SlideShare a Scribd company logo
The Spanish InfluenceErrors from native Spanish speakers learning ESLTom TyleeLING 4661
First Language InfluenceEvery language learner is affected by their first language.  Though it has yet to be established just how much transfers from the rules of the first language to the second, there is no doubt that it occurs. (Mitchell and Myles 2004)The errors that native speakers make in written and oral English can often be predicted and explained by the differences in the grammars of the two languages.Following will be a look at various influences and the errors which result.2
OverviewWhile certainly not comprehensive, we will be taking a look at some of the most commonly found mistakes and offer some possible explanations for why the errors occur.We will be looking at errors related to the following.Word choiceWord orderPronounsArticlesPresent Tense3
Word Choice ErrorsIn Spanish, a single word is often used to convey a number of meanings which in English are represented by different words.  This often results in the ELL overusing a single form in English. In Spanish, the word duro means hard, but is also used for cruel or harsh, so there are many examples of students using hard  incorrectly…was treated very hard by Mr. McEachern…was a very hard man…(Williams 2003)Prepositions can cause some confusion as well.  In Spanish there is only one preposition, de,  meaning of or from.  Also the preposition en, means on, in, and at, so we encounter the following errors Put the apple in the table I live in Durango street(Saville and Troike 1971)4
Word Order ErrorsAs compared to English, Spanish has a relatively free word order.  English almost always follows a Subject-Verb-Object word order, whereas Spanish can have SVO, VSO, OVS, or VOS and is still considered grammaticalStudents will often translate sentences word for word when they are unsure of the correct word order in English and sentences such as the following result.*Also in their house lives BlancheTambien en la casa vive Blanche(Williams 2003)5
Subject Pronoun ErrorsSpanish has a system of marking the verbs for subject including information about the number and person, so subject pronouns are optional and are used infrequently (Moore and Marzano 1979).  As English has very little marking on the verbs for number or person, the subject must always be present.Especially among less proficient ELLs, errors such as the following can be found.Is a maninstead of he is a man(Moore and Marzano 1979)6
Possessive Pronoun ErrorsSpanish possessive pronouns agree in gender and number with their antecedent, the noun or noun phrase to which they refer.Estas manzanas son mias   These apples       are mineSo it is not unexpected to encounter errors in possessive pronoun usageThese crayons are mines(Moore and Manzano 1979)7
Article Usage ErrorsSpanish and English differ in a few places for when definite and indefinite articles are used.In Spanish, indefinite articles are omitted before professions, so if that rule is transferred to English we get the following errors.That man is firemanShe is teacher(Moore and Marzano 1979)Also when referring to body parts, the definite article is used in Spanish instead of a possessive pronoun.  So we often get the following.I washed the hands(Moore and Marzano 1979)8
Present Tense ErrorsThough the present progressive tense exists in Spanish, the simple present is usually used for both the present progressive and simple present tenses.  So native Spanish speaking ELLs will often overuse the simple present tense.I work now instead of I am working now(Moore and Marzano 1979)Also the present tense is often used in place of the past tense by native Spanish speaking ELLs.I walk to the store yesterdayBut this appears to be a phonological process rather than a grammatical error.  Final consonant clusters do not occur in Spanish, so they appear to be getting reduced in English.Walkedbecomes walk(Moore and Marzano 1979)9
SummaryFrom just these few examinations of errors found in the English sentences produced by native Spanish-speaking ELLs, it is obvious that some of the rules from the speakers’ native Spanish are being transferred to English as they progress through the learning process.As teachers, it is important to be aware of these grammatical differences so that they can be highlighted and addressed.10
ReferencesMitchell, Rosamond and Florence Myles.  2004.  Second Language Learning Theories.  London: Hodder Education.Moore, Fernie Baca and Robert J. Marzano.  1979.  Errors of Spanish speakers learning English.  Research in the Teaching of English13.2, 161-67.Saville, M. R., and R. C. Troike.  1971.  A Handbook of Bilingual Education.  Washington, D.C.: TESOL.Williams, Todd O.  2003.  A study of native Spanish speakers’ writing in English for Teachers.  Inquiry 8.1.11

More Related Content

PPT
English and spanish
PPTX
Difficulties for Spanish Speakers Learning English
PPTX
Language comparison presentation
PPTX
The similarities and differences between spanish and english
PPT
Language Comparison powerpoint
PPTX
Data Analysis and Language Comparison
PPTX
Language Comparison
PPTX
Spanish and English Language Comparison
English and spanish
Difficulties for Spanish Speakers Learning English
Language comparison presentation
The similarities and differences between spanish and english
Language Comparison powerpoint
Data Analysis and Language Comparison
Language Comparison
Spanish and English Language Comparison

What's hot (20)

PPTX
Data Analysis and Comparison
PDF
Spanish verb tenses
PPTX
Teaching Capsule "Passive Voice In Translation"
PPTX
Spanish Grammar Book 2
PPT
Learn Spanish Vocabulary
PPTX
Pronunciation
PPTX
Word Stress
PPTX
Language comparison powerpoint
PPTX
Language Comaprison
PPT
Noun Adjective Agreement Copy
PPS
Souder u11a1
PPTX
A comparison of spanish and english poster
PPTX
Spanish9
PPTX
English:TRANSACTIONS: Essential English Language Skills
PPTX
Language Comparison poster
PPTX
Comparing english and spanish powerpoint
ODP
Japanese verb basics
PDF
Pronunciation strategies
PPT
Vietnamese phonologicaldisorders kimberly jones
PPTX
Sp600 l4
Data Analysis and Comparison
Spanish verb tenses
Teaching Capsule "Passive Voice In Translation"
Spanish Grammar Book 2
Learn Spanish Vocabulary
Pronunciation
Word Stress
Language comparison powerpoint
Language Comaprison
Noun Adjective Agreement Copy
Souder u11a1
A comparison of spanish and english poster
Spanish9
English:TRANSACTIONS: Essential English Language Skills
Language Comparison poster
Comparing english and spanish powerpoint
Japanese verb basics
Pronunciation strategies
Vietnamese phonologicaldisorders kimberly jones
Sp600 l4
Ad

Viewers also liked (16)

PDF
ResearchPropsalforASLExperiment
PPTX
Polling and Chat in the Foreign Language Classroom, higher ed
PDF
Its in the Interaction! P.R. Mitchell, Ph.D.
PPT
Group 4 role of l2 input
PDF
Input and SLA
PPT
SLA Theories
PPTX
Second language learning classroom
PPT
Ch6 Ppt Lect
PDF
SLA: Introduction
PPT
Theories of second language learning
PPTX
Krashen's Five Main Hypotheses
PPTX
The Natural Approach | Methods and Approaches of Language Teaching
PPTX
Input and Interaction in second language learning
PPTX
Social Contexts of SLA, Sok Soth, RUPP, IFL
PPT
Krashen's theory on Second Language Acquisition
ResearchPropsalforASLExperiment
Polling and Chat in the Foreign Language Classroom, higher ed
Its in the Interaction! P.R. Mitchell, Ph.D.
Group 4 role of l2 input
Input and SLA
SLA Theories
Second language learning classroom
Ch6 Ppt Lect
SLA: Introduction
Theories of second language learning
Krashen's Five Main Hypotheses
The Natural Approach | Methods and Approaches of Language Teaching
Input and Interaction in second language learning
Social Contexts of SLA, Sok Soth, RUPP, IFL
Krashen's theory on Second Language Acquisition
Ad

Similar to Tylee ppt (20)

PPTX
Heusner u11a1 [autosaved]
DOCX
Linguistic Challenges of ELL Students
PPTX
Languagecomp
PPTX
Languagecomp
PPT
Language Comparison Powerpoint
PPT
Language Comparison Powerpoint
PPTX
Becky's Powerpoint Slide Presentation
PPTX
Language comparison 502
PPT
Gallagher.data analysisandcomparison1
PPT
Gallagher.data analysisandcomparison1
PPT
Data Analysis and Comparison
PPT
Data Analysis and Comparison
PPT
Data Analysis and Comparison
PPT
Guenter u11a1 language comparison data analysis poster & presentation
PPT
Van Vorst Language Comparison
PPTX
Languagecomp
PPT
Common Mistakes
PPT
Language Comparison Summary
PPTX
Poster Presentation 502 11a1
PPTX
Language comaprision poster
Heusner u11a1 [autosaved]
Linguistic Challenges of ELL Students
Languagecomp
Languagecomp
Language Comparison Powerpoint
Language Comparison Powerpoint
Becky's Powerpoint Slide Presentation
Language comparison 502
Gallagher.data analysisandcomparison1
Gallagher.data analysisandcomparison1
Data Analysis and Comparison
Data Analysis and Comparison
Data Analysis and Comparison
Guenter u11a1 language comparison data analysis poster & presentation
Van Vorst Language Comparison
Languagecomp
Common Mistakes
Language Comparison Summary
Poster Presentation 502 11a1
Language comaprision poster

Recently uploaded (20)

PPTX
ELIAS-SEZIURE AND EPilepsy semmioan session.pptx
PPTX
Share_Module_2_Power_conflict_and_negotiation.pptx
PPTX
Computer Architecture Input Output Memory.pptx
PDF
Indian roads congress 037 - 2012 Flexible pavement
PDF
FOISHS ANNUAL IMPLEMENTATION PLAN 2025.pdf
PDF
Hazard Identification & Risk Assessment .pdf
PDF
Computing-Curriculum for Schools in Ghana
PDF
medical_surgical_nursing_10th_edition_ignatavicius_TEST_BANK_pdf.pdf
PDF
David L Page_DCI Research Study Journey_how Methodology can inform one's prac...
PPTX
Introduction to Building Materials
PDF
Weekly quiz Compilation Jan -July 25.pdf
PDF
RTP_AR_KS1_Tutor's Guide_English [FOR REPRODUCTION].pdf
PDF
What if we spent less time fighting change, and more time building what’s rig...
PDF
1_English_Language_Set_2.pdf probationary
DOC
Soft-furnishing-By-Architect-A.F.M.Mohiuddin-Akhand.doc
PDF
CISA (Certified Information Systems Auditor) Domain-Wise Summary.pdf
PPTX
20th Century Theater, Methods, History.pptx
PPTX
CHAPTER IV. MAN AND BIOSPHERE AND ITS TOTALITY.pptx
PDF
Vision Prelims GS PYQ Analysis 2011-2022 www.upscpdf.com.pdf
PPTX
Onco Emergencies - Spinal cord compression Superior vena cava syndrome Febr...
ELIAS-SEZIURE AND EPilepsy semmioan session.pptx
Share_Module_2_Power_conflict_and_negotiation.pptx
Computer Architecture Input Output Memory.pptx
Indian roads congress 037 - 2012 Flexible pavement
FOISHS ANNUAL IMPLEMENTATION PLAN 2025.pdf
Hazard Identification & Risk Assessment .pdf
Computing-Curriculum for Schools in Ghana
medical_surgical_nursing_10th_edition_ignatavicius_TEST_BANK_pdf.pdf
David L Page_DCI Research Study Journey_how Methodology can inform one's prac...
Introduction to Building Materials
Weekly quiz Compilation Jan -July 25.pdf
RTP_AR_KS1_Tutor's Guide_English [FOR REPRODUCTION].pdf
What if we spent less time fighting change, and more time building what’s rig...
1_English_Language_Set_2.pdf probationary
Soft-furnishing-By-Architect-A.F.M.Mohiuddin-Akhand.doc
CISA (Certified Information Systems Auditor) Domain-Wise Summary.pdf
20th Century Theater, Methods, History.pptx
CHAPTER IV. MAN AND BIOSPHERE AND ITS TOTALITY.pptx
Vision Prelims GS PYQ Analysis 2011-2022 www.upscpdf.com.pdf
Onco Emergencies - Spinal cord compression Superior vena cava syndrome Febr...

Tylee ppt

  • 1. The Spanish InfluenceErrors from native Spanish speakers learning ESLTom TyleeLING 4661
  • 2. First Language InfluenceEvery language learner is affected by their first language. Though it has yet to be established just how much transfers from the rules of the first language to the second, there is no doubt that it occurs. (Mitchell and Myles 2004)The errors that native speakers make in written and oral English can often be predicted and explained by the differences in the grammars of the two languages.Following will be a look at various influences and the errors which result.2
  • 3. OverviewWhile certainly not comprehensive, we will be taking a look at some of the most commonly found mistakes and offer some possible explanations for why the errors occur.We will be looking at errors related to the following.Word choiceWord orderPronounsArticlesPresent Tense3
  • 4. Word Choice ErrorsIn Spanish, a single word is often used to convey a number of meanings which in English are represented by different words. This often results in the ELL overusing a single form in English. In Spanish, the word duro means hard, but is also used for cruel or harsh, so there are many examples of students using hard incorrectly…was treated very hard by Mr. McEachern…was a very hard man…(Williams 2003)Prepositions can cause some confusion as well. In Spanish there is only one preposition, de, meaning of or from. Also the preposition en, means on, in, and at, so we encounter the following errors Put the apple in the table I live in Durango street(Saville and Troike 1971)4
  • 5. Word Order ErrorsAs compared to English, Spanish has a relatively free word order. English almost always follows a Subject-Verb-Object word order, whereas Spanish can have SVO, VSO, OVS, or VOS and is still considered grammaticalStudents will often translate sentences word for word when they are unsure of the correct word order in English and sentences such as the following result.*Also in their house lives BlancheTambien en la casa vive Blanche(Williams 2003)5
  • 6. Subject Pronoun ErrorsSpanish has a system of marking the verbs for subject including information about the number and person, so subject pronouns are optional and are used infrequently (Moore and Marzano 1979). As English has very little marking on the verbs for number or person, the subject must always be present.Especially among less proficient ELLs, errors such as the following can be found.Is a maninstead of he is a man(Moore and Marzano 1979)6
  • 7. Possessive Pronoun ErrorsSpanish possessive pronouns agree in gender and number with their antecedent, the noun or noun phrase to which they refer.Estas manzanas son mias These apples are mineSo it is not unexpected to encounter errors in possessive pronoun usageThese crayons are mines(Moore and Manzano 1979)7
  • 8. Article Usage ErrorsSpanish and English differ in a few places for when definite and indefinite articles are used.In Spanish, indefinite articles are omitted before professions, so if that rule is transferred to English we get the following errors.That man is firemanShe is teacher(Moore and Marzano 1979)Also when referring to body parts, the definite article is used in Spanish instead of a possessive pronoun. So we often get the following.I washed the hands(Moore and Marzano 1979)8
  • 9. Present Tense ErrorsThough the present progressive tense exists in Spanish, the simple present is usually used for both the present progressive and simple present tenses. So native Spanish speaking ELLs will often overuse the simple present tense.I work now instead of I am working now(Moore and Marzano 1979)Also the present tense is often used in place of the past tense by native Spanish speaking ELLs.I walk to the store yesterdayBut this appears to be a phonological process rather than a grammatical error. Final consonant clusters do not occur in Spanish, so they appear to be getting reduced in English.Walkedbecomes walk(Moore and Marzano 1979)9
  • 10. SummaryFrom just these few examinations of errors found in the English sentences produced by native Spanish-speaking ELLs, it is obvious that some of the rules from the speakers’ native Spanish are being transferred to English as they progress through the learning process.As teachers, it is important to be aware of these grammatical differences so that they can be highlighted and addressed.10
  • 11. ReferencesMitchell, Rosamond and Florence Myles. 2004. Second Language Learning Theories. London: Hodder Education.Moore, Fernie Baca and Robert J. Marzano. 1979. Errors of Spanish speakers learning English. Research in the Teaching of English13.2, 161-67.Saville, M. R., and R. C. Troike. 1971. A Handbook of Bilingual Education. Washington, D.C.: TESOL.Williams, Todd O. 2003. A study of native Spanish speakers’ writing in English for Teachers. Inquiry 8.1.11