 meters and comes with a 74 horsepower diesel engine. It has its own mud and water pump for wet swivel drilling, a powerful four-speed drilling motor, a drilling rig for using augers, and a push system for soil testing using the CPT cone. https://tmggeotech.com/maquina-perforadora-estudio-suelos- multi-funcion-spt-cpt-saca-nucleos-pescador-rotacion-csr-174
  • 419. Motor 74 hp (55.2 kW) - Motor diesel turbo cargado Enfriado por agua Arranque eléctrico de 12 V Botón de parada de emergencia Medidor de rpm Medidor de presión de aceite M Mástil de perforación •Mástil de doble cilindro para SPT, CPT, Saca Núcleos y Rotación, con 10 o 20 toneladas de fuerza •Sensor codificador rotatorio para trabajos de CPT •Cilindros de 4” (10.16 cm) de I.D. con barras de 2” (5.08 cm) •7 pies (2.13 m) de carrera •Máximo 20 toneladas (57,000 lbs) de fuerza de empuje •Máximo 26 toneladas (52,000 lbs) de fuerza de levantamiento •Control de velocidad de viaje (de CPT 2 cm/seg) Motor de perforación 1 - Rotación MS-500 Posición 4: 723 rpm at 573 ft lbs (776 Nm) de torque Posición 3: 361 rpm at 1145 ft lbs (1552 Nm) de torque Posición 2: 181 rpm at 2290 ft lbs (3104 Nm) de torque Posición 1: 90 rpm at 4580 ft lbs (6209 Nm) de torque Wet swivel incorporado (ver adelante) Alcance de profundidad Alcanza entre 150-275 metros de profundidad https://tmggeotech.com/maquina-perforadora-estudio-suelos-multi-funcion-spt-cpt-saca- nucleos-pescador-rotacion-csr-174
  • 420. Engine 74 hp (55.2 kW) – Turbo charged diesel engine water cooled 12V electric start Emergency stop button rpm meter Oil pressure gauge M Drilling Mast Double cylinder mast for SPT, CPT, Core and Rotation, with 10 or 20 tons of force Rotary encoder sensor for CPT work 4” (10.16 cm) I.D. cylinders with 2” (5.08 cm) bars 7 ft (2.13 m) run Maximum 20 tons (57,000 lbs) thrust force Maximum 26 tons (52,000 lbs) lifting force Travel speed control (from CPT 2 cm/sec) Drilling Motor 1 - MS-500 Rotation Position 4: 723 rpm at 573 ft lbs (776 Nm) of torque Position 3: 361 rpm at 1145 ft lbs (1552 Nm) of torque Position 2: 181 rpm at 2290 ft lbs (3104 Nm) of torque Position 1: 90 rpm at 4580 ft lbs (6209 Nm) of torque Built-in wet swivel (see below) Depth range Reaches between 150-275 meters deep https://tmggeotech.com/maquina-perforadora-estudio-suelos-multi-funcion-spt-cpt-saca- nucleos-pescador-rotacion-csr-174
  • 421. GOBIERNO REGIONAL DE CAJAMARCA ACELERA CONSTRUCCIÓN DEL ‘HOSPITAL DE FRONTERA’ DE SAN IGNACIO 29/10/2021 07:36 a.m. Descargar PDF Copiar enlace Se instalan 147 pilotes para cimentar megaobra que pronto estará al servicio de la población del nororiente del Perú. La edificación del ‘Hospital de Frontera’ de la provincia de San Ignacio avanza conforme al cronograma establecido. Esta vez, luego de culminar con el armado, el Gobierno Regional de Cajamarca, a través de la Gerencia Subregional de Jaén, comenzó la instalación de 147 pilotes que servirán como soporte de esta moderna infraestructura de salud. “Estamos cumpliendo los plazos de ejecución. Son 101 pilotes de 1.2 metros de diámetro y 40 metros de profundidad y 46 pilotes de 40 centímetros de diámetro y 18 metros de profundidad los que estamos instalando en el área de construcción”, explicó Danny Bocanegra Vásquez, integrante del equipo técnico de la supervisora de obra. El proyecto presenta un avance del 2,5%, cifra que supera lo determinado en el cronograma de trabajo. “La supervisión es constante para garantizar la cimentación de esta megaobra que pronto estará al servicio de la población del nororiente del Perú”, destacó el gobernador Mesías Guevara. PRESUPUESTO Una partida de más de S/ 103 millones destinó el Gobierno Regional de Cajamarca para la construcción del ‘Hospital de Frontera’ de San Ignacio que beneficiará a más de 150 mil habitantes. El citado nosocomio de complejidad II-1 tendrá capacidad de 40 camas y prestará servicios en hospitalización, emergencia, obstetricia, rehabilitación, sala de operaciones, diagnóstico por imágenes, banco de sangre, laboratorio, patología clínica y consultorios externos. Asimismo, incluirá ambientes especializados para emergencias y urgencias. “La región Cajamarca contará con uno de los hospitales más modernos y mejor equipados del Perú; infraestructura que permitirá ampliar la cobertura y brindar un mejor servicio de salud a la población”, puntualizó Guevara. https://www.regioncajamarca.gob.pe/portal/noticias/det/3598
  • 422. REGIONAL GOVERNMENT OF CAJAMARCA ACCELERATES CONSTRUCTION OF THE 'FRONTERA HOSPITAL' OF SAN IGNACIO 10/29/2021 07:36 a.m. Download PDF Copy link 147 piles are installed to cement the mega-work that will soon be at the service of the population of northeastern Peru. The construction of the 'Frontera Hospital' in the province of San Ignacio is progressing according to the established schedule. This time, after completing the assembly, the Regional Government of Cajamarca, through the Subregional Management of Jaén, began the installation of 147 piles that will serve as support for this modern health infrastructure. “We are meeting the execution deadlines. There are 101 piles of 1.2 meters in diameter and 40 meters deep and 46 piles of 40 centimeters in diameter and 18 meters deep that we are installing in the construction area,” explained Danny Bocanegra Vásquez, member of the technical team of the supervisor of construction site. The project presents a progress of 2.5%, a figure that exceeds what was determined in the work schedule. “Supervision is constant to guarantee the foundation of this mega-project that will soon be at the service of the population of northeastern Peru,” highlighted Governor Mesías Guevara. BUDGET An amount of more than S/ 103 million was allocated by the Regional Government of Cajamarca for the construction of the 'Hospital de Frontera' of San Ignacio, which will benefit more than 150 thousand inhabitants. The aforementioned complexity II-1 hospital will have a capacity of 40 beds and will provide services in hospitalization, emergency, obstetrics, rehabilitation, operating room, imaging diagnosis, blood bank, laboratory, clinical pathology and outpatient clinics. Likewise, it will include specialized environments for emergencies and emergencies. “The Cajamarca region will have one of the most modern and best-equipped hospitals in Peru; infrastructure that will allow expanding coverage and providing better health service to the population,” said Guevara. https://www.regioncajamarca.gob.pe/portal/noticias/det/3598
  • 423. GOVERNO REGIONAL DE CAJAMARCA ACELERA CONSTRUÇÃO DO 'HOSPITAL FRONTERA' DE SAN IGNACIO 29/10/2021 07h36 Link para baixar cópia do PDF São instaladas 147 estacas para cimentar a megaobra que em breve estará a serviço da população do nordeste do Peru. A construção do 'Hospital Frontera' na província de San Ignacio avança de acordo com o cronograma estabelecido. Desta vez, depois de concluída a montagem, o Governo Regional de Cajamarca, através da Direção Sub-regional de Jaén, iniciou a instalação de 147 estacas que servirão de suporte a esta moderna infraestrutura de saúde. “Estamos cumprindo os prazos de execução. São 101 estacas de 1,2 metros de diâmetro e 40 metros de profundidade e 46 estacas de 40 centímetros de diâmetro e 18 metros de profundidade que estamos instalando na área de construção”, explicou Danny Bocanegra Vásquez, membro da equipe técnica do supervisor de construção site. O projeto apresenta um avanço de 2,5%, valor que supera o determinado no cronograma de obra. “A fiscalização é constante para garantir a fundação deste megaprojeto que em breve estará a serviço da população do nordeste do Peru”, destacou o governador Mesías Guevara. ORÇAMENTO Um montante superior a S/ 103 milhões foi alocado pelo Governo Regional de Cajamarca para a construção do 'Hospital de Frontera' de San Ignacio, que beneficiará mais de 150 mil habitantes. O referido hospital de complexidade II-1 terá capacidade para 40 leitos e prestará serviços de internação, emergência, obstetrícia, reabilitação, centro cirúrgico, diagnóstico por imagem, banco de sangue, laboratório, patologia clínica e ambulatórios. Da mesma forma, incluirá ambientes especializados para emergências e emergências. “A região de Cajamarca terá um dos hospitais mais modernos e mais bem equipados do Peru; infraestrutura que permitirá ampliar a cobertura e oferecer melhores serviços de saúde à população”, disse Guevara. https://www.regioncajamarca.gob.pe/portal/noticias/det/3598
  • 424. ‫بناء‬ ‫تسرع‬ ‫لكاخاماركا‬ ‫اإلقليمية‬ ‫الحكومة‬ " ‫فرونتيرا‬ ‫مستشفى‬ " ‫إجناسيو‬ ‫سان‬ ‫في‬ 29/10/2021 07:36 ‫نسخة‬ ‫تحميل‬ ‫ا‬ً‫ح‬‫صبا‬ PDF ‫الرابط‬ ‫تركيب‬ ‫تم‬ 147 ‫بيرو‬ ‫شرق‬ ‫شمال‬ ‫سكان‬ ‫خدمة‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫قري‬ ‫سيصبح‬ ‫الذي‬ ‫الضخم‬ ‫العمل‬ ‫لتدعيم‬ ‫دعامة‬ . ‫بناء‬ ‫يتقدم‬ " ‫فرونتيرا‬ ‫مستشفى‬ " ‫المحدد‬ ‫الزمني‬ ‫للجدول‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫وف‬ ‫إجناسيو‬ ‫سان‬ ‫مقاطعة‬ ‫في‬ . ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫بعد‬ ،‫المرة‬ ‫هذه‬ ‫تركيب‬ ‫في‬ ،‫لجيان‬ ‫اإلقليمية‬ ‫دون‬ ‫اإلدارة‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ،‫اإلقليمية‬ ‫كاخاماركا‬ ‫حكومة‬ ‫بدأت‬ ،‫التجميع‬ 147 ‫ستكون‬ ‫دعامة‬ ‫الحديثة‬ ‫الصحية‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫لهذه‬ ‫دعم‬ ‫بمثابة‬ . " ‫للتنفيذ‬ ‫النهائية‬ ‫بالمواعيد‬ ‫نلتزم‬ ‫نحن‬ . ‫الب‬ ‫على‬ ‫المشرف‬ ‫الفني‬ ‫الفريق‬ ‫عضو‬ ،‫فاسكيز‬ ‫بوكانيجرا‬ ‫داني‬ ‫وأوضح‬ ‫أن‬ ،‫ناء‬ ‫هناك‬ 101 ‫بقطر‬ ‫ركيزة‬ 1.2 ‫وعمق‬ ‫متر‬ 40 ‫و‬ ‫ا‬ً‫متر‬ 46 ‫بقطر‬ ‫ركيزة‬ 40 ‫وعمق‬ ‫سم‬ 18 ‫في‬ ‫بتركيبها‬ ‫نقوم‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫البناء‬ ‫منطقة‬ . ‫موقع‬ . ‫بنسبة‬ ‫تقدما‬ ‫المشروع‬ ‫ويحقق‬ 2.5 % ‫العمل‬ ‫جدول‬ ‫في‬ ‫تحديده‬ ‫تم‬ ‫ما‬ ‫يتجاوز‬ ‫رقم‬ ‫وهو‬ ، . ‫جيفارا‬ ‫ميسياس‬ ‫الحاكم‬ ‫وشدد‬ ‫أن‬ ‫على‬ " ‫بيرو‬ ‫شرق‬ ‫شمال‬ ‫سكان‬ ‫خدمة‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫ب‬‫قري‬ ‫سيكون‬ ‫الذي‬ ‫الضخم‬ ‫المشروع‬ ‫هذا‬ ‫تأسيس‬ ‫لضمان‬ ‫مستمر‬ ‫اإلشراف‬ ." ‫ميزانية‬ ‫عن‬ ‫يزيد‬ ‫ا‬ً‫غ‬‫مبل‬ ‫اإلقليمية‬ ‫كاخاماركا‬ ‫حكومة‬ ‫خصصت‬ 103 ‫لبناء‬ ‫سنغافوري‬ ‫مليون‬ " ‫فرونتيرا‬ ‫مستشفى‬ " ‫سان‬ ‫في‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫منه‬ ‫سيستفيد‬ ‫والذي‬ ،‫إجناسيو‬ 150 ‫نسمة‬ ‫ألف‬ . ‫أعاله‬ ‫المذكور‬ ‫التعقيد‬ ‫لمستشفى‬ ‫سيكون‬II-1 ‫سعة‬ 40 ‫وإعادة‬ ‫والتوليد‬ ‫والطوارئ‬ ‫المستشفى‬ ‫في‬ ‫خدمات‬ ‫وسيقدم‬ ‫ا‬ً‫سرير‬ ‫الخارجية‬ ‫والعيادات‬ ‫السريرية‬ ‫األمراض‬ ‫وعلم‬ ‫والمختبر‬ ‫الدم‬ ‫وبنك‬ ‫التصويري‬ ‫والتشخيص‬ ‫العمليات‬ ‫وغرفة‬ ‫التأهيل‬ . ‫والطوارئ‬ ‫الطوارئ‬ ‫لحاالت‬ ‫متخصصة‬ ‫بيئات‬ ‫ستتضمن‬ ‫كما‬ . " ‫جيفارا‬ ‫قال‬ ‫بيرو؛‬ ‫في‬ ‫ا‬ً‫تجهيز‬ ‫وأفضلها‬ ‫المستشفيات‬ ‫أحدث‬ ‫من‬ ‫بواحدة‬ ‫كاخاماركا‬ ‫منطقة‬ ‫ستتمتع‬ " : ‫التحتي‬ ‫البنية‬ ‫التي‬ ‫ة‬ ‫للسكان‬ ‫أفضل‬ ‫صحية‬ ‫خدمات‬ ‫وتقديم‬ ‫التغطية‬ ‫بتوسيع‬ ‫ستسمح‬ ." https://www.regioncajamarca.gob.pe/portal/noticias/det/3598
  • 425. РЕГИОНАЛЬНОЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО КАХАМАРКИ УСКОРЯЕТ СТРОИТЕЛЬСТВО »БОЛЬНИЦЫ ФРОНТЕРА» В САН-ИГНАСИО 29.10.2021 07:36 Скачать PDF Копировать ссылку Установлено 147 свай для цементирования грандиозного сооружения, которое вскоре будет служить населению северо-востока Перу. Строительство »Больницы Фронтера» в провинции Сан-Игнасио идет по установленному графику. На этот раз, после завершения монтажа, региональное правительство Кахамарки через субрегиональное управление Хаэна начало установку 147 свай, которые будут служить опорой для этой современной инфраструктуры здравоохранения. »Мы соблюдаем сроки исполнения. На строительной площадке мы устанавливаем 101 сваю диаметром 1,2 метра и глубиной 40 метров и 46 свай диаметром 40 сантиметров и глубиной 18 метров», — пояснил Дэнни Боканегра Васкес, член технической группы руководителя строительства. сайт. Прогресс по проекту составляет 2,5%, что превышает указанный в графике работ показатель. »Наблюдение осуществляется постоянно, чтобы гарантировать основу этого мегапроекта, который вскоре будет служить населению северо-восточного Перу», — подчеркнул губернатор Месиас Гевара. БЮДЖЕТ Сумма в размере более 103 миллионов сингапурских долларов была выделена региональным правительством Кахамарки на строительство »Больницы де Фронтера» Сан-Игнасио, которой смогут воспользоваться более 150 тысяч жителей. Вышеупомянутая больница II-1 сложности будет рассчитана на 40 коек и будет предоставлять услуги в сфере госпитализации, неотложной помощи, акушерства, реабилитации, операционной, визуализационной диагностики, банка крови, лаборатории, клинической патологии и амбулаторных клиник. Кроме того, он будет включать в себя специализированные среды для чрезвычайных ситуаций и чрезвычайных ситуаций. »В регионе Кахамарка будет одна из самых современных и хорошо оборудованных больниц в Перу; инфраструктуру, которая позволит расширить охват и обеспечить лучшее медицинское обслуживание населению», — сказал Гевара. https://www.regioncajamarca.gob.pe/portal/noticias/det/3598
  • 426. РЕГІОНАЛЬНИЙ УРЯД КАХАМАРКИ ПРИСКОРЮЄ БУДІВНИЦТВО «ЛІКАРНІ FRONTERA» У САН- ІГНАСІО 29.10.2021 07:36 Посилання для копіювання PDF-файлу 147 паль встановлено для цементування мегароботи, яка незабаром стане до послуг населення північно-східного Перу. Будівництво «Лікарні Фронтера» в провінції Сан-Ігнасіо йде за встановленим графіком. Цього разу, після завершення монтажу, регіональний уряд Кахамарки через субрегіональне управління Хаен розпочав установку 147 паль, які слугуватимуть опорою для цієї сучасної інфраструктури охорони здоров’я. «Ми дотримуємося термінів виконання. На території будівництва ми встановлюємо 101 палі діаметром 1,2 метра і глибиною 40 метрів і 46 паль діаметром 40 сантиметрів і глибиною 18 метрів», – пояснив Денні Боканегра Васкес, член технічної групи інспектора будівництва. сайт. Проект демонструє прогрес на 2,5%, що перевищує те, що визначено в графіку робіт. «Нагляд є постійним, щоб гарантувати основу цього мегапроекту, який незабаром стане на службу населенню північно-східного Перу», — підкреслив губернатор Месіас Гевара. БЮДЖЕТ Регіональний уряд Кахамарки виділив суму понад 103 мільйони сингапурських франків на будівництво «Лікарні де Фронтера» у Сан-Ігнасіо, яка принесе користь понад 150 тисячам жителів. Вищезазначена лікарня II-1 розрахована на 40 ліжок і надаватиме послуги госпіталізації, невідкладної допомоги, акушерства, реабілітації, операційної, візуалізаційної діагностики, банку крові, лабораторії, клінічної патології та амбулаторії. Так само він включатиме спеціалізовані середовища для надзвичайних ситуацій і надзвичайних ситуацій. «Регіон Кахамарка матиме одну з найсучасніших і найкраще обладнаних лікарень у Перу; інфраструктури, яка дозволить розширити охоплення та надавати кращі медичні послуги населенню», – сказав Гевара. https://www.regioncajamarca.gob.pe/portal/noticias/det/3598
  • 427. REALIZAN ESTUDIO DE SUELOS EN TERRENOS PARA EL FUTURO HOSPITAL REGIONAL DEL CUSCO Moderna infraestructura estará frente al actual nosocomio Gobierno Regional de Cusco realiza estudio de suelos en terrenos para el futuro Hospital Regional de la ciudad imperial. 02:15 | Cusco, oct. 4.. Carlos Enrique Gamarra Valdivia, director ejecutivo de este nosocomio, informó que se brindan todas las facilidades a la empresa que ejecuta los estudios al destacar la celeridad con la que se actúa para contar con una moderna infraestructura. Los trabajos del Gobierno Regional del Cusco, a través de la empresa Geoxplotec Consultores S.A.C., consisten en perforaciones de 20 metros de profundidad, para determinar la mecánica de suelos, de rocas y la implementación de un laboratorio para estudio. Las excavaciones se iniciaron este lunes en los terrenos ubicados al frontis de la antigua construcción, y se prevé otros puntos distintos de perforación para la evaluación de todo el terreno que asciende a más de 60 mil metros cuadrados. El objetivo es realizar investigaciones geotécnicas en cuanto a la resistencia del terreno, la profundidad y otros enfocados al tema de ingeniería; posteriormente los encargados de la parte estructural interpretarán y diseñarán la futura construcción. A estos trabajos, dentro del cronograma establecido, se debe considerar conseguir el saneamiento de los terrenos, el levantamiento topográfico, análisis de riesgo, estudio de impacto ambiental, estudio de impacto vial y otros. “Lo importante es poner el hombro todos, tanto autoridades, población e instituciones, para hacer realidad, no un sueño particular, sino el de todos los cusqueños”, indicó Gamarra Valdivia, ante la actual situación. Este nuevo nosocomio tendrá implementadas 675 camas, frente a las 338 existentes en el actual hospital. Permitirá atender a un millón 395,180 pobladores de la región Cusco, además de pacientes procedentes del sur del país. De igual manera, contará con 56 consultorios médicos, 22 consultorios de especialidades, 61 consultorios externos, cinco tópicos de emergencia y doce salas quirúrgicas. En áreas críticas como la sala UCI, el Hospital Regional pasará de tener 14 a 35 camas entre pediátricas y de adultos, asimismo, en la unidad de cuidados intermedios las camas pasarán de 26 a 50 y las sillas de quimioterapia se duplicarán de 15 a 30. https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-estudio-suelos-terrenos-para-futuro-hospital-regional-del-cusco-957549.aspx
  • 428. THEY CARRY OUT A SOIL STUDY ON LAND FOR THE FUTURE REGIONAL HOSPITAL OF CUSCO Modern infrastructure will be in front of the current hospital Regional Government of Cusco carries out a soil study on land for the future Regional Hospital of the imperial city. 02:15 | Cusco, Oct. 4.. Carlos Enrique Gamarra Valdivia, executive director of this hospital, reported that all facilities are provided to the company that carries out the studies, highlighting the speed with which they act to have a modern infrastructure. The work of the Regional Government of Cusco, through the company Geoxplotec Consultores S.A.C., consists of drilling 20 meters deep, to determine the mechanics of soils, rocks and the implementation of a laboratory for study. The excavations began this Monday on the land located at the front of the old construction, and other different drilling points are planned for the evaluation of the entire land, which amounts to more than 60 thousand square meters. The objective is to carry out geotechnical investigations regarding the resistance of the ground, depth and others focused on the subject of engineering; Later, those in charge of the structural part will interpret and design the future construction. These works, within the established schedule, must consider obtaining the sanitation of the land, the topographic survey, risk analysis, environmental impact study, road impact study and others. "The important thing is to put everyone's shoulders, authorities, population and institutions, to make a reality, not a particular dream, but that of all Cusco residents," said Gamarra Valdivia, given the current situation. This new hospital will have 675 beds implemented, compared to the 338 existing in the current hospital. It will serve 1,395,180 residents of the Cusco region, as well as patients from the south of the country. Likewise, it will have 56 medical offices, 22 specialty offices, 61 outpatient offices, five emergency clinics and twelve surgical rooms. In critical areas such as the ICU room, the Regional Hospital will go from having 14 to 35 pediatric and adult beds, likewise, in the intermediate care unit the beds will go from 26 to 50 and the chemotherapy chairs will double from 15 to 30. . https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-estudio-suelos-terrenos-para-futuro-hospital-regional-del-cusco-957549.aspx
  • 429. Realizam estudo de solo em terreno para o futuro Hospital Regional de Cusco Infraestrutura moderna ficará à frente do atual hospital Governo Regional de Cusco realiza estudo de solo em terreno para o futuro Hospital Regional da cidade imperial. 02:15 | Cusco, out. 4.. Carlos Enrique Gamarra Valdivia, diretor executivo deste hospital, informou que todas as facilidades são fornecidas à empresa que realiza os estudos, destacando a rapidez com que atuam para ter uma infraestrutura moderna. O trabalho do Governo Regional de Cusco, através da empresa Geoxplotec Consultores S.A.C., consiste na perfuração de 20 metros de profundidade, para determinação da mecânica de solos, rochas e na implantação de um laboratório para estudo. As escavações começaram esta Segunda-feira no terreno localizado na frente da antiga construção, estando previstos outros diferentes pontos de perfuração para avaliação de todo o terreno, que ascende a mais de 60 mil metros quadrados. O objetivo é realizar investigações geotécnicas quanto à resistência do solo, profundidade e outras voltadas ao tema da engenharia; Posteriormente, os responsáveis ​​pela parte estrutural interpretarão e projetarão a futura construção. Estas obras, dentro do cronograma estabelecido, deverão considerar a obtenção do saneamento do terreno, o levantamento topográfico, análise de risco, estudo de impacto ambiental, estudo de impacto rodoviário e outros. “O importante é colocar os ombros de todos, autoridades, população e instituições, para tornar realidade, não um sonho particular, mas o de todos os moradores de Cusco”, disse Gamarra Valdivia, dada a situação atual. Este novo hospital terá 675 camas implementadas, face às 338 existentes no hospital atual. Atenderá 1.395.180 moradores da região de Cusco, além de pacientes do sul do país. Da mesma forma, contará com 56 consultórios médicos, 22 consultórios de especialidades, 61 consultórios ambulatoriais, cinco pronto-socorros e doze salas cirúrgicas. Em áreas críticas como a sala de UTI, o Hospital Regional passará de 14 para 35 leitos pediátricos e adultos, da mesma forma, na unidade de cuidados intermediários os leitos passarão de 26 para 50 e as cadeiras de quimioterapia dobrarão de 15 para 30. . https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-estudio-suelos-terrenos-para-futuro-hospital-regional-del-cusco- 957549.aspx
  • 430. ‫كوسكو‬ ‫في‬ ‫المستقبلي‬ ‫اإلقليمي‬ ‫المستشفى‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫األرض‬ ‫على‬ ‫للتربة‬ ‫دراسة‬ ‫بإجراء‬ ‫يقومون‬ ‫الحالي‬ ‫المستشفى‬ ‫أمام‬ ‫ستكون‬ ‫الحديثة‬ ‫التحتية‬ ‫البنية‬ ‫اإلمبراطورية‬ ‫للمدينة‬ ‫المستقبلي‬ ‫اإلقليمي‬ ‫المستشفى‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫األرض‬ ‫على‬ ‫للتربة‬ ‫دراسة‬ ‫كوسكو‬ ‫في‬ ‫اإلقليمية‬ ‫الحكومة‬ ‫تجري‬ . 02:15 | ‫أكتوبر‬ ،‫كوزكو‬ . 4 .. ‫مس‬ ،‫بالدراسات‬ ‫تقوم‬ ‫التي‬ ‫للشركة‬ ‫التسهيالت‬ ‫جميع‬ ‫توفير‬ ‫تم‬ ‫أنه‬ ،‫المستشفى‬ ‫لهذا‬ ‫التنفيذي‬ ‫المدير‬ ،‫فالديفيا‬ ‫غامارا‬ ‫إنريكي‬ ‫كارلوس‬ ‫وذكر‬ ‫لطا‬ ‫الض‬ ‫على‬ ‫وء‬ ‫حديثة‬ ‫تحتية‬ ‫بنية‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫بها‬ ‫تعمل‬ ‫التي‬ ‫السرعة‬ . ‫شركة‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ،‫كوسكو‬ ‫إقليم‬ ‫حكومة‬ ‫أعمال‬ ‫وتتكون‬Geoxplotec Consultores S.A.C ، ‫بعمق‬ ‫حفر‬ ‫من‬ 20 ‫التربة‬ ‫ميكانيكا‬ ‫لتحديد‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ ‫للدراسة‬ ‫مختبر‬ ‫وتنفيذ‬ ‫والصخور‬ . ‫لتقييم‬ ‫مختلفة‬ ‫أخرى‬ ‫حفر‬ ‫لنقاط‬ ‫التخطيط‬ ‫يتم‬ ‫أن‬ ‫المقرر‬ ‫ومن‬ ،‫القديم‬ ‫البناء‬ ‫أمام‬ ‫الواقعة‬ ‫األرض‬ ‫في‬ ،‫االثنين‬ ‫اليوم‬ ،‫الحفر‬ ‫أعمال‬ ‫وبدأت‬ ‫كا‬ ‫الت‬ ‫األرض‬ ‫مل‬ ‫تبلغ‬ ‫ي‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫مساحتها‬ 60 ‫مربع‬ ‫متر‬ ‫ألف‬ . ‫ا‬ ‫سيقوم‬ ،‫الحق‬ ‫وقت‬ ‫وفي‬ ‫الهندسة؛‬ ‫موضوع‬ ‫على‬ ‫تركز‬ ‫التي‬ ‫وغيرها‬ ‫والعمق‬ ‫األرض‬ ‫بمقاومة‬ ‫يتعلق‬ ‫فيما‬ ‫الجيوتقنية‬ ‫التحقيقات‬ ‫إجراء‬ ‫هو‬ ‫الهدف‬ ‫لمس‬ ‫ؤولون‬ ‫المستقبلي‬ ‫البناء‬ ‫وتصميم‬ ‫بتفسير‬ ‫الهيكلي‬ ‫الجزء‬ ‫عن‬ . ‫ال‬ ‫األثر‬ ‫ودراسة‬ ،‫المخاطر‬ ‫وتحليل‬ ،‫الطبوغرافي‬ ‫والمسح‬ ،‫األرض‬ ‫صحة‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ،‫المحدد‬ ‫الزمني‬ ‫الجدول‬ ‫ضمن‬ ،‫األعمال‬ ‫هذه‬ ‫تراعي‬ ‫أن‬ ‫ويجب‬ ‫بيئ‬ ،‫ي‬ ‫وغيرها‬ ‫الطرق‬ ‫تأثير‬ ‫ودراسة‬ . ‫الحالي‬ ‫الوضع‬ ‫ضوء‬ ‫في‬ ،‫فالديفيا‬ ‫جامارا‬ ‫وقال‬ " : ‫ب‬ ،‫ا‬ً‫ن‬‫معي‬ ‫ا‬ً‫م‬‫حل‬ ‫ليس‬ ،‫واقع‬ ‫لتحقيق‬ ،‫والمؤسسات‬ ‫والسكان‬ ‫السلطات‬ ،‫الجميع‬ ‫أكتاف‬ ‫وضع‬ ‫هو‬ ‫المهم‬ ‫الشيء‬ ‫ل‬ ‫كوسكو‬ ‫سكان‬ ‫جميع‬ ‫حلم‬ ." ‫على‬ ‫الجديد‬ ‫المستشفى‬ ‫هذا‬ ‫سيحتوي‬ 675 ‫بـ‬ ‫مقارنة‬ ،‫ا‬ً‫سرير‬ 338 ‫الحالي‬ ‫المستشفى‬ ‫في‬ ‫الموجودة‬ ‫ا‬ً‫سرير‬ . ‫وسيخدم‬ 1,395,180 ،‫كوسكو‬ ‫منطقة‬ ‫سكان‬ ‫من‬ ‫البالد‬ ‫جنوب‬ ‫من‬ ‫المرضى‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ . ‫سيضم‬ ‫كما‬ 56 ‫و‬ ،‫ًا‬‫ي‬‫طب‬ ‫ًا‬‫ب‬‫مكت‬ 22 ‫و‬ ،‫ًا‬‫ي‬‫تخصص‬ ‫ًا‬‫ب‬‫مكت‬ 61 ‫جراحية‬ ‫غرفة‬ ‫عشرة‬ ‫واثنتي‬ ،‫طوارئ‬ ‫عيادات‬ ‫وخمس‬ ،‫الخارجيين‬ ‫للمرضى‬ ‫ًا‬‫ب‬‫مكت‬ . ‫المناطق‬ ‫وفي‬ ‫من‬ ‫اإلقليمي‬ ‫بالمستشفى‬ ‫األسرة‬ ‫عدد‬ ‫سيرتفع‬ ،‫المركزة‬ ‫العناية‬ ‫غرفة‬ ‫مثل‬ ‫الحرجة‬ 14 ‫إلى‬ 35 ‫وحدة‬ ‫في‬ ‫األسرة‬ ‫سترتفع‬ ،‫وبالمثل‬ ،‫والكبار‬ ‫لألطفال‬ ‫ا‬ً‫سرير‬ ‫من‬ ‫المتوسطة‬ ‫الرعاية‬ 26 ‫إلى‬ 50 ‫من‬ ‫الكيميائي‬ ‫العالج‬ ‫كراسي‬ ‫وستتضاعف‬ ، 15 ‫إلى‬ 30 . . https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-estudio-suelos-terrenos-para-futuro-hospital-regional-del-cusco- 957549.aspx
  • 431. Они проводят исследование почвы на участке для будущей Региональной больницы Куско. Перед нынешней больницей появится современная инфраструктура Региональное правительство Куско проводит исследование почвы на участке для будущей Региональной больницы имперского города. 02:15 | Куско, октябрь. 4.. Карлос Энрике Гамарра Вальдивия, исполнительный директор этой больницы, сообщил, что все оборудование предоставлено компании, которая проводит исследования, подчеркнув скорость, с которой они действуют, чтобы иметь современную инфраструктуру. Работа регионального правительства Куско через компанию Geoxplotec Consultores S.A.C. состоит из бурения на глубину 20 метров для определения механики грунтов, горных пород и создания лаборатории для изучения. Раскопки начались в этот понедельник на участке, расположенном перед старой постройкой, и запланированы другие точки бурения для оценки всей земли, которая составляет более 60 тысяч квадратных метров. Целью является проведение геотехнических исследований относительно сопротивления грунта, глубины и других, ориентированных на инженерную тематику; Позже ответственные за конструктивную часть интерпретируют и проектируют будущую конструкцию. Эти работы в рамках установленного графика должны предусматривать санацию земель, топографическую съемку, анализ рисков, исследование воздействия на окружающую среду, исследование воздействия на дорогу и другие. «Главное — задействовать плечи каждого, властей, населения и институтов, чтобы воплотить в жизнь не конкретную мечту, а мечту всех жителей Куско», — сказал Гамарра Вальдивия, учитывая текущую ситуацию. В новой больнице будет оборудовано 675 коек по сравнению с 338, существующими в нынешней больнице. Он будет обслуживать 1 395 180 жителей региона Куско, а также пациентов с юга страны. Кроме того, в нем будет 56 медицинских кабинетов, 22 специализированных кабинета, 61 амбулаторный кабинет, пять клиник неотложной помощи и двенадцать хирургических кабинетов. В таких критических отделениях, как отделение интенсивной терапии, областная больница увеличит число коек с 14 до 35 для детей и взрослых, аналогично в отделении промежуточного ухода количество коек увеличится с 26 до 50, а количество кресел для химиотерапии увеличится вдвое с 15 до 30. . https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-estudio-suelos-terrenos-para-futuro-hospital-regional-del-cusco- 957549.aspx
  • 432. Вони проводять дослідження ґрунту на території майбутньої регіональної лікарні Куско Перед нинішньою лікарнею буде сучасна інфраструктура Регіональний уряд Куско проводить дослідження ґрунту на території майбутньої обласної лікарні імперського міста. 02:15 | Куско, жовт. 4.. Карлос Енріке Гамарра Вальдівія, виконавчий директор цієї лікарні, повідомив, що всі засоби надані компанії, яка проводить дослідження, підкресливши швидкість, з якою вони діють, щоб мати сучасну інфраструктуру. Робота регіонального уряду Куско через компанію Geoxplotec Consultores S.A.C. полягає в бурінні на глибину 20 метрів для визначення механіки ґрунтів, гірських порід і створення лабораторії для дослідження. Розкопки розпочалися цього понеділка на ділянці, розташованій перед старою забудовою, і заплановано інші різні точки буріння для оцінки всієї землі, яка становить понад 60 тисяч квадратних метрів. Метою є проведення геотехнічних досліджень щодо опору ґрунту, глибини та інших, зосереджених на предметі інженерії; Згодом відповідальні за конструктивну частину розтлумачать та спроектують майбутню конструкцію. Ці роботи, у встановленому графіку, повинні передбачати проведення санітарної обробки землі, топографічної зйомки, аналізу ризиків, дослідження впливу на навколишнє середовище, дослідження впливу дороги та інші. «Важливо докласти плечі всіх, влади, населення та інституцій, щоб втілити в реальність не окрему мрію, а мрію всіх жителів Куско», — сказав Гамарра Вальдівія, враховуючи поточну ситуацію. Ця нова лікарня матиме 675 ліжок, порівняно з 338 наявними в нинішній лікарні. Він обслуговуватиме 1 395 180 жителів регіону Куско, а також пацієнтів з півдня країни. Так само в ньому буде 56 медичних кабінетів, 22 спеціалізовані кабінети, 61 амбулаторія, п’ять амбулаторій швидкої допомоги та дванадцять хірургічних кабінетів. У таких критичних приміщеннях, як відділення інтенсивної терапії, в обласній лікарні буде з 14 до 35 педіатричних і дорослих ліжок, так само у відділенні середньої медичної допомоги кількість ліжок збільшиться з 26 до 50, а хіміотерапевтичних крісел подвоїться з 15 до 30. . https://andina.pe/agencia/noticia-realizan-estudio-suelos-terrenos-para-futuro-hospital-regional-del-cusco-957549.aspx
  • 444. Autor : Chihuán Cangalaya, José Luis Asesor: Quispe Auccapuclla, Norbertt Luis Palabras clave : Diseño Comparación Puente Estructura metálica Norma técnica AASHTO Standard AASHTO LRFD Acero estructural Fecha de publicación : 2016 Editorial : Universidad Nacional de San Cristóbal de Huamanga https://repositorio.unsch.edu.pe/handle/UNSCH/1989 El Gobierno Regional de Ayacucho hace realidad la construcción del Puente Manchiri en el distrito de Carapo, provincia de Huanca Sancos, con una inversión mayor a 5 millones de soles, en beneficio de cerca de 2 mil pobladores. Análisis y diseño comparativo de las estructuras metálicas del puente vehicular tipo reticulado Manchiri 64 m según la norma AASHTO Standard (ASD) y la norma AASHTO LRFD
  • 445. THE REGIONAL GOVERNMENT OF AYACUCHO MAKES THE CONSTRUCTION OF THE MANCHIRI BRIDGE A REALITY IN THE DISTRICT OF CARAPO, PROVINCE OF HUANCA SANCOS, WITH AN INVESTMENT OF MORE THAN 5 MILLION SOLES, FOR THE BENEFIT OF NEARLY 2 THOUSAND RESIDENTS. ANALYSIS AND COMPARATIVE DESIGN OF THE METAL STRUCTURES OF THE MANCHIRI 64 M LATTICE TYPE VEHICULAR BRIDGE ACCORDING TO THE AASHTO STANDARD (ASD) AND THE AASHTO LRFD STANDARD O GOVERNO REGIONAL DE AYACUCHO TORNA REALIDADE A CONSTRUÇÃO DA PONTE MANCHIRI NO DISTRITO DE CARAPO, PROVÍNCIA DE HUANCA SANCOS, COM UM INVESTIMENTO DE MAIS DE 5 MILHÕES DE SOLES, EM BENEFÍCIO DE CERCA DE 2 MIL RESIDENTES. ANÁLISE E PROJETO COMPARATIVO DAS ESTRUTURAS METÁLICAS DA PONTE VEICULAR TIPO TRELIÇA MANCHIRI DE 64 M DE ACORDO COM A NORMA AASHTO (ASD) E A NORMA AASHTO LRFD
  • 454. Bolivia construye el puente Banegas sobre el Río Grande en Santa CruzABRIL 12, 2016 Con una inversión de US$49,9 millones la Administración Boliviana de Carreteras (ABC) contrató a la empresa coreana JV Hyundai- Byucksan para construir el Puente Banegas de 1.440 metros de longitud sobre el Río Grande del departamento de Santa Cruz, cuyo avance de obras hasta el momento es de 50%. Este puente es uno de los últimos eslabones para poder terminar el corredor Bioceánico este-oeste, una mega obra tanto anhelada por los gobiernos anteriores y el mismo organismo internacional IIRSA, un proyecto que conecta la costa del Pacífico a la del Atlántico para unir los puertos de Iquique (Chile) a lo de Santos (Brasil). El Puente Banegas tendrá una longitud de 1.440 metros sobre el río Grande con una calzada de 11,5 metros y dos vías de ida y de vuelta, además de dos aceras peatonales de 1,5 metros cada una y un largo de terraplén de acceso de 100 metros en ambos lados. El puente se ubica en un cuadrilátero formado por las carreteras Santa Cruz-Guabirá; Guabirá–Los Troncos, Los Troncos–Paraíso y Paraíso-Santa Cruz. Por esta ubicación, el puente Banegas absorberá el tráfico proveniente de Trinidad y San Matías, a la frontera con Brasil, como también de Puerto Busch y Puerto Suárez, y ciudades intermedias de Cuatro Cañadas, San Juan de Lomerío y San Miguel de Velasco. Se trata sobre todo de transporte pesado en tránsito hacia occidente a los puertos de embarque en el Pacífico. egún las estimaciones de ABC van a transitar mas de 5 mil vehículos diarios por este puente que se convertirá en un enlace de integración Este–Oeste para todo el transporte que cruce el país. Según el cronograma de trabajo brindado por ABC la entrega de la obra está fijada para el mes de septiembre del 2017. Para el Gerente Regional de la Administradora Boliviana de Carreteras (ABC), el Ing. Ademar Rocabado, esta obra tiene un alto impacto positivo y trascendental para la región toda vez que se está generando desarrollo económico, uniendo el Norte con el Este por una ruta más corta y además que se están creando nuevas fuentes de trabajo a los pobladores de Okinawa y Los Troncos como así para los profesionales, técnicos y mano de obra que está trabajando en la construcción del mismo. Desde un punto de vista técnico la construcción de este puente utiliza el método del lanzamiento incremental, donde las vigas de 30 metros son empujadas por gatos hidráulicos desde la playa de lanzado. Cada segmento es conformado por 2 vigas que son pretensadas para posteriormente continuar con el empuje y desplazamiento. Este proceso es realizado desde los dos lados del puente. Para el control de cargas de los pilotes del puente Banegas se aplicó la metodología Osterberg–Cell, un sistema que permite aplicar cargas hidráulicas en dos direcciones, hacia abajo para determinar la resistencia de punta y hacia arriba contra la resistencia de fuste, además de que cuenta con la capacidad de carga aplicada de 27 MN, sin embargo, la capacidad de las células O-cell se extienden desde 0,7 MN a más de 200 MN, conforme a los requerimientos del estudio técnico.
  • 455. Bolivia builds the Banegas bridge over the Rio Grande in Santa CruzAPRIL 12, 2016 With an investment of US$49.9 million, the Bolivian Highway Administration (ABC) hired the Korean company JV Hyundai-Byucksan to build the 1,440-meter-long Banegas Bridge over the Río Grande in the department of Santa Cruz, whose work progress so far it is 50%. This bridge is one of the last links to complete the east-west Bioceanic corridor, a mega project long desired by previous governments and the international organization IIRSA itself, a project that connects the Pacific coast to the Atlantic coast to unite the ports. from Iquique (Chile) to Santos (Brazil). The Banegas Bridge will have a length of 1,440 meters over the Rio Grande with a roadway of 11.5 meters and two round-trip routes, in addition to two pedestrian sidewalks of 1.5 meters each and a length of access embankment of 100 meters on both sides. The bridge is located in a quadrilateral formed by the Santa Cruz-Guabirá highways; Guabirá–Los Troncos, Los Troncos–Paraíso and Paraíso- Santa Cruz. Due to this location, the Banegas bridge will absorb traffic coming from Trinidad and San Matías, to the border with Brazil, as well as from Puerto Busch and Puerto Suárez, and intermediate cities of Cuatro Cañadas, San Juan de Lomerío and San Miguel de Velasco. It is mainly heavy transport in transit to the west to ports of shipment in the Pacific. According to ABC estimates, more than 5,000 vehicles per day will pass through this bridge, which will become an East-West integration link for all transportation that crosses the country. According to the work schedule provided by ABC, the delivery of the work is set for the month of September 2017. For the Regional Manager of the Bolivian Highway Administrator (ABC), Eng. Ademar Rocabado, this work has a high positive and transcendental impact for the region since economic development is being generated, uniting the North with the East by a route shorter and also that new sources of work are being created for the residents of Okinawa and Los Troncos as well as for the professionals, technicians and labor that is working on its construction. From a technical point of view, the construction of this bridge uses the incremental launching method, where the 30-meter beams are pushed by hydraulic jacks from the launching beach. Each segment is made up of 2 beams that are prestressed to subsequently continue with the push and displacement. This process is carried out from both sides of the bridge. To control the loads of the piles of the Banegas Bridge, the Osterberg–Cell methodology was applied, a system that allows applying hydraulic loads in two directions, downward to determine the tip resistance and upward against the shaft resistance, in addition to It has the applied load capacity of 27 MN, however, the capacity of the O-cell cells ranges from 0.7 MN to more than 200 MN, in accordance with the requirements of the technical study.
  • 456. Las ventajas de aplicar este método son la utilización de una zona muy reducida para la ejecución del ensayo respecto a otros. El ensayo se puede comenzar una vez que el hormigón alcance la resistencia requerida, y las cargas de ensayo pueden aplicarse directamente en el interior de la roca o cuenca rocosa específica sin perder fuerza para transmitir la carga hasta la zona establecida. En otros proyectos la ABC ha realizado ensayos de carga de cimentaciones de 3 m de diámetro y de hasta 107 m de profundidad. También se han realizado ensayos con la cabeza/parte superior del pilote a más de 46 metros por debajo de la superficie, es decir una configuración de ensayo que hubiera sido difícil de lograr sin el método O-cell. Para la construcción de las 23 columnas portantes se ha descartado la implementación de los pilotes con columnas de acero, en cuanto ésta técnica no permite llevar a cabo los ensayos de cargas aplicadas de manera práctica, que en términos financieros hubiera implicado un costo más alto. En cambio, con la implementación del método O-cell no es necesario utilizar los pilotes de anclaje, combinados con una carga muerta en la superficie. Es decir que las influencias que pueden resultar modificando el comportamiento del pilote de ensayo son eliminadas. Otra ventaja que trae la implementación de esta tecnología es que los ensayos se pueden ejecutar de forma más económica a medida que la carga aumenta, al contrario de los ensayos de carga aplicadas a la cabeza de la cimentación. El ensayo O-cell proporciona una prueba de carga continua y utiliza un sistema automático de adquisición de datos y mantenimiento de la carga aplicada para un eficaz y preciso estudio de los datos y medida de asentamientos. Implementando también la técnica de inyección posterior al ensayo que permite la integración de la cimentación en la obra, el comportamiento de la cimentación después del ensayo es más parecido al de las cimentaciones no cargadas puesto que las cargas residuales son menores que en un ensayo tradicional, cuando se aplica la carga a la cabeza del pilote. Este método de ensayo es particularmente conveniente para ensayos de carga en presencia de agua. El Corredor Bioceánico une a Chile, Perú, Bolivia y Brasil, pasa por los departamentos de Santa Cruz, Cochabamba, Oruro y La Paz, y tiene una longitud de 1.561 kilómetros en territorio boliviano, desde Puerto Suárez hasta Tambo Quemado. Debido a que el camino en ese trayecto era de tierra, un camión de carga podía tardar hasta una semana en recorrer los 600 km entre Santa Cruz y Puerto Suárez, mientras que ahora el mismo trayecto se desarrolla en unas 18 horas, según la ABC. La Cámara de Transporte del Oriente destacó además que la nueva ruta va a permitir mejorar el costo de los fletes. De hecho, antes de la construcción de la nueva ruta, el flete por tonelada era de US$100, mientras que ahora se redujo a un promedio de 40 o 60 dólares estadounidenses. Los productos principales que se exportaran por ambos puertos son cueros, maderas, minerales y soya. De manera exclusiva por Brasil sale el frijol y la sal; mientras que por Chile, aceites, alcohol y azúcar. https://www.carreteras-pa.com/reportajes/bolivia-construye-el-puente-banegas-sobre-el-rio-grande-en-santa-cruz/
  • 457. The advantages of applying this method are the use of a very small area to carry out the test compared to others. Testing can be started once the concrete reaches the required strength, and test loads can be applied directly to the interior of the specific rock or rock basin without loss of strength to transmit the load to the established zone. In other projects, the ABC has carried out load tests on foundations 3 m in diameter and up to 107 m deep. Tests have also been carried out with the pile head/top more than 46 meters below the surface, i.e. a test configuration that would have been difficult to achieve without the O-cell method. For the construction of the 23 load-bearing columns, the implementation of piles with steel columns has been ruled out, as this technique does not allow carrying out the tests of applied loads in a practical way, which in financial terms would have implied a higher cost. On the other hand, with the implementation of the O-cell method it is not necessary to use anchor piles, combined with a dead load on the surface. That is to say, the influences that may result in modifying the behavior of the test pile are eliminated. Another advantage that comes with the implementation of this technology is that the tests can be carried out more economically as the load increases, unlike load tests applied to the head of the foundation. The O-cell test provides a continuous load test and uses an automatic data acquisition and applied load maintenance system for efficient and accurate data study and settlement measurement. Also implementing the post-test injection technique that allows the integration of the foundation into the work, the behavior of the foundation after the test is more similar to that of unloaded foundations since the residual loads are lower than in a traditional test. when the load is applied to the pile head. This test method is particularly suitable for loading tests in the presence of water. The Bioceanic Corridor unites Chile, Peru, Bolivia and Brazil, passes through the departments of Santa Cruz, Cochabamba, Oruro and La Paz, and has a length of 1,561 kilometers in Bolivian territory, from Puerto Suárez to Tambo Quemado. Because the road on that journey was dirt, a cargo truck could take up to a week to travel the 600 km between Santa Cruz and Puerto Suárez, while now the same journey takes about 18 hours, according to ABC. The Eastern Transportation Chamber also highlighted that the new route will improve freight costs. In fact, before the construction of the new route, freight per ton was US$100, while now it has dropped to an average of 40 or 60 US dollars. The main products that will be exported through both ports are leather, wood, minerals and soybeans. Beans and salt come exclusively from Brazil; while for Chile, oils, alcohol and sugar. https://www.carreteras-pa.com/reportajes/bolivia-construye-el-puente-banegas-sobre-el-rio-grande-en- santa-cruz/
  • 465. Evo y Costas inauguran el puente más largo de Bolivia El Gobernador de Santa Cruz ponderó el trabajo coordinado con el Gobierno para concretar la construcción de puentes y vías camineras. SANTA CRUZ/AGENCIAS elpais@opinion.com.bo El presidente Evo Morales inauguró el puente más largo del país, de 1.440 metros, sobre el río Grande en la región de Santa Cruz (este), una obra que demandó una inversión de 49,9 millones de dólares. Morales inauguró la obra junto con el gobernador de Santa Cruz, el opositor, Rubén Costas, y destacó en un discurso el trabajo realizado "sin ninguna diferencia de colores políticos", según EFE. El acto de inauguración se realizó en el municipio de Okinawa, a unos 109 kilómetros de la ciudad de Santa Cruz (este). El denominado puente Banegas permitirá a los vehículos cruzar el río Grande en cuestión de minutos, algo que hasta ahora tomaba al menos dos horas y se hace con el uso de precarios pontones. Morales agregó que Bolivia tiene este puente de integración y "no muros de destrucción o de división" y cuestionó que países como los Estados Unidos se planteen tener muros contra los migrantes. A juicio de Costas, la nueva obra unirá el norte de la región de Santa Cruz y significará un aporte al progreso al integrar las regiones productoras de trigo, sorgo, maíz y soya. "Todo el circuito que rodea el norte será un circuito de progreso, no solo para el norte cruceño, sino para todos los bolivianos". Enfatizó que, a pesar de las diferencias ideológicas con el Gobierno de Morales, trabajará en conjunto por el desarrollo. La construcción de la estructura estuvo a cargo de la surcoreana Hyundai, supervisada por Dohwa Engineering y controlada por la estatal Administradora Boliviana de Carreteras. La obra, de once metros de ancho, fue hecha en 35 meses. Uno de los principales beneficios es el ahorro que se tendrá en los costos de fletes de transporte en 30 centavos de dólar por cada uno de los 100 kilómetros que se han acortado para el traslado de productos. Asimismo, la mega estructura unirá las poblaciones de Cuatro Cañadas y San Julián, en un extremo, con Okinawa y Montero y todo el norte integrado en el otro extremo. El puente beneficiará de forma directa a 14.000 productores agropecuarios asentados en la zona norte que cultivan 150.000 hectáreas de sorgo y acumulan 700.000 toneladas al año.Favorecerá también de forma directa a los ingenios azucareros del norte integrado, según ABI. Construcción. El puente Banegas fue construido en tres años a cargo de la empresa Hyundai y como supervisora Dohwa Engineering Co. LTD. https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo-bolivia/20170924002200590737.html
  • 466. Evo and Costas inaugurate the longest bridge in Bolivia The Governor of Santa Cruz praised the coordinated work with the Government to complete the construction of bridges and roads. SANTA CRUZ/AGENCIES elpais@opinion.com.bo President Evo Morales inaugurated the longest bridge in the country, 1,440 meters, over the Rio Grande in the Santa Cruz region (east), a work that required an investment of 49.9 million dollars. Morales inaugurated the work together with the governor of Santa Cruz, the opposition, Rubén Costas, and highlighted in a speech the work carried out "without any difference of political colors," according to EFE. The inauguration ceremony took place in the municipality of Okinawa, about 109 kilometers from the city of Santa Cruz (east). The so-called Banegas bridge will allow vehicles to cross the Rio Grande in a matter of minutes, something that until now took at least two hours and is done with the use of precarious pontoons. Morales added that Bolivia has this bridge of integration and "not walls of destruction or division" and questioned whether countries like the United States consider having walls against migrants. In Costas' opinion, the new work will unite the north of the Santa Cruz region and will mean a contribution to progress by integrating the wheat, sorghum, corn and soybean producing regions. "The entire circuit that surrounds the north will be a circuit of progress, not only for the north of Santa Cruz, but for all Bolivians." He emphasized that, despite ideological differences with the Morales Government, they will work together for development. The construction of the structure was carried out by the South Korean Hyundai, supervised by Dohwa Engineering and controlled by the state-owned Bolivian Highway Administrator. The work, eleven meters wide, was done in 35 months. One of the main benefits is the savings that will be made in transportation freight costs of 30 cents for each of the 100 kilometers that have been shortened for the transportation of products. Construction. The Banegas bridge was built in three years by the Hyundai company and Dohwa Engineering Co. LTD as supervisor. https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo-bolivia/20170924002200590737.html
  • 467. Evo e Costas inauguram a ponte mais longa da Bolívia O Governador de Santa Cruz elogiou o trabalho coordenado com o Governo para concluir a construção de pontes e estradas. SANTA CRUZ/AGÊNCIAS elpais@opinion.com.bo O presidente Evo Morales inaugurou a ponte mais longa do país, com 1.440 metros, sobre o Rio Grande, na região de Santa Cruz (leste), obra que exigiu um investimento de 49,9 milhões de dólares. Morales inaugurou a obra junto com o governador de Santa Cruz, da oposição, Rubén Costas, e destacou em discurso o trabalho realizado “sem qualquer diferença de cores políticas”, segundo a EFE. A cerimônia de inauguração aconteceu no município de Okinawa, a cerca de 109 quilômetros da cidade de Santa Cruz (leste). A chamada ponte Banegas vai permitir a travessia do Rio Grande em questão de minutos, algo que até agora demorava pelo menos duas horas e é feito com recurso a pontões precários. Morales acrescentou que a Bolívia tem esta ponte de integração e “não muros de destruição ou divisão” e questionou se países como os Estados Unidos consideram ter muros contra os migrantes. Na opinião de Costas, a nova obra unirá o norte da região de Santa Cruz e significará uma contribuição para o progresso ao integrar as regiões produtoras de trigo, sorgo, milho e soja. “Todo o circuito que circunda o norte será um circuito de progresso, não só para o norte de Santa Cruz, mas para todos os bolivianos”. Enfatizou que, apesar das diferenças ideológicas com o Governo Morales, trabalharão juntos para o desenvolvimento. A construção da estrutura foi realizada pela sul-coreana Hyundai, supervisionada pela Dohwa Engineering e controlada pela estatal Administradora Rodoviária Boliviana. A obra, de onze metros de largura, foi concluída em 35 meses. Um dos principais benefícios é a poupança que será obtida nos custos de frete de transporte de 30 cêntimos por cada um dos 100 quilómetros encurtados para o transporte de produtos. Construção. A ponte Banegas foi construída em três anos pela empresa Hyundai e pela Dohwa Engineering Co. LTD como supervisora. https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo- bolivia/20170924002200590737.html
  • 468. ‫بوليفيا‬ ‫في‬ ‫جسر‬ ‫أطول‬ ‫يفتتحان‬ ‫وكوستاس‬ ‫إيفو‬ ‫والطرق‬ ‫الجسور‬ ‫بناء‬ ‫الستكمال‬ ‫الحكومة‬ ‫مع‬ ‫المنسق‬ ‫بالعمل‬ ‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫حاكم‬ ‫وأشاد‬ . ‫كروز‬ ‫سانتا‬ / ‫وكاالت‬ elpais@opinion.com.bo ‫بطول‬ ‫البالد‬ ‫في‬ ‫جسر‬ ‫أطول‬ ‫موراليس‬ ‫إيفو‬ ‫الرئيس‬ ‫دشن‬ 1440 ‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫غراندي‬ ‫ريو‬ ‫نهر‬ ‫فوق‬ ‫مترا‬ ( ‫شرق‬ ) ‫استثمار‬ ‫تطلب‬ ‫الذي‬ ‫العمل‬ ‫وهو‬ ، 49.9 ‫دوالر‬ ‫مليون‬ . ‫تنفيذه‬ ‫تم‬ ‫الذي‬ ‫العمل‬ ‫على‬ ‫خطاب‬ ‫في‬ ‫الضوء‬ ‫وسلط‬ ،‫كوستاس‬ ‫روبين‬ ‫والمعارض‬ ‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫حاكم‬ ‫مع‬ ‫العمل‬ ‫موراليس‬ ‫وافتتح‬ " ‫األلوان‬ ‫في‬ ‫اختالف‬ ‫أي‬ ‫دون‬ ‫السياسية‬ " ‫بحسب‬ ، EFE. ‫نحو‬ ‫بعد‬ ‫على‬ ،‫أوكيناوا‬ ‫بلدية‬ ‫في‬ ‫التدشين‬ ‫مراسم‬ ‫وجرت‬ 109 ‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫مدينة‬ ‫من‬ ‫كيلومترات‬ ( ‫شرق‬ .) ‫و‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ساعتين‬ ‫اآلن‬ ‫حتى‬ ‫يستغرق‬ ‫كان‬ ‫الذي‬ ‫األمر‬ ‫وهو‬ ،‫دقائق‬ ‫غضون‬ ‫في‬ ‫غراندي‬ ‫ريو‬ ‫نهر‬ ‫بعبور‬ ‫للمركبات‬ ‫بانيجاس‬ ‫بجسر‬ ‫يسمى‬ ‫ما‬ ‫سيسمح‬ ‫يتم‬ ‫باستخ‬ ‫دام‬ ‫مستقرة‬ ‫غير‬ ‫طوافات‬ . ‫هذا‬ ‫التكامل‬ ‫جسر‬ ‫لديها‬ ‫بوليفيا‬ ‫أن‬ ‫موراليس‬ ‫وأضاف‬ " ‫االنقسام‬ ‫أو‬ ‫الدمار‬ ‫جدران‬ ‫وليس‬ " ‫جدران‬ ‫إقامة‬ ‫في‬ ‫تفكر‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫مثل‬ ‫دول‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ ‫عما‬ ‫وتساءل‬ ‫المهاجرين‬ ‫ضد‬ . ‫الر‬ ‫والذرة‬ ‫القمح‬ ‫إنتاج‬ ‫مناطق‬ ‫دمج‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫التقدم‬ ‫في‬ ‫المساهمة‬ ‫وسيعني‬ ‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫منطقة‬ ‫شمال‬ ‫يوحد‬ ‫سوف‬ ‫الجديد‬ ‫العمل‬ ‫أن‬ ‫كوستاس‬ ‫ويرى‬ ‫فيع‬ ‫وفول‬ ‫والذرة‬ ‫ة‬ ‫الصويا‬ . " ‫البوليفيين‬ ‫لجميع‬ ‫بل‬ ،‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫لشمال‬ ‫فقط‬ ‫ليس‬ ،‫تقدم‬ ‫دائرة‬ ‫ستكون‬ ‫بأكملها‬ ‫بالشمال‬ ‫المحيطة‬ ‫الدائرة‬ ‫إن‬ ". ‫التنمية‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫ا‬ً‫ع‬‫م‬ ‫سيعملون‬ ‫أنهم‬ ‫إال‬ ،‫موراليس‬ ‫حكومة‬ ‫مع‬ ‫األيديولوجية‬ ‫الخالفات‬ ‫من‬ ‫الرغم‬ ‫على‬ ‫أنه‬ ‫وأكد‬ . ‫شركة‬ ‫إشراف‬ ‫تحت‬ ،‫الجنوبية‬ ‫الكورية‬ ‫هيونداي‬ ‫شركة‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫الهيكل‬ ‫بناء‬ ‫تنفيذ‬ ‫تم‬Dohwa Engineering ‫البوليفية‬ ‫السريعة‬ ‫الطرق‬ ‫إدارة‬ ‫عليها‬ ‫وتسيطر‬ ‫للدولة‬ ‫المملوكة‬ . ‫في‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫عشر‬ ‫أحد‬ ‫عرضه‬ ‫يبلغ‬ ‫الذي‬ ‫العمل‬ ‫تنفيذ‬ ‫تم‬ 35 ‫ا‬ً‫شهر‬ . ‫بمقدار‬ ‫والشحن‬ ‫النقل‬ ‫تكاليف‬ ‫في‬ ‫تحقيقه‬ ‫سيتم‬ ‫الذي‬ ‫التوفير‬ ‫هي‬ ‫الرئيسية‬ ‫الفوائد‬ ‫إحدى‬ 30 ‫الـ‬ ‫من‬ ‫كيلومتر‬ ‫لكل‬ ‫ا‬ً‫ت‬‫سن‬ 100 ‫المنتجات‬ ‫لنقل‬ ‫تقصيرها‬ ‫تم‬ ‫التي‬ ‫كيلومتر‬ . ‫بناء‬ . ‫كمشرف‬ ‫المحدودة‬ ‫الهندسية‬ ‫الدوحة‬ ‫وشركة‬ ‫هيونداي‬ ‫شركة‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫سنوات‬ ‫ثالث‬ ‫في‬ ‫بانيغاز‬ ‫جسر‬ ‫بناء‬ ‫تم‬ . https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo- bolivia/20170924002200590737.html
  • 469. 'iifu wakustas yaftatihan 'atwal jisr fi bulifia wa'ashad hakim santa kruz bialeamal almunasaq mae alhukumat liaistikmal bina' aljusur walturuq. santa kruz / wikalat elpais@opinion.com.bo dashan alrayiys 'iifu muralis 'atwal jisr fi albilad bitul 1440 mitran fawq nahr riu ghrandi fi mintaqat santa kruz (sharqa), wahu aleamal aladhi tatlub aistithmar 49.9 milyun dulari. waiftatih muralis aleamal mae hakim santa kruz walmuearid rubin kustas, wasalat aldaw' fi khitab ealaa aleamal aladhi tama tanfidhuh "dun 'ayi aikhtilaf fi al'alwan alsiyasiati", bihasab EFE. wajarat marasim altadshin fi baladiat 'uwkinawa, ealaa bued nahw 109 kilumitrat min madinat santa kruz (shrqa). sayasmah ma yusamaa bijisr bianijas lilmarkabat bieubur nahr riu ghrandi fi ghudun daqayiqa, wahu al'amr aladhi kan yastaghriq hataa alan saeatayn ealaa al'aqali wayatimu biaistikhdam tawaafat ghayr mustaqiratin. wa'adaf muralis 'ana bulifia ladayha jisr altakamul hadha "wlis judran aldamar 'aw alainqisamu" watasa'al eamaa 'iidha kanat dual mithl alwilayat almutahidat tufakir fi 'iiqamat judran dida almuhajirina. wayaraa kustas 'ana aleamal aljadid sawf yuahid shamal mintaqat santa kruz wasayaeni almusahamat fi altaqadum min khilal damj manatiq 'iintaj alqamh waldhurat alrafieat waldharat wafwl alsuwya. "'iina aldaayirat almuhitat bialshamal bi'akmaliha satakun dayirat taqadimu, lays faqat lishamal santa kruz, bal lijamie albulifiiin." wa'akad 'anah ealaa alraghm min alkhilafat al'aydiulujiat mae hukumat mwralis, 'iilaa 'anahum sayaemalun mean min 'ajl altanmiati. tama tanfidh bina' alhaykal min qibal sharikat hiwnday alkuriat aljanubiati, taht 'iishraf sharikat Dohwa Engineering watusaytir ealayha 'iidarat alturuq alsarieat albulifiat almamlukat lildawlati. tama tanfidh aleamal aladhi yablugh earduh 'ahad eashar mtran fi 35 shhran. 'iihdaa alfawayid alrayiysiat hi altawfir aladhi sayatimu tahqiquh fi takalif alnaql walshahn bimiqdar 30 sntan likuli kilumitr min al 100 kilumitr alati tama taqsiruha linaql almuntajati. bana'. tama bina' jisr banyghaz fi thalath sanawat min qibal sharikat hiunday washarikat aldawhat alhandasiat almahdudat kamushrif. https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo-bolivia/20170924002200590737.html
  • 470. Эво и Костас открывают самый длинный мост в Боливии Губернатор Санта-Крус высоко оценил скоординированную работу с правительством по завершению строительства мостов и дорог. САНТА-КРУЗ/АГЕНТСТВА elpais@opinion.com.bo Президент Эво Моралес открыл самый длинный мост в стране длиной 1440 метров через Рио-Гранде в регионе Санта- Крус )восток(. Работы потребовали инвестиций в размере 49,9 миллиона долларов. Моралес открыл работу вместе с губернатором Санта-Крус, оппозицией Рубеном Костасом, и подчеркнул в своей речи, что работа ведется »без каких-либо политических различий», согласно EFE. Церемония открытия прошла в муниципалитете Окинава, примерно в 109 километрах от города Санта-Крус )восток(. Так называемый мост Банегас позволит транспортным средствам пересечь Рио-Гранде за считанные минуты, что до сих пор занимало не менее двух часов и выполнялось с использованием ненадежных понтонов. Моралес добавил, что у Боливии есть этот мост интеграции, а не »стены разрушения или разделения», и задался вопросом, рассматривают ли такие страны, как Соединенные Штаты, возможность создания стен против мигрантов. По мнению Костаса, новая работа объединит север региона Санта-Крус и будет означать вклад в прогресс за счет интеграции регионов-производителей пшеницы, сорго, кукурузы и сои. »Вся трасса, окружающая север, будет трассой прогресса не только для севера Санта-Крус, но и для всех боливийцев». Он подчеркнул, что, несмотря на идеологические разногласия с правительством Моралеса, они будут работать вместе во имя развития. Строительство сооружения осуществила южнокорейская компания Hyundai под руководством Dohwa Engineering и под контролем государственного Управления автомобильных дорог Боливии. Работа шириной одиннадцать метров была выполнена за 35 месяцев. Одним из основных преимуществ является экономия транспортных расходов на перевозку в размере 30 центов за каждые 100 километров, сокращенных для перевозки продукции. Строительство. Мост Банегас был построен за три года компанией Hyundai и компанией Dohwa Engineering Co. LTD в качестве руководителя. https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo-bolivia/20170924002200590737.html
  • 471. Эво и Костас открывают самый длинный мост в Боливии Губернатор Санта-Крус высоко оценил скоординированную работу с правительством по завершению строительства мостов и дорог. САНТА-КРУЗ/АГЕНТСТВА elpais@opinion.com.bo Президент Эво Моралес открыл самый длинный мост в стране длиной 1440 метров через Рио-Гранде в регионе Санта- Крус )восток(. Работы потребовали инвестиций в размере 49,9 миллиона долларов. Моралес открыл работу вместе с губернатором Санта-Крус, оппозицией Рубеном Костасом, и подчеркнул в своей речи, что работа ведется »без каких-либо политических различий», согласно EFE. Церемония открытия прошла в муниципалитете Окинава, примерно в 109 километрах от города Санта-Крус )восток(. Так называемый мост Банегас позволит транспортным средствам пересечь Рио-Гранде за считанные минуты, что до сих пор занимало не менее двух часов и выполнялось с использованием ненадежных понтонов. Моралес добавил, что у Боливии есть этот мост интеграции, а не »стены разрушения или разделения», и задался вопросом, рассматривают ли такие страны, как Соединенные Штаты, возможность создания стен против мигрантов. По мнению Костаса, новая работа объединит север региона Санта-Крус и будет означать вклад в прогресс за счет интеграции регионов-производителей пшеницы, сорго, кукурузы и сои. »Вся трасса, окружающая север, будет трассой прогресса не только для севера Санта-Крус, но и для всех боливийцев». Он подчеркнул, что, несмотря на идеологические разногласия с правительством Моралеса, они будут работать вместе во имя развития. Строительство сооружения осуществила южнокорейская компания Hyundai под руководством Dohwa Engineering и под контролем государственного Управления автомобильных дорог Боливии. Работа шириной одиннадцать метров была выполнена за 35 месяцев. Одним из основных преимуществ является экономия транспортных расходов на перевозку в размере 30 центов за каждые 100 километров, сокращенных для перевозки продукции. Строительство. Мост Банегас был построен за три года компанией Hyundai и компанией Dohwa Engineering Co. LTD в качестве руководителя. https://www.opinion.com.bo/articulo/el-pais/evo-costas-inauguran-puente-m-aacute-s-largo-bolivia/20170924002200590737.html
  • 472. SANTA CRUZ: INAUGURAN EL PUENTE MÁS LARGO DE BOLIVIA La obra permite unir las poblaciones de Cuatro Cañadas y San Julián con Okinawa y Montero, además de todo el norte integrado 23/09/2017 16:50 | Página Siete En su efeméride, el departamento de Santa Cruz estrena el puente más largo del país: mide 1.440 metros de longitud; demandó una inversión de alrededor 49,9 millones de dólares. El puente Banegas se alza sobre el río Grande y une las poblaciones de Cuatro Cañadas y San Julián, en un extremo, con Okinawa y Montero y todo el norte integrado, en el otro. El puente fue construido en tres años a cargo de la empresa Hyundai y como supervisora Dohwa Engineering Co. LTD, bajo el control de la Administradora Boliviana de Carreteras (ABC). Uno de los principales beneficios de la obra es el ahorro que se tendrá en los costos de fletes de transporte en 30 centavos de dólar por cada uno de los 100 kilómetros que se han acortado para el traslado de productos. El puente beneficiará de manera directa a 14.000 productores agropecuarios asentados en la zona norte que cultivan 150.000 hectáreas de sorgo y acumulan 700.000 toneladas al año. Favorecerá también a los ingenios azucareros del norte integrado y a la producción de maíz, soya y otro tipo de oleaginosas. Por el puente, que tiene 11 metros de ancho por ocho metros de calzada, sustentado con pilotes fijados a cincuenta metros de profundidad con tecnología coreana de punta, podrán circular camiones de más de 45 toneladas de carga. A la inauguración de la obra asistieron el presidente Evo Morales, el ministro de Defensa, Reymi Ferreira, el ministro de Gobierno, Carlos Romero, el gobernador de Santa Cruz, Rubén Costas, además de autoridades locales. "Los técnicos nos demuestran que es el puente más grande de Bolivia, felicidades hermanas y hermanos, ahora podemos garantizar estas obras para el beneficio de toda Bolivia. Es un puente para toda la vida, una inversión para garantizar la integración de nuestros pueblos", dijo Morales un acto en Okinawa, donde se encuentra uno de los extremos del puente. Morales anunció otros grandes proyectos como la construcción de la carretera de San Ignacio hasta la población fronteriza de San Matías y otra vía de Santa Rosa de la Roca-Piso Fuerte-Remansos (Beni) para vincular con Brasil.El gobernador de Santa Cruz, Rubén Costas, ponderó el trabajo coordinado con el Gobierno para concretar la construcción de puentes y vías camineras que forman un circuito de progreso en las áreas agrícolas del departamento. "Festejo estas importantes obras que al fin y al cabo quiere toda la gente, la gente de San Julián, de los Troncos, de Okinawa y todo el norte integrado que han anhelado esta obra para beneficio de los productores", acotó. https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas-largo-de-bolivia.html
  • 473. SANTA CRUZ: THE LONGEST BRIDGE IN BOLIVIA IS INAUGURATED The work allows to unite the towns of Cuatro Cañadas and San Julián with Okinawa and Montero, in addition to the entire integrated north 09/23/2017 16:50 | Page Seven On its anniversary, the department of Santa Cruz opens the longest bridge in the country: it measures 1,440 meters in length; It required an investment of around 49.9 million dollars. The Banegas Bridge rises over the Río Grande and unites the towns of Cuatro Cañadas and San Julián, at one end, with Okinawa and Montero and the entire integrated north, at the other. The bridge was built in three years by the Hyundai company and Dohwa Engineering Co. LTD as supervisor, under the control of the Bolivian Highway Administrator (ABC). One of the main benefits of the work is the savings that will be made in transportation freight costs of 30 cents for each of the 100 kilometers that have been shortened for the transportation of products. The bridge will directly benefit 14,000 agricultural producers settled in the northern area who cultivate 150,000 hectares of sorghum and accumulate 700,000 tons per year. It will also favor the sugar mills of the integrated north and the production of corn, soybeans and other types of oilseeds. Trucks with a load of more than 45 tons will be able to circulate on the bridge, which is 11 meters wide and eight meters long, supported by piles fixed fifty meters deep with cutting-edge Korean technology. The inauguration of the work was attended by President Evo Morales, the Minister of Defense, Reymi Ferreira, the Minister of Government, Carlos Romero, the governor of Santa Cruz, Rubén Costas, as well as local authorities. https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas-largo-de- bolivia.html
  • 474. SANTA CRUZ: É INAUGURADA A PONTE MAIS LONGA DA BOLÍVIA A obra permite unir os municípios de Cuatro Cañadas e San Julián com Okinawa e Montero, além de todo o norte integrado 23/09/2017 16h50 | Página Sete No seu aniversário, o departamento de Santa Cruz inaugura a ponte mais longa do país: mede 1.440 metros de comprimento; Foi necessário um investimento de cerca de 49,9 milhões de dólares. A Ponte Banegas eleva-se sobre o Rio Grande e une as localidades de Cuatro Cañadas e San Julián, numa extremidade, com Okinawa e Montero e todo o norte integrado, na outra. A ponte foi construída em três anos pela empresa Hyundai e Dohwa Engineering Co. LTD como supervisora, sob o controle da Administradora Rodoviária Boliviana (ABC). Um dos principais benefícios da obra é a economia que será obtida nos custos de frete de transporte de 30 centavos para cada um dos 100 quilômetros encurtados para o transporte de produtos. A ponte beneficiará directamente 14 mil produtores agrícolas assentados na zona norte que cultivam 150 mil hectares de sorgo e acumulam 700 mil toneladas por ano. Também favorecerá as usinas de açúcar do Norte integrado e a produção de milho, soja e outros tipos de oleaginosas. Caminhões com carga superior a 45 toneladas poderão circular na ponte, que tem 11 metros de largura e oito metros de comprimento, sustentada por estacas fixadas com cinquenta metros de profundidade com tecnologia coreana de ponta. A inauguração da obra contou com a presença do presidente Evo Morales, do ministro da Defesa, Reymi Ferreira, do ministro do Governo, Carlos Romero, do governador de Santa Cruz, Rubén Costas, além de autoridades locais. https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas-largo-de- bolivia.html
  • 475. ‫كروز‬ ‫سانتا‬ : ‫بوليفيا‬ ‫في‬ ‫جسر‬ ‫أطول‬ ‫افتتاح‬ ‫بالك‬ ‫المتكامل‬ ‫الشمال‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ،‫ومونتيرو‬ ‫أوكيناوا‬ ‫مع‬ ‫جوليان‬ ‫وسان‬ ‫كانياداس‬ ‫كواترو‬ ‫مدينتي‬ ‫توحيد‬ ‫العمل‬ ‫ويتيح‬ ‫امل‬ . 23/09/2017 ‫الساعة‬ 16:50 | ‫السابعة‬ ‫الصفحة‬ ‫البالد‬ ‫في‬ ‫جسر‬ ‫أطول‬ ‫كروز‬ ‫سانتا‬ ‫مقاطعة‬ ‫افتتحت‬ ،‫لتأسيسها‬ ‫السنوية‬ ‫الذكرى‬ ‫في‬ : ‫طوله‬ ‫يبلغ‬ 1440 ‫األمر‬ ‫وتطلب‬ ‫ا؛‬ً‫متر‬ ‫حوالي‬ ‫يبلغ‬ ‫ا‬ً‫استثمار‬ 49.9 ‫دوالر‬ ‫مليون‬ . ‫كانيداس‬ ‫كواترو‬ ‫مدينتي‬ ‫ويوحد‬ ‫غراندي‬ ‫ريو‬ ‫نهر‬ ‫فوق‬ ‫بانيجاس‬ ‫جسر‬ ‫يرتفع‬ ‫أخرى‬ ‫جهة‬ ‫من‬ ‫بأكمله‬ ‫المتكامل‬ ‫والشمال‬ ‫ومونتيرو‬ ‫أوكيناوا‬ ‫مع‬ ،‫جهة‬ ‫من‬ ‫جوليان‬ ‫وسان‬ . ‫مدير‬ ‫سيطرة‬ ‫تحت‬ ،‫كمشرف‬ ‫المحدودة‬ ‫الهندسية‬ ‫دوهوا‬ ‫وشركة‬ ‫هيونداي‬ ‫شركة‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫سنوات‬ ‫ثالث‬ ‫في‬ ‫الجسر‬ ‫بناء‬ ‫تم‬ ‫البوليفية‬ ‫السريعة‬ ‫الطرق‬ ( ABC). ‫وال‬ ‫الشحن‬ ‫تكاليف‬ ‫في‬ ‫تحقيقه‬ ‫سيتم‬ ‫الذي‬ ‫التوفير‬ ‫هي‬ ‫للعمل‬ ‫الرئيسية‬ ‫الفوائد‬ ‫إحدى‬ ‫نقل‬ ‫بمقدار‬ 30 ‫الـ‬ ‫من‬ ‫كيلومتر‬ ‫لكل‬ ‫ا‬ً‫ت‬‫سن‬ 100 ‫المنتجات‬ ‫لنقل‬ ‫تقصيرها‬ ‫تم‬ ‫التي‬ ‫كيلومتر‬ . ‫مباشر‬ ‫بشكل‬ ‫الجسر‬ ‫من‬ ‫وسيستفيد‬ 14 ‫يزرعون‬ ‫الشمالية‬ ‫المنطقة‬ ‫يقطنون‬ ‫زراعي‬ ‫منتج‬ ‫ألف‬ 150 ‫الذرة‬ ‫من‬ ‫هكتار‬ ‫ألف‬ ‫ويجمعون‬ ‫الرفيعة‬ 700 ‫سنويا‬ ‫طن‬ ‫ألف‬ . ‫الصويا‬ ‫وفول‬ ‫الذرة‬ ‫وإنتاج‬ ‫المتكامل‬ ‫الشمال‬ ‫في‬ ‫السكر‬ ‫مصانع‬ ‫ستفضل‬ ‫أنها‬ ‫كما‬ ‫الزيتية‬ ‫البذور‬ ‫من‬ ‫أخرى‬ ‫وأنواع‬ . ‫عن‬ ‫حمولتها‬ ‫تزيد‬ ‫التي‬ ‫الشاحنات‬ ‫وستتمكن‬ 45 ‫عرضه‬ ‫يبلغ‬ ‫الذي‬ ‫الجسر‬ ‫على‬ ‫السير‬ ‫من‬ ‫طنا‬ 11 ،‫أمتار‬ ‫ثمانية‬ ‫وطوله‬ ‫مترا‬ ‫الكورية‬ ‫التقنيات‬ ‫بأحدث‬ ‫مترا‬ ‫خمسين‬ ‫بعمق‬ ‫مثبتة‬ ‫بركائز‬ ‫مدعما‬ . ‫سانتا‬ ‫وحاكم‬ ،‫روميرو‬ ‫كارلوس‬ ‫الحكومة‬ ‫ووزير‬ ،‫فيريرا‬ ‫ريمي‬ ‫الدفاع‬ ‫ووزير‬ ،‫موراليس‬ ‫إيفو‬ ‫الرئيس‬ ‫العمل‬ ‫افتتاح‬ ‫وحضر‬ ‫المحلية‬ ‫السلطات‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ،‫كوستاس‬ ‫روبين‬ ‫كروز‬ . https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas- largo-de-bolivia.html
  • 476. santa kruz: aiftitah 'atwal jisr fi bulifia wayutih aleamal tawhid madinatay kwatru kanyadas wasan jwlyan mae 'uwkinawa wamuntiru, bial'iidafat 'iilaa alshamal almutakamil bialkamil. 23/09/2017 alsaaeat 16:50 | alsafhat alsaabiea fi aldhikraa alsanawiat litasisiha, auftutihat muqataeat santa kruz 'atwal jisr fi albaladi: yablugh tuluh 1440 mtran; watatalub al'amr astthmaran yablugh hawalay 49.9 milyun dulari. yartafie jisr bianijas fawq nahr riu ghrandi wayuahid madinatay kwatru kanidas wasan jwlyan min jihatin, mae 'uwkinawa wamuntiru walshamal almutakamil bi'akmalih min jihat 'ukhraa. tama bina' aljisr fi thalath sanawat min qibal sharikat hiunday washarikat duhu alhandasiat almahdudat kamushrif, taht saytarat mudir alturuq alsarieat albulifia (ABC). 'iihdaa alfawayid alrayiysiat lileamal hi altawfir aladhi sayatimu tahqiquh fi takalif alshahn walnaql bimiqdar 30 sntan likuli kilumitr min al 100 kilumitr alati tama taqsiruha linaql almuntajati. wasayastafid min aljisr bishakl mubashir 14 'alf muntij ziraeiin yaqtunun almintaqat alshamaliat yazraeun 150 'alf hiktar min aldhurat alrafieat wayajmaeun 700 'alf tunin sanawia. kama 'anaha satufadil masanie alsukar fi alshamal almutakamil wa'iintaj aldharat wafwl alsuwya wa'anwae 'ukhraa min albudhur alzaytiti. wasatatamakan alshaahinat alati tazid humulataha ean 45 tuna min alsayr ealaa aljisr aladhi yablugh earduh 11 mitran watuluh thamaniat 'amtar, mudaeaman birakayiz muthabatat bieumq khamsin mitran bi'ahdath altaqniaat alkuriati. wahadar aiftitah aleamal alrayiys 'iifu muralis, wawazir aldifae rimi firira, wawazir alhukumat karlus rumiru, wahakim santa kruz rubin kustias, bial'iidafat 'iilaa alsulutat almahaliyati. https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas- largo-de-bolivia.html
  • 477. Санта-Крус: открыт самый длинный мост в Боливии Работа позволяет объединить города Куатро Каньядас и Сан-Хулиан с Окинавой и Монтеро, а также весь интегрированный север. 23.09.2017 16:50 | Страница седьмая В свой юбилей департамент Санта-Крус открывает самый длинный мост в стране: его длина составляет 1440 метров; Это потребовало инвестиций в размере около 49,9 миллиона долларов. Мост Банегас возвышается над Рио-Гранде и объединяет города Куатро-Каньядас и Сан-Хулиан на одном конце с Окинавой и Монтеро и всем объединенным севером на другом. Мост был построен за три года компанией Hyundai и компанией Dohwa Engineering Co. LTD в качестве руководителя под контролем Управления автомобильных дорог Боливии )ABC(. Одним из основных преимуществ работы является экономия транспортных расходов на перевозку в размере 30 центов за каждые 100 километров, сокращенных для перевозки продукции. Мост принесет прямую выгоду 14 000 сельхозпроизводителям, проживающим в северном районе, которые выращивают 150 000 гектаров сорго и собирают 700 000 тонн сорго в год. Это также будет способствовать развитию сахарных заводов интегрированного севера и производству кукурузы, соевых бобов и других видов масличных культур. Грузовые автомобили с грузом более 45 тонн смогут передвигаться по мосту шириной 11 метров и длиной восемь метров, поддерживаемому сваями, закрепленными глубиной пятьдесят метров с помощью новейшей корейской технологии. На открытии объекта присутствовали президент Эво Моралес, министр обороны Рейми Феррейра, министр правительства Карлос Ромеро, губернатор Санта-Крус Рубен Костас, а также местные власти. https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas-largo-de- bolivia.html
  • 478. Санта-Крус: урочисте відкриття найдовшого мосту в Болівії Робота дозволяє об’єднати міста Куатро Каньядас і Сан-Хуліан з Окінавою і Монтеро, на додаток до всієї інтегрованої півночі 23.09.2017 16:50 | Сторінка сьома У свою річницю департамент Санта-Крус відкриває найдовший міст у країні: його довжина становить 1440 метрів; Це вимагало інвестицій у розмірі близько 49,9 мільйонів доларів. Міст Банегас височіє над Ріо-Гранде та об’єднує міста Куатро-Каньядас і Сан-Хуліан, з одного боку, з Окінавою та Монтеро та цілою північчю, з іншого. Міст був побудований за три роки компанією Hyundai і Dohwa Engineering Co. LTD як наглядачем під контролем Болівійського адміністратора автомобільних доріг )ABC). Однією з головних переваг роботи є економія транспортних витрат у розмірі 30 центів на кожні 100 кілометрів, які були скорочені для транспортування продукції. Міст принесе безпосередню користь 14 000 сільськогосподарських виробників, які проживають на півночі, які вирощують 150 000 гектарів сорго та накопичують 700 000 тонн на рік. Це також сприятиме цукровим заводам інтегрованої півночі та виробництву кукурудзи, сої та інших видів олійних культур. Вантажівки вантажопідйомністю понад 45 тонн зможуть пересуватися по мосту шириною 11 метрів і довжиною вісім метрів, який підтримується палями, закріпленими на глибині 50 метрів за передовою корейською технологією. На урочистому відкритті роботи були присутні президент Ево Моралес, міністр оборони Реймі Феррейра, міністр уряду Карлос Ромеро, губернатор Санта-Крус Рубен Костас, а також представники місцевої влади. https://correodelsur.com/economia/20170923_santa-cruz-inauguran-el-puente-mas-largo-de- bolivia.html
  • 480. Fuente Chimoré, en Cochabamba. Foto: ABC https://eju.tv/2019/01/en-bolivia-hay-15-puentes-con-mas-de-200-metros-de-longitud/
  • 485. Proyecto Puente Beni I Ubicación Bolivia; departamentos: Beni y la Paz en las localidades Rurrenabaque y San Buenaventura, respectivamente. Empresa Empresa china SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR S.A ( sede Bolivia), junto con Administradora Bolviana de Carreteras ( ABC). Año de inicio / Estado La firma del contrato se hizo el 19 de Agosto de 2014, inicio de obras en 2010. Con una duracion de 3 años. Costo Inversion de 16 millones de dolares y un millon de dolares para la supervision. Sinopsis Se firmo un contrato para la construccion del puente de 374 mts de longitud y un ancho de 11 metros, uniendo las poblaciones de San Buenaventura y Rurrenabaque. Este proyecto no ha respetado las leyes ambientales ni tampoco ha tomado en cuenta las opiniones de la población. Aunque la ABC ha dicho que esta inversion en infraestructura va a ser un polo de desarrollo, los pobladores de Rurrenabaque no estan de acuerdo ya que el puente estaria en el centro de un atractivo turistico. Ademas no tiene una licencia ambiental actualizada y no se ha tomado en cuenta las crecidas de los rios en épocas de lluvia, que puede llegar a amenazar al pueblo con una posible inundacion. Los impactos en el ambiente van desde la perdida de la biodiversidad, hasta una afectacion en la cultura propia del territorio. Fuente: https://ejatlas.org/conflict/conflicto-por-la-construccion-del-puente-rurrenabaque-san-buenaventura http://www.eldiario.net/noticias/2014/2014_08/nt140820/economia.php?n=15&-empresa-sinopec-construye-puente-san-buenaventura- rurrenabaque http://www.lostiempos.com/oh/actualidad/20150718/rurrenabaque-abc-su-puente-pesadilla
  • 488. • LOS NUEVOS PUENTES VIA RAPIDA QUE QUIERE HACER EL ALCALDE DE LIMA DEL PERU RAFAEL LOPEZ ALIAGA PLANEA HACER 60 PUENTES DE VIA RAPIDA EN LIMA OJALA QUE LOS HAGA ES UNA MUY BUENA IDEA Y QUE SEAN BIEN HECHOS COMO EN MEXICO CON PILOTES CENTRALES CADA 30 METROS MAXIMO DE PILOTE A PILOTE Y LOS PILOTES DEBEN SER MINIMO DE 15 METROS DE PROFUNDIDAD DEBAJO DEL SUELO DEL RIO RIMAC, ADEMAS EN LOS ESTRIBOS LOS PILOTES IGUAL DEBEN SER MINIMO DE 15 METROS DE PROFUNDIDAD.
  • 489. THE NEW FAST ROAD BRIDGES THAT THE MAYOR OF LIMA IN PERU WANTS TO MAKE RAFAEL LOPEZ ALIAGA PLANS TO MAKE 60 FAST ROAD BRIDGES IN LIMA I HOPE HE MAKES THEM IT IS A VERY GOOD IDEA AND THAT THEY ARE WELL DONE LIKE IN MEXICO WITH CENTRAL PILES EVERY 30 METERS MAXIMUM FROM PILOT TO PILOT AND THE PILOTS SHOULD BE A MINIMUM OF 15 METERS DEEP BELOW THE FLOOR OF THE RIMAC RIVER, ALSO ON THE ABURS THE PILES SHOULD ALSO BE A MINIMUM OF 15 METERS DEEP.
  • 490. AS NOVAS PONTES DE ESTRADA RÁPIDA QUE O PREFEITO DE LIMA NO PERU QUER FAZER RAFAEL LOPEZ ALIAGA PLANEJA FAZER 60 PONTES DE ESTRADA RÁPIDA EM LIMA ESPERO QUE ELE AS FAÇA É UMA IDEIA MUITO BOA E QUE SEJAM BEM FEITAS COMO NO MÉXICO COM PILHAS CENTRAIS A CADA 30 METROS NO MÁXIMO DE PILOTO A PILOTO E OS PILOTOS DEVEM ESTAR NO MÍNIMO DE 15 METROS DE PROFUNDIDADE ABAIXO DO PISO DO RIO RIMAC, TAMBÉM NOS ABURS AS PILHAS TAMBÉM DEVEM TER NO MÍNIMO DE 15 METROS DE PROFUNDIDADE.
  • 491. ‫رافائيل‬ ‫خطط‬ ‫إنشاء‬ ‫البيرو‬ ‫في‬ ‫ليما‬ ‫عمدة‬ ‫يريد‬ ‫التي‬ ‫الجديدة‬ ‫السريعة‬ ‫الطرق‬ ‫جسور‬ ‫إلنشاء‬ ‫ألياجا‬ ‫لوبيز‬ 60 ‫ًا‬‫د‬‫ج‬ ‫جيدة‬ ‫فكرة‬ ‫يجعلها‬ ‫أن‬ ‫آمل‬ ،‫ليما‬ ‫في‬ ‫السريعة‬ ‫للطرق‬ ‫ا‬ً‫جسر‬ ‫كل‬ ‫المركزية‬ ‫الركائز‬ ‫مع‬ ‫المكسيك‬ ‫في‬ ‫الحال‬ ‫هو‬ ‫كما‬ ‫جيد‬ ‫بشكل‬ ‫تنفيذها‬ ‫يتم‬ ‫وأن‬ 30 ‫عمق‬ ‫على‬ ‫الطيارون‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫ويجب‬ ،‫الطيار‬ ‫إلى‬ ‫الطيار‬ ‫من‬ ‫أقصى‬ ‫كحد‬ ‫ا‬ً‫متر‬ 15 ‫عمق‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫األكوام‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫وأي‬ ،‫ريماك‬ ‫نهر‬ ‫أرضية‬ ‫تحت‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫األكوام‬ 15 ‫األقل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫متر‬ .
  • 492. jusur alturuq alsarieat aljadidat alati yurid eumdat lima fi albiru 'iinsha' khutat rafayiyl lubiz 'alyaja li'iinsha' 60 jsran lilturuq alsarieat fi lyma, amal 'an yajealaha fikratan jayidatan jdan wa'an yatima tanfidhuha bishakl jayid kama hu alhal fi almaksik mae alrakayiz almarkaziat kula 30 mtran kahadin 'aqsaa min altayaar 'iilaa altayari, wayajib 'an yakun altayaarun ealaa eumq 15 mtran ealaa al'aqali taht 'ardiat nahr rimak, waydan ealaa al'akwam yajib 'an yakun eumq al'akwam aydan 15 mtran ealaa al'aqala.
  • 493. НОВЫЕ БЫСТРЫЕ МОСТЫ, КОТОРЫЕ ХОЧЕТ СОЗДАТЬ МЭР ЛИМЫ В ПЕРУ. РАФАЭЛЬ ЛОПЕС АЛЬЯГА ПЛАНИРУЕТ ПОСТРОИТЬ 60 БЫСТРЫХ МОСТОВ В ЛИМЕ. Я НАДЕЮСЬ, ЧТО ОН ИХ СДЕЛАЕТ, ЭТО ОЧЕНЬ ХОРОШАЯ ИДЕЯ, И ЧТО ОНИ ХОРОШО СДЕЛАНЫ, КАК В МЕКСИКЕ, С ЦЕНТРАЛЬНЫМИ СВАЯМИ. МАКСИМАЛЬНО КАЖДЫЕ 30 МЕТРОВ ОТ ПИЛОТА ДО ПИЛОТА, И ПИЛОТЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ НА ГЛУБИНЕ МИНИМУМ 15 МЕТРОВ НИЖЕ ДНА РЕКИ РИМАК, ТАКЖЕ НА АБУРАХ, СВАИ ТАКЖЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ГЛУБИНОЙ МИНИМУМ 15 МЕТРОВ.
  • 494. НОВЫЕ БЫСТРЫЕ МОСТЫ, КОТОРЫЕ ХОЧЕТ СОЗДАТЬ МЭР ЛИМЫ В ПЕРУ. РАФАЭЛЬ ЛОПЕС АЛЬЯГА ПЛАНИРУЕТ ПОСТРОИТЬ 60 БЫСТРЫХ МОСТОВ В ЛИМЕ. Я НАДЕЮСЬ, ЧТО ОН ИХ СДЕЛАЕТ, ЭТО ОЧЕНЬ ХОРОШАЯ ИДЕЯ, И ЧТО ОНИ ХОРОШО СДЕЛАНЫ, КАК В МЕКСИКЕ, С ЦЕНТРАЛЬНЫМИ СВАЯМИ. МАКСИМАЛЬНО КАЖДЫЕ 30 МЕТРОВ ОТ ПИЛОТА ДО ПИЛОТА, И ПИЛОТЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ НА ГЛУБИНЕ МИНИМУМ 15 МЕТРОВ НИЖЕ ДНА РЕКИ РИМАК, ТАКЖЕ НА АБУРАХ, СВАИ ТАКЖЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ГЛУБИНОЙ МИНИМУМ 15 МЕТРОВ.
  • 495. https://puntonorte.info/2022/04/15/cierran-paso-a-la-via-rapida-por-grietas-que-dejo- sismo-en-puente-los-olivos/ El Puente Los Olivos, ubicado en la Tercera Etapa del Río Tijuana, presenta nuevas grietas en su esqueleto tras el sismo de 4.7 de la noche del jueves 14 de abril, mismas que pueden representar un riesgo para el tráfico vehicular de la zona. Autoridades de la Dirección Municipal de Protección Civil, así como personal de la SDTUA, decidieron que el puente permanecerá cerrado por motivos de seguridad hasta que se pueda comprobar que puede ser reabierto y no represente peligro para quien transite por él.
  • 498. El Puente Los Olivos, ubicado en la Tercera Etapa del Río Tijuana, presenta nuevas grietas en su esqueleto tras el sismo de 4.7 de la noche del jueves 14 de abril, mismas que pueden representar un riesgo para el tráfico vehicular de la zona. Autoridades de la Dirección Municipal de Protección Civil, así como personal de la SDTUA, decidieron que el puente permanecerá cerrado por motivos de seguridad hasta que se pueda comprobar que puede ser reabierto y no represente peligro para quien transite por él. https://zetatijuana.com/2022/04/puente-los-olivos-presenta-danos-en- su-estructura-permanecera-cerrado-temporalmente The Los Olivos Bridge, located in the Third Stage of the Tijuana River, presents new cracks in its skeleton after the 4.7 pm earthquake on Thursday, April 14, which may represent a risk for vehicular traffic in the area. Authorities from the Municipal Directorate of Civil Protection, as well as SDTUA personnel, decided that the bridge will remain closed for safety reasons until it can be verified that it can be reopened and does not represent a danger to anyone passing through it. https://zetatijuana.com/2022/04/puente-los-olivos-presenta-danos-en- su-estructura-permanecera-cerrado-temporarily
  • 511. Inauguran el puente más largo de Panamá 02/08/20192 de agosto de 2019 El puente Atlántico es también uno de los más largos del mundo y el tercero sobre el canal de Panamá. El presidente panameño, Laurentino Cortizo, inauguró este viernes (02.08.2019) sobre el canal de Panamá un gigantesco puente atirantado de casi cinco kilómetros, el más largo del país. Asimismo, la estructura ostenta un récord mundial, según el administrador del canal, Jorge Quijano. Es el "puente atirantado de concreto a cuatro carriles con la luz de espacio entre las columnas centrales más larga (del mundo), con 530 metros", dijo sobre la obra, construido por la compañía francesa Vinci y situada en la provincia de Colón. El puente, ubicado a la entrada del canal en su lado Atlántico, tiene un tramo atirantado de 1.050 metros antecedido de viaductos de acceso que en total suman 4,6 kilómetros de longitud. Está a 75 metros sobre el nivel del mar, mientras que la elevación máxima de las torres principales es de 212,5 metros sobre el agua. La obra inició en 2013. Para su construcción se utilizaron "mezclas de concreto de amplia resistencia e impermeables que garantizan una vida de servicio como mínimo de 100 años", indicó Quijano. Este es el tercer puente sobre el canal, tras el puente de Las Américas y el puente Centenario en el Pacífico, y es el más largo del país centroamericano. Por el canal de Panamá pasa el 5 % del comercio marítimo mundial, según estimaciones. Sus principales usuarios son Estados Unidos, Japón y China. rku, rrr (afp/La Estrella de Panamá) https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de-panam%C3%A1/a- 49872801
  • 512. The longest bridge in Panama is inaugurated 08/02/2019 August 2, 2019 The Atlantic Bridge is also one of the longest in the world and the third over the Panama Canal. The Panamanian president, Laurentino Cortizo, inaugurated this Friday (08/02/2019) a gigantic cable-stayed bridge of almost five kilometers over the Panama Canal, the longest in the country. Likewise, the structure holds a world record, according to the canal's administrator, Jorge Quijano. It is the "four-lane concrete cable-stayed bridge with the longest span between the central columns (in the world), at 530 meters," he said about the work, built by the French company Vinci and located in the province of Colón. The bridge, located at the entrance to the canal on its Atlantic side, has a 1,050- meter cable-stayed section preceded by access viaducts that total 4.6 kilometers in length. It is 75 meters above sea level, while the maximum elevation of the main towers is 212.5 meters above water. The work began in 2013. For its construction, "highly resistant and waterproof concrete mixtures were used that guarantee a service life of at least 100 years," said Quijano. This is the third bridge over the canal, after the Las Américas Bridge and the Centenario Bridge in the Pacific, and it is the longest in the Central American country. According to estimates, 5% of world maritime trade passes through the Panama Canal. Its main users are the United States, Japan and China. rku, rrr (afp/La Estrella de Panamá) https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de-panam%C3%A1/a- 49872801
  • 513. É inaugurada a ponte mais longa do Panamá 02/08/2019 2 de agosto de 2019 A Ponte Atlântica é também uma das mais longas do mundo e a terceira sobre o Canal do Panamá. O presidente panamenho, Laurentino Cortizo, inaugurou nesta sexta-feira (02/08/2019) uma gigantesca ponte estaiada de quase cinco quilômetros sobre o Canal do Panamá, a mais longa do país. Da mesma forma, a estrutura detém recorde mundial, segundo o administrador do canal, Jorge Quijano. É a “ponte estaiada de concreto de quatro pistas com o maior vão entre os pilares centrais (do mundo), com 530 metros”, disse sobre a obra, construída pela empresa francesa Vinci e localizada na província de Colón. . A ponte, situada na entrada do canal no seu lado atlântico, tem um troço estaiado de 1.050 metros precedido de viadutos de acesso que totalizam 4,6 quilómetros de extensão. Está 75 metros acima do nível do mar, enquanto a elevação máxima das torres principais é de 212,5 metros acima da água. As obras começaram em 2013. Para a sua construção foram utilizadas “misturas de concreto de alta resistência e impermeabilidade que garantem uma vida útil de pelo menos 100 anos”, disse Quijano. Esta é a terceira ponte sobre o canal, depois da Ponte Las Américas e da Ponte Centenário, no Pacífico, e é a mais longa do país centro-americano. Segundo estimativas, 5% do comércio marítimo mundial passa pelo Canal do Panamá. Seus principais usuários são os Estados Unidos, o Japão e a China. rku, rrr (afp/La Estrella de Panamá) https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de-panam%C3%A1/a- 49872801
  • 514. aiftitah 'atwal jisr fi banama 08/02/2019 2 'aghustus 2019 yueadu jisr al'atlasii aydan 'ahad 'atwal aljusur fi alealam walthaalith fawq qanaat binma. aiftatah alrayiys albanamiu lurintinu kurtizu yawm aljumea (2019/02/08) jsran dkhman melqan bialkablat yablugh tuluh hawalay khamsat kilumitrat fawq qanaat bnama, wahu al'atwal fi albiladi. wabialmithla, yahmil alhaykal raqman qiasiana ealamia, wifqan limudir alqanaati, khurkhi kuyjanu. waqal ean aleamal aladhi banath sharikat finshi alfaransiat wayaqae fi muqataeat kulun, 'iinah "aljisr alkharsani almudaeam bialkablat almukawan min 'arbaeat haratin, wahu 'atwal masafat bayn al'aemidat almarkazia (fi alealami), biairtifae 530 mutara". . wayatakawan aljasra, aladhi yaqae eind madkhal alqanaat ealaa janibih al'atlasi, min qism madeum bialkablat bitul 1050 mtran, tasbiquh jusur wusul yablugh 'iijmaliu tuluha 4.6 kylwmtran. wayablugh airtifaeuh ean sath albahr 75 mtran, baynama yasil 'aqsaa airtifae lil'abraj alrayiysiat 'iilaa 212.5 mtran fawq sath alma'i. waqal kuijanu 'iina aleamal bada fi eam 2013. wafi binayihi, "tama aistikhdam khalatat kharsaniat ealiat almuqawamat wamuqawimatan lilma' tadman eumar khidmat la yaqilu ean 100 eami". wahadha hu aljisr althaalith fawq alqanaati, baed jisr las 'amirykas wajisr sintinariw fi almuhit alhadii, wahu al'atwal fi dawlat 'amrika alwustaa. watushir altaqdirat 'iilaa 'ana 5% min altijarat albahriat alealamiat tamuru eabr qanaat bnima. mustakhdimuha alrayiysiuwn hum alwilayat almutahidat walyaban walsiynu. rku, rrr (afp/la astirila di binma) https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de- panam%C3%A1/a-49872801
  • 515. ‫بنما‬ ‫في‬ ‫جسر‬ ‫أطول‬ ‫افتتاح‬ 08/02/2019 2 ‫أغسطس‬ 2019 ‫بنما‬ ‫قناة‬ ‫فوق‬ ‫والثالث‬ ‫العالم‬ ‫في‬ ‫الجسور‬ ‫أطول‬ ‫أحد‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫األطلسي‬ ‫جسر‬ ‫يعد‬ . ‫الجمعة‬ ‫يوم‬ ‫كورتيزو‬ ‫لورينتينو‬ ‫البنمي‬ ‫الرئيس‬ ‫افتتح‬ ( 2019/02/08 ) ‫حوالي‬ ‫طوله‬ ‫يبلغ‬ ‫بالكابالت‬ ‫ا‬ً‫ق‬‫معل‬ ‫ا‬ً‫م‬‫ضخ‬ ‫ا‬ً‫جسر‬ ‫البالد‬ ‫في‬ ‫األطول‬ ‫وهو‬ ،‫بنما‬ ‫قناة‬ ‫فوق‬ ‫كيلومترات‬ ‫خمسة‬ . ‫كويجانو‬ ‫خورخي‬ ،‫القناة‬ ‫لمدير‬ ‫وفقا‬ ،‫عالميا‬ ‫قياسيا‬ ‫رقما‬ ‫الهيكل‬ ‫يحمل‬ ،‫وبالمثل‬ . ‫في‬ ‫شركة‬ ‫بنته‬ ‫الذي‬ ‫العمل‬ ‫عن‬ ‫وقال‬ ‫نشي‬ ‫إنه‬ ،‫كولون‬ ‫مقاطعة‬ ‫في‬ ‫ويقع‬ ‫الفرنسية‬ " ‫أطول‬ ‫وهو‬ ،‫حارات‬ ‫أربعة‬ ‫من‬ ‫المكون‬ ‫بالكابالت‬ ‫المدعم‬ ‫الخرساني‬ ‫الجسر‬ ‫المركزية‬ ‫األعمدة‬ ‫بين‬ ‫مسافة‬ ( ‫العالم‬ ‫في‬ ) ‫بارتفاع‬ ، 530 ‫مترا‬ . ." ‫بطول‬ ‫بالكابالت‬ ‫مدعوم‬ ‫قسم‬ ‫من‬ ،‫األطلسي‬ ‫جانبه‬ ‫على‬ ‫القناة‬ ‫مدخل‬ ‫عند‬ ‫يقع‬ ‫الذي‬ ،‫الجسر‬ ‫ويتكون‬ 1050 ‫تسبقه‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ ‫طولها‬ ‫إجمالي‬ ‫يبلغ‬ ‫وصول‬ ‫جسور‬ 4.6 ‫ا‬ً‫كيلومتر‬ . ‫البحر‬ ‫سطح‬ ‫عن‬ ‫ارتفاعه‬ ‫ويبلغ‬ 75 ‫ارتفاع‬ ‫أقصى‬ ‫يصل‬ ‫بينما‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ ‫إلى‬ ‫الرئيسية‬ ‫لألبراج‬ 212.5 ‫الماء‬ ‫سطح‬ ‫فوق‬ ‫ا‬ً‫متر‬ . ‫عام‬ ‫في‬ ‫بدأ‬ ‫العمل‬ ‫إن‬ ‫كويجانو‬ ‫وقال‬ 2013 . ،‫بنائه‬ ‫وفي‬ " ‫للماء‬ ‫ومقاومة‬ ‫المقاومة‬ ‫عالية‬ ‫خرسانية‬ ‫خلطات‬ ‫استخدام‬ ‫تم‬ ‫عن‬ ‫يقل‬ ‫ال‬ ‫خدمة‬ ‫عمر‬ ‫تضمن‬ 100 ‫عام‬ ." ‫في‬ ‫األطول‬ ‫وهو‬ ،‫الهادئ‬ ‫المحيط‬ ‫في‬ ‫سينتيناريو‬ ‫وجسر‬ ‫أميريكاس‬ ‫الس‬ ‫جسر‬ ‫بعد‬ ،‫القناة‬ ‫فوق‬ ‫الثالث‬ ‫الجسر‬ ‫هو‬ ‫وهذا‬ ‫الوسطى‬ ‫أمريكا‬ ‫دولة‬ . ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫التقديرات‬ ‫وتشير‬ 5 % ‫بنما‬ ‫قناة‬ ‫عبر‬ ‫تمر‬ ‫العالمية‬ ‫البحرية‬ ‫التجارة‬ ‫من‬ . ‫مستخدموها‬ ‫والصين‬ ‫واليابان‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫هم‬ ‫الرئيسيون‬ . rku, rrr (afp/ ‫بنما‬ ‫دي‬ ‫استريال‬ ‫ال‬ ) https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de- panam%C3%A1/a-49872801
  • 516. Открыт самый длинный мост в Панаме 02.08.2019 2 августа 2019 г. Атлантический мост также является одним из самых длинных в мире и третьим над Панамским каналом. Президент Панамы Лаурентино Кортисо открыл в эту пятницу (02.08.2019) гигантский вантовый мост длиной почти пять километров через Панамский канал, самый длинный в стране. Кроме того, по словам администратора канала Хорхе Кихано, это сооружение является мировым рекордсменом. Это «четырехполосный бетонный вантовый мост с самым длинным пролетом между центральными колоннами (в мире) — 530 метров», — сказал он о сооружении, построенном французской компанией Vinci и расположенном в провинции Колон. . Мост, расположенный у входа в канал на его атлантической стороне, имеет вантовую секцию длиной 1050 метров, которой предшествуют подъездные виадуки общей длиной 4,6 километра. Ее высота составляет 75 метров над уровнем моря, а максимальная высота главных башен — 212,5 метра над водой. Работы начались в 2013 году. Для его строительства «использовались высокостойкие и водонепроницаемые бетонные смеси, гарантирующие срок службы не менее 100 лет», — рассказал Кихано. Это третий мост через канал после моста Лас-Америкас и моста Сентенарио в Тихом океане и самый длинный в стране Центральной Америки. По оценкам, через Панамский канал проходит 5% мировой морской торговли. Его основными пользователями являются США, Япония и Китай. rku, rrr (afp/La Estrella de Panamá) https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de-panam%C3%A1/a- 49872801
  • 517. У Панамі урочисто відкрито найдовший міст 02.08.2019 2 серпня 2019 року Атлантичний міст також є одним із найдовших у світі та третім над Панамським каналом. Президент Панами Лаурентіно Кортізо цієї п’ятниці (02.08.2019) урочисто відкрив гігантський вантовий міст довжиною майже п’ять кілометрів через Панамський канал, найдовший у країні. За словами адміністратора каналу Хорхе Кіхано, ця споруда також є світовим рекордсменом. Це «чотирьохсмуговий бетонний вантовий міст із найдовшим прольотом між центральними колонами (у світі) — 530 метрів», — сказав він про роботу, побудовану французькою компанією Vinci і розташовану в провінції Колон. . Міст, розташований біля входу в канал з його атлантичного боку, має 1050- метрову вантову секцію, перед якою проходять під’їзні віадуки загальною довжиною 4,6 кілометра. Його висота становить 75 метрів над рівнем моря, а максимальна висота головних веж становить 212,5 метрів над рівнем моря. Роботи почалися в 2013 році. Для його будівництва використовувалися "високостійкі та водонепроникні бетонні суміші, які гарантують термін служби не менше 100 років", - сказав Кіхано. Це третій міст через канал, після мосту Лас-Амерікас і мосту Сентенаріо в Тихому океані, і він є найдовшим у країні Центральної Америки. За оцінками, через Панамський канал проходить 5% світової морської торгівлі. Його основними користувачами є США, Японія та Китай. rku, rrr (afp/La Estrella de Panamá) https://www.dw.com/es/inauguran-el-puente-m%C3%A1s-largo-de-panam%C3%A1/a- 49872801
  • 518. Panamá inaugurará Puente Atlántico en el primer semestre del 2019 Obras del Puente Atlántico, que cruzará el Canal de Panamá, finalizarán el primer semestre del 2019. Con una extensión de 530 metros de largo, el puente de hormigón pretensado se convertirá en el más largo del mundo. Lea también: Rumo ampliará ferrocarril brasileño Malha Norte por US$1.440 millones El puente fue diseñado por el consorcio China Communication Construction Company, integrado por HPDI y Louis Berger Group. Su construcción comenzó en 2013 y una vez finalizado permitirá conectar el puerto de Colón con las comunidades al oeste del Canal. La obra supone una inversión total de US$590 millones incluyendo las vías de acceso. Debido a su ubicación en la provincia de Colón, a unos pocos kilómetros al norte de los complejos de esclusas de Gatún y Agua Clara, el puente será un ícono de entrada a la vía interoceánica por el sector Atlántico. Fuente: construccion-pa.com https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente- atlantico-semestre/
  • 519. Panama will inaugurate the Atlantic Bridge in the first half of 2019 Work on the Atlantic Bridge, which will cross the Panama Canal, will be completed in the first half of 2019. Measuring 530 meters long, the prestressed concrete bridge will become the longest in the world. Read also: Rumo will expand Brazilian railway Malha Norte for US$1.44 billion The bridge was designed by the China Communication Construction Company consortium, consisting of HPDI and Louis Berger Group. Its construction began in 2013 and once completed it will connect the port of Colón with the communities west of the Canal. The work represents a total investment of US$590 million including access roads. Due to its location in the province of Colón, a few kilometers north of the Gatún and Agua Clara lock complexes, the bridge will be an icon of the entrance to the interoceanic waterway through the Atlantic sector. Source: construction-pa.com https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente- atlantico-semestre/
  • 520. PANAMÁ INAUGURARÁ A PONTE ATLÂNTICA NO PRIMEIRO SEMESTRE DE 2019 As obras da Ponte Atlântica, que cruzará o Canal do Panamá, serão concluídas no primeiro semestre de 2019. Com 530 metros de comprimento, a ponte de concreto protendido se tornará a mais longa do mundo. Leia também: Rumo expandirá a ferrovia brasileira Malha Norte por US$ 1,44 bilhão A ponte foi projetada pelo consórcio China Communication Construction Company, composto pela HPDI e pelo Grupo Louis Berger. Sua construção começou em 2013 e uma vez concluída ligará o porto de Colón às comunidades a oeste do Canal. A obra representa um investimento total de US$ 590 milhões incluindo vias de acesso. Devido à sua localização na província de Colón, a poucos quilômetros ao norte dos complexos de eclusas de Gatún e Agua Clara, a ponte será um ícone de entrada da hidrovia interoceânica através do setor Atlântico. Fonte: construção-pa.com https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente- atlantico-semestre/
  • 521. ‫عام‬ ‫من‬ ‫األول‬ ‫النصف‬ ‫في‬ ‫األطلسي‬ ‫جسر‬ ‫بنما‬ ‫ستفتتح‬ 2019 ‫عام‬ ‫من‬ ‫األول‬ ‫النصف‬ ‫في‬ ‫بنما‬ ‫قناة‬ ‫سيعبر‬ ‫الذي‬ ‫األطلسي‬ ‫جسر‬ ‫على‬ ‫العمل‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫المقرر‬ ‫ومن‬ 2019 . ‫اإلجهاد‬ ‫المسبق‬ ‫الخرساني‬ ‫الجسر‬ ‫طول‬ ‫ويبلغ‬ 530 ‫العالم‬ ‫في‬ ‫األطول‬ ‫وسيصبح‬ ،‫ا‬ً‫متر‬ . ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫اقرأ‬ : ‫شركة‬ ‫ستقوم‬ Rumo ‫البرازيلية‬ ‫الحديدية‬ ‫السكك‬ ‫بتوسيع‬Malha Norte ‫مقابل‬ 1.44 ‫مليار‬ ‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫شركة‬ ‫كونسورتيوم‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫الجسر‬ ‫تصميم‬ ‫تم‬China Communication Construction Company ، ‫من‬ ‫يتكون‬ ‫والذي‬ HPDI ‫ومجموعة‬Louis Berger Group. ‫عام‬ ‫في‬ ‫تشييده‬ ‫بدأ‬ 2013 ‫القناة‬ ‫غرب‬ ‫الواقعة‬ ‫بالمجتمعات‬ ‫كولون‬ ‫ميناء‬ ‫سيربط‬ ‫اكتماله‬ ‫وبمجرد‬ ، . ‫قدره‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫إجمال‬ ‫ا‬ً‫استثمار‬ ‫العمل‬ ‫يمثل‬ 590 ‫الوصول‬ ‫طرق‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫بما‬ ‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬ . ‫في‬ ‫لموقعه‬ ‫ا‬ً‫نظر‬ ‫الجسر‬ ‫سيكون‬ ،‫كالرا‬ ‫وأغوا‬ ‫جاتون‬ ‫هويس‬ ‫مجمعات‬ ‫شمال‬ ‫كيلومترات‬ ‫بضعة‬ ‫بعد‬ ‫على‬ ،‫كولون‬ ‫مقاطعة‬ ‫األطلسي‬ ‫المحيط‬ ‫قطاع‬ ‫عبر‬ ‫المحيطات‬ ‫بين‬ ‫المائي‬ ‫الممر‬ ‫لمدخل‬ ‫ا‬ً‫رمز‬ . ‫المصدر‬ : Construction-pa.com https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente-atlantico- semestre/
  • 522. satuftatih binama jisr al'atlasii fi alnisf al'awal min eam 2019 wamin almuqarar alaintiha' min aleamal ealaa jisr al'atlasii aladhi sayaebur qanat banama fi alnisf al'awal min eam 2019. wayablugh tul aljisr alkhirsanii almusbaq al'iijhad 530 mtran, wasayusbih al'atwal fi alealami. aqra aydan: sataqum sharikat Rumo bitawsie alsikak alhadidiat albiraziliat Malha Norte muqabil 1.44 milyar dular 'amrikiin tama tasmim aljisr min qibal kunsurtium sharikat China Communication Construction Company, waladhi yatakawan min HPDI wamajmueat Louis Berger Group. bada tashyiduh fi eam 2013, wabimujarad aiktimalih sayarbit mina' kulun bialmujtamaeat alwaqieat gharb alqanaati. yumathil aleamal astthmaran 'ijmalyan qadruh 590 milyun dular 'amrikiin bima fi dhalik turuq alwusul. nzran limawqieih fi muqataeat kulun, ealaa bued bideat kilumitrat shamal mujamaeat huis jatwn wa'aghwa kilara, sayakun aljisr rmzan limadkhal almamari almayiyi bayn almuhitat eabr qitae almuhit al'atlasi. almasadari: Construction-pa.com https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente-atlantico- semestre/
  • 523. Панама откроет Атлантический мост в первой половине 2019 года. Работы над Атлантическим мостом, который пересечет Панамский канал, завершится в первой половине 2019 года. Мост из предварительно напряженного бетона длиной 530 метров станет самым длинным в мире. Читайте также: Rumo расширит бразильскую железную дорогу Malha Norte за 1,44 миллиарда долларов США Мост был спроектирован консорциумом China Communication Construction Company, состоящим из HPDI и Louis Berger Group. Его строительство началось в 2013 году, и после завершения оно соединит порт Колон с населенными пунктами к западу от канала. Общий объем инвестиций в работы составляет 590 миллионов долларов США, включая подъездные дороги. Благодаря своему расположению в провинции Колон, в нескольких километрах к северу от шлюзовых комплексов Гатун и Агуа-Клара, мост станет символом входа в межокеанский водный путь через атлантический сектор. Источник: Construction-pa.com https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente- atlantico-semestre/
  • 524. Панама урочисто відкриє Атлантичний міст у першій половині 2019 року Роботи над Атлантичним мостом, який перетне Панамський канал, будуть завершені в першій половині 2019 року. Міст із попередньо напруженого бетону довжиною 530 метрів стане найдовшим у світі. Читайте також: Rumo розширить бразильську залізницю Malha Norte за 1,44 мільярда доларів США Міст був розроблений консорціумом China Communication Construction Company, що складається з HPDI і Louis Berger Group. Його будівництво почалося в 2013 році, і після завершення він з’єднає порт Колон з громадами на захід від Каналу. Загальна вартість робіт становить 590 мільйонів доларів США, включаючи під’їзні дороги. Завдяки своєму розташуванню в провінції Колон, за кілька кілометрів на північ від шлюзових комплексів Гатун і Агуа-Клара, міст стане символом входу до міжокеанських водних шляхів через Атлантичний сектор. Джерело: construction-pa.com https://noticias-legacy.costosperu.com/noticias/panama-puente- atlantico-semestre/
  • 533. Inauguran nuevo puente binacional sobre río Sixaola en Costa Rica y Panamá Costa Rica – Panamá, 4 de marzo de 2021 El puente binacional sobre el río Sixaola fue inaugurado este jueves 4 de marzo por los cancilleres de Costa Rica, Rodolfo Solano y Erika Mouynes, de Panamá, los Ministros de Obras Públicas Rodolfo Méndez Mata (Costa Rica) y Rafael Sabonge (Panamá), así como Maximiliano Reyes Zúñiga, Subsecretario de Relaciones Exteriores para América Latina y el Caribe de los Estados Unidos Mexicanos, reafirmando así los lazos de amistad entre ambas naciones, potenciando la actividad económica y comercial de esta zona limítrofe. Descripción de la obra. Dos carriles de 260 metros y un ancho de 16,4 metros; aceras y ciclovías a ambos lados y rampas de acceso en los dos extremos con una longitud aproximada de 200 metros cada una. Obras complementarias. Se construyó una nueva infraestructura para trasladar las oficinas administrativas fronterizas a unas instalaciones más modernas y frescas que albergan actualmente las sedes de once organismos de ambos gobiernos (cinco de Costa Rica y seis de Panamá). Inversión: USD 25 millones. Financiamiento: Los recursos provienen del Fondo de Mesoamérica - Gobierno de México por USD 10 millones, con contraparte de USD 7.5 millones del Gobierno de Costa Rica y de USD 7.5 millones del Gobierno Panamá. Gestor del Proyecto: Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS). Empresa constructora: Consorcio Binacional Sixaola, integrado por la empresa Meco, S. A., con la participación de las empresas mexicanas Cal & Mayor y asociados, y Mexpresa. http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-de-comunicaciones- pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-sixaola-en-costa- rica-y-panama
  • 534. New binational bridge over Sixaola River inaugurated in Costa Rica and Panama Costa Rica – Panama, March 4, 2021 The binational bridge over the Sixaola River was inaugurated this Thursday, March 4, by the Foreign Ministers of Costa Rica, Rodolfo Solano and Erika Mouynes, of Panama, the Ministers of Public Works Rodolfo Méndez Mata (Costa Rica) and Rafael Sabonge (Panama), as well as such as Maximiliano Reyes Zúñiga, Undersecretary of Foreign Affairs for Latin America and the Caribbean of the United Mexican States, thus reaffirming the ties of friendship between both nations, promoting the economic and commercial activity of this border area. Work description. Two lanes of 260 meters and a width of 16.4 meters; sidewalks and cycle paths on both sides and access ramps at both ends with a length of approximately 200 meters each. ADDITIONAL wORKS. A new infrastructure was built to move the border administrative offices to more modern and fresh facilities that currently house the headquarters of eleven organizations of both governments (five from Costa Rica and six from Panama). Investment: USD 25 million. Financing: The resources come from the Mesoamerica Fund - Government of Mexico for USD 10 million, with a counterpart of USD 7.5 million from the Government of Costa Rica and USD 7.5 million from the Government of Panama. Project Manager: United Nations Office for Project Services (UNOPS). Construction company: Sixaola Binational Consortium, made up of the company Meco, S. A., with the participation of the Mexican companies Cal & Mayor and associates, and Mexpresa. http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-de-comunicaciones- pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-sixaola-en-costa- rica-y-panama
  • 535. Nova ponte binacional sobre o rio Sixaola inaugurada na Costa Rica e no Panamá Costa Rica – Panamá, 4 de março de 2021 A ponte binacional sobre o rio Sixaola foi inaugurada nesta quinta-feira, 4 de março, pelos chanceleres da Costa Rica, Rodolfo Solano e Erika Mouynes, do Panamá, pelos ministros de Obras Públicas Rodolfo Méndez Mata (Costa Rica) e Rafael Sabonge (Panamá) , bem como Maximiliano Reyes Zúñiga, Subsecretário de Relações Exteriores para a América Latina e o Caribe dos Estados Unidos Mexicanos, reafirmando assim os laços de amizade entre ambas as nações, promovendo a atividade econômica e comercial desta área fronteiriça. Descrição do Trabalho. Duas pistas de 260 metros e largura de 16,4 metros; calçadas e ciclovias em ambos os lados e rampas de acesso em ambas as extremidades com extensão aproximada de 200 metros cada. Trabalhos adicionais. Foi construída uma nova infra-estrutura para transferir os escritórios administrativos fronteiriços para instalações mais modernas e frescas que actualmente albergam as sedes de onze organizações de ambos os governos (cinco da Costa Rica e seis do Panamá). Investimento: US$ 25 milhões. Financiamento: Os recursos são provenientes do Fundo Mesoamérica - Governo do México no valor de US$ 10 milhões, com contrapartida de US$ 7,5 milhões do Governo da Costa Rica e US$ 7,5 milhões do Governo do Panamá. Gerente de Projeto: Escritório das Nações Unidas para Serviços de Projetos (UNOPS). Construtora: Consórcio Binacional Sixaola, integrado pela empresa Meco, S. A., com a participação das empresas mexicanas Cal & Mayor e associados, e Mexpresa. http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-de-comunicaciones- pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-sixaola-en-costa- rica-y-panama
  • 536. ‫وبنما‬ ‫كوستاريكا‬ ‫في‬ ‫سيكساوال‬ ‫نهر‬ ‫فوق‬ ‫القومية‬ ‫ثنائي‬ ‫جديد‬ ‫جسر‬ ‫افتتاح‬ ‫كوستاريكا‬ – ،‫بنما‬ 4 ‫مارس‬ 2021 ‫الخميس‬ ‫يوم‬ ‫سيكساوال‬ ‫نهر‬ ‫فوق‬ ‫الثنائي‬ ‫الجسر‬ ‫افتتاح‬ ‫تم‬ 4 ‫سوالنو‬ ‫رودولفو‬ ،‫كوستاريكا‬ ‫خارجية‬ ‫وزيري‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫مارس‬ ‫ماتا‬ ‫مينديز‬ ‫رودولفو‬ ‫العامة‬ ‫األشغال‬ ‫ووزيري‬ ،‫بنما‬ ‫من‬ ،‫موين‬ ‫وإريكا‬ ( ‫كوستاريكا‬ ) ‫سابونج‬ ‫ورافائيل‬ ( ‫بنما‬ .) ‫وكذلك‬ ، ‫المك‬ ‫المتحدة‬ ‫للواليات‬ ‫الكاريبي‬ ‫البحر‬ ‫ومنطقة‬ ‫الالتينية‬ ‫ألمريكا‬ ‫الخارجية‬ ‫وزارة‬ ‫وكيل‬ ،‫زونيغا‬ ‫رييس‬ ‫ماكسيميليانو‬ ،‫سيكية‬ ‫الحدودية‬ ‫المنطقة‬ ‫لهذه‬ ‫والتجاري‬ ‫االقتصادي‬ ‫النشاط‬ ‫ويعزز‬ ،‫البلدين‬ ‫بين‬ ‫الصداقة‬ ‫عالقات‬ ‫جديد‬ ‫من‬ ‫يؤكد‬ ‫مما‬ . ‫العمل‬ ‫وصف‬ . ‫بطول‬ ‫حارتان‬ 260 ‫وعرض‬ ‫ا‬ً‫متر‬ 16.4 ‫ومنحدرات‬ ‫الجانبين‬ ‫على‬ ‫للدراجات‬ ‫ومسارات‬ ‫أرصفة‬ ‫ا؛‬ً‫متر‬ ‫حوالي‬ ‫منها‬ ‫كل‬ ‫طول‬ ‫يبلغ‬ ‫الجانبين‬ ‫كال‬ ‫على‬ ‫للوصول‬ 200 ‫متر‬ . ‫اإلضافية‬ ‫األعمال‬ . ‫حال‬ ‫تضم‬ ‫وحداثة‬ ‫حداثة‬ ‫أكثر‬ ‫مرافق‬ ‫إلى‬ ‫الحدودية‬ ‫اإلدارية‬ ‫المكاتب‬ ‫لنقل‬ ‫جديدة‬ ‫تحتية‬ ‫بنية‬ ‫إنشاء‬ ‫تم‬ ‫ا‬ً‫ي‬ ‫للحكومتين‬ ‫تابعة‬ ‫منظمة‬ ‫عشرة‬ ‫إلحدى‬ ‫الرئيسي‬ ‫المقر‬ ( ‫بنما‬ ‫من‬ ‫وستة‬ ‫كوستاريكا‬ ‫من‬ ‫خمس‬ .) ‫االستثمار‬ : 25 ‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬ . ‫التمويل‬ : ‫الوسطى‬ ‫أمريكا‬ ‫صندوق‬ ‫من‬ ‫الموارد‬ ‫تأتي‬ – ‫بمبلغ‬ ‫المكسيك‬ ‫حكومة‬ 10 ‫قدره‬ ‫نظير‬ ‫مع‬ ،‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫ماليين‬ 7.5 ‫و‬ ‫كوستاريكا‬ ‫حكومة‬ ‫من‬ ‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬ 7.5 ‫بنما‬ ‫حكومة‬ ‫من‬ ‫أمريكي‬ ‫دوالر‬ ‫مليون‬ . ‫المشروع‬ ‫مدير‬ : ‫المشاريع‬ ‫لخدمات‬ ‫المتحدة‬ ‫األمم‬ ‫مكتب‬ ( UNOPS). ‫البناء‬ ‫شركة‬ : ‫اتحاد‬ Sixaola Binational Consortium ، ‫شركة‬ ‫من‬ ‫المكون‬ Meco, S. A. ، ‫الشركتين‬ ‫بمشاركة‬ ‫المكسيكيتين‬Cal & Mayor ‫و‬ ،‫وشركائهما‬Mexpresa. http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit- de-comunicaciones-pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo- puente-binacional-sobre-rio-sixaola-en-costa-rica-y-panama
  • 537. aiftitah jisr jadid thunayiyi alqawmiat fawq nahr siksawla fi kustarika wabinama kustarika - binama, 4 mars 2021 tama aiftitah aljisr althunayiyi fawq nahr siksawla yawm alkhamis 4 maris min qibal waziray kharijiat kustarika, rudulfu sulanu wa'iirika muyn, min binma, wawaziray al'ashghal aleamat rudulfu mindiz mata (kustarika) warafayiyl sabunj (bnma). , wakadhalik maksimilyanu riis zunigha, wakil wizarat alkharijiat li'amrika allaatiniat wamintaqat albahr alkaribi lilwilayat almutahidat almiksikiati, mimaa yuakid min jadid ealaqat alsadaqat bayn albaladin, wayueaziz alnashat alaiqtisadia waltijaria lihadhih almintaqat alhududiati. wasaf aleamala. haratan bitul 260 mtran waeard 16.4 mtran ‫'؛‬arsifatan wamasarat lildaraajat ealaa aljanibayn wamunhadarat lilwusul ealaa kila aljanibayn yablugh tul kulin minha hawalay 200 mitra. al'aemal al'iidafiatu. tama 'iinsha' binyat tahtiat jadidat linaql almakatib al'iidariat alhududiat 'iilaa marafiq 'akthar hadathatan wahadathatan tadumu halyan almaqara alrayiysia li'iihdaa eashrat munazamatan tabieatan lilhukumatayn (khams min kustarika wasitat min binama). alastithmar: 25 milyun dular 'amrikiun. altamwili: tati almawarid min sunduq 'amrika alwustaa - hukumat almaksik bimablagh 10 malayin dular 'amrikiin, mae nazir qadruh 7.5 milyun dular 'amrikiin min hukumat kustarika wa7.5 milyun dular 'amrikiin min hukumat binma. mudir almashruea: maktab al'umam almutahidat likhadmat almasharie (UNOPS). sharikat albina'i: atihad Sixaola Binational Consortium, almukawan min sharikat Meco, S. A., bimusharakat alsharikatayn almaksikiatayn Cal & Mayor washurakayihima, waMexpresa. http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-de- comunicaciones-pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-puente-binacional- sobre-rio-sixaola-en-costa-rica-y-panama
  • 538. Новый двусторонний мост через реку Сиксаола открыт в Коста-Рике и Панаме Коста-Рика – Панама, 4 марта 2021 г. Двунациональный мост через реку Сиксаола был открыт в этот четверг, 4 марта, министрами иностранных дел Коста-Рики Родольфо Солано и Эрикой Муинс из Панамы, министрами общественных работ Родольфо Мендесом Матой (Коста-Рика) и Рафаэлем Сабонге (Панама). , а также Максимилиано Рейес Суньига, заместитель министра иностранных дел Латинской Америки и Карибского бассейна Мексиканских Соединенных Штатов, тем самым подтверждая узы дружбы между обеими странами, способствуя экономической и коммерческой деятельности этой приграничной зоны. Описание Работы. Две полосы по 260 метров и шириной 16,4 метра; тротуары и велосипедные дорожки с обеих сторон, а также пандусы с обоих концов длиной около 200 метров каждый. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ. Была построена новая инфраструктура для перемещения пограничных административных офисов в более современные и новые помещения, где в настоящее время расположены штаб-квартиры одиннадцати организаций обоих правительств (пяти из Коста-Рики и шести из Панамы). Инвестиции: 25 миллионов долларов США. Финансирование: Ресурсы поступают от Фонда Мезоамерики – правительства Мексики в размере 10 миллионов долларов США, а также 7,5 миллионов долларов США от правительства Коста-Рики и 7,5 миллионов долларов США от правительства Панамы. Менеджер проекта: Управление Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов (ЮНОПС). Строительная компания: Sixaola Binational Consortium, состоящая из компании Meco, S.A. при участии мексиканских компаний Cal & Mayor and Associates и Mexpresa. http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-de-comunicaciones- pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-sixaola-en-costa- rica-y-panama
  • 539. Новий двонаціональний міст через річку Сіксаола урочисто відкрито в Коста-Ріці та Панамі Коста-Ріка – Панама, 4 березня 2021 р Двонаціональний міст через річку Сіксаола був урочисто відкритий цього четверга, 4 березня, міністрами закордонних справ Коста-Ріки Родольфо Солано та Ерікою Муйнес із Панами, міністрами громадських робіт Родольфо Мендесом Мата (Коста- Ріка) та Рафаелем Сабонге (Панама). , а також такі, як Максиміліано Рейес Суньїга, заступник міністра закордонних справ у Латинській Америці та Карибському басейні Мексиканських Сполучених Штатів, тим самим підтверджуючи дружні зв’язки між обома націями, сприяючи економічній та комерційній діяльності цієї прикордонної території. Опис Роботи. Дві смуги по 260 метрів і шириною 16,4 метра; тротуари та велосипедні доріжки з обох сторін та пандуси з обох кінців довжиною приблизно 200 метрів кожна. ДОДАТКОВІ РОБОТИ. Було побудовано нову інфраструктуру для переміщення прикордонних адміністративних офісів у більш сучасні та нові приміщення, де наразі розміщені штаб-квартири одинадцяти організацій обох урядів (п’яти з Коста- Ріки та шести з Панами). Інвестиції: 25 мільйонів доларів США. Фінансування: кошти надходять від Фонду Мезоамерики – уряду Мексики у розмірі 10 мільйонів доларів США, а також 7,5 мільйонів доларів США від уряду Коста-Ріки та 7,5 мільйонів доларів США від уряду Панами. Керівник проекту: Офіс ООН з обслуговування проектів (ЮНОПС). Будівельна компанія: Sixaola Binational Consortium, що складається з компанії Meco, S. A. за участю мексиканських компаній Cal & Mayor та партнерів, і Mexpresa. http://www.proyectomesoamerica.org/index.php/comunicacion/kit-de-comunicaciones- pm/2-uncategorised/812-inauguran-nuevo-puente-binacional-sobre-rio-sixaola-en-costa- rica-y-panama