SlideShare a Scribd company logo
MAE FAH LUANG UNIVERSITY
“A good person to me must not tell a lie
Not be a flatterer
Not jealous
Nor deceiving
And own duties well
within the limits of moral”
STUDENT HANDBOOK 2015
Royal Remarks by HRH The Princess Mother
Student handbook 2015 web
STUDENT HANDBOOK 2015
MAE FAH LUANG UNIVERSITY
“āļ„āļ™āļ”āļĩāļ‚āļ­āļ‡āļ‰āļąāļ™āļĢāļķ āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ„āļ™āļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāļžāļđāļ”āļ›āļ”
āđ„āļĄāđˆāļŠāļ­āļžāļĨāļ­
āđ„āļĄāđˆāļ­āļīāļˆāļ‰āļēāļĢāļīāļĐāļĒāļē
āđ„āļĄāđˆāļ„āļ”āđ‚āļāļ‡
āđāļĨāļ°āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ—āļ°āđ€āļĒāļ­āļ—āļ°āļĒāļēāļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļšāđ‰āļēāđ†
āđāļ•āđˆāļžāļĒāļēāļĒāļēāļĄāļ—āļģïŋ―āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđƒāļŦāđ‰āļ”āļĩ
āđƒāļ™āļ‚āļ­āļšāđ€āļ‚āļ•āļ‚āļ­āļ‡āļĻāļĩāļĨāļ˜āļĢāļĢāļĄâ€
āļžāļĢāļ°āļĢāļēāđ‚āļŠāļ§āļēāļ—āđƒāļ™āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ
Content
Message from the President	 5
General Information	 6
Vision	8
Objective	8
Philosophy	10
MFU Construction and Design Concept	 10
MFU Emblem	 12
MFU Buddha Image	 14
MFU Pennant Design	 14
MFU Symbolic color, flag and flower	 16
MFU Dress Code for Students	 18
MFU Student Traditional Dress	 22
MFU Thai Classical Dance : Hom Nuan Kham Dance	 24
MFU March	 26
MFU Organization Chart	 28
MFU Administrator	 30
Student Development Affairs Division	 40
Student Development Administrator	 46
Student Development Section	 48
Student Activity Section	 54
Student Discipline Section	 62
Sports and Welfare Section	 66
Scholarship Section	 68
Group Insurance for Students	 74
Student Dormitory Section	 76
Classifying of Right to Health Care 	 88
Living and Learning Support Center	 92
Placement and Cooperative Education Division	 96
2
3
STUDENT HANDBOOK
āļŠāļēāļĢāļšāļąāļ
āļŠāļēāļĢāļˆāļēāļāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ	 5
āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļēāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ	 7
āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļĢ	 9
āļ§āļąāļ•āļ–āļļāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒ	 9
āļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™	 11
āļāļēāļĢāļāđˆāļ­āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđāļĨāļ°āđāļ™āļ§āļ„āļīāļ”āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđāļšāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡	 11
āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ	 13
āļžāļĢāļ°āļžāļļāļ—āļ˜āļĢāļđāļ›āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡	 15
āđāļ–āļšāļ„āļĢāļļāļĒāļ§āļīāļ—āļĒāļāļēāļ™āļ°āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡	 15
āļŠāļĩ āļ˜āļ‡āđāļĨāļ°āļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ	 17
āļŠāļļāļ”āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡	 19
āļŠāļļāļ”āļžāļ·āđ‰āļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡	 23
āļ™āļēāļāļĻāļīāļĨāļ›āđŒāļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ	 25
āđ€āļžāļĨāļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ	 27
āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡	 29
āļœāļđāđ‰āļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡	 30
āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē	 41
āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē	 46
āļ āļēāļĢāļāļīāļˆāđāļĨāļ°āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē	 49
āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē	 55
āļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē	 63
āļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž	 67
āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē	 69
āļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļāļĨāļļāđˆāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē	 75
āļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē	 77
āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē	 89
āļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ„ïŋ―āļģāļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē	 93
āļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē	 97
(Assoc. Prof. Dr. Vanchai Sirichana)
President of Mae Fah Luang University
On behalf of MFU, I am delighted to congratulate and welcome all new students.
MFUoffersinternationalstandardeducationandtop-classfacilities,producingwell-equipped
graduates with global employability. It is hoped that all new students quickly adjust to
university life, living and learning happily at MFU and acquiring important life skills.
Take full advantage of the unlimited access to knowledge and learning resources,
while participating in pleasant rites of passages to make new friends and unforgettable
memories. Challenge yourself to grow both academically and personally: Strive for
knowledge and success with full effort. Let your ambition lead you to achieve.
MESSAGE FROM THE PRESIDENT
5
STUDENT HANDBOOK
	 āļ‚āļ­āđāļŠāļ”āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ·āđˆāļ™āļŠāļĄāļĒāļīāļ™āļ”āļĩāļĄāļēāļĒāļąāļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāļĄāđˆāļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļ›āļĩāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āđ’āđ•āđ•āđ˜ āļ—āļļāļāļ„āļ™
āđāļĨāļ°āļ‚āļ­āļ•āđ‰āļ­āļ™āļĢāļąāļšāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŠāļđāđˆāļĢāļąāđ‰āļ§āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ āļēāļĒāđƒāļ•āđ‰āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļŠāļĄāļąāļāļāļēāļ™āļēāļĄ â€œāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡â€ āļ”āđ‰āļ§āļĒ
āļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļīāļ™āļ”āļĩāļĒāļīāđˆāļ‡ āļ‚āļ­āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāļĄāđˆāļ—āļļāļāļ„āļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ‚āđ‰āļēāļāļąāļšāļŠāļ āļēāļžāđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄāđƒāļŦāļĄāđˆ
āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ āļēāļĒāđƒāļ™āđāļĨāļ°āļ āļēāļĒāļ™āļ­āļāļĢāļąāđ‰āļ§āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļĄāļĩāļŠāļ•āļīāđāļĨāļ°āļĢāļđāđ‰āđ€āļ—āđˆāļēāļ—āļąāļ™āļ­āļĒāļđāđˆāđ€āļŠāļĄāļ­ āļŠāļīāđˆāļ‡āļŠïŋ―āļģāļ„āļąāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”
āļāđ‡āļ„āļ·āļ­ āļ‚āļ­āđƒāļŦāđ‰āđƒāļŠāđ‰āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļĨāđˆāļēāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļŦāđˆāļ‡āļ™āļĩāđ‰āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ€āļ•āđ‡āļĄāļ—āļĩāđˆ
āļ”āđ‰āļ§āļĒāļāļēāļĢāļāļķāļāļāļ™āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ­āļ”āļ—āļ™āļ­āļ”āļāļĨāļąāđ‰āļ™āđāļĨāļ°āļ‚āļ§āļ™āļ‚āļ§āļēāļĒāđāļŠāļ§āļ‡āļŦāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļ§āļīāļĢāļīāļĒāļ°
āļ­āļļāļ•āļŠāļēāļŦāļ°āļ­āļĒāļđāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļīāļˆ āļ­āļąāļ™āļˆāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āļ—āļēāļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļ™ïŋ―āļģāđ„āļ›āļŠāļđāđˆāļ„āļ§āļēāļĄāļŠïŋ―āļģāđ€āļĢāđ‡āļˆāđƒāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•
āļ—āļĩāđˆāļ–āļķāļ‡āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļ”āđ‰āļ§āļĒāļ āļđāļĄāļīāļĢāļđāđ‰āđāļĨāļ°āļ āļđāļĄāļīāļ˜āļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ‚āļļāļĄāļžāļĨāļąāļ‡āļ—āļēāļ‡āļ›āļąāļāļāļēāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļēāļ•āļīāļšāđ‰āļēāļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āđƒāļ™āļ āļēāļĒāļ āļēāļ„āļŦāļ™āđ‰āļē
āļ­āļĩāļāļ—āļąāđ‰āļ‡āļ‚āļ­āđƒāļŦāđ‰āļ—āļļāļāļ„āļ™āļžāļķāļ‡āļĢāļ°āļĨāļķāļāļ­āļĒāļđāđˆāđ€āļŠāļĄāļ­āļ§āđˆāļēāđ‚āļĨāļāļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™āļ™āļĩāđ‰āļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ•āđˆāļ­āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļˆāļķāļ‡āļˆïŋ―āļģāđ€āļ›āđ‡āļ™
āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĒāļīāđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļļāļāļ„āļ™āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ•āļ·āđˆāļ™āļ•āļąāļ§ āļ•āļ·āđˆāļ™āļĢāļđāđ‰ āļĄāļĩāļŠāļ•āļīāđƒāļ™āļāļēāļĢāļĢāļąāļšāļ‚āđˆāļēāļ§āļŠāļēāļĢāļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄ
āļĢāļ­āļšāļ„āļ­āļšāđāļĨāļ°āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§āđƒāļŦāđ‰āļ—āļąāļ™āļ•āđˆāļ­āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĢāļ°āļĄāļąāļ”āļĢāļ°āļ§āļąāļ‡ āļˆāļķāļ‡āļˆāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–
āļ­āļĒāļđāđˆāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļąāļšāļšāļļāļ„āļ„āļĨāļ­āļ·āđˆāļ™āđ„āļ”āđ‰āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļāļĨāđ‰āļēāđāļāļĢāđˆāļ‡āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ‚āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđāļ—āđ‰āļˆāļĢāļīāļ‡
	 āļ‚āļ­āđƒāļŦāđ‰āļ—āļļāļāļ„āļ™āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļŠïŋ―āļģāđ€āļĢāđ‡āļˆāđƒāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļĨāđˆāļēāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđāļĨāļ°āđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļœāļēāļŠāļļāļāļ•āļĨāļ­āļ”āđ„āļ›
				
	
	 (āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ§āļąāļ™āļŠāļąāļĒ āļĻāļīāļĢāļīāļŠāļ™āļ°)
	 āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
āļŠāļēāļĢāļˆāļēāļāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
GENERAL INFORMATION
	 Mae Fah Luang University, an autonomous public university, was
established on the 25th
of September 1998 according to the 1998 Royal Charter
of Mae Fah Luang University, and was granted royal permission to be named after
the title by which the local people respectfully addressed and referred to Her Royal
Highness the Princess Mother. This appellation of auspicious meaning signifies the
objectives of this university as a memorial of Thai people’s loyalty to Her Royal
Highness the Princess Mother for Her boundless benevolence to people through-
out the Kingdom. Established to serve as both a regional and a national university,
Mae Fah Luang University also provides high-quality education services
and resources for the neighboring countries of the Greater Mekong Sub-region
(GMS), and reaches out of all of Southeast Asia. The Universitys entire campus
area at Doi Ngam amounts to 4,997 rais, consisting mainly of hills, with a small
amount of plain, and by consent of the Cabinet,the University was given another
2,556 rais of land in Jom Mok Kaew Subdistrict, Mae Lao District, Chiang Rai
Province, to accommodate its future expansion. In addition, His Majesty the King
also kindly granted the University about 700 rais of land in Mae Suay District,
Chiang Rai Province.
6
āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļēāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
	 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļāļīāļ”āļˆāļēāļāļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļĢāđ‰āļ­āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āļŠāļēāļ§āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāļ—āļĩāđˆ
āļ›āļĢāļēāļĢāļ–āļ™āļēāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‚āļķāđ‰āļ™āđƒāļ™āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļ™āļļāļŠāļĢāļ“āđŒ
āļŠāļ–āļēāļ™āđāļŦāđˆāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļˆāļ‡āļĢāļąāļāļ āļąāļāļ”āļĩāļ‚āļ­āļ‡āļ›āļ§āļ‡āļŠāļ™āļŠāļēāļ§āđ„āļ—āļĒāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ•āđˆāļ­āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ
āļœāļđāđ‰āļ—āļĢāļ‡āļĄāļĩāļžāļĢāļ°āļ„āļļāļ“āļ­āļąāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļŠāļĢāļīāļāļ•āđˆāļ­āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āļœāļđāđ‰āļ”āđ‰āļ­āļĒāđ‚āļ­āļāļēāļŠāđāļĨāļ°āļĒāļąāļ‡āļĄāļļāđˆāļ‡āļŦāļĄāļēāļĒ
āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‚āļķāđ‰āļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļˆāļĢāļīāļāđ€āļ•āļīāļšāđ‚āļ•āļ—āļēāļ‡āđ€āļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļˆāđāļĨāļ°āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāđƒāļ™āđ€āļ‚āļ•
āļ āļēāļ„āđ€āļŦāļ™āļ·āļ­āļ•āļ­āļ™āļšāļ™ āļĢāļ§āļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āļĄāļļāđˆāļ‡āđ€āļ™āđ‰āļ™āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļąāđ‰āļ™āļŠāļđāļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļāļĨāļēāļ‡āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļē
āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ‚āļ­āļ‡āļāļĨāļļāđˆāļĄāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ­āļ™āļļāļ āļđāļĄāļīāļ āļēāļ„āļĨāļļāđˆāļĄāļ™āđ‰āļģïŋ―āđ‚āļ‚āļ‡āļ•āļ­āļ™āļšāļ™
	 āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ•āļ­āļšāļŠāļ™āļ­āļ‡āđ€āļˆāļ•āļ™āļēāļĢāļĄāļ“āđŒāļ”āļąāļ‡āļāļĨāđˆāļēāļ§āļĢāļąāļāļšāļēāļĨāļˆāļķāļ‡āļĄāļĩāļĄāļ•āļīāđƒāļŦāđ‰āļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ‚āļķāđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”
āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāđ‚āļ”āļĒāļĄāļ­āļšāļŦāļĄāļēāļĒāđƒāļŦāđ‰āļ—āļšāļ§āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ‚āļķāđ‰āļ™ āđƒāļ™āļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāļāļēāļĢāļ•āļĢāļēāļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļšāļąāļāļāļąāļ•āļī āļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ‚āļķāđ‰āļ™
āļ”āļąāļ‡āļ›āļĢāļēāļāļāđƒāļ™āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļĢāļēāļŠāļāļīāļˆāļˆāļēāļ™āļļāđ€āļšāļāļĐāļē āļ‰āļšāļąāļšāļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆ 25 āļāļąāļ™āļĒāļēāļĒāļ™ 2541 āđ‚āļ”āļĒāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļāļēāļ™āļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąāļāļ—āļĩāđˆāļĄāļīāđƒāļŠāđˆāļŠāđˆāļ§āļ™āļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ
	 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĄāļĩāļ—āļĩāđˆāļ•āļąāđ‰āļ‡āļ­āļĒāļđāđˆāļ—āļĩāđˆāļšāļĢāļīāđ€āļ§āļ“āļ”āļ­āļĒāđāļ‡āđˆāļĄ āļ•āļģïŋ―āļšāļĨāļ—āđˆāļēāļŠāļļāļ” āļ­āļģïŋ―āđ€āļ āļ­āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡ āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”
āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāļšāļ™āļžāļ·āđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“5,000āđ„āļĢāđˆāļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āļĒāļąāļ‡āļĄāļĩāļžāļ·āđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļĩāđˆāļ•āļģïŋ―āļšāļĨāļˆāļ­āļĄāļŦāļĄāļ­āļāđāļāđ‰āļ§
āļ­āļģïŋ―āđ€āļ āļ­āđāļĄāđˆāļĨāļēāļ§ āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļĄāļĩāļžāļ·āđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“ 2,500 āđ„āļĢāđˆ āļ—āļĩāđˆāļ”āļīāļ™ āļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āļ™āļĩāđ‰āļ—āļēāļ‡āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”
āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāđ„āļ”āđ‰āđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāđˆāļ§āļĄāļĄāļ·āļ­āđƒāļ™āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļŦāļē āđ‚āļ”āļĒāļžāļĩāđˆāļ™āđ‰āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āļŠāļēāļ§āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāđ„āļ”āđ‰āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđƒāļˆāļāļąāļ™
āļĢāđˆāļ§āļĄāļšāļĢāļīāļˆāļēāļ„āļ—āļĩāđˆāļ”āļīāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ”āđ‰āļ§āļĒ
	 āđāļĨāļ°āđƒāļ™āļ›āļĩ āļž.āļĻ. 2541 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ—āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļ”āļīāļ™āļˆāļēāļāļžāļĢāļ°āļšāļēāļ—āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆ
āļžāļĢāļ°āđ€āļˆāđ‰āļēāļ­āļĒāļđāđˆāļŦāļąāļ§ āļšāļĢāļīāđ€āļ§āļ“āđ„āļĢāđˆāļĄāđˆāļ­āļ™āļ”āļīāļ™āđāļ”āļ‡ āļ­āļģïŋ―āđ€āļ āļ­āđāļĄāđˆāļŠāļĢāļ§āļĒ āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āļ­āļĩāļ 700 āđ„āļĢāđˆ
7
STUDENT HANDBOOK
VISION
	 MaeFahLuangUniversitywillbeamedium-sizeduniversityofqualityand
international academic standard, pursuing excellence in arts and various field of
study, with the aim of cultivating human resource for the nation as well as the
Greater Mekong Sub-region, accumulating and developing knowledge in varied
fields and technology, and applying new-found knowledge in the social and
industrial sectors while studying and developing the national arts and culture.
OBJECTIVE
	 Mae Fah Luang University was established with the following main objective,
1.	To be a higher educational institution that is committed to HRH
	 Princess Sri Nagarindra,the Princess Mother’s wish to improve the
	 quality of life and the environment.
2.	To be a leading university
3.	To fulfill the need of quality higher education of the peoples of the
	 northern region GMS
4.	To be the center for quality higher education for GMS countries
5.	To be a leading university pursuing academic excellence.
8
āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļĢ
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąāļāļ—āļĩāđˆāļĄāļīāđƒāļŠāđˆāļŠāđˆāļ§āļ™āļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ āļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļāļģïŋ―āļāļąāļš
āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāļēāļĢāļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ—āļĩāđˆāļĄāļļāđˆāļ‡āđ€āļ™āđ‰āļ™āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļĨāļīāļĻāļ—āļēāļ‡
āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĩāļžāļŠāļąāđ‰āļ™āļŠāļđāļ‡ āļ­āļĩāļāļ—āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ§āļąāļ•āļ–āļļāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ āļēāļĢāļāļīāļˆāļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™
āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āļ—āļĩāđˆāļ—āļĢāļ‡āđ€āļ™āđ‰āļ™āļāļēāļĢāļ›āļĨāļđāļāļ›āđˆāļē-āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ™
āļ­āļąāļ™āļˆāļ°āļ™āļģïŋ―āđ„āļ›āļŠāļđāđˆāļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāļđāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™ āļĢāļ§āļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŸāļ·āđ‰āļ™āļŸāļđ
āļ—āļĢāļąāļžāļĒāļēāļāļĢāļ˜āļĢāļĢāļĄāļŠāļēāļ•āļīāđāļĨāļ°āļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ–āļēāļ§āļĢāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĄāļĩāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ­āļąāļ™āđāļ™āđˆāļ§āđāļ™āđˆāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļ”āļģïŋ―āļĢāļ‡
āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļĨāļīāļĻāļ—āļēāļ‡āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļēāļāļĨāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļāļ·āđ‰āļ­āļŦāļ™āļļāļ™āļ•āđˆāļ­āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđƒāļ™
āļ­āļ™āļēāļ„āļ•āļ­āļąāļ™āļˆāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāđ€āļžāļīāđˆāļĄāļžāļđāļ™āļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļž āđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ‚āđˆāļ‡āļ‚āļąāļ™āļāļąāļšāļ™āļēāļ™āļēāļŠāļēāļ•āļīāđ„āļ”āđ‰āļĒāļąāđˆāļ‡āļĒāļ·āļ™āļ•āđˆāļ­āđ„āļ›
āļ§āļąāļ•āļ–āļļāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒ
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļŠāļ–āļēāļ›āļ™āļēāļ‚āļķāđ‰āļ™āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļ§āļąāļ•āļ–āļļāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāļ—āļĩāđˆāļŠāļģïŋ―āļ„āļąāļāđ€āļžāļ·āđˆāļ­
1. 	 āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļđāļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™āļ•āļēāļĄāļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆ
āļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āđƒāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđāļĨāļ°āļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ
āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļĩāđˆāļĒāļąāđˆāļ‡āļĒāļ·āļ™
2. 	 āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļŠāļąāđ‰āļ™āļ™āļģïŋ―āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļœāļĨāļīāļ•āđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļĢāļąāļžāļĒāļēāļāļĢāļĄāļ™āļļāļĐāļĒāđŒāļ—āļĩāđˆ
āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāđ€āļ›āđ‡āļ™āđāļŦāļĨāđˆāļ‡āļ„āđ‰āļ™āļ„āļ§āđ‰āļēāļ§āļīāļˆāļąāļĒāđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ­āļ‡āļ„āđŒāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āđƒāļŦāļĄāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļēāļ•āļī
3.	 āļ•āļ­āļšāļŠāļ™āļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļđāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āđƒāļ™āļ āļēāļ„āđ€āļŦāļ™āļ·āļ­āļ•āļ­āļ™āļšāļ™
4.	 āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļāļĨāļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđƒāļ™āļ­āļ™āļļāļ āļđāļĄāļīāļ āļēāļ„āļĨāļļāđˆāļĄāļ™āđ‰āļģïŋ―āđ‚āļ‚āļ‡
5. 	 āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļŠāļąāđ‰āļ™āļ™āļģïŋ―āļ—āļĩāđˆāļĄāļļāđˆāļ‡āđ€āļ™āđ‰āļ™āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļĨāļīāļĻāļ—āļēāļ‡āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ
9
STUDENT HANDBOOK
CONSTRUCTION AND DESIGNING CONCEPT
OF MAE FAH LUANG UNIVERSITY
	 University is built to give an honor to Her Royal Highness the Princess
Mother and gave an expression of Lanna architecture by adapting and combining
between Rai Mae Fah Luang’s architecture and modern architecture. Besides, it
gives an expression of the format that Her Royal Highness the Princess Mother
likes on designing concept such as red color is used with the roof and structure
depends on astronomical suitability on Doi Tung Royal Villa’s ceiling, plates,
embroider craft of Her Royal Highness the Princess Mother on Multipurpose Field,
and structure plan as configuration of stars radiates from the center.
	 Furthermore,tropicalcountryarchitectureisappliedondesigningsuchasbuildings
besiege the gardens to make some shade. Buildings are formed as a rectangle to
get highest light. The spacious basement is applied for student’s seats and footpath.
Most of basement is improved compatible with slope landscape.
	 In 2009, Mae Fah Luang University received a price of urban area design
from Thai Urban Designer Association and in 2010; MFU is elected as one of Chiang Rai’s
7 wonders in occasion of Chiang Rai 750th
anniversary.
PHILOSOPHY
Develop People; Cultivate Knowledge; Instill Quality; Uphold Virtues
10
āļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™
āļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ
āđƒāļ™āļāļēāļĢ â€œāļ›āļĨāļđāļāļ›āđˆāļē āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ™â€ āđ‚āļ”āļĒāļĄāļļāđˆāļ‡ â€œāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ™ āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰
āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāđāļĨāļ°āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄâ€
āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđāļšāļšāļāļĨāļļāđˆāļĄāļ­āļēāļ„āļēāļĢāļ™āļąāđ‰āļ™ āļĄāļĩāļĢāļđāļ›āļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ­āļēāļ„āļēāļĢāļ‹āļķāđˆāļ‡āļŠāļ°āļ—āđ‰āļ­āļ™āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ€āļ‰āļĨāļīāļĄāļžāļĢāļ°āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āđāļĨāļ°āļŠāļ°āļ—āđ‰āļ­āļ™āļ–āļķāļ‡
āļŠāļ–āļēāļ›āļąāļ•āļĒāļāļĢāļĢāļĄāļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļēāđ‚āļ”āļĒāļ™āļģïŋ―āđ€āļ­āļēāļŠāļ–āļēāļ›āļąāļ•āļĒāļāļĢāļĢāļĄāļ‚āļ­āļ‡āđ„āļĢāđˆāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĄāļēāļ›āļĢāļ°āļĒāļļāļāļ•āđŒāđāļĨāļ°āļœāļŠāļĄāļœāļŠāļēāļ™
āđ€āļ‚āđ‰āļēāļāļąāļšāļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļŠāļ–āļēāļ›āļąāļ•āļĒāļāļĢāļĢāļĄāļŠāļĄāļąāļĒāđƒāļŦāļĄāđˆ āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āļĒāļąāļ‡āļŠāļ°āļ—āđ‰āļ­āļ™āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ•āđˆāļēāļ‡āđ†āļ—āļĩāđˆāļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļĒāđˆāļēāļ—āļĢāļ‡
āđ‚āļ›āļĢāļ”āļĨāļ‡āđƒāļ™āļ‡āļēāļ™āļ­āļ­āļāđāļšāļšāļ­āļēāļ„āļēāļĢ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļŠāļĩāđāļ”āļ‡ āļˆāļ°āđƒāļŠāđ‰āļāļąāļšāļŦāļĨāļąāļ‡āļ„āļēāđāļĨāļ°āļ­āļēāļ„āļēāļĢāļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ
āļ—āļēāļ‡āļ”āļēāļĢāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāļāļĨāļļāđˆāļĄāļ”āļ§āļ‡āļ”āļēāļ§āļšāļ™āđ€āļžāļ”āļēāļ™āđƒāļ™āļžāļĢāļ°āļ•āļģïŋ―āļŦāļ™āļąāļāļ”āļ­āļĒāļ•āļļāļ‡āļšāļ™āļˆāļēāļ™āđāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ›āļąāļāļāļĩāļžāļĢāļ°āļŦāļąāļ•āļ–āđŒ
āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļĒāđˆāļēāļˆāļ°āļŠāļ°āļ—āđ‰āļ­āļ™āļĨāļ‡āļšāļ™āļĨāļēāļ™āļ­āđ€āļ™āļāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ§āļēāļ‡āļœāļąāļ‡āļ­āļēāļ„āļēāļĢ āđ€āļ›āļĢāļĩāļĒāļšāđ€āļŠāļĄāļ·āļ­āļ™āļāļĨāļļāđˆāļĄ
āļ”āļēāļ§āļ—āļĩāđˆāđāļœāđˆāļĢāļąāļĻāļĄāļĩāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļŠāđˆāļ§āļ™āļāļĨāļēāļ‡
āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āļĒāļąāļ‡āļ™āļģïŋ―āđ€āļ­āļēāđ€āļ­āļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļŠāļ–āļēāļ›āļąāļ•āļĒāļāļĢāļĢāļĄāđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļĢāđ‰āļ­āļ™āļĄāļēāļ›āļĢāļ°āļĒāļļāļāļ•āđŒāđƒāļŠāđ‰āđ€āļŠāđˆāļ™āļĨāļąāļāļĐāļ“āļ°
āļ­āļēāļ„āļēāļĢāļ—āļĩāđˆāđ‚āļ­āļšāļ›āļīāļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄāļŠāļ§āļ™āļ—āļģïŋ―āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļĢāđˆāļĄāđ€āļ‡āļē āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļąāļ”āļŠāđˆāļ§āļ™ āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāđāļĨāļ°āļŠāļąāļ”āļŠāđˆāļ§āļ™
āļ­āļēāļ„āļēāļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļđāļ›āļŠāļĩāđˆāđ€āļŦāļĨāļĩāđˆāļĒāļĄāļœāļ·āļ™āļœāđ‰āļē āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ‚āļ™āļēāļ”āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāđāļĨāļ°āđ„āļ”āđ‰āđāļŠāļ‡āļŠāļ§āđˆāļēāļ‡āļ•āļēāļĄāļ˜āļĢāļĢāļĄāļŠāļēāļ•āļīāļĄāļēāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”
āđƒāļ•āđ‰āļ–āļļāļ™āđ‚āļĨāđˆāļ‡āđ€āļāļīāļ”āļāļēāļĢāļĢāļ°āļšāļēāļĒāļĨāļĄāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩ āđƒāļŠāđ‰āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāđˆāļ™āļąāđˆāļ‡āļžāļąāļāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ—āļēāļ‡āđ€āļ”āļīāļ™āđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āļĄ
āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āļ­āļēāļ„āļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŠāđ‰āđ€āļ”āļīāļ™āļ—āļēāļ‡āđ„āļ›āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™āļĪāļ”āļđāļāļ™āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļ­āļĒāđƒāļ™āļŠāļąāđ‰āļ™āļĨāđˆāļēāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ­āļēāļ„āļēāļĢ
āļŠāđˆāļ§āļ™āđƒāļŦāļāđˆāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ›āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļļāļ‡āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ‚āđ‰āļēāļāļąāļšāļŠāļ āļēāļžāļ āļđāļĄāļīāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĨāļēāļ”āđ€āļ­āļĩāļĒāļ‡āđ„āļ”āđ‰āļ‡āđˆāļēāļĒ
āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ›āļĩāļž.āļĻ.2552āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļĢāļēāļ‡āļ§āļąāļĨāļ‡āļēāļ™āļ­āļ­āļāđāļšāļšāļŠāļļāļĄāļŠāļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ”āļĩ
āđ€āļ”āđˆāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļ§āļēāļ‡āļœāļąāļ‡āđāļĄāđˆāļšāļ—āļāļĨāļļāđˆāļĄāļ­āļēāļ„āļēāļĢ āļˆāļēāļāļŠāļĄāļēāļ„āļĄāļŠāļ–āļēāļ›āļ™āļīāļāļŠāļļāļĄāļŠāļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āđ„āļ—āļĒ āđāļĨāļ°āđƒāļ™
āļ›āļĩ āļž.āļĻ. 2553 āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™ 1 āđƒāļ™ 7 āļŠāļīāđˆāļ‡āļĄāļŦāļąāļĻāļˆāļĢāļĢāļĒāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļ™āđ‚āļ­āļāļēāļŠ
āļ„āļĢāļšāļĢāļ­āļš 750 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāļžāđˆāļ­āļ‚āļļāļ™āđ€āļĄāđ‡āļ‡āļĢāļēāļĒāļĄāļŦāļēāļĢāļēāļŠ āļ—āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āđƒāļ™āļ›āļĩ 25551
1
7 āļŠāļīāđˆāļ‡āļĄāļŦāļąāļĻāļˆāļĢāļĢāļĒāđŒ 5 āļŠāļīāđˆāļ‡āļĻāļąāļāļ”āļīāđŒāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒ āđāļĨāļ° 0 āļŦāļĢāļ·āļ­āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļĢāļ§āļĄāđƒāļˆāļŠāļēāļ§āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ‚ 7,5,0 āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĩāļ„āļĢāļšāļĢāļ­āļšāļžāđˆāļ­āļ‚āļļāļ™āđ€āļĄāđ‡āļ‡āļĢāļēāļĒāļĄāļŦāļēāļĢāļēāļŠāļ—āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡
āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāļ„āļĢāļšāļĢāļ­āļš 750 āļ›āļĩ āđƒāļ™āļ›āļĩ 2555 7 āļŠāļīāđˆāļ‡āļĄāļŦāļąāļĻāļˆāļĢāļĢāļĒāđŒāđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ āļđāļŠāļĩāđ‰āļŸāđ‰āļē āļŦāļ­āļ™āļēāļŽāļīāļāļēāđ€āļ‰āļĨāļīāļĄāļžāļĢāļ°āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļŊ āļžāļĢāļ°āļ•āļģïŋ―āļŦāļ™āļąāļāļ”āļ­āļĒāļ•āļļāļ‡ āļ§āļąāļ”āļĢāđˆāļ­āļ‡āļ‚āļļāđˆāļ™
āļŠāļēāļĄāđ€āļŦāļĨāļĩāđˆāļĒāļĄāļ—āļ­āļ‡āļ„āļģïŋ― āđāļĨāļ°āļ§āļąāļ”āļāļēāļ‚āļēāļ§ āļŠāđˆāļ§āļ™ 5 āļŠāļīāđˆāļ‡āļĻāļąāļāļ”āļīāđŒāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒ āđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āļ§āļąāļ”āļžāļĢāļ°āļ˜āļēāļ•āļļāļ”āļ­āļĒāļ•āļļāļ‡ āļ§āļąāļ”āļžāļĢāļ°āđāļāđ‰āļ§ (āļžāļĢāļ°āļ­āļēāļĢāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ‡) āļ§āļąāļ”āļžāļĢāļ°āļ˜āļēāļ•āļļāđ€āļāđ‰āļēāļˆāļ­āļĄ āļ§āļąāļ”āļžāļĢāļ°āļ˜āļēāļ•āļļāļœāļēāđ€āļ‡āļē āđāļĨāļ°
āļĢāļ­āļĒāļžāļĢāļ°āļšāļēāļ—āđƒāļ™āļŦāļĨāļ§āļ‡āđƒāļ™āļ„āđˆāļēāļĒāđ€āļĄāđ‡āļ‡āļĢāļēāļĒāļĄāļŦāļēāļĢāļēāļŠ āļŠāđˆāļ§āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļĢāļ§āļĄāđƒāļˆāļŠāļēāļ§āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āļ­āļ™āļļāļŠāļēāļ§āļĢāļĩāļĒāđŒāļžāļāļēāļĄāļąāļ‡āļĢāļēāļĒ āđāļĨāļ°āļŠāļ–āļđāļ›āļžāļāļēāļĄāļąāļ‡āļĢāļēāļĒ
āļāļēāļĢāļāđˆāļ­āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđāļĨāļ°āđāļ™āļ§āļ„āļīāļ”āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđāļšāļš
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
11
STUDENT HANDBOOK
EMBLEM
	 His Majesty the King graciously granted Mae Fah Luang university
permission to incorporate Her Royal Highness The Princess Mother’s onto the
University’s emblem. The monogram represent the royalty and graciousness of Her
Royal Highness the Princess Mother which were instrumental in the establishment
of the University.
	 The Thai numerals “eight” and “nine” which are prominent in the
monogram signify that Her Royal Highness the Princess Mother was the mother
of the former King, King Rama VIII and the current king, King Rama IX. The
flowers and leaves in the emblem symbolize the University’s commitment awareness,
appreciation,protection, maintenance and development.
12
āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āļžāļĢāļ°āļšāļēāļ—āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āđ€āļˆāđ‰āļēāļ­āļĒāļđāđˆāļŦāļąāļ§āđ„āļ”āđ‰āļ—āļĢāļ‡
āļĄāļĩāļžāļĢāļ°āļĄāļŦāļēāļāļĢāļļāļ“āļēāļ˜āļīāļ„āļļāļ“ āļĄāļĩāļžāļĢāļ°āļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļēāļ™āļļāļāļēāļ•āđƒāļŦāđ‰
āļ­āļąāļāđ€āļŠāļīāļāļžāļĢāļ°āļ™āļēāļĄāļēāļ āļīāđ„āļ˜āļĒ āļŠ.āļ§. āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āļĢāļē
āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­
āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāđ€āļ‰āļĨāļīāļĄāļžāļĢāļ°āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļš
āļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩāđāļĨāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļīāļĢāļīāļĄāļ‡āļ„āļĨāđāļāđˆāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđ‚āļ”āļĒ
āļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ”āļąāļ‡āļāļĨāđˆāļēāļ§āļĄāļĩāđ€āļĨāļ‚ 8 āđāļĨāļ°āđ€āļĨāļ‚ 9 āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļš
āļ­āļĒāļđāđˆāļ”āđ‰āļ§āļĒ āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡āļ—āļĢāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ
āļ‚āļ­āļ‡āļāļĐāļąāļ•āļĢāļīāļĒāđŒ 2 āļžāļĢāļ°āļ­āļ‡āļ„āđŒ āļ„āļ·āļ­āļĢāļąāļŠāļāļēāļĨāļ—āļĩāđˆ 8 āđāļĨāļ°āļĢāļąāļŠāļāļēāļĨ
āļ—āļĩāđˆ 9 āđāļĨāļ°āđ„āļ”āđ‰āļ­āļąāļāđ€āļŠāļīāļāļ‰āļąāļ•āļĢ 7 āļŠāļąāđ‰āļ™ āļĄāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŦāļĄāļēāļĒ
āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļžāļĢāļ°āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļĒāļĻāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļē
āļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āļĄāļĩāļ”āļ­āļāļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™āđāļĨāļ°āđƒāļšāđ„āļĄāđ‰āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļš āļ­āļąāļ™
āđāļŠāļ”āļ‡āļ–āļķāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļĄāļļāđˆāļ‡āļĄāļąāđˆāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ—āļĩāđˆāļŠāļ™āļ­āļ‡
āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ›āļĨāļđāļāļ›āđˆāļēāđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļŠāļĩāļ§āļīāļ•
āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄāđˆāļŦāļĒāļļāļ”āļĒāļąāđ‰āļ‡
13
STUDENT HANDBOOK
UNIVERSITY PENNANT DESIGN
	 The University’s academic gown is designed after the idea of the
northern Thai-style pennants, which are considered a symbol of victory
and are highly auspicious.The pennant design consist of:
A palatial profile, signifying the tavatimsaheaven;
A mouse,	 signifying the birth year of HRH the Princess Mother;
A naga,	 a high-order legendary animal in the
	 traditional Lanna belief;
A tiger,	 signifying the year of the founding of the
	 University, 1998.
BUDDHA IMAGE OF
MAE FAH LUANG UNIVERSITY
14
āļžāļĢāļ°āļžāļļāļ—āļ˜āļĢāļđāļ›āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ― āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
āļžāļĢāļ°āđ€āļˆāđ‰āļēāļĨāđ‰āļēāļ™āļ—āļ­āļ‡āđ€āļ‰āļĨāļīāļĄāļžāļĢāļ°āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļŊ āļˆāļąāļ”āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ‚āļķāđ‰āļ™āļ•āļēāļĄāļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ‚āļ­āļ‡āļžāļĢāļ°āđ€āļˆāđ‰āļēāļĨāđ‰āļēāļ™āļ—āļ­āļ‡
āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļĢāļ°āļžāļļāļ—āļ˜āļĢāļđāļ›āļĻāļīāļĨāļ›āļ°āļŠāļĄāļąāļĒāļ›āļēāļĨāļ§āļ°āļžāļĢāļ°āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āđƒāļ™āļžāļĢāļ°āļ­āļļāđ‚āļšāļŠāļ–āļ§āļąāļ”āļžāļĢāļ°āđāļāđ‰āļ§(āļžāļĢāļ°āļ­āļēāļĢāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ‡)
āļ­āļģïŋ―āđ€āļ āļ­āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡ āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ‚āļķāđ‰āļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ‰āļĨāļīāļĄāļžāļĢāļ°āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āđ€āļ—āļžāļĢāļąāļ•āļ™āļĢāļēāļŠāļŠāļļāļ”āļēāļŊ
āļŠāļĒāļēāļĄāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļāļļāļĄāļēāļĢāļĩ āđƒāļ™āđ‚āļ­āļāļēāļŠāļ—āļĩāđˆāļ—āļĢāļ‡āđ€āļˆāļĢāļīāļāļžāļĢāļ°āļŠāļ™āļĄāļēāļĒāļļ 50 āļžāļĢāļĢāļĐāļē āđƒāļ™āļ›āļĩ āļž.āļĻ. 2549 āđāļĨāļ°āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļš
āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ—āļēāļ™āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļēāļ™āļļāļāļēāļ•āđƒāļŦāđ‰āļ­āļąāļāđ€āļŠāļīāļāļĄāļēāļ›āļĢāļ°āļ”āļīāļĐāļāļēāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļĢāļ°āļžāļļāļ—āļ˜āļĢāļđāļ›āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
āđāļ–āļšāļ„āļĢāļļāļĒāļ§āļīāļ—āļĒāļāļēāļ™āļ°
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
	 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ„āļ”āđ‰āļ™āļģïŋ―āļŠāđˆāļ§āļ™āđāļ–āļšāļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ•āļļāļ‡āļ­āļąāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāđāļŦāđˆāļ‡
āļŠāļąāļĒāļŠāļ™āļ°āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļīāļĢāļīāļĄāļ‡āļ„āļĨāļ­āļąāļ™āļŠāļđāļ‡āļĒāļīāđˆāļ‡āļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāđ„āļ§āđ‰āļ—āļĩāđˆāđāļ–āļšāļ„āļĢāļļāļĒāļ§āļīāļ—āļĒāļāļēāļ™āļ°āļ‚āļ­āļ‡
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđƒāļ™āđāļ–āļšāļ•āļļāļ‡āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ”āđ‰āļ§āļĒ
āļĨāļēāļĒāļ›āļĢāļēāļŠāļēāļ— 	 āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡	 āļŠāļ§āļĢāļĢāļ„āđŒāļŠāļąāđ‰āļ™āļ”āļēāļ§āļ”āļķāļ‡āļŠāđŒ
āļĨāļēāļĒāļŦāļ™āļđ	 āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡	 āļ›āļĩāļ›āļĢāļ°āļŠāļđāļ•āļīāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ
			 āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ•āļĢāļ‡āļāļąāļšāļ›āļĩ āļž.āļĻ. 2443
āļĨāļēāļĒāļžāļāļēāļ™āļēāļ„	 āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡	 āļŠāļąāļ•āļ§āđŒāļŠāļąāđ‰āļ™āļŠāļđāļ‡āđƒāļ™āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļē
āļĨāļēāļĒāđ€āļŠāļ·āļ­	 āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡	 āļ›āļĩāļāđˆāļ­āļ•āļąāđ‰āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ•āļĢāļ‡āļāļąāļš āļ›āļĩāļ‚āļēāļĨ āļž.āļĻ. 2541
	 Phra Chao Lan Thong Chalerm
Prakiat was built to celebrate in Honor of Her
Royal Princess Maha Chaki Sirindhon’s 50th
, B.E.2549. The Buddha image was
granted to install to be Buddha image of Mae Fah Luang University. Phra Chao
Lan Thong was built by Phra Chao Lan Thong , Pallava art Buddha image style.
This Buddha image is the principle Buddha image in Unbosot, Wat pra keaw (The
Royal temple), Mueang District, Chiangrai Province.
15
STUDENT HANDBOOK
UNIVERSITY SYMBOLIC COLORS
	 The University symbolic colors are red and gold. Red refers to Her Royal
Highness the Princess Mother. Gold refers to the perpetual progress of the
University.
UNIVERSITY SYMBOLIC FLAG
	 The University symbolic flag are
red and adorned the university emblem
in the center.
UNIVERSITY SYMBOLIC FLOWER
The University symbolic flower is
Melodorum fruticosum Lour. Known as
“Lamduan” or Homnuan” in Thai.
Mae Fah Luang University
16
āļŠāļ āļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ”
āđƒāļŦāđ‰ āļ”āļ­āļāļŦāļ­āļĄāļ™āļ§āļĨ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ”āļ­āļāļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ (Annona-
ceae) āļŠāļ·āđˆāļ­āļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ Melodorum Fruti-
cosum Lour. āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
17
STUDENT HANDBOOK
āļŠāļĩāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āļŠāļĩāđāļ”āļ‡	 āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡	 āļ­āļ‡āļ„āđŒāļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ
āļŠāļĩāļ—āļ­āļ‡	 āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡	 āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļˆāļĢāļīāļāļĢāļļāđˆāļ‡āđ€āļĢāļ·āļ­āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļ‚āļ­āļšāđ€āļ‚āļ•
āļ˜āļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
	 āļ˜āļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĄāļĩāļžāļ·āđ‰āļ™āļŠāļĩāđāļ”āļ‡āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ
āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ•āļĢāļ‡āļāļĨāļēāļ‡
āļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
18
MAE FAH LUANG UNIVERSITY
DRESS CODE FOR STUDENTS
MALE STUDENTS’ UNIFORM
1.	 The uniform for a formal occasion, as required by the university or
school, comprises:
2.	 A white, unpatterned long-or short-sleeved shirt, with the tail tucked
inside the trousers;
3. 	 A pair of black or dark blue trousers;
4.	 A black leather belt 3 centimetres in width, with a rectangular metal
buckle embossed with the university seal;
5.	 A dark blue neck-tie embroidered with the university symbol;
6.	 A pair of black or dark-coloured socks
7.	 A pair of black or dark-coloured leather shoes.
āļŠāļļāļ”āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļžāļĢāļ°āļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļēāļ™āļļāļāļēāļ• āļˆāļēāļāļžāļĢāļ°āļšāļēāļ—āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āđ€āļˆāđ‰āļēāļ­āļĒāļđāđˆāļŦāļąāļ§āļŊ
āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŠāđ‰āļžāļĢāļ°āļ™āļēāļĄāļēāļ āļīāđ„āļ˜āļĒāļĒāđˆāļ­ āļŠ.āļ§. āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāđƒāļ™āļ•āļĢāļē
āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļŊ āļ”āļąāļ‡āļ™āļąāđ‰āļ™ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļˆāļķāļ‡āļ„āļ§āļĢāļ āļēāļ„āļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆāļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰
āļŠāļ§āļĄāļŠāļļāļ”āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļŊ āļ—āļĩāđˆāļ‹āļķāđˆāļ‡
āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ—āļēāļ™āļžāļĢāļ°āļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļēāļ™āļļāļāļēāļ•āļĄāļē āļ­āļąāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļĢāļ°āļĄāļŦāļēāļāļĢāļļāļ“āļēāļ˜āļīāļ„āļļāļ“āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĒāļīāđˆāļ‡ āđ‚āļ”āļĒāļ–āļ·āļ­
āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ—āļļāļāļ„āļ™āļ—āļĩāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāđƒāļŦāđ‰āļ–āļđāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ•āļēāļĄ
āļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒāļāļēāļĢāđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļž.āļĻ.2542
2
āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ—āļīāļ”āļ—āļđāļ™
āđƒāļ™āļžāļĢāļ°āļĄāļŦāļēāļāļĢāļļāļ“āļēāļ˜āļīāļ„āļļāļ“ āđāļĨāļ°āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļĢāļąāļāļĐāļēāđ„āļ§āđ‰āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāđ€āļĢāļĩāļĒāļšāļĢāđ‰āļ­āļĒ āđ€āļ­āļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ āļŠāļ·āđˆāļ­āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡
āļĻāļąāļāļ”āļīāđŒāļĻāļĢāļĩ āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļ„āļļāļ“ āļ„āļ§āļēāļĄāļ āļēāļ„āļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆ āđāļĨāļ°āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļ­āļąāļ™āļ”āļĩāļ‡āļēāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āđ‚āļ”āļĒāļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļāļēāļĢāđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļž.āļĻ.
2542 āļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ”āđƒāļŦāđ‰ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĒ
1.	 āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđ€āļŠāļīāđ‰āļ•āđāļ‚āļ™āļĒāļēāļ§āļŦāļĢāļ·āļ­āļŠāļąāđ‰āļ™ āļŠāļĩāļ‚āļēāļ§ āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļĨāļ§āļ”āļĨāļēāļĒ
	 āđƒāļŦāđ‰āđƒāļŠāđˆāļŠāļēāļĒāđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđ„āļ§āđ‰āđƒāļ™āļāļēāļ‡āđ€āļāļ‡
2.	 āđ€āļ™āļ„āđ„āļ—āļŠāļĩāļāļĢāļĄāļ—āđˆāļēāļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ
	 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
3.	 āļāļēāļ‡āđ€āļāļ‡āļ‚āļēāļĒāļēāļ§āđāļšāļšāļŠāļēāļāļĨāļ—āļĢāļ‡āļŠāļļāļ āļēāļž āļ—āļģïŋ―āļ”āđ‰āļ§āļĒ
	 āļœāđ‰āļēāļ˜āļĢāļĢāļĄāļ”āļēāļŠāļĩāļ”āļģïŋ―
4.	 āđ€āļ‚āđ‡āļĄāļ‚āļąāļ”āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļĩāļ”āļģïŋ― āļ‚āļ™āļēāļ”āļāļ§āđ‰āļēāļ‡ 3 āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢ
5.	 āļŦāļąāļ§āđ€āļ‚āđ‡āļĄāļ‚āļąāļ”āļ—āļģïŋ―āļ”āđ‰āļ§āļĒāđ‚āļĨāļŦāļ°āļŠāļĩāđ€āļ‡āļīāļ™ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļđāļ›āļŠāļĩāđˆāđ€āļŦāļĨāļĩāđˆāļĒāļĄ
	 āļ”āļļāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
6.	 āļ–āļļāļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāļŠāļĩāļ”āļģïŋ―
7.	 āļĢāļ­āļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāļŦāļ™āļąāļ‡āļŦāļļāđ‰āļĄāļŠāđ‰āļ™āļŠāļĩāļ”āļģïŋ―
	
2
āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆ 5 āđ€āļĄāļĐāļēāļĒāļ™ āļž.āļĻ. 2542 āļŠāļ āļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļļāļĄāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āļ—āļĩāđˆ 3/2542 āđāļĨāļ°āđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāļĄāļ•āļīāđ€āļŦāđ‡āļ™āļŠāļ­āļšāļ•āđˆāļ­āļĢāđˆāļēāļ‡āļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļš
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļāļēāļĢāđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļž.āļĻ. 2542 āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ•āđˆāļ­āļĄāļē āļ—āđˆāļēāļ™āļ›āļĢāļ°āļˆāļ§āļš āđ„āļŠāļĒāļŠāļēāļŠāđŒāļ™ āļ™āļēāļĒāļāļŠāļ āļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ (āđƒāļ™āļŠāļĄāļąāļĒāļ™āļąāđ‰āļ™)
āđ„āļ”āđ‰āļ­āļēāļĻāļąāļĒāļ­āļģïŋ―āļ™āļēāļˆāļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāđƒāļ™āļĄāļēāļ•āļĢāļē 56 āđāļŦāđˆāļ‡āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļšāļąāļāļāļąāļ•āļīāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļž.āļĻ. 2541 āļĨāļ‡āļ™āļēāļĄāđƒāļ™āļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļāļēāļĢ
āđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļž.āļĻ. 2542 āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāđƒāļŠāđ‰āļ•āļąāđ‰āļ‡āđāļ•āđˆāļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆ 12 āļžāļĪāļĐāļ āļēāļ„āļĄ 2542 āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™āļĄāļē
19
STUDENT HANDBOOK
20
FEMALE STUDENTS’ UNIFORM
1.	 A white, unpatterned blouse of considerable thickness and appropriate size,
having a proportionate point-edged collar with an outside seam; sufficient
length so that the tail can be completely tucked inside the skirt; a proportion-
ate shoulder facing; a 3-centimetre-wide vertical fold along the middle of
the back; a 3-centimetre-wide lapel on the front with 5 metal buttons each of
which is embossed with the university seal; short elbow-length sleeves each of
whose edges has a facing folded outward to form a 3-centimetre-wide band
on the underside and a 6-centimetre-wide band on the upper side; and being
entirely double-seamed;
2.	 A 3-centimetre-tall metal pin embossed with the university seal fastened onto
the upper right part of the blouse;
3.	 A dark brown 3.5-centimetre-wide belt made of velvet or coarse leather, with
a pointed end and a 4-centimetre-wide rectangular metal buckle embossed
with the university seal, to be fastened at the top edge of the skirt
4.	 A black or dark-coloured unpatterned skirt made of non-glossy fabric, with
a formal design and a length extending to the kneecap (denim, velvet or lacey
material is prohibited); and
5.	 A pair of black, white, brown, dark blue or grey formal shoes with heels or
heel-straps.
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļāļīāļ‡
1.	 āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āļ—ïŋ―āļģāļ”āđ‰āļ§āļĒāļœāđ‰āļēāļŠāļĩāļ‚āļēāļ§ āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļĨāļ§āļ”āļĨāļēāļĒ āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļ™āļēāļžāļ­āļŠāļĄāļ„āļ§āļĢ
āļ•āļąāļ§āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āļ‚āļ™āļēāļ”āļžāļ­āļ‡āļēāļĄāļ›āļāđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđāļšāļšāļ›āļāđ€āļŠāļīāđ‰āļ•āļ›āļĨāļēāļĒāđāļŦāļĨāļĄ
āļ›āļāļĒāļēāļ§āļžāļ­āļŠāļĄāļ„āļ§āļĢāđ€āļ”āļīāļ™āļ•āļ°āđ€āļ‚āđ‡āļšāļ•āļēāļĄāļ‚āļ­āļšāļ›āļāđƒāļŦāđ‰āļ›āļĢāļēāļāļ
āļ•āļ°āđ€āļ‚āđ‡āļšāļ‚āđ‰āļēāļ‡āļ™āļ­āļāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āļ‚āļ­āļ‡āļ•āļąāļ§āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđƒāļŦāđ‰āļĒāļēāļ§
āđ€āļžāļĩāļĒāļ‡āļžāļ­āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļāļĢāļ°āđ‚āļ›āļĢāļ‡āļ—āļąāļšāđ„āļ”āđ‰āļĄāļīāļ”āļŠāļīāļ” āļŠāļēāļšāļšāđˆāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™
āļŠāļēāļšāļ‚āļ™āļēāļ”āļžāļ­āļ‡āļēāļĄ āļ”āđ‰āļēāļ™āļŦāļĨāļąāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ•āļąāļ§āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āļ—āļĩāđˆāļāļķāđˆāļ‡āļāļĨāļēāļ‡āļ•āļąāļ§
āđƒāļ•āđ‰āļŠāļēāļšāļ—ïŋ―āļģāļˆāļĩāļšāļŠāļ™āļīāļ”āļ„āļĢāļĩāļšāļāļ§āđ‰āļēāļ‡3āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢ1āļˆāļĩāļšāļ”āđ‰āļēāļ™
āļŦāļ™āđ‰āļēāļœāđˆāļēāļ­āļāļ•āļĢāļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ•āļĨāļ­āļ” āļĄāļĩāļŠāļēāļšāļāļ§āđ‰āļēāļ‡āļ‚āļ™āļēāļ” 3
āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢ āļ•āļīāļ”āļāļĢāļ°āļ”āļļāļĄāđ‚āļĨāļŦāļ°āļŠāļĩāđ€āļ‡āļīāļ™āļ‚āļ™āļēāļ”āđ€āļĨāđ‡āļ āļ”āļļāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™
āļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ5āļ”āļļāļĄāđāļ‚āļ™āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āđāļ‚āļ™
āļŠāļąāđ‰āļ™ āļ›āļĨāļēāļĒāđāļ‚āļ™āļĄāļĩāļœāđ‰āļēāļ­āļĩāļāļŠāļīāđ‰āļ™āļŦāļ™āļķāđˆāļ‡āļ•āļĨāļšāļ‚āļķāđ‰āļ™ āļŠāđˆāļ§āļ™āļ—āļĩāđˆāļ•āļĨāļš
āļāļĨāļąāļšāļ•āļĢāļ‡āļ—āđ‰āļ­āļ‡āđāļ‚āļ™āļāļ§āđ‰āļēāļ‡ 3 āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢ āļ•āļĢāļ‡āļŦāļĨāļąāļ‡āđāļ‚āļ™
āļāļ§āđ‰āļēāļ‡ 6 āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢ āļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāļ•āļĢāļē
āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ—āļĩāđˆāļ­āļāđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđ€āļšāļ·āđ‰āļ­āļ‡āļ‚āļ§āļē āļ—ïŋ―āļģāļ”āđ‰āļ§āļĒ
āđ‚āļĨāļŦāļ°āļŠāļĩāđ€āļ‡āļīāļ™āļŠāļđāļ‡ 3 āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢ
2.	 āđ€āļ‚āđ‡āļĄāļ‚āļąāļ”āļ—ïŋ―āļģāļ”āđ‰āļ§āļĒāļŠāļąāļāļŦāļĨāļēāļ”āļŦāļĢāļ·āļ­āļŦāļ™āļąāļ‡āļāļĨāļąāļšāļŠāļĩāļ™ïŋ―āđ‰āļģāļ•āļēāļĨāđ€āļ‚āđ‰āļĄāļāļ§āđ‰āļēāļ‡
3.5 āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ‚āđ‡āļĄāļ‚āļąāļ”āļĢāļđāļ›āļ›āļĨāļēāļĒāđāļŦāļĨāļĄ
3.	 āļŦāļąāļ§āđ€āļ‚āđ‡āļĄāļ‚āļąāļ”āļ—ïŋ―āļģāļ”āđ‰āļ§āļĒāđ‚āļĨāļŦāļ°āļŠāļĩāđ€āļ‡āļīāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļđāļ›āļŠāļĩāđˆāđ€āļŦāļĨāļĩāđˆāļĒāļĄāļˆāļąāļ•āļ•āļļāļĢāļąāļŠ
āļ‚āļ™āļēāļ” 4 āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢāļ”āļļāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ„āļēāļ”āļ—āļąāļšāļĢāļ­āļĒāļ•āđˆāļ­āļ—āļĩāđˆāļāļĢāļ°āđ‚āļ›āļĢāļ‡āļ—āļąāļšāđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­
4.	 āļāļĢāļ°āđ‚āļ›āļĢāļ‡āļ—āļĢāļ‡āļŠāļ­āļš āļ—ïŋ―āļģāļ”āđ‰āļ§āļĒāļœāđ‰āļēāļŠāļĩāļ”ïŋ―āļģ āđ„āļĄāđˆāļĄāļąāļ™āđāļ§āļ§āļ§āļēāļ§ āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩ
	 āļĨāļ§āļ”āļĨāļēāļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āļĢāļ°āļ”āļąāļšāđ€āļ‚āđˆāļēāđāļšāļšāđ€āļĢāļĩāļĒāļšāļĢāđ‰āļ­āļĒāļŦāđ‰āļēāļĄāđƒāļŠāđ‰āļœāđ‰āļēāļĒāļĩāļ™āļŠāđŒ
āļœāđ‰āļēāļŠāļąāļāļŦāļĨāļēāļ”āļœāđ‰āļēāļĨāļđāļāļŸāļđāļāļŦāļĢāļ·āļ­āļœāđ‰āļēāļĨāļđāļāđ„āļĄāđ‰āđ€āļ­āļ§āđ„āļĄāđˆāļ•ïŋ―āđˆāļģāļˆāļ™āđ€āļāļīāļ™
āļ‡āļēāļĄ
5.	 āļ–āļļāļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāđāļĨāļ°āļĢāļ­āļ‡āđ€āļ—āđ‰āļē
	 -	 āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļāļīāļ‡āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 1 āļŠāļ§āļĄāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāļœāđ‰āļēāđƒāļšāđāļĨāļ°
		 āļ–āļļāļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāļŠāļĩāļ‚āļēāļ§ āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļĨāļ§āļ”āļĨāļēāļĒ
	 -	 āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļāļīāļ‡āļŠāļąāđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆ 2-4 āļŠāļ§āļĄāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāļŦāļ™āļąāļ‡āļŦāļļāđ‰āļĄāļŠāđ‰āļ™
		 āļŠāļĩāļ”ïŋ―āļģāđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļĨāļ§āļ”āļĨāļēāļĒ
21
STUDENT HANDBOOK
22
MAE FAH LUANG UNIVERSITY
STUDENT TRADITIONAL DRESS
	 Mae Fah Luang University gives precedence to promote and preserve art
and cultural by adopting a policy to conserve, inherit, promote and preserve
national art and culture. Especially campaign and encourage students to wear
Lanna traditional dress to class every Friday,according to the traditional dress
code of university announcement, signed by Associate Professor Doctor Vanchai
Sirichana President of Mae Fah Luang university. Dated on January 31, 2007.
āļŠāļļāļ”āļžāļ·āđ‰āļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
	 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģïŋ―āļ„āļąāļāļāļąāļš
āļ āļēāļĢāļāļīāļˆāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ™āļļāļšāļģïŋ―āļĢāļļāļ‡āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļēāļ
āđ‚āļ”āļĒāđ„āļ”āđ‰āļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ”āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āļķāđˆāļ‡āđƒāļ™āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ—āļĩāđˆ
āļˆāļ°āļ—āļģïŋ―āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™ āđāļĨāļ°āļ—āļģïŋ―āļ™āļļāļšāļģïŋ―āļĢāļļāļ‡āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ
āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļŠāļēāļ•āļī āđ‚āļ”āļĒāđ€āļ‰āļžāļēāļ°āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĒāļīāđˆāļ‡āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļžāļĒāļēāļĒāļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°
āļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™āđāļĨāļ°āļ˜āļģïŋ―āļĢāļ‡āļĢāļąāļāļĐāļēāļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļēāļ‹āļķāđˆāļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āđ„āļ”āđ‰āļĢāļ“āļĢāļ‡āļ„āđŒāđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āļ•āļļāđ‰āļ™āļˆāļīāļ•āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļ§āļĄāļŠāļļāļ”āļžāļ·āđ‰āļ™
āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āđāļšāļšāļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļēāļĄāļēāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™āļ—āļļāļāļ§āļąāļ™āļĻāļļāļāļĢāđŒ āļ•āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļ‚āļ­āļ‡
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļāļēāļĢāđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļŠāļļāļ”āļžāļ·āđ‰āļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡
āđƒāļ™āļ§āļąāļ™āļĻāļļāļāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĨāļ‡āļ™āļēāļĄāđ‚āļ”āļĒāļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ
āļ”āļĢ.āļ§āļąāļ™āļŠāļąāļĒ āļĻāļīāļĢāļīāļŠāļ™āļ° āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­
āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆ 31 āļĄāļāļĢāļēāļ„āļĄ 2550 āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™āļĄāļē
23
STUDENT HANDBOOK
The Hom Nuan Kham Dance was created and inspired by the “Melodorum”
or “Lamduan”, the scented flower and symbol of Mae Fah Luang Unviersity. The
dance is a fusion of local traditional dance moves and modern interpretations. This
dance is only performed on auspicious University occasions or to welcome revered
guests. For example, the Hom Nuan Kham Dance was performed during the official
opening ceremony of the Mae Fah Luang University before Her Royal Highness
Princess Maha Chakri Sirindhorn. The distinct Hom Nuan Kham Dance costume
is an integral part of the dance itself. Each dancer applies long golden nails with
a beautiful melodorum flower at the tips. The music accompanying the dance is
comprised of traditional Northern Thai stringed instrumentsnamely the Salo, Seung,
and Sor.
MAE FAH LUANG UNIVERSITY THAI
CLASSICAL DANCE ; HOM NUAN KHAM DANCE
24
āļ™āļēāļāļĻāļīāļĨāļ›āđŒ
āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
	 āļāļēāļĢāļŸāđ‰āļ­āļ™āļŦāļ­āļĄāļ™āļ§āļĨāļ„āļģïŋ― āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŸāđ‰āļ­āļ™āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāđ‰
āļˆāļīāļ™āļ•āļ™āļēāļāļēāļĢ āđāļĨāļ°āđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŸāđ‰āļ­āļ™āļˆāļēāļāļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđ€āļ›āđ‡āļ™
āļ™āļ§āļąāļ•āļāļĢāļĢāļĄāđƒāļŦāļĄāđˆāļ—āļēāļ‡āļ™āļēāļāļĻāļīāļĨāļ›āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļē āđ‚āļ”āļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĢāđˆāļ§āļĄ
āļāļąāļ™āļ›āļĢāļ°āļ”āļīāļĐāļāđŒāļ—āđˆāļēāļŸāđ‰āļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ­āļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ—āļąāđ‰āļ‡āļ—āđˆāļēāļĢāļģïŋ― āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđŒāļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļĢāļģïŋ― āđāļĨāļ°āļāļēāļĢ
āđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒ āđ‚āļ”āļĒāļāļēāļĢāļ™āļģïŋ―āđ€āļ­āļēāļ—āđˆāļēāļŸāđ‰āļ­āļ™āđ€āļĨāđ‡āļš āļœāļŠāļĄāļœāļŠāļēāļ™āļāļąāļšāļāļēāļĢāļĢāđˆāļēāļĒāļĢāļģïŋ―āđāļ™āļ§āđƒāļŦāļĄāđˆ āđāļĨāļ°āļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ”
āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļŸāđ‰āļ­āļ™āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļĄāļĩāļĨāļĩāļĨāļēāļāļēāļĢāļŸāđ‰āļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ­āļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ āđ‚āļ”āļĒāļ™āļģïŋ―āļĨāļąāļāļĐāļ“āļ°
āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĨāđ‡āļšāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļīāđ€āļĻāļĐāļĄāļēāļ›āļĢāļ°āļ”āļīāļĐāļāđŒāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ”āļ­āļāļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ (āļŦāļ­āļĄāļ™āļ§āļĨāļ„āļģïŋ―) āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™
āļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļˆāļķāļ‡āđ„āļ”āđ‰āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļ·āđˆāļ­āļŠāļļāļ”āļāļēāļĢāđāļŠāļ”āļ‡āļŸāđ‰āļ­āļ™āļŦāļ­āļĄāļ™āļ§āļĨāļ„āļģïŋ― āđƒāļŠāđ‰āđ€āļžāļĨāļ‡
āļŪāđˆāļĄāļŸāđ‰āļēāļšāļēāļĢāļĄāļĩ āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļŸāđ‰āļ­āļ™ āļˆāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāđˆāļĒāļ­āļĄāļĢāļąāļšāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŸāđ‰āļ­āļ™āļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļēāđƒāļ™āļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™
25
STUDENT HANDBOOK
26
MAE FAH LUANG UNIVERSITY MARCH
MAE FAH LUANG DAN DIN THIN RUAM JAI RAK MUN SAI SUM PHUN
TRUNG JAI SUTTHA. THIN DANG THONK RUANG RONG PHONG PHI BOON
PLOAW PLANG FAH RUAM SUNYA RAK PHEE NONG PHUAN MAE FAH
LUANG LOAW PHOOM JAI NAI SAKSRI LOAW JUM FUNG JAI NAB NOAW
MAI LUAN LOOK DANG THONGMEE THUM KRONG JAI MUNKHONG
TRUNGTUAN LHUAMJAI PHEE NONG PHUAN MAI KLUANKLAI
MUNG SRANGSUN NGAN VICHAKARN PATTANA KAOW KRAI MAI WENT
WAI PEURM PHOOM ROO PHOOM THUM HAI LURD LHUM DUNG MHAI
WANG SRANG THAI PROUDPRAI SUK SOM PONG MAE FAH LUANG ROUM
JAI KAW PAI MAI WHAIWAN SARN SUMPHUN SRANGTHAI THIN THONG
MAE FAH LUANG KUE KWARM PHOOM JAI HANG RAO THUNG PHONG
PROM SRANG THAI RUANGRONG GRIED KREUKKRAI
MFU MARCH
SEE DANG THONG BOK PRIEW PLIEW SWAI PEN SOON RUAM DUANGJAI
HANG KHWAN DAN LANNA SANYALAK SORWOR NUN KUE DUANGTRA
RAO THEUDTHOON BOOCHA PRANAMA SIRIMONGKOL LUM-O-LAN
SATHAN LANG SUKSA PENTEERUAM VICHA SRANGSUNCHEEVITTON
PATTANA SUNGKOM DODODEN NGAMLON DUAY KUNNAPARP BOOKKOL
PARK NHUATORNBON ROA PHOOMJAI
MOFOLOR NAAM NEE MEE SA-NGA PUAK RAO PAIM SUTTHA SAMAKKEE
MEE VINAI TUK SAI LOHIT SANITKAN PRAO SAI SUMPHUN SALUKJAI
MAI MEE SINGDAI PRATUDTHAMLAI JAIGUN PROMTOOKKON RUAMRAK
NAI SAKSRI YEN PRABARAMEE PAE KHOOM ROA NIRUN MOFOLOR FUNG
TRUENG YOO NAI JAI PRAKHUN ARNEK ARNAN SATHABAN RAO NAO
YEUNYONG.
http://www.mfu.ac.th/division/correspondence/
āļĄāļēāļĢāđŒāļŠāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
	 āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđāļ”āļ™āļ”āļīāļ™āļ–āļīāđˆāļ™āļĢāļ§āļĄāđƒāļˆāļĢāļąāļāļĄāļąāđˆāļ™ āļŠāļēāļĒāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ āļ•āļĢāļķāļ‡āđƒāļˆāļĻāļĢāļąāļ—āļ˜āļē
āļ–āļīāđˆāļ™āđāļ”āļ‡-āļ—āļ­āļ‡āđ€āļĢāļ·āļ­āļ‡āļĢāļ­āļ‡ āļœāđˆāļ­āļ‡āđ„āļžāļšāļđāļĨāļĒāđŒāļžāļĢāļēāļ§āļžāļĢāđˆāļēāļ‡āļŸāđ‰āļē āļĢāļ§āļĄāļŠāļąāļāļāļēāļĢāļąāļāļžāļĩāđˆāļ™āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ™
āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļĢāļēāļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆāđƒāļ™āļĻāļąāļāļ”āļīāđŒāļĻāļĢāļĩāđ€āļĢāļēāļˆāļģïŋ―āļāļąāļ‡āđƒāļˆāđāļ™āļšāđ€āļ™āļēāđ„āļĄāđˆāđ€āļĨāļ·āļ­āļ™āļĨāļđāļāđāļ”āļ‡-āļ—āļ­āļ‡āļĄāļĩāļ˜āļĢāļĢāļĄ
āļ„āļĢāļ­āļ‡āđƒāļˆāļĄāļąāđˆāļ™āļ„āļ‡āļ•āļĢāļķāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļŦāļĨāļ­āļĄāđƒāļˆāļžāļĩāđˆāļ™āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ™ āđ„āļĄāđˆāđ€āļ„āļĨāļ·āđˆāļ­āļ™āļ„āļĨāļēāļĒ
	 * āļĄāļļāđˆāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒāļ‡āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļĨāđ‰āļģïŋ―āļ„āđˆāļē āļžāļąāļ’āļ™āļēāļāđ‰āļēāļ§āđ„āļāļĨāđ„āļĄāđˆāđ€āļ§āđ‰āļ™āļ§āļēāļĒ āđ€āļžāļīāđˆāļĄāļ āļđāļĄāļī
āļĢāļđāđ‰āļ āļđāļĄāļīāļ˜āļĢāļĢāļĄāđƒāļŦāđ‰āđ€āļĨāļīāļĻāļĨāđ‰āļģïŋ―āļ”āļąāđˆāļ‡āļŦāļĄāļēāļĒ āļŦāļ§āļąāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđ„āļ—āļĒāļžāļĢāļēāļ§āļžāļĢāļēāļĒāļŠāļļāļ‚āļŠāļĄāļ›āļ­āļ‡ āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
āļĢāļ§āļĄāđƒāļˆāļāđ‰āļēāļ§āđ„āļ›āđ„āļĄāđˆāđ„āļŦāļ§āļŦāļ§āļąāđˆāļ™ āļŠāļēāļ™āļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđ„āļ—āļĒāļ–āļīāđˆāļ™āļ—āļ­āļ‡ āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ„āļ·āļ­āļ„āļ§āļēāļĄ
āļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆāđāļŦāđˆāļ‡āđ€āļĢāļēāļ—āļąāđ‰āļ‡āļœāļ­āļ‡ āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđ„āļ—āļĒāđ€āļĢāļ·āļ­āļ‡āļĢāļ­āļ‡ āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāđ€āļāļĢāļīāļāđ„āļāļĢ
	 (āļ‹āđ‰āļģïŋ― *)
āļĄāļēāļĢāđŒāļŠ āļĄāļŸāļĨ.
	 āļŠāļĩāđāļ”āļ‡-āļ—āļ­āļ‡ āđ‚āļšāļāļžāļĨāļīāđ‰āļ§āļ›āļĨāļīāļ§āđ„āļŠāļ§ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļĢāļ§āļĄāļ”āļ§āļ‡āđƒāļˆāđāļŦāđˆāļ‡āđāļ„āļ§āđ‰āļ™āđāļ”āļ™āļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļē
āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļŠāļ§.āļ™āļąāđ‰āļ™āļ„āļ·āļ­āļ”āļ§āļ‡āļ•āļĢāļēāđ€āļĢāļēāđ€āļ—āļīāļ”āļ—āļđāļ™āļšāļđāļŠāļēāļžāļĢāļ°āļ™āļēāļĄāļēāļŠāļīāļĢāļīāļĄāļ‡āļ„āļĨāļĨāđ‰āļģïŋ―āđ‚āļ­āļŽāļēāļĢāļŠāļ–āļēāļ™
āđāļŦāļĨāđˆāļ‡āļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāđˆāļĢāļ§āļĄāļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ•āļ™ āļžāļąāļ’āļ™āļēāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđ‚āļ”āļ”āđ€āļ”āđˆāļ™āļ‡āļēāļĄāļĨāđ‰āļ™ āļ”āđ‰āļ§āļĒ
āļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļšāļļāļ„āļ„āļĨāļ āļēāļ„āđ€āļŦāļ™āļ·āļ­āļ•āļ­āļ™āļšāļ™āđ€āļĢāļēāļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆ
	 * “āļĄāļŸāļĨ.” āļ™āļēāļĄāļ™āļĩāđ‰āļĄāļĩāļŠāļ‡āđˆāļē āļžāļ§āļāđ€āļĢāļēāđ€āļ›āļĩāđˆāļĒāļĄāļĻāļĢāļąāļ—āļ˜āļē āļŠāļēāļĄāļąāļ„āļ„āļĩ āļĄāļĩāļ§āļīāļ™āļąāļĒ āļ—āļļāļāļŠāļēāļĒ
āđ‚āļĨāļŦāļīāļ•āļŠāļ™āļīāļ—āļāļąāļ™āđ€āļžāļĢāļēāļ°āļŠāļēāļĒāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ āļŠāļĨāļąāļāđƒāļˆ āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļŠāļīāđˆāļ‡āđƒāļ”āļ›āļĢāļ°āļ—āļļāļĐāļ—āļģïŋ―āļĨāļēāļĒāđƒāļˆāļāļąāļ™ āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄ
āļ—āļļāļāļ„āļ™āļĢāđˆāļ§āļĄāļĢāļąāļāđƒāļ™āļĻāļąāļāļ”āļīāđŒāļĻāļĢāļĩ āđ€āļĒāđ‡āļ™āļžāļĢāļ°āļšāļēāļĢāļĄāļĩāđāļœāđˆāļ„āļļāđ‰āļĄāđ€āļĢāļēāļ™āļīāļĢāļąāļ™āļ”āļĢāđŒ “āļĄāļŸāļĨ.” āļāļąāļ™āļ•āļĢāļķāļ‡āļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āđƒāļˆ
āļ™āļąāđ‰āļ™ āļžāļĢāļ°āļ„āļļāļ“āļ­āđ€āļ™āļāļ­āļ™āļąāļ™āļ•āđŒāļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āđ€āļĢāļē āđ€āļ™āļēāļĒāļ·āļ™āļĒāļ‡ (āļ‹āđ‰āļģïŋ― *)
*āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļŸāļąāļ‡āđ€āļžāļĨāļ‡āļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āđ„āļ”āđ‰āļ—āļĩāđˆ
http://www.mfu.ac.th/division/correspondence/
āđ€āļžāļĨāļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
27
STUDENT HANDBOOK
MAE FAH LUANG UNIVERSITY
ORGANIZATION CHART
Division of Internal Auditing
Advisors to the President
University Affair Promotion committee
University Finance and Property committee
University Personnel Administrative committee
Audit Committee
President
Academic Council
Vice - President
University Council
School
â€Ē School of Management
â€Ē School of Information Technology
â€Ē School of Law
â€Ē School of Nursing
â€Ē School of Science
â€Ē	School of Cosmatic Science
â€Ē School of Health Science
â€Ē School of Liberal Arts
â€Ē School of Agro-Industry
â€Ē School of Anti-Aging and Regenerative Medicine
â€Ē School of Medicine
â€Ē School of Dentistry
â€Ē School of Social Innovation
â€Ē School of Sinology
Divisions and Offices
â€Ē Academic Office
â€Ē Central Administrative Office
â€Ē Office of Property and Revenue
	Management
Other Projects/Units*
â€Ē Mae Fah Luang University Business Incubator
â€Ē Tea Institute Project
â€Ē The Establishment of Mekong Basin Civilization Museum Project
â€Ē	French-Upper Mekong Sub-region Academic Cooperation Center
â€Ē	Center for Natural Resource and Environment Management Project
Centers
â€Ē Scientific and Technology Instruments Center
â€Ē Information Technology Service Center
â€Ē Learning Resource and Educational Media Center
â€Ē Academic Service Center
â€Ē Sirindhorn Chinese Language and Culture Center
28
āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ āļēāļĒāđƒāļ™
āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ/āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ
āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļīāļˆāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ‡āļīāļ™āđāļĨāļ°āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļŠāļīāļ™
āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļ‡āļēāļ™āļšāļļāļ„āļ„āļĨ
āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ āļēāļĒāđƒāļ™
āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ
āļŠāļ āļēāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ
āļĢāļ­āļ‡āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ
āļŠāļ āļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢ
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻ
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ™āļīāļ•āļīāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
â€Ē	āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļ­āļēāļ‡
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļĻāļīāļĨāļ›āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ­āļļāļ•āļŠāļēāļŦāļāļĢāļĢāļĄāđ€āļāļĐāļ•āļĢ
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāđ€āļ§āļŠāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāļŠāļ°āļĨāļ­āļ§āļąāļĒāđāļĨāļ°āļŸāļ·āđ‰āļ™āļŸāļđāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāđāļžāļ—āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļąāļ™āļ•āđāļžāļ—āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ™āļ§āļąāļ•āļāļĢāļĢāļĄāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļˆāļĩāļ™āļ§āļīāļ—āļĒāļē
āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļāļĨāļēāļ‡
â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļŠāļīāļ™āđāļĨāļ°āļĢāļēāļĒāđ„āļ”āđ‰
āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢ/āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļžāļīāđ€āļĻāļĐ*
â€Ē āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļšāđˆāļĄāđ€āļžāļēāļ°āļ§āļīāļŠāļēāļŦāļāļīāļˆāđƒāļ™āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļē
â€Ē āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļŠāļē
â€Ē āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļžāļīāļžāļīāļ˜āļ āļąāļ“āļ‘āđŒāļ­āļēāļĢāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄāļĨāļļāđˆāļĄāļ™āđ‰āļģïŋ―āđ‚āļ‚āļ‡
â€Ē	āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāđˆāļ§āļĄāļĄāļ·āļ­āļ—āļēāļ‡āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļāļĢāļąāđˆāļ‡āđ€āļĻāļŠ-āļ­āļ™āļļāļ āļēāļ„āļĨāļļāđˆāļĄāļ™āđ‰āļģïŋ―āđ‚āļ‚āļ‡
â€Ē	āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļ—āļĢāļąāļžāļĒāļēāļāļĢāļ˜āļĢāļĢāļĄāļŠāļēāļ•āļīāđāļĨāļ°āļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ
āļĻāļđāļ™āļĒāđŒ
â€Ē āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­āļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāđāļĨāļ°āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩ
â€Ē āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻ
â€Ē āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļĢāļ“āļŠāļēāļĢāđāļĨāļ°āļŠāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē
â€Ē āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ
â€Ē āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļˆāļĩāļ™āļŠāļīāļĢāļīāļ™āļ˜āļĢ
29
STUDENT HANDBOOK
āļœāļđāđ‰āļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
Mae Fah Luang University Administrator
āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ§āļąāļ™āļŠāļąāļĒ āļĻāļīāļĢāļīāļŠāļ™āļ°
āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ
Associate Professor Dr. Vanchai Sirichana
President
āļĢāļ­āļ‡āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ Vice Presidents
āļ™āļēāļ‡āļžāļĢāļ—āļīāļžāļĒāđŒ āļ āļđāļ•āļīāđ‚āļĒāļ˜āļīāļ™
Mrs. Porntip Putiyotin
āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ™āļēāļ§āļēāļ­āļēāļāļēāļĻāđ€āļ­āļāļĒāļļāļ—āļ˜āļ™āļē āļ•āļĢāļ°āļŦāļ‡āđˆāļēāļ™
Assoc. Prof. Gp. Capt. Yuthana Tra-Ngarn
āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļŠāļĒāļēāļžāļĢ āļ§āļąāļ’āļ™āļĻāļīāļĢāļī
Assoc. Prof. Dr. Chayaporn Wattanasiri
30 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
āļĢāļ­āļ‡āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ Vice Presidents
āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒāļŠāļļāļĐāļ“āļ° āļĢāļļāđˆāļ‡āļ›āļąāļˆāļ‰āļīāļĄ
Assoc. Prof. Chussana Rungpatchim
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļĢāđˆāļĄāđ€āļĒāđ‡āļ™ āđ‚āļāđ„āļĻāļĒāļāļēāļ™āļ™āļ—āđŒ
Aj. Dr. Romyen Kosaikanont
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļžāļ™āļĄ āļ§āļīāļāļāļēāļĒāļ­āļ‡
Aj. Dr. Panom Winyayong
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļĄāļąāļŠāļŒāļīāļĄāļē āļ™āļĢāļēāļ”āļīāļĻāļĢ
Aj. Dr. Machima Naradisorn
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļžāļĢāļĢāļ“āļĢāļ§āļĩ āļžāļĢāļŦāļĄāļ™āļēāļĢāļ–
Aj. Dr. Panrawee Pormnart
31
STUDENT HANDBOOK
āļĢāļ­āļ‡āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ Vice Presidents
āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ”āļĢāļļāļ“āļĩ āļ§āļąāļ’āļ™āļĻāļīāļĢāļīāđ€āļ§āļŠ
Assoc. Prof. Dr. Darunee Wattanasiriweach
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļ›āļĢāļ°āļ āļąāļŠāļŠāļĢ āļ”āļģïŋ―āļĢāļ‡āļāļļāļĨ āļ­āļķāđ‰āļ‡āļ§āļ“āļīāļŠāļĒāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ
Aj. Dr. Prapassorn Damrongkool Eungwanichayapant
32 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ
Assistants to the President
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļŠāļīāļĢāļīāļĢāļļāđˆāļ‡ āļ§āļ‡āļĻāđŒāļŠāļāļļāļĨ
Aj. Dr. Sirirung Wongsakul
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ‰āļąāļ•āļĢāļĪāļ”āļĩ āļˆāļ­āļ‡āļŠāļļāļĢāļīāļĒāļ āļēāļŠ
Aj. Dr. Chatrudee Jongsureyapart
āļœāļĻ. āļ”āļĢ.āļžāļąāļ™āļ˜āđŒāļŠāļīāļĢāļī āļŠāļļāļ—āļ˜āļīāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ
Asst. Prof. Dr. Pansiri Suttilak
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļŠāļļāļ§āļĢāļĢāļ“āļē āđ€āļ”āļŠāļēāļ—āļąāļĒ
Aj. Dr. Suwanna Deachathai
33
STUDENT HANDBOOK
āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒ
Directors of Centers
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ™āļŠāļē āļŠāļĨāļ”āļģïŋ―āļĢāļ‡āļ„āđŒāļāļļāļĨ
Aj. Nacha Chondamrongkul
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻ
Acting Director of the Information Technology
Services Center
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļ•āđˆāļ­āļžāļąāļ™āļ˜āđŒ āļ—āļąāļ™āļ”āļĢ
Aj. Dr.Tophan Thandorn
āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ
Director of the Academic Services Center
āļ™āļēāļ‡āļ”āļēāļ§āļ™āļ āļē āļŠāļļāļĒāļ°āļ™āļ™āļ—āđŒ
Mrs. Daonapa Suyanon
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļĢāļ“āļŠāļēāļĢāđāļĨāļ°āļŠāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē
Acting Director of the Learning Resources and
Educational Media Center
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļ›āļĢāļ°āļ āļąāļŠāļŠāļĢ āļ”āļģïŋ―āļĢāļ‡āļāļļāļĨ āļ­āļķāđ‰āļ‡āļ§āļ“āļīāļŠāļĒāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ
Aj. Dr. Prapassorn Damrongkool Eungwanichayapant
āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­āļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāđāļĨāļ°āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩ
Director of the Scientific and Technology
Eguipments Center
34 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒ
Directors of Centers
āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ­āļąāļ„āļĢāļē āļ­āļąāļ„āļĢāļ™āļīāļ˜āļī
Asst. Prof. Dr. Akara Akaranithi
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļˆāļĩāļ™āļŠāļīāļĢāļīāļ™āļ˜āļĢ
Acting Director of the Sirindhorn Chiness Language
and Culture Center
āļžāļĨāđ‚āļ— āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļ„āļļāļ“ āļ™āļž.āļ™āļžāļ”āļĨ āļ§āļĢāļ­āļļāđ„āļĢ
Lieutenant General Prof. Nopadol Wora-Urai, MD.
āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
Director of Mae Fah Luang University Hospital
āļ™āļēāļ‡āļŠāļēāļ§āļāļąāļĨāļĒāļē āļ—āļąāļšāđ€āļāļĨāđ‡āļ”
Ms. Kallaya Tabkred
āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļāļĨāļēāļ‡
Director Central Administration Building
āļ™āļž.āđ„āļžāļĻāļēāļĨ āļĢāļąāļĄāļ“āļĩāļĒāđŒāļ˜āļĢ
Paisal Rummaneethorn, MD.
āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļāļĢāļļāļ‡āđ€āļ—āļžāļŊ
Director of Mae Fah Luang University Hospital,
Bangkok
35
STUDENT HANDBOOK
āļ„āļ“āļšāļ”āļĩ
Deans of Schools
āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āđ€āļ—āļ­āļ” āđ€āļ—āļĻāļ›āļĢāļ°āļ—āļĩāļ›
Assoc. Prof. Dr. Ted Terdprateep
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ™āļīāļ•āļīāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
Acting Dean of the School of Law
āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ­āļąāļ„āļĢāļē āļ­āļąāļ„āļĢāļ™āļīāļ˜āļī
Asst. Prof. Dr. Akara Akaranithi
āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļĻāļīāļĨāļ›āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
Dean of the School of Liberal Arts
āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļŠāļĒāļēāļžāļĢ āļ§āļąāļ’āļ™āļĻāļīāļĢāļī
Assoc. Prof. Dr. Chayaporn Wattanasiri
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻ
Acting Dean of the School of Information
Technology
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ‰āļąāļ•āļĢāļĪāļ”āļĩ āļˆāļ­āļ‡āļŠāļļāļĢāļīāļĒāļ āļēāļŠ
Aj. Dr. Chatrudee Jongsureyapart
āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢ
Dean of the School of Management
36 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
āļ„āļ“āļšāļ”āļĩ
Deans of Schools
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļĄāļąāļŠāļŒāļīāļĄāļē āļ™āļĢāļēāļ”āļīāļĻāļĢ
Aj. Dr. Matchima Naradisorn
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ­āļļāļ•āļŠāļēāļŦāļāļĢāļĢāļĄāđ€āļāļĐāļ•āļĢ
Acting Dean of the School of Agro-Industry
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļ­āļĄāļĢ āđ‚āļ­āļ§āļēāļĢāļ§āļĢāļāļīāļˆ
Aj. Dr. Amorn Owatworakit
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
Acting Dean of the School of Science
āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļĢāļąāļŠāļ™āļĩ āļŠāļĢāļĢāđ€āļŠāļĢāļīāļ
Assoc. Prof. Dr. Rachanee Sunsern
āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž
Dean of the School of Health Science
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļ āļēāļ™āļļāļžāļ‡āļĐāđŒ āđƒāļˆāļ§āļļāļ’āļī
Aj. Dr. Phanuphong Chaiwut
āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļ­āļēāļ‡
Dean of the School of Cosmetic Science
37
STUDENT HANDBOOK
āļ„āļ“āļšāļ”āļĩ
Deans of Schools
āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļŠāļļāļ›āļĢāļēāļ“āļĩ āļ­āļąāļ—āļ˜āđ€āļŠāļĢāļĩ
Assoc. Prof. Supranee Athaseri
āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
Dean of the School of Nursing
āļ™āļēāļĒāđāļžāļ—āļĒāđŒāđ„āļžāļĻāļēāļĨ āļĢāļąāļĄāļ“āļĩāļĒāđŒāļ˜āļĢ
Paisal Rummaneethorn, MD.
āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāđ€āļ§āļŠāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāļŠāļ°āļĨāļ­āļ§āļąāļĒāđāļĨāļ°āļŸāļ·āđ‰āļ™āļŸāļđāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž
Dean of the School of Anti-Aging and
Regenerative Medicine
āļžāļĨāđ‚āļ— āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļ„āļļāļ“ āļ™āļž.āļ™āļžāļ”āļĨ āļ§āļĢāļ­āļļāđ„āļĢ
Lieutenant General Prof. Nopadol Wora-Urai, MD.
āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāđāļžāļ—āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
Dean of the School of Medicine
āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ—āļąāļ™āļ•āđāļžāļ—āļĒāđŒ āļ—āļ°āļ™āļ‡ āļ‰āļąāļ•āļĢāļ­āļļāļ—āļąāļĒ
Assoc. Prof. Thanong Chat Uthai
āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļąāļ™āļ•āđāļžāļ—āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
Dean of the School of Dentistry
38 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
āļ„āļ“āļšāļ”āļĩ
Deans of Schools
āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļĻāļīāļĢāļīāļžāļĢ āļ§āļąāļŠāļŠāļ§āļąāļĨāļ„āļļ
Assoc. Prof. Dr. Siriporn Wajjwalku
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ™āļ§āļąāļ•āļāļĢāļĢāļĄāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ
Acting Dean of the School of Social Innovation
āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ›āļĢāļēāļ“āļĩ āđ‚āļŠāļ„āļ‚āļˆāļīāļ•āļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ
Asst. Prof. Dr. Pranee Chokkajitsumpun
āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļˆāļĩāļ™āļ§āļīāļ—āļĒāļē
Dean of the School of Sinology
39
STUDENT HANDBOOK
1
‘Desirable Qualities of Graduates’, Under the Princess Mother’s Majestic Care: Mae Fah Luang University’s 11th
Anniversary, 1998-2009, p 125.
STUDENT DEVELOPMENT
	 ‘Mae Fah Luang University’s graduates are supposed to be academically
well-rounded, a quality deservedly befitting the degrees conferred. They should
possess both proficiency in a foreign language and expertise in their specific disciplines,
with the ability to wisely and morally put their knowledge in to practice, to continue
improving themselves creatively in both personal and professional realms, to be
aware of the importance of environment conservation and improvement in the
interest of the society, to live their lives with morality and integrity, to be open-
minded and act in accord with the international community’s trends, to dedicate
themselves to preserving the Thai identity and to treat the interest of the society
and the nation as priority.’1
40
āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
	 “āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ„āļ§āļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļ­āļšāļĢāļđāđ‰āđƒāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļ—āļĩāđˆāļĻāļķāļāļĐāļē
āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ€āļžāļĩāļĒāļ‡āļžāļ­āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļāļąāļšāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ›āļĢāļīāļāļāļēāļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļš āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ—āļēāļ‡āļ”āđ‰āļēāļ™āļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ­āļ‡āļ„āđŒāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āđ€āļ‰āļžāļēāļ°
āļ—āļĩāđˆāļĻāļķāļāļĐāļē āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļ›āļĢāļ°āļĒāļļāļāļ•āđŒāđƒāļŠāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ āļēāļĢāļāļīāļˆāđ„āļ”āđ‰āļ”āđ‰āļ§āļĒ
āļ āļđāļĄāļīāļ›āļąāļāļāļēāđāļĨāļ°āļ āļđāļĄāļīāļ˜āļĢāļĢāļĄ āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āļĢāļīāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāđāļĨāļ°āļ›āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļļāļ‡āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļāļēāļĢāļ‡āļēāļ™
āļ­āļĒāļđāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļīāļˆāļ•āļĢāļ°āļŦāļ™āļąāļāļ–āļķāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģïŋ―āļ„āļąāļāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāđāļĨāļ°āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄāļ—āļĩāđˆāđƒāļŦāđ‰āļāļąāļšāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ
āļĄāļĩāļĄāļ™āļļāļĐāļĒāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒāđāļĨāļ°āļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ”āļģïŋ―āļĢāļ‡āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āļāļ§āđ‰āļēāļ‡āđ„āļāļĨāđāļĨāļ°āļŠāļ­āļ”āļ„āļĨāđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļšāļ—āļīāļĻāļ—āļēāļ‡
āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ„āļĄāļ™āļēāļ™āļēāļŠāļēāļ•āļīāļĒāļķāļ”āļĄāļąāđˆāļ™āđƒāļ™āđ€āļ­āļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ„āļ—āļĒāđāļĨāļ°āļĄāļļāđˆāļ‡āđ€āļŦāđ‡āļ™āđāļāđˆāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļ‚āļ­āļ‡
āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđāļĨāļ°āļŠāļēāļ•āļīāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļĨāļąāļâ€1
	 āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļĄāļļāđˆāļ‡āļŦāļ§āļąāļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āđƒāļŦāđ‰āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĄāļĩāļ—āļąāđ‰āļ‡āļ āļđāļĄāļīāļĢāļđāđ‰āđāļĨāļ°āļ āļđāļĄāļīāļ˜āļĢāļĢāļĄ āļĢāļ§āļĄ
āļ—āļąāđ‰āļ‡āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§āđ€āļ‚āđ‰āļēāļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāđ„āļ”āđ‰āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ āļēāļž āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļˆāļķāļ‡āļĄāļļāđˆāļ‡
āļĄāļąāđˆāļ™āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļ”āđ‰āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļŠāļīāđˆāļ‡āļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđƒāļŦāđ‰āļĄāļēāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āļ•āļĨāļ­āļ”āļŠāđˆāļ§āļ‡āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆ
āļĻāļķāļāļĐāļēāļ­āļĒāļđāđˆ āđ‚āļ”āļĒāļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļŦāđ‰āļ­āļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļžāļĩāļĒāļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļŦāļ™āļķāđˆāļ‡āđƒāļ™āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢ
āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđāļĨāđ‰āļ§ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĒāļąāļ‡āļˆāļąāļ”āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļˆāļēāļāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļ­āļāļŦāđ‰āļ­āļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™
āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāđ€āļ•āļīāļĄāđ€āļ•āđ‡āļĄāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļŠāļģïŋ―āđ€āļĢāđ‡āļˆāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļī
āļ­āļąāļ™āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāđ‚āļ”āļĒāļ„āļĢāļšāļ–āđ‰āļ§āļ™ āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĨāđ‰āļ§āļ™āļĄāļĩāļˆāļļāļ”āļĄāļļāđˆāļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļžāļ·āđˆāļ­
āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļ­āļ­āļāđ„āļ›āļŠāļđāđˆāđ‚āļĨāļāļāļēāļĢāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ
āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ āļēāļž āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļžāļķāđˆāļ‡āļžāļēāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđ„āļ”āđ‰ āđāļĨāļ°āļ—āļĩāđˆāļŠāļģïŋ―āļ„āļąāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ” āļ„āļ·āļ­ āļĄāļļāđˆāļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāđƒāļŦāđ‰āļ—āļļāļāļ„āļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™
āļ„āļ™āļ”āļĩ āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļŠāļēāļ•āļī āđāļĨāļ°āđ€āļŦāđ‡āļ™āđāļāđˆāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļ‚āļ­āļ‡āđāļœāđˆāļ™āļ”āļīāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāđˆāļ•āļąāđ‰āļ‡2
āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ™āļĩāđ‰āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
1
“āļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ—āļĩāđˆāļžāļķāļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒâ€, āđƒāļ•āđ‰āļĢāđˆāļĄāļžāļĢāļ°āļšāļēāļĢāļĄāļĩāļ›āļāđ€āļāļĨāđ‰āļē āđ‘āđ‘ āļ›āļĩ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ’āđ•āđ”āđ‘-āđ’āđ•āđ•āđ’, āļŦāļ™āđ‰āļē 125
2
āļ­āđ‰āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āđāļĨāđ‰āļ§, āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē, āļŦāļ™āđ‰āļē 123
41
STUDENT HANDBOOK
Determined to help our students to graduate with academic knowledge,
moral consciousness and ability to adjust themselves wisely to the society, we,
Mae Fah Luang University, encourage our students to acquire as much knowledge
about everything as they possibly can whilst studying here. In addition to classroom
instruction, which is only a part of the learning process, we providea wide range of
supporting, out-of-classroom facilities for the students in an effort to guide them
to become fully qualified graduates. Besides, all university-arranged activities are
in tended to enhance the students’ experience and develop their readiness to enter
the professional world and be an asset to the society, as well as to live a self-
sustaining life. Most importantly, we hope to see in all our graduates good citizenship,
patriotism and adherence to the nation’s interest. To fulfil these goals, we base our
student development policy on the following cornerstones.
1. 	 Gratitude for the boundless benevolence of Thai kings, both present
and previous;
2. 	 Gratitude for and loyalty to Her Majesty the Queen;
3. 	 Awarenessoftheneedtoloveandconservenationalarts,culture,traditions
	 and customs;
4. 	 Ability to adjust and improve oneself, to acquire knowledge in various
fields;
5. 	 Sense of social and public responsibility;
6. 	 Promotion of the SOTUS system;
7. 	 Being good leaders and good followers in the society;
8. 	 UndertakingthelatePrincessMother’sReforestation&HumanResources
	 Development’ philosophy;
9. 	 Patience, sacrifice, adaptability to others, and sense of gratitude;
10. Physical exercise for wellness rather than for competition; and
11. Art and music appreciation.
42
1.	 āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāđƒāļ™āļžāļĢāļ°āļĄāļŦāļēāļāļĢāļļāļ“āļēāļ˜āļīāļ„āļļāļ“āļ‚āļ­āļ‡āļšāļđāļĢāļžāļĄāļŦāļēāļāļĐāļąāļ•āļĢāļīāļĒāđŒāđ„āļ—āļĒ
2.	 āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāđƒāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļˆāļ‡āļĢāļąāļāļ āļąāļāļ”āļĩāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ
3.	 āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāļĢāļąāļ āļŦāļ§āļ‡āđāļŦāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļ›āļĢāļ°āđ€āļžāļ“āļĩāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļēāļ•āļī
4.	 āļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§āđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļĨāđˆāļēāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™ āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļŠāļīāđˆāļ‡āļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđ„āļ”āđ‰
5.	 āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāļ•āđˆāļ­āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļ™āļĢāļ§āļĄ
6.	 āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļ™āļģïŋ―āļĢāļ°āļšāļš SOTUS āļĄāļēāļ›āļĢāļ°āļĒāļļāļāļ•āđŒāđƒāļŠāđ‰
7.	 āļāļēāļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ™āļģïŋ―āđāļĨāļ°āļœāļđāđ‰āļ•āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩāđƒāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ
8.	 āļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļĒāđˆāļē “āļ›āļĨāļđāļāļ›āđˆāļē āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ™â€
9.	 āļāļēāļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļĨāļąāļāļĐāļ“āļ°āļ™āļīāļŠāļąāļĒ āļ­āļ”āļ—āļ™ āđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĨāļ° āļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§āđ€āļ‚āđ‰āļēāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļāļ•āļąāļāļāļđ
10.	 āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāļāļģïŋ―āļĨāļąāļ‡āļāļēāļĒ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļžāļĨāļēāļ™āļēāļĄāļąāļĒāļĄāļēāļāļāļ§āđˆāļēāļāļēāļĢāđāļ‚āđˆāļ‡āļ‚āļąāļ™
11.	 āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ‹āļēāļšāļ‹āļķāđ‰āļ‡āđāļĨāļ°āļĢāļąāļāđƒāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ°āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ”āļ™āļ•āļĢāļĩ
āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļē
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
43
STUDENT HANDBOOK
MAE FAH LUANG UNIVERSITY’S
STUDENT DEVELOPMENT PLAN
	 Since its inception, Mae Fah luang University has adhered to the policy
of on going student development. The scope of our student development
responsibility has also expanded considerably. To cope with such expansion, we
have established the ‘Student Development Division’ and entrusted it with direct
responsibility to arrange activities in accord with the policy to create qualified and
well-rounded graduates. In addition, several other units, such as the Placement and
Student Internship Division, the Student Counselling and Assistance Office, and
the Centre for learning Resources and Educational Media, have been appointed to
provide relevant support.
VISION AND SLOGAN
Vision: ‘To promote integrity, quality and virtue in students’
Slogan: ‘Committed to the duty to create decent people for society’
STUDENT DEVELOPMENT DIVISION’S
ORGANIZATION STRUCTURE
	 To ensure operational smoothness and efficiency, the Student Development
division of Mae Fah Luang University is organized according to the following
structure.
44
āđāļ™āļ§āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
	 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĒāļąāļ‡āļ„āļ‡āļĒāļķāļ”āļ–āļ·āļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāđāļĨāļ°āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāđ‚āļ”āļĒāļ•āđˆāļ­āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļˆāļ™āļ–āļķāļ‡
āļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™ āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ™āļĩāđ‰āļ āļēāļĢāļāļīāļˆāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļ‚āļĒāļēāļĒāļ‚āļ­āļšāđ€āļ‚āļ•āļāļēāļĢāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāđ€āļžāļīāđˆāļĄāļĄāļēāļ
āļ‚āļķāđ‰āļ™ āđāļĨāļ°āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļ”āđ‰āļˆāļąāļ”āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāđ‚āļ”āļĒāļ•āļĢāļ‡ āļ„āļ·āļ­ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāđƒāļ™āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ•āļēāļĄāļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļ•āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļĄāļļāđˆāļ‡āļŦāļ§āļąāļ‡ āđ‚āļ”āļĒāļ„āļĢāļšāļ–āđ‰āļ§āļ™ āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āļĒāļąāļ‡āļĄāļĩ
āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĄāļēāļĢāđˆāļ§āļĄāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļ­āļĩāļāļŦāļĨāļēāļĒāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļĨāļ°āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļĢāļ“āļŠāļēāļĢāđāļĨāļ°
āļŠāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
āļ§āļīāļŠāļąāļĒāļ—āļąāļĻāļ™āđŒ/āļ„āļģïŋ―āļ‚āļ§āļąāļāļ‚āļ­āļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļ§āļīāļŠāļąāļĒāļ—āļąāļĻāļ™āđŒ 	 :	 āļĄāļļāđˆāļ‡āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩ āļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄ
		 āļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāđāļĨāļ°āļ„āļļāļ“āļ„āđˆāļē
āļ„āļģïŋ―āļ‚āļ§āļąāļ	 :	 āļĄāļļāđˆāļ‡āļĄāļąāđˆāļ™āđƒāļ™āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆ āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒāļ„āļ™āļ”āļĩāļŠāļđāđˆāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ
45
STUDENT HANDBOOK
āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
	 āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļĨāđˆāļ­āļ‡āļ•āļąāļ§āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļžāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđāļšāđˆāļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļ‡āļēāļ™āļ­āļ­āļāđ€āļ›āđ‡āļ™āļāđˆāļēāļĒāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ§āļąāļ™āļŠāļąāļĒ āļĻāļīāļĢāļīāļŠāļ™āļ°
āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ
Assoc. Prof. Dr.Vanchai Sirichana
President
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļŠāļīāļĢāļīāļĢāļļāđˆāļ‡ āļ§āļ‡āļĻāđŒāļŠāļāļļāļĨ
āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ
Aj. Dr. Sirirung Wongsakul
Assistant to the President
āļ™āļēāļĒāļ§āļĩāļĢāļ°āļŠāļąāļĒ āđ€āļˆāļĢāļīāļāļˆāļīāļ•āļ•āļīāļŠāļąāļĒ
āļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
Mr. Weerachai Jaroenjittichai
Head of the Division of Student
Development Affairs
46 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
āļ™āļēāļĒāļĻāļīāđ‚āļĢāļ•āļĄāđŒ āļžāļĢāļŦāļĄāļ§āļīāļŦāļēāļĢ
āļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļāđˆāļēāļĒāļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž
Mr. Sirote Phromwiharn
Chief of Department of Sport and Health
āļ™āļēāļĒāļ˜āļĩāļĢāļŠāļēāļ•āļī āļ›āļąāļ—āļĄāļēāļĨāļąāļĒ
āļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļāđˆāļēāļĒāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
Mr. Teerachat Pattamalai
Chief of Department of Student Activity
āļ™āļēāļ‡āļŠāļēāļ§āļšāļļāļāļ˜āļīāļ”āļē āļĒāļ­āļ”āļŠāļļāļ§āļĢāļĢāļ“
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļāđˆāļēāļĒāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ›	
Ms. Boonthida Yodsuwan
Acitng Chief of Department of General Management
āļ™āļēāļĒāļžāļĩāļĢāļ°āļžāļ‡āļĐāđŒ āļ‰āļīāļĄāļ§āļīāļĨāļąāļĒāļ—āļĢāļąāļžāļĒ
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļāđˆāļēāļĒāļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
Mr. Peerapong Chimwilaisub
Acitng Chief of Department of Student Dormitory
āļ™āļēāļ‡āļŠāļēāļ§āļŠāļļāļ‚āļĻāļīāļĢāļī āļ‚āļąāļ•āļ•āļīāļĒāļ°
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļāđˆāļēāļĒāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē
Ms. Suksiri Khattiya
Acitng Chief of Department of Scholarship
āļ™āļēāļĒāļžāļ‡āļĐāļ˜āļĢ āļ­āļ™āļļāļĪāļ—āļ˜āļīāđŒ
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļāđˆāļēāļĒāļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
Mr. Pongsatorn Anurit
Acitng Chief of Department of Student Discipline
47
STUDENT HANDBOOK
DUTY AND RESPONSIBILITY OF THE
STUDENT DEVELOPMENT DIVISION
	 TheStudentDevelopmentDivisionaimsprimarilytotrainstudentstohave
respectable personality and observe social etiquettes, to e good leaders and good
followers, to have managerial skills, to live and work in harmony with others; to
be self-disciplined and respect social etiquettes, to maintain physical, emotional
and mental health; to uphold human virtue, to have a sense of self-and social
responsibility and to have a tolerant and self-sacrificing mind. All of these goals
are for students to achieve in addition to academic development.
	 To fulfil all of the above-stated goals, the Student Development Division
arranges activities that respond to the developmental needs of the students in each
year, Moreover, it employs strategies that encourage students to perform and
participate in the activities in which they are skilled and interested, throughout the
period of their studies at the university. The main duties entrusted to the Student
Development
	 Division to improve students’ potential according to the university’s policy
are as follows.
	 1) Development of students’ ethics, integrity and personality
	 The mission is to develop ethics and integrity in students, as well as to
promote order and discipline amongst students. Entrusted with this mission is the
department of Student Discipline.
	 2) Promotion of Student’s Activities and Wellbeing
	 The mission is to arrange activities and volunteer projects for students
based on their ability and interest. Entrusted with this mission are the Department
of Student Activities and the Department of Sports, Health and Adventure.
	 3) Provision of Welfare Conducive to Students’ Education
	 The mission is to provide students with welfare services conducive to theen-
hancement of students’ potential. Entrusted with this mission are the department
of Scholarship Grants, the Department of Students’ Dormitory and the Student
Development Division’s Secretariat.
48
āļ āļēāļĢāļāļīāļˆāđāļĨāļ°āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆ
āļ‚āļ­āļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
	 āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļĩāļˆāļļāļ”āļĄāļļāđˆāļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļšāļļāļ„āļĨāļīāļāļ āļēāļž
āļ”āļĩāđāļĨāļ°āļĢāļđāđ‰āļˆāļąāļāļāļēāļĢāļ§āļēāļ‡āļ•āļąāļ§āđƒāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ™āļģïŋ―āđāļĨāļ°āļœāļđāđ‰āļ•āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩ āļĄāļĩāļ—āļąāļāļĐāļ°āļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢ āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒ
āļāļēāļĢāļ­āļĒāļđāđˆāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļąāļ™āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāļĄāļĄāļĩāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļ§āļīāļ™āļąāļĒāđāļĨāļ°āđ€āļ„āļēāļĢāļžāđƒāļ™āļāļ•āļīāļāļēāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāļĄāļĩāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž
āļ—āļąāđ‰āļ‡āđƒāļˆāļāļēāļĒāđāļĨāļ°āļžāļĨāļēāļ™āļēāļĄāļąāļĒāļ”āļĩ āļĄāļĩāļˆāļīāļ•āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ„āļ™āļ”āļĩ āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāļ•āđˆāļ­āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđāļĨāļ°
āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ­āļ”āļ—āļ™āđāļĨāļ°āđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĨāļ° āļĄāļļāđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ—āļĩāđˆāļ™āļ­āļāđ€āļŦāļ™āļ·āļ­āđ„āļ›
āļˆāļēāļāļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ—āļēāļ‡āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ
	 āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļĢāļĨāļļāđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ‚āđ‰āļēāļ‡āļ•āđ‰āļ™ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļē
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļķāļ‡āđ„āļ”āđ‰āļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļāļąāļšāļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļ•āđˆāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩ āđāļĨāļ°āđƒāļŠāđ‰
āļāļĨāļĒāļļāļ—āļ˜āđŒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļŠāđˆāļ§āļ™āļĢāđˆāļ§āļĄāđƒāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ—āļĩāđˆ
āļ–āļ™āļąāļ”āđāļĨāļ°āļŠāļ™āđƒāļˆāļ•āļĨāļ­āļ”āļĢāļ°āļĒāļ°āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ„āļ”āđ‰āļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ”āļ āļēāļĢāļāļīāļˆ
āļŦāļĨāļąāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļžāļąāļ’āļ™āļēāļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļžāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ•āļēāļĄāļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
1) āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄ āļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļšāļļāļ„āļĨāļīāļāļ āļēāļžāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄ āļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļĨāļ°āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļš
āđ€āļĢāļĩāļĒāļšāļĢāđ‰āļ­āļĒ āļ„āļ§āļēāļĄāļĄāļĩāļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ‚āļ”āļĒāļāđˆāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļš āļ„āļ·āļ­ āļāđˆāļēāļĒāļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
2) āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļˆāļīāļ•āļ­āļēāļŠāļēāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ–āļ™āļąāļ”āđāļĨāļ°
āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ™āđƒāļˆ āđ‚āļ”āļĒāļāđˆāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āļāđˆāļēāļĒāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļĨāļ° āļāđˆāļēāļĒāļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž
3) āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢāļ—āļĩāđˆāđ€āļ­āļ·āđ‰āļ­āļ•āđˆāļ­āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢāļ”āđ‰āļēāļ™āļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ—āļĩāđˆāđ€āļ­āļ·āđ‰āļ­āļ•āđˆāļ­āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāđ€āļžāļīāđˆāļĄ
āļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļžāđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ‚āļ”āļĒāļāđˆāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āļāđˆāļēāļĒāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āļāđˆāļēāļĒāļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļĨāļ°
āļāđˆāļēāļĒāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ›
49
STUDENT HANDBOOK
1 Ethics and integrity
2 Ability and knowledge
3 Internationalism
4 Good personality
5 Self-discipline
6 Leadership and followership
7 Common good spirit
8 Physical and mental wellbeing
9 Arts, culture and environment conservation
10 Loyalty to the nation, the religion and the monarch
11 Love of and pride in Mae Fah luang University
STUDENT DEVELOPMENT
	 Mae Fah Luang University place much importance on various aspects of
student development and preparation. These aspects respond to the needs of the
students in different years. Based on our student development policy and goals,
we arrange activities, projects and campaigns to encourage students to behave
themselves, to be law-abiding citizens, to abide by ethics and integrity, to hold
fast to constructive values, to protect themselves against all vices, to enhance their
emotional quotients and to solve problems intelligently.
STUDENT
DEVELOPMENT GOALS
50
1 	 āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄāļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄ
2 	 āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–
3 	 āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļēāļāļĨ 	
4 	 āļĄāļĩāļšāļļāļ„āļĨāļīāļāļ āļēāļžāļ”āļĩ
5 	 āļĄāļĩāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļ§āļīāļ™āļąāļĒ
6 	 āļĄāļĩāļ āļēāļ§āļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ™āļģïŋ―āđāļĨāļ°āļœāļđāđ‰āļ•āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩ
7 	 āļĄāļĩāļˆāļīāļ•āļŠāļēāļ˜āļēāļĢāļ“āļ°
8 	 āļĄāļĩāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļāļēāļĒāđāļĨāļ°āļˆāļīāļ•āļ—āļĩāđˆāļ”āļĩ
9 	 āļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ
10 	 āļˆāļ‡āļĢāļąāļāļ āļąāļāļ”āļĩāļ•āđˆāļ­āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļŠāļēāļ•āļī āļĻāļēāļŠāļ™āđŒ āļāļĐāļąāļ•āļĢāļīāļĒāđŒ
11 	 āļĢāļąāļāđāļĨāļ°āļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
	 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģïŋ―āļ„āļąāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļĨāļ°āđ€āļ•āļĢāļĩāļĒāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđƒāļŦāđ‰āļāļąāļš
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ•āđˆāļēāļ‡āđ†āđƒāļŦāđ‰āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļāļąāļšāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļ•āđˆāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ āļēāļĒāđƒāļ•āđ‰āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāđāļĨāļ°āđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒāđƒāļ™
āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ‚āļ”āļĒāļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄ/āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļĢāļ“āļĢāļ‡āļ„āđŒāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļĩāļžāļĪāļ•āļīāļāļĢāļĢāļĄ
āļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāđ„āļĄāđˆāļ‚āļąāļ”āļ•āđˆāļ­āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ āļšāđ‰āļēāļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡ āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄāļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄ āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ„āđˆāļēāļ™āļīāļĒāļĄāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩāļ‡āļēāļĄ āļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™
āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āļˆāļēāļāļ­āļšāļēāļĒāļĄāļļāļ‚āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ›āļ§āļ‡ āđāļĨāļ°āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ‰āļĨāļēāļ”āļ—āļēāļ‡āļ­āļēāļĢāļĄāļ“āđŒ (EQ) āđāļĨāļ°āļĢāļđāđ‰āļˆāļąāļ
āđāļāđ‰āļ›āļąāļāļŦāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒāļ›āļąāļāļāļē
āđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒ
āđƒāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
51
STUDENT HANDBOOK
STUDENT DEVELOPMENT TARGETS
The development targets for students in each year are as follows.
Students’ Year
Development Target
First Year : Student’s personality
â€Ē	 Daily-life skill, such as self-adjustment; self-management; living in
harmony with others; and respect for others;
â€Ē	 Cognitive skill. Such as skills in learning academic subjects, arts and
culture; and
â€Ē	 Social skill, such as loyalty to the institution; respect for regulations; sense
of silf-and social responsibility.
Second Year : Student’s well-manneredness
â€Ē	 Team-workandleadershipskills,suchasteam-working;logicalproblem-
solving;refinedconduct;service-mindedness;andsenseofcommon-good
priority;
â€Ē	 Academic skills, such as acquisition of new experiences; knowledge
management; and time management; and
â€Ē	 Verbal communication skills, such as articulacy; critical thinking ability;
oratory; and ability to make decisions based on reliable facts.
Third Year : Vocational and professional goals
â€Ē	 Academic and professional development, such as ability to think
critically,analytically,syntheticallyandmethodically;positiveandintegrative
thinking; understanding and keeping pace with the world and its current
affairs; and readiness to encounter unexpected problems and obstacles;
â€Ē	 Creativethinkingskills,suchasconstructivethinking;systematicplanning;
and out-of-the-box thinking; and
â€Ē	 Personality, such as postures when speaking, walking, sitting and being
interviewed for a job; healthcare techniques; and time management.
Forth Year : Graduate preparation and pride in institution
â€Ē	 Daily-life skills to professional skills, such as working skills; setting
life’s targets; survival techniques; knowledge of oneself, others and the
environment; and peaceful living with others; and
â€Ē	 Ethics and integrity, such as establishing life’s philosophy, self-discipline
and professional ethics.
52
āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļ•āđˆāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 1 : āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
â€Ē	 āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļŠāļĩāļ§āļīāļ• āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§ āļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡ āļāļēāļĢāļ­āļĒāļđāđˆāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļąāļšāļœāļđāđ‰āļ­āļ·āđˆāļ™
	 āļāļēāļĢāđ€āļ„āļēāļĢāļžāļ•āđˆāļ­āļœāļđāđ‰āļ­āļ·āđˆāļ™
â€Ē	 āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ āļ”āđ‰āļēāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ āļ”āđ‰āļēāļ™āļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
â€Ē	 āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļ”āđ‰āļēāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāđƒāļ™āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™ āđ€āļ„āļēāļĢāļžāđƒāļ™āļāļŽāđ€āļāļ“āļ‘āđŒāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāļ•āđˆāļ­āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡
	 āđāļĨāļ°āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 2 : āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ‡āđˆāļēāļ‡āļēāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
â€Ē	 āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāļĄāļĄāļĩāļ āļēāļ§āļ°āļœāļđāđ‰āļ™āļģïŋ― āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāļĄ āļāļēāļĢāļ„āļīāļ”āđāļāđ‰āļ›āļąāļāļŦāļē
	 āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļĩāđ€āļŦāļ•āļļāļœāļĨ āļāļēāļĢāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļšāļļāļ„āļĨāļīāļāļ āļēāļžāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩ āļĄāļĩāļˆāļīāļ•āļŠāļēāļ˜āļēāļĢāļ“āļ° āļˆāļīāļ•āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāđˆāļ§āļ™āļĢāļ§āļĄ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
â€Ē	 āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļ—āļēāļ‡āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰ āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāđƒāļŦāļĄāđˆ āļĄāļĩāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰
	 āļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāđ€āļ§āļĨāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
â€Ē	 āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāļžāļđāļ” āļāļēāļĢāļŠāļ·āđˆāļ­āļŠāļēāļĢ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļąāļāļ„āļīāļ” āļ™āļąāļāļžāļđāļ” āļāļēāļĢāļ•āļąāļ”āļŠāļīāļ™āđƒāļˆ āļ—āļĩāđˆāļ­āļĒāļđāđˆāļšāļ™
	 āļāļēāļ™āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 3 : āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļŠāļđāđˆāļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĩāļžāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļ·āļ­āļ­āļēāļŠāļĩāļž
â€Ē	 āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ/āļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĩāļž āđ€āļŠāđˆāļ™ āļ„āļīāļ”āļ§āļīāđ€āļ„āļĢāļēāļ°āļŦāđŒ āļŠāļąāļ‡āđ€āļ„āļĢāļēāļ°āļŦāđŒ āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļĩāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļĢ āļ„āļīāļ”āđ€āļŠāļīāļ‡āļšāļ§āļ
	 āđāļĨāļ°āļšāļđāļĢāļ“āļēāļāļēāļĢ āđ€āļ‚āđ‰āļēāđƒāļˆāđ‚āļĨāļ āđ€āļ‚āđ‰āļēāđƒāļˆāļŠāļĩāļ§āļīāļ• āļ—āļąāļ™āđ‚āļĨāļ āļ—āļąāļ™āđ€āļŦāļ•āļļāļāļēāļĢāļ“āđŒāļ•āđˆāļ­āđ‚āļĨāļāļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™ āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđ€āļœāļŠāļīāļ
	 āļ›āļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āļ­āļļāļ›āļŠāļĢāļĢāļ„āļ—āļĩāđˆāļ„āļēāļ”āđ„āļĄāđˆāļ–āļķāļ‡ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
â€Ē	 āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒāļ„āļīāļ”āđāļĨāļ°āļĄāļ­āļ‡āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļ°āļšāļšāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ„āļīāļ”āļ™āļ­āļāļāļĢāļ­āļš
	 āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
â€Ē	 āļžāļąāļ’āļ™āļēāļšāļļāļ„āļĨāļīāļāļ āļēāļž āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāļžāļđāļ” āļāļēāļĢāđ€āļ”āļīāļ™ āļāļēāļĢāļ™āļąāđˆāļ‡ āļāļēāļĢāļŠāļąāļĄāļ āļēāļĐāļ“āđŒāļ‡āļēāļ™ āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļĢāļąāļāļĐāļēāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž
	 āļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāđ€āļ§āļĨāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 4 : āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļŠāļđāđˆāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļ āļēāļ„āļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆāđƒāļ™āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™
â€Ē	 āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļŠāļđāđˆāļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĩāļž āđ€āļŠāđˆāļ™ āļ—āļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™ āļāļēāļĢāļ§āļēāļ‡āđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļ™
	 āļāļēāļĢāđ€āļ­āļēāļ•āļąāļ§āļĢāļ­āļ” āļĢāļđāđ‰āļˆāļąāļāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡ āļœāļđāđ‰āļ­āļ·āđˆāļ™ āļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ āļāļēāļĢāļ­āļĒāļđāđˆāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļąāļšāļœāļđāđ‰āļ­āļ·āđˆāļ™ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
â€Ē	 āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄ āļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāļ›āļĨāļđāļāļāļąāļ‡āļ›āļĢāļąāļŠāļāļēāļŠāļĩāļ§āļīāļ• āļ§āļīāļ™āļąāļĒāđƒāļ™āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āļˆāļĢāļĢāļĒāļēāļšāļĢāļĢāļ“
	 āļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĩāļž āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
53
STUDENT HANDBOOK
ACTIVITIES FOR STUDENTS
The university has a policy to promote, encourage and implement activities initiated
by students, so that the knowledge and experience they acquire through such
activities will help them to mature physically, mentally, emotionally and
intellectually. Besides, doing these activities will enable the students to constructively
apply their academic knowledge to improve the society. Also, these activities are
also intended to foster amongst the students a sense of unity, as well as understanding
of democracy with a constitutional monarch. These activities are classified into
four categories based on the students’ interests and skills.
1. STUDENTS’ ACTIVITIES
The activities of this type are organized by Students’ Administrative Organisation
and Students’ Union, and exercised by the Students’ Activity Club. The
Students’Administrative Organisation’ operation in four areas, as follows.
1.1 The operation of the Students’ Administrative Organisation and
	 Students’ Union;
1.2 The Operation of the Students’ Council;
1.3 The operation of the Students’ Activity Club; and
1.4 Intra-collegiate student coordination.
At present, there are a total of 52 clubs for the students to choose to join. These
clubs are divided into 5 major fields in response to the students’ skills and interest.
Each student must apply to be a member of at least one club. In case a student is
interested in opening a new club or being an election candidate for the Students’
Administrative Oragnisation, the Students’ Union or the Students’ Council, s/he
can consult Mae Fah Luang University’s Regulations on the Students’ Administrative
Organisation, BE 2544 (2001).
54
āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
	 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĄāļĩāļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄ āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļžāļ·āđˆāļ­
āļĄāļļāđˆāļ‡āđ€āļ™āđ‰āļ™āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ—āļĩāđˆāļŠāđˆāļ§āļĒāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļāļīāļ”āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļēāļ‡āļ”āđ‰āļēāļ™
āļĢāđˆāļēāļ‡āļāļēāļĒ āļˆāļīāļ•āđƒāļˆ āļ­āļēāļĢāļĄāļ“āđŒ āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđāļĨāļ°āļŠāļ•āļīāļ›āļąāļāļāļē āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ™ïŋ―āļģāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ—āļēāļ‡āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ āđ„āļ›
āļ›āļĢāļ°āļĒāļļāļāļ•āđŒāđƒāļŠāđ‰āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāđāļāđˆāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļžāļīāđ€āļĻāļĐāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄ
āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļąāļ„āļ„āļĩāđƒāļ™āļŦāļĄāļđāđˆāļ„āļ“āļ° āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļĢāļ°āļšāļ­āļšāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ˜āļīāļ›āđ„āļ•āļĒ āļ­āļąāļ™āļĄāļĩāļžāļĢāļ°āļĄāļŦāļēāļāļĐāļąāļ•āļĢāļīāļĒāđŒ
āļ—āļĢāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āļĄāļļāļ‚ āļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ–āļ™āļąāļ”āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ™āđƒāļˆ āđ‚āļ”āļĒāđāļšāđˆāļ‡āļ­āļ­āļāđ€āļ›āđ‡āļ™ 4 āļ”āđ‰āļēāļ™
1. āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
	 āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢ āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļœāđˆāļēāļ™
āļŠāļĄāļĢāļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļŊ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāļĢāļĄāļ•āļēāļĄ
āļ‡āļšāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“āļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļŠāļĢāļĢ āđāļĨāļ°āļŠāļ āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡
āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢ āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
1.1 	 āļ‡āļēāļ™āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢ āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
1.2 	 āļ‡āļēāļ™āļŠāļ āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
1.3 	 āļ‡āļēāļ™āļŠāļĄāļĢāļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
1.4 	 āļ‡āļēāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļąāđ‰āļ‡āļ āļēāļĒāđƒāļ™āđāļĨāļ°āļ āļēāļĒāļ™āļ­āļ	 	
	 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
	 āļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™āļĄāļĩāļŠāļĄāļĢāļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāđ„āļ”āđ‰āļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄ
āļ–āļ™āļąāļ”āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ—āļąāđ‰āļ‡āļŠāļīāđ‰āļ™ 5 āļ”āđ‰āļēāļ™ āļˆïŋ―āļģāļ™āļ§āļ™ 52 āļŠāļĄāļĢāļĄ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļļāļāļ„āļ™āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļ‚āđ‰āļēāđ€āļ›āđ‡āļ™
āļŠāļĄāļēāļŠāļīāļāļŠāļĄāļĢāļĄāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ™āđ‰āļ­āļĒ 1 āļŠāļĄāļĢāļĄ āļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ–āļ™āļąāļ”āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ™āđƒāļˆ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļŠāļĄāļąāļ„āļĢāđ€āļ‚āđ‰āļēāđ€āļ›āđ‡āļ™
āļŠāļĄāļēāļŠāļīāļāļŠāļĄāļĢāļĄāļ—āļĩāđˆāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āļŠāļ™āđƒāļˆāđ„āļ”āđ‰āļŦāļēāļāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļŠāļĄāļĢāļĄāđƒāļŦāļĄāđˆāļŦāļĢāļ·āļ­āļŦāļēāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŠāļĄāļąāļ„āļĢāļĢāļąāļš
āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļēāļĒāļāļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļĢāļ·āļ­āļŠāļĄāļēāļŠāļīāļāļŠāļ āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļĻāļķāļāļĐāļē
āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ•āļīāļĄāđ„āļ”āđ‰āļˆāļēāļāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļž.āļĻ. 2544
55
STUDENT HANDBOOK
MAE FAH LUANG UNIVERSITY’S 59
CLUBS ARE CLASSIFIED INTO THE
FOLLOWING FIELDS.
1. ACADEMIC FIELD
1 Multimedia Club	 6 Photo Club
2 Army Reserve Force Students’ Club	 7 Korean Language and Culture Club
3 Makeover Club	 8 Astronomical Club
4 Amateur Radio Operators’ Club	 9 Master of Ceremony Club
5 Investors’ Club	
	
2. DEVELOPMENTAL AND GUIDING FIELD
1 Democracy Club	 5 Volunteer Club
2 Forest and Wildlife Conservation Club	 6 Power Seed Club
3 Environment Conservation Club	 7 Prince Father’s Wish Student Club
4 Hilltribes’s Friend Club	
	
56
1. āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ
1 āļŠāļĄāļĢāļĄāļĄāļąāļĨāļ•āļīāļĄāļĩāđ€āļ”āļĩāļĒ	 6 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļ–āđˆāļēāļĒāļ āļēāļž		
2 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢ	 7 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāđ€āļāļēāļŦāļĨāļĩ
3 āļŠāļĄāļĢāļĄ Make Over	 8 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āļēāļĢāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
4 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ™āļąāļāļ§āļīāļ—āļĒāļļāļŠāļĄāļąāļ„āļĢāđ€āļĨāđˆāļ™	 9 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļžāļīāļ˜āļĩāļāļĢ
5 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĨāļ‡āļ—āļļāļ™			
2. āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāđāļĨāļ°āļšïŋ―āļģāđ€āļžāđ‡āļāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒ
1 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļĢāļąāļāļĐāđŒāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ˜āļīāļ›āđ„āļ•āļĒ	 5 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļ­āļēāļŠāļēāļžāļąāļ’āļ™āļēāļŠāļ™āļšāļ—	
2 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļžāļąāļ™āļ˜āļļāđŒāļŠāļąāļ•āļ§āđŒāļ›āđˆāļēāđāļĨāļ°āļ›āđˆāļēāđ„āļĄāđ‰	 6 	āļŠāļĄāļĢāļĄ Power Seed	
3 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ	 7 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļŦāļĄāļ­āđ€āļˆāđ‰āļēāļŸāđ‰āļē
4 	āļŠāļĄāļĢāļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ™āļŠāļēāļ§āļ”āļ­āļĒ			
			
	
āļŠāļĄāļĢāļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āđāļšāđˆāļ‡āļ­āļ­āļāđ€āļ›āđ‡āļ™ 5 āļ”āđ‰āļēāļ™ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
57
STUDENT HANDBOOK
3. SPORTS FIELD
1 	Table Tennis Club	 12 	Basketball Club	
2 	Board Game Club	 13 	Football Club
3 	Athletics Club	 14	Petanque Club
4 	Badminton Club	 15 	Volleyball Club	
5 	Dancing Club	 16	Takraw Club
6 	BB Gun Club	 17 	Swimming Club
7 	 Golf Club	 18	Futsol Club
8 	 Rugby Club	 19 	Amateur Boxing Club
9 	 Kendo Club	 20 Thai Sword Club
10 	 Tennis Club	 21 	Taekwondo Club
11 	 Thai Sword and Martial Arts Club
4. STUDENT RELATIONS FIELD
1 Dancing and acting Club	 5 Central Support News Club
2 To Be Number One Club	 6 Entertainment Club
3 International Club	 7 MFU Band Club
4 Recreation Club	 8 SWAT Club
	
5. RELIGION AND ARTS & CULTURE FIELD
1 Traditional Thai Classical	 5 Southern Culture Conservation Club
	 Music Club	 6 Christian Club
2 Muslim Club	 7 Darmatic Arts Club
3 Buddhist Club	
4 Isaan-Laanchang Study Club	
58
3. āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļĩāļŽāļē
1 	āļŠāļĄāļĢāļĄāđ€āļ—āđ€āļšāļīāļĨāđ€āļ—āļ™āļ™āļīāļŠ	 12 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļšāļēāļŠāđ€āļāđ‡āļ•āļšāļ­āļĨ
2 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļŦāļĄāļēāļāļāļĢāļ°āļ”āļēāļ™	 13 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļŸāļļāļ•āļšāļ­āļĨ
3 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļāļĢāļĩāļ‘āļē	 14	āļŠāļĄāļĢāļĄāđ€āļ›āļ•āļ­āļ‡
4 	āļŠāļĄāļĢāļĄāđāļšāļ”āļĄāļīāļ™āļ•āļąāļ™	 15 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļ§āļ­āļĨāđ€āļĨāļĒāđŒāļšāļ­āļĨ	
5 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļĨāļĩāļĨāļēāļĻ	 16	āļŠāļĄāļĢāļĄāļ•āļ°āļāļĢāđ‰āļ­
6 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļĒāļļāļ—āļ˜āļāļĩāļŽāļē	 17 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļ§āđˆāļēāļĒāļ™āđ‰āļģïŋ―
7 	 āļŠāļĄāļĢāļĄāļāļ­āļĨāđŒāļŸ	 18	āļŠāļĄāļĢāļĄāļŸāļļāļ•āļ‹āļ­āļĨ
8 	 āļŠāļĄāļĢāļĄāļĢāļąāļāļšāļĩāđ‰āļŸāļļāļ•āļšāļ­āļĨ	 19 	āļŠāļĄāļĢāļĄāļĄāļ§āļĒāļŠāļēāļāļĨāļŠāļĄāļąāļ„āļĢāđ€āļĨāđˆāļ™
9 	 āļŠāļĄāļĢāļĄāđ€āļ„āļ™āđ‚āļ”	 20	āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āļēāļšāđ„āļ—āļĒ
10 	 āļŠāļĄāļĢāļĄāđ€āļ—āļ™āļ™āļīāļŠ	 21 	āļŠāļĄāļĢāļĄāđ€āļ—āļ„āļ§āļąāļ™āđ‚āļ”āđ‰
11 	 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āļēāļšāđāļĨāļ°āļĻāļīāļĨāļ›āļ° āļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļ•āļąāļ§āļ•āđˆāļ­āļŠāļđāđ‰āđ„āļ—āļĒ	
4. āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ
1 āļŠāļĄāļĢāļĄ Dancing and Acting	 5 āļŠāļĄāļĢāļĄ Central Support News
2 āļŠāļĄāļĢāļĄ To Be Number One	 6 āļŠāļĄāļĢāļĄ Entertainment Club
3 āļŠāļĄāļĢāļĄ International Club	 7 āļŠāļĄāļĢāļĄ MFU Band
4 āļŠāļĄāļĢāļĄāļŠāļąāļ™āļ—āļ™āļēāļāļēāļĢ	 8 āļŠāļĄāļĢāļĄāļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢ
5. āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļĻāļēāļŠāļ™āļēāđāļĨāļ°āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ
1 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āļ™āļ•āļĢāļĩāđ„āļ—āļĒ-āļžāļ·āđ‰āļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡	 5 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ„āļ™āļĢāļąāļāļĐāđŒāļ›āļąāļāļĐāđŒāđƒāļ•āđ‰
2 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļļāļŠāļĨāļīāļĄ	 6 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ„āļĢāļīāļŠāđ€āļ•āļĩāļĒāļ™
3 āļŠāļĄāļĢāļĄāļžāļĢāļ°āļžāļļāļ—āļ˜āļĻāļēāļŠāļ™āļē	 7 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ™āļēāļāļĻāļīāļĨāļ›āđŒ
4 āļŠāļĄāļĢāļĄāļĄāļđāļ™āļĄāļąāļ‡āļ­āļĩāļŠāļēāļ™āļĨāđ‰āļēāļ™āļŠāđ‰āļēāļ‡āļĻāļķāļāļĐāļē		
59
STUDENT HANDBOOK
2. SCHOOL’S ACTIVITIES
	 These activities are arranged by each School or Department for students
of each year. Arranging these activities is an important of the Student Develop-
ment Division in establishing cooperation in various aspects between students and
their schools on the one end and the Students’ Administrative Organisation and
Students’ Union on the other. Such cooperative activities are intended to foster an
awareness of team-work and coordination in the following areas.
2.1 Activities performed by each school, department and student’s year;
2.2 Coordination between each school, department and student’s year;
2.3 Publicity of activities in each school, department and student’s year; and
2.4 Allocation of budgets for activities.
3. ARTS AND CULTURE CONSERVATION
	 Activities relating to arts and culture promotion, conservation and dis-
semination are intended to increase students’ awareness of the duty to preserve
Thai identities. The university places much importance on the following areas.
3.1 Arts and culture conservation;
3.2 Coordination for arts and culture conservation purposes;
3.3 Coordination of students’ activities for arts and culture conservation; and
3.4 Conservation of local arts, culture and intelligence.
4. ENVIRONMENTAL CONSERVATION
	 Intended to educate students in various aspects of environmental con-
servation, these activities aim to create in students and awareness of the immea-
surable value of the environment. With Collaboration between the state and the
private sectors, the university aims to become an institution for environmental
conservation, in dedication to the late Princess Mother’s determination to ‘grow
forests and cultivate people’. The tasks are in the following areas.
4.1 Promotion of environmental conservation;
4.2 Coordination of environmental conservation activities for student; and
4.3 Conservation of natural resources.
60
2. āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠāđ‚āļĄāļŠāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē
	 āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē āļŠāļēāļ‚āļēāļ§āļīāļŠāļē āđāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ āļēāļĢāļ°āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļŦāļ™āļķāđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄ
āļŠïŋ―āļģāļ„āļąāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāđˆāļ§āļĄāļĄāļ·āļ­āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āđƒāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ•āđˆāļēāļ‡āđ†āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē
āđāļĨāļ°āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļāļēāļĢāļ—ïŋ―āļģāļ‡āļēāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļĨāļļāđˆāļĄ
āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļ°āļšāļš āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
2.1	 āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļ—ïŋ―āļģāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē āļŠāļēāļ‚āļēāļ§āļīāļŠāļē āđāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩ
2.2	 āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē āļŠāļēāļ‚āļēāļ§āļīāļŠāļē āđāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩ
2.3	 āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē āļŠāļēāļ‚āļēāļ§āļīāļŠāļēāđāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩ
2.4	 āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļŠāļĢāļĢāļ‡āļšāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“āđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠāđ‚āļĄāļŠāļĢ āļ™āļĻ. āļŠāļ™āļˆ.
3. āļ”āđ‰āļēāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ
	 āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļāļēāļĢāļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™āđāļĨāļ°āļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāđƒāļŦāđ‰āđ€āļĒāļēāļ§āļŠāļ™āļ•āļĢāļ°āļŦāļ™āļąāļ
āļ–āļķāļ‡āđ€āļ­āļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āđ„āļ—āļĒāđƒāļŦāđ‰āļ„āļ‡āļ­āļĒāļđāđˆāļ•āļĨāļ­āļ”āđ„āļ› āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļˆāļķāļ‡āđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŠïŋ―āļģāļ„āļąāļāļāļąāļšāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄ
āļ—ïŋ―āļģāļ™āļļāļšïŋ―āļģāļĢāļļāļ‡āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
3.1 	āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ
3.2 	āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ
3.3 	āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ
3.4 	āļāļēāļĢāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļ—āđ‰āļ­āļ‡āļ–āļīāđˆāļ™ āđāļĨāļ°āļ āļđāļĄāļīāļ›āļąāļāļāļēāļ—āđ‰āļ­āļ‡āļ–āļīāđˆāļ™
4. āļāļēāļĢāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ
	 āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ—āļĩāđˆāļĄāļļāđˆāļ‡āđ€āļ™āđ‰āļ™āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāļāļąāļ™āļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄāđ‚āļ”āļĒ
āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļˆāļīāļ•āļŠïŋ―āļģāļ™āļķāļāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ‚āđ‰āļēāđƒāļˆāđāļĨāļ°āđ€āļŦāđ‡āļ™āļ„āļļāļ“āļ„āđˆāļēāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ āđ‚āļ”āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāđˆāļ§āļĄāļĄāļ·āļ­
āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āļ āļēāļ„āļĢāļąāļāđāļĨāļ°āļ āļēāļ„āđ€āļ­āļāļŠāļ™āļĄāļļāđˆāļ‡āļžāļąāļ’āļ™āļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļŦāđˆāļ‡āļāļēāļĢāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒ
āļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ āđāļĨāļ°āđƒāļŦāđ‰āļŠāļĄāļāļąāļšāļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļĒāđˆāļē āļ—āļĩāđˆāļ§āđˆāļē “āļ›āļĨāļđāļāļ›āđˆāļē āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ™â€ āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩ
āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
4.1	 āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ
4.2	 āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ
4.3	 āļāļēāļĢāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļ„āļļāļ“āļ„āđˆāļēāļ—āļĢāļąāļžāļĒāļēāļāļĢāļ˜āļĢāļĢāļĄāļŠāļēāļ•āļī
61
STUDENT HANDBOOK
STUDENTS’ DISCIPLINARY REGULATIONS
	 The university has a policy to train its students to conduct themselves
respectably, to have constructive values and to become decent citizens. Thus, the
university needs to monitor the students’ behavior in an attempt to prevent improper
conduct, ensure their security and provide them with legal and/or arbitrating assis-
tance in cases of dispute or legal matters. Such responsibility depends on both legal
expertise and disciplinary regulations to ensure that the university’s depends on
both legal expertise and disciplinary regulations to ensure that the university’s
policy is observed. Students wishing to receive activity participation certification
can contact the Student Development Division.
DISCIPLINARY REGULATIONS, RULES AND NOTIFICATIONS
â€Ē	 Mae Fah Luang University Regulation on Students’ Discipline, BE 2542
(1999)
â€Ē	 MaeFahLuangUniversityDressCodeforStudents,BE2542(1999)
â€Ē	 Mae Fah Luang University Notification on Prevention of Gambling on
Campus
â€Ē	 Mae Fah Luang University’s Notification on Suspension of On-Line
Education Services
â€Ē	 Mae Fah Luang University’s Notification on Request for Conduct
Certification and Activity Participation Certification
62
āļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĄāļļāđˆāļ‡āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļžāļĪāļ•āļīāļāļĢāļĢāļĄāļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ āļĄāļĩāļ„āđˆāļēāļ™āļīāļĒāļĄāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩ
āļ‡āļēāļĄāđāļĨāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļĨāđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ”āļĩāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āļāļēāļĢāļ•āļīāļ”āļ•āļēāļĄāļ”āļđāđāļĨāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ›āđ‰āļ­āļ‡āļ›āļĢāļēāļĄ āļžāļĪāļ•āļīāļāļĢāļĢāļĄāļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ
āđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāļ„āļļāđ‰āļĄāļ„āļĢāļ­āļ‡ āļ”āļđāđāļĨāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđāļĨāļ°āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļ āļēāļžāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ‚āļ”āļĒāļāļēāļĢāļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āđ„āļāļĨāđˆāđ€āļāļĨāļĩāđˆāļĒ āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆ
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĄāļĩāļ›āļąāļāļŦāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļ„āļ”āļĩāļ„āļ§āļēāļĄ āļ‚āđ‰āļ­āļžāļīāļžāļēāļ— āđāļĨāļ°āļ›āļąāļāļŦāļēāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āļ—āļĩāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āļœāļđāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ—āļēāļ‡āļ”āđ‰āļēāļ™
āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļĨāļ‡āđ‚āļ—āļĐāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļāļĢāļ°āļ—ïŋ―āļģāļœāļīāļ”āļ§āļīāļ™āļąāļĒāđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āđ„āļ›āļ•āļēāļĄāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āļ—āļĩāđˆāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļ‚āđ‰āļ­āļ‡ āđāļĨāļ°āļāļĢāļ“āļĩāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļžāļĪāļ•āļīāļŦāļĢāļ·āļ­āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢ
āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āđ„āļ”āđ‰āļ—āļĩāđˆāļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļš/āļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļš/āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻ āļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
â€Ē	 āļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļž.āļĻ. 2542
â€Ē	 āļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļāļēāļĢāđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļž.āļĻ.
2542
â€Ē	 āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļĢāļāļēāļĢāļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļ›āļąāļāļŦāļēāļāļēāļĢāļžāļ™āļąāļ™
āļŸāļļāļ•āļšāļ­āļĨāđƒāļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļĻāļķāļāļĐāļē
â€Ē	 āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļāļēāļĢāļĢāļ°āļ‡āļąāļšāļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļ‡āļēāļ™āļĢāļ°āļšāļšāļšāļĢāļīāļāļēāļĢ
āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē
â€Ē	 āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļžāļĪāļ•āļī
āđāļĨāļ°āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄ
63
STUDENT HANDBOOK
â€Ē	 Mae Fah Luang University Notification on Disciplinary Cautions, BE 2553
(2010)
â€Ē	 MaeFahLuangUniversityNotificationonStudents’TraditionalLanna
Costume
â€Ē	 Mae Fah Luang University Notification on Traffic Safety Measures
â€Ē	 Mae Fah Luang University Notification On Students’ Part-Time Jobs
â€Ē	 Mae Fah Luang University Notification on expression of Opinions
via the Internet
â€Ē	 MaeFahLuangUniversityNotificationonSafetyMeasuresforStudents
â€Ē	 Mae Fah Luang University Notification on Maintenance of Order
amongst Private Dormitories in the Mae Fah Luang University Dor-
mitory Network
â€Ē	 Mae Fah Luang University Notification on Rules for Students Residing
in Off-Campus Dormitories
â€Ē	 Mae Fah Luang University Notification on Guidelines for On-Campus
Loy Krathong Celebration and Lighting of Fireworks
â€Ē	 Mae Fah Luang University Order on Students’ Rights and Freedom to
Participate in Non-University-Arranged Activities
64
â€Ē	 āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āđƒāļšāđāļˆāđ‰āļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĢāļ°āļ—āļģïŋ―āļœāļīāļ”āļ§āļīāļ™āļąāļĒ
āļž.āļĻ. 2553
â€Ē	 āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļāļēāļĢāđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļŠāļļāļ”āļžāļ·āđ‰āļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āđƒāļ™āļ§āļąāļ™āļĻāļļāļāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
â€Ē	 āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļ”āđ‰āļēāļ™
āļāļēāļĢāļˆāļĢāļēāļˆāļĢ
â€Ē	 āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™āļžāļīāđ€āļĻāļĐāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŦāļēāļĢāļēāļĒāđ„āļ”āđ‰āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™
â€Ē	 āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļāļēāļĢāđāļŠāļ”āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āđ€āļŦāđ‡āļ™āđƒāļ™āļŠāļ·āđˆāļ­āļ­āļīāļ™āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒāđ€āļ™āđ‡āļ•
â€Ē	 āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļŠāļģïŋ―āļŦāļĢāļąāļš
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
â€Ē	 āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļĢāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļŦāļ­āļžāļąāļāđ€āļ„āļĢāļ·āļ­āļ‚āđˆāļēāļĒ
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
â€Ē	 āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļžāļąāļāļ­āļēāļĻāļąāļĒāļŦāļ­āļžāļąāļ
āļ āļēāļĒāļ™āļ­āļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
â€Ē	 āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āđāļ™āļ§āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļāļēāļĢāļĨāļ­āļĒāļāļĢāļ°āļ—āļ‡āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđ€āļĨāđˆāļ™
āļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āđ€āļžāļĨāļīāļ‡āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
â€Ē	 āļ„āļģïŋ―āļŠāļąāđˆāļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđāļĨāļ°āđ€āļŠāļĢāļĩāļ āļēāļžāđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄ
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢ
65
STUDENT HANDBOOK
SPORTS AND WELFARE
	 The university has a policy to encourage ever student to do physical
exercise and/or play a sport at least 30 minutes daily. Students can borrow sport-
ing equipment and hold sporting or health-promoting activities according to their
interest and ability. This is to help students enhance their health, use their free time
wisely and develop a sense of unity, sportsmanship, ethics and integrity. Besides,
the university conducts campaigns to prevent road accidents, domestic accidents,
drug addiction and AIDS or HIV contraction. The university provides the com-
munity with other welfare and health-related services.The university’s support for
sporting and welfare activities covers the following areas.
1. SPORTS EVENTS
	 1.1 	Intra-varsity events, such as lamduan Games, Dormitory
		 Student’s Sport, Schools’ Games; and
	 1.2 	Inter-varsity events, such as Thailand’s Varsity Games and
		 Chiang Rai-phayao - Phrae Varsity Games.
2. HEALTH PROMOTION & ANTI-AIDS AND
	 ANTI-DRUG CAMPAIGNS
	 2.1 	Students’ health promotion activities;
	 2.2 	Students’ health promotion campaigns; and
	 2.3 	Anti-AIDS and anti-drug campaigns.
3. TRAFFIC SAFETY AND ACCIDENT
	 PREVENTION
	 3.1 	Traffic safety and accident prevention campaigns; and
	 3.2 	Coordination with relevant agencies concerning traffic safety and
		 accident prevention.
66
āļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž
	 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĄāļĩāļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļļāļāļ„āļ™āđ„āļ”āđ‰āļ­āļ­āļāļïŋ―āļģāļĨāļąāļ‡āļāļēāļĒāđāļĨāļ°/āļŦāļĢāļ·āļ­
āđ€āļĨāđˆāļ™āļāļĩāļŽāļēāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ™āđ‰āļ­āļĒāļ§āļąāļ™āļĨāļ°30āļ™āļēāļ—āļĩāļĄāļĩāļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļĒāļ·āļĄāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđŒāļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđāļĨāļ°āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™
āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ™āđƒāļˆāđāļĨāļ°āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļĄāļĩāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļžāļĨāļēāļ™āļēāļĄāļąāļĒāļŠāļĄāļšāļđāļĢāļ“āđŒāđāļ‚āđ‡āļ‡āđāļĢāļ‡āļĢāļđāđ‰āļˆāļąāļāđƒāļŠāđ‰āđ€āļ§āļĨāļēāļ§āđˆāļēāļ‡āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļąāļ„āļ„āļĩāļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄ
āđāļĨāļ°āļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄ āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āļĒāļąāļ‡āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđāļĨāļ°āļĢāļ“āļĢāļ‡āļ„āđŒāļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļˆāļĢāļēāļˆāļĢ āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāļ āļąāļĒ āļĒāļēāđ€āļŠāļžāļ•āļīāļ”
āđāļĨāļ°āđ‚āļĢāļ„āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āļĢāđ‰āļēāļĒāđāļĢāļ‡ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ” āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
1. āļāļēāļĢāđāļ‚āđˆāļ‡āļ‚āļąāļ™āļāļĩāļŽāļē
	1.1 	āļāļēāļĢāđāļ‚āđˆāļ‡āļ‚āļąāļ™āļāļĩāļŽāļēāļ āļēāļĒāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļĩāļŽāļēāļĨïŋ―āļģāļ”āļ§āļ™āđ€āļāļĄāļŠāđŒ āļāļĩāļŽāļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
		 āļŦāļ­āļžāļąāļ āļāļĩāļŽāļēāļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
	1.2 	āļāļēāļĢāđāļ‚āđˆāļ‡āļ‚āļąāļ™āļāļĩāļŽāļēāļ āļēāļĒāļ™āļ­āļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļĩāļŽāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļŦāđˆāļ‡
		 āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒ āļāļĩāļŽāļēāļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āļžāļ°āđ€āļĒāļē āđāļžāļĢāđˆ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
2. āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž āļĢāļ“āļĢāļ‡āļ„āđŒāļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļĒāļēāđ€āļŠāļžāļ•āļīāļ”āđāļĨāļ°āđ‚āļĢāļ„āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­	
	 āļĢāđ‰āļēāļĒāđāļĢāļ‡
	2.1	 āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļžāļĨāļēāļ™āļēāļĄāļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
	2.2 	āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļĢāļ“āļĢāļ‡āļ„āđŒāļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļĒāļēāđ€āļŠāļžāļ•āļīāļ”āđāļĨāļ°āđ‚āļĢāļ„āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āļĢāđ‰āļēāļĒāđāļĢāļ‡
3. āļˆāļĢāļēāļˆāļĢāđāļĨāļ°āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāļ āļąāļĒ
	3.1 	āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļĢāļ“āļĢāļ‡āļ„āđŒāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ‡āļēāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļˆāļĢāļēāļˆāļĢāđāļĨāļ°āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāļ āļąāļĒ
	3.2 	āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļąāļšāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļ‚āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļšāļ‡āļēāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļˆāļĢāļēāļˆāļĢāđāļĨāļ°āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāļ āļąāļĒ
67
STUDENT HANDBOOK
SCHOLARSHIPS AND
FINANCIAL ASSISTANCE
	 The university has a policy to provide scholarships for good, well-behaved
students in financial trouble. Since its inception, the university has been support-
ing students financially, based on its resolution that ‘the university will not let any
student who is capable of learning frop out of the university just because of financial
shortage’.
PURPOSES OF SCHOLARSHIPS
1. A student with a financial shortage shall receive a scholarship until s/he
	 graduates, provided that s/he is well-behaved, hard-working,
	 perseverant and economical.
2. The student is assisted to successfully overcome unexpected financial
	obstacles,
3. There are to be sufficient scholarships for the students in need.
QUALIFICATIONS OF A SCHOLARSHIP GRANTEE
1. 	Being currently enrolled as a Mae Fah Luang University student;
2. 	being in need of financial support for education;
3. 	Regularly participating in the university’s activities;
4. 	Being well-behaved, hard-working, perseverant and economical;
5. 	Upon applying for an MFU scholarship, not concurrently receiving an
	 other scholarship (except the Nation Educational Loan);
6. 	Having a minimum Cumulative Grade Point Average (GPAX)
	 of 2.00 upon submitting a scholarship application; and
7. 	If an applicant is under any of the Following conditions, his/her
	 scholarship application shall be considered by the Scholarship
	 Committee on a case-by-case basis.
	 (a) The applicant’s parents are deceased.
	 (b) The applicant’s parents have been handed a life sentence or
	 a sentence that outlasts the applicant’s completion of his/her education.
	 (c) The applicant’s parents have been declared bankrupt.
	 (d) the applicant’s parents are incapacitated, quasi-incapacitated or
	 completely unable to provide the applicant with financial support for
	education.
68
āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļ”āđ‰āļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđāļĨāļ°āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™
āļ”āļĩāđāļ•āđˆāļ‚āļēāļ”āđāļ„āļĨāļ™āļ—āļļāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļ•āļąāđ‰āļ‡āđāļ•āđˆāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļāđˆāļ­āļ•āļąāđ‰āļ‡āļˆāļ™āļ–āļķāļ‡āļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāļ™āļ­āļ‡āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ§āđˆāļē
“āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļļāļāļ„āļ™āļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđ„āļ”āđ‰āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ„āļ”āđ‰āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ—āļļāļāļ„āļ™āļˆāļ°āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāđƒāļ„āļĢāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āđāļŦāđˆāļ‡āļ™āļĩāđ‰ āđ€āļžāļĢāļēāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļāļˆāļ™â€
āđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē :
1. 	āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļˆïŋ―āļģāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ—āļļāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļžāļĪāļ•āļīāđ€āļĢāļĩāļĒāļšāļĢāđ‰āļ­āļĒ
	 āļ‚āļĒāļąāļ™āļ•āļąāđ‰āļ‡āđƒāļˆāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļŦāļĒāļąāļ”āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļ™āļŠïŋ―āļģāđ€āļĢāđ‡āļˆāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē
2. 	āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđāļāđ‰āļ›āļąāļāļŦāļēāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ”āļ·āļ­āļ”āļĢāđ‰āļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļāļīāļ”āļ‚āļķāđ‰āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļāļ°āļ—āļąāļ™āļŦāļąāļ™āđƒāļŦāđ‰āļŠïŋ―āļģāđ€āļĢāđ‡āļˆāļĨāļļāļĨāđˆāļ§āļ‡
	 āđ„āļ›āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ”āļĩ
3. 	āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļžāļĩāļĒāļ‡āļžāļ­āļ•āđˆāļ­āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āļ‚āļ­āļĢāļąāļšāļ—āļļāļ™ :
1. 	āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļïŋ―āļģāļĨāļąāļ‡āļĻāļķāļāļĐāļēāļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
2. 	āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļˆïŋ―āļģāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ—āļļāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē
3. 	āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāđˆāļ§āļĄāļĄāļ·āļ­āđƒāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļŠāļĄïŋ―āđˆāļģāđ€āļŠāļĄāļ­
4. 	āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļžāļĪāļ•āļīāđ€āļĢāļĩāļĒāļšāļĢāđ‰āļ­āļĒ āļ‚āļĒāļąāļ™ āļ•āļąāđ‰āļ‡āđƒāļˆāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļŦāļĒāļąāļ” āļ­āļ”āļ­āļ­āļĄ
5. 	āđƒāļ™āļ‚āļ“āļ°āļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāđƒāļŦāđ‰āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ—āļļāļ™āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ„āļĄāđˆāļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āļĢāļąāļšāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ­āļ·āđˆāļ™
	 (āļĒāļāđ€āļ§āđ‰āļ™āļ—āļļāļ™āļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē)
6.	 āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļœāļĨāļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđ€āļ‰āļĨāļĩāđˆāļĒāļŠāļ°āļŠāļĄ (GPAX) āđ„āļĄāđˆāļ•ïŋ―āđˆāļģāļāļ§āđˆāļē 2.00 āļāđˆāļ­āļ™āļŠāđˆāļ‡āđƒāļšāļŠāļĄāļąāļ„āļĢāļ‚āļ­āļĢāļąāļš
	 āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļ›āļĩāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļąāđ‰āļ™
7.	 āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļœāļđāđ‰āļ›āļāļ„āļĢāļ­āļ‡āđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ• āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ‚āļ—āļĐāļ–āļķāļ‡āļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āđƒāļŦāđ‰āļˆïŋ―āļģāļ„āļļāļāļ•āļĨāļ­āļ”āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļŦāļĢāļ·āļ­āļˆïŋ―āļģāļ„āļļāļāđ€āļ—āđˆāļē
	 āļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļāļīāļ™āļāļ§āđˆāļēāļĢāļ°āļĒāļ°āđ€āļ§āļĨāļēāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļļāļ„āļ„āļĨāļĨāđ‰āļĄāļĨāļ°āļĨāļēāļĒ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļļāļ„āļ„āļĨāđ„āļĢāđ‰
	 āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļŦāļĢāļ·āļ­ āđ€āļŠāļĄāļ·āļ­āļ™āđ„āļĢāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ– āļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļļāļ„āļ„āļĨāļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāļ­āļēāļˆāļĢāļąāļšāļ āļēāļĢāļ°āļ„āđˆāļē
	 āđƒāļŠāđ‰āļˆāđˆāļēāļĒāđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļŠāļīāđ‰āļ™āđ€āļŠāļīāļ‡āļ•āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļ—āļļāļ™āļŊ āđ„āļ”āđ‰āļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļē
	 āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŦāđ‡āļ™āļžāđ‰āļ­āļ‡āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļĄāļĩāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļ—āļļāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļĢāļ“āļĩāļžāļīāđ€āļĻāļĐ
69
STUDENT HANDBOOK
THE NATIONAL EDUCATIONAL LOAN
	 A student may apply for a National Educational Loan, provided that s/
he meets the qualification requirements. Some basic qualifications are being a Thai
national, being in financial trouble and being from a family with a total annual
earning of no more than an equivalent of THB 200,000. The loan will cover the
grantee’s tuition and / or regular stipends. Applications for National Loans shall
be considered in accord with the National Educational Loan Regulations.
EDUCATIONAL FUNDS FROM OTHER PROJECTS
	 The projects that provide educational funds listed below are only some
examples. The student can obtain more information at the Student Development
Division.
â€Ē	 TheSirindhornEducationalFundsforNeedyStudentsinRemoteAreas;
â€Ē	 The Educational Funds for Students in the Royal Patronage;
â€Ē	 The Educational Funds for Students from southern Provinces;
â€Ē	 The Educational Funds for Students from the GMS;
â€Ē	 The Educational Funds for Doi Tung Development Project Personnel’s
Offspring; and
â€Ē	 The Educational Funds for Outstanding Students from Communities
in the Vicinity of Mae Fah Luang University.
OTHER BENEFITS
1. Lunch Project
	 This project aims to ease the financial burden of the students working
part-time for the university’s various divisions. The working students shall receive
coupons with which to buy lunch at participating food shops on campus.
2. Emergency Loan
	 Astudentwithasuddenorunexpectedfinancialneed,whetherforwelfareor
educational purposes, may apply for a an interest-free emergency loan of THB
1,000, which shall be repaid within one month.
70
āļāļ­āļ‡āļ—āļļāļ™āđ€āļ‡āļīāļ™āđƒāļŦāđ‰āļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē	
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ‚āļ­āļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāļāļ­āļ‡āļ—āļļāļ™āđ€āļ‡āļīāļ™āđƒāļŦāđ‰āļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđ‚āļ”āļĒāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļ•āļĢāļ‡
āļ•āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļāļ­āļ‡āļ—āļļāļ™āļŊāļïŋ―āļģāļŦāļ™āļ” āđ€āļŠāđˆāļ™ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļĄāļĩāļŠāļąāļāļŠāļēāļ•āļīāđ„āļ—āļĒ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ‚āļēāļ”āđāļ„āļĨāļ™āļ—āļļāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒ āļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĢāļąāļ§āļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰
āļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĄāļĩāļĢāļēāļĒāđ„āļ”āđ‰āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™āļˆïŋ―āļģāļ™āļ§āļ™200,000āļšāļēāļ—/āļ•āđˆāļ­āļ›āļĩāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™āđ‚āļ”āļĒāļāļ­āļ‡āļ—āļļāļ™āļŊāļˆāļ°āļˆāđˆāļēāļĒāđ€āļ‡āļīāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™
āļ„āđˆāļēāđ€āļĨāđˆāļēāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđāļĨāļ°/āļŦāļĢāļ·āļ­ āļ„āđˆāļēāļ„āļĢāļ­āļ‡āļŠāļĩāļž
āļāļēāļĢāļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļ„āļąāļ”āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļœāļđāđ‰āļĄāļĩāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāđ€āļ‡āļīāļ™āļˆāļ°āļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļ•āļēāļĄāļŦāļĨāļąāļāđ€āļāļ“āļ‘āđŒāļāļēāļĢ
āļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļ„āļąāļ”āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ•āļēāļĄāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāļ­āļ‡āļ—āļļāļ™āđ€āļ‡āļīāļ™āđƒāļŦāđ‰āļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļŊ	
āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļžāļīāđ€āļĻāļĐ
â€Ē	 āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļīāļĢāļīāļ™āļ˜āļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ™āļąāļāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ—āļĩāđˆāļ‚āļēāļ”āđāļ„āļĨāļ™āļ—āļļāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāđƒāļ™āļ–āļīāđˆāļ™āļ—āļļāļĢāļāļąāļ™āļ”āļēāļĢ
â€Ē	 āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļąāļāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļēāļ™āļļāđ€āļ„āļĢāļēāļ°āļŦāđŒāļŊ
â€Ē	 āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļēāļāļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āļ āļēāļ„āđƒāļ•āđ‰
â€Ē	 āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āđ€āļ‚āļ•āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ­āļ™āļļāļ āļēāļ„āļĨāļļāđˆāļĄāļ™āđ‰āļģïŋ―āđ‚āļ‚āļ‡ (GMS)
â€Ē	 āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢāļ­āļ·āđˆāļ™āđ†
1. āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļ­āļēāļŦāļēāļĢāļāļĨāļēāļ‡āļ§āļąāļ™ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāļđāđˆ āđ‚āļ”āļĒ
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāđˆāļ§āļĒāļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ‡āļēāļ™āđƒāļ™āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ•āđˆāļēāļ‡āđ†āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĨāļ°āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļĢāļđāļ›
āļ‚āļ­āļ‡āļ„āļđāļ›āļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāļŦāļĢāļąāļšāļ‹āļ·āđ‰āļ­āļ­āļēāļŦāļēāļĢāđƒāļ™āļĢāđ‰āļēāļ™āļ­āļēāļŦāļēāļĢāļ āļēāļĒāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
2. āđ€āļ‡āļīāļ™āļĒāļ·āļĄāļ‰āļļāļāđ€āļ‰āļīāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļšāļĢāļĢāđ€āļ—āļēāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ”āļ·āļ­āļ”āļĢāđ‰āļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļāļīāļ”āļˆāļēāļāļ„āļ§āļēāļĄāļˆïŋ―āļģāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ€āļĢāđˆāļ‡āļ”āđˆāļ§āļ™
āļāļ°āļ—āļąāļ™āļŦāļąāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āļ„āļĢāļēāļ§ āđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļŠāļĩāļ§āļīāļ• āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ‚āļ”āļĒāđƒāļŦāđ‰āļĒāļ·āļĄāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡
āļĨāļ° 1,000 āļšāļēāļ— āļïŋ―āļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļ·āļ™āđ€āļ‡āļīāļ™āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™ 1 āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļ™āļąāļšāļˆāļēāļāļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļĒāļ·āļĄāđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļ”āļ­āļāđ€āļšāļĩāđ‰āļĒ
3. āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļœāđˆāļ­āļ™āļœāļąāļ™āļāļēāļĢāļŠïŋ―āļģāļĢāļ°āļ„āđˆāļēāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļšāļĢāļĢāđ€āļ—āļēāļ„āļ§āļēāļĄ
āđ€āļ”āļ·āļ­āļ”āļĢāđ‰āļ­āļ™āđƒāļŦāđ‰āđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļ‚āļēāļ”āđāļ„āļĨāļ™āļ—āļļāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠïŋ―āļģāļĢāļ°āļ„āđˆāļēāļ˜āļĢāļĢāļĄāđ€āļ™āļĩāļĒāļĄāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™āļ āļēāļ„āļāļēāļĢ
āļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļąāđ‰āļ™āđ† āđ‚āļ”āļĒāļœāđˆāļ­āļ™āļœāļąāļ™āļŠïŋ―āļģāļĢāļ°āđ„āļ”āđ‰āļšāļēāļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™ āđāļĨāļ°āļïŋ―āļģāļŦāļ™āļ”āļŠïŋ―āļģāļĢāļ°āļ„āļ·āļ™āļ•āļēāļĄāļĢāļ°āļĒāļ°āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāļïŋ―āļģāļŦāļ™āļ”āđ€āļ›āđ‡āļ™
āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āđ†āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ™āļĩāđ‰āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāļĢāļ°āļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļ āļēāļ„āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļąāđ‰āļ™āđ†āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļķāļ‡āļˆāļ°āļĄāļĩāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āļ āļēāļ„
āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āđˆāļ­āđ„āļ›āđ„āļ”āđ‰
71
STUDENT HANDBOOK
3. Delayed Payment for Tuition
	 To ease needy students’ financial burden, the university allows needy
students to make a delayed payment for their entire, tuition, or part of their tuition.
The unpaid sum shall be paid in full or on installment as stated in each case’s terms
and conditions. However, the entire sum must be paid within the semester in order
for the student to be eligible to enroll for the following semester.
4. Military-Related Affairs
4.1 Army Reserve Force Training
Licensed in 2000, Mae Fah Luang University has since been an official
training ground for Army Reserve Force students. Students may apply for training
for a period of 1 to 5 years.
Studentswishingtoapplyateachlevelcanreceiveapplicationforms,sub-
mit them and report to the Student Development Division within May of each year.
4.2 Temporary Exemption from military Reserve Force Enlistment
A male student having completed the third year of Army Reserve Force
Training, and having been registered for the military service, will be placed in Army
Reserve Force and issued a certification, together with an Army Reserve Force
ID, Type 1. An Army Reserve Force member will be enlisted by the government
within 2 years to serve in the military.
A student wishing to be temporarily exempted from such reserve military
service shall file a request and relevant documents to the Student Development
Division.
4.3 Temporary Exemption from Military Conscription
A male student aged 20 but not over 26 years (up until the current year),
who did not join the Army Reserve Force training, or did not complete the third
year of the Army Reserve Force training, and who is studying in a bachelor’s degree
or master’s degree level, are required for military conscription.
A student wishing to be temporarily exempted from military conscription
shall file a request and relevant documents to the Student Development Division.
72
4. āļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļ—āļŦāļēāļĢ
4.1 āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢ
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāļŠāļĄāļąāļ„āļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢāļ—āļļāļāļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāļĩ 1 - 5 āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āļĢāļąāļšāđƒāļšāļŠāļĄāļąāļ„āļĢāđāļĨāļ°
āļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ•āļąāļ§āđ„āļ”āđ‰āļ—āļĩāđˆ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ āļēāļĒāđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļžāļĪāļĐāļ āļēāļ„āļĄāļ‚āļ­āļ‡āļ—āļļāļāļ›āļĩ
4.2 āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļœāđˆāļ­āļ™āļœāļąāļ™āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ—āļŦāļēāļĢāļāļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļāļēāļĢ (āđ€āļāļ“āļ‘āđŒāļ—āļŦāļēāļĢ)
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ­āļēāļĒāļļāļ„āļĢāļš 20 āļ›āļĩāļšāļĢāļīāļšāļđāļĢāļ“āđŒ āđāļĨāļ°āđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĻāļķāļāļĐāļēāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢāļŦāļĢāļ·āļ­āļĻāļķāļāļĐāļēāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢ
āđāļ•āđˆāđ„āļĄāđˆāļŠïŋ―āļģāđ€āļĢāđ‡āļˆāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢāļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 3 āđāļĨāļ°āļïŋ―āļģāļĨāļąāļ‡āļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ›āļĢāļīāļāļāļēāļ•āļĢāļĩāļŦāļĢāļ·āļ­āļ›āļĢāļīāļāļāļēāđ‚āļ—
āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ­āļēāļĒāļļāđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™26āļ›āļĩāļšāļĢāļīāļšāļđāļĢāļ“āđŒāļ™āļąāļšāļ–āļķāļ‡āļ›āļĩāļž.āļĻ.āļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ
āļ—āļŦāļēāļĢāļāļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļāļēāļĢ (āđ€āļāļ“āļ‘āđŒāļ—āļŦāļēāļĢ)
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāļ‚āļ­āļœāđˆāļ­āļ™āļœāļąāļ™āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ—āļŦāļēāļĢāļāļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļāļēāļĢ
(āđ€āļāļ“āļ‘āđŒāļ—āļŦāļēāļĢ) āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āļĒāļ·āđˆāļ™āļ„ïŋ―āļģāļĢāđ‰āļ­āļ‡āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļ™ āđ„āļ”āđ‰āļ—āļĩāđˆ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡
āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāļąāļ™āļĒāļēāļĒāļ™ - āļ˜āļąāļ™āļ§āļēāļ„āļĄāļ‚āļ­āļ‡āļ—āļļāļāļ›āļĩ
4.3 āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļœāđˆāļ­āļ™āļœāļąāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļžāļĨāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļķāļāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢ
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļˆāļšāļāļēāļĢāļāļķāļāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢāđƒāļ™āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 3 (āļĢāļ”.āļ›āļĩ 3) āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ‚āļķāđ‰āļ™āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āļāļ­āļ‡
āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļāļēāļĢāđāļĨāđ‰āļ§āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ›āļĨāļ”āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļŦāļēāļĢāļāļ­āļ‡āļŦāļ™āļļāļ™āđāļĨāđ‰āļ§āđ„āļ”āđ‰āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļĢāļ§āļĄāļžāļĨāđāļ•āđˆāđ„āļĄāđˆāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ„āļ›āļ—ïŋ―āļģāļāļēāļĢ
āļāļķāļāđ„āļ”āđ‰
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāļ‚āļ­āļœāđˆāļ­āļ™āļœāļąāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļžāļĨāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļķāļāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢāļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āļĒāļ·āđˆāļ™āļ„ïŋ―āļģāļĢāđ‰āļ­āļ‡āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄ
āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļ™ āđ„āļ”āđ‰āļ—āļĩāđˆ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
73
STUDENT HANDBOOK
GROUP INSURANCE FOR STUDENTS
	 The university provides each student with an annual accident insurance
whose world-wide, 24 hour coverage includes all kinds of accidents (27 April
2013 to 27 April 2014).
COMPENSATION IN CASE OF AN ACCIDENT
MEDICAL COVERAGE
	 Aninsuredstudentcanreceivefree(notexceedingTHB20,000)medical
treatmentatanyhospitalparticipatingintheuniversity’sinsuranceprogramme.Ifthe
studenthaspaidforthetreatment(incaseofabsenceofinsurancecardortreatmentin
a non-participating hospital), the student can file a request and the relevant documents
to the Scholarship Section, Student Development Division, for reimbursement.
DECEASE
	 Thedeceasedstudent’slegalbeneficiaryshallsubmitthefollowingdocuments
to receive compensation.
1) 	Compensation request form;
2) 	A copy of the autopsy certificate (certified by the issuing organization);
3) 	A copy of the certification of death (certified by the issuing organisation);
4) 	A copy of the notification to the police (certified by the issuing
	orgaisation);
5) 	A copy of the death certificate (certified by the issuing organization);
6) 	A copy of the deceased’s and the beneficiary’s house registrations
	 and ID cards (certified by the beneficiary).
COVERAGE AND COMPENSATION
1) Medical treatment: not exceeding THB 20,000/case;
2) Death due to a traffic accident: THB 200,000;
3) Death due to any other accident: THB 200,000;
4) Complete disability due to an accident: THB 200,000;
5) Death due to an illness or any non-accident cause: THB 50,000;
6) Other compensations (in case the insured waives the insurance
	 programme’s coverage):
	 - Out-patient compensation: THB 500/acciden
		 (not exceeding 100 case/year);
	 - In-patient compensation: THB 1,000/day
		 (not exceeding 100 days/year)
74
āļ§āļīāļ˜āļĩāļāļēāļĢāđ€āļšāļīāļāļ„āđˆāļēāļŠāļīāļ™āđ„āļŦāļĄāļ—āļ”āđāļ—āļ™
āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļšāļˆāļēāļāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļ
āļāļēāļĢāđ€āļšāļīāļāļ„āđˆāļēāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨ
āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāđƒāļ™āđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļŠāļąāļāļāļēāļāļąāļšāļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ āļąāļĒāļ‚āļ­āļ‡
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāļĢāļ°āļ„āđˆāļēāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāđƒāļ™āļ§āļ‡āđ€āļ‡āļīāļ™āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™ 20,000 āļšāļēāļ— āđƒāļ™āļāļĢāļ“āļĩāđ„āļ”āđ‰āļŠïŋ―āļģāļĢāļ­āļ‡
āļˆāđˆāļēāļĒāđ€āļ‡āļīāļ™āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļˆāļēāļāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āđāļŠāļ”āļ‡āļšāļąāļ•āļĢāļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļ•āļąāļ§āļœāļđāđ‰āđ€āļ­āļēāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ āļąāļĒāļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāđƒāļ™āđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨ
āļ™āļ­āļāđ€āļ„āļĢāļ·āļ­āļ‚āđˆāļēāļĒ āđƒāļŦāđ‰āļĒāļ·āđˆāļ™āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ‚āļ­āđ€āļšāļīāļāđ€āļ‡āļīāļ™āļ„āđˆāļēāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļ„āļ·āļ™āļˆāļēāļāļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ āļąāļĒ
āļ“ āļāđˆāļēāļĒāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļāļĢāļ“āļĩāđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•
āļœāļđāđ‰āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ™ïŋ―āļģāļŠāđˆāļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļ„āđˆāļēāļŠāļīāļ™āđ„āļŦāļĄāļ—āļ”āđāļ—āļ™āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
1)	 āđāļšāļšāļŸāļ­āļĢāđŒāļĄāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļĢāđ‰āļ­āļ‡āļ„āđˆāļēāļŠāļīāļ™āđ„āļŦāļĄāļ—āļ”āđāļ—āļ™
2)	 āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļŠāļąāļ™āļŠāļđāļ•āļĢāļžāļĨāļīāļāļĻāļžāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ•ïŋ―āļģāļĢāļ§āļˆ (āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļ–āļđāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡
	 āđ‚āļ”āļĒāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļ­āļ­āļāđƒāļŦāđ‰)
3)	 āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ•āļēāļĒāļˆāļēāļāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨ
4)	 āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļšāļąāļ™āļ—āļķāļāļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļ§āļąāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļ–āļēāļ™āļĩāļ•ïŋ―āļģāļĢāļ§āļˆ (āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļ–āļđāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™
	 āļ—āļĩāđˆāļ­āļ­āļāđƒāļŦāđ‰)
5)	 āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāđƒāļšāļĄāļĢāļ“āļ°āļšāļąāļ•āļĢ
6)	 āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āļšāđ‰āļēāļ™ āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļšāļąāļ•āļĢāļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļ•āļąāļ§āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™ āļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđāļĨāļ°āļœāļđāđ‰āļĢāļąāļš
	 āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒ (āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļ–āļđāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļœāļđāđ‰āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒ)
āļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļļāđ‰āļĄāļ„āļĢāļ­āļ‡ āđāļĨāļ°āļ„āđˆāļēāļŠāļīāļ™āđ„āļŦāļĄāļ—āļ”āđāļ—āļ™
1)	 āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļ„āđˆāļēāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨ āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™ 20,000 āļšāļēāļ— āļ•āđˆāļ­āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļ 1 āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡
2)	 āđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļēāļāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļ āļˆāļĢāļēāļˆāļĢ 200,000 āļšāļēāļ—
3)	 āđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļēāļāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ› 200,000 āļšāļēāļ—
4)	 āļ—āļļāļžāļžāļĨāļ āļēāļžāđ‚āļ”āļĒāļŠāļīāđ‰āļ™āđ€āļŠāļīāļ‡ āļ–āļēāļ§āļĢ āļˆāļēāļāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ• 200,000 āļšāļēāļ—
5)	 āļāļĢāļ“āļĩāđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļēāļāđ‚āļĢāļ„āļ āļąāļĒāđ„āļ‚āđ‰āđ€āļˆāđ‡āļš(āļ—āļĩāđˆāļ™āļ­āļāđ€āļŦāļ™āļ·āļ­āļˆāļēāļāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļ) 50,000 āļšāļēāļ—
6)	 āļ„āđˆāļēāļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļāļĢāļ“āļĩāđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāļ­āļ·āđˆāļ™āļŦāļĢāļ·āļ­āđ„āļĄāđˆāđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāļ„āđˆāļēāļĢāļąāļāļĐāļē
	 - 	 āļ„āđˆāļēāļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļœāļđāđ‰āļ›āđˆāļ§āļĒāļ™āļ­āļ āļ•āđˆāļ­āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļ 1 āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡ 500 āļšāļēāļ—
		 (āļŠāļđāļ‡āļŠāļļāļ”āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™ 100 āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āļ•āļĨāļ­āļ”āļ›āļĩ)
	 -	 āļ„āđˆāļēāļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļœāļđāđ‰āļ›āđˆāļ§āļĒāđƒāļ™ āļ§āļąāļ™āļĨāļ° 1,000 āļšāļēāļ— (āļŠāļđāļ‡āļŠāļļāļ”āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™ 100 āļ§āļąāļ™/āļ›āļĩ)
75
STUDENT HANDBOOK
STUDENT DORMITORY
	 The university provides students with on-campus dormitory buildings for
increased convenience and security, learning opportunities and socialization. The
dormitory
facilities also create a warm, homely atmosphere for students, encouraging them to
concentrate on their studies, to mature mentally, emotionally, socially and intellectually,
and to fulfil their goals of becoming highly qualified graduates for the society and
the country.
DORMITORY INFORMATION
	 The university has several dormitory buildings, each with the following
features.
76
āļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļ—āļĩāđˆ āļ—āļĩāđˆāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļˆāļąāļ”āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāđˆāļžāļąāļāļ­āļēāļĻāļąāļĒāđƒāļŦāđ‰
āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ”āļ§āļāļŠāļšāļēāļĒāđ€āļ›āļīāļ”āđ‚āļ­āļāļēāļŠāđƒāļŦāđ‰āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļ—āļēāļ‡āļ”āđ‰āļēāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļāļēāļĻāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āđƒāļŦāđ‰āļ­āļšāļ­āļļāđˆāļ™āđ€āļŦāļĄāļ·āļ­āļ™āļšāđ‰āļēāļ™āđ€āļ­āļ·āđ‰āļ­āļ­ïŋ―āļģāļ™āļ§āļĒāļ•āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ€āļŦāļĄāļēāļ°
āļŠāļĄāđƒāļ™āļ—āļļāļāļ”āđ‰āļēāļ™ āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ”āđ‰āļēāļ™āļĢāđˆāļēāļ‡āļāļēāļĒ āļˆāļīāļ•āđƒāļˆ āļ­āļēāļĢāļĄāļ“āđŒ āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđāļĨāļ°āļŠāļ•āļīāļ›āļąāļāļāļē āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļĢāļĨāļļāđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒ
āđāļŦāđˆāļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ—āļĩāđˆāļŠāļĄāļšāļđāļĢāļ“āđŒāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāđƒāļŦāđ‰āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļŠāļēāļ•āļī āļŠāļ·āļšāđ„āļ›
āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļ”āđ‰āđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļžāļąāļāļ­āļēāļĻāļąāļĒāļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļāļĨāļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāđ‚āļ­āļāļēāļŠāđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāļđāđˆāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļąāļ™āļ‹āļķāđˆāļ‡āļˆāļ°āļāđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļāļēāļĢ
āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļ‚āļ­āļ‡āļŦāļ­āļžāļąāļāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
77
STUDENT HANDBOOK
No.
Dormitory
Building
Type of
Students
Quantity
Note
Room Bed Resident
1 F1
Female First
Year
80 4 320
- Inclusive of
	water
	andelectricity
- Common
	restrooms
2 F2 80 4 320
3 F3 80 4 320
4 F4 77 4 308
5 F5 77 4 308
6 F6 77 4 308
7 Lamduan 1
Male, First Year
98 4 392
- Inclusive of
	water
- free electricity
	 (for the first
	 THB 100/month/
	 room; for excess,
	 residents must
	 pay THB 5 per
	unit
- Private restrooms
8 Lamduan 2 98 4 392
9 Lamduan 3 98 4 392
10 Lamduan 4
Female, First Year
98 4 392
11 Lamduan 5 98 4 392
12 Lamduan 6
Male, Second
Year and Higher
47 4 188
13 Lamduan 7
Female, Second
Year and Higher
95 4 380
14 Boonsong
Female, Second
Year and Higher
56 3 168
15 Prasert 56 3 168
16 Pol-Gen Pao 83 3 294
Total 1,298 4,997
78
āļĨāļģïŋ―āļ”āļąāļš āļŦāļ­āļžāļąāļ āļŠāļģïŋ―āļŦāļĢāļąāļšāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļˆāļģïŋ―āļ™āļ§āļ™
āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļŦāļ•āļļ
āļŦāđ‰āļ­āļ‡ āđ€āļ•āļĩāļĒāļ‡ āļ„āļ™
1 F1
āļŦāļāļīāļ‡ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 1
80 4 320
- āđ„āļĄāđˆāđ€āļŠāļĩāļĒāļ„āđˆāļēāļ™āđ‰āļģïŋ―āđāļĨāļ°āļ„āđˆāļēāđ„āļŸāļŸāđ‰āļē
- āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļ™āđ‰āļģïŋ―āļĢāļ§āļĄ
2 F2 80 4 320
3 F3 80 4 320
4 F4 77 4 308
5 F5 77 4 308
6 F6 77 4 308
7 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 1
āļŠāļēāļĒ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 1
98 4 392
-	āđ„āļĄāđˆāđ€āļŠāļĩāļĒāļ„āđˆāļēāļ™āđ‰āļģïŋ―
-	āļŸāļĢāļĩāļ„āđˆāļēāđ„āļŸāļŸāđ‰āļē 100 āļšāļēāļ—
	 āđāļĢāļ/ āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™/āļŦāđ‰āļ­āļ‡
	 āļŠāđˆāļ§āļ™āđ€āļāļīāļ™āļŠāļģïŋ―āļĢāļ°
āļ•āļēāļĄāļˆāļĢāļīāļ‡āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļĨāļ°
	 5 āļšāļēāļ—
- āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļ™āđ‰āļģïŋ―āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļžāļąāļ
8 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 2 98 4 392
9 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 3 98 4 392
10 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 4
āļŦāļāļīāļ‡ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 1
98 4 392
11 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 5 98 4 392
12 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 6
āļŠāļēāļĒ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 2
āļ‚āļķāđ‰āļ™āđ„āļ›
47 4 188
13 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 7
āļŦāļāļīāļ‡ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 2
āļ‚āļķāđ‰āļ™āđ„āļ›
95 4 380
14 āļšāļļāļāļ—āļĢāļ‡
āļŦāļāļīāļ‡ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 2
āļ‚āļķāđ‰āļ™āđ„āļ›
56 3 168
15 āļ›āļĢāļ°āđ€āļŠāļĢāļīāļ 56 3 168
16 āļžāļĨ.āļ•.āļ­.āđ€āļ āļē 83 3 249
āļĢāļ§āļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŠāļīāđ‰āļ™ 1,298 4,997
79
STUDENT HANDBOOK
DORMITORY’S SERVICES
1. Reading and study hall;
2. Computer rooms;
3. TV room;
4. Edutaining corner (free magazines and
newspapers provided).
DORMITORY’S CENTRAL
FACILITIES
1. Refrigerator
2. Water-cooler
3. Electric thermos
4. Microwave oven
5. Ironing table
6. Coin-operated washing machines
7. Payphones
DORMITORY ROOM’S
FACILITIES
1. Bunk beds
2. Mattresses
3. Wardrobes
4. Reading Desks and cabinets
5. Chairs
6. Reading lights
7. Ceiling fan
8. Water heater
9. Internet
80
āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļāļĨāļēāļ‡āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ
1. āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļ­āđˆāļēāļ™āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āđāļĨāļ°āļ—āļšāļ—āļ§āļ™āļĢāļēāļĒāļ§āļīāļŠāļē
2. āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļ„āļ­āļĄāļžāļīāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒ
3. āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļ”āļđāļ—āļĩāļ§āļĩ
4. āļĄāļļāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰
(āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļžāļīāļĄāļžāđŒāđāļĨāļ°āļ™āļīāļ•āļĒāļŠāļēāļĢ āļŸāļĢāļĩ)
āļŠāļīāđˆāļ‡āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ”āļ§āļāļŠāđˆāļ§āļ™āļāļĨāļēāļ‡
āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ
1. 	āļ•āļđāđ‰āđ€āļĒāđ‡āļ™
2. āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļ—āļģïŋ―āļ™āđ‰āļģïŋ―āđ€āļĒāđ‡āļ™ 	
3. āļāļĢāļ°āļ•āļīāļāļ™āđ‰āļģïŋ―āļĢāđ‰āļ­āļ™
4. āđ„āļĄāđ‚āļ„āļĢāđ€āļ§āļŸ
5. āđ‚āļ•āđŠāļ°āļĢāļĩāļ”āļœāđ‰āļē
6.	āđ€āļ„āļĢāļĩāđˆāļ­āļ‡āļ‹āļąāļāļœāđ‰āļēāļŦāļĒāļ­āļ”āđ€āļŦāļĢāļĩāļĒāļ
7. āđ‚āļ—āļĢāļĻāļąāļžāļ—āđŒāļŠāļēāļ˜āļēāļĢāļ“āļ°
āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđŒāđāļĨāļ°āļŠāļīāđˆāļ‡āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ”āļ§āļ
āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļžāļąāļ
1. 	āđ€āļ•āļĩāļĒāļ‡āļ™āļ­āļ™āļŠāļ­āļ‡āļŠāļąāđ‰āļ™
2. āļ—āļĩāđˆāļ™āļ­āļ™ 	
3. āļ•āļđāđ‰āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āļœāđ‰āļē 	
4. āđ‚āļ•āđŠāļ°āļ­āđˆāļēāļ™āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļ•āļđāđ‰āđ€āļāđ‡āļšāļ‚āļ­āļ‡
5. āđ€āļāđ‰āļēāļ­āļĩāđ‰
6. āđ„āļŸāļ­āđˆāļēāļ™āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­
7. āļžāļąāļ”āļĨāļĄ
8. āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļ—āļģïŋ―āļ™āđ‰āļģïŋ―āļ­āļļāđˆāļ™
9. Internet
81
STUDENT HANDBOOK
ITEMS PERMITTED IN A DORMITORY ROOM
1. Fan
2. Iron
3. Hair-roller
4. hair-dryer
5. PC (to be registered and subject to a semesterly payment of THB
	 300 for electricity ; only zone F Dormitory)
6. Radio (not a stereo or mini-compo sound system)
7. Electric rice-cooker
	 If a student has any item other than those listed above, the said item shall be
collected by the dormitory management and returned to the student at the end of the
semester or when the student moves out of the dormitory.
DORMITORY’S SERVICES
1. Housefather/housemother and an assistant, both of whom are
	 available 24 hours a day to provide students with help and counsel;
2. Round-the-clock security officers;
3. Cleaning staff operating from 7 am to 4 pm;
4. Fire extinguishers and fire alarm system;
5. Emergency lights on every floor;
6. Close-circuit TV camera and fingerprint scan access system; and
7. First-aid services and emergency vehicle to and from hospital
82
āļŠāļīāđˆāļ‡āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ”āļ§āļāļ—āļĩāđˆāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•āđƒāļŦāđ‰āļ™āļģïŋ―āđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļāđ„āļ”āđ‰
1. āļžāļąāļ”āļĨāļĄāļ•āļąāđ‰āļ‡āđ‚āļ•āđŠāļ°
2. āđ€āļ•āļēāļĢāļĩāļ” 	
3. āļ—āļĩāđˆāļŦāļ™āļĩāļšāļœāļĄ 	
4. āđ„āļ”āļĢāđŒāđ€āļ›āđˆāļēāļœāļĄ
5. āļ„āļ­āļĄāļžāļīāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒ (āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ‚āļķāđ‰āļ™āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āļāļēāļĢāļ™āļģïŋ―āļ„āļ­āļĄāļžāļīāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒāļĄāļēāđƒāļŠāđ‰āđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāđāļĨāļ°āļˆāđˆāļēāļĒ
	 āļ„āđˆāļēāđ„āļŸāļŸāđ‰āļē 300 āļšāļēāļ—/āļ āļēāļ„āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ‰āļžāļēāļ°āļŦāļ­āļžāļąāļ F)
6. āļ§āļīāļ—āļĒāļļ (āđ„āļĄāđˆāđƒāļŠāđˆāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡)
7. āļŦāļĄāđ‰āļ­āļŦāļļāļ‡āļ‚āđ‰āļēāļ§ āļ‚āļ™āļēāļ”āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™ 1.5 āļĨāļīāļ•āļĢ
āļŦāļēāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļģïŋ―āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āđ„āļŸāļŸāđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĄāļēāđƒāļŠāđ‰āđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāļˆāļ°āļ—āļģïŋ―āļāļēāļĢāļĒāļķāļ”āđ„āļ§āđ‰āđāļĨāļ°
āļˆāļ°āļ„āļ·āļ™āđƒāļŦāđ‰āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļŦāļĄāļ”āļ āļēāļ„āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĒāđ‰āļēāļĒāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļŦāļ­āļžāļąāļāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĨāđ‰āļ§
āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
1. 	āļœāļđāđ‰āļ›āļāļ„āļĢāļ­āļ‡āļŦāļ­āļžāļąāļ āđāļĨāļ°āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļœāļđāđ‰āļ›āļāļ„āļĢāļ­āļ‡āļŦāļ­āļžāļąāļ āļ”āļđāđāļĨāđāļĨāļ°āđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ”āđ‰āļēāļ™āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢ
	 āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļē āļ•āļĨāļ­āļ” 24 āļŠāļąāđˆāļ§āđ‚āļĄāļ‡
2. āļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļĢāļąāļāļĐāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļŦāļ­āļžāļąāļ āļ•āļĨāļ­āļ” 24 āļŠāļąāđˆāļ§āđ‚āļĄāļ‡
3. āļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ—āļģïŋ―āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ­āļēāļ”āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļŦāļ­āļžāļąāļ āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ•āļąāđ‰āļ‡āđāļ•āđˆāđ€āļ§āļĨāļē 07.00-16.00 āļ™.
4. āļĢāļ°āļšāļšāļ”āļąāļšāđ€āļžāļĨāļīāļ‡āđāļĨāļ°āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļ āļąāļĒāđ€āļŦāļ•āļļāđ€āļžāļĨāļīāļ‡āđ„āļŦāļĄāđ‰
5. āļĢāļ°āļšāļšāđ„āļŸāļ‰āļļāļāđ€āļ‰āļīāļ™āļ—āļļāļāļŠāļąāđ‰āļ™
6. āļĢāļ°āļšāļšāļĢāļąāļāļĐāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒ āļāļĨāđ‰āļ­āļ‡āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ›āļīāļ” āđāļĨāļ°āļŠāđāļāļ™āļĨāļēāļĒāļ™āļīāđ‰āļ§āļĄāļ·āļ­āđ€āļ‚āđ‰āļēāļ­āļ­āļāļŦāļ­āļžāļąāļ
7. āļāļĢāļ“āļĩāđ€āļˆāđ‡āļšāļ›āđˆāļ§āļĒāļĄāļĩāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāđāļĨāļ°āļĢāļ–āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨ āļĢāļąāļš-āļŠāđˆāļ‡
83
STUDENT HANDBOOK
1. 	Exit and entry
	 1.1 The dormitory is open at 6 am and closes at 10 pm.
		 1.2 A student returning to the dormitory after 10 pm will be booked.
If booked 3 times in one semester, the Dormitory Affairs Section will notify the
student’s parents. In case the student is engaged in an activity or has a legitimate
reason for returning late, the student has to complete a Late Entry Request form
and submit it to the dormitory official beforehand. In case the student does not
know in advance, the student must complete and submit the form as soon as pos-
sible.
1.3 Upon entering the dormitory, the student must produce his/her dormi-
tory resident card to the building’s security officer. The student shall have his/her
dormitory resident card with him/her at all times.
2. 	Visit to a Resident
2.1 Visitors can meet a resident only in the area designated by the university.
2.2 Non-residents are strictly prohibited from entering the residence
area; permission can be obtained o a case-by-case basis.
3. 	A resident shall refrain from causing any disturbance; the following is strictly
prohibited.
3.1 Gambling;
3.2 Alcoholic drinks, intoxicants and addictive substances;
3.3 Weapons, explosives, combustibles, detonators, firecrackers and any
other like object which may cause a fire or danger, or scare other people;
3.4 Animals; and
3.5 Making loud noses or doing anything that disturb other people.
4. 	Electrical appliances other than those allowed by the dormitory are strictly
prohibited, for example, a TV set, electric pan, microwave oven or toaster.
DORMITORY’S REGULATIONS
84 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
1. āļāļēāļĢāđ€āļ‚āđ‰āļē - āļ­āļ­āļāļŦāļ­āļžāļąāļ
1.1 āļŦāļ­āļžāļąāļāđ€āļ›āļīāļ”āđ€āļ§āļĨāļē 06.00 āļ™. āđāļĨāļ°āļ›āļīāļ”āđ€āļ§āļĨāļē 22.30 āļ™.
1.2 āļāļĢāļ“āļĩāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĨāļąāļšāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļāļŦāļĨāļąāļ‡āđ€āļ§āļĨāļē 22.30 āļ™. āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļŦāļ­āļžāļąāļāļˆāļ°āļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™
āļāļēāļĢāļˆāļ”āļŠāļ·āđˆāļ­āļšāļąāļ™āļ—āļķāļāđ„āļ§āđ‰ āđāļĨāļ°āļŦāļēāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĨāļąāļšāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļāļĨāđˆāļēāļŠāđ‰āļēāđ€āļāļīāļ™ 3 āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡/āļ āļēāļ„āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē
āļāđˆāļēāļĒāļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļ°āļ—āļģïŋ―āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āđāļˆāđ‰āļ‡āļ–āļķāļ‡āļœāļđāđ‰āļ›āļāļ„āļĢāļ­āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āļ—āļĢāļēāļšāļ•āđˆāļ­āđ„āļ›āļŦāļēāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ—āļģïŋ―āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĢāļĄāļŦāļĢāļ·āļ­āļĄāļĩāđ€āļŦāļ•āļļāđƒāļŦāđ‰āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļāļŠāđ‰āļēāļāļ§āđˆāļēāđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ”āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļ‚āļĩāļĒāļ™āđƒāļšāļ„āļģïŋ―āļĢāđ‰āļ­āļ‡
āļ‚āļ­āđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĨāđˆāļēāļŠāđ‰āļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ‡āđƒāļŦāđ‰āļāļąāļšāđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļŦāļ­āļžāļąāļāļāđˆāļ­āļ™ āļŦāļĢāļ·āļ­āļŦāļēāļāđ„āļĄāđˆāļ—āļĢāļēāļšāļĨāđˆāļ§āļ‡āļŦāļ™āđ‰āļēāđƒāļŦāđ‰
āļĢāļĩāļšāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāđ€āļĢāđ‡āļ§āļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”
1.3 āļāļēāļĢāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĒāļ·āđˆāļ™āļšāļąāļ•āļĢāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļ•āļąāļ§āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļ­āļžāļąāļāļ•āđˆāļ­āļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļĢāļąāļāļĐāļē
āļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļ­āļēāļ„āļēāļĢāļāđˆāļ­āļ™āđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļ āđāļĨāļ°āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļˆāļ°āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļŦāļ­āļžāļąāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ™āļģïŋ―āļšāļąāļ•āļĢāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļ•āļąāļ§
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļ­āļžāļąāļāđ„āļ›āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ—āļļāļāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡
2. āļāļēāļĢāļĄāļēāđ€āļĒāļĩāđˆāļĒāļĄāļœāļđāđ‰āļžāļąāļ
2.1 āđƒāļŦāđ‰āđ€āļĒāļĩāđˆāļĒāļĄāđ„āļ”āđ‰āđ€āļ‰āļžāļēāļ°āļŠāļ–āļēāļ™āļ—āļĩāđˆ āļ—āļĩāđˆāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļ”āđ‰āļˆāļąāļ”āđ„āļ§āđ‰āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ—āđˆāļēāļ™āļąāđ‰āļ™
2.2 āļŦāđ‰āļēāļĄāļšāļļāļ„āļ„āļĨāļ āļēāļĒāļ™āļ­āļāļ‚āļķāđ‰āļ™āļšāļ™āļ­āļēāļ„āļēāļĢāļŦāļ­āļžāļąāļāđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ” āđ€āļ§āđ‰āļ™āđāļ•āđˆāļˆāļ°āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•
āļˆāļēāļāđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļŦāļ­āļžāļąāļāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļēāļĒāđ† āđ„āļ›āđ€āļ—āđˆāļēāļ™āļąāđ‰āļ™
3.āļŦāđ‰āļēāļĄāļĄāļīāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļāđˆāļ­āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļģïŋ―āļ„āļēāļāđāļāđˆāļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļ­āļĒāļđāđˆāļšāļĢāļīāđ€āļ§āļ“āđƒāļāļĨāđ‰āđ€āļ„āļĩāļĒāļ‡āđāļĨāļ°āļŦāđ‰āļ­āļ‡āđƒāļāļĨāđ‰āđ€āļ„āļĩāļĒāļ‡āđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ”āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
3.1 āļŦāđ‰āļēāļĄāđ€āļĨāđˆāļ™āļāļēāļĢāļžāļ™āļąāļ™āļ—āļļāļāļŠāļ™āļīāļ”āđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ”
3.2āļŦāđ‰āļēāļĄāļ™āļģïŋ―/āļ”āļ·āđˆāļĄāļŠāļļāļĢāļēāđ€āļŠāļžāļŠāļīāđˆāļ‡āđ€āļŠāļžāļ•āļīāļ”āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļķāļ™āđ€āļĄāļēāļ—āļļāļāļŠāļ™āļīāļ”āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĄāļēāļ āļēāļĒāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ”
3.3 āļŦāđ‰āļēāļĄāļ™āļģïŋ―āļ­āļēāļ§āļļāļ˜ āļ§āļąāļ•āļ–āļļāļĢāļ°āđ€āļšāļīāļ” āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđ€āļžāļĨāļīāļ‡ āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āļ›āļ°āļ—āļļ āļ›āļĢāļ°āļ—āļąāļ” āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļĨāļąāļāļĐāļ“āļ°
āđ€āļŠāđˆāļ™āđ€āļ”āļĩāļĒāļ§āļāļąāļ™āļ­āļąāļ™āļ­āļēāļˆāļāđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļ­āļąāļ„āļ„āļĩāļ āļąāļĒāļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļāļīāļ”āļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒāļ•āļĨāļ­āļ”āļˆāļ™āļāđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āļ·āđˆāļ™āļ•āļĢāļ°āļŦāļ™āļ
āđāļāđˆāļœāļđāđ‰āļ­āļ·āđˆāļ™āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĄāļēāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ”
3.4 āļŦāđ‰āļēāļĄāļ™āļģïŋ―āļŠāļąāļ•āļ§āđŒāļ—āļļāļāļŠāļ™āļīāļ”āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĄāļēāđƒāļ™āļšāļĢāļīāđ€āļ§āļ“āļŦāļ­āļžāļąāļ āļŦāļĢāļ·āļ­ āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļžāļąāļ
3.5āļŦāđ‰āļēāļĄāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļ”āļąāļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļāļĢāļ°āļ—āļģïŋ―āļāļēāļĢāđƒāļ”āđ†āļ­āļąāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļĢāļšāļāļ§āļ™āļœāļđāđ‰āļžāļąāļāļ­āļēāļĻāļąāļĒāļ­āļ·āđˆāļ™āđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ”
4. 	āļŦāđ‰āļēāļĄāļ™āļģïŋ―āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­ āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āđ„āļŸāļŸāđ‰āļē āđāļĨāļ°āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđŒāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āđƒāļ”āđ† āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•āđƒāļŦāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļ•āļēāļĄ
āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļŦāļ­āļžāļąāļāđ€āļ‚āđ‰āļēāđ„āļ›āđƒāļŠāđ‰āđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāļŦāļĢāļ·āļ­āđƒāļ™āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļžāļąāļāđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āđ‚āļ—āļĢāļ—āļąāļĻāļ™āđŒ āļāļĢāļ°āļ—āļ°āđ„āļŸāļŸāđ‰āļēāđ„āļĄāđ‚āļ„āļĢāđ€āļ§āļŸ
āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļ›āļīāđ‰āļ‡āļ‚āļ™āļĄāļ›āļąāļ‡ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™
āļāļŽāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļ­āļžāļąāļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
85
STUDENT HANDBOOK
5. 		Electrical appliances permitted in a dormitory room include a fan, iron, hair-
roller, hair-dryer, PC, radio and electric rice-cooker. For items other than
these, the student must consult the dormitory official . If a prohibited item is
found, it will be collected immediately by the dormitory official.
6. 	 The student is strictly forbidden to take any centrally provided material, object
or facility for personal use.
7. 	 The student is strictly forbidden to cook any food in the dormitory room.
8. 	 The student is strictly forbidden to remove, modify, extend or move any
items in the dormitory room and building.
9. 	 The student is strictly forbidden to wear shoes in the residence area.
10. 	If the student needs to stay overnight elsewhere, such as for a home visit or
university’s activity, the student must complete and submit a request form to
the Dormitory Office and must return to the dormitory no later that the date
or time indicated.
11. 	The student is strictly forbidden to have a party or entertainment activity with-
out permission from the university or dormitory official.
12. 	If the student violates the dormitory regulations, s/he subject to a penalty as
stipulated in Mae Fah Luang University Regulations on Student Discipline,
BE 2542 (AD 1998).
86
5. 	 āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āđ„āļŸāļŸāđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ™āļģïŋ―āđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļ āđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āļ§āļīāļ—āļĒāļļ (āđ„āļĄāđˆāđƒāļŠāđˆāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡) āđ„āļ”āļĢāđŒāđ€āļ›āđˆāļēāļœāļĄ āļ—āļĩāđˆāļŦāļ™āļĩāļš
āļœāļĄāļ„āļ­āļĄāļžāļīāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒ āļ™āļ­āļāđ€āļŦāļ™āļ·āļ­āļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āđƒāļŦāđ‰āļŠāļ­āļšāļ–āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļāđˆāļ­āļ™āļ™āļģïŋ―āļ‚āļķāđ‰āļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ āļŦāļēāļāļ•āļĢāļ§āļˆ
āļžāļšāđƒāļ™āļ āļēāļĒāļŦāļĨāļąāļ‡āļ§āđˆāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ­āļ™āļļāļāļēāļ• āļˆāļ°āļ—āļģïŋ―āļāļēāļĢāļĒāļķāļ”āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āđ„āļŸāļŸāđ‰āļēāđ€āļŦāļĨāđˆāļēāļ™āļąāđ‰āļ™
āļ—āļąāļ™āļ—āļĩ
6.	 āļŦāđ‰āļēāļĄāļ™āļģïŋ―āļ§āļąāļŠāļ”āļļāļ„āļĢāļļāļ āļąāļ“āļ‘āđŒāļ—āļĩāđˆāļŦāļ­āļžāļąāļāļˆāļąāļ”āđ„āļ§āđ‰āđƒāļŦāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļŠāđˆāļ§āļ™āļāļĨāļēāļ‡āđ„āļ›āđƒāļŠāđ‰āļŠāđˆāļ§āļ™āļ•āļąāļ§āđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ”
7. 	 āļŦāđ‰āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ­āļēāļŦāļēāļĢāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ”
8. 	 āļŦāđ‰āļēāļĄāļ–āļ­āļ”āļ–āļ­āļ™ āļ”āļąāļ”āđāļ›āļĨāļ‡ āļ•āđˆāļ­āđ€āļ•āļīāļĄ āđ‚āļĒāļāļĒāđ‰āļēāļĒāļ§āļąāļŠāļ”āļļāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđŒāļ—āļļāļāļŠāļ™āļīāļ”āđƒāļ™āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļžāļąāļāđāļĨāļ°āđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ
9. 	 āļŦāđ‰āļēāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŠāđˆāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāļ‚āļķāđ‰āļ™āļĄāļēāļšāļ™āļ­āļēāļ„āļēāļĢāļŦāļ­āļžāļąāļāđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ”
10. 	āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđ„āļ›āļ„āđ‰āļēāļ‡āļ„āļ·āļ™āļ™āļ­āļāļšāļĢāļīāđ€āļ§āļ“āļŦāļ­āļžāļąāļāđ€āļŠāđˆāļ™āļāļĨāļąāļšāļšāđ‰āļēāļ™āļŦāļĢāļ·āļ­āļ—āļģïŋ―āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļĢāļ­āļāđāļšāļšāļŸāļ­āļĢāđŒāļĄāļ‚āļ­āļ­āļ™āļļāļāļēāļ• āļ“ āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ āđāļĨāļ°āļāļĨāļąāļšāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļ
āļ•āļēāļĄāđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ”
11.	 āļŦāđ‰āļēāļĄāļˆāļąāļ”āļ‡āļēāļ™āđ€āļĨāļĩāđ‰āļĒāļ‡āļŠāļąāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒāļ‡āļēāļ™āļĢāļ·āđˆāļ™āđ€āļĢāļīāļ‡āđƒāļ”āđ†āđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•āļˆāļēāļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļˆāđ‰āļē
āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļŦāļ­āļžāļąāļ
12. 	āļŦāļēāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļĄāđˆāļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ•āļēāļĄāļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļšāļ‚āđ‰āļ­āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāđāļĨāļ°āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļ­āļžāļąāļ
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļˆāļ°āļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļĨāļ‡āđ‚āļ—āļĐāļ•āļēāļĄāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒāļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļž.āļĻ. 2542 āļ•āđˆāļ­āđ„āļ›
87
STUDENT HANDBOOK
CLASSIFYING OF RIGHT TO HEALTH CARE
Government officers’ child
Entitle to Universal Health Coverage (Gold Card)
Entitle to Social Security or any other rights
REGULATIONS OF STUDENT: GOVERNMENT
OFFICERS’ CHILD
1st	 :	 Student who register disbursement to Mae Fah Luang University
		Hospital
	 : 	 No fee for student; hospital will disburse from Ministry of Finance
Note	 : 	Student can register at Mae Fah Luang University Hospital on
		 office days/ hours
2nd	 : 	Student who do not register disbursement to Mae Fah Luang
		 University Hospital
	 : 	 Student shall pay for treatment and use a receipt to disburse from
		 original sector
REGULATIONS OF STUDENT: ENTITLE TO
UNIVERSAL HEALTH COVERAGE (GOLD CARD)
Case 1	 : 	 Student register to Mae Fah Luang University; no fee for treatment
Case 2	 : 	In case of emergency illness; no fee for treatment at hospital that
		 joins with the gold card project all over the country
Case 3	 : 	In case of transferring to anther hospital requires Letter of
		 Transferring (BS.08)
Case 4	 : 	Student registers to another hospital that is not Mae Fah Luang
		 University Hospital; shall pay for treatment except have Letter of
		 Transferring (BS.08)
88
āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļˆāļģïŋ―āđāļ™āļ
āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļšāļļāļ•āļĢāļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ
āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļŦāļĨāļąāļāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļ–āđ‰āļ§āļ™āļŦāļ™āđ‰āļē (āļšāļąāļ•āļĢāļ—āļ­āļ‡)
āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļˆāļēāļāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāđāļĨāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ­āļ·āđˆāļ™āđ†
āđāļ™āļ§āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē : āļšāļļāļ•āļĢāļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ
āđāļ™āļ§āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ—āļĩāđˆ 1 	 : 	āļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āļĢāļ°āļšāļšāđ€āļšāļīāļāļˆāđˆāļēāļĒāļ•āļĢāļ‡āļ—āļĩāđˆāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
	 : 	āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļĄāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļĢāļ°āđ€āļ‡āļīāļ™ āđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļˆāļ°āđ€āļšāļīāļāļ•āļĢāļ‡āļāļąāļšāļāļĢāļ°āļ—āļĢāļ§āļ‡āļāļēāļĢāļ„āļĨāļąāļ‡
āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļŦāļ•āļļ	 : 	āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āđ€āļšāļīāļāļˆāđˆāļēāļĒāļ•āļĢāļ‡āļ—āļĩāđˆāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
		 āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđƒāļ™āļ§āļąāļ™āđ€āļ§āļĨāļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ
āđāļ™āļ§āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ—āļĩāđˆ 2	 : 	āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™ āļĢāļ°āļšāļšāļˆāđˆāļēāļĒāļ•āļĢāļ‡āļāļąāļšāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨ
		 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
	 : 	āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļĢāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ‡āļīāļ™āļŠāļ”āđāļĨāļ°āļ™āļģïŋ―āđƒāļšāđ€āļŠāļĢāđ‡āļˆāļĢāļąāļšāđ€āļ‡āļīāļ™āđ„āļ›āđ€āļšāļīāļāļ„āļ·āļ™āļˆāļēāļ
		 āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ•āđ‰āļ™āļŠāļąāļ‡āļāļąāļ”
āđāļ™āļ§āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē : āļŦāļĨāļąāļāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļ–āđ‰āļ§āļ™āļŦāļ™āđ‰āļē
(āļšāļąāļ•āļĢāļ—āļ­āļ‡)
āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆ 1 	 : 	āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āļ—āļĩāđˆāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāļŸāļĢāļĩ
āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆ 2 	 : 	āļāļĢāļ“āļĩāđ€āļˆāđ‡āļšāļ›āđˆāļ§āļĒāļ‰āļļāļāđ€āļ‰āļīāļ™ āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļĢāļąāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļŠāļ–āļēāļ™āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ—āļĩāđˆāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāđˆāļ§āļĄāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢ
		 āļ—āļļāļāđāļŦāđˆāļ‡āļ—āļąāđˆāļ§āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļĢāļ°āđ€āļ‡āļīāļ™
āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆ 3 	 : 	āļāļĢāļ“āļĩāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĢāļąāļāļĐāļēāļ•āđˆāļ­āđƒāļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ­āļ·āđˆāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ‚āļ­āļĢāļąāļšāđƒāļšāļŠāđˆāļ‡āļ•āļąāļ§āļāđˆāļ­āļ™ (āļšāļŠ.08)
āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆ 4 	 : 	āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āđ„āļ§āđ‰āļŠāļ–āļēāļ™āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāđƒāļŠāđˆāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
		 āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļĢāļ°āđ€āļ‡āļīāļ™āđ€āļ­āļ‡ āļĒāļāđ€āļ§āđ‰āļ™āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāđƒāļšāļŠāđˆāļ‡āļ•āļąāļ§
89
STUDENT HANDBOOK
REGULATIONS OF STUDENT: OTHER RIGHTS
1.		Social Security : Student shall pay entirely payment
2. 		Health Insurance of individuals : student shall claim on specified insurance
policy
3. 		Foreign Student : Student shall pay entirely payment; except treatment form
accident it will charge from insurance company
4. 		Other accidents : No fee for treatment on collective policy
IN CASE OF TRAFFIC ACCIDENT
HOSPITAL WILL CHARGE AS FOLLOW;
Firstly: Charge from insurance company through insure policy
Secondly: Charge from university’s collective policy
Thirdly: Claim from Universal Health Coverage (Gold Card) or others.
90
āđāļ™āļ§āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē : āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ­āļ·āđˆāļ™āđ†
1. 	 āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ : āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļĢāļ°āđ€āļ‡āļīāļ™āđ€āļ­āļ‡
2. 	 āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļˆāļēāļāļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āđ€āļ­āļāļŠāļ™ : āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđ„āļ”āđ‰āļ•āļēāļĄāļāļĢāļĄāļ˜āļĢāļĢāļĄāđŒāļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ”
3. 	 āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļ§āļ•āđˆāļēāļ‡āļŠāļēāļ•āļī : āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļĢāļ°āđ€āļ‡āļīāļ™āđ€āļ­āļ‡ āļĒāļāđ€āļ§āđ‰āļ™āļāļĢāļ“āļĩāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļˆāļ°āđ€āļĢāļĩāļĒāļāđ€āļāđ‡āļšāļˆāļēāļ
āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ āļąāļĒ
4. 	 āļāļĢāļ“āļĩāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† : āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāļ•āļēāļĄāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāļ—āļĩāđˆāļāļĢāļĄāļ˜āļĢāļĢāļĄāđŒāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ”
āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļāļĢāļ“āļĩāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļˆāļĢāļēāļˆāļĢ
āđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļˆāļ°āļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļāđ€āļāđ‡āļšāļ•āļēāļĄāļĨāļģïŋ―āļ”āļąāļš āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
āļ­āļąāļ™āļ”āļąāļšāļ—āļĩāđˆ 1 	āđ€āļĢāļĩāļĒāļāđ€āļāđ‡āļšāļˆāļēāļāļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™ āļ•āļēāļĄāļž.āļĢ.āļš.āļœāļđāđ‰āļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ āļąāļĒ
āļ­āļąāļ™āļ”āļąāļšāļ—āļĩāđˆ 2 	āđ€āļĢāļĩāļĒāļāđ€āļāđ‡āļšāļˆāļēāļāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āļ­āļąāļ™āļ”āļąāļšāļ—āļĩāđˆ 3 	āđƒāļŦāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļˆāļēāļāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļ–āđ‰āļ§āļ™āļŦāļ™āđ‰āļēāļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āļ•āļēāļĄāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ‚āļ­āļ‡
	 āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
91
STUDENT HANDBOOK
Aj. Dr.Suwanna Deachathai
Assistant to the president
Living and Learning Support Center
	 Living and Learning Support Center supports and helps students to be
able to learn and improve themselves independently. The Center also provides a
counseling service for students throughout their studies, so as to prepare them to
deal with their educational challenges and become fully qualified graduates.
The Center’s Main Responsibilities
1.	 To counsel students regarding their academic challenges and campus
life;
2.	 To do counseling and assistance follow-ups;
3.	 To do counseling and assistance evaluation;
4.	 To arrange activities for students to cope with academic challenges
and campus life; and
5.	 To liaise with the university’s other student-supporting divisions, such
as the School, Registration, Student Development, and Psychological
Affairs Section of Mae Fah Luang University Hospital.
The Vision
	 To listen to students’ problems, give them advice and assist them in their
studies and campus life.
92 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
	 āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđāļĨāļ°āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™
āļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ§āļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āļĨāļ­āļ”
āļĢāļ°āļĒāļ°āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđƒāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ—āļĩāđˆāļžāļķāļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒ
āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
āļ āļēāļĢāļāļīāļˆāļŦāļĨāļąāļāļ‚āļ­āļ‡āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™
1.	 āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđƒāļ™
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
2.	 āļ•āļīāļ”āļ•āļēāļĄāļœāļĨāļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
3.	 āļ›āļĢāļ°āđ€āļĄāļīāļ™āļœāļĨāļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
4.	 āļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđƒāļ™
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđƒāļŦāđ‰āļāļąāļšāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
5.	 āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļąāļšāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļ‚āđ‰āļ­āļ‡āđƒāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļŠāđˆāļ™
āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē āļŠāđˆāļ§āļ™āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ‡āļēāļ™āļˆāļīāļ•āļ§āļīāļ—āļĒāļē
āđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļŊāļĨāļŊ
āļ§āļīāļŠāļąāļĒāļ—āļąāļĻāļ™āđŒ
	 āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļĢāļąāļšāļŸāļąāļ‡āļ›āļąāļāļŦāļēāđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢ
āđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļŠāļļāļ§āļĢāļĢāļ“āļē āđ€āļ”āļŠāļēāļ—āļąāļĒ
āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ
93
STUDENT HANDBOOK
The Motto
	 We’re always here to help
The Center’s Service
	 The center’s service covers two main areas.
1. Academic Area
The Center:
â€Ē	 counsels students regarding their university education;
â€Ē	 arranges pre-exam tutorials for freshmen; 	and
â€Ē	 provides students with education-related information, including
university education, further study opportunities.
â€Ē	 arranges a “Moral Support Library”, internet access, and a monthly
mental health “Guide” bulletin and e-bulletin through the Center’s
website.
2. Campus Life Area
The Center:
â€Ē	 counsels students regarding all aspects of their campus life, for example,
self-adjustment, personality, family affairs; and
â€Ē		arranges activities for students to develop skills in living a wise campus
life.
The Center’s Service Channels
	 Students may seek counseling or assistance via any of the following
channels:
1.	 By contacting the Center in person, at Room 127, D1 Building, during
business days (Monday to Friday, from 8.00 am to 4.00 pm);
2.	 By e-mail: Student_Support@mfu.ac.th
3.	 By Facebook: 	http://facebook.com/LLSCMFU;
4.	 Through the Center’s webpage: 	www.mfu.ac.th/division/llsc; and
5.	 By phone: 053-916666, 053-916167-9; 	
94
āļ„āļģïŋ―āļ‚āļ§āļąāļ
	 āđ€āļĢāļēāļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŠāļĄāļ­
āļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŊ āđāļšāđˆāļ‡āļ­āļ­āļāđ€āļ›āđ‡āļ™ 2 āļ”āđ‰āļēāļ™ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰
1. āļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ
â€Ē	āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™	āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§āđƒāļŦāđ‰āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļāļąāļšāļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™āļĢāļ°āļ”āļąāļš
	 āļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļē
â€Ē	āļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļ—āļšāļ—āļ§āļ™āļšāļ—āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļāđˆāļ­āļ™āļŠāļ­āļšāđƒāļ™āļĢāļēāļĒāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ›āđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļŠāļ™āđƒāļˆ
	 āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļ·āđ‰āļ™āļāļēāļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ•āđˆāļ­āđ„āļ›
â€Ē	āđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻāļ—āļēāļ‡āļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āđˆāļ­
â€Ē	āđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ‚āļ­āļ‡āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļŠāļĄāļļāļ”
	 āļāļģïŋ―āļĨāļąāļ‡āđƒāļˆ āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļŠāļ·āļšāļ„āđ‰āļ™āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ—āļēāļ‡āļ­āļīāļ™āđ€āļ—āļ­āļĢāđŒāđ€āļ™āđ‡āļ• āļĢāļ§āļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āļ§āļēāļĢāļŠāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļˆāļīāļ•
	 (Guide) āļĢāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āđāļĨāļ°āļœāđˆāļēāļ™āļ—āļēāļ‡āđ€āļ§āļšāđ„āļ‹āļ•āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŊ
2. āļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
â€Ē	āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ—āļļāļāđ† āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§ āļšāļļāļ„āļĨāļīāļāļ āļēāļž
	 āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ„āļĢāļĩāļĒāļ” āļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĢāļąāļ§ āļŊāļĨāļŊ
â€Ē	āļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ—āļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āļŠāđˆāļ­āļ‡āļ—āļēāļ‡āđƒāļ™āļāļēāļĢāļĢāļąāļšāļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­
â€Ē	āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‚āļ­āļĢāļąāļšāļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđ‚āļ”āļĒāļ•āļĢāļ‡āļ—āļĩāđˆāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŊ
	 āļ­āļēāļ„āļēāļĢ D1 āļŠāļąāđ‰āļ™ 1 āļŦāđ‰āļ­āļ‡ 127
	 āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļģïŋ―āļāļēāļĢ āļ§āļąāļ™āļˆāļąāļ™āļ—āļĢāđŒ - āļĻāļļāļāļĢāđŒ āđ€āļ§āļĨāļē 08.00 - 16.30 āļ™.
â€Ē	E – mail Address : Student_Support@mfu.ac.th
â€Ē	Facebook : http://facebook.com/LLSCMFU
â€Ē	āđ€āļ§āļšāđ„āļ‹āļ•āđŒ : www.mfu.ac.th/division/llsc
â€Ē	āđ‚āļ—āļĢāļĻāļąāļžāļ—āđŒāļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚ 053- 916666, 053-916167-9
	 āđ‚āļ—āļĢāļŠāļēāļĢāļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚ 0-5391-6169
95
STUDENT HANDBOOK
Aj. Dr.Suwanna Deachathai
Acting Head of Division of Placement and
Cooperative Education
VISION
	 The Division of Placement and Cooperative Education acts as a career
advice provider, partnering with students and alumni to guide and support them in
order to contribute their knowledge, competency, skills, and good morals for the
benefit of GMS and ASEAN workplaces.
MISSION
	 Our mission is as follows:
1.	 To support, guide, and provide students with opportunities to work
in organisations when they have enrolled in Cooperative Education,
Professional Experience and General Experience Internship Pro-
grames
2.	 To arrange events and preparation activities to students and alumni
prior to their internship period
3.	 To provide part time jobs for students in order to earn income during
their period of study at the University
4.	 To maximize job opportunities for students and alumni by connecting
with ASEAN and global organisations, career training opportunities,
or providing study plans for them to achieve their desired career goals
96 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
āļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļāļēāļĢāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļāļķāļāļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ‚āļ”āļĒ
āļāļēāļĢāđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āļĄāđ‚āļĒāļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļŠāļđāđˆāļ āļēāļ„āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļˆāļĢāļīāļ‡āđƒāļ™āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļĢāļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ• āļĄāļĩāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāđƒāļ™
āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļąāļšāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ āļēāļĒāđƒāļ™āđāļĨāļ°āļ āļēāļĒāļ™āļ­āļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāđƒāļ™āļāļēāļĢ
āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļīāļˆāļāļēāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āļēāļĄāļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĄāļĩāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢ
āđ€āļ•āļĢāļĩāļĒāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ āļēāļž āļĄāļĩāļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļžāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāđˆāļĒāļ­āļĄāļĢāļąāļš
āļ•āļĢāļ‡āļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ•āļĨāļēāļ”āđāļĢāļ‡āļ‡āļēāļ™ āđāļĨāļ°āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŠāļđāđˆāđ‚āļĨāļāļ­āļēāļŠāļĩāļžāļ—āļąāđ‰āļ‡āđƒāļ™āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļēāļ•āļīāđāļĨāļ°
āļ™āļēāļ™āļēāļŠāļēāļ•āļī āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āļ āļēāļĢāļāļīāļˆāļ‚āļ­āļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĒāļąāļ‡āļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĨāļļāļĄāļāļēāļĢ
āļˆāļąāļ”āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļĩāđ‚āļ­āļāļēāļŠāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļ™āļ­āļāđ€āļ§āļĨāļēāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™ āļĄāļĩāļĢāļēāļĒāđ„āļ”āđ‰āđāļĨāļ°āđ„āļ”āđ‰āļāļķāļāļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™
āļˆāļĢāļīāļ‡ āļ•āļĨāļ­āļ”āļˆāļ™āļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™ āļāļēāļĢāļ§āļīāļˆāļąāļĒāđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­
āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ‡āļēāļ™āļ—āļģïŋ―
	 āļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļŦāļ§āļąāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĒāļīāđˆāļ‡āļ§āđˆāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļĄāļļāđˆāļ‡āļĄāļąāđˆāļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢ
āļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™āļ•āļēāļĄāļ āļēāļĢāļāļīāļˆāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ‡āļēāļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ•āđˆāļ­āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡ āļˆāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™
āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļ—āļĩāđˆāļāđ‰āļēāļ§āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļŠāļ‡āđˆāļēāļ‡āļēāļĄāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ āļēāļ„āļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆ
āļŠāļĄāļ”āļąāļ‡āļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļŠāļļāļ§āļĢāļĢāļ“āļē āđ€āļ”āļŠāļēāļ—āļąāļĒ
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
97
STUDENT HANDBOOK
OBJECTIVES
1.	 To provide internship programmes and career development to students
and alumni
2.	 To guide and support the students to achieve the goals in their working
fields
3.	 To build networks with ASEAN and global institutions, organisations,
and companies
Services
	 Weofferabroadrangeofinternshipprogrammeservicesforstudentcareerdevel-
opmentthroughtheprovisionofcoachingandconsultingprogrammes,jobsearchtools,
job application assistance, and resume writing tips. We also arrange training programmes
such as office demonstration, and maximizing research and professional development
skills.
PROGRAMMES
	 We provide students three alternative internship and career development
programmes:
1. Cooperative Education (credit for fourth year students)
2. Professional Experience (credit for third year students)
3. General Experience (credit for over second year students only)
	 Our internship programmes develop students for working in real-world
employment situations.
INTERNSHIP AND CAREER EVENTS
	 Our careers events and job fairs connect students and alumni with potential
employers from ASEAN and global institutions, organisations, and companies.
We run regular workshops and training sessions to encourage the students to
explore potential careers and strengthen their work-related skills.
98
Student handbook 2015 web
STUDENT HANDBOOK 2015
MAE FAH LUANG UNIVERTISY
My PLAN 2015
MAE FAH LUANG UNIVERSITY
Mae Fah Luang University has a policy on encouraging
all students to participate the university's activities beyond
participate in classes; to create person who able to compete
and always able to improve one's self,to be a person who has
agoodpersonality,publicmind,socializeskill,goodplanner,and
including,living at present or in future. Therefore,university
had made Student Agenda for student to plan in studying or
activities properly.
University's activities ought to participate
1. How to Live and Learn on Campus
2. Fresher Orientation
3. Wai Khru and Disciple Approved Ceremony
4. Take an Oath of Allegiance Ceremony
5. Reforestation Activity
6. Princess Mother Commemorating Ceremony
7. University Establishment Anniversary Ceremony
8. Queen's Birthday Celebration Ceremony
9. King's Birthday Celebration Ceremony
10.Welcoming HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn
11.Any other activities that university asks for cooperation
101
CALENDAR 2016
9/SEPTEMBER
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
10/OCTOBER
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
11/NOVEMBER
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
12/DECEMBER
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
8/AUGUST
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
6/JUNE
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
7/JULY5/MAY
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
4/APRIL
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
2/FEBRUARY
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
1/JANUARY
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
3/MARCH
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
9/SEPT
S M T
4 5 6
11 12 13
18 19 20
25 26 27
5/
S M T
1 2 3
8 9 10
15 16 17
22 23 24
29 30 31
1/JA
S M T
3 4 5
10 11 12
17 18 19
24 25 26
31
2015 CaCalendar
102 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
CALENDAR 2015
CEMBER
W T F S
2 3 4 5
9 10 11 12
16 17 18 19
23 24 25 26
30 31
GUST
W T F S
1
5 6 7 8
12 13 14 15
19 20 21 22
26 27 28 29
PRIL
W T F S
1 2 3 4
8 9 10 11
15 16 17 18
22 23 24 25
29 30
9/SEPTEMBER
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
10/OCTOBER
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
11/NOVEMBER
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
12/DECEMBER
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
8/AUGUST
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
6/JUNE
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
7/JULY5/MAY
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
4/APRIL
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
2/FEBRUARY
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29
1/JANUARY
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
3/MARCH
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
5 2016Calendar
103
STUDENT HANDBOOK
June
Mon Tue WedSun
21 3
987 10
16151414 17
23222121 24
30292828
-Dorm Entry
-New Student
Registration and Course
Enrollment
-President Meets the
Parents
-Senior Student
Introductions and
How to Learn 2015
-Freshers Orientation
-Freshers Orientation
by Schools
-How to Learn 2015
Visakha Bucha Day
Intensive English
Foundational
Orientation
The Inspiration and
Meet the Alumni
-Arsarnha Bucha Day
-Intensive English
Foundational Classes
Begin
Student Agenda 2015
MFU
Thu Fri Sat
Note.
4 5 6
11 12 13
18 19 20
25 26 27
Student Agenda 2015
MFU
Thu Fri Sat
Note.
4 5 6
11 12 13
18 19 20
25 26 27
Dorm Entry
-Dorm Entry
-New Student
Registration and Course
Enrollment
-President Meets the
Parents
-Religion and
Cultural Diversity
-Description of each
Ideology Attitudes
-How to live safely
-Ha-Hey Sports
-How to Safe yourselves
-Special Talk
“Learning to love”
- Personality
Development
-Ha-Hey Sports
-Freshers make merit
-Ha-Hey Sports
-MFU Got Talent 2015
(Final Round)
July
Mon Tue WedSun
1
76 8
1413 15
2120 22
2827 29
5
12
19
26
Student Identification
Card Registration
Student Agenda 2015
MFU
Thu Fri Sat
Note.
2 3 4
9 10 11
16 17 18
23 24 25
30 31
Buddhist Lent Day
HRH the Princess
Mother Religious
Offering Ceremony
August
Mon Tue WedSun
432 5
111099 12
18171616 19
26252423
313030
2
-Meet Senior for singing
MFU and Schools’s songs
-Santanakarn Activity
-Meet Senior for singing
MFU and Schools’s songs
-Santanakarn Activity
-H.M.The Queen’s
Birthday Anniversary
-Meet Senior for singing
MFU and Schools’s songs
-Santanakarn Activity
Schools Camp for
Freshers
-Laboratory Safety
Training
-Santanakarn Activity
-First Semester Begins
-Meet Senior for singing
MFU and Schools’s songs
-Science Weeks 2015
-Schools Camp for
Freshers
-Science Weeks 2015
-Schools Camp for
Freshers
Meet Senior for singing
MFU and Schools’s songs
Meet Senior for singing
MFU and Schools’s songs
Meet Senior for singing
MFU and Schools’s songs
-Science Weeks 2015
-Schools Camp for
Freshers
Student Agenda 2015
MFU
Thu Fri Sat
Note.
1
6 7 8
13 14 15
20 21 22
27 28 29
-Meet Senior for singing
MFU and Schools’s songs
-Santanakarn Activity
-Meet Senior for singing
MFU and Schools’s songs
-Santanakarn Activity
Schools Camp for
Freshers
Meet Senior for singing
MFU and Schools’s songs
Meet Senior for singing
MFU and Schools’s songs
Meet Senior for singing
MFU and Schools’s songs
Freshers Initiation
-Walking for
Health Promotion
and Freshers
Reforestation Activity
-Thread Ceremony and
Khantoke Dinner
(Lanna Style)
September
Mon Tue WedSun
1 2
8766 9
15141313 16
22212020 23
3029282727
-Rehearsal of
Teacher Appreciation
Ceremony (Wai Khru)
-Rehearsal of Ceremony
for Paying Respect to the
Princess Mother’s Statue
-MFU Emblem Ceremony
First day of Military
recruit Postponement
Administration
Preparation of flower
arrangements for the
Teacher Appreciation
Ceremony
-MFU School Flag
Competition
-Traditional Candle
Ceremony
Student Agenda 2015
MFU
Thu Fri Sat
Note.
3 4 5
10 11 12
17 18 19
24 25 26
- MFU School Flag
Competition
- Traditional Candle
Ceremony
Freshers Night Party
2015
Student Agenda 2015
MFU
Thu Fri Sat
Note.
3 4 5
10 11 12
17 18 19
24 25 26
- Ceremony for Paying
Respect to the Princess
Mother's Statue
- Teacher Appreciation
Ceremony
The 17th Anniversary of
Mae Fah Luang University
1Septemberto30December2015MilitaryRecruitPostponementAdministration
October
Mon Tue WedSun
6544 7
13121111 14
20191818 21
2827262525
Last day of Student
Activity
First Semester Midterm
Examination
First Semester Midterm
Examination
First Semester Midterm
Examination
Student Agenda 2015
MFU
Thu Fri Sat
Note.
1 2 3
8 9 10
15 16 17
29 30 31
22 23 24
Student Agenda 2015
MFU
Thu Fri Sat
Note.
1 2 3
8 9 10
15 16 17
29 30 31
22 23 24
Freshers Night Party 2015
First Semester Midterm
Examination
First Semester Midterm
Examination
Chulalongkorn
Memorail Day
1Septemberto30December2015MilitaryRecruitPostponementAdministration
November
Mon Tue WedSun
11 2 3 4
10988 11
17161515 18
24232222 25
302929
Student Union Election
Last day of Student
Activity
Student Union Election Student Union Election
Student Agenda 2015
MFU
Thu Fri Sat
Note.
5 6 7
12 13 14
19 20 21
26 27 28
Student Agenda 2015
MFU
Thu Fri Sat
Note.
5 6 7
12 13 14
19 20 21
26 27 28
MFU Yi Peng Festival
1Septemberto30December2015MilitaryRecruitPostponementAdministration
December
Mon Tue WedSun
1 2
8766 9
15141313 16
22212020 23
3029282727
Last day of Military
recruit Postponement
Administration
First Semester Final
Examination
First Semester Final
Examination
First Semester Final
Examination
First Semester Final
Examination
First Semester Final
Examination
First Semester Final
Examination
Student Agenda 2015
MFU
Thu Fri Sat
Note.
3 4 5
10 11 12
17 18 19
24
31
25 26
Student Agenda 2015
MFU
Thu Fri Sat
Note.
3 4 5
10 11 12
17 18 19
24
31
25 26
H.M. The King’s
Birthday Anniversary
Constitution Day
First Semester Final
Examination
First Semester Final
Examination
First Semester Final
Examination
First Semester Final
Examination
1Septemberto30December2015MilitaryRecruitPostponementAdministration
January
Mon Tue WedSun
1717
5433 6
12111010 13
1918 20
2726252424
3131
Second Semester Begins
Student Agenda 2016
MFU
Thu Fri Sat
Note.
1 2
7 8 9
14 15 16
21 22 23
28 29 30
Student Agenda 2016
MFU
Thu Fri Sat
Note.
1 2
7 8 9
14 15 16
21 22 23
28 29 30
-Last day of staying
in Dorm (First Semester)
-New Year’s Day
National Children’s Day
February
Mon Tue WedSun
21 3
987 10
16151414 17
23222121 24
292828
The 14 Lamduam
Games
th The 14 Lamduam
Games
th The 14 Lamduam
Games
th The 14 Lamduam
Games
th
February
Mon Tue WedSun
21 3
987 10
16151414 17
23222121 24
292828
Student Agenda 2016
MFU
Thu Fri Sat
Note.
4 5 6
11 12 13
18 19 20
25 26 27
Student Agenda 2016
MFU
Thu Fri Sat
Note.
4 5 6
11 12 13
18 19 20
25 26 27
The 14 Lamduam
Games
th The 14 Lamduam
Games
th The 14 Lamduam
Games
th
The 14 Lamduam
Games
th
March
Mon Tue WedSun
1 2
8766 9
15141313 16
22212020 23
3029282727
Last day of student
Activity
Second Semester Midterm
Examination
Second Semester Midterm
Examination
Second Semester Midterm
Examination
Student Agenda 2016
MFU
Thu Fri Sat
Note.
3 4 5
10 11 12
17 18 19
24
31
25 26
Student Agenda 2016
MFU
Thu Fri Sat
Note.
3 4 5
10 11 12
17 18 19
24
31
25 26
Second Semester Midterm
Examination
Second Semester Midterm
Examination
April
Mon Tue WedSun
5433 6
12111010 13
19181717 20
2726252424
Songkran Festival
Last day of student
Activity
Student Agenda 2016
MFU
Thu Fri Sat
Note.
1 2
7 8 9
14 15 16
21
28
22 23
29 30
Student Agenda 2016
MFU
Thu Fri Sat
Note.
1 2
7 8 9
14 15 16
21
28
22 23
29 30
Songkran Festival Songkran Festival
May
Mon Tue WedSun
11 2 3 4
10988 11
17161515 18
24232222 25
30 312929
Second Semester Final
Examination
Second Semester Final
Examination
Second Semester Final
Examination
Second Semester Final
Examination
Second Semester Final
Examination
Second Semester Final
Examination
Student Agenda 2016
MFU
Thu Fri Sat
Note.
5 6 7
12 13 14
19 20 21
26 27 28
Student Agenda 2016
MFU
Thu Fri Sat
Note.
5 6 7
12 13 14
19 20 21
26 27 28
Coronation Day
Second Semester Final
Examination
Second Semester Final
Examination
Second Semester Final
Examination
Second Semester Final
Examination
āļšāļąāļ™āļ—āļķāļ
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
128
āļšāļąāļ™āļ—āļķāļ
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
129
Mae Fah Luang University 0-5391-6000
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
Emergency Call 0-5391-6999
āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚āļ‰āļļāļāđ€āļ‰āļīāļ™ (āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļĨïŋ―āļēāļ”āļ§āļ™)
Student Development Affairs Division 0-5391-6376
āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
Student Discipline Section 0-5391-6377
āļāđˆāļēāļĒāļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
Scholarship Section 0-5391-6381-2
āļāđˆāļēāļĒāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē
Sport and Welfare Section 0-5391-6360
āļāđˆāļēāļĒāļāļēāļĢāļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž
Student Activity 0-5391-6172-3
āļāđˆāļēāļĒāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
F2 Dormitory Office 0-5391-7105-6
āļŠïŋ―āļēāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ F2
F6 Dormitory Office 0-5391-7116-7
āļŠïŋ―āļēāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ F6
Lamduan Dormitory Office 0-5391-7109
āļŠïŋ―āļēāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāļĨïŋ―āļēāļ”āļ§āļ™
Living ang Learning Support Center 0-5391-6666,6167-9
āļŠïŋ―āļēāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ„ïŋ―āļēāļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
(āļŠïŋ―āļēāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ•āļąāļ§āļŠāđˆāļ§āļĒ)
Mae Fah Luang University Hospital 0-5391-7563
āđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
Registrar Division 0-5391-6370-4
āļŠāđˆāļ§āļ™āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨ
Placement and Cooperative Education Division 0-5391-6363-6
āļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
Important Telephone Number
āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚āđ‚āļ—āļĢāļĻāļąāļžāļ—āđŒāļ—āļĩāđˆāļ„āļ§āļĢāļ—āļĢāļēāļš
130
āļ„āļđāļĄāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ›āļĢāļ°āļˆāļģāļ›ïœ‚āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē 2558
āļĄāļŦāļēāļ§ïŋ―āļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄïœŠāļŸïœ†āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡

More Related Content

PDF
Education 4.0 transforming educatio
 
PDF
āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļŠāļ–āļēāļ™āļĻāļķāļāļĐāļē āđ‚āļĢāļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ”āļĩāļ§āļīāļ—āļĒāļē(1)
DOC
āđ€āļ„āđ‰āļēāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļ§āļīāļ—āļĒāļēāļ™āļīāļžāļ™āļ˜āđŒ Pol
DOC
āđ€āļ„āđ‰āļēāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļ§āļīāļ—āļĒāļēāļ™āļīāļžāļ™āļ˜āđŒ Pol
PDF
āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļŠāđˆāļ§āļ™āļ™āļģāļ•āđ‰āļ™ āļ›āļĨāļēāļĒ. 55 doc
DOC
āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļŠāđˆāļ§āļ™āļ—āļĩāđˆ āđ‘
DOCX
7 170819173524
DOCX
7 170819173524
Education 4.0 transforming educatio
 
āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļŠāļ–āļēāļ™āļĻāļķāļāļĐāļē āđ‚āļĢāļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ”āļĩāļ§āļīāļ—āļĒāļē(1)
āđ€āļ„āđ‰āļēāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļ§āļīāļ—āļĒāļēāļ™āļīāļžāļ™āļ˜āđŒ Pol
āđ€āļ„āđ‰āļēāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļ§āļīāļ—āļĒāļēāļ™āļīāļžāļ™āļ˜āđŒ Pol
āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļŠāđˆāļ§āļ™āļ™āļģāļ•āđ‰āļ™ āļ›āļĨāļēāļĒ. 55 doc
āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļ•āļĢāļŠāđˆāļ§āļ™āļ—āļĩāđˆ āđ‘
7 170819173524
7 170819173524

Similar to Student handbook 2015 web (20)

DOCX
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
DOCX
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
DOCX
7 170819173524
 
DOCX
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
DOCX
7 170819173524
DOCX
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
DOCX
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
DOCX
7 170819173524
DOCX
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
DOCX
7 170819173524
PPT
āļŠāļĢāļļāļ›āļ›āļĢāļ°āđ€āļ”āđ‡āļ™āļŠāļģāļ„āļąāļāļāļēāļĢāļ›āļāļīāļĢāļđāļ›āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ­āļšāļŠāļ­āļ‡
PDF
āļ‡āļēāļ™āļ™āļģāđ€āļŠāļ™āļ­āļ­āļēāđ€āļ‹āļĩāđˆāļĒāļ™
PDF
King Thailand
DOC
3āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡ āļĄ āļ•āđ‰āļ™
DOCX
āļ„āđˆāļēāļĒāļŪāļąāļāđāļžāļ‡āđāļšāđˆāļ‡āļ›āļąāļ™ āļ•āļīāļ§āļŠāļ­āļšāļšāļĢāļĢāļˆāļļāļ„āļĢāļđāļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒ
PDF
āđāļ™āļ§āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ”āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™āđ‚āļĢāļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™āļŠāļēāļāļĨ2
PDF
Asean
PDF
āļ§āļīāļˆāļąāļĒ 29 āļĄ.āļ„. 2
PDF
āļ„āļģāļāļĨāđˆāļēāļ§āđ€āļ›āļīāļ”āļ„āđˆāļēāļĒāļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄ
DOCX
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
7 170819173524
 
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
7 170819173524
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
7 170819173524
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
7 170819173524
āļŠāļĢāļļāļ›āļ›āļĢāļ°āđ€āļ”āđ‡āļ™āļŠāļģāļ„āļąāļāļāļēāļĢāļ›āļāļīāļĢāļđāļ›āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ­āļšāļŠāļ­āļ‡
āļ‡āļēāļ™āļ™āļģāđ€āļŠāļ™āļ­āļ­āļēāđ€āļ‹āļĩāđˆāļĒāļ™
King Thailand
3āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡ āļĄ āļ•āđ‰āļ™
āļ„āđˆāļēāļĒāļŪāļąāļāđāļžāļ‡āđāļšāđˆāļ‡āļ›āļąāļ™ āļ•āļīāļ§āļŠāļ­āļšāļšāļĢāļĢāļˆāļļāļ„āļĢāļđāļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒ
āđāļ™āļ§āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ”āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™āđ‚āļĢāļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™āļŠāļēāļāļĨ2
Asean
āļ§āļīāļˆāļąāļĒ 29 āļĄ.āļ„. 2
āļ„āļģāļāļĨāđˆāļēāļ§āđ€āļ›āļīāļ”āļ„āđˆāļēāļĒāļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄ
āļšāļ—āļ—āļĩāđˆ 7
Ad

Student handbook 2015 web

  • 1. MAE FAH LUANG UNIVERSITY “A good person to me must not tell a lie Not be a flatterer Not jealous Nor deceiving And own duties well within the limits of moral” STUDENT HANDBOOK 2015 Royal Remarks by HRH The Princess Mother
  • 3. STUDENT HANDBOOK 2015 MAE FAH LUANG UNIVERSITY “āļ„āļ™āļ”āļĩāļ‚āļ­āļ‡āļ‰āļąāļ™āļĢāļķ āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ„āļ™āļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāļžāļđāļ”āļ›āļ” āđ„āļĄāđˆāļŠāļ­āļžāļĨāļ­ āđ„āļĄāđˆāļ­āļīāļˆāļ‰āļēāļĢāļīāļĐāļĒāļē āđ„āļĄāđˆāļ„āļ”āđ‚āļāļ‡ āđāļĨāļ°āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ—āļ°āđ€āļĒāļ­āļ—āļ°āļĒāļēāļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļšāđ‰āļēāđ† āđāļ•āđˆāļžāļĒāļēāļĒāļēāļĄāļ—āļģïŋ―āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđƒāļŦāđ‰āļ”āļĩ āđƒāļ™āļ‚āļ­āļšāđ€āļ‚āļ•āļ‚āļ­āļ‡āļĻāļĩāļĨāļ˜āļĢāļĢāļĄâ€ āļžāļĢāļ°āļĢāļēāđ‚āļŠāļ§āļēāļ—āđƒāļ™āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ
  • 4. Content Message from the President 5 General Information 6 Vision 8 Objective 8 Philosophy 10 MFU Construction and Design Concept 10 MFU Emblem 12 MFU Buddha Image 14 MFU Pennant Design 14 MFU Symbolic color, flag and flower 16 MFU Dress Code for Students 18 MFU Student Traditional Dress 22 MFU Thai Classical Dance : Hom Nuan Kham Dance 24 MFU March 26 MFU Organization Chart 28 MFU Administrator 30 Student Development Affairs Division 40 Student Development Administrator 46 Student Development Section 48 Student Activity Section 54 Student Discipline Section 62 Sports and Welfare Section 66 Scholarship Section 68 Group Insurance for Students 74 Student Dormitory Section 76 Classifying of Right to Health Care 88 Living and Learning Support Center 92 Placement and Cooperative Education Division 96 2
  • 5. 3 STUDENT HANDBOOK āļŠāļēāļĢāļšāļąāļ āļŠāļēāļĢāļˆāļēāļāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ 5 āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļēāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ 7 āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļĢ 9 āļ§āļąāļ•āļ–āļļāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒ 9 āļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™ 11 āļāļēāļĢāļāđˆāļ­āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđāļĨāļ°āđāļ™āļ§āļ„āļīāļ”āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđāļšāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ 11 āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ 13 āļžāļĢāļ°āļžāļļāļ—āļ˜āļĢāļđāļ›āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ 15 āđāļ–āļšāļ„āļĢāļļāļĒāļ§āļīāļ—āļĒāļāļēāļ™āļ°āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ 15 āļŠāļĩ āļ˜āļ‡āđāļĨāļ°āļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ 17 āļŠāļļāļ”āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ 19 āļŠāļļāļ”āļžāļ·āđ‰āļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ 23 āļ™āļēāļāļĻāļīāļĨāļ›āđŒāļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ 25 āđ€āļžāļĨāļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ 27 āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ 29 āļœāļđāđ‰āļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ 30 āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 41 āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 46 āļ āļēāļĢāļāļīāļˆāđāļĨāļ°āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 49 āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 55 āļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 63 āļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž 67 āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē 69 āļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļāļĨāļļāđˆāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 75 āļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 77 āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 89 āļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ„ïŋ―āļģāļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 93 āļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 97
  • 6. (Assoc. Prof. Dr. Vanchai Sirichana) President of Mae Fah Luang University
  • 7. On behalf of MFU, I am delighted to congratulate and welcome all new students. MFUoffersinternationalstandardeducationandtop-classfacilities,producingwell-equipped graduates with global employability. It is hoped that all new students quickly adjust to university life, living and learning happily at MFU and acquiring important life skills. Take full advantage of the unlimited access to knowledge and learning resources, while participating in pleasant rites of passages to make new friends and unforgettable memories. Challenge yourself to grow both academically and personally: Strive for knowledge and success with full effort. Let your ambition lead you to achieve. MESSAGE FROM THE PRESIDENT 5 STUDENT HANDBOOK āļ‚āļ­āđāļŠāļ”āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ·āđˆāļ™āļŠāļĄāļĒāļīāļ™āļ”āļĩāļĄāļēāļĒāļąāļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāļĄāđˆāļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļ›āļĩāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āđ’āđ•āđ•āđ˜ āļ—āļļāļāļ„āļ™ āđāļĨāļ°āļ‚āļ­āļ•āđ‰āļ­āļ™āļĢāļąāļšāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŠāļđāđˆāļĢāļąāđ‰āļ§āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ āļēāļĒāđƒāļ•āđ‰āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļŠāļĄāļąāļāļāļēāļ™āļēāļĄ â€œāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡â€ āļ”āđ‰āļ§āļĒ āļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļīāļ™āļ”āļĩāļĒāļīāđˆāļ‡ āļ‚āļ­āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāļĄāđˆāļ—āļļāļāļ„āļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ‚āđ‰āļēāļāļąāļšāļŠāļ āļēāļžāđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄāđƒāļŦāļĄāđˆ āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ āļēāļĒāđƒāļ™āđāļĨāļ°āļ āļēāļĒāļ™āļ­āļāļĢāļąāđ‰āļ§āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļĄāļĩāļŠāļ•āļīāđāļĨāļ°āļĢāļđāđ‰āđ€āļ—āđˆāļēāļ—āļąāļ™āļ­āļĒāļđāđˆāđ€āļŠāļĄāļ­ āļŠāļīāđˆāļ‡āļŠïŋ―āļģāļ„āļąāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ” āļāđ‡āļ„āļ·āļ­ āļ‚āļ­āđƒāļŦāđ‰āđƒāļŠāđ‰āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļĨāđˆāļēāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļŦāđˆāļ‡āļ™āļĩāđ‰āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ€āļ•āđ‡āļĄāļ—āļĩāđˆ āļ”āđ‰āļ§āļĒāļāļēāļĢāļāļķāļāļāļ™āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ­āļ”āļ—āļ™āļ­āļ”āļāļĨāļąāđ‰āļ™āđāļĨāļ°āļ‚āļ§āļ™āļ‚āļ§āļēāļĒāđāļŠāļ§āļ‡āļŦāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļ§āļīāļĢāļīāļĒāļ° āļ­āļļāļ•āļŠāļēāļŦāļ°āļ­āļĒāļđāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļīāļˆ āļ­āļąāļ™āļˆāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āļ—āļēāļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļ™ïŋ―āļģāđ„āļ›āļŠāļđāđˆāļ„āļ§āļēāļĄāļŠïŋ―āļģāđ€āļĢāđ‡āļˆāđƒāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ• āļ—āļĩāđˆāļ–āļķāļ‡āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļ”āđ‰āļ§āļĒāļ āļđāļĄāļīāļĢāļđāđ‰āđāļĨāļ°āļ āļđāļĄāļīāļ˜āļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ‚āļļāļĄāļžāļĨāļąāļ‡āļ—āļēāļ‡āļ›āļąāļāļāļēāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļēāļ•āļīāļšāđ‰āļēāļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āđƒāļ™āļ āļēāļĒāļ āļēāļ„āļŦāļ™āđ‰āļē āļ­āļĩāļāļ—āļąāđ‰āļ‡āļ‚āļ­āđƒāļŦāđ‰āļ—āļļāļāļ„āļ™āļžāļķāļ‡āļĢāļ°āļĨāļķāļāļ­āļĒāļđāđˆāđ€āļŠāļĄāļ­āļ§āđˆāļēāđ‚āļĨāļāļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™āļ™āļĩāđ‰āļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ•āđˆāļ­āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļˆāļķāļ‡āļˆïŋ―āļģāđ€āļ›āđ‡āļ™ āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĒāļīāđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļļāļāļ„āļ™āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ•āļ·āđˆāļ™āļ•āļąāļ§ āļ•āļ·āđˆāļ™āļĢāļđāđ‰ āļĄāļĩāļŠāļ•āļīāđƒāļ™āļāļēāļĢāļĢāļąāļšāļ‚āđˆāļēāļ§āļŠāļēāļĢāļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄ āļĢāļ­āļšāļ„āļ­āļšāđāļĨāļ°āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§āđƒāļŦāđ‰āļ—āļąāļ™āļ•āđˆāļ­āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĢāļ°āļĄāļąāļ”āļĢāļ°āļ§āļąāļ‡ āļˆāļķāļ‡āļˆāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ– āļ­āļĒāļđāđˆāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļąāļšāļšāļļāļ„āļ„āļĨāļ­āļ·āđˆāļ™āđ„āļ”āđ‰āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļāļĨāđ‰āļēāđāļāļĢāđˆāļ‡āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ‚āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđāļ—āđ‰āļˆāļĢāļīāļ‡ āļ‚āļ­āđƒāļŦāđ‰āļ—āļļāļāļ„āļ™āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļŠïŋ―āļģāđ€āļĢāđ‡āļˆāđƒāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļĨāđˆāļēāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđāļĨāļ°āđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļœāļēāļŠāļļāļāļ•āļĨāļ­āļ”āđ„āļ› (āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ§āļąāļ™āļŠāļąāļĒ āļĻāļīāļĢāļīāļŠāļ™āļ°) āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļŠāļēāļĢāļˆāļēāļāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡
  • 8. GENERAL INFORMATION Mae Fah Luang University, an autonomous public university, was established on the 25th of September 1998 according to the 1998 Royal Charter of Mae Fah Luang University, and was granted royal permission to be named after the title by which the local people respectfully addressed and referred to Her Royal Highness the Princess Mother. This appellation of auspicious meaning signifies the objectives of this university as a memorial of Thai people’s loyalty to Her Royal Highness the Princess Mother for Her boundless benevolence to people through- out the Kingdom. Established to serve as both a regional and a national university, Mae Fah Luang University also provides high-quality education services and resources for the neighboring countries of the Greater Mekong Sub-region (GMS), and reaches out of all of Southeast Asia. The Universitys entire campus area at Doi Ngam amounts to 4,997 rais, consisting mainly of hills, with a small amount of plain, and by consent of the Cabinet,the University was given another 2,556 rais of land in Jom Mok Kaew Subdistrict, Mae Lao District, Chiang Rai Province, to accommodate its future expansion. In addition, His Majesty the King also kindly granted the University about 700 rais of land in Mae Suay District, Chiang Rai Province. 6
  • 9. āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļēāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļāļīāļ”āļˆāļēāļāļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļĢāđ‰āļ­āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āļŠāļēāļ§āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāļ—āļĩāđˆ āļ›āļĢāļēāļĢāļ–āļ™āļēāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‚āļķāđ‰āļ™āđƒāļ™āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļ™āļļāļŠāļĢāļ“āđŒ āļŠāļ–āļēāļ™āđāļŦāđˆāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļˆāļ‡āļĢāļąāļāļ āļąāļāļ”āļĩāļ‚āļ­āļ‡āļ›āļ§āļ‡āļŠāļ™āļŠāļēāļ§āđ„āļ—āļĒāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ•āđˆāļ­āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āļœāļđāđ‰āļ—āļĢāļ‡āļĄāļĩāļžāļĢāļ°āļ„āļļāļ“āļ­āļąāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļŠāļĢāļīāļāļ•āđˆāļ­āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āļœāļđāđ‰āļ”āđ‰āļ­āļĒāđ‚āļ­āļāļēāļŠāđāļĨāļ°āļĒāļąāļ‡āļĄāļļāđˆāļ‡āļŦāļĄāļēāļĒ āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‚āļķāđ‰āļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļˆāļĢāļīāļāđ€āļ•āļīāļšāđ‚āļ•āļ—āļēāļ‡āđ€āļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļˆāđāļĨāļ°āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāđƒāļ™āđ€āļ‚āļ• āļ āļēāļ„āđ€āļŦāļ™āļ·āļ­āļ•āļ­āļ™āļšāļ™ āļĢāļ§āļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āļĄāļļāđˆāļ‡āđ€āļ™āđ‰āļ™āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļąāđ‰āļ™āļŠāļđāļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļāļĨāļēāļ‡āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļē āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ‚āļ­āļ‡āļāļĨāļļāđˆāļĄāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ­āļ™āļļāļ āļđāļĄāļīāļ āļēāļ„āļĨāļļāđˆāļĄāļ™āđ‰āļģïŋ―āđ‚āļ‚āļ‡āļ•āļ­āļ™āļšāļ™ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ•āļ­āļšāļŠāļ™āļ­āļ‡āđ€āļˆāļ•āļ™āļēāļĢāļĄāļ“āđŒāļ”āļąāļ‡āļāļĨāđˆāļēāļ§āļĢāļąāļāļšāļēāļĨāļˆāļķāļ‡āļĄāļĩāļĄāļ•āļīāđƒāļŦāđ‰āļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ‚āļķāđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ” āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāđ‚āļ”āļĒāļĄāļ­āļšāļŦāļĄāļēāļĒāđƒāļŦāđ‰āļ—āļšāļ§āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ‚āļķāđ‰āļ™ āđƒāļ™āļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāļāļēāļĢāļ•āļĢāļēāļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļšāļąāļāļāļąāļ•āļī āļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ‚āļķāđ‰āļ™ āļ”āļąāļ‡āļ›āļĢāļēāļāļāđƒāļ™āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļĢāļēāļŠāļāļīāļˆāļˆāļēāļ™āļļāđ€āļšāļāļĐāļē āļ‰āļšāļąāļšāļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆ 25 āļāļąāļ™āļĒāļēāļĒāļ™ 2541 āđ‚āļ”āļĒāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļāļēāļ™āļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąāļāļ—āļĩāđˆāļĄāļīāđƒāļŠāđˆāļŠāđˆāļ§āļ™āļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĄāļĩāļ—āļĩāđˆāļ•āļąāđ‰āļ‡āļ­āļĒāļđāđˆāļ—āļĩāđˆāļšāļĢāļīāđ€āļ§āļ“āļ”āļ­āļĒāđāļ‡āđˆāļĄ āļ•āļģïŋ―āļšāļĨāļ—āđˆāļēāļŠāļļāļ” āļ­āļģïŋ―āđ€āļ āļ­āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡ āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ” āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāļšāļ™āļžāļ·āđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“5,000āđ„āļĢāđˆāļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āļĒāļąāļ‡āļĄāļĩāļžāļ·āđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļĩāđˆāļ•āļģïŋ―āļšāļĨāļˆāļ­āļĄāļŦāļĄāļ­āļāđāļāđ‰āļ§ āļ­āļģïŋ―āđ€āļ āļ­āđāļĄāđˆāļĨāļēāļ§ āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļĄāļĩāļžāļ·āđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“ 2,500 āđ„āļĢāđˆ āļ—āļĩāđˆāļ”āļīāļ™ āļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āļ™āļĩāđ‰āļ—āļēāļ‡āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ” āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāđ„āļ”āđ‰āđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāđˆāļ§āļĄāļĄāļ·āļ­āđƒāļ™āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļŦāļē āđ‚āļ”āļĒāļžāļĩāđˆāļ™āđ‰āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āļŠāļēāļ§āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāđ„āļ”āđ‰āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđƒāļˆāļāļąāļ™ āļĢāđˆāļ§āļĄāļšāļĢāļīāļˆāļēāļ„āļ—āļĩāđˆāļ”āļīāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ”āđ‰āļ§āļĒ āđāļĨāļ°āđƒāļ™āļ›āļĩ āļž.āļĻ. 2541 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ—āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļ”āļīāļ™āļˆāļēāļāļžāļĢāļ°āļšāļēāļ—āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆ āļžāļĢāļ°āđ€āļˆāđ‰āļēāļ­āļĒāļđāđˆāļŦāļąāļ§ āļšāļĢāļīāđ€āļ§āļ“āđ„āļĢāđˆāļĄāđˆāļ­āļ™āļ”āļīāļ™āđāļ”āļ‡ āļ­āļģïŋ―āđ€āļ āļ­āđāļĄāđˆāļŠāļĢāļ§āļĒ āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āļ­āļĩāļ 700 āđ„āļĢāđˆ 7 STUDENT HANDBOOK
  • 10. VISION MaeFahLuangUniversitywillbeamedium-sizeduniversityofqualityand international academic standard, pursuing excellence in arts and various field of study, with the aim of cultivating human resource for the nation as well as the Greater Mekong Sub-region, accumulating and developing knowledge in varied fields and technology, and applying new-found knowledge in the social and industrial sectors while studying and developing the national arts and culture. OBJECTIVE Mae Fah Luang University was established with the following main objective, 1. To be a higher educational institution that is committed to HRH Princess Sri Nagarindra,the Princess Mother’s wish to improve the quality of life and the environment. 2. To be a leading university 3. To fulfill the need of quality higher education of the peoples of the northern region GMS 4. To be the center for quality higher education for GMS countries 5. To be a leading university pursuing academic excellence. 8
  • 11. āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļĢ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąāļāļ—āļĩāđˆāļĄāļīāđƒāļŠāđˆāļŠāđˆāļ§āļ™āļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ āļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļāļģïŋ―āļāļąāļš āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāļēāļĢāļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ—āļĩāđˆāļĄāļļāđˆāļ‡āđ€āļ™āđ‰āļ™āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļĨāļīāļĻāļ—āļēāļ‡ āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĩāļžāļŠāļąāđ‰āļ™āļŠāļđāļ‡ āļ­āļĩāļāļ—āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ§āļąāļ•āļ–āļļāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ āļēāļĢāļāļīāļˆāļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™ āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āļ—āļĩāđˆāļ—āļĢāļ‡āđ€āļ™āđ‰āļ™āļāļēāļĢāļ›āļĨāļđāļāļ›āđˆāļē-āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ™ āļ­āļąāļ™āļˆāļ°āļ™āļģïŋ―āđ„āļ›āļŠāļđāđˆāļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāļđāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™ āļĢāļ§āļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŸāļ·āđ‰āļ™āļŸāļđ āļ—āļĢāļąāļžāļĒāļēāļāļĢāļ˜āļĢāļĢāļĄāļŠāļēāļ•āļīāđāļĨāļ°āļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ–āļēāļ§āļĢāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĄāļĩāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ­āļąāļ™āđāļ™āđˆāļ§āđāļ™āđˆāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļ”āļģïŋ―āļĢāļ‡ āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļĨāļīāļĻāļ—āļēāļ‡āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļēāļāļĨāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļāļ·āđ‰āļ­āļŦāļ™āļļāļ™āļ•āđˆāļ­āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđƒāļ™ āļ­āļ™āļēāļ„āļ•āļ­āļąāļ™āļˆāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāđ€āļžāļīāđˆāļĄāļžāļđāļ™āļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļž āđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ‚āđˆāļ‡āļ‚āļąāļ™āļāļąāļšāļ™āļēāļ™āļēāļŠāļēāļ•āļīāđ„āļ”āđ‰āļĒāļąāđˆāļ‡āļĒāļ·āļ™āļ•āđˆāļ­āđ„āļ› āļ§āļąāļ•āļ–āļļāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļŠāļ–āļēāļ›āļ™āļēāļ‚āļķāđ‰āļ™āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļ§āļąāļ•āļ–āļļāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāļ—āļĩāđˆāļŠāļģïŋ―āļ„āļąāļāđ€āļžāļ·āđˆāļ­ 1. āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļđāļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™āļ•āļēāļĄāļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆ āļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āđƒāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđāļĨāļ°āļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļĩāđˆāļĒāļąāđˆāļ‡āļĒāļ·āļ™ 2. āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļŠāļąāđ‰āļ™āļ™āļģïŋ―āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļœāļĨāļīāļ•āđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļĢāļąāļžāļĒāļēāļāļĢāļĄāļ™āļļāļĐāļĒāđŒāļ—āļĩāđˆ āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāđ€āļ›āđ‡āļ™āđāļŦāļĨāđˆāļ‡āļ„āđ‰āļ™āļ„āļ§āđ‰āļēāļ§āļīāļˆāļąāļĒāđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ­āļ‡āļ„āđŒāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āđƒāļŦāļĄāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļēāļ•āļī 3. āļ•āļ­āļšāļŠāļ™āļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļđāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āđƒāļ™āļ āļēāļ„āđ€āļŦāļ™āļ·āļ­āļ•āļ­āļ™āļšāļ™ 4. āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļāļĨāļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđƒāļ™āļ­āļ™āļļāļ āļđāļĄāļīāļ āļēāļ„āļĨāļļāđˆāļĄāļ™āđ‰āļģïŋ―āđ‚āļ‚āļ‡ 5. āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļŠāļąāđ‰āļ™āļ™āļģïŋ―āļ—āļĩāđˆāļĄāļļāđˆāļ‡āđ€āļ™āđ‰āļ™āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļĨāļīāļĻāļ—āļēāļ‡āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ 9 STUDENT HANDBOOK
  • 12. CONSTRUCTION AND DESIGNING CONCEPT OF MAE FAH LUANG UNIVERSITY University is built to give an honor to Her Royal Highness the Princess Mother and gave an expression of Lanna architecture by adapting and combining between Rai Mae Fah Luang’s architecture and modern architecture. Besides, it gives an expression of the format that Her Royal Highness the Princess Mother likes on designing concept such as red color is used with the roof and structure depends on astronomical suitability on Doi Tung Royal Villa’s ceiling, plates, embroider craft of Her Royal Highness the Princess Mother on Multipurpose Field, and structure plan as configuration of stars radiates from the center. Furthermore,tropicalcountryarchitectureisappliedondesigningsuchasbuildings besiege the gardens to make some shade. Buildings are formed as a rectangle to get highest light. The spacious basement is applied for student’s seats and footpath. Most of basement is improved compatible with slope landscape. In 2009, Mae Fah Luang University received a price of urban area design from Thai Urban Designer Association and in 2010; MFU is elected as one of Chiang Rai’s 7 wonders in occasion of Chiang Rai 750th anniversary. PHILOSOPHY Develop People; Cultivate Knowledge; Instill Quality; Uphold Virtues 10
  • 13. āļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™ āļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āđƒāļ™āļāļēāļĢ â€œāļ›āļĨāļđāļāļ›āđˆāļē āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ™â€ āđ‚āļ”āļĒāļĄāļļāđˆāļ‡ â€œāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ™ āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰ āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāđāļĨāļ°āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄâ€ āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđāļšāļšāļāļĨāļļāđˆāļĄāļ­āļēāļ„āļēāļĢāļ™āļąāđ‰āļ™ āļĄāļĩāļĢāļđāļ›āļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ­āļēāļ„āļēāļĢāļ‹āļķāđˆāļ‡āļŠāļ°āļ—āđ‰āļ­āļ™āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ€āļ‰āļĨāļīāļĄāļžāļĢāļ°āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āđāļĨāļ°āļŠāļ°āļ—āđ‰āļ­āļ™āļ–āļķāļ‡ āļŠāļ–āļēāļ›āļąāļ•āļĒāļāļĢāļĢāļĄāļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļēāđ‚āļ”āļĒāļ™āļģïŋ―āđ€āļ­āļēāļŠāļ–āļēāļ›āļąāļ•āļĒāļāļĢāļĢāļĄāļ‚āļ­āļ‡āđ„āļĢāđˆāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĄāļēāļ›āļĢāļ°āļĒāļļāļāļ•āđŒāđāļĨāļ°āļœāļŠāļĄāļœāļŠāļēāļ™ āđ€āļ‚āđ‰āļēāļāļąāļšāļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļŠāļ–āļēāļ›āļąāļ•āļĒāļāļĢāļĢāļĄāļŠāļĄāļąāļĒāđƒāļŦāļĄāđˆ āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āļĒāļąāļ‡āļŠāļ°āļ—āđ‰āļ­āļ™āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ•āđˆāļēāļ‡āđ†āļ—āļĩāđˆāļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļĒāđˆāļēāļ—āļĢāļ‡ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļĨāļ‡āđƒāļ™āļ‡āļēāļ™āļ­āļ­āļāđāļšāļšāļ­āļēāļ„āļēāļĢ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļŠāļĩāđāļ”āļ‡ āļˆāļ°āđƒāļŠāđ‰āļāļąāļšāļŦāļĨāļąāļ‡āļ„āļēāđāļĨāļ°āļ­āļēāļ„āļēāļĢāļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ āļ—āļēāļ‡āļ”āļēāļĢāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāļāļĨāļļāđˆāļĄāļ”āļ§āļ‡āļ”āļēāļ§āļšāļ™āđ€āļžāļ”āļēāļ™āđƒāļ™āļžāļĢāļ°āļ•āļģïŋ―āļŦāļ™āļąāļāļ”āļ­āļĒāļ•āļļāļ‡āļšāļ™āļˆāļēāļ™āđāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļ›āļąāļāļāļĩāļžāļĢāļ°āļŦāļąāļ•āļ–āđŒ āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļĒāđˆāļēāļˆāļ°āļŠāļ°āļ—āđ‰āļ­āļ™āļĨāļ‡āļšāļ™āļĨāļēāļ™āļ­āđ€āļ™āļāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ§āļēāļ‡āļœāļąāļ‡āļ­āļēāļ„āļēāļĢ āđ€āļ›āļĢāļĩāļĒāļšāđ€āļŠāļĄāļ·āļ­āļ™āļāļĨāļļāđˆāļĄ āļ”āļēāļ§āļ—āļĩāđˆāđāļœāđˆāļĢāļąāļĻāļĄāļĩāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļŠāđˆāļ§āļ™āļāļĨāļēāļ‡ āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āļĒāļąāļ‡āļ™āļģïŋ―āđ€āļ­āļēāđ€āļ­āļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļŠāļ–āļēāļ›āļąāļ•āļĒāļāļĢāļĢāļĄāđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļĢāđ‰āļ­āļ™āļĄāļēāļ›āļĢāļ°āļĒāļļāļāļ•āđŒāđƒāļŠāđ‰āđ€āļŠāđˆāļ™āļĨāļąāļāļĐāļ“āļ° āļ­āļēāļ„āļēāļĢāļ—āļĩāđˆāđ‚āļ­āļšāļ›āļīāļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄāļŠāļ§āļ™āļ—āļģïŋ―āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļĢāđˆāļĄāđ€āļ‡āļē āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļąāļ”āļŠāđˆāļ§āļ™ āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāđāļĨāļ°āļŠāļąāļ”āļŠāđˆāļ§āļ™ āļ­āļēāļ„āļēāļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļđāļ›āļŠāļĩāđˆāđ€āļŦāļĨāļĩāđˆāļĒāļĄāļœāļ·āļ™āļœāđ‰āļē āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ‚āļ™āļēāļ”āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāđāļĨāļ°āđ„āļ”āđ‰āđāļŠāļ‡āļŠāļ§āđˆāļēāļ‡āļ•āļēāļĄāļ˜āļĢāļĢāļĄāļŠāļēāļ•āļīāļĄāļēāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ” āđƒāļ•āđ‰āļ–āļļāļ™āđ‚āļĨāđˆāļ‡āđ€āļāļīāļ”āļāļēāļĢāļĢāļ°āļšāļēāļĒāļĨāļĄāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩ āđƒāļŠāđ‰āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāđˆāļ™āļąāđˆāļ‡āļžāļąāļāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ—āļēāļ‡āđ€āļ”āļīāļ™āđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āļĄ āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āļ­āļēāļ„āļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŠāđ‰āđ€āļ”āļīāļ™āļ—āļēāļ‡āđ„āļ›āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™āļĪāļ”āļđāļāļ™āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļ­āļĒāđƒāļ™āļŠāļąāđ‰āļ™āļĨāđˆāļēāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ­āļēāļ„āļēāļĢ āļŠāđˆāļ§āļ™āđƒāļŦāļāđˆāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ›āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļļāļ‡āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ‚āđ‰āļēāļāļąāļšāļŠāļ āļēāļžāļ āļđāļĄāļīāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĨāļēāļ”āđ€āļ­āļĩāļĒāļ‡āđ„āļ”āđ‰āļ‡āđˆāļēāļĒ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ›āļĩāļž.āļĻ.2552āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļĢāļēāļ‡āļ§āļąāļĨāļ‡āļēāļ™āļ­āļ­āļāđāļšāļšāļŠāļļāļĄāļŠāļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ”āļĩ āđ€āļ”āđˆāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļ§āļēāļ‡āļœāļąāļ‡āđāļĄāđˆāļšāļ—āļāļĨāļļāđˆāļĄāļ­āļēāļ„āļēāļĢ āļˆāļēāļāļŠāļĄāļēāļ„āļĄāļŠāļ–āļēāļ›āļ™āļīāļāļŠāļļāļĄāļŠāļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āđ„āļ—āļĒ āđāļĨāļ°āđƒāļ™ āļ›āļĩ āļž.āļĻ. 2553 āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™ 1 āđƒāļ™ 7 āļŠāļīāđˆāļ‡āļĄāļŦāļąāļĻāļˆāļĢāļĢāļĒāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļ™āđ‚āļ­āļāļēāļŠ āļ„āļĢāļšāļĢāļ­āļš 750 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāļžāđˆāļ­āļ‚āļļāļ™āđ€āļĄāđ‡āļ‡āļĢāļēāļĒāļĄāļŦāļēāļĢāļēāļŠ āļ—āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āđƒāļ™āļ›āļĩ 25551 1 7 āļŠāļīāđˆāļ‡āļĄāļŦāļąāļĻāļˆāļĢāļĢāļĒāđŒ 5 āļŠāļīāđˆāļ‡āļĻāļąāļāļ”āļīāđŒāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒ āđāļĨāļ° 0 āļŦāļĢāļ·āļ­āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļĢāļ§āļĄāđƒāļˆāļŠāļēāļ§āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ‚ 7,5,0 āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĩāļ„āļĢāļšāļĢāļ­āļšāļžāđˆāļ­āļ‚āļļāļ™āđ€āļĄāđ‡āļ‡āļĢāļēāļĒāļĄāļŦāļēāļĢāļēāļŠāļ—āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡ āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒāļ„āļĢāļšāļĢāļ­āļš 750 āļ›āļĩ āđƒāļ™āļ›āļĩ 2555 7 āļŠāļīāđˆāļ‡āļĄāļŦāļąāļĻāļˆāļĢāļĢāļĒāđŒāđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ āļđāļŠāļĩāđ‰āļŸāđ‰āļē āļŦāļ­āļ™āļēāļŽāļīāļāļēāđ€āļ‰āļĨāļīāļĄāļžāļĢāļ°āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļŊ āļžāļĢāļ°āļ•āļģïŋ―āļŦāļ™āļąāļāļ”āļ­āļĒāļ•āļļāļ‡ āļ§āļąāļ”āļĢāđˆāļ­āļ‡āļ‚āļļāđˆāļ™ āļŠāļēāļĄāđ€āļŦāļĨāļĩāđˆāļĒāļĄāļ—āļ­āļ‡āļ„āļģïŋ― āđāļĨāļ°āļ§āļąāļ”āļāļēāļ‚āļēāļ§ āļŠāđˆāļ§āļ™ 5 āļŠāļīāđˆāļ‡āļĻāļąāļāļ”āļīāđŒāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒ āđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āļ§āļąāļ”āļžāļĢāļ°āļ˜āļēāļ•āļļāļ”āļ­āļĒāļ•āļļāļ‡ āļ§āļąāļ”āļžāļĢāļ°āđāļāđ‰āļ§ (āļžāļĢāļ°āļ­āļēāļĢāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ‡) āļ§āļąāļ”āļžāļĢāļ°āļ˜āļēāļ•āļļāđ€āļāđ‰āļēāļˆāļ­āļĄ āļ§āļąāļ”āļžāļĢāļ°āļ˜āļēāļ•āļļāļœāļēāđ€āļ‡āļē āđāļĨāļ° āļĢāļ­āļĒāļžāļĢāļ°āļšāļēāļ—āđƒāļ™āļŦāļĨāļ§āļ‡āđƒāļ™āļ„āđˆāļēāļĒāđ€āļĄāđ‡āļ‡āļĢāļēāļĒāļĄāļŦāļēāļĢāļēāļŠ āļŠāđˆāļ§āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļĢāļ§āļĄāđƒāļˆāļŠāļēāļ§āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āļ­āļ™āļļāļŠāļēāļ§āļĢāļĩāļĒāđŒāļžāļāļēāļĄāļąāļ‡āļĢāļēāļĒ āđāļĨāļ°āļŠāļ–āļđāļ›āļžāļāļēāļĄāļąāļ‡āļĢāļēāļĒ āļāļēāļĢāļāđˆāļ­āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđāļĨāļ°āđāļ™āļ§āļ„āļīāļ”āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđāļšāļš āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ 11 STUDENT HANDBOOK
  • 14. EMBLEM His Majesty the King graciously granted Mae Fah Luang university permission to incorporate Her Royal Highness The Princess Mother’s onto the University’s emblem. The monogram represent the royalty and graciousness of Her Royal Highness the Princess Mother which were instrumental in the establishment of the University. The Thai numerals “eight” and “nine” which are prominent in the monogram signify that Her Royal Highness the Princess Mother was the mother of the former King, King Rama VIII and the current king, King Rama IX. The flowers and leaves in the emblem symbolize the University’s commitment awareness, appreciation,protection, maintenance and development. 12
  • 15. āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ― āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļžāļĢāļ°āļšāļēāļ—āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āđ€āļˆāđ‰āļēāļ­āļĒāļđāđˆāļŦāļąāļ§āđ„āļ”āđ‰āļ—āļĢāļ‡ āļĄāļĩāļžāļĢāļ°āļĄāļŦāļēāļāļĢāļļāļ“āļēāļ˜āļīāļ„āļļāļ“ āļĄāļĩāļžāļĢāļ°āļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļēāļ™āļļāļāļēāļ•āđƒāļŦāđ‰ āļ­āļąāļāđ€āļŠāļīāļāļžāļĢāļ°āļ™āļēāļĄāļēāļ āļīāđ„āļ˜āļĒ āļŠ.āļ§. āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āļĢāļē āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāđ€āļ‰āļĨāļīāļĄāļžāļĢāļ°āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļš āļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩāđāļĨāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļīāļĢāļīāļĄāļ‡āļ„āļĨāđāļāđˆāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđ‚āļ”āļĒ āļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ”āļąāļ‡āļāļĨāđˆāļēāļ§āļĄāļĩāđ€āļĨāļ‚ 8 āđāļĨāļ°āđ€āļĨāļ‚ 9 āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļš āļ­āļĒāļđāđˆāļ”āđ‰āļ§āļĒ āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡āļ—āļĢāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āļ‚āļ­āļ‡āļāļĐāļąāļ•āļĢāļīāļĒāđŒ 2 āļžāļĢāļ°āļ­āļ‡āļ„āđŒ āļ„āļ·āļ­āļĢāļąāļŠāļāļēāļĨāļ—āļĩāđˆ 8 āđāļĨāļ°āļĢāļąāļŠāļāļēāļĨ āļ—āļĩāđˆ 9 āđāļĨāļ°āđ„āļ”āđ‰āļ­āļąāļāđ€āļŠāļīāļāļ‰āļąāļ•āļĢ 7 āļŠāļąāđ‰āļ™ āļĄāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŦāļĄāļēāļĒ āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļžāļĢāļ°āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļĒāļĻāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļē āļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āļĄāļĩāļ”āļ­āļāļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™āđāļĨāļ°āđƒāļšāđ„āļĄāđ‰āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļš āļ­āļąāļ™ āđāļŠāļ”āļ‡āļ–āļķāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļĄāļļāđˆāļ‡āļĄāļąāđˆāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ—āļĩāđˆāļŠāļ™āļ­āļ‡ āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ›āļĨāļđāļāļ›āđˆāļēāđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļŠāļĩāļ§āļīāļ• āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™āđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄāđˆāļŦāļĒāļļāļ”āļĒāļąāđ‰āļ‡ 13 STUDENT HANDBOOK
  • 16. UNIVERSITY PENNANT DESIGN The University’s academic gown is designed after the idea of the northern Thai-style pennants, which are considered a symbol of victory and are highly auspicious.The pennant design consist of: A palatial profile, signifying the tavatimsaheaven; A mouse, signifying the birth year of HRH the Princess Mother; A naga, a high-order legendary animal in the traditional Lanna belief; A tiger, signifying the year of the founding of the University, 1998. BUDDHA IMAGE OF MAE FAH LUANG UNIVERSITY 14
  • 17. āļžāļĢāļ°āļžāļļāļ—āļ˜āļĢāļđāļ›āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ― āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļžāļĢāļ°āđ€āļˆāđ‰āļēāļĨāđ‰āļēāļ™āļ—āļ­āļ‡āđ€āļ‰āļĨāļīāļĄāļžāļĢāļ°āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļŊ āļˆāļąāļ”āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ‚āļķāđ‰āļ™āļ•āļēāļĄāļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ‚āļ­āļ‡āļžāļĢāļ°āđ€āļˆāđ‰āļēāļĨāđ‰āļēāļ™āļ—āļ­āļ‡ āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļĢāļ°āļžāļļāļ—āļ˜āļĢāļđāļ›āļĻāļīāļĨāļ›āļ°āļŠāļĄāļąāļĒāļ›āļēāļĨāļ§āļ°āļžāļĢāļ°āļ›āļĢāļ°āļ˜āļēāļ™āđƒāļ™āļžāļĢāļ°āļ­āļļāđ‚āļšāļŠāļ–āļ§āļąāļ”āļžāļĢāļ°āđāļāđ‰āļ§(āļžāļĢāļ°āļ­āļēāļĢāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ‡) āļ­āļģïŋ―āđ€āļ āļ­āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡ āļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ‚āļķāđ‰āļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ‰āļĨāļīāļĄāļžāļĢāļ°āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āđ€āļ—āļžāļĢāļąāļ•āļ™āļĢāļēāļŠāļŠāļļāļ”āļēāļŊ āļŠāļĒāļēāļĄāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļāļļāļĄāļēāļĢāļĩ āđƒāļ™āđ‚āļ­āļāļēāļŠāļ—āļĩāđˆāļ—āļĢāļ‡āđ€āļˆāļĢāļīāļāļžāļĢāļ°āļŠāļ™āļĄāļēāļĒāļļ 50 āļžāļĢāļĢāļĐāļē āđƒāļ™āļ›āļĩ āļž.āļĻ. 2549 āđāļĨāļ°āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļš āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ—āļēāļ™āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļēāļ™āļļāļāļēāļ•āđƒāļŦāđ‰āļ­āļąāļāđ€āļŠāļīāļāļĄāļēāļ›āļĢāļ°āļ”āļīāļĐāļāļēāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļĢāļ°āļžāļļāļ—āļ˜āļĢāļđāļ›āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđāļ–āļšāļ„āļĢāļļāļĒāļ§āļīāļ—āļĒāļāļēāļ™āļ° āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ„āļ”āđ‰āļ™āļģïŋ―āļŠāđˆāļ§āļ™āđāļ–āļšāļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ•āļļāļ‡āļ­āļąāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāđāļŦāđˆāļ‡ āļŠāļąāļĒāļŠāļ™āļ°āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļīāļĢāļīāļĄāļ‡āļ„āļĨāļ­āļąāļ™āļŠāļđāļ‡āļĒāļīāđˆāļ‡āļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāđ„āļ§āđ‰āļ—āļĩāđˆāđāļ–āļšāļ„āļĢāļļāļĒāļ§āļīāļ—āļĒāļāļēāļ™āļ°āļ‚āļ­āļ‡ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđƒāļ™āđāļ–āļšāļ•āļļāļ‡āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļĨāļēāļĒāļ›āļĢāļēāļŠāļēāļ— āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡ āļŠāļ§āļĢāļĢāļ„āđŒāļŠāļąāđ‰āļ™āļ”āļēāļ§āļ”āļķāļ‡āļŠāđŒ āļĨāļēāļĒāļŦāļ™āļđ āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡ āļ›āļĩāļ›āļĢāļ°āļŠāļđāļ•āļīāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ•āļĢāļ‡āļāļąāļšāļ›āļĩ āļž.āļĻ. 2443 āļĨāļēāļĒāļžāļāļēāļ™āļēāļ„ āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡ āļŠāļąāļ•āļ§āđŒāļŠāļąāđ‰āļ™āļŠāļđāļ‡āđƒāļ™āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļē āļĨāļēāļĒāđ€āļŠāļ·āļ­ āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡ āļ›āļĩāļāđˆāļ­āļ•āļąāđ‰āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ•āļĢāļ‡āļāļąāļš āļ›āļĩāļ‚āļēāļĨ āļž.āļĻ. 2541 Phra Chao Lan Thong Chalerm Prakiat was built to celebrate in Honor of Her Royal Princess Maha Chaki Sirindhon’s 50th , B.E.2549. The Buddha image was granted to install to be Buddha image of Mae Fah Luang University. Phra Chao Lan Thong was built by Phra Chao Lan Thong , Pallava art Buddha image style. This Buddha image is the principle Buddha image in Unbosot, Wat pra keaw (The Royal temple), Mueang District, Chiangrai Province. 15 STUDENT HANDBOOK
  • 18. UNIVERSITY SYMBOLIC COLORS The University symbolic colors are red and gold. Red refers to Her Royal Highness the Princess Mother. Gold refers to the perpetual progress of the University. UNIVERSITY SYMBOLIC FLAG The University symbolic flag are red and adorned the university emblem in the center. UNIVERSITY SYMBOLIC FLOWER The University symbolic flower is Melodorum fruticosum Lour. Known as “Lamduan” or Homnuan” in Thai. Mae Fah Luang University 16
  • 19. āļŠāļ āļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ” āđƒāļŦāđ‰ āļ”āļ­āļāļŦāļ­āļĄāļ™āļ§āļĨ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ”āļ­āļāļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ (Annona- ceae) āļŠāļ·āđˆāļ­āļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ Melodorum Fruti- cosum Lour. āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ 17 STUDENT HANDBOOK āļŠāļĩāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļŠāļĩāđāļ”āļ‡ āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡ āļ­āļ‡āļ„āđŒāļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āļŠāļĩāļ—āļ­āļ‡ āļŦāļĄāļēāļĒāļ–āļķāļ‡ āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļˆāļĢāļīāļāļĢāļļāđˆāļ‡āđ€āļĢāļ·āļ­āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļ‚āļ­āļšāđ€āļ‚āļ• āļ˜āļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ˜āļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĄāļĩāļžāļ·āđ‰āļ™āļŠāļĩāđāļ”āļ‡āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ•āļĢāļ‡āļāļĨāļēāļ‡ āļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ
  • 20. 18 MAE FAH LUANG UNIVERSITY DRESS CODE FOR STUDENTS MALE STUDENTS’ UNIFORM 1. The uniform for a formal occasion, as required by the university or school, comprises: 2. A white, unpatterned long-or short-sleeved shirt, with the tail tucked inside the trousers; 3. A pair of black or dark blue trousers; 4. A black leather belt 3 centimetres in width, with a rectangular metal buckle embossed with the university seal; 5. A dark blue neck-tie embroidered with the university symbol; 6. A pair of black or dark-coloured socks 7. A pair of black or dark-coloured leather shoes.
  • 21. āļŠāļļāļ”āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļžāļĢāļ°āļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļēāļ™āļļāļāļēāļ• āļˆāļēāļāļžāļĢāļ°āļšāļēāļ—āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āđ€āļˆāđ‰āļēāļ­āļĒāļđāđˆāļŦāļąāļ§āļŊ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŠāđ‰āļžāļĢāļ°āļ™āļēāļĄāļēāļ āļīāđ„āļ˜āļĒāļĒāđˆāļ­ āļŠ.āļ§. āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ āļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāđƒāļ™āļ•āļĢāļē āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļŊ āļ”āļąāļ‡āļ™āļąāđ‰āļ™ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļˆāļķāļ‡āļ„āļ§āļĢāļ āļēāļ„āļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆāļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰ āļŠāļ§āļĄāļŠāļļāļ”āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļŊ āļ—āļĩāđˆāļ‹āļķāđˆāļ‡ āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ—āļēāļ™āļžāļĢāļ°āļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļēāļ™āļļāļāļēāļ•āļĄāļē āļ­āļąāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļĢāļ°āļĄāļŦāļēāļāļĢāļļāļ“āļēāļ˜āļīāļ„āļļāļ“āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĒāļīāđˆāļ‡ āđ‚āļ”āļĒāļ–āļ·āļ­ āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ—āļļāļāļ„āļ™āļ—āļĩāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāđƒāļŦāđ‰āļ–āļđāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ•āļēāļĄ āļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒāļāļēāļĢāđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļž.āļĻ.2542 2 āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ—āļīāļ”āļ—āļđāļ™ āđƒāļ™āļžāļĢāļ°āļĄāļŦāļēāļāļĢāļļāļ“āļēāļ˜āļīāļ„āļļāļ“ āđāļĨāļ°āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļĢāļąāļāļĐāļēāđ„āļ§āđ‰āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāđ€āļĢāļĩāļĒāļšāļĢāđ‰āļ­āļĒ āđ€āļ­āļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ āļŠāļ·āđˆāļ­āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡ āļĻāļąāļāļ”āļīāđŒāļĻāļĢāļĩ āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļ„āļļāļ“ āļ„āļ§āļēāļĄāļ āļēāļ„āļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆ āđāļĨāļ°āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļ­āļąāļ™āļ”āļĩāļ‡āļēāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđ‚āļ”āļĒāļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļāļēāļĢāđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļž.āļĻ. 2542 āļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ”āđƒāļŦāđ‰ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĒ 1. āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđ€āļŠāļīāđ‰āļ•āđāļ‚āļ™āļĒāļēāļ§āļŦāļĢāļ·āļ­āļŠāļąāđ‰āļ™ āļŠāļĩāļ‚āļēāļ§ āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļĨāļ§āļ”āļĨāļēāļĒ āđƒāļŦāđ‰āđƒāļŠāđˆāļŠāļēāļĒāđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđ„āļ§āđ‰āđƒāļ™āļāļēāļ‡āđ€āļāļ‡ 2. āđ€āļ™āļ„āđ„āļ—āļŠāļĩāļāļĢāļĄāļ—āđˆāļēāļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ 3. āļāļēāļ‡āđ€āļāļ‡āļ‚āļēāļĒāļēāļ§āđāļšāļšāļŠāļēāļāļĨāļ—āļĢāļ‡āļŠāļļāļ āļēāļž āļ—āļģïŋ―āļ”āđ‰āļ§āļĒ āļœāđ‰āļēāļ˜āļĢāļĢāļĄāļ”āļēāļŠāļĩāļ”āļģïŋ― 4. āđ€āļ‚āđ‡āļĄāļ‚āļąāļ”āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļĩāļ”āļģïŋ― āļ‚āļ™āļēāļ”āļāļ§āđ‰āļēāļ‡ 3 āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢ 5. āļŦāļąāļ§āđ€āļ‚āđ‡āļĄāļ‚āļąāļ”āļ—āļģïŋ―āļ”āđ‰āļ§āļĒāđ‚āļĨāļŦāļ°āļŠāļĩāđ€āļ‡āļīāļ™ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļđāļ›āļŠāļĩāđˆāđ€āļŦāļĨāļĩāđˆāļĒāļĄ āļ”āļļāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ 6. āļ–āļļāļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāļŠāļĩāļ”āļģïŋ― 7. āļĢāļ­āļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāļŦāļ™āļąāļ‡āļŦāļļāđ‰āļĄāļŠāđ‰āļ™āļŠāļĩāļ”āļģïŋ― 2 āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆ 5 āđ€āļĄāļĐāļēāļĒāļ™ āļž.āļĻ. 2542 āļŠāļ āļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļļāļĄāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āļ—āļĩāđˆ 3/2542 āđāļĨāļ°āđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāļĄāļ•āļīāđ€āļŦāđ‡āļ™āļŠāļ­āļšāļ•āđˆāļ­āļĢāđˆāļēāļ‡āļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļš āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļāļēāļĢāđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļž.āļĻ. 2542 āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ•āđˆāļ­āļĄāļē āļ—āđˆāļēāļ™āļ›āļĢāļ°āļˆāļ§āļš āđ„āļŠāļĒāļŠāļēāļŠāđŒāļ™ āļ™āļēāļĒāļāļŠāļ āļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ (āđƒāļ™āļŠāļĄāļąāļĒāļ™āļąāđ‰āļ™) āđ„āļ”āđ‰āļ­āļēāļĻāļąāļĒāļ­āļģïŋ―āļ™āļēāļˆāļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāđƒāļ™āļĄāļēāļ•āļĢāļē 56 āđāļŦāđˆāļ‡āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļšāļąāļāļāļąāļ•āļīāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļž.āļĻ. 2541 āļĨāļ‡āļ™āļēāļĄāđƒāļ™āļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļāļēāļĢ āđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļž.āļĻ. 2542 āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāđƒāļŠāđ‰āļ•āļąāđ‰āļ‡āđāļ•āđˆāļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆ 12 āļžāļĪāļĐāļ āļēāļ„āļĄ 2542 āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™āļĄāļē 19 STUDENT HANDBOOK
  • 22. 20 FEMALE STUDENTS’ UNIFORM 1. A white, unpatterned blouse of considerable thickness and appropriate size, having a proportionate point-edged collar with an outside seam; sufficient length so that the tail can be completely tucked inside the skirt; a proportion- ate shoulder facing; a 3-centimetre-wide vertical fold along the middle of the back; a 3-centimetre-wide lapel on the front with 5 metal buttons each of which is embossed with the university seal; short elbow-length sleeves each of whose edges has a facing folded outward to form a 3-centimetre-wide band on the underside and a 6-centimetre-wide band on the upper side; and being entirely double-seamed; 2. A 3-centimetre-tall metal pin embossed with the university seal fastened onto the upper right part of the blouse; 3. A dark brown 3.5-centimetre-wide belt made of velvet or coarse leather, with a pointed end and a 4-centimetre-wide rectangular metal buckle embossed with the university seal, to be fastened at the top edge of the skirt 4. A black or dark-coloured unpatterned skirt made of non-glossy fabric, with a formal design and a length extending to the kneecap (denim, velvet or lacey material is prohibited); and 5. A pair of black, white, brown, dark blue or grey formal shoes with heels or heel-straps.
  • 23. āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļāļīāļ‡ 1. āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āļ—ïŋ―āļģāļ”āđ‰āļ§āļĒāļœāđ‰āļēāļŠāļĩāļ‚āļēāļ§ āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļĨāļ§āļ”āļĨāļēāļĒ āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļ™āļēāļžāļ­āļŠāļĄāļ„āļ§āļĢ āļ•āļąāļ§āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āļ‚āļ™āļēāļ”āļžāļ­āļ‡āļēāļĄāļ›āļāđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđāļšāļšāļ›āļāđ€āļŠāļīāđ‰āļ•āļ›āļĨāļēāļĒāđāļŦāļĨāļĄ āļ›āļāļĒāļēāļ§āļžāļ­āļŠāļĄāļ„āļ§āļĢāđ€āļ”āļīāļ™āļ•āļ°āđ€āļ‚āđ‡āļšāļ•āļēāļĄāļ‚āļ­āļšāļ›āļāđƒāļŦāđ‰āļ›āļĢāļēāļāļ āļ•āļ°āđ€āļ‚āđ‡āļšāļ‚āđ‰āļēāļ‡āļ™āļ­āļāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āļ‚āļ­āļ‡āļ•āļąāļ§āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđƒāļŦāđ‰āļĒāļēāļ§ āđ€āļžāļĩāļĒāļ‡āļžāļ­āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļāļĢāļ°āđ‚āļ›āļĢāļ‡āļ—āļąāļšāđ„āļ”āđ‰āļĄāļīāļ”āļŠāļīāļ” āļŠāļēāļšāļšāđˆāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™ āļŠāļēāļšāļ‚āļ™āļēāļ”āļžāļ­āļ‡āļēāļĄ āļ”āđ‰āļēāļ™āļŦāļĨāļąāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ•āļąāļ§āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āļ—āļĩāđˆāļāļķāđˆāļ‡āļāļĨāļēāļ‡āļ•āļąāļ§ āđƒāļ•āđ‰āļŠāļēāļšāļ—ïŋ―āļģāļˆāļĩāļšāļŠāļ™āļīāļ”āļ„āļĢāļĩāļšāļāļ§āđ‰āļēāļ‡3āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢ1āļˆāļĩāļšāļ”āđ‰āļēāļ™ āļŦāļ™āđ‰āļēāļœāđˆāļēāļ­āļāļ•āļĢāļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ•āļĨāļ­āļ” āļĄāļĩāļŠāļēāļšāļāļ§āđ‰āļēāļ‡āļ‚āļ™āļēāļ” 3 āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢ āļ•āļīāļ”āļāļĢāļ°āļ”āļļāļĄāđ‚āļĨāļŦāļ°āļŠāļĩāđ€āļ‡āļīāļ™āļ‚āļ™āļēāļ”āđ€āļĨāđ‡āļ āļ”āļļāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™ āļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ5āļ”āļļāļĄāđāļ‚āļ™āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āđāļ‚āļ™ āļŠāļąāđ‰āļ™ āļ›āļĨāļēāļĒāđāļ‚āļ™āļĄāļĩāļœāđ‰āļēāļ­āļĩāļāļŠāļīāđ‰āļ™āļŦāļ™āļķāđˆāļ‡āļ•āļĨāļšāļ‚āļķāđ‰āļ™ āļŠāđˆāļ§āļ™āļ—āļĩāđˆāļ•āļĨāļš āļāļĨāļąāļšāļ•āļĢāļ‡āļ—āđ‰āļ­āļ‡āđāļ‚āļ™āļāļ§āđ‰āļēāļ‡ 3 āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢ āļ•āļĢāļ‡āļŦāļĨāļąāļ‡āđāļ‚āļ™ āļāļ§āđ‰āļēāļ‡ 6 āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢ āļ›āļĢāļ°āļ”āļąāļšāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāļ•āļĢāļē āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ—āļĩāđˆāļ­āļāđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđ€āļšāļ·āđ‰āļ­āļ‡āļ‚āļ§āļē āļ—ïŋ―āļģāļ”āđ‰āļ§āļĒ āđ‚āļĨāļŦāļ°āļŠāļĩāđ€āļ‡āļīāļ™āļŠāļđāļ‡ 3 āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢ 2. āđ€āļ‚āđ‡āļĄāļ‚āļąāļ”āļ—ïŋ―āļģāļ”āđ‰āļ§āļĒāļŠāļąāļāļŦāļĨāļēāļ”āļŦāļĢāļ·āļ­āļŦāļ™āļąāļ‡āļāļĨāļąāļšāļŠāļĩāļ™ïŋ―āđ‰āļģāļ•āļēāļĨāđ€āļ‚āđ‰āļĄāļāļ§āđ‰āļēāļ‡ 3.5 āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ‚āđ‡āļĄāļ‚āļąāļ”āļĢāļđāļ›āļ›āļĨāļēāļĒāđāļŦāļĨāļĄ 3. āļŦāļąāļ§āđ€āļ‚āđ‡āļĄāļ‚āļąāļ”āļ—ïŋ―āļģāļ”āđ‰āļ§āļĒāđ‚āļĨāļŦāļ°āļŠāļĩāđ€āļ‡āļīāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļđāļ›āļŠāļĩāđˆāđ€āļŦāļĨāļĩāđˆāļĒāļĄāļˆāļąāļ•āļ•āļļāļĢāļąāļŠ āļ‚āļ™āļēāļ” 4 āđ€āļ‹āļ™āļ•āļīāđ€āļĄāļ•āļĢāļ”āļļāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āļĢāļēāļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ„āļēāļ”āļ—āļąāļšāļĢāļ­āļĒāļ•āđˆāļ­āļ—āļĩāđˆāļāļĢāļ°āđ‚āļ›āļĢāļ‡āļ—āļąāļšāđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­ 4. āļāļĢāļ°āđ‚āļ›āļĢāļ‡āļ—āļĢāļ‡āļŠāļ­āļš āļ—ïŋ―āļģāļ”āđ‰āļ§āļĒāļœāđ‰āļēāļŠāļĩāļ”ïŋ―āļģ āđ„āļĄāđˆāļĄāļąāļ™āđāļ§āļ§āļ§āļēāļ§ āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩ āļĨāļ§āļ”āļĨāļēāļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āļĢāļ°āļ”āļąāļšāđ€āļ‚āđˆāļēāđāļšāļšāđ€āļĢāļĩāļĒāļšāļĢāđ‰āļ­āļĒāļŦāđ‰āļēāļĄāđƒāļŠāđ‰āļœāđ‰āļēāļĒāļĩāļ™āļŠāđŒ āļœāđ‰āļēāļŠāļąāļāļŦāļĨāļēāļ”āļœāđ‰āļēāļĨāļđāļāļŸāļđāļāļŦāļĢāļ·āļ­āļœāđ‰āļēāļĨāļđāļāđ„āļĄāđ‰āđ€āļ­āļ§āđ„āļĄāđˆāļ•ïŋ―āđˆāļģāļˆāļ™āđ€āļāļīāļ™ āļ‡āļēāļĄ 5. āļ–āļļāļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāđāļĨāļ°āļĢāļ­āļ‡āđ€āļ—āđ‰āļē - āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļāļīāļ‡āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 1 āļŠāļ§āļĄāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāļœāđ‰āļēāđƒāļšāđāļĨāļ° āļ–āļļāļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāļŠāļĩāļ‚āļēāļ§ āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļĨāļ§āļ”āļĨāļēāļĒ - āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļāļīāļ‡āļŠāļąāđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆ 2-4 āļŠāļ§āļĄāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāļŦāļ™āļąāļ‡āļŦāļļāđ‰āļĄāļŠāđ‰āļ™ āļŠāļĩāļ”ïŋ―āļģāđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļĨāļ§āļ”āļĨāļēāļĒ 21 STUDENT HANDBOOK
  • 24. 22 MAE FAH LUANG UNIVERSITY STUDENT TRADITIONAL DRESS Mae Fah Luang University gives precedence to promote and preserve art and cultural by adopting a policy to conserve, inherit, promote and preserve national art and culture. Especially campaign and encourage students to wear Lanna traditional dress to class every Friday,according to the traditional dress code of university announcement, signed by Associate Professor Doctor Vanchai Sirichana President of Mae Fah Luang university. Dated on January 31, 2007.
  • 25. āļŠāļļāļ”āļžāļ·āđ‰āļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģïŋ―āļ„āļąāļāļāļąāļš āļ āļēāļĢāļāļīāļˆāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ™āļļāļšāļģïŋ―āļĢāļļāļ‡āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļēāļ āđ‚āļ”āļĒāđ„āļ”āđ‰āļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ”āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āļķāđˆāļ‡āđƒāļ™āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ—āļĩāđˆ āļˆāļ°āļ—āļģïŋ―āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™ āđāļĨāļ°āļ—āļģïŋ―āļ™āļļāļšāļģïŋ―āļĢāļļāļ‡āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļŠāļēāļ•āļī āđ‚āļ”āļĒāđ€āļ‰āļžāļēāļ°āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĒāļīāđˆāļ‡āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļžāļĒāļēāļĒāļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļˆāļ° āļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™āđāļĨāļ°āļ˜āļģïŋ―āļĢāļ‡āļĢāļąāļāļĐāļēāļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļēāļ‹āļķāđˆāļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđ„āļ”āđ‰āļĢāļ“āļĢāļ‡āļ„āđŒāđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āļ•āļļāđ‰āļ™āļˆāļīāļ•āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļ§āļĄāļŠāļļāļ”āļžāļ·āđ‰āļ™ āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āđāļšāļšāļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļēāļĄāļēāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™āļ—āļļāļāļ§āļąāļ™āļĻāļļāļāļĢāđŒ āļ•āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļ‚āļ­āļ‡ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļāļēāļĢāđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļŠāļļāļ”āļžāļ·āđ‰āļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡ āđƒāļ™āļ§āļąāļ™āļĻāļļāļāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĨāļ‡āļ™āļēāļĄāđ‚āļ”āļĒāļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ§āļąāļ™āļŠāļąāļĒ āļĻāļīāļĢāļīāļŠāļ™āļ° āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­ āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆ 31 āļĄāļāļĢāļēāļ„āļĄ 2550 āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™āļĄāļē 23 STUDENT HANDBOOK
  • 26. The Hom Nuan Kham Dance was created and inspired by the “Melodorum” or “Lamduan”, the scented flower and symbol of Mae Fah Luang Unviersity. The dance is a fusion of local traditional dance moves and modern interpretations. This dance is only performed on auspicious University occasions or to welcome revered guests. For example, the Hom Nuan Kham Dance was performed during the official opening ceremony of the Mae Fah Luang University before Her Royal Highness Princess Maha Chakri Sirindhorn. The distinct Hom Nuan Kham Dance costume is an integral part of the dance itself. Each dancer applies long golden nails with a beautiful melodorum flower at the tips. The music accompanying the dance is comprised of traditional Northern Thai stringed instrumentsnamely the Salo, Seung, and Sor. MAE FAH LUANG UNIVERSITY THAI CLASSICAL DANCE ; HOM NUAN KHAM DANCE 24
  • 27. āļ™āļēāļāļĻāļīāļĨāļ›āđŒ āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļāļēāļĢāļŸāđ‰āļ­āļ™āļŦāļ­āļĄāļ™āļ§āļĨāļ„āļģïŋ― āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŸāđ‰āļ­āļ™āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ‚āļ”āļĒāđƒāļŠāđ‰ āļˆāļīāļ™āļ•āļ™āļēāļāļēāļĢ āđāļĨāļ°āđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŸāđ‰āļ­āļ™āļˆāļēāļāļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđ€āļ›āđ‡āļ™ āļ™āļ§āļąāļ•āļāļĢāļĢāļĄāđƒāļŦāļĄāđˆāļ—āļēāļ‡āļ™āļēāļāļĻāļīāļĨāļ›āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļē āđ‚āļ”āļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĢāđˆāļ§āļĄ āļāļąāļ™āļ›āļĢāļ°āļ”āļīāļĐāļāđŒāļ—āđˆāļēāļŸāđ‰āļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ­āļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ—āļąāđ‰āļ‡āļ—āđˆāļēāļĢāļģïŋ― āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđŒāļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļĢāļģïŋ― āđāļĨāļ°āļāļēāļĢ āđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒ āđ‚āļ”āļĒāļāļēāļĢāļ™āļģïŋ―āđ€āļ­āļēāļ—āđˆāļēāļŸāđ‰āļ­āļ™āđ€āļĨāđ‡āļš āļœāļŠāļĄāļœāļŠāļēāļ™āļāļąāļšāļāļēāļĢāļĢāđˆāļēāļĒāļĢāļģïŋ―āđāļ™āļ§āđƒāļŦāļĄāđˆ āđāļĨāļ°āļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ” āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļŸāđ‰āļ­āļ™āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļĄāļĩāļĨāļĩāļĨāļēāļāļēāļĢāļŸāđ‰āļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ­āļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ āđ‚āļ”āļĒāļ™āļģïŋ―āļĨāļąāļāļĐāļ“āļ° āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĨāđ‡āļšāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļīāđ€āļĻāļĐāļĄāļēāļ›āļĢāļ°āļ”āļīāļĐāļāđŒāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ”āļ­āļāļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ (āļŦāļ­āļĄāļ™āļ§āļĨāļ„āļģïŋ―) āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™ āļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļˆāļķāļ‡āđ„āļ”āđ‰āļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļ·āđˆāļ­āļŠāļļāļ”āļāļēāļĢāđāļŠāļ”āļ‡āļŸāđ‰āļ­āļ™āļŦāļ­āļĄāļ™āļ§āļĨāļ„āļģïŋ― āđƒāļŠāđ‰āđ€āļžāļĨāļ‡ āļŪāđˆāļĄāļŸāđ‰āļēāļšāļēāļĢāļĄāļĩ āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļŸāđ‰āļ­āļ™ āļˆāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāđˆāļĒāļ­āļĄāļĢāļąāļšāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŸāđ‰āļ­āļ™āļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļēāđƒāļ™āļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™ 25 STUDENT HANDBOOK
  • 28. 26 MAE FAH LUANG UNIVERSITY MARCH MAE FAH LUANG DAN DIN THIN RUAM JAI RAK MUN SAI SUM PHUN TRUNG JAI SUTTHA. THIN DANG THONK RUANG RONG PHONG PHI BOON PLOAW PLANG FAH RUAM SUNYA RAK PHEE NONG PHUAN MAE FAH LUANG LOAW PHOOM JAI NAI SAKSRI LOAW JUM FUNG JAI NAB NOAW MAI LUAN LOOK DANG THONGMEE THUM KRONG JAI MUNKHONG TRUNGTUAN LHUAMJAI PHEE NONG PHUAN MAI KLUANKLAI MUNG SRANGSUN NGAN VICHAKARN PATTANA KAOW KRAI MAI WENT WAI PEURM PHOOM ROO PHOOM THUM HAI LURD LHUM DUNG MHAI WANG SRANG THAI PROUDPRAI SUK SOM PONG MAE FAH LUANG ROUM JAI KAW PAI MAI WHAIWAN SARN SUMPHUN SRANGTHAI THIN THONG MAE FAH LUANG KUE KWARM PHOOM JAI HANG RAO THUNG PHONG PROM SRANG THAI RUANGRONG GRIED KREUKKRAI MFU MARCH SEE DANG THONG BOK PRIEW PLIEW SWAI PEN SOON RUAM DUANGJAI HANG KHWAN DAN LANNA SANYALAK SORWOR NUN KUE DUANGTRA RAO THEUDTHOON BOOCHA PRANAMA SIRIMONGKOL LUM-O-LAN SATHAN LANG SUKSA PENTEERUAM VICHA SRANGSUNCHEEVITTON PATTANA SUNGKOM DODODEN NGAMLON DUAY KUNNAPARP BOOKKOL PARK NHUATORNBON ROA PHOOMJAI MOFOLOR NAAM NEE MEE SA-NGA PUAK RAO PAIM SUTTHA SAMAKKEE MEE VINAI TUK SAI LOHIT SANITKAN PRAO SAI SUMPHUN SALUKJAI MAI MEE SINGDAI PRATUDTHAMLAI JAIGUN PROMTOOKKON RUAMRAK NAI SAKSRI YEN PRABARAMEE PAE KHOOM ROA NIRUN MOFOLOR FUNG TRUENG YOO NAI JAI PRAKHUN ARNEK ARNAN SATHABAN RAO NAO YEUNYONG. http://www.mfu.ac.th/division/correspondence/
  • 29. āļĄāļēāļĢāđŒāļŠāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđāļ”āļ™āļ”āļīāļ™āļ–āļīāđˆāļ™āļĢāļ§āļĄāđƒāļˆāļĢāļąāļāļĄāļąāđˆāļ™ āļŠāļēāļĒāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ āļ•āļĢāļķāļ‡āđƒāļˆāļĻāļĢāļąāļ—āļ˜āļē āļ–āļīāđˆāļ™āđāļ”āļ‡-āļ—āļ­āļ‡āđ€āļĢāļ·āļ­āļ‡āļĢāļ­āļ‡ āļœāđˆāļ­āļ‡āđ„āļžāļšāļđāļĨāļĒāđŒāļžāļĢāļēāļ§āļžāļĢāđˆāļēāļ‡āļŸāđ‰āļē āļĢāļ§āļĄāļŠāļąāļāļāļēāļĢāļąāļāļžāļĩāđˆāļ™āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ™ āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļĢāļēāļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆāđƒāļ™āļĻāļąāļāļ”āļīāđŒāļĻāļĢāļĩāđ€āļĢāļēāļˆāļģïŋ―āļāļąāļ‡āđƒāļˆāđāļ™āļšāđ€āļ™āļēāđ„āļĄāđˆāđ€āļĨāļ·āļ­āļ™āļĨāļđāļāđāļ”āļ‡-āļ—āļ­āļ‡āļĄāļĩāļ˜āļĢāļĢāļĄ āļ„āļĢāļ­āļ‡āđƒāļˆāļĄāļąāđˆāļ™āļ„āļ‡āļ•āļĢāļķāļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļŦāļĨāļ­āļĄāđƒāļˆāļžāļĩāđˆāļ™āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ™ āđ„āļĄāđˆāđ€āļ„āļĨāļ·āđˆāļ­āļ™āļ„āļĨāļēāļĒ * āļĄāļļāđˆāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒāļ‡āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļĨāđ‰āļģïŋ―āļ„āđˆāļē āļžāļąāļ’āļ™āļēāļāđ‰āļēāļ§āđ„āļāļĨāđ„āļĄāđˆāđ€āļ§āđ‰āļ™āļ§āļēāļĒ āđ€āļžāļīāđˆāļĄāļ āļđāļĄāļī āļĢāļđāđ‰āļ āļđāļĄāļīāļ˜āļĢāļĢāļĄāđƒāļŦāđ‰āđ€āļĨāļīāļĻāļĨāđ‰āļģïŋ―āļ”āļąāđˆāļ‡āļŦāļĄāļēāļĒ āļŦāļ§āļąāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđ„āļ—āļĒāļžāļĢāļēāļ§āļžāļĢāļēāļĒāļŠāļļāļ‚āļŠāļĄāļ›āļ­āļ‡ āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļĢāļ§āļĄāđƒāļˆāļāđ‰āļēāļ§āđ„āļ›āđ„āļĄāđˆāđ„āļŦāļ§āļŦāļ§āļąāđˆāļ™ āļŠāļēāļ™āļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđ„āļ—āļĒāļ–āļīāđˆāļ™āļ—āļ­āļ‡ āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ„āļ·āļ­āļ„āļ§āļēāļĄ āļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆāđāļŦāđˆāļ‡āđ€āļĢāļēāļ—āļąāđ‰āļ‡āļœāļ­āļ‡ āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđ„āļ—āļĒāđ€āļĢāļ·āļ­āļ‡āļĢāļ­āļ‡ āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāđ€āļāļĢāļīāļāđ„āļāļĢ (āļ‹āđ‰āļģïŋ― *) āļĄāļēāļĢāđŒāļŠ āļĄāļŸāļĨ. āļŠāļĩāđāļ”āļ‡-āļ—āļ­āļ‡ āđ‚āļšāļāļžāļĨāļīāđ‰āļ§āļ›āļĨāļīāļ§āđ„āļŠāļ§ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļĢāļ§āļĄāļ”āļ§āļ‡āđƒāļˆāđāļŦāđˆāļ‡āđāļ„āļ§āđ‰āļ™āđāļ”āļ™āļĨāđ‰āļēāļ™āļ™āļē āļŠāļąāļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļŠāļ§.āļ™āļąāđ‰āļ™āļ„āļ·āļ­āļ”āļ§āļ‡āļ•āļĢāļēāđ€āļĢāļēāđ€āļ—āļīāļ”āļ—āļđāļ™āļšāļđāļŠāļēāļžāļĢāļ°āļ™āļēāļĄāļēāļŠāļīāļĢāļīāļĄāļ‡āļ„āļĨāļĨāđ‰āļģïŋ―āđ‚āļ­āļŽāļēāļĢāļŠāļ–āļēāļ™ āđāļŦāļĨāđˆāļ‡āļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāđˆāļĢāļ§āļĄāļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ•āļ™ āļžāļąāļ’āļ™āļēāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđ‚āļ”āļ”āđ€āļ”āđˆāļ™āļ‡āļēāļĄāļĨāđ‰āļ™ āļ”āđ‰āļ§āļĒ āļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļšāļļāļ„āļ„āļĨāļ āļēāļ„āđ€āļŦāļ™āļ·āļ­āļ•āļ­āļ™āļšāļ™āđ€āļĢāļēāļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆ * “āļĄāļŸāļĨ.” āļ™āļēāļĄāļ™āļĩāđ‰āļĄāļĩāļŠāļ‡āđˆāļē āļžāļ§āļāđ€āļĢāļēāđ€āļ›āļĩāđˆāļĒāļĄāļĻāļĢāļąāļ—āļ˜āļē āļŠāļēāļĄāļąāļ„āļ„āļĩ āļĄāļĩāļ§āļīāļ™āļąāļĒ āļ—āļļāļāļŠāļēāļĒ āđ‚āļĨāļŦāļīāļ•āļŠāļ™āļīāļ—āļāļąāļ™āđ€āļžāļĢāļēāļ°āļŠāļēāļĒāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ āļŠāļĨāļąāļāđƒāļˆ āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļŠāļīāđˆāļ‡āđƒāļ”āļ›āļĢāļ°āļ—āļļāļĐāļ—āļģïŋ―āļĨāļēāļĒāđƒāļˆāļāļąāļ™ āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄ āļ—āļļāļāļ„āļ™āļĢāđˆāļ§āļĄāļĢāļąāļāđƒāļ™āļĻāļąāļāļ”āļīāđŒāļĻāļĢāļĩ āđ€āļĒāđ‡āļ™āļžāļĢāļ°āļšāļēāļĢāļĄāļĩāđāļœāđˆāļ„āļļāđ‰āļĄāđ€āļĢāļēāļ™āļīāļĢāļąāļ™āļ”āļĢāđŒ “āļĄāļŸāļĨ.” āļāļąāļ™āļ•āļĢāļķāļ‡āļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āđƒāļˆ āļ™āļąāđ‰āļ™ āļžāļĢāļ°āļ„āļļāļ“āļ­āđ€āļ™āļāļ­āļ™āļąāļ™āļ•āđŒāļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āđ€āļĢāļē āđ€āļ™āļēāļĒāļ·āļ™āļĒāļ‡ (āļ‹āđ‰āļģïŋ― *) *āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļŸāļąāļ‡āđ€āļžāļĨāļ‡āļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āđ„āļ”āđ‰āļ—āļĩāđˆ http://www.mfu.ac.th/division/correspondence/ āđ€āļžāļĨāļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ 27 STUDENT HANDBOOK
  • 30. MAE FAH LUANG UNIVERSITY ORGANIZATION CHART Division of Internal Auditing Advisors to the President University Affair Promotion committee University Finance and Property committee University Personnel Administrative committee Audit Committee President Academic Council Vice - President University Council School â€Ē School of Management â€Ē School of Information Technology â€Ē School of Law â€Ē School of Nursing â€Ē School of Science â€Ē School of Cosmatic Science â€Ē School of Health Science â€Ē School of Liberal Arts â€Ē School of Agro-Industry â€Ē School of Anti-Aging and Regenerative Medicine â€Ē School of Medicine â€Ē School of Dentistry â€Ē School of Social Innovation â€Ē School of Sinology Divisions and Offices â€Ē Academic Office â€Ē Central Administrative Office â€Ē Office of Property and Revenue Management Other Projects/Units* â€Ē Mae Fah Luang University Business Incubator â€Ē Tea Institute Project â€Ē The Establishment of Mekong Basin Civilization Museum Project â€Ē French-Upper Mekong Sub-region Academic Cooperation Center â€Ē Center for Natural Resource and Environment Management Project Centers â€Ē Scientific and Technology Instruments Center â€Ē Information Technology Service Center â€Ē Learning Resource and Educational Media Center â€Ē Academic Service Center â€Ē Sirindhorn Chinese Language and Culture Center 28
  • 31. āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ āļēāļĒāđƒāļ™ āļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ/āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļīāļˆāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ‡āļīāļ™āđāļĨāļ°āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļŠāļīāļ™ āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļ‡āļēāļ™āļšāļļāļ„āļ„āļĨ āļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ āļēāļĒāđƒāļ™ āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ āļŠāļ āļēāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ āļĢāļ­āļ‡āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ āļŠāļ āļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ™āļīāļ•āļīāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļ­āļēāļ‡ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļĻāļīāļĨāļ›āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ­āļļāļ•āļŠāļēāļŦāļāļĢāļĢāļĄāđ€āļāļĐāļ•āļĢ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāđ€āļ§āļŠāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāļŠāļ°āļĨāļ­āļ§āļąāļĒāđāļĨāļ°āļŸāļ·āđ‰āļ™āļŸāļđāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāđāļžāļ—āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļąāļ™āļ•āđāļžāļ—āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ™āļ§āļąāļ•āļāļĢāļĢāļĄāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļˆāļĩāļ™āļ§āļīāļ—āļĒāļē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļāļĨāļēāļ‡ â€Ē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļŠāļīāļ™āđāļĨāļ°āļĢāļēāļĒāđ„āļ”āđ‰ āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢ/āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļžāļīāđ€āļĻāļĐ* â€Ē āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļšāđˆāļĄāđ€āļžāļēāļ°āļ§āļīāļŠāļēāļŦāļāļīāļˆāđƒāļ™āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļē â€Ē āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļŠāļē â€Ē āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļžāļīāļžāļīāļ˜āļ āļąāļ“āļ‘āđŒāļ­āļēāļĢāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄāļĨāļļāđˆāļĄāļ™āđ‰āļģïŋ―āđ‚āļ‚āļ‡ â€Ē āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāđˆāļ§āļĄāļĄāļ·āļ­āļ—āļēāļ‡āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļāļĢāļąāđˆāļ‡āđ€āļĻāļŠ-āļ­āļ™āļļāļ āļēāļ„āļĨāļļāđˆāļĄāļ™āđ‰āļģïŋ―āđ‚āļ‚āļ‡ â€Ē āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļ—āļĢāļąāļžāļĒāļēāļāļĢāļ˜āļĢāļĢāļĄāļŠāļēāļ•āļīāđāļĨāļ°āļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ āļĻāļđāļ™āļĒāđŒ â€Ē āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­āļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāđāļĨāļ°āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩ â€Ē āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻ â€Ē āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļĢāļ“āļŠāļēāļĢāđāļĨāļ°āļŠāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē â€Ē āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ â€Ē āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļˆāļĩāļ™āļŠāļīāļĢāļīāļ™āļ˜āļĢ 29 STUDENT HANDBOOK
  • 32. āļœāļđāđ‰āļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ Mae Fah Luang University Administrator āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ§āļąāļ™āļŠāļąāļĒ āļĻāļīāļĢāļīāļŠāļ™āļ° āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ Associate Professor Dr. Vanchai Sirichana President āļĢāļ­āļ‡āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ Vice Presidents āļ™āļēāļ‡āļžāļĢāļ—āļīāļžāļĒāđŒ āļ āļđāļ•āļīāđ‚āļĒāļ˜āļīāļ™ Mrs. Porntip Putiyotin āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ™āļēāļ§āļēāļ­āļēāļāļēāļĻāđ€āļ­āļāļĒāļļāļ—āļ˜āļ™āļē āļ•āļĢāļ°āļŦāļ‡āđˆāļēāļ™ Assoc. Prof. Gp. Capt. Yuthana Tra-Ngarn āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļŠāļĒāļēāļžāļĢ āļ§āļąāļ’āļ™āļĻāļīāļĢāļī Assoc. Prof. Dr. Chayaporn Wattanasiri 30 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
  • 33. āļĢāļ­āļ‡āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ Vice Presidents āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒāļŠāļļāļĐāļ“āļ° āļĢāļļāđˆāļ‡āļ›āļąāļˆāļ‰āļīāļĄ Assoc. Prof. Chussana Rungpatchim āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļĢāđˆāļĄāđ€āļĒāđ‡āļ™ āđ‚āļāđ„āļĻāļĒāļāļēāļ™āļ™āļ—āđŒ Aj. Dr. Romyen Kosaikanont āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļžāļ™āļĄ āļ§āļīāļāļāļēāļĒāļ­āļ‡ Aj. Dr. Panom Winyayong āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļĄāļąāļŠāļŒāļīāļĄāļē āļ™āļĢāļēāļ”āļīāļĻāļĢ Aj. Dr. Machima Naradisorn āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļžāļĢāļĢāļ“āļĢāļ§āļĩ āļžāļĢāļŦāļĄāļ™āļēāļĢāļ– Aj. Dr. Panrawee Pormnart 31 STUDENT HANDBOOK
  • 34. āļĢāļ­āļ‡āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ Vice Presidents āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ”āļĢāļļāļ“āļĩ āļ§āļąāļ’āļ™āļĻāļīāļĢāļīāđ€āļ§āļŠ Assoc. Prof. Dr. Darunee Wattanasiriweach āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļ›āļĢāļ°āļ āļąāļŠāļŠāļĢ āļ”āļģïŋ―āļĢāļ‡āļāļļāļĨ āļ­āļķāđ‰āļ‡āļ§āļ“āļīāļŠāļĒāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ Aj. Dr. Prapassorn Damrongkool Eungwanichayapant 32 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
  • 35. āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ Assistants to the President āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļŠāļīāļĢāļīāļĢāļļāđˆāļ‡ āļ§āļ‡āļĻāđŒāļŠāļāļļāļĨ Aj. Dr. Sirirung Wongsakul āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ‰āļąāļ•āļĢāļĪāļ”āļĩ āļˆāļ­āļ‡āļŠāļļāļĢāļīāļĒāļ āļēāļŠ Aj. Dr. Chatrudee Jongsureyapart āļœāļĻ. āļ”āļĢ.āļžāļąāļ™āļ˜āđŒāļŠāļīāļĢāļī āļŠāļļāļ—āļ˜āļīāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ Asst. Prof. Dr. Pansiri Suttilak āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļŠāļļāļ§āļĢāļĢāļ“āļē āđ€āļ”āļŠāļēāļ—āļąāļĒ Aj. Dr. Suwanna Deachathai 33 STUDENT HANDBOOK
  • 36. āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒ Directors of Centers āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ™āļŠāļē āļŠāļĨāļ”āļģïŋ―āļĢāļ‡āļ„āđŒāļāļļāļĨ Aj. Nacha Chondamrongkul āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻ Acting Director of the Information Technology Services Center āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļ•āđˆāļ­āļžāļąāļ™āļ˜āđŒ āļ—āļąāļ™āļ”āļĢ Aj. Dr.Tophan Thandorn āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ Director of the Academic Services Center āļ™āļēāļ‡āļ”āļēāļ§āļ™āļ āļē āļŠāļļāļĒāļ°āļ™āļ™āļ—āđŒ Mrs. Daonapa Suyanon āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļĢāļ“āļŠāļēāļĢāđāļĨāļ°āļŠāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē Acting Director of the Learning Resources and Educational Media Center āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļ›āļĢāļ°āļ āļąāļŠāļŠāļĢ āļ”āļģïŋ―āļĢāļ‡āļāļļāļĨ āļ­āļķāđ‰āļ‡āļ§āļ“āļīāļŠāļĒāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ Aj. Dr. Prapassorn Damrongkool Eungwanichayapant āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­āļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāđāļĨāļ°āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩ Director of the Scientific and Technology Eguipments Center 34 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
  • 37. āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒ Directors of Centers āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ­āļąāļ„āļĢāļē āļ­āļąāļ„āļĢāļ™āļīāļ˜āļī Asst. Prof. Dr. Akara Akaranithi āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļˆāļĩāļ™āļŠāļīāļĢāļīāļ™āļ˜āļĢ Acting Director of the Sirindhorn Chiness Language and Culture Center āļžāļĨāđ‚āļ— āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļ„āļļāļ“ āļ™āļž.āļ™āļžāļ”āļĨ āļ§āļĢāļ­āļļāđ„āļĢ Lieutenant General Prof. Nopadol Wora-Urai, MD. āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ Director of Mae Fah Luang University Hospital āļ™āļēāļ‡āļŠāļēāļ§āļāļąāļĨāļĒāļē āļ—āļąāļšāđ€āļāļĨāđ‡āļ” Ms. Kallaya Tabkred āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļāļĨāļēāļ‡ Director Central Administration Building āļ™āļž.āđ„āļžāļĻāļēāļĨ āļĢāļąāļĄāļ“āļĩāļĒāđŒāļ˜āļĢ Paisal Rummaneethorn, MD. āļœāļđāđ‰āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļāļēāļĢāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļāļĢāļļāļ‡āđ€āļ—āļžāļŊ Director of Mae Fah Luang University Hospital, Bangkok 35 STUDENT HANDBOOK
  • 38. āļ„āļ“āļšāļ”āļĩ Deans of Schools āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āđ€āļ—āļ­āļ” āđ€āļ—āļĻāļ›āļĢāļ°āļ—āļĩāļ› Assoc. Prof. Dr. Ted Terdprateep āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ™āļīāļ•āļīāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ Acting Dean of the School of Law āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ­āļąāļ„āļĢāļē āļ­āļąāļ„āļĢāļ™āļīāļ˜āļī Asst. Prof. Dr. Akara Akaranithi āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļĻāļīāļĨāļ›āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ Dean of the School of Liberal Arts āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļŠāļĒāļēāļžāļĢ āļ§āļąāļ’āļ™āļĻāļīāļĢāļī Assoc. Prof. Dr. Chayaporn Wattanasiri āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻ Acting Dean of the School of Information Technology āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ‰āļąāļ•āļĢāļĪāļ”āļĩ āļˆāļ­āļ‡āļŠāļļāļĢāļīāļĒāļ āļēāļŠ Aj. Dr. Chatrudee Jongsureyapart āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢ Dean of the School of Management 36 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
  • 39. āļ„āļ“āļšāļ”āļĩ Deans of Schools āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļĄāļąāļŠāļŒāļīāļĄāļē āļ™āļĢāļēāļ”āļīāļĻāļĢ Aj. Dr. Matchima Naradisorn āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ­āļļāļ•āļŠāļēāļŦāļāļĢāļĢāļĄāđ€āļāļĐāļ•āļĢ Acting Dean of the School of Agro-Industry āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļ­āļĄāļĢ āđ‚āļ­āļ§āļēāļĢāļ§āļĢāļāļīāļˆ Aj. Dr. Amorn Owatworakit āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ Acting Dean of the School of Science āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļĢāļąāļŠāļ™āļĩ āļŠāļĢāļĢāđ€āļŠāļĢāļīāļ Assoc. Prof. Dr. Rachanee Sunsern āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž Dean of the School of Health Science āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļ āļēāļ™āļļāļžāļ‡āļĐāđŒ āđƒāļˆāļ§āļļāļ’āļī Aj. Dr. Phanuphong Chaiwut āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļ­āļēāļ‡ Dean of the School of Cosmetic Science 37 STUDENT HANDBOOK
  • 40. āļ„āļ“āļšāļ”āļĩ Deans of Schools āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļŠāļļāļ›āļĢāļēāļ“āļĩ āļ­āļąāļ—āļ˜āđ€āļŠāļĢāļĩ Assoc. Prof. Supranee Athaseri āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ Dean of the School of Nursing āļ™āļēāļĒāđāļžāļ—āļĒāđŒāđ„āļžāļĻāļēāļĨ āļĢāļąāļĄāļ“āļĩāļĒāđŒāļ˜āļĢ Paisal Rummaneethorn, MD. āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāđ€āļ§āļŠāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāļŠāļ°āļĨāļ­āļ§āļąāļĒāđāļĨāļ°āļŸāļ·āđ‰āļ™āļŸāļđāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž Dean of the School of Anti-Aging and Regenerative Medicine āļžāļĨāđ‚āļ— āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āđ€āļāļĩāļĒāļĢāļ•āļīāļ„āļļāļ“ āļ™āļž.āļ™āļžāļ”āļĨ āļ§āļĢāļ­āļļāđ„āļĢ Lieutenant General Prof. Nopadol Wora-Urai, MD. āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāđāļžāļ—āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ Dean of the School of Medicine āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ—āļąāļ™āļ•āđāļžāļ—āļĒāđŒ āļ—āļ°āļ™āļ‡ āļ‰āļąāļ•āļĢāļ­āļļāļ—āļąāļĒ Assoc. Prof. Thanong Chat Uthai āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļąāļ™āļ•āđāļžāļ—āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ Dean of the School of Dentistry 38 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
  • 41. āļ„āļ“āļšāļ”āļĩ Deans of Schools āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļĻāļīāļĢāļīāļžāļĢ āļ§āļąāļŠāļŠāļ§āļąāļĨāļ„āļļ Assoc. Prof. Dr. Siriporn Wajjwalku āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ™āļ§āļąāļ•āļāļĢāļĢāļĄāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ Acting Dean of the School of Social Innovation āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ›āļĢāļēāļ“āļĩ āđ‚āļŠāļ„āļ‚āļˆāļīāļ•āļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ Asst. Prof. Dr. Pranee Chokkajitsumpun āļ„āļ“āļšāļ”āļĩāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļˆāļĩāļ™āļ§āļīāļ—āļĒāļē Dean of the School of Sinology 39 STUDENT HANDBOOK
  • 42. 1 ‘Desirable Qualities of Graduates’, Under the Princess Mother’s Majestic Care: Mae Fah Luang University’s 11th Anniversary, 1998-2009, p 125. STUDENT DEVELOPMENT ‘Mae Fah Luang University’s graduates are supposed to be academically well-rounded, a quality deservedly befitting the degrees conferred. They should possess both proficiency in a foreign language and expertise in their specific disciplines, with the ability to wisely and morally put their knowledge in to practice, to continue improving themselves creatively in both personal and professional realms, to be aware of the importance of environment conservation and improvement in the interest of the society, to live their lives with morality and integrity, to be open- minded and act in accord with the international community’s trends, to dedicate themselves to preserving the Thai identity and to treat the interest of the society and the nation as priority.’1 40
  • 43. āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē “āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ„āļ§āļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļ­āļšāļĢāļđāđ‰āđƒāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļ—āļĩāđˆāļĻāļķāļāļĐāļē āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ€āļžāļĩāļĒāļ‡āļžāļ­āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļāļąāļšāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ›āļĢāļīāļāļāļēāļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļš āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ—āļēāļ‡āļ”āđ‰āļēāļ™āļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ­āļ‡āļ„āđŒāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āđ€āļ‰āļžāļēāļ° āļ—āļĩāđˆāļĻāļķāļāļĐāļē āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļ›āļĢāļ°āļĒāļļāļāļ•āđŒāđƒāļŠāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ āļēāļĢāļāļīāļˆāđ„āļ”āđ‰āļ”āđ‰āļ§āļĒ āļ āļđāļĄāļīāļ›āļąāļāļāļēāđāļĨāļ°āļ āļđāļĄāļīāļ˜āļĢāļĢāļĄ āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āļĢāļīāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāđāļĨāļ°āļ›āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļļāļ‡āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļāļēāļĢāļ‡āļēāļ™ āļ­āļĒāļđāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļīāļˆāļ•āļĢāļ°āļŦāļ™āļąāļāļ–āļķāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģïŋ―āļ„āļąāļāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāđāļĨāļ°āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄāļ—āļĩāđˆāđƒāļŦāđ‰āļāļąāļšāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āļĄāļĩāļĄāļ™āļļāļĐāļĒāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒāđāļĨāļ°āļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ”āļģïŋ―āļĢāļ‡āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āļāļ§āđ‰āļēāļ‡āđ„āļāļĨāđāļĨāļ°āļŠāļ­āļ”āļ„āļĨāđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļšāļ—āļīāļĻāļ—āļēāļ‡ āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ„āļĄāļ™āļēāļ™āļēāļŠāļēāļ•āļīāļĒāļķāļ”āļĄāļąāđˆāļ™āđƒāļ™āđ€āļ­āļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ„āļ—āļĒāđāļĨāļ°āļĄāļļāđˆāļ‡āđ€āļŦāđ‡āļ™āđāļāđˆāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļ‚āļ­āļ‡ āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđāļĨāļ°āļŠāļēāļ•āļīāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļĨāļąāļâ€1 āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļĄāļļāđˆāļ‡āļŦāļ§āļąāļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āđƒāļŦāđ‰āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĄāļĩāļ—āļąāđ‰āļ‡āļ āļđāļĄāļīāļĢāļđāđ‰āđāļĨāļ°āļ āļđāļĄāļīāļ˜āļĢāļĢāļĄ āļĢāļ§āļĄ āļ—āļąāđ‰āļ‡āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§āđ€āļ‚āđ‰āļēāļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāđ„āļ”āđ‰āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ āļēāļž āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļˆāļķāļ‡āļĄāļļāđˆāļ‡ āļĄāļąāđˆāļ™āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļ”āđ‰āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļŠāļīāđˆāļ‡āļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđƒāļŦāđ‰āļĄāļēāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āļ•āļĨāļ­āļ”āļŠāđˆāļ§āļ‡āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆ āļĻāļķāļāļĐāļēāļ­āļĒāļđāđˆ āđ‚āļ”āļĒāļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļŦāđ‰āļ­āļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļžāļĩāļĒāļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļŦāļ™āļķāđˆāļ‡āđƒāļ™āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢ āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđāļĨāđ‰āļ§ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĒāļąāļ‡āļˆāļąāļ”āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļˆāļēāļāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļ­āļāļŦāđ‰āļ­āļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™ āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāđ€āļ•āļīāļĄāđ€āļ•āđ‡āļĄāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļŠāļģïŋ―āđ€āļĢāđ‡āļˆāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļī āļ­āļąāļ™āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāđ‚āļ”āļĒāļ„āļĢāļšāļ–āđ‰āļ§āļ™ āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĨāđ‰āļ§āļ™āļĄāļĩāļˆāļļāļ”āļĄāļļāđˆāļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļžāļ·āđˆāļ­ āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļ­āļ­āļāđ„āļ›āļŠāļđāđˆāđ‚āļĨāļāļāļēāļĢāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ āļēāļž āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļžāļķāđˆāļ‡āļžāļēāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđ„āļ”āđ‰ āđāļĨāļ°āļ—āļĩāđˆāļŠāļģïŋ―āļ„āļąāļāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ” āļ„āļ·āļ­ āļĄāļļāđˆāļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāđƒāļŦāđ‰āļ—āļļāļāļ„āļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™ āļ„āļ™āļ”āļĩ āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļŠāļēāļ•āļī āđāļĨāļ°āđ€āļŦāđ‡āļ™āđāļāđˆāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļ‚āļ­āļ‡āđāļœāđˆāļ™āļ”āļīāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāđˆāļ•āļąāđ‰āļ‡2 āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ™āļĩāđ‰āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ 1 “āļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ—āļĩāđˆāļžāļķāļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒâ€, āđƒāļ•āđ‰āļĢāđˆāļĄāļžāļĢāļ°āļšāļēāļĢāļĄāļĩāļ›āļāđ€āļāļĨāđ‰āļē āđ‘āđ‘ āļ›āļĩ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ’āđ•āđ”āđ‘-āđ’āđ•āđ•āđ’, āļŦāļ™āđ‰āļē 125 2 āļ­āđ‰āļēāļ‡āļ­āļīāļ‡āđāļĨāđ‰āļ§, āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē, āļŦāļ™āđ‰āļē 123 41 STUDENT HANDBOOK
  • 44. Determined to help our students to graduate with academic knowledge, moral consciousness and ability to adjust themselves wisely to the society, we, Mae Fah Luang University, encourage our students to acquire as much knowledge about everything as they possibly can whilst studying here. In addition to classroom instruction, which is only a part of the learning process, we providea wide range of supporting, out-of-classroom facilities for the students in an effort to guide them to become fully qualified graduates. Besides, all university-arranged activities are in tended to enhance the students’ experience and develop their readiness to enter the professional world and be an asset to the society, as well as to live a self- sustaining life. Most importantly, we hope to see in all our graduates good citizenship, patriotism and adherence to the nation’s interest. To fulfil these goals, we base our student development policy on the following cornerstones. 1. Gratitude for the boundless benevolence of Thai kings, both present and previous; 2. Gratitude for and loyalty to Her Majesty the Queen; 3. Awarenessoftheneedtoloveandconservenationalarts,culture,traditions and customs; 4. Ability to adjust and improve oneself, to acquire knowledge in various fields; 5. Sense of social and public responsibility; 6. Promotion of the SOTUS system; 7. Being good leaders and good followers in the society; 8. UndertakingthelatePrincessMother’sReforestation&HumanResources Development’ philosophy; 9. Patience, sacrifice, adaptability to others, and sense of gratitude; 10. Physical exercise for wellness rather than for competition; and 11. Art and music appreciation. 42
  • 45. 1. āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāđƒāļ™āļžāļĢāļ°āļĄāļŦāļēāļāļĢāļļāļ“āļēāļ˜āļīāļ„āļļāļ“āļ‚āļ­āļ‡āļšāļđāļĢāļžāļĄāļŦāļēāļāļĐāļąāļ•āļĢāļīāļĒāđŒāđ„āļ—āļĒ 2. āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāđƒāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļˆāļ‡āļĢāļąāļāļ āļąāļāļ”āļĩāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļžāļĢāļ°āļĻāļĢāļĩāļ™āļ„āļĢāļīāļ™āļ—āļĢāļēāļšāļĢāļĄāļĢāļēāļŠāļŠāļ™āļ™āļĩ 3. āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāļĢāļąāļ āļŦāļ§āļ‡āđāļŦāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļ›āļĢāļ°āđ€āļžāļ“āļĩāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļēāļ•āļī 4. āļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§āđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļĨāđˆāļēāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™ āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļŠāļīāđˆāļ‡āļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđ„āļ”āđ‰ 5. āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāļ•āđˆāļ­āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļ™āļĢāļ§āļĄ 6. āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļ™āļģïŋ―āļĢāļ°āļšāļš SOTUS āļĄāļēāļ›āļĢāļ°āļĒāļļāļāļ•āđŒāđƒāļŠāđ‰ 7. āļāļēāļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ™āļģïŋ―āđāļĨāļ°āļœāļđāđ‰āļ•āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩāđƒāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ 8. āļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļĒāđˆāļē “āļ›āļĨāļđāļāļ›āđˆāļē āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ™â€ 9. āļāļēāļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļĨāļąāļāļĐāļ“āļ°āļ™āļīāļŠāļąāļĒ āļ­āļ”āļ—āļ™ āđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĨāļ° āļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§āđ€āļ‚āđ‰āļēāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļāļ•āļąāļāļāļđ 10. āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāļāļģïŋ―āļĨāļąāļ‡āļāļēāļĒ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļžāļĨāļēāļ™āļēāļĄāļąāļĒāļĄāļēāļāļāļ§āđˆāļēāļāļēāļĢāđāļ‚āđˆāļ‡āļ‚āļąāļ™ 11. āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ‹āļēāļšāļ‹āļķāđ‰āļ‡āđāļĨāļ°āļĢāļąāļāđƒāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ°āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ”āļ™āļ•āļĢāļĩ āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļē āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ 43 STUDENT HANDBOOK
  • 46. MAE FAH LUANG UNIVERSITY’S STUDENT DEVELOPMENT PLAN Since its inception, Mae Fah luang University has adhered to the policy of on going student development. The scope of our student development responsibility has also expanded considerably. To cope with such expansion, we have established the ‘Student Development Division’ and entrusted it with direct responsibility to arrange activities in accord with the policy to create qualified and well-rounded graduates. In addition, several other units, such as the Placement and Student Internship Division, the Student Counselling and Assistance Office, and the Centre for learning Resources and Educational Media, have been appointed to provide relevant support. VISION AND SLOGAN Vision: ‘To promote integrity, quality and virtue in students’ Slogan: ‘Committed to the duty to create decent people for society’ STUDENT DEVELOPMENT DIVISION’S ORGANIZATION STRUCTURE To ensure operational smoothness and efficiency, the Student Development division of Mae Fah Luang University is organized according to the following structure. 44
  • 47. āđāļ™āļ§āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĒāļąāļ‡āļ„āļ‡āļĒāļķāļ”āļ–āļ·āļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāđāļĨāļ°āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāđ‚āļ”āļĒāļ•āđˆāļ­āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļˆāļ™āļ–āļķāļ‡ āļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™ āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ™āļĩāđ‰āļ āļēāļĢāļāļīāļˆāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļ‚āļĒāļēāļĒāļ‚āļ­āļšāđ€āļ‚āļ•āļāļēāļĢāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāđ€āļžāļīāđˆāļĄāļĄāļēāļ āļ‚āļķāđ‰āļ™ āđāļĨāļ°āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļ”āđ‰āļˆāļąāļ”āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāđ‚āļ”āļĒāļ•āļĢāļ‡ āļ„āļ·āļ­ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāđƒāļ™āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ•āļēāļĄāļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļ•āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļĄāļļāđˆāļ‡āļŦāļ§āļąāļ‡ āđ‚āļ”āļĒāļ„āļĢāļšāļ–āđ‰āļ§āļ™ āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āļĒāļąāļ‡āļĄāļĩ āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĄāļēāļĢāđˆāļ§āļĄāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļ­āļĩāļāļŦāļĨāļēāļĒāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļĨāļ°āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļšāļĢāļĢāļ“āļŠāļēāļĢāđāļĨāļ° āļŠāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ āļ§āļīāļŠāļąāļĒāļ—āļąāļĻāļ™āđŒ/āļ„āļģïŋ―āļ‚āļ§āļąāļāļ‚āļ­āļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ§āļīāļŠāļąāļĒāļ—āļąāļĻāļ™āđŒ : āļĄāļļāđˆāļ‡āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩ āļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄ āļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāđāļĨāļ°āļ„āļļāļ“āļ„āđˆāļē āļ„āļģïŋ―āļ‚āļ§āļąāļ : āļĄāļļāđˆāļ‡āļĄāļąāđˆāļ™āđƒāļ™āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆ āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒāļ„āļ™āļ”āļĩāļŠāļđāđˆāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ 45 STUDENT HANDBOOK
  • 48. āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļĨāđˆāļ­āļ‡āļ•āļąāļ§āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļžāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđāļšāđˆāļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļ‡āļēāļ™āļ­āļ­āļāđ€āļ›āđ‡āļ™āļāđˆāļēāļĒāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ āļĢāļ­āļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļ§āļąāļ™āļŠāļąāļĒ āļĻāļīāļĢāļīāļŠāļ™āļ° āļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ Assoc. Prof. Dr.Vanchai Sirichana President āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ.āļŠāļīāļĢāļīāļĢāļļāđˆāļ‡ āļ§āļ‡āļĻāđŒāļŠāļāļļāļĨ āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ Aj. Dr. Sirirung Wongsakul Assistant to the President āļ™āļēāļĒāļ§āļĩāļĢāļ°āļŠāļąāļĒ āđ€āļˆāļĢāļīāļāļˆāļīāļ•āļ•āļīāļŠāļąāļĒ āļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē Mr. Weerachai Jaroenjittichai Head of the Division of Student Development Affairs 46 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
  • 49. āļ™āļēāļĒāļĻāļīāđ‚āļĢāļ•āļĄāđŒ āļžāļĢāļŦāļĄāļ§āļīāļŦāļēāļĢ āļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļāđˆāļēāļĒāļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž Mr. Sirote Phromwiharn Chief of Department of Sport and Health āļ™āļēāļĒāļ˜āļĩāļĢāļŠāļēāļ•āļī āļ›āļąāļ—āļĄāļēāļĨāļąāļĒ āļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļāđˆāļēāļĒāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē Mr. Teerachat Pattamalai Chief of Department of Student Activity āļ™āļēāļ‡āļŠāļēāļ§āļšāļļāļāļ˜āļīāļ”āļē āļĒāļ­āļ”āļŠāļļāļ§āļĢāļĢāļ“ āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļāđˆāļēāļĒāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ› Ms. Boonthida Yodsuwan Acitng Chief of Department of General Management āļ™āļēāļĒāļžāļĩāļĢāļ°āļžāļ‡āļĐāđŒ āļ‰āļīāļĄāļ§āļīāļĨāļąāļĒāļ—āļĢāļąāļžāļĒ āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļāđˆāļēāļĒāļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē Mr. Peerapong Chimwilaisub Acitng Chief of Department of Student Dormitory āļ™āļēāļ‡āļŠāļēāļ§āļŠāļļāļ‚āļĻāļīāļĢāļī āļ‚āļąāļ•āļ•āļīāļĒāļ° āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļāđˆāļēāļĒāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē Ms. Suksiri Khattiya Acitng Chief of Department of Scholarship āļ™āļēāļĒāļžāļ‡āļĐāļ˜āļĢ āļ­āļ™āļļāļĪāļ—āļ˜āļīāđŒ āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļāđˆāļēāļĒāļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē Mr. Pongsatorn Anurit Acitng Chief of Department of Student Discipline 47 STUDENT HANDBOOK
  • 50. DUTY AND RESPONSIBILITY OF THE STUDENT DEVELOPMENT DIVISION TheStudentDevelopmentDivisionaimsprimarilytotrainstudentstohave respectable personality and observe social etiquettes, to e good leaders and good followers, to have managerial skills, to live and work in harmony with others; to be self-disciplined and respect social etiquettes, to maintain physical, emotional and mental health; to uphold human virtue, to have a sense of self-and social responsibility and to have a tolerant and self-sacrificing mind. All of these goals are for students to achieve in addition to academic development. To fulfil all of the above-stated goals, the Student Development Division arranges activities that respond to the developmental needs of the students in each year, Moreover, it employs strategies that encourage students to perform and participate in the activities in which they are skilled and interested, throughout the period of their studies at the university. The main duties entrusted to the Student Development Division to improve students’ potential according to the university’s policy are as follows. 1) Development of students’ ethics, integrity and personality The mission is to develop ethics and integrity in students, as well as to promote order and discipline amongst students. Entrusted with this mission is the department of Student Discipline. 2) Promotion of Student’s Activities and Wellbeing The mission is to arrange activities and volunteer projects for students based on their ability and interest. Entrusted with this mission are the Department of Student Activities and the Department of Sports, Health and Adventure. 3) Provision of Welfare Conducive to Students’ Education The mission is to provide students with welfare services conducive to theen- hancement of students’ potential. Entrusted with this mission are the department of Scholarship Grants, the Department of Students’ Dormitory and the Student Development Division’s Secretariat. 48
  • 51. āļ āļēāļĢāļāļīāļˆāđāļĨāļ°āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆ āļ‚āļ­āļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļĩāļˆāļļāļ”āļĄāļļāđˆāļ‡āļŦāļĄāļēāļĒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļšāļļāļ„āļĨāļīāļāļ āļēāļž āļ”āļĩāđāļĨāļ°āļĢāļđāđ‰āļˆāļąāļāļāļēāļĢāļ§āļēāļ‡āļ•āļąāļ§āđƒāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ™āļģïŋ―āđāļĨāļ°āļœāļđāđ‰āļ•āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩ āļĄāļĩāļ—āļąāļāļĐāļ°āļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢ āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒ āļāļēāļĢāļ­āļĒāļđāđˆāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļąāļ™āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāļĄāļĄāļĩāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļ§āļīāļ™āļąāļĒāđāļĨāļ°āđ€āļ„āļēāļĢāļžāđƒāļ™āļāļ•āļīāļāļēāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāļĄāļĩāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž āļ—āļąāđ‰āļ‡āđƒāļˆāļāļēāļĒāđāļĨāļ°āļžāļĨāļēāļ™āļēāļĄāļąāļĒāļ”āļĩ āļĄāļĩāļˆāļīāļ•āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ„āļ™āļ”āļĩ āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāļ•āđˆāļ­āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđāļĨāļ° āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ­āļ”āļ—āļ™āđāļĨāļ°āđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĨāļ° āļĄāļļāđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆāļˆāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ—āļĩāđˆāļ™āļ­āļāđ€āļŦāļ™āļ·āļ­āđ„āļ› āļˆāļēāļāļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ—āļēāļ‡āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļĢāļĨāļļāđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ‚āđ‰āļēāļ‡āļ•āđ‰āļ™ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļē āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļķāļ‡āđ„āļ”āđ‰āļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļāļąāļšāļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļ•āđˆāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩ āđāļĨāļ°āđƒāļŠāđ‰ āļāļĨāļĒāļļāļ—āļ˜āđŒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļŠāđˆāļ§āļ™āļĢāđˆāļ§āļĄāđƒāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ—āļĩāđˆ āļ–āļ™āļąāļ”āđāļĨāļ°āļŠāļ™āđƒāļˆāļ•āļĨāļ­āļ”āļĢāļ°āļĒāļ°āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ„āļ”āđ‰āļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ”āļ āļēāļĢāļāļīāļˆ āļŦāļĨāļąāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļžāļąāļ’āļ™āļēāļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļžāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ•āļēāļĄāļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ 1) āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄ āļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļšāļļāļ„āļĨāļīāļāļ āļēāļžāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄ āļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļĨāļ°āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļš āđ€āļĢāļĩāļĒāļšāļĢāđ‰āļ­āļĒ āļ„āļ§āļēāļĄāļĄāļĩāļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ‚āļ”āļĒāļāđˆāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļš āļ„āļ·āļ­ āļāđˆāļēāļĒāļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 2) āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļˆāļīāļ•āļ­āļēāļŠāļēāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ–āļ™āļąāļ”āđāļĨāļ° āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ™āđƒāļˆ āđ‚āļ”āļĒāļāđˆāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āļāđˆāļēāļĒāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļĨāļ° āļāđˆāļēāļĒāļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž 3) āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢāļ—āļĩāđˆāđ€āļ­āļ·āđ‰āļ­āļ•āđˆāļ­āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢāļ”āđ‰āļēāļ™āļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ—āļĩāđˆāđ€āļ­āļ·āđ‰āļ­āļ•āđˆāļ­āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāđ€āļžāļīāđˆāļĄ āļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļžāđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ‚āļ”āļĒāļāđˆāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āļāđˆāļēāļĒāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āļāđˆāļēāļĒāļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļĨāļ° āļāđˆāļēāļĒāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ› 49 STUDENT HANDBOOK
  • 52. 1 Ethics and integrity 2 Ability and knowledge 3 Internationalism 4 Good personality 5 Self-discipline 6 Leadership and followership 7 Common good spirit 8 Physical and mental wellbeing 9 Arts, culture and environment conservation 10 Loyalty to the nation, the religion and the monarch 11 Love of and pride in Mae Fah luang University STUDENT DEVELOPMENT Mae Fah Luang University place much importance on various aspects of student development and preparation. These aspects respond to the needs of the students in different years. Based on our student development policy and goals, we arrange activities, projects and campaigns to encourage students to behave themselves, to be law-abiding citizens, to abide by ethics and integrity, to hold fast to constructive values, to protect themselves against all vices, to enhance their emotional quotients and to solve problems intelligently. STUDENT DEVELOPMENT GOALS 50
  • 53. 1 āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄāļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄ 2 āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ– 3 āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļēāļāļĨ 4 āļĄāļĩāļšāļļāļ„āļĨāļīāļāļ āļēāļžāļ”āļĩ 5 āļĄāļĩāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļ§āļīāļ™āļąāļĒ 6 āļĄāļĩāļ āļēāļ§āļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ™āļģïŋ―āđāļĨāļ°āļœāļđāđ‰āļ•āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩ 7 āļĄāļĩāļˆāļīāļ•āļŠāļēāļ˜āļēāļĢāļ“āļ° 8 āļĄāļĩāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļāļēāļĒāđāļĨāļ°āļˆāļīāļ•āļ—āļĩāđˆāļ”āļĩ 9 āļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ 10 āļˆāļ‡āļĢāļąāļāļ āļąāļāļ”āļĩāļ•āđˆāļ­āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļŠāļēāļ•āļī āļĻāļēāļŠāļ™āđŒ āļāļĐāļąāļ•āļĢāļīāļĒāđŒ 11 āļĢāļąāļāđāļĨāļ°āļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģïŋ―āļ„āļąāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļĨāļ°āđ€āļ•āļĢāļĩāļĒāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđƒāļŦāđ‰āļāļąāļš āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ•āđˆāļēāļ‡āđ†āđƒāļŦāđ‰āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļāļąāļšāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļ•āđˆāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ āļēāļĒāđƒāļ•āđ‰āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāđāļĨāļ°āđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒāđƒāļ™ āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ‚āļ”āļĒāļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄ/āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļĢāļ“āļĢāļ‡āļ„āđŒāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļĩāļžāļĪāļ•āļīāļāļĢāļĢāļĄ āļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāđ„āļĄāđˆāļ‚āļąāļ”āļ•āđˆāļ­āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ āļšāđ‰āļēāļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡ āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄāļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄ āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ„āđˆāļēāļ™āļīāļĒāļĄāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩāļ‡āļēāļĄ āļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™ āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āļˆāļēāļāļ­āļšāļēāļĒāļĄāļļāļ‚āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ›āļ§āļ‡ āđāļĨāļ°āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ‰āļĨāļēāļ”āļ—āļēāļ‡āļ­āļēāļĢāļĄāļ“āđŒ (EQ) āđāļĨāļ°āļĢāļđāđ‰āļˆāļąāļ āđāļāđ‰āļ›āļąāļāļŦāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒāļ›āļąāļāļāļē āđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒ āđƒāļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 51 STUDENT HANDBOOK
  • 54. STUDENT DEVELOPMENT TARGETS The development targets for students in each year are as follows. Students’ Year Development Target First Year : Student’s personality â€Ē Daily-life skill, such as self-adjustment; self-management; living in harmony with others; and respect for others; â€Ē Cognitive skill. Such as skills in learning academic subjects, arts and culture; and â€Ē Social skill, such as loyalty to the institution; respect for regulations; sense of silf-and social responsibility. Second Year : Student’s well-manneredness â€Ē Team-workandleadershipskills,suchasteam-working;logicalproblem- solving;refinedconduct;service-mindedness;andsenseofcommon-good priority; â€Ē Academic skills, such as acquisition of new experiences; knowledge management; and time management; and â€Ē Verbal communication skills, such as articulacy; critical thinking ability; oratory; and ability to make decisions based on reliable facts. Third Year : Vocational and professional goals â€Ē Academic and professional development, such as ability to think critically,analytically,syntheticallyandmethodically;positiveandintegrative thinking; understanding and keeping pace with the world and its current affairs; and readiness to encounter unexpected problems and obstacles; â€Ē Creativethinkingskills,suchasconstructivethinking;systematicplanning; and out-of-the-box thinking; and â€Ē Personality, such as postures when speaking, walking, sitting and being interviewed for a job; healthcare techniques; and time management. Forth Year : Graduate preparation and pride in institution â€Ē Daily-life skills to professional skills, such as working skills; setting life’s targets; survival techniques; knowledge of oneself, others and the environment; and peaceful living with others; and â€Ē Ethics and integrity, such as establishing life’s philosophy, self-discipline and professional ethics. 52
  • 55. āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļ•āđˆāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 1 : āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē â€Ē āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļŠāļĩāļ§āļīāļ• āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§ āļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡ āļāļēāļĢāļ­āļĒāļđāđˆāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļąāļšāļœāļđāđ‰āļ­āļ·āđˆāļ™ āļāļēāļĢāđ€āļ„āļēāļĢāļžāļ•āđˆāļ­āļœāļđāđ‰āļ­āļ·āđˆāļ™ â€Ē āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ āļ”āđ‰āļēāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ āļ”āđ‰āļēāļ™āļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ â€Ē āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļ”āđ‰āļēāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāđƒāļ™āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™ āđ€āļ„āļēāļĢāļžāđƒāļ™āļāļŽāđ€āļāļ“āļ‘āđŒāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāļ•āđˆāļ­āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡ āđāļĨāļ°āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 2 : āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ‡āđˆāļēāļ‡āļēāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē â€Ē āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāļĄāļĄāļĩāļ āļēāļ§āļ°āļœāļđāđ‰āļ™āļģïŋ― āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāļĄ āļāļēāļĢāļ„āļīāļ”āđāļāđ‰āļ›āļąāļāļŦāļē āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļĩāđ€āļŦāļ•āļļāļœāļĨ āļāļēāļĢāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļšāļļāļ„āļĨāļīāļāļ āļēāļžāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩ āļĄāļĩāļˆāļīāļ•āļŠāļēāļ˜āļēāļĢāļ“āļ° āļˆāļīāļ•āļŠāļģïŋ―āļ™āļķāļāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāđˆāļ§āļ™āļĢāļ§āļĄ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ â€Ē āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļ—āļēāļ‡āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰ āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāđƒāļŦāļĄāđˆ āļĄāļĩāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰ āļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāđ€āļ§āļĨāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ â€Ē āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāļžāļđāļ” āļāļēāļĢāļŠāļ·āđˆāļ­āļŠāļēāļĢ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļąāļāļ„āļīāļ” āļ™āļąāļāļžāļđāļ” āļāļēāļĢāļ•āļąāļ”āļŠāļīāļ™āđƒāļˆ āļ—āļĩāđˆāļ­āļĒāļđāđˆāļšāļ™ āļāļēāļ™āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 3 : āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļŠāļđāđˆāļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĩāļžāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļ·āļ­āļ­āļēāļŠāļĩāļž â€Ē āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ/āļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĩāļž āđ€āļŠāđˆāļ™ āļ„āļīāļ”āļ§āļīāđ€āļ„āļĢāļēāļ°āļŦāđŒ āļŠāļąāļ‡āđ€āļ„āļĢāļēāļ°āļŦāđŒ āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļĩāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļĢ āļ„āļīāļ”āđ€āļŠāļīāļ‡āļšāļ§āļ āđāļĨāļ°āļšāļđāļĢāļ“āļēāļāļēāļĢ āđ€āļ‚āđ‰āļēāđƒāļˆāđ‚āļĨāļ āđ€āļ‚āđ‰āļēāđƒāļˆāļŠāļĩāļ§āļīāļ• āļ—āļąāļ™āđ‚āļĨāļ āļ—āļąāļ™āđ€āļŦāļ•āļļāļāļēāļĢāļ“āđŒāļ•āđˆāļ­āđ‚āļĨāļāļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™ āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđ€āļœāļŠāļīāļ āļ›āļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āļ­āļļāļ›āļŠāļĢāļĢāļ„āļ—āļĩāđˆāļ„āļēāļ”āđ„āļĄāđˆāļ–āļķāļ‡ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ â€Ē āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒāļ„āļīāļ”āđāļĨāļ°āļĄāļ­āļ‡āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļ°āļšāļšāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ„āļīāļ”āļ™āļ­āļāļāļĢāļ­āļš āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ â€Ē āļžāļąāļ’āļ™āļēāļšāļļāļ„āļĨāļīāļāļ āļēāļž āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāļžāļđāļ” āļāļēāļĢāđ€āļ”āļīāļ™ āļāļēāļĢāļ™āļąāđˆāļ‡ āļāļēāļĢāļŠāļąāļĄāļ āļēāļĐāļ“āđŒāļ‡āļēāļ™ āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļĢāļąāļāļĐāļēāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž āļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāđ€āļ§āļĨāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 4 : āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļŠāļđāđˆāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļ āļēāļ„āļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆāđƒāļ™āļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™ â€Ē āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļąāļāļĐāļ°āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļŠāļđāđˆāļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĩāļž āđ€āļŠāđˆāļ™ āļ—āļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™ āļāļēāļĢāļ§āļēāļ‡āđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļ™ āļāļēāļĢāđ€āļ­āļēāļ•āļąāļ§āļĢāļ­āļ” āļĢāļđāđ‰āļˆāļąāļāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡ āļœāļđāđ‰āļ­āļ·āđˆāļ™ āļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ āļāļēāļĢāļ­āļĒāļđāđˆāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļąāļšāļœāļđāđ‰āļ­āļ·āđˆāļ™ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ â€Ē āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄ āļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāļ›āļĨāļđāļāļāļąāļ‡āļ›āļĢāļąāļŠāļāļēāļŠāļĩāļ§āļīāļ• āļ§āļīāļ™āļąāļĒāđƒāļ™āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āļˆāļĢāļĢāļĒāļēāļšāļĢāļĢāļ“ āļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĩāļž āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ 53 STUDENT HANDBOOK
  • 56. ACTIVITIES FOR STUDENTS The university has a policy to promote, encourage and implement activities initiated by students, so that the knowledge and experience they acquire through such activities will help them to mature physically, mentally, emotionally and intellectually. Besides, doing these activities will enable the students to constructively apply their academic knowledge to improve the society. Also, these activities are also intended to foster amongst the students a sense of unity, as well as understanding of democracy with a constitutional monarch. These activities are classified into four categories based on the students’ interests and skills. 1. STUDENTS’ ACTIVITIES The activities of this type are organized by Students’ Administrative Organisation and Students’ Union, and exercised by the Students’ Activity Club. The Students’Administrative Organisation’ operation in four areas, as follows. 1.1 The operation of the Students’ Administrative Organisation and Students’ Union; 1.2 The Operation of the Students’ Council; 1.3 The operation of the Students’ Activity Club; and 1.4 Intra-collegiate student coordination. At present, there are a total of 52 clubs for the students to choose to join. These clubs are divided into 5 major fields in response to the students’ skills and interest. Each student must apply to be a member of at least one club. In case a student is interested in opening a new club or being an election candidate for the Students’ Administrative Oragnisation, the Students’ Union or the Students’ Council, s/he can consult Mae Fah Luang University’s Regulations on the Students’ Administrative Organisation, BE 2544 (2001). 54
  • 57. āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĄāļĩāļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄ āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļžāļ·āđˆāļ­ āļĄāļļāđˆāļ‡āđ€āļ™āđ‰āļ™āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ—āļĩāđˆāļŠāđˆāļ§āļĒāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļāļīāļ”āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ—āļēāļ‡āļ”āđ‰āļēāļ™ āļĢāđˆāļēāļ‡āļāļēāļĒ āļˆāļīāļ•āđƒāļˆ āļ­āļēāļĢāļĄāļ“āđŒ āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđāļĨāļ°āļŠāļ•āļīāļ›āļąāļāļāļē āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ™ïŋ―āļģāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ—āļēāļ‡āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ āđ„āļ› āļ›āļĢāļ°āļĒāļļāļāļ•āđŒāđƒāļŠāđ‰āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāđāļāđˆāļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļžāļīāđ€āļĻāļĐāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄ āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļąāļ„āļ„āļĩāđƒāļ™āļŦāļĄāļđāđˆāļ„āļ“āļ° āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļĢāļ°āļšāļ­āļšāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ˜āļīāļ›āđ„āļ•āļĒ āļ­āļąāļ™āļĄāļĩāļžāļĢāļ°āļĄāļŦāļēāļāļĐāļąāļ•āļĢāļīāļĒāđŒ āļ—āļĢāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āļĄāļļāļ‚ āļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ–āļ™āļąāļ”āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ™āđƒāļˆ āđ‚āļ”āļĒāđāļšāđˆāļ‡āļ­āļ­āļāđ€āļ›āđ‡āļ™ 4 āļ”āđ‰āļēāļ™ 1. āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢ āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļœāđˆāļēāļ™ āļŠāļĄāļĢāļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ‹āļķāđˆāļ‡āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļŊ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāļĢāļĄāļ•āļēāļĄ āļ‡āļšāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“āļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļŠāļĢāļĢ āđāļĨāļ°āļŠāļ āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡ āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢ āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ 1.1 āļ‡āļēāļ™āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢ āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 1.2 āļ‡āļēāļ™āļŠāļ āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 1.3 āļ‡āļēāļ™āļŠāļĄāļĢāļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 1.4 āļ‡āļēāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļąāđ‰āļ‡āļ āļēāļĒāđƒāļ™āđāļĨāļ°āļ āļēāļĒāļ™āļ­āļ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™āļĄāļĩāļŠāļĄāļĢāļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāđ„āļ”āđ‰āļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄ āļ–āļ™āļąāļ”āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ—āļąāđ‰āļ‡āļŠāļīāđ‰āļ™ 5 āļ”āđ‰āļēāļ™ āļˆïŋ―āļģāļ™āļ§āļ™ 52 āļŠāļĄāļĢāļĄ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļļāļāļ„āļ™āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļ‚āđ‰āļēāđ€āļ›āđ‡āļ™ āļŠāļĄāļēāļŠāļīāļāļŠāļĄāļĢāļĄāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ™āđ‰āļ­āļĒ 1 āļŠāļĄāļĢāļĄ āļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ–āļ™āļąāļ”āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ™āđƒāļˆ āļ‹āļķāđˆāļ‡āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļŠāļĄāļąāļ„āļĢāđ€āļ‚āđ‰āļēāđ€āļ›āđ‡āļ™ āļŠāļĄāļēāļŠāļīāļāļŠāļĄāļĢāļĄāļ—āļĩāđˆāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āļŠāļ™āđƒāļˆāđ„āļ”āđ‰āļŦāļēāļāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāļˆāļąāļ”āļ•āļąāđ‰āļ‡āļŠāļĄāļĢāļĄāđƒāļŦāļĄāđˆāļŦāļĢāļ·āļ­āļŦāļēāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŠāļĄāļąāļ„āļĢāļĢāļąāļš āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ•āļąāđ‰āļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļēāļĒāļāļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļĢāļ·āļ­āļŠāļĄāļēāļŠāļīāļāļŠāļ āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļĻāļķāļāļĐāļē āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āđ€āļžāļīāđˆāļĄāđ€āļ•āļīāļĄāđ„āļ”āđ‰āļˆāļēāļāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļž.āļĻ. 2544 55 STUDENT HANDBOOK
  • 58. MAE FAH LUANG UNIVERSITY’S 59 CLUBS ARE CLASSIFIED INTO THE FOLLOWING FIELDS. 1. ACADEMIC FIELD 1 Multimedia Club 6 Photo Club 2 Army Reserve Force Students’ Club 7 Korean Language and Culture Club 3 Makeover Club 8 Astronomical Club 4 Amateur Radio Operators’ Club 9 Master of Ceremony Club 5 Investors’ Club 2. DEVELOPMENTAL AND GUIDING FIELD 1 Democracy Club 5 Volunteer Club 2 Forest and Wildlife Conservation Club 6 Power Seed Club 3 Environment Conservation Club 7 Prince Father’s Wish Student Club 4 Hilltribes’s Friend Club 56
  • 59. 1. āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ 1 āļŠāļĄāļĢāļĄāļĄāļąāļĨāļ•āļīāļĄāļĩāđ€āļ”āļĩāļĒ 6 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ–āđˆāļēāļĒāļ āļēāļž 2 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢ 7 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāđ€āļāļēāļŦāļĨāļĩ 3 āļŠāļĄāļĢāļĄ Make Over 8 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āļēāļĢāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ 4 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ™āļąāļāļ§āļīāļ—āļĒāļļāļŠāļĄāļąāļ„āļĢāđ€āļĨāđˆāļ™ 9 āļŠāļĄāļĢāļĄāļžāļīāļ˜āļĩāļāļĢ 5 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĨāļ‡āļ—āļļāļ™ 2. āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāđāļĨāļ°āļšïŋ―āļģāđ€āļžāđ‡āļāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒ 1 āļŠāļĄāļĢāļĄāļĢāļąāļāļĐāđŒāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ˜āļīāļ›āđ„āļ•āļĒ 5 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ­āļēāļŠāļēāļžāļąāļ’āļ™āļēāļŠāļ™āļšāļ— 2 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļžāļąāļ™āļ˜āļļāđŒāļŠāļąāļ•āļ§āđŒāļ›āđˆāļēāđāļĨāļ°āļ›āđˆāļēāđ„āļĄāđ‰ 6 āļŠāļĄāļĢāļĄ Power Seed 3 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ 7 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļŦāļĄāļ­āđ€āļˆāđ‰āļēāļŸāđ‰āļē 4 āļŠāļĄāļĢāļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ™āļŠāļēāļ§āļ”āļ­āļĒ āļŠāļĄāļĢāļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļšāđˆāļ‡āļ­āļ­āļāđ€āļ›āđ‡āļ™ 5 āļ”āđ‰āļēāļ™ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ 57 STUDENT HANDBOOK
  • 60. 3. SPORTS FIELD 1 Table Tennis Club 12 Basketball Club 2 Board Game Club 13 Football Club 3 Athletics Club 14 Petanque Club 4 Badminton Club 15 Volleyball Club 5 Dancing Club 16 Takraw Club 6 BB Gun Club 17 Swimming Club 7 Golf Club 18 Futsol Club 8 Rugby Club 19 Amateur Boxing Club 9 Kendo Club 20 Thai Sword Club 10 Tennis Club 21 Taekwondo Club 11 Thai Sword and Martial Arts Club 4. STUDENT RELATIONS FIELD 1 Dancing and acting Club 5 Central Support News Club 2 To Be Number One Club 6 Entertainment Club 3 International Club 7 MFU Band Club 4 Recreation Club 8 SWAT Club 5. RELIGION AND ARTS & CULTURE FIELD 1 Traditional Thai Classical 5 Southern Culture Conservation Club Music Club 6 Christian Club 2 Muslim Club 7 Darmatic Arts Club 3 Buddhist Club 4 Isaan-Laanchang Study Club 58
  • 61. 3. āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļĩāļŽāļē 1 āļŠāļĄāļĢāļĄāđ€āļ—āđ€āļšāļīāļĨāđ€āļ—āļ™āļ™āļīāļŠ 12 āļŠāļĄāļĢāļĄāļšāļēāļŠāđ€āļāđ‡āļ•āļšāļ­āļĨ 2 āļŠāļĄāļĢāļĄāļŦāļĄāļēāļāļāļĢāļ°āļ”āļēāļ™ 13 āļŠāļĄāļĢāļĄāļŸāļļāļ•āļšāļ­āļĨ 3 āļŠāļĄāļĢāļĄāļāļĢāļĩāļ‘āļē 14 āļŠāļĄāļĢāļĄāđ€āļ›āļ•āļ­āļ‡ 4 āļŠāļĄāļĢāļĄāđāļšāļ”āļĄāļīāļ™āļ•āļąāļ™ 15 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ§āļ­āļĨāđ€āļĨāļĒāđŒāļšāļ­āļĨ 5 āļŠāļĄāļĢāļĄāļĨāļĩāļĨāļēāļĻ 16 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ•āļ°āļāļĢāđ‰āļ­ 6 āļŠāļĄāļĢāļĄāļĒāļļāļ—āļ˜āļāļĩāļŽāļē 17 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ§āđˆāļēāļĒāļ™āđ‰āļģïŋ― 7 āļŠāļĄāļĢāļĄāļāļ­āļĨāđŒāļŸ 18 āļŠāļĄāļĢāļĄāļŸāļļāļ•āļ‹āļ­āļĨ 8 āļŠāļĄāļĢāļĄāļĢāļąāļāļšāļĩāđ‰āļŸāļļāļ•āļšāļ­āļĨ 19 āļŠāļĄāļĢāļĄāļĄāļ§āļĒāļŠāļēāļāļĨāļŠāļĄāļąāļ„āļĢāđ€āļĨāđˆāļ™ 9 āļŠāļĄāļĢāļĄāđ€āļ„āļ™āđ‚āļ” 20 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āļēāļšāđ„āļ—āļĒ 10 āļŠāļĄāļĢāļĄāđ€āļ—āļ™āļ™āļīāļŠ 21 āļŠāļĄāļĢāļĄāđ€āļ—āļ„āļ§āļąāļ™āđ‚āļ”āđ‰ 11 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āļēāļšāđāļĨāļ°āļĻāļīāļĨāļ›āļ° āļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļ•āļąāļ§āļ•āđˆāļ­āļŠāļđāđ‰āđ„āļ—āļĒ 4. āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ 1 āļŠāļĄāļĢāļĄ Dancing and Acting 5 āļŠāļĄāļĢāļĄ Central Support News 2 āļŠāļĄāļĢāļĄ To Be Number One 6 āļŠāļĄāļĢāļĄ Entertainment Club 3 āļŠāļĄāļĢāļĄ International Club 7 āļŠāļĄāļĢāļĄ MFU Band 4 āļŠāļĄāļĢāļĄāļŠāļąāļ™āļ—āļ™āļēāļāļēāļĢ 8 āļŠāļĄāļĢāļĄāļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢ 5. āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļĻāļēāļŠāļ™āļēāđāļĨāļ°āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ 1 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ”āļ™āļ•āļĢāļĩāđ„āļ—āļĒ-āļžāļ·āđ‰āļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡ 5 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ„āļ™āļĢāļąāļāļĐāđŒāļ›āļąāļāļĐāđŒāđƒāļ•āđ‰ 2 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļļāļŠāļĨāļīāļĄ 6 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ„āļĢāļīāļŠāđ€āļ•āļĩāļĒāļ™ 3 āļŠāļĄāļĢāļĄāļžāļĢāļ°āļžāļļāļ—āļ˜āļĻāļēāļŠāļ™āļē 7 āļŠāļĄāļĢāļĄāļ™āļēāļāļĻāļīāļĨāļ›āđŒ 4 āļŠāļĄāļĢāļĄāļĄāļđāļ™āļĄāļąāļ‡āļ­āļĩāļŠāļēāļ™āļĨāđ‰āļēāļ™āļŠāđ‰āļēāļ‡āļĻāļķāļāļĐāļē 59 STUDENT HANDBOOK
  • 62. 2. SCHOOL’S ACTIVITIES These activities are arranged by each School or Department for students of each year. Arranging these activities is an important of the Student Develop- ment Division in establishing cooperation in various aspects between students and their schools on the one end and the Students’ Administrative Organisation and Students’ Union on the other. Such cooperative activities are intended to foster an awareness of team-work and coordination in the following areas. 2.1 Activities performed by each school, department and student’s year; 2.2 Coordination between each school, department and student’s year; 2.3 Publicity of activities in each school, department and student’s year; and 2.4 Allocation of budgets for activities. 3. ARTS AND CULTURE CONSERVATION Activities relating to arts and culture promotion, conservation and dis- semination are intended to increase students’ awareness of the duty to preserve Thai identities. The university places much importance on the following areas. 3.1 Arts and culture conservation; 3.2 Coordination for arts and culture conservation purposes; 3.3 Coordination of students’ activities for arts and culture conservation; and 3.4 Conservation of local arts, culture and intelligence. 4. ENVIRONMENTAL CONSERVATION Intended to educate students in various aspects of environmental con- servation, these activities aim to create in students and awareness of the immea- surable value of the environment. With Collaboration between the state and the private sectors, the university aims to become an institution for environmental conservation, in dedication to the late Princess Mother’s determination to ‘grow forests and cultivate people’. The tasks are in the following areas. 4.1 Promotion of environmental conservation; 4.2 Coordination of environmental conservation activities for student; and 4.3 Conservation of natural resources. 60
  • 63. 2. āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠāđ‚āļĄāļŠāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē āļŠāļēāļ‚āļēāļ§āļīāļŠāļē āđāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ āļēāļĢāļ°āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļŦāļ™āļķāđˆāļ‡āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄ āļŠïŋ―āļģāļ„āļąāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāđˆāļ§āļĄāļĄāļ·āļ­āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āđƒāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ•āđˆāļēāļ‡āđ†āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē āđāļĨāļ°āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļēāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‹āļķāđˆāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļāļēāļĢāļ—ïŋ―āļģāļ‡āļēāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļĨāļļāđˆāļĄ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļ°āļšāļš āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ 2.1 āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļ—ïŋ―āļģāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē āļŠāļēāļ‚āļēāļ§āļīāļŠāļē āđāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩ 2.2 āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē āļŠāļēāļ‚āļēāļ§āļīāļŠāļē āđāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩ 2.3 āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē āļŠāļēāļ‚āļēāļ§āļīāļŠāļēāđāļĨāļ°āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩ 2.4 āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļŠāļĢāļĢāļ‡āļšāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“āđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠāđ‚āļĄāļŠāļĢ āļ™āļĻ. āļŠāļ™āļˆ. 3. āļ”āđ‰āļēāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļāļēāļĢāļŠāļ·āļšāļŠāļēāļ™āđāļĨāļ°āļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāđƒāļŦāđ‰āđ€āļĒāļēāļ§āļŠāļ™āļ•āļĢāļ°āļŦāļ™āļąāļ āļ–āļķāļ‡āđ€āļ­āļāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āđ„āļ—āļĒāđƒāļŦāđ‰āļ„āļ‡āļ­āļĒāļđāđˆāļ•āļĨāļ­āļ”āđ„āļ› āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļˆāļķāļ‡āđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŠïŋ―āļģāļ„āļąāļāļāļąāļšāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄ āļ—ïŋ―āļģāļ™āļļāļšïŋ―āļģāļĢāļļāļ‡āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ 3.1 āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ 3.2 āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ 3.3 āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ 3.4 āļāļēāļĢāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļĻāļīāļĨāļ›āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļ—āđ‰āļ­āļ‡āļ–āļīāđˆāļ™ āđāļĨāļ°āļ āļđāļĄāļīāļ›āļąāļāļāļēāļ—āđ‰āļ­āļ‡āļ–āļīāđˆāļ™ 4. āļāļēāļĢāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ—āļĩāđˆāļĄāļļāđˆāļ‡āđ€āļ™āđ‰āļ™āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāļāļąāļ™āļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄāđ‚āļ”āļĒ āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļˆāļīāļ•āļŠïŋ―āļģāļ™āļķāļāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ‚āđ‰āļēāđƒāļˆāđāļĨāļ°āđ€āļŦāđ‡āļ™āļ„āļļāļ“āļ„āđˆāļēāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ āđ‚āļ”āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāđˆāļ§āļĄāļĄāļ·āļ­ āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āļ āļēāļ„āļĢāļąāļāđāļĨāļ°āļ āļēāļ„āđ€āļ­āļāļŠāļ™āļĄāļļāđˆāļ‡āļžāļąāļ’āļ™āļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļŦāđˆāļ‡āļāļēāļĢāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒ āļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ āđāļĨāļ°āđƒāļŦāđ‰āļŠāļĄāļāļąāļšāļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļĄāđ€āļ”āđ‡āļˆāļĒāđˆāļē āļ—āļĩāđˆāļ§āđˆāļē “āļ›āļĨāļđāļāļ›āđˆāļē āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ„āļ™â€ āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩ āļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ 4.1 āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ 4.2 āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļŠāļīāđˆāļ‡āđāļ§āļ”āļĨāđ‰āļ­āļĄ 4.3 āļāļēāļĢāļ­āļ™āļļāļĢāļąāļāļĐāđŒāļ„āļļāļ“āļ„āđˆāļēāļ—āļĢāļąāļžāļĒāļēāļāļĢāļ˜āļĢāļĢāļĄāļŠāļēāļ•āļī 61 STUDENT HANDBOOK
  • 64. STUDENTS’ DISCIPLINARY REGULATIONS The university has a policy to train its students to conduct themselves respectably, to have constructive values and to become decent citizens. Thus, the university needs to monitor the students’ behavior in an attempt to prevent improper conduct, ensure their security and provide them with legal and/or arbitrating assis- tance in cases of dispute or legal matters. Such responsibility depends on both legal expertise and disciplinary regulations to ensure that the university’s depends on both legal expertise and disciplinary regulations to ensure that the university’s policy is observed. Students wishing to receive activity participation certification can contact the Student Development Division. DISCIPLINARY REGULATIONS, RULES AND NOTIFICATIONS â€Ē Mae Fah Luang University Regulation on Students’ Discipline, BE 2542 (1999) â€Ē MaeFahLuangUniversityDressCodeforStudents,BE2542(1999) â€Ē Mae Fah Luang University Notification on Prevention of Gambling on Campus â€Ē Mae Fah Luang University’s Notification on Suspension of On-Line Education Services â€Ē Mae Fah Luang University’s Notification on Request for Conduct Certification and Activity Participation Certification 62
  • 65. āļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĄāļļāđˆāļ‡āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļžāļĪāļ•āļīāļāļĢāļĢāļĄāļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ āļĄāļĩāļ„āđˆāļēāļ™āļīāļĒāļĄāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩ āļ‡āļēāļĄāđāļĨāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļĨāđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āļ”āļĩāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āļāļēāļĢāļ•āļīāļ”āļ•āļēāļĄāļ”āļđāđāļĨāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ›āđ‰āļ­āļ‡āļ›āļĢāļēāļĄ āļžāļĪāļ•āļīāļāļĢāļĢāļĄāļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ āđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāļ„āļļāđ‰āļĄāļ„āļĢāļ­āļ‡ āļ”āļđāđāļĨāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđāļĨāļ°āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļ āļēāļžāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ‚āļ”āļĒāļāļēāļĢāļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āđ„āļāļĨāđˆāđ€āļāļĨāļĩāđˆāļĒ āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĄāļĩāļ›āļąāļāļŦāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļ„āļ”āļĩāļ„āļ§āļēāļĄ āļ‚āđ‰āļ­āļžāļīāļžāļēāļ— āđāļĨāļ°āļ›āļąāļāļŦāļēāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āļ—āļĩāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āļœāļđāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļ—āļēāļ‡āļ”āđ‰āļēāļ™ āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļĨāļ‡āđ‚āļ—āļĐāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļāļĢāļ°āļ—ïŋ―āļģāļœāļīāļ”āļ§āļīāļ™āļąāļĒāđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āđ„āļ›āļ•āļēāļĄāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļ—āļĩāđˆāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļ‚āđ‰āļ­āļ‡ āđāļĨāļ°āļāļĢāļ“āļĩāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļžāļĪāļ•āļīāļŦāļĢāļ·āļ­āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢ āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āđ„āļ”āđ‰āļ—āļĩāđˆāļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļš/āļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļš/āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻ āļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē â€Ē āļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļž.āļĻ. 2542 â€Ē āļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒ āļāļēāļĢāđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļž.āļĻ. 2542 â€Ē āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļĢāļāļēāļĢāļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļ›āļąāļāļŦāļēāļāļēāļĢāļžāļ™āļąāļ™ āļŸāļļāļ•āļšāļ­āļĨāđƒāļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļĻāļķāļāļĐāļē â€Ē āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļāļēāļĢāļĢāļ°āļ‡āļąāļšāļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļ‡āļēāļ™āļĢāļ°āļšāļšāļšāļĢāļīāļāļēāļĢ āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē â€Ē āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļžāļĪāļ•āļī āđāļĨāļ°āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄ 63 STUDENT HANDBOOK
  • 66. â€Ē Mae Fah Luang University Notification on Disciplinary Cautions, BE 2553 (2010) â€Ē MaeFahLuangUniversityNotificationonStudents’TraditionalLanna Costume â€Ē Mae Fah Luang University Notification on Traffic Safety Measures â€Ē Mae Fah Luang University Notification On Students’ Part-Time Jobs â€Ē Mae Fah Luang University Notification on expression of Opinions via the Internet â€Ē MaeFahLuangUniversityNotificationonSafetyMeasuresforStudents â€Ē Mae Fah Luang University Notification on Maintenance of Order amongst Private Dormitories in the Mae Fah Luang University Dor- mitory Network â€Ē Mae Fah Luang University Notification on Rules for Students Residing in Off-Campus Dormitories â€Ē Mae Fah Luang University Notification on Guidelines for On-Campus Loy Krathong Celebration and Lighting of Fireworks â€Ē Mae Fah Luang University Order on Students’ Rights and Freedom to Participate in Non-University-Arranged Activities 64
  • 67. â€Ē āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āđƒāļšāđāļˆāđ‰āļ‡āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĢāļ°āļ—āļģïŋ―āļœāļīāļ”āļ§āļīāļ™āļąāļĒ āļž.āļĻ. 2553 â€Ē āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļāļēāļĢāđāļ•āđˆāļ‡āļāļēāļĒāļŠāļļāļ”āļžāļ·āđ‰āļ™āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡āđƒāļ™āļ§āļąāļ™āļĻāļļāļāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē â€Ē āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļ”āđ‰āļēāļ™ āļāļēāļĢāļˆāļĢāļēāļˆāļĢ â€Ē āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™āļžāļīāđ€āļĻāļĐāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŦāļēāļĢāļēāļĒāđ„āļ”āđ‰āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™ â€Ē āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļāļēāļĢāđāļŠāļ”āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āđ€āļŦāđ‡āļ™āđƒāļ™āļŠāļ·āđˆāļ­āļ­āļīāļ™āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒāđ€āļ™āđ‡āļ• â€Ē āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļŠāļģïŋ―āļŦāļĢāļąāļš āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē â€Ē āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļĢāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļŦāļ­āļžāļąāļāđ€āļ„āļĢāļ·āļ­āļ‚āđˆāļēāļĒ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ â€Ē āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļžāļąāļāļ­āļēāļĻāļąāļĒāļŦāļ­āļžāļąāļ āļ āļēāļĒāļ™āļ­āļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ â€Ē āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āđāļ™āļ§āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļāļēāļĢāļĨāļ­āļĒāļāļĢāļ°āļ—āļ‡āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđ€āļĨāđˆāļ™ āļ”āļ­āļāđ„āļĄāđ‰āđ€āļžāļĨāļīāļ‡āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ â€Ē āļ„āļģïŋ―āļŠāļąāđˆāļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđāļĨāļ°āđ€āļŠāļĢāļĩāļ āļēāļžāđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢ 65 STUDENT HANDBOOK
  • 68. SPORTS AND WELFARE The university has a policy to encourage ever student to do physical exercise and/or play a sport at least 30 minutes daily. Students can borrow sport- ing equipment and hold sporting or health-promoting activities according to their interest and ability. This is to help students enhance their health, use their free time wisely and develop a sense of unity, sportsmanship, ethics and integrity. Besides, the university conducts campaigns to prevent road accidents, domestic accidents, drug addiction and AIDS or HIV contraction. The university provides the com- munity with other welfare and health-related services.The university’s support for sporting and welfare activities covers the following areas. 1. SPORTS EVENTS 1.1 Intra-varsity events, such as lamduan Games, Dormitory Student’s Sport, Schools’ Games; and 1.2 Inter-varsity events, such as Thailand’s Varsity Games and Chiang Rai-phayao - Phrae Varsity Games. 2. HEALTH PROMOTION & ANTI-AIDS AND ANTI-DRUG CAMPAIGNS 2.1 Students’ health promotion activities; 2.2 Students’ health promotion campaigns; and 2.3 Anti-AIDS and anti-drug campaigns. 3. TRAFFIC SAFETY AND ACCIDENT PREVENTION 3.1 Traffic safety and accident prevention campaigns; and 3.2 Coordination with relevant agencies concerning traffic safety and accident prevention. 66
  • 69. āļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĄāļĩāļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļļāļāļ„āļ™āđ„āļ”āđ‰āļ­āļ­āļāļïŋ―āļģāļĨāļąāļ‡āļāļēāļĒāđāļĨāļ°/āļŦāļĢāļ·āļ­ āđ€āļĨāđˆāļ™āļāļĩāļŽāļēāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ™āđ‰āļ­āļĒāļ§āļąāļ™āļĨāļ°30āļ™āļēāļ—āļĩāļĄāļĩāļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļĒāļ·āļĄāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđŒāļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđāļĨāļ°āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™ āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ™āđƒāļˆāđāļĨāļ°āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĄāļĩāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļžāļĨāļēāļ™āļēāļĄāļąāļĒāļŠāļĄāļšāļđāļĢāļ“āđŒāđāļ‚āđ‡āļ‡āđāļĢāļ‡āļĢāļđāđ‰āļˆāļąāļāđƒāļŠāđ‰āđ€āļ§āļĨāļēāļ§āđˆāļēāļ‡āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļąāļ„āļ„āļĩāļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ˜āļĢāļĢāļĄ āđāļĨāļ°āļˆāļĢāļīāļĒāļ˜āļĢāļĢāļĄ āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āļĒāļąāļ‡āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđāļĨāļ°āļĢāļ“āļĢāļ‡āļ„āđŒāļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļˆāļĢāļēāļˆāļĢ āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāļ āļąāļĒ āļĒāļēāđ€āļŠāļžāļ•āļīāļ” āđāļĨāļ°āđ‚āļĢāļ„āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āļĢāđ‰āļēāļĒāđāļĢāļ‡ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ” āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ 1. āļāļēāļĢāđāļ‚āđˆāļ‡āļ‚āļąāļ™āļāļĩāļŽāļē 1.1 āļāļēāļĢāđāļ‚āđˆāļ‡āļ‚āļąāļ™āļāļĩāļŽāļēāļ āļēāļĒāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļĩāļŽāļēāļĨïŋ―āļģāļ”āļ§āļ™āđ€āļāļĄāļŠāđŒ āļāļĩāļŽāļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļŦāļ­āļžāļąāļ āļāļĩāļŽāļēāļŠïŋ―āļģāļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ 1.2 āļāļēāļĢāđāļ‚āđˆāļ‡āļ‚āļąāļ™āļāļĩāļŽāļēāļ āļēāļĒāļ™āļ­āļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļĩāļŽāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļŦāđˆāļ‡ āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒ āļāļĩāļŽāļēāļŠāļ–āļēāļšāļąāļ™āļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļĢāļēāļĒ āļžāļ°āđ€āļĒāļē āđāļžāļĢāđˆ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ 2. āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž āļĢāļ“āļĢāļ‡āļ„āđŒāļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļĒāļēāđ€āļŠāļžāļ•āļīāļ”āđāļĨāļ°āđ‚āļĢāļ„āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ āļĢāđ‰āļēāļĒāđāļĢāļ‡ 2.1 āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļžāļĨāļēāļ™āļēāļĄāļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 2.2 āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļĢāļ“āļĢāļ‡āļ„āđŒāļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļĒāļēāđ€āļŠāļžāļ•āļīāļ”āđāļĨāļ°āđ‚āļĢāļ„āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āļĢāđ‰āļēāļĒāđāļĢāļ‡ 3. āļˆāļĢāļēāļˆāļĢāđāļĨāļ°āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāļ āļąāļĒ 3.1 āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļĢāļ“āļĢāļ‡āļ„āđŒāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ‡āļēāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļˆāļĢāļēāļˆāļĢāđāļĨāļ°āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāļ āļąāļĒ 3.2 āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļąāļšāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļ‚āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļšāļ‡āļēāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļˆāļĢāļēāļˆāļĢāđāļĨāļ°āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāļ āļąāļĒ 67 STUDENT HANDBOOK
  • 70. SCHOLARSHIPS AND FINANCIAL ASSISTANCE The university has a policy to provide scholarships for good, well-behaved students in financial trouble. Since its inception, the university has been support- ing students financially, based on its resolution that ‘the university will not let any student who is capable of learning frop out of the university just because of financial shortage’. PURPOSES OF SCHOLARSHIPS 1. A student with a financial shortage shall receive a scholarship until s/he graduates, provided that s/he is well-behaved, hard-working, perseverant and economical. 2. The student is assisted to successfully overcome unexpected financial obstacles, 3. There are to be sufficient scholarships for the students in need. QUALIFICATIONS OF A SCHOLARSHIP GRANTEE 1. Being currently enrolled as a Mae Fah Luang University student; 2. being in need of financial support for education; 3. Regularly participating in the university’s activities; 4. Being well-behaved, hard-working, perseverant and economical; 5. Upon applying for an MFU scholarship, not concurrently receiving an other scholarship (except the Nation Educational Loan); 6. Having a minimum Cumulative Grade Point Average (GPAX) of 2.00 upon submitting a scholarship application; and 7. If an applicant is under any of the Following conditions, his/her scholarship application shall be considered by the Scholarship Committee on a case-by-case basis. (a) The applicant’s parents are deceased. (b) The applicant’s parents have been handed a life sentence or a sentence that outlasts the applicant’s completion of his/her education. (c) The applicant’s parents have been declared bankrupt. (d) the applicant’s parents are incapacitated, quasi-incapacitated or completely unable to provide the applicant with financial support for education. 68
  • 71. āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļ”āđ‰āļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđāļĨāļ°āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™ āļ”āļĩāđāļ•āđˆāļ‚āļēāļ”āđāļ„āļĨāļ™āļ—āļļāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļ•āļąāđ‰āļ‡āđāļ•āđˆāđ€āļĢāļīāđˆāļĄāļāđˆāļ­āļ•āļąāđ‰āļ‡āļˆāļ™āļ–āļķāļ‡āļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāļ™āļ­āļ‡āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ§āđˆāļē “āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļļāļāļ„āļ™āļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđ„āļ”āđ‰āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ„āļ”āđ‰āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ—āļļāļāļ„āļ™āļˆāļ°āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāđƒāļ„āļĢāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđāļŦāđˆāļ‡āļ™āļĩāđ‰ āđ€āļžāļĢāļēāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļĒāļēāļāļˆāļ™â€ āđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē : 1. āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļˆïŋ―āļģāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ—āļļāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļžāļĪāļ•āļīāđ€āļĢāļĩāļĒāļšāļĢāđ‰āļ­āļĒ āļ‚āļĒāļąāļ™āļ•āļąāđ‰āļ‡āđƒāļˆāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļŦāļĒāļąāļ”āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļ™āļŠïŋ―āļģāđ€āļĢāđ‡āļˆāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē 2. āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđāļāđ‰āļ›āļąāļāļŦāļēāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ”āļ·āļ­āļ”āļĢāđ‰āļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļāļīāļ”āļ‚āļķāđ‰āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļāļ°āļ—āļąāļ™āļŦāļąāļ™āđƒāļŦāđ‰āļŠïŋ―āļģāđ€āļĢāđ‡āļˆāļĨāļļāļĨāđˆāļ§āļ‡ āđ„āļ›āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ”āļĩ 3. āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļžāļĩāļĒāļ‡āļžāļ­āļ•āđˆāļ­āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āļ‚āļ­āļĢāļąāļšāļ—āļļāļ™ : 1. āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļïŋ―āļģāļĨāļąāļ‡āļĻāļķāļāļĐāļēāļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ 2. āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļˆïŋ―āļģāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ”āđ‰āļēāļ™āļ—āļļāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē 3. āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāđˆāļ§āļĄāļĄāļ·āļ­āđƒāļ™āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļŠāļĄïŋ―āđˆāļģāđ€āļŠāļĄāļ­ 4. āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļžāļĪāļ•āļīāđ€āļĢāļĩāļĒāļšāļĢāđ‰āļ­āļĒ āļ‚āļĒāļąāļ™ āļ•āļąāđ‰āļ‡āđƒāļˆāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļŦāļĒāļąāļ” āļ­āļ”āļ­āļ­āļĄ 5. āđƒāļ™āļ‚āļ“āļ°āļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāđƒāļŦāđ‰āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ—āļļāļ™āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ„āļĄāđˆāļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡āļĢāļąāļšāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ­āļ·āđˆāļ™ (āļĒāļāđ€āļ§āđ‰āļ™āļ—āļļāļ™āļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē) 6. āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļœāļĨāļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđ€āļ‰āļĨāļĩāđˆāļĒāļŠāļ°āļŠāļĄ (GPAX) āđ„āļĄāđˆāļ•ïŋ―āđˆāļģāļāļ§āđˆāļē 2.00 āļāđˆāļ­āļ™āļŠāđˆāļ‡āđƒāļšāļŠāļĄāļąāļ„āļĢāļ‚āļ­āļĢāļąāļš āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļ›āļĩāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļąāđ‰āļ™ 7. āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļœāļđāđ‰āļ›āļāļ„āļĢāļ­āļ‡āđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ• āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ‚āļ—āļĐāļ–āļķāļ‡āļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āđƒāļŦāđ‰āļˆïŋ―āļģāļ„āļļāļāļ•āļĨāļ­āļ”āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļŦāļĢāļ·āļ­āļˆïŋ―āļģāļ„āļļāļāđ€āļ—āđˆāļē āļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļāļīāļ™āļāļ§āđˆāļēāļĢāļ°āļĒāļ°āđ€āļ§āļĨāļēāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļļāļ„āļ„āļĨāļĨāđ‰āļĄāļĨāļ°āļĨāļēāļĒ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļļāļ„āļ„āļĨāđ„āļĢāđ‰ āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļŦāļĢāļ·āļ­ āđ€āļŠāļĄāļ·āļ­āļ™āđ„āļĢāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ– āļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļļāļ„āļ„āļĨāļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāļ­āļēāļˆāļĢāļąāļšāļ āļēāļĢāļ°āļ„āđˆāļē āđƒāļŠāđ‰āļˆāđˆāļēāļĒāđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļŠāļīāđ‰āļ™āđ€āļŠāļīāļ‡āļ•āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļ—āļļāļ™āļŊ āđ„āļ”āđ‰āļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļē āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŦāđ‡āļ™āļžāđ‰āļ­āļ‡āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļĄāļĩāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļ—āļļāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļĢāļ“āļĩāļžāļīāđ€āļĻāļĐ 69 STUDENT HANDBOOK
  • 72. THE NATIONAL EDUCATIONAL LOAN A student may apply for a National Educational Loan, provided that s/ he meets the qualification requirements. Some basic qualifications are being a Thai national, being in financial trouble and being from a family with a total annual earning of no more than an equivalent of THB 200,000. The loan will cover the grantee’s tuition and / or regular stipends. Applications for National Loans shall be considered in accord with the National Educational Loan Regulations. EDUCATIONAL FUNDS FROM OTHER PROJECTS The projects that provide educational funds listed below are only some examples. The student can obtain more information at the Student Development Division. â€Ē TheSirindhornEducationalFundsforNeedyStudentsinRemoteAreas; â€Ē The Educational Funds for Students in the Royal Patronage; â€Ē The Educational Funds for Students from southern Provinces; â€Ē The Educational Funds for Students from the GMS; â€Ē The Educational Funds for Doi Tung Development Project Personnel’s Offspring; and â€Ē The Educational Funds for Outstanding Students from Communities in the Vicinity of Mae Fah Luang University. OTHER BENEFITS 1. Lunch Project This project aims to ease the financial burden of the students working part-time for the university’s various divisions. The working students shall receive coupons with which to buy lunch at participating food shops on campus. 2. Emergency Loan Astudentwithasuddenorunexpectedfinancialneed,whetherforwelfareor educational purposes, may apply for a an interest-free emergency loan of THB 1,000, which shall be repaid within one month. 70
  • 73. āļāļ­āļ‡āļ—āļļāļ™āđ€āļ‡āļīāļ™āđƒāļŦāđ‰āļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ‚āļ­āļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāļāļ­āļ‡āļ—āļļāļ™āđ€āļ‡āļīāļ™āđƒāļŦāđ‰āļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđ‚āļ”āļĒāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļ•āļĢāļ‡ āļ•āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāļāļ­āļ‡āļ—āļļāļ™āļŊāļïŋ―āļģāļŦāļ™āļ” āđ€āļŠāđˆāļ™ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļĄāļĩāļŠāļąāļāļŠāļēāļ•āļīāđ„āļ—āļĒ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļ‚āļēāļ”āđāļ„āļĨāļ™āļ—āļļāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒ āļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĢāļąāļ§āļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰ āļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĄāļĩāļĢāļēāļĒāđ„āļ”āđ‰āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™āļˆïŋ―āļģāļ™āļ§āļ™200,000āļšāļēāļ—/āļ•āđˆāļ­āļ›āļĩāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™āđ‚āļ”āļĒāļāļ­āļ‡āļ—āļļāļ™āļŊāļˆāļ°āļˆāđˆāļēāļĒāđ€āļ‡āļīāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™ āļ„āđˆāļēāđ€āļĨāđˆāļēāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđāļĨāļ°/āļŦāļĢāļ·āļ­ āļ„āđˆāļēāļ„āļĢāļ­āļ‡āļŠāļĩāļž āļāļēāļĢāļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļ„āļąāļ”āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļœāļđāđ‰āļĄāļĩāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāđ€āļ‡āļīāļ™āļˆāļ°āļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļ•āļēāļĄāļŦāļĨāļąāļāđ€āļāļ“āļ‘āđŒāļāļēāļĢ āļžāļīāļˆāļēāļĢāļ“āļēāļ„āļąāļ”āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ•āļēāļĄāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļ„āļ“āļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāļ­āļ‡āļ—āļļāļ™āđ€āļ‡āļīāļ™āđƒāļŦāđ‰āļāļđāđ‰āļĒāļ·āļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļŊ āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļžāļīāđ€āļĻāļĐ â€Ē āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļīāļĢāļīāļ™āļ˜āļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ™āļąāļāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ—āļĩāđˆāļ‚āļēāļ”āđāļ„āļĨāļ™āļ—āļļāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāđƒāļ™āļ–āļīāđˆāļ™āļ—āļļāļĢāļāļąāļ™āļ”āļēāļĢ â€Ē āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļąāļāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™āļžāļĢāļ°āļĢāļēāļŠāļēāļ™āļļāđ€āļ„āļĢāļēāļ°āļŦāđŒāļŊ â€Ē āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļēāļāļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļąāļ”āļ āļēāļ„āđƒāļ•āđ‰ â€Ē āļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āđ€āļ‚āļ•āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ­āļ™āļļāļ āļēāļ„āļĨāļļāđˆāļĄāļ™āđ‰āļģïŋ―āđ‚āļ‚āļ‡ (GMS) â€Ē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† 1. āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļ­āļēāļŦāļēāļĢāļāļĨāļēāļ‡āļ§āļąāļ™ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāļđāđˆ āđ‚āļ”āļĒ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāđˆāļ§āļĒāļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ‡āļēāļ™āđƒāļ™āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ•āđˆāļēāļ‡āđ†āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĨāļ°āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļĢāļđāļ› āļ‚āļ­āļ‡āļ„āļđāļ›āļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāļŦāļĢāļąāļšāļ‹āļ·āđ‰āļ­āļ­āļēāļŦāļēāļĢāđƒāļ™āļĢāđ‰āļēāļ™āļ­āļēāļŦāļēāļĢāļ āļēāļĒāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ 2. āđ€āļ‡āļīāļ™āļĒāļ·āļĄāļ‰āļļāļāđ€āļ‰āļīāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļšāļĢāļĢāđ€āļ—āļēāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ”āļ·āļ­āļ”āļĢāđ‰āļ­āļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļāļīāļ”āļˆāļēāļāļ„āļ§āļēāļĄāļˆïŋ―āļģāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ€āļĢāđˆāļ‡āļ”āđˆāļ§āļ™ āļāļ°āļ—āļąāļ™āļŦāļąāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āļ„āļĢāļēāļ§ āđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļāļēāļĢāļ”ïŋ―āļģāđ€āļ™āļīāļ™āļŠāļĩāļ§āļīāļ• āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ‚āļ”āļĒāđƒāļŦāđ‰āļĒāļ·āļĄāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡ āļĨāļ° 1,000 āļšāļēāļ— āļïŋ―āļģāļŦāļ™āļ”āļ„āļ·āļ™āđ€āļ‡āļīāļ™āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™ 1 āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļ™āļąāļšāļˆāļēāļāļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļĒāļ·āļĄāđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļ”āļ­āļāđ€āļšāļĩāđ‰āļĒ 3. āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļœāđˆāļ­āļ™āļœāļąāļ™āļāļēāļĢāļŠïŋ―āļģāļĢāļ°āļ„āđˆāļēāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļšāļĢāļĢāđ€āļ—āļēāļ„āļ§āļēāļĄ āđ€āļ”āļ·āļ­āļ”āļĢāđ‰āļ­āļ™āđƒāļŦāđ‰āđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļ‚āļēāļ”āđāļ„āļĨāļ™āļ—āļļāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠïŋ―āļģāļĢāļ°āļ„āđˆāļēāļ˜āļĢāļĢāļĄāđ€āļ™āļĩāļĒāļĄāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™āļ āļēāļ„āļāļēāļĢ āļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļąāđ‰āļ™āđ† āđ‚āļ”āļĒāļœāđˆāļ­āļ™āļœāļąāļ™āļŠïŋ―āļģāļĢāļ°āđ„āļ”āđ‰āļšāļēāļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™ āđāļĨāļ°āļïŋ―āļģāļŦāļ™āļ”āļŠïŋ―āļģāļĢāļ°āļ„āļ·āļ™āļ•āļēāļĄāļĢāļ°āļĒāļ°āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāļïŋ―āļģāļŦāļ™āļ”āđ€āļ›āđ‡āļ™ āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āđ†āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ™āļĩāđ‰āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāļĢāļ°āļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļ āļēāļ„āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļąāđ‰āļ™āđ†āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļķāļ‡āļˆāļ°āļĄāļĩāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āļ āļēāļ„ āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āđˆāļ­āđ„āļ›āđ„āļ”āđ‰ 71 STUDENT HANDBOOK
  • 74. 3. Delayed Payment for Tuition To ease needy students’ financial burden, the university allows needy students to make a delayed payment for their entire, tuition, or part of their tuition. The unpaid sum shall be paid in full or on installment as stated in each case’s terms and conditions. However, the entire sum must be paid within the semester in order for the student to be eligible to enroll for the following semester. 4. Military-Related Affairs 4.1 Army Reserve Force Training Licensed in 2000, Mae Fah Luang University has since been an official training ground for Army Reserve Force students. Students may apply for training for a period of 1 to 5 years. Studentswishingtoapplyateachlevelcanreceiveapplicationforms,sub- mit them and report to the Student Development Division within May of each year. 4.2 Temporary Exemption from military Reserve Force Enlistment A male student having completed the third year of Army Reserve Force Training, and having been registered for the military service, will be placed in Army Reserve Force and issued a certification, together with an Army Reserve Force ID, Type 1. An Army Reserve Force member will be enlisted by the government within 2 years to serve in the military. A student wishing to be temporarily exempted from such reserve military service shall file a request and relevant documents to the Student Development Division. 4.3 Temporary Exemption from Military Conscription A male student aged 20 but not over 26 years (up until the current year), who did not join the Army Reserve Force training, or did not complete the third year of the Army Reserve Force training, and who is studying in a bachelor’s degree or master’s degree level, are required for military conscription. A student wishing to be temporarily exempted from military conscription shall file a request and relevant documents to the Student Development Division. 72
  • 75. 4. āļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļ—āļŦāļēāļĢ 4.1 āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāļŠāļĄāļąāļ„āļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢāļ—āļļāļāļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāļĩ 1 - 5 āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āļĢāļąāļšāđƒāļšāļŠāļĄāļąāļ„āļĢāđāļĨāļ° āļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ•āļąāļ§āđ„āļ”āđ‰āļ—āļĩāđˆ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ āļēāļĒāđƒāļ™āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļžāļĪāļĐāļ āļēāļ„āļĄāļ‚āļ­āļ‡āļ—āļļāļāļ›āļĩ 4.2 āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļœāđˆāļ­āļ™āļœāļąāļ™āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ—āļŦāļēāļĢāļāļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļāļēāļĢ (āđ€āļāļ“āļ‘āđŒāļ—āļŦāļēāļĢ) āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ­āļēāļĒāļļāļ„āļĢāļš 20 āļ›āļĩāļšāļĢāļīāļšāļđāļĢāļ“āđŒ āđāļĨāļ°āđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĻāļķāļāļĐāļēāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢāļŦāļĢāļ·āļ­āļĻāļķāļāļĐāļēāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢ āđāļ•āđˆāđ„āļĄāđˆāļŠïŋ―āļģāđ€āļĢāđ‡āļˆāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢāļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 3 āđāļĨāļ°āļïŋ―āļģāļĨāļąāļ‡āļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļ›āļĢāļīāļāļāļēāļ•āļĢāļĩāļŦāļĢāļ·āļ­āļ›āļĢāļīāļāļāļēāđ‚āļ— āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ­āļēāļĒāļļāđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™26āļ›āļĩāļšāļĢāļīāļšāļđāļĢāļ“āđŒāļ™āļąāļšāļ–āļķāļ‡āļ›āļĩāļž.āļĻ.āļ›āļąāļˆāļˆāļļāļšāļąāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ āļ—āļŦāļēāļĢāļāļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļāļēāļĢ (āđ€āļāļ“āļ‘āđŒāļ—āļŦāļēāļĢ) āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāļ‚āļ­āļœāđˆāļ­āļ™āļœāļąāļ™āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ—āļŦāļēāļĢāļāļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļāļēāļĢ (āđ€āļāļ“āļ‘āđŒāļ—āļŦāļēāļĢ) āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āļĒāļ·āđˆāļ™āļ„ïŋ―āļģāļĢāđ‰āļ­āļ‡āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļ™ āđ„āļ”āđ‰āļ—āļĩāđˆ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĢāļ°āļŦāļ§āđˆāļēāļ‡ āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāļąāļ™āļĒāļēāļĒāļ™ - āļ˜āļąāļ™āļ§āļēāļ„āļĄāļ‚āļ­āļ‡āļ—āļļāļāļ›āļĩ 4.3 āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļœāđˆāļ­āļ™āļœāļąāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļžāļĨāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļķāļāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļˆāļšāļāļēāļĢāļāļķāļāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢāđƒāļ™āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 3 (āļĢāļ”.āļ›āļĩ 3) āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ‚āļķāđ‰āļ™āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āļāļ­āļ‡ āļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļāļēāļĢāđāļĨāđ‰āļ§āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ›āļĨāļ”āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļŦāļēāļĢāļāļ­āļ‡āļŦāļ™āļļāļ™āđāļĨāđ‰āļ§āđ„āļ”āđ‰āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļĢāļ§āļĄāļžāļĨāđāļ•āđˆāđ„āļĄāđˆāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ„āļ›āļ—ïŋ―āļģāļāļēāļĢ āļāļķāļāđ„āļ”āđ‰ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒāļ‚āļ­āļœāđˆāļ­āļ™āļœāļąāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļžāļĨāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļķāļāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļŦāļēāļĢāļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­āļĒāļ·āđˆāļ™āļ„ïŋ―āļģāļĢāđ‰āļ­āļ‡āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄ āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļ™ āđ„āļ”āđ‰āļ—āļĩāđˆ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 73 STUDENT HANDBOOK
  • 76. GROUP INSURANCE FOR STUDENTS The university provides each student with an annual accident insurance whose world-wide, 24 hour coverage includes all kinds of accidents (27 April 2013 to 27 April 2014). COMPENSATION IN CASE OF AN ACCIDENT MEDICAL COVERAGE Aninsuredstudentcanreceivefree(notexceedingTHB20,000)medical treatmentatanyhospitalparticipatingintheuniversity’sinsuranceprogramme.Ifthe studenthaspaidforthetreatment(incaseofabsenceofinsurancecardortreatmentin a non-participating hospital), the student can file a request and the relevant documents to the Scholarship Section, Student Development Division, for reimbursement. DECEASE Thedeceasedstudent’slegalbeneficiaryshallsubmitthefollowingdocuments to receive compensation. 1) Compensation request form; 2) A copy of the autopsy certificate (certified by the issuing organization); 3) A copy of the certification of death (certified by the issuing organisation); 4) A copy of the notification to the police (certified by the issuing orgaisation); 5) A copy of the death certificate (certified by the issuing organization); 6) A copy of the deceased’s and the beneficiary’s house registrations and ID cards (certified by the beneficiary). COVERAGE AND COMPENSATION 1) Medical treatment: not exceeding THB 20,000/case; 2) Death due to a traffic accident: THB 200,000; 3) Death due to any other accident: THB 200,000; 4) Complete disability due to an accident: THB 200,000; 5) Death due to an illness or any non-accident cause: THB 50,000; 6) Other compensations (in case the insured waives the insurance programme’s coverage): - Out-patient compensation: THB 500/acciden (not exceeding 100 case/year); - In-patient compensation: THB 1,000/day (not exceeding 100 days/year) 74
  • 77. āļ§āļīāļ˜āļĩāļāļēāļĢāđ€āļšāļīāļāļ„āđˆāļēāļŠāļīāļ™āđ„āļŦāļĄāļ—āļ”āđāļ—āļ™ āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļšāļˆāļēāļāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļ āļāļēāļĢāđ€āļšāļīāļāļ„āđˆāļēāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāđƒāļ™āđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļŠāļąāļāļāļēāļāļąāļšāļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ āļąāļĒāļ‚āļ­āļ‡ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāļĢāļ°āļ„āđˆāļēāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāđƒāļ™āļ§āļ‡āđ€āļ‡āļīāļ™āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™ 20,000 āļšāļēāļ— āđƒāļ™āļāļĢāļ“āļĩāđ„āļ”āđ‰āļŠïŋ―āļģāļĢāļ­āļ‡ āļˆāđˆāļēāļĒāđ€āļ‡āļīāļ™āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āļˆāļēāļāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āđāļŠāļ”āļ‡āļšāļąāļ•āļĢāļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļ•āļąāļ§āļœāļđāđ‰āđ€āļ­āļēāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ āļąāļĒāļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāđƒāļ™āđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨ āļ™āļ­āļāđ€āļ„āļĢāļ·āļ­āļ‚āđˆāļēāļĒ āđƒāļŦāđ‰āļĒāļ·āđˆāļ™āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ‚āļ­āđ€āļšāļīāļāđ€āļ‡āļīāļ™āļ„āđˆāļēāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļ„āļ·āļ™āļˆāļēāļāļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ āļąāļĒ āļ“ āļāđˆāļēāļĒāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļāļĢāļ“āļĩāđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ• āļœāļđāđ‰āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ™ïŋ―āļģāļŠāđˆāļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļ„āđˆāļēāļŠāļīāļ™āđ„āļŦāļĄāļ—āļ”āđāļ—āļ™āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ 1) āđāļšāļšāļŸāļ­āļĢāđŒāļĄāđ€āļĢāļĩāļĒāļāļĢāđ‰āļ­āļ‡āļ„āđˆāļēāļŠāļīāļ™āđ„āļŦāļĄāļ—āļ”āđāļ—āļ™ 2) āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļŠāļąāļ™āļŠāļđāļ•āļĢāļžāļĨāļīāļāļĻāļžāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ•ïŋ―āļģāļĢāļ§āļˆ (āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļ–āļđāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡ āđ‚āļ”āļĒāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļ­āļ­āļāđƒāļŦāđ‰) 3) āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ•āļēāļĒāļˆāļēāļāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨ 4) āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļšāļąāļ™āļ—āļķāļāļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļ§āļąāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļŠāļ–āļēāļ™āļĩāļ•ïŋ―āļģāļĢāļ§āļˆ (āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļ–āļđāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™ āļ—āļĩāđˆāļ­āļ­āļāđƒāļŦāđ‰) 5) āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāđƒāļšāļĄāļĢāļ“āļ°āļšāļąāļ•āļĢ 6) āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āļšāđ‰āļēāļ™ āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļšāļąāļ•āļĢāļ›āļĢāļ°āļˆïŋ―āļģāļ•āļąāļ§āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™ āļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđāļĨāļ°āļœāļđāđ‰āļĢāļąāļš āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒ (āļĢāļąāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠïŋ―āļģāđ€āļ™āļēāļ–āļđāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļœāļđāđ‰āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒ) āļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļļāđ‰āļĄāļ„āļĢāļ­āļ‡ āđāļĨāļ°āļ„āđˆāļēāļŠāļīāļ™āđ„āļŦāļĄāļ—āļ”āđāļ—āļ™ 1) āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļ„āđˆāļēāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨ āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™ 20,000 āļšāļēāļ— āļ•āđˆāļ­āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļ 1 āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡ 2) āđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļēāļāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļ āļˆāļĢāļēāļˆāļĢ 200,000 āļšāļēāļ— 3) āđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļēāļāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ› 200,000 āļšāļēāļ— 4) āļ—āļļāļžāļžāļĨāļ āļēāļžāđ‚āļ”āļĒāļŠāļīāđ‰āļ™āđ€āļŠāļīāļ‡ āļ–āļēāļ§āļĢ āļˆāļēāļāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ• 200,000 āļšāļēāļ— 5) āļāļĢāļ“āļĩāđ€āļŠāļĩāļĒāļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļˆāļēāļāđ‚āļĢāļ„āļ āļąāļĒāđ„āļ‚āđ‰āđ€āļˆāđ‡āļš(āļ—āļĩāđˆāļ™āļ­āļāđ€āļŦāļ™āļ·āļ­āļˆāļēāļāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļ) 50,000 āļšāļēāļ— 6) āļ„āđˆāļēāļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļāļĢāļ“āļĩāđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāļ­āļ·āđˆāļ™āļŦāļĢāļ·āļ­āđ„āļĄāđˆāđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāļ„āđˆāļēāļĢāļąāļāļĐāļē - āļ„āđˆāļēāļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļœāļđāđ‰āļ›āđˆāļ§āļĒāļ™āļ­āļ āļ•āđˆāļ­āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļ 1 āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡ 500 āļšāļēāļ— (āļŠāļđāļ‡āļŠāļļāļ”āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™ 100 āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āļ•āļĨāļ­āļ”āļ›āļĩ) - āļ„āđˆāļēāļŠāļ”āđ€āļŠāļĒāļœāļđāđ‰āļ›āđˆāļ§āļĒāđƒāļ™ āļ§āļąāļ™āļĨāļ° 1,000 āļšāļēāļ— (āļŠāļđāļ‡āļŠāļļāļ”āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™ 100 āļ§āļąāļ™/āļ›āļĩ) 75 STUDENT HANDBOOK
  • 78. STUDENT DORMITORY The university provides students with on-campus dormitory buildings for increased convenience and security, learning opportunities and socialization. The dormitory facilities also create a warm, homely atmosphere for students, encouraging them to concentrate on their studies, to mature mentally, emotionally, socially and intellectually, and to fulfil their goals of becoming highly qualified graduates for the society and the country. DORMITORY INFORMATION The university has several dormitory buildings, each with the following features. 76
  • 79. āļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļ—āļĩāđˆ āļ—āļĩāđˆāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļˆāļąāļ”āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāđˆāļžāļąāļāļ­āļēāļĻāļąāļĒāđƒāļŦāđ‰ āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ”āļ§āļāļŠāļšāļēāļĒāđ€āļ›āļīāļ”āđ‚āļ­āļāļēāļŠāđƒāļŦāđ‰āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āļ—āļēāļ‡āļ”āđ‰āļēāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļāļēāļĻāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđƒāļŦāđ‰āļ­āļšāļ­āļļāđˆāļ™āđ€āļŦāļĄāļ·āļ­āļ™āļšāđ‰āļēāļ™āđ€āļ­āļ·āđ‰āļ­āļ­ïŋ―āļģāļ™āļ§āļĒāļ•āđˆāļ­āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđ€āļŦāļĄāļēāļ° āļŠāļĄāđƒāļ™āļ—āļļāļāļ”āđ‰āļēāļ™ āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ”āđ‰āļēāļ™āļĢāđˆāļēāļ‡āļāļēāļĒ āļˆāļīāļ•āđƒāļˆ āļ­āļēāļĢāļĄāļ“āđŒ āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ āđāļĨāļ°āļŠāļ•āļīāļ›āļąāļāļāļē āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļĢāļĨāļļāđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒ āđāļŦāđˆāļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ—āļĩāđˆāļŠāļĄāļšāļđāļĢāļ“āđŒāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāđƒāļŦāđ‰āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļŠāļēāļ•āļī āļŠāļ·āļšāđ„āļ› āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļ”āđ‰āđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļžāļąāļāļ­āļēāļĻāļąāļĒāļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļāļĨāļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļ”āđ‰āļĄāļĩāđ‚āļ­āļāļēāļŠāđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāļđāđˆāļĢāđˆāļ§āļĄāļāļąāļ™āļ‹āļķāđˆāļ‡āļˆāļ°āļāđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļāļēāļĢ āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļĢāļđāđ‰āđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ‚āļ”āļĒāļĄāļĩāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­āļĩāļĒāļ”āļ‚āļ­āļ‡āļŦāļ­āļžāļąāļāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ 77 STUDENT HANDBOOK
  • 80. No. Dormitory Building Type of Students Quantity Note Room Bed Resident 1 F1 Female First Year 80 4 320 - Inclusive of water andelectricity - Common restrooms 2 F2 80 4 320 3 F3 80 4 320 4 F4 77 4 308 5 F5 77 4 308 6 F6 77 4 308 7 Lamduan 1 Male, First Year 98 4 392 - Inclusive of water - free electricity (for the first THB 100/month/ room; for excess, residents must pay THB 5 per unit - Private restrooms 8 Lamduan 2 98 4 392 9 Lamduan 3 98 4 392 10 Lamduan 4 Female, First Year 98 4 392 11 Lamduan 5 98 4 392 12 Lamduan 6 Male, Second Year and Higher 47 4 188 13 Lamduan 7 Female, Second Year and Higher 95 4 380 14 Boonsong Female, Second Year and Higher 56 3 168 15 Prasert 56 3 168 16 Pol-Gen Pao 83 3 294 Total 1,298 4,997 78
  • 81. āļĨāļģïŋ―āļ”āļąāļš āļŦāļ­āļžāļąāļ āļŠāļģïŋ―āļŦāļĢāļąāļšāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļˆāļģïŋ―āļ™āļ§āļ™ āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļŦāļ•āļļ āļŦāđ‰āļ­āļ‡ āđ€āļ•āļĩāļĒāļ‡ āļ„āļ™ 1 F1 āļŦāļāļīāļ‡ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 1 80 4 320 - āđ„āļĄāđˆāđ€āļŠāļĩāļĒāļ„āđˆāļēāļ™āđ‰āļģïŋ―āđāļĨāļ°āļ„āđˆāļēāđ„āļŸāļŸāđ‰āļē - āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļ™āđ‰āļģïŋ―āļĢāļ§āļĄ 2 F2 80 4 320 3 F3 80 4 320 4 F4 77 4 308 5 F5 77 4 308 6 F6 77 4 308 7 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 1 āļŠāļēāļĒ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 1 98 4 392 - āđ„āļĄāđˆāđ€āļŠāļĩāļĒāļ„āđˆāļēāļ™āđ‰āļģïŋ― - āļŸāļĢāļĩāļ„āđˆāļēāđ„āļŸāļŸāđ‰āļē 100 āļšāļēāļ— āđāļĢāļ/ āđ€āļ”āļ·āļ­āļ™/āļŦāđ‰āļ­āļ‡ āļŠāđˆāļ§āļ™āđ€āļāļīāļ™āļŠāļģïŋ―āļĢāļ° āļ•āļēāļĄāļˆāļĢāļīāļ‡āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļĨāļ° 5 āļšāļēāļ— - āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļ™āđ‰āļģïŋ―āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļžāļąāļ 8 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 2 98 4 392 9 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 3 98 4 392 10 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 4 āļŦāļāļīāļ‡ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 1 98 4 392 11 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 5 98 4 392 12 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 6 āļŠāļēāļĒ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 2 āļ‚āļķāđ‰āļ™āđ„āļ› 47 4 188 13 āļĨāļģïŋ―āļ”āļ§āļ™ 7 āļŦāļāļīāļ‡ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 2 āļ‚āļķāđ‰āļ™āđ„āļ› 95 4 380 14 āļšāļļāļāļ—āļĢāļ‡ āļŦāļāļīāļ‡ āļŠāļąāđ‰āļ™āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆ 2 āļ‚āļķāđ‰āļ™āđ„āļ› 56 3 168 15 āļ›āļĢāļ°āđ€āļŠāļĢāļīāļ 56 3 168 16 āļžāļĨ.āļ•.āļ­.āđ€āļ āļē 83 3 249 āļĢāļ§āļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŠāļīāđ‰āļ™ 1,298 4,997 79 STUDENT HANDBOOK
  • 82. DORMITORY’S SERVICES 1. Reading and study hall; 2. Computer rooms; 3. TV room; 4. Edutaining corner (free magazines and newspapers provided). DORMITORY’S CENTRAL FACILITIES 1. Refrigerator 2. Water-cooler 3. Electric thermos 4. Microwave oven 5. Ironing table 6. Coin-operated washing machines 7. Payphones DORMITORY ROOM’S FACILITIES 1. Bunk beds 2. Mattresses 3. Wardrobes 4. Reading Desks and cabinets 5. Chairs 6. Reading lights 7. Ceiling fan 8. Water heater 9. Internet 80
  • 83. āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļāļĨāļēāļ‡āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ 1. āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļ­āđˆāļēāļ™āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āđāļĨāļ°āļ—āļšāļ—āļ§āļ™āļĢāļēāļĒāļ§āļīāļŠāļē 2. āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļ„āļ­āļĄāļžāļīāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒ 3. āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļ”āļđāļ—āļĩāļ§āļĩ 4. āļĄāļļāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰ (āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļžāļīāļĄāļžāđŒāđāļĨāļ°āļ™āļīāļ•āļĒāļŠāļēāļĢ āļŸāļĢāļĩ) āļŠāļīāđˆāļ‡āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ”āļ§āļāļŠāđˆāļ§āļ™āļāļĨāļēāļ‡ āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ 1. āļ•āļđāđ‰āđ€āļĒāđ‡āļ™ 2. āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļ—āļģïŋ―āļ™āđ‰āļģïŋ―āđ€āļĒāđ‡āļ™ 3. āļāļĢāļ°āļ•āļīāļāļ™āđ‰āļģïŋ―āļĢāđ‰āļ­āļ™ 4. āđ„āļĄāđ‚āļ„āļĢāđ€āļ§āļŸ 5. āđ‚āļ•āđŠāļ°āļĢāļĩāļ”āļœāđ‰āļē 6. āđ€āļ„āļĢāļĩāđˆāļ­āļ‡āļ‹āļąāļāļœāđ‰āļēāļŦāļĒāļ­āļ”āđ€āļŦāļĢāļĩāļĒāļ 7. āđ‚āļ—āļĢāļĻāļąāļžāļ—āđŒāļŠāļēāļ˜āļēāļĢāļ“āļ° āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđŒāđāļĨāļ°āļŠāļīāđˆāļ‡āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ”āļ§āļ āļ āļēāļĒāđƒāļ™āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļžāļąāļ 1. āđ€āļ•āļĩāļĒāļ‡āļ™āļ­āļ™āļŠāļ­āļ‡āļŠāļąāđ‰āļ™ 2. āļ—āļĩāđˆāļ™āļ­āļ™ 3. āļ•āļđāđ‰āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āļœāđ‰āļē 4. āđ‚āļ•āđŠāļ°āļ­āđˆāļēāļ™āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļ•āļđāđ‰āđ€āļāđ‡āļšāļ‚āļ­āļ‡ 5. āđ€āļāđ‰āļēāļ­āļĩāđ‰ 6. āđ„āļŸāļ­āđˆāļēāļ™āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­ 7. āļžāļąāļ”āļĨāļĄ 8. āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļ—āļģïŋ―āļ™āđ‰āļģïŋ―āļ­āļļāđˆāļ™ 9. Internet 81 STUDENT HANDBOOK
  • 84. ITEMS PERMITTED IN A DORMITORY ROOM 1. Fan 2. Iron 3. Hair-roller 4. hair-dryer 5. PC (to be registered and subject to a semesterly payment of THB 300 for electricity ; only zone F Dormitory) 6. Radio (not a stereo or mini-compo sound system) 7. Electric rice-cooker If a student has any item other than those listed above, the said item shall be collected by the dormitory management and returned to the student at the end of the semester or when the student moves out of the dormitory. DORMITORY’S SERVICES 1. Housefather/housemother and an assistant, both of whom are available 24 hours a day to provide students with help and counsel; 2. Round-the-clock security officers; 3. Cleaning staff operating from 7 am to 4 pm; 4. Fire extinguishers and fire alarm system; 5. Emergency lights on every floor; 6. Close-circuit TV camera and fingerprint scan access system; and 7. First-aid services and emergency vehicle to and from hospital 82
  • 85. āļŠāļīāđˆāļ‡āļ­āļģïŋ―āļ™āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ”āļ§āļāļ—āļĩāđˆāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•āđƒāļŦāđ‰āļ™āļģïŋ―āđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļāđ„āļ”āđ‰ 1. āļžāļąāļ”āļĨāļĄāļ•āļąāđ‰āļ‡āđ‚āļ•āđŠāļ° 2. āđ€āļ•āļēāļĢāļĩāļ” 3. āļ—āļĩāđˆāļŦāļ™āļĩāļšāļœāļĄ 4. āđ„āļ”āļĢāđŒāđ€āļ›āđˆāļēāļœāļĄ 5. āļ„āļ­āļĄāļžāļīāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒ (āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ‚āļķāđ‰āļ™āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āļāļēāļĢāļ™āļģïŋ―āļ„āļ­āļĄāļžāļīāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒāļĄāļēāđƒāļŠāđ‰āđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāđāļĨāļ°āļˆāđˆāļēāļĒ āļ„āđˆāļēāđ„āļŸāļŸāđ‰āļē 300 āļšāļēāļ—/āļ āļēāļ„āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ‰āļžāļēāļ°āļŦāļ­āļžāļąāļ F) 6. āļ§āļīāļ—āļĒāļļ (āđ„āļĄāđˆāđƒāļŠāđˆāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡) 7. āļŦāļĄāđ‰āļ­āļŦāļļāļ‡āļ‚āđ‰āļēāļ§ āļ‚āļ™āļēāļ”āđ„āļĄāđˆāđ€āļāļīāļ™ 1.5 āļĨāļīāļ•āļĢ āļŦāļēāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ™āļģïŋ―āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āđ„āļŸāļŸāđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĄāļēāđƒāļŠāđ‰āđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāļˆāļ°āļ—āļģïŋ―āļāļēāļĢāļĒāļķāļ”āđ„āļ§āđ‰āđāļĨāļ° āļˆāļ°āļ„āļ·āļ™āđƒāļŦāđ‰āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļŦāļĄāļ”āļ āļēāļ„āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĒāđ‰āļēāļĒāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļŦāļ­āļžāļąāļāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĨāđ‰āļ§ āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 1. āļœāļđāđ‰āļ›āļāļ„āļĢāļ­āļ‡āļŦāļ­āļžāļąāļ āđāļĨāļ°āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļœāļđāđ‰āļ›āļāļ„āļĢāļ­āļ‡āļŦāļ­āļžāļąāļ āļ”āļđāđāļĨāđāļĨāļ°āđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ”āđ‰āļēāļ™āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļīāļāļēāļĢ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļē āļ•āļĨāļ­āļ” 24 āļŠāļąāđˆāļ§āđ‚āļĄāļ‡ 2. āļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļĢāļąāļāļĐāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļŦāļ­āļžāļąāļ āļ•āļĨāļ­āļ” 24 āļŠāļąāđˆāļ§āđ‚āļĄāļ‡ 3. āļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ—āļģïŋ―āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ­āļēāļ”āļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļŦāļ­āļžāļąāļ āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ•āļąāđ‰āļ‡āđāļ•āđˆāđ€āļ§āļĨāļē 07.00-16.00 āļ™. 4. āļĢāļ°āļšāļšāļ”āļąāļšāđ€āļžāļĨāļīāļ‡āđāļĨāļ°āđ€āļ•āļ·āļ­āļ™āļ āļąāļĒāđ€āļŦāļ•āļļāđ€āļžāļĨāļīāļ‡āđ„āļŦāļĄāđ‰ 5. āļĢāļ°āļšāļšāđ„āļŸāļ‰āļļāļāđ€āļ‰āļīāļ™āļ—āļļāļāļŠāļąāđ‰āļ™ 6. āļĢāļ°āļšāļšāļĢāļąāļāļĐāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒ āļāļĨāđ‰āļ­āļ‡āļ§āļ‡āļˆāļĢāļ›āļīāļ” āđāļĨāļ°āļŠāđāļāļ™āļĨāļēāļĒāļ™āļīāđ‰āļ§āļĄāļ·āļ­āđ€āļ‚āđ‰āļēāļ­āļ­āļāļŦāļ­āļžāļąāļ 7. āļāļĢāļ“āļĩāđ€āļˆāđ‡āļšāļ›āđˆāļ§āļĒāļĄāļĩāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāđāļĨāļ°āļĢāļ–āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨ āļĢāļąāļš-āļŠāđˆāļ‡ 83 STUDENT HANDBOOK
  • 86. 1. Exit and entry 1.1 The dormitory is open at 6 am and closes at 10 pm. 1.2 A student returning to the dormitory after 10 pm will be booked. If booked 3 times in one semester, the Dormitory Affairs Section will notify the student’s parents. In case the student is engaged in an activity or has a legitimate reason for returning late, the student has to complete a Late Entry Request form and submit it to the dormitory official beforehand. In case the student does not know in advance, the student must complete and submit the form as soon as pos- sible. 1.3 Upon entering the dormitory, the student must produce his/her dormi- tory resident card to the building’s security officer. The student shall have his/her dormitory resident card with him/her at all times. 2. Visit to a Resident 2.1 Visitors can meet a resident only in the area designated by the university. 2.2 Non-residents are strictly prohibited from entering the residence area; permission can be obtained o a case-by-case basis. 3. A resident shall refrain from causing any disturbance; the following is strictly prohibited. 3.1 Gambling; 3.2 Alcoholic drinks, intoxicants and addictive substances; 3.3 Weapons, explosives, combustibles, detonators, firecrackers and any other like object which may cause a fire or danger, or scare other people; 3.4 Animals; and 3.5 Making loud noses or doing anything that disturb other people. 4. Electrical appliances other than those allowed by the dormitory are strictly prohibited, for example, a TV set, electric pan, microwave oven or toaster. DORMITORY’S REGULATIONS 84 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
  • 87. 1. āļāļēāļĢāđ€āļ‚āđ‰āļē - āļ­āļ­āļāļŦāļ­āļžāļąāļ 1.1 āļŦāļ­āļžāļąāļāđ€āļ›āļīāļ”āđ€āļ§āļĨāļē 06.00 āļ™. āđāļĨāļ°āļ›āļīāļ”āđ€āļ§āļĨāļē 22.30 āļ™. 1.2 āļāļĢāļ“āļĩāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĨāļąāļšāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļāļŦāļĨāļąāļ‡āđ€āļ§āļĨāļē 22.30 āļ™. āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļŦāļ­āļžāļąāļāļˆāļ°āļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™ āļāļēāļĢāļˆāļ”āļŠāļ·āđˆāļ­āļšāļąāļ™āļ—āļķāļāđ„āļ§āđ‰ āđāļĨāļ°āļŦāļēāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĨāļąāļšāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļāļĨāđˆāļēāļŠāđ‰āļēāđ€āļāļīāļ™ 3 āļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡/āļ āļēāļ„āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āļāđˆāļēāļĒāļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļ°āļ—āļģïŋ―āļŦāļ™āļąāļ‡āļŠāļ·āļ­āđāļˆāđ‰āļ‡āļ–āļķāļ‡āļœāļđāđ‰āļ›āļāļ„āļĢāļ­āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āļ—āļĢāļēāļšāļ•āđˆāļ­āđ„āļ›āļŦāļēāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ—āļģïŋ―āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĢāļĄāļŦāļĢāļ·āļ­āļĄāļĩāđ€āļŦāļ•āļļāđƒāļŦāđ‰āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļāļŠāđ‰āļēāļāļ§āđˆāļēāđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ”āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ€āļ‚āļĩāļĒāļ™āđƒāļšāļ„āļģïŋ―āļĢāđ‰āļ­āļ‡ āļ‚āļ­āđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĨāđˆāļēāļŠāđ‰āļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ‡āđƒāļŦāđ‰āļāļąāļšāđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļŦāļ­āļžāļąāļāļāđˆāļ­āļ™ āļŦāļĢāļ·āļ­āļŦāļēāļāđ„āļĄāđˆāļ—āļĢāļēāļšāļĨāđˆāļ§āļ‡āļŦāļ™āđ‰āļēāđƒāļŦāđ‰ āļĢāļĩāļšāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāđ€āļĢāđ‡āļ§āļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ” 1.3 āļāļēāļĢāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĒāļ·āđˆāļ™āļšāļąāļ•āļĢāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļ•āļąāļ§āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļ­āļžāļąāļāļ•āđˆāļ­āļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļĢāļąāļāļĐāļē āļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļ­āļēāļ„āļēāļĢāļāđˆāļ­āļ™āđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļ āđāļĨāļ°āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļˆāļ°āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļŦāļ­āļžāļąāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ™āļģïŋ―āļšāļąāļ•āļĢāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļ•āļąāļ§ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļ­āļžāļąāļāđ„āļ›āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ—āļļāļāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡ 2. āļāļēāļĢāļĄāļēāđ€āļĒāļĩāđˆāļĒāļĄāļœāļđāđ‰āļžāļąāļ 2.1 āđƒāļŦāđ‰āđ€āļĒāļĩāđˆāļĒāļĄāđ„āļ”āđ‰āđ€āļ‰āļžāļēāļ°āļŠāļ–āļēāļ™āļ—āļĩāđˆ āļ—āļĩāđˆāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ„āļ”āđ‰āļˆāļąāļ”āđ„āļ§āđ‰āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ—āđˆāļēāļ™āļąāđ‰āļ™ 2.2 āļŦāđ‰āļēāļĄāļšāļļāļ„āļ„āļĨāļ āļēāļĒāļ™āļ­āļāļ‚āļķāđ‰āļ™āļšāļ™āļ­āļēāļ„āļēāļĢāļŦāļ­āļžāļąāļāđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ” āđ€āļ§āđ‰āļ™āđāļ•āđˆāļˆāļ°āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ­āļ™āļļāļāļēāļ• āļˆāļēāļāđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļŦāļ­āļžāļąāļāđ€āļ›āđ‡āļ™āļĢāļēāļĒāđ† āđ„āļ›āđ€āļ—āđˆāļēāļ™āļąāđ‰āļ™ 3.āļŦāđ‰āļēāļĄāļĄāļīāđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļāđˆāļ­āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļģïŋ―āļ„āļēāļāđāļāđˆāļœāļđāđ‰āļ—āļĩāđˆāļ­āļĒāļđāđˆāļšāļĢāļīāđ€āļ§āļ“āđƒāļāļĨāđ‰āđ€āļ„āļĩāļĒāļ‡āđāļĨāļ°āļŦāđ‰āļ­āļ‡āđƒāļāļĨāđ‰āđ€āļ„āļĩāļĒāļ‡āđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ”āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ 3.1 āļŦāđ‰āļēāļĄāđ€āļĨāđˆāļ™āļāļēāļĢāļžāļ™āļąāļ™āļ—āļļāļāļŠāļ™āļīāļ”āđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ” 3.2āļŦāđ‰āļēāļĄāļ™āļģïŋ―/āļ”āļ·āđˆāļĄāļŠāļļāļĢāļēāđ€āļŠāļžāļŠāļīāđˆāļ‡āđ€āļŠāļžāļ•āļīāļ”āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļķāļ™āđ€āļĄāļēāļ—āļļāļāļŠāļ™āļīāļ”āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĄāļēāļ āļēāļĒāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ” 3.3 āļŦāđ‰āļēāļĄāļ™āļģïŋ―āļ­āļēāļ§āļļāļ˜ āļ§āļąāļ•āļ–āļļāļĢāļ°āđ€āļšāļīāļ” āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđ€āļžāļĨāļīāļ‡ āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āļ›āļ°āļ—āļļ āļ›āļĢāļ°āļ—āļąāļ” āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļĨāļąāļāļĐāļ“āļ° āđ€āļŠāđˆāļ™āđ€āļ”āļĩāļĒāļ§āļāļąāļ™āļ­āļąāļ™āļ­āļēāļˆāļāđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļ­āļąāļ„āļ„āļĩāļ āļąāļĒāļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļāļīāļ”āļ­āļąāļ™āļ•āļĢāļēāļĒāļ•āļĨāļ­āļ”āļˆāļ™āļāđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āđ€āļāļīāļ”āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āļ·āđˆāļ™āļ•āļĢāļ°āļŦāļ™āļ āđāļāđˆāļœāļđāđ‰āļ­āļ·āđˆāļ™āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĄāļēāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ” 3.4 āļŦāđ‰āļēāļĄāļ™āļģïŋ―āļŠāļąāļ•āļ§āđŒāļ—āļļāļāļŠāļ™āļīāļ”āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĄāļēāđƒāļ™āļšāļĢāļīāđ€āļ§āļ“āļŦāļ­āļžāļąāļ āļŦāļĢāļ·āļ­ āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļžāļąāļ 3.5āļŦāđ‰āļēāļĄāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļ”āļąāļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļāļĢāļ°āļ—āļģïŋ―āļāļēāļĢāđƒāļ”āđ†āļ­āļąāļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļĢāļšāļāļ§āļ™āļœāļđāđ‰āļžāļąāļāļ­āļēāļĻāļąāļĒāļ­āļ·āđˆāļ™āđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ” 4. āļŦāđ‰āļēāļĄāļ™āļģïŋ―āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­ āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āđ„āļŸāļŸāđ‰āļē āđāļĨāļ°āļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđŒāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āđƒāļ”āđ† āļ‹āļķāđˆāļ‡āđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•āđƒāļŦāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļ•āļēāļĄ āļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļŦāļ­āļžāļąāļāđ€āļ‚āđ‰āļēāđ„āļ›āđƒāļŠāđ‰āđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāļŦāļĢāļ·āļ­āđƒāļ™āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļžāļąāļāđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āđ‚āļ—āļĢāļ—āļąāļĻāļ™āđŒ āļāļĢāļ°āļ—āļ°āđ„āļŸāļŸāđ‰āļēāđ„āļĄāđ‚āļ„āļĢāđ€āļ§āļŸ āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļ›āļīāđ‰āļ‡āļ‚āļ™āļĄāļ›āļąāļ‡ āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ•āđ‰āļ™ āļāļŽāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļ­āļžāļąāļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ 85 STUDENT HANDBOOK
  • 88. 5. Electrical appliances permitted in a dormitory room include a fan, iron, hair- roller, hair-dryer, PC, radio and electric rice-cooker. For items other than these, the student must consult the dormitory official . If a prohibited item is found, it will be collected immediately by the dormitory official. 6. The student is strictly forbidden to take any centrally provided material, object or facility for personal use. 7. The student is strictly forbidden to cook any food in the dormitory room. 8. The student is strictly forbidden to remove, modify, extend or move any items in the dormitory room and building. 9. The student is strictly forbidden to wear shoes in the residence area. 10. If the student needs to stay overnight elsewhere, such as for a home visit or university’s activity, the student must complete and submit a request form to the Dormitory Office and must return to the dormitory no later that the date or time indicated. 11. The student is strictly forbidden to have a party or entertainment activity with- out permission from the university or dormitory official. 12. If the student violates the dormitory regulations, s/he subject to a penalty as stipulated in Mae Fah Luang University Regulations on Student Discipline, BE 2542 (AD 1998). 86
  • 89. 5. āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āđ„āļŸāļŸāđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ™āļģïŋ―āđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļ āđ„āļ”āđ‰āđāļāđˆ āļ§āļīāļ—āļĒāļļ (āđ„āļĄāđˆāđƒāļŠāđˆāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡) āđ„āļ”āļĢāđŒāđ€āļ›āđˆāļēāļœāļĄ āļ—āļĩāđˆāļŦāļ™āļĩāļš āļœāļĄāļ„āļ­āļĄāļžāļīāļ§āđ€āļ•āļ­āļĢāđŒ āļ™āļ­āļāđ€āļŦāļ™āļ·āļ­āļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āđƒāļŦāđ‰āļŠāļ­āļšāļ–āļēāļĄāļ—āļĩāđˆāđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļāđˆāļ­āļ™āļ™āļģïŋ―āļ‚āļķāđ‰āļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ āļŦāļēāļāļ•āļĢāļ§āļˆ āļžāļšāđƒāļ™āļ āļēāļĒāļŦāļĨāļąāļ‡āļ§āđˆāļēāđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ­āļ™āļļāļāļēāļ• āļˆāļ°āļ—āļģïŋ―āļāļēāļĢāļĒāļķāļ”āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āđƒāļŠāđ‰āđ„āļŸāļŸāđ‰āļēāđ€āļŦāļĨāđˆāļēāļ™āļąāđ‰āļ™ āļ—āļąāļ™āļ—āļĩ 6. āļŦāđ‰āļēāļĄāļ™āļģïŋ―āļ§āļąāļŠāļ”āļļāļ„āļĢāļļāļ āļąāļ“āļ‘āđŒāļ—āļĩāđˆāļŦāļ­āļžāļąāļāļˆāļąāļ”āđ„āļ§āđ‰āđƒāļŦāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļŠāđˆāļ§āļ™āļāļĨāļēāļ‡āđ„āļ›āđƒāļŠāđ‰āļŠāđˆāļ§āļ™āļ•āļąāļ§āđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ” 7. āļŦāđ‰āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ­āļēāļŦāļēāļĢāđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ” 8. āļŦāđ‰āļēāļĄāļ–āļ­āļ”āļ–āļ­āļ™ āļ”āļąāļ”āđāļ›āļĨāļ‡ āļ•āđˆāļ­āđ€āļ•āļīāļĄ āđ‚āļĒāļāļĒāđ‰āļēāļĒāļ§āļąāļŠāļ”āļļāļ­āļļāļ›āļāļĢāļ“āđŒāļ—āļļāļāļŠāļ™āļīāļ”āđƒāļ™āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļžāļąāļāđāļĨāļ°āđƒāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ 9. āļŦāđ‰āļēāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŠāđˆāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ—āđ‰āļēāļ‚āļķāđ‰āļ™āļĄāļēāļšāļ™āļ­āļēāļ„āļēāļĢāļŦāļ­āļžāļąāļāđ‚āļ”āļĒāđ€āļ”āđ‡āļ”āļ‚āļēāļ” 10. āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđ„āļ›āļ„āđ‰āļēāļ‡āļ„āļ·āļ™āļ™āļ­āļāļšāļĢāļīāđ€āļ§āļ“āļŦāļ­āļžāļąāļāđ€āļŠāđˆāļ™āļāļĨāļąāļšāļšāđ‰āļēāļ™āļŦāļĢāļ·āļ­āļ—āļģïŋ―āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļĢāļ­āļāđāļšāļšāļŸāļ­āļĢāđŒāļĄāļ‚āļ­āļ­āļ™āļļāļāļēāļ• āļ“ āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ āđāļĨāļ°āļāļĨāļąāļšāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŦāļ­āļžāļąāļ āļ•āļēāļĄāđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ” 11. āļŦāđ‰āļēāļĄāļˆāļąāļ”āļ‡āļēāļ™āđ€āļĨāļĩāđ‰āļĒāļ‡āļŠāļąāļ‡āļŠāļĢāļĢāļ„āđŒāļ‡āļēāļ™āļĢāļ·āđˆāļ™āđ€āļĢāļīāļ‡āđƒāļ”āđ†āđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•āļˆāļēāļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļŦāļĢāļ·āļ­āđ€āļˆāđ‰āļē āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ›āļĢāļ°āļˆāļģïŋ―āļŦāļ­āļžāļąāļ 12. āļŦāļēāļāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļĄāđˆāļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ•āļēāļĄāļ‚āđ‰āļ­āļšāļąāļ‡āļ„āļąāļšāļ‚āđ‰āļ­āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāđāļĨāļ°āļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļ­āļžāļąāļ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļˆāļ°āļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāļĨāļ‡āđ‚āļ—āļĐāļ•āļēāļĄāļĢāļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļšāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ§āđˆāļēāļ”āđ‰āļ§āļĒāļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļž.āļĻ. 2542 āļ•āđˆāļ­āđ„āļ› 87 STUDENT HANDBOOK
  • 90. CLASSIFYING OF RIGHT TO HEALTH CARE Government officers’ child Entitle to Universal Health Coverage (Gold Card) Entitle to Social Security or any other rights REGULATIONS OF STUDENT: GOVERNMENT OFFICERS’ CHILD 1st : Student who register disbursement to Mae Fah Luang University Hospital : No fee for student; hospital will disburse from Ministry of Finance Note : Student can register at Mae Fah Luang University Hospital on office days/ hours 2nd : Student who do not register disbursement to Mae Fah Luang University Hospital : Student shall pay for treatment and use a receipt to disburse from original sector REGULATIONS OF STUDENT: ENTITLE TO UNIVERSAL HEALTH COVERAGE (GOLD CARD) Case 1 : Student register to Mae Fah Luang University; no fee for treatment Case 2 : In case of emergency illness; no fee for treatment at hospital that joins with the gold card project all over the country Case 3 : In case of transferring to anther hospital requires Letter of Transferring (BS.08) Case 4 : Student registers to another hospital that is not Mae Fah Luang University Hospital; shall pay for treatment except have Letter of Transferring (BS.08) 88
  • 91. āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļˆāļģïŋ―āđāļ™āļ āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļšāļļāļ•āļĢāļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļŦāļĨāļąāļāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļ–āđ‰āļ§āļ™āļŦāļ™āđ‰āļē (āļšāļąāļ•āļĢāļ—āļ­āļ‡) āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļˆāļēāļāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄāđāļĨāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āđāļ™āļ§āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē : āļšāļļāļ•āļĢāļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ āđāļ™āļ§āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ—āļĩāđˆ 1 : āļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āļĢāļ°āļšāļšāđ€āļšāļīāļāļˆāđˆāļēāļĒāļ•āļĢāļ‡āļ—āļĩāđˆāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ : āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđ„āļĄāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļĢāļ°āđ€āļ‡āļīāļ™ āđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļˆāļ°āđ€āļšāļīāļāļ•āļĢāļ‡āļāļąāļšāļāļĢāļ°āļ—āļĢāļ§āļ‡āļāļēāļĢāļ„āļĨāļąāļ‡ āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļŦāļ•āļļ : āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āđ€āļšāļīāļāļˆāđˆāļēāļĒāļ•āļĢāļ‡āļ—āļĩāđˆāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđƒāļ™āļ§āļąāļ™āđ€āļ§āļĨāļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ āđāļ™āļ§āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ—āļĩāđˆ 2 : āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™ āļĢāļ°āļšāļšāļˆāđˆāļēāļĒāļ•āļĢāļ‡āļāļąāļšāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ : āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļĢāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļ‡āļīāļ™āļŠāļ”āđāļĨāļ°āļ™āļģïŋ―āđƒāļšāđ€āļŠāļĢāđ‡āļˆāļĢāļąāļšāđ€āļ‡āļīāļ™āđ„āļ›āđ€āļšāļīāļāļ„āļ·āļ™āļˆāļēāļ āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ•āđ‰āļ™āļŠāļąāļ‡āļāļąāļ” āđāļ™āļ§āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē : āļŦāļĨāļąāļāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļ–āđ‰āļ§āļ™āļŦāļ™āđ‰āļē (āļšāļąāļ•āļĢāļ—āļ­āļ‡) āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆ 1 : āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āļ—āļĩāđˆāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāļŸāļĢāļĩ āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆ 2 : āļāļĢāļ“āļĩāđ€āļˆāđ‡āļšāļ›āđˆāļ§āļĒāļ‰āļļāļāđ€āļ‰āļīāļ™ āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļĢāļąāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļŠāļ–āļēāļ™āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ—āļĩāđˆāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāđˆāļ§āļĄāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢ āļ—āļļāļāđāļŦāđˆāļ‡āļ—āļąāđˆāļ§āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄāđˆāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļĢāļ°āđ€āļ‡āļīāļ™ āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆ 3 : āļāļĢāļ“āļĩāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĢāļąāļāļĐāļēāļ•āđˆāļ­āđƒāļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ­āļ·āđˆāļ™āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļ‚āļ­āļĢāļąāļšāđƒāļšāļŠāđˆāļ‡āļ•āļąāļ§āļāđˆāļ­āļ™ (āļšāļŠ.08) āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆ 4 : āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āđ„āļ§āđ‰āļŠāļ–āļēāļ™āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāđƒāļŠāđˆāđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļĢāļ°āđ€āļ‡āļīāļ™āđ€āļ­āļ‡ āļĒāļāđ€āļ§āđ‰āļ™āļāļĢāļ“āļĩāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāđƒāļšāļŠāđˆāļ‡āļ•āļąāļ§ 89 STUDENT HANDBOOK
  • 92. REGULATIONS OF STUDENT: OTHER RIGHTS 1. Social Security : Student shall pay entirely payment 2. Health Insurance of individuals : student shall claim on specified insurance policy 3. Foreign Student : Student shall pay entirely payment; except treatment form accident it will charge from insurance company 4. Other accidents : No fee for treatment on collective policy IN CASE OF TRAFFIC ACCIDENT HOSPITAL WILL CHARGE AS FOLLOW; Firstly: Charge from insurance company through insure policy Secondly: Charge from university’s collective policy Thirdly: Claim from Universal Health Coverage (Gold Card) or others. 90
  • 93. āđāļ™āļ§āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē : āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† 1. āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļŠāļąāļ‡āļ„āļĄ : āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļĢāļ°āđ€āļ‡āļīāļ™āđ€āļ­āļ‡ 2. āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļˆāļēāļāļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āđ€āļ­āļāļŠāļ™ : āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđ„āļ”āđ‰āļ•āļēāļĄāļāļĢāļĄāļ˜āļĢāļĢāļĄāđŒāļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ” 3. āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļŠāļēāļ§āļ•āđˆāļēāļ‡āļŠāļēāļ•āļī : āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļĢāļ°āđ€āļ‡āļīāļ™āđ€āļ­āļ‡ āļĒāļāđ€āļ§āđ‰āļ™āļāļĢāļ“āļĩāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļˆāļ°āđ€āļĢāļĩāļĒāļāđ€āļāđ‡āļšāļˆāļēāļ āļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ āļąāļĒ 4. āļāļĢāļ“āļĩāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† : āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāļ•āļēāļĄāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāļ—āļĩāđˆāļāļĢāļĄāļ˜āļĢāļĢāļĄāđŒāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļāļģïŋ―āļŦāļ™āļ” āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļāļĢāļ“āļĩāļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļˆāļĢāļēāļˆāļĢ āđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļˆāļ°āļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļāđ€āļāđ‡āļšāļ•āļēāļĄāļĨāļģïŋ―āļ”āļąāļš āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ āļ­āļąāļ™āļ”āļąāļšāļ—āļĩāđˆ 1 āđ€āļĢāļĩāļĒāļāđ€āļāđ‡āļšāļˆāļēāļāļšāļĢāļīāļĐāļąāļ—āļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™ āļ•āļēāļĄāļž.āļĢ.āļš.āļœāļđāđ‰āļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ āļąāļĒ āļ­āļąāļ™āļ”āļąāļšāļ—āļĩāđˆ 2 āđ€āļĢāļĩāļĒāļāđ€āļāđ‡āļšāļˆāļēāļāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ­āļļāļšāļąāļ•āļīāđ€āļŦāļ•āļļāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļ­āļąāļ™āļ”āļąāļšāļ—āļĩāđˆ 3 āđƒāļŦāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļˆāļēāļāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļ–āđ‰āļ§āļ™āļŦāļ™āđ‰āļēāļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āļ•āļēāļĄāļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ‚āļ­āļ‡ āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 91 STUDENT HANDBOOK
  • 94. Aj. Dr.Suwanna Deachathai Assistant to the president Living and Learning Support Center Living and Learning Support Center supports and helps students to be able to learn and improve themselves independently. The Center also provides a counseling service for students throughout their studies, so as to prepare them to deal with their educational challenges and become fully qualified graduates. The Center’s Main Responsibilities 1. To counsel students regarding their academic challenges and campus life; 2. To do counseling and assistance follow-ups; 3. To do counseling and assistance evaluation; 4. To arrange activities for students to cope with academic challenges and campus life; and 5. To liaise with the university’s other student-supporting divisions, such as the School, Registration, Student Development, and Psychological Affairs Section of Mae Fah Luang University Hospital. The Vision To listen to students’ problems, give them advice and assist them in their studies and campus life. 92 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
  • 95. āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāđāļĨāļ°āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™ āļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ§āļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āļĨāļ­āļ” āļĢāļ°āļĒāļ°āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļĩāđˆāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđƒāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ—āļĩāđˆāļžāļķāļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„āđŒ āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļ āļēāļĢāļāļīāļˆāļŦāļĨāļąāļāļ‚āļ­āļ‡āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™ 1. āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđƒāļ™ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ 2. āļ•āļīāļ”āļ•āļēāļĄāļœāļĨāļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 3. āļ›āļĢāļ°āđ€āļĄāļīāļ™āļœāļĨāļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 4. āļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđƒāļ™ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđƒāļŦāđ‰āļāļąāļšāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 5. āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļąāļšāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļ‚āđ‰āļ­āļ‡āđƒāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļŠāđˆāļ™ āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļē āļŠāđˆāļ§āļ™āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨ āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļ‡āļēāļ™āļˆāļīāļ•āļ§āļīāļ—āļĒāļē āđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ āļŊāļĨāļŊ āļ§āļīāļŠāļąāļĒāļ—āļąāļĻāļ™āđŒ āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļĢāļąāļšāļŸāļąāļ‡āļ›āļąāļāļŦāļēāđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢ āđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ• āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļŠāļļāļ§āļĢāļĢāļ“āļē āđ€āļ”āļŠāļēāļ—āļąāļĒ āļœāļđāđ‰āļŠāđˆāļ§āļĒāļ­āļ˜āļīāļāļēāļĢāļšāļ”āļĩ 93 STUDENT HANDBOOK
  • 96. The Motto We’re always here to help The Center’s Service The center’s service covers two main areas. 1. Academic Area The Center: â€Ē counsels students regarding their university education; â€Ē arranges pre-exam tutorials for freshmen; and â€Ē provides students with education-related information, including university education, further study opportunities. â€Ē arranges a “Moral Support Library”, internet access, and a monthly mental health “Guide” bulletin and e-bulletin through the Center’s website. 2. Campus Life Area The Center: â€Ē counsels students regarding all aspects of their campus life, for example, self-adjustment, personality, family affairs; and â€Ē arranges activities for students to develop skills in living a wise campus life. The Center’s Service Channels Students may seek counseling or assistance via any of the following channels: 1. By contacting the Center in person, at Room 127, D1 Building, during business days (Monday to Friday, from 8.00 am to 4.00 pm); 2. By e-mail: Student_Support@mfu.ac.th 3. By Facebook: http://facebook.com/LLSCMFU; 4. Through the Center’s webpage: www.mfu.ac.th/division/llsc; and 5. By phone: 053-916666, 053-916167-9; 94
  • 97. āļ„āļģïŋ―āļ‚āļ§āļąāļ āđ€āļĢāļēāļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŠāļĄāļ­ āļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŊ āđāļšāđˆāļ‡āļ­āļ­āļāđ€āļ›āđ‡āļ™ 2 āļ”āđ‰āļēāļ™ āļ”āļąāļ‡āļ™āļĩāđ‰ 1. āļ”āđ‰āļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢ â€Ē āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§āđƒāļŦāđ‰āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļāļąāļšāļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āđƒāļ™āļĢāļ°āļ”āļąāļš āļ­āļļāļ”āļĄāļĻāļķāļāļĐāļē â€Ē āļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļ—āļšāļ—āļ§āļ™āļšāļ—āđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļāđˆāļ­āļ™āļŠāļ­āļšāđƒāļ™āļĢāļēāļĒāļ§āļīāļŠāļēāļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ›āđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļŠāļ™āđƒāļˆ āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļ·āđ‰āļ™āļāļēāļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™āļ•āđˆāļ­āđ„āļ› â€Ē āđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļŠāļēāļĢāļŠāļ™āđ€āļ—āļĻāļ—āļēāļ‡āļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āđˆāļ­ â€Ē āđƒāļŦāđ‰āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāđāļāđˆāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļ™āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ‚āļ­āļ‡āļŦāđ‰āļ­āļ‡āļŠāļĄāļļāļ” āļāļģïŋ―āļĨāļąāļ‡āđƒāļˆ āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļŠāļ·āļšāļ„āđ‰āļ™āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ—āļēāļ‡āļ­āļīāļ™āđ€āļ—āļ­āļĢāđŒāđ€āļ™āđ‡āļ• āļĢāļ§āļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āļ§āļēāļĢāļŠāļēāļĢāļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļļāļ‚āļ āļēāļžāļˆāļīāļ• (Guide) āļĢāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āđāļĨāļ°āļœāđˆāļēāļ™āļ—āļēāļ‡āđ€āļ§āļšāđ„āļ‹āļ•āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŊ 2. āļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ â€Ē āđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ—āļļāļāđ† āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡ āđ€āļŠāđˆāļ™ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāļ•āļąāļ§ āļšāļļāļ„āļĨāļīāļāļ āļēāļž āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ„āļĢāļĩāļĒāļ” āļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĢāļąāļ§ āļŊāļĨāļŊ â€Ē āļˆāļąāļ”āļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ—āļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļŠāļĩāļ§āļīāļ•āđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļŠāđˆāļ­āļ‡āļ—āļēāļ‡āđƒāļ™āļāļēāļĢāļĢāļąāļšāļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­ â€Ē āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ‚āļ­āļĢāļąāļšāļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđ‚āļ”āļĒāļ•āļĢāļ‡āļ—āļĩāđˆāļŠāļģïŋ―āļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŊ āļ­āļēāļ„āļēāļĢ D1 āļŠāļąāđ‰āļ™ 1 āļŦāđ‰āļ­āļ‡ 127 āđ€āļ§āļĨāļēāļ—āļģïŋ―āļāļēāļĢ āļ§āļąāļ™āļˆāļąāļ™āļ—āļĢāđŒ - āļĻāļļāļāļĢāđŒ āđ€āļ§āļĨāļē 08.00 - 16.30 āļ™. â€Ē E – mail Address : Student_Support@mfu.ac.th â€Ē Facebook : http://facebook.com/LLSCMFU â€Ē āđ€āļ§āļšāđ„āļ‹āļ•āđŒ : www.mfu.ac.th/division/llsc â€Ē āđ‚āļ—āļĢāļĻāļąāļžāļ—āđŒāļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚ 053- 916666, 053-916167-9 āđ‚āļ—āļĢāļŠāļēāļĢāļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚ 0-5391-6169 95 STUDENT HANDBOOK
  • 98. Aj. Dr.Suwanna Deachathai Acting Head of Division of Placement and Cooperative Education VISION The Division of Placement and Cooperative Education acts as a career advice provider, partnering with students and alumni to guide and support them in order to contribute their knowledge, competency, skills, and good morals for the benefit of GMS and ASEAN workplaces. MISSION Our mission is as follows: 1. To support, guide, and provide students with opportunities to work in organisations when they have enrolled in Cooperative Education, Professional Experience and General Experience Internship Pro- grames 2. To arrange events and preparation activities to students and alumni prior to their internship period 3. To provide part time jobs for students in order to earn income during their period of study at the University 4. To maximize job opportunities for students and alumni by connecting with ASEAN and global organisations, career training opportunities, or providing study plans for them to achieve their desired career goals 96 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
  • 99. āļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļāļēāļĢāļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļāļķāļāļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āđ‚āļ”āļĒ āļāļēāļĢāđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āļĄāđ‚āļĒāļ‡āļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ‰āļŠāļđāđˆāļ āļēāļ„āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļˆāļĢāļīāļ‡āđƒāļ™āļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļĢāļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ• āļĄāļĩāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļĢāļąāļšāļœāļīāļ”āļŠāļ­āļšāđƒāļ™ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļ™āļ‡āļēāļ™āļāļąāļšāļŦāļ™āđˆāļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āļ—āļąāđ‰āļ‡āļ āļēāļĒāđƒāļ™āđāļĨāļ°āļ āļēāļĒāļ™āļ­āļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāđƒāļ™āļāļēāļĢ āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļīāļˆāļāļēāļĢāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļ•āļēāļĄāļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĄāļĩāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢ āđ€āļ•āļĢāļĩāļĒāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ„āļļāļ“āļ āļēāļž āļĄāļĩāļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļžāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ—āļĩāđˆāļĒāļ­āļĄāļĢāļąāļš āļ•āļĢāļ‡āļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ•āļĨāļēāļ”āđāļĢāļ‡āļ‡āļēāļ™ āđāļĨāļ°āļžāļĢāđ‰āļ­āļĄāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŠāļđāđˆāđ‚āļĨāļāļ­āļēāļŠāļĩāļžāļ—āļąāđ‰āļ‡āđƒāļ™āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļēāļ•āļīāđāļĨāļ° āļ™āļēāļ™āļēāļŠāļēāļ•āļī āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™āļĩāđ‰āļ āļēāļĢāļāļīāļˆāļ‚āļ­āļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĒāļąāļ‡āļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĨāļļāļĄāļāļēāļĢ āļˆāļąāļ”āđƒāļŦāđ‰āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļĩāđ‚āļ­āļāļēāļŠāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļ™āļ­āļāđ€āļ§āļĨāļēāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™ āļĄāļĩāļĢāļēāļĒāđ„āļ”āđ‰āđāļĨāļ°āđ„āļ”āđ‰āļāļķāļāļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™ āļˆāļĢāļīāļ‡ āļ•āļĨāļ­āļ”āļˆāļ™āļāļēāļĢāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāđƒāļŦāđ‰āļ„āļģïŋ―āļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāļ”āđ‰āļēāļ™āļāļēāļĢāļ—āļģïŋ―āļ‡āļēāļ™ āļāļēāļĢāļ§āļīāļˆāļąāļĒāđāļĨāļ°āļžāļąāļ’āļ™āļēāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­ āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āđƒāļŦāđ‰āļĄāļĩāļ‡āļēāļ™āļ—āļģïŋ― āļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļŦāļ§āļąāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĒāļīāđˆāļ‡āļ§āđˆāļēāļ„āļ§āļēāļĄāļĄāļļāđˆāļ‡āļĄāļąāđˆāļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢ āļ”āļģïŋ―āđ€āļ™āļīāļ™āļ‡āļēāļ™āļ•āļēāļĄāļ āļēāļĢāļāļīāļˆāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ‡āļēāļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ•āđˆāļ­āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡ āļˆāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļāļēāļĢāļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™ āļšāļąāļ“āļ‘āļīāļ•āļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļ—āļĩāđˆāļāđ‰āļēāļ§āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļŠāļ‡āđˆāļēāļ‡āļēāļĄāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ āļēāļ„āļ āļđāļĄāļīāđƒāļˆ āļŠāļĄāļ”āļąāļ‡āļ›āļ“āļīāļ˜āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļ­āļēāļˆāļēāļĢāļĒāđŒ āļ”āļĢ. āļŠāļļāļ§āļĢāļĢāļ“āļē āđ€āļ”āļŠāļēāļ—āļąāļĒ āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāđāļ—āļ™āļŦāļąāļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē 97 STUDENT HANDBOOK
  • 100. OBJECTIVES 1. To provide internship programmes and career development to students and alumni 2. To guide and support the students to achieve the goals in their working fields 3. To build networks with ASEAN and global institutions, organisations, and companies Services Weofferabroadrangeofinternshipprogrammeservicesforstudentcareerdevel- opmentthroughtheprovisionofcoachingandconsultingprogrammes,jobsearchtools, job application assistance, and resume writing tips. We also arrange training programmes such as office demonstration, and maximizing research and professional development skills. PROGRAMMES We provide students three alternative internship and career development programmes: 1. Cooperative Education (credit for fourth year students) 2. Professional Experience (credit for third year students) 3. General Experience (credit for over second year students only) Our internship programmes develop students for working in real-world employment situations. INTERNSHIP AND CAREER EVENTS Our careers events and job fairs connect students and alumni with potential employers from ASEAN and global institutions, organisations, and companies. We run regular workshops and training sessions to encourage the students to explore potential careers and strengthen their work-related skills. 98
  • 102. STUDENT HANDBOOK 2015 MAE FAH LUANG UNIVERTISY
  • 103. My PLAN 2015 MAE FAH LUANG UNIVERSITY Mae Fah Luang University has a policy on encouraging all students to participate the university's activities beyond participate in classes; to create person who able to compete and always able to improve one's self,to be a person who has agoodpersonality,publicmind,socializeskill,goodplanner,and including,living at present or in future. Therefore,university had made Student Agenda for student to plan in studying or activities properly. University's activities ought to participate 1. How to Live and Learn on Campus 2. Fresher Orientation 3. Wai Khru and Disciple Approved Ceremony 4. Take an Oath of Allegiance Ceremony 5. Reforestation Activity 6. Princess Mother Commemorating Ceremony 7. University Establishment Anniversary Ceremony 8. Queen's Birthday Celebration Ceremony 9. King's Birthday Celebration Ceremony 10.Welcoming HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn 11.Any other activities that university asks for cooperation 101
  • 104. CALENDAR 2016 9/SEPTEMBER S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 10/OCTOBER S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 11/NOVEMBER S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 12/DECEMBER S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 8/AUGUST S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 6/JUNE S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 7/JULY5/MAY S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 4/APRIL S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 2/FEBRUARY S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1/JANUARY S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 3/MARCH S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 9/SEPT S M T 4 5 6 11 12 13 18 19 20 25 26 27 5/ S M T 1 2 3 8 9 10 15 16 17 22 23 24 29 30 31 1/JA S M T 3 4 5 10 11 12 17 18 19 24 25 26 31 2015 CaCalendar 102 MAE FAH LUANG UNIVERSITY
  • 105. CALENDAR 2015 CEMBER W T F S 2 3 4 5 9 10 11 12 16 17 18 19 23 24 25 26 30 31 GUST W T F S 1 5 6 7 8 12 13 14 15 19 20 21 22 26 27 28 29 PRIL W T F S 1 2 3 4 8 9 10 11 15 16 17 18 22 23 24 25 29 30 9/SEPTEMBER S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 10/OCTOBER S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 11/NOVEMBER S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 12/DECEMBER S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 8/AUGUST S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 6/JUNE S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 7/JULY5/MAY S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 4/APRIL S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 2/FEBRUARY S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1/JANUARY S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 3/MARCH S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 5 2016Calendar 103 STUDENT HANDBOOK
  • 106. June Mon Tue WedSun 21 3 987 10 16151414 17 23222121 24 30292828 -Dorm Entry -New Student Registration and Course Enrollment -President Meets the Parents -Senior Student Introductions and How to Learn 2015 -Freshers Orientation -Freshers Orientation by Schools -How to Learn 2015 Visakha Bucha Day Intensive English Foundational Orientation The Inspiration and Meet the Alumni -Arsarnha Bucha Day -Intensive English Foundational Classes Begin
  • 107. Student Agenda 2015 MFU Thu Fri Sat Note. 4 5 6 11 12 13 18 19 20 25 26 27 Student Agenda 2015 MFU Thu Fri Sat Note. 4 5 6 11 12 13 18 19 20 25 26 27 Dorm Entry -Dorm Entry -New Student Registration and Course Enrollment -President Meets the Parents -Religion and Cultural Diversity -Description of each Ideology Attitudes -How to live safely -Ha-Hey Sports -How to Safe yourselves -Special Talk “Learning to love” - Personality Development -Ha-Hey Sports -Freshers make merit -Ha-Hey Sports -MFU Got Talent 2015 (Final Round)
  • 108. July Mon Tue WedSun 1 76 8 1413 15 2120 22 2827 29 5 12 19 26 Student Identification Card Registration
  • 109. Student Agenda 2015 MFU Thu Fri Sat Note. 2 3 4 9 10 11 16 17 18 23 24 25 30 31 Buddhist Lent Day HRH the Princess Mother Religious Offering Ceremony
  • 110. August Mon Tue WedSun 432 5 111099 12 18171616 19 26252423 313030 2 -Meet Senior for singing MFU and Schools’s songs -Santanakarn Activity -Meet Senior for singing MFU and Schools’s songs -Santanakarn Activity -H.M.The Queen’s Birthday Anniversary -Meet Senior for singing MFU and Schools’s songs -Santanakarn Activity Schools Camp for Freshers -Laboratory Safety Training -Santanakarn Activity -First Semester Begins -Meet Senior for singing MFU and Schools’s songs -Science Weeks 2015 -Schools Camp for Freshers -Science Weeks 2015 -Schools Camp for Freshers Meet Senior for singing MFU and Schools’s songs Meet Senior for singing MFU and Schools’s songs Meet Senior for singing MFU and Schools’s songs -Science Weeks 2015 -Schools Camp for Freshers
  • 111. Student Agenda 2015 MFU Thu Fri Sat Note. 1 6 7 8 13 14 15 20 21 22 27 28 29 -Meet Senior for singing MFU and Schools’s songs -Santanakarn Activity -Meet Senior for singing MFU and Schools’s songs -Santanakarn Activity Schools Camp for Freshers Meet Senior for singing MFU and Schools’s songs Meet Senior for singing MFU and Schools’s songs Meet Senior for singing MFU and Schools’s songs Freshers Initiation -Walking for Health Promotion and Freshers Reforestation Activity -Thread Ceremony and Khantoke Dinner (Lanna Style)
  • 112. September Mon Tue WedSun 1 2 8766 9 15141313 16 22212020 23 3029282727 -Rehearsal of Teacher Appreciation Ceremony (Wai Khru) -Rehearsal of Ceremony for Paying Respect to the Princess Mother’s Statue -MFU Emblem Ceremony First day of Military recruit Postponement Administration Preparation of flower arrangements for the Teacher Appreciation Ceremony -MFU School Flag Competition -Traditional Candle Ceremony
  • 113. Student Agenda 2015 MFU Thu Fri Sat Note. 3 4 5 10 11 12 17 18 19 24 25 26 - MFU School Flag Competition - Traditional Candle Ceremony Freshers Night Party 2015 Student Agenda 2015 MFU Thu Fri Sat Note. 3 4 5 10 11 12 17 18 19 24 25 26 - Ceremony for Paying Respect to the Princess Mother's Statue - Teacher Appreciation Ceremony The 17th Anniversary of Mae Fah Luang University 1Septemberto30December2015MilitaryRecruitPostponementAdministration
  • 114. October Mon Tue WedSun 6544 7 13121111 14 20191818 21 2827262525 Last day of Student Activity First Semester Midterm Examination First Semester Midterm Examination First Semester Midterm Examination
  • 115. Student Agenda 2015 MFU Thu Fri Sat Note. 1 2 3 8 9 10 15 16 17 29 30 31 22 23 24 Student Agenda 2015 MFU Thu Fri Sat Note. 1 2 3 8 9 10 15 16 17 29 30 31 22 23 24 Freshers Night Party 2015 First Semester Midterm Examination First Semester Midterm Examination Chulalongkorn Memorail Day 1Septemberto30December2015MilitaryRecruitPostponementAdministration
  • 116. November Mon Tue WedSun 11 2 3 4 10988 11 17161515 18 24232222 25 302929 Student Union Election Last day of Student Activity Student Union Election Student Union Election
  • 117. Student Agenda 2015 MFU Thu Fri Sat Note. 5 6 7 12 13 14 19 20 21 26 27 28 Student Agenda 2015 MFU Thu Fri Sat Note. 5 6 7 12 13 14 19 20 21 26 27 28 MFU Yi Peng Festival 1Septemberto30December2015MilitaryRecruitPostponementAdministration
  • 118. December Mon Tue WedSun 1 2 8766 9 15141313 16 22212020 23 3029282727 Last day of Military recruit Postponement Administration First Semester Final Examination First Semester Final Examination First Semester Final Examination First Semester Final Examination First Semester Final Examination First Semester Final Examination
  • 119. Student Agenda 2015 MFU Thu Fri Sat Note. 3 4 5 10 11 12 17 18 19 24 31 25 26 Student Agenda 2015 MFU Thu Fri Sat Note. 3 4 5 10 11 12 17 18 19 24 31 25 26 H.M. The King’s Birthday Anniversary Constitution Day First Semester Final Examination First Semester Final Examination First Semester Final Examination First Semester Final Examination 1Septemberto30December2015MilitaryRecruitPostponementAdministration
  • 120. January Mon Tue WedSun 1717 5433 6 12111010 13 1918 20 2726252424 3131 Second Semester Begins
  • 121. Student Agenda 2016 MFU Thu Fri Sat Note. 1 2 7 8 9 14 15 16 21 22 23 28 29 30 Student Agenda 2016 MFU Thu Fri Sat Note. 1 2 7 8 9 14 15 16 21 22 23 28 29 30 -Last day of staying in Dorm (First Semester) -New Year’s Day National Children’s Day
  • 122. February Mon Tue WedSun 21 3 987 10 16151414 17 23222121 24 292828 The 14 Lamduam Games th The 14 Lamduam Games th The 14 Lamduam Games th The 14 Lamduam Games th February Mon Tue WedSun 21 3 987 10 16151414 17 23222121 24 292828
  • 123. Student Agenda 2016 MFU Thu Fri Sat Note. 4 5 6 11 12 13 18 19 20 25 26 27 Student Agenda 2016 MFU Thu Fri Sat Note. 4 5 6 11 12 13 18 19 20 25 26 27 The 14 Lamduam Games th The 14 Lamduam Games th The 14 Lamduam Games th The 14 Lamduam Games th
  • 124. March Mon Tue WedSun 1 2 8766 9 15141313 16 22212020 23 3029282727 Last day of student Activity Second Semester Midterm Examination Second Semester Midterm Examination Second Semester Midterm Examination
  • 125. Student Agenda 2016 MFU Thu Fri Sat Note. 3 4 5 10 11 12 17 18 19 24 31 25 26 Student Agenda 2016 MFU Thu Fri Sat Note. 3 4 5 10 11 12 17 18 19 24 31 25 26 Second Semester Midterm Examination Second Semester Midterm Examination
  • 126. April Mon Tue WedSun 5433 6 12111010 13 19181717 20 2726252424 Songkran Festival Last day of student Activity
  • 127. Student Agenda 2016 MFU Thu Fri Sat Note. 1 2 7 8 9 14 15 16 21 28 22 23 29 30 Student Agenda 2016 MFU Thu Fri Sat Note. 1 2 7 8 9 14 15 16 21 28 22 23 29 30 Songkran Festival Songkran Festival
  • 128. May Mon Tue WedSun 11 2 3 4 10988 11 17161515 18 24232222 25 30 312929 Second Semester Final Examination Second Semester Final Examination Second Semester Final Examination Second Semester Final Examination Second Semester Final Examination Second Semester Final Examination
  • 129. Student Agenda 2016 MFU Thu Fri Sat Note. 5 6 7 12 13 14 19 20 21 26 27 28 Student Agenda 2016 MFU Thu Fri Sat Note. 5 6 7 12 13 14 19 20 21 26 27 28 Coronation Day Second Semester Final Examination Second Semester Final Examination Second Semester Final Examination Second Semester Final Examination
  • 130. āļšāļąāļ™āļ—āļķāļ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ 128
  • 131. āļšāļąāļ™āļ—āļķāļ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ 129
  • 132. Mae Fah Luang University 0-5391-6000 āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ Emergency Call 0-5391-6999 āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚āļ‰āļļāļāđ€āļ‰āļīāļ™ (āļĻāļđāļ™āļĒāđŒāļĨïŋ―āļēāļ”āļ§āļ™) Student Development Affairs Division 0-5391-6376 āļŠāđˆāļ§āļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē Student Discipline Section 0-5391-6377 āļāđˆāļēāļĒāļ§āļīāļ™āļąāļĒāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē Scholarship Section 0-5391-6381-2 āļāđˆāļēāļĒāļ—āļļāļ™āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē Sport and Welfare Section 0-5391-6360 āļāđˆāļēāļĒāļāļēāļĢāļāļĩāļŽāļēāđāļĨāļ°āļŠāļļāļ‚āļ āļēāļž Student Activity 0-5391-6172-3 āļāđˆāļēāļĒāļāļīāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē F2 Dormitory Office 0-5391-7105-6 āļŠïŋ―āļēāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ F2 F6 Dormitory Office 0-5391-7116-7 āļŠïŋ―āļēāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļ F6 Lamduan Dormitory Office 0-5391-7109 āļŠïŋ―āļēāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŦāļ­āļžāļąāļāļĨïŋ―āļēāļ”āļ§āļ™ Living ang Learning Support Center 0-5391-6666,6167-9 āļŠïŋ―āļēāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđƒāļŦāđ‰āļ„ïŋ―āļēāļ›āļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē (āļŠïŋ―āļēāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ•āļąāļ§āļŠāđˆāļ§āļĒ) Mae Fah Luang University Hospital 0-5391-7563 āđ‚āļĢāļ‡āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļĄāđˆāļŸāđ‰āļēāļŦāļĨāļ§āļ‡ Registrar Division 0-5391-6370-4 āļŠāđˆāļ§āļ™āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨ Placement and Cooperative Education Division 0-5391-6363-6 āļŠāđˆāļ§āļ™āļˆāļąāļ”āļŦāļēāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļāļķāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ™āļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē Important Telephone Number āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļĨāļ‚āđ‚āļ—āļĢāļĻāļąāļžāļ—āđŒāļ—āļĩāđˆāļ„āļ§āļĢāļ—āļĢāļēāļš 130